All language subtitles for Smile.as.You.Kill.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,547 --> 00:00:15,315 (water gurgling) 2 00:00:21,421 --> 00:00:25,058 (water gurgling continues) 3 00:00:30,397 --> 00:00:35,402 (water gurgling continues) (tense music) 4 00:00:39,072 --> 00:00:40,240 - Can you see the gun? 5 00:00:40,274 --> 00:00:42,944 (tense music) 6 00:00:44,077 --> 00:00:46,346 Can you see the gun? 7 00:00:46,380 --> 00:00:47,916 - [Terry] Go ahead. 8 00:00:47,949 --> 00:00:50,384 (tense music) 9 00:00:53,353 --> 00:00:57,424 - Hello, and thank you for watching my video. 10 00:00:57,457 --> 00:00:59,159 My name is Rico. 11 00:00:59,192 --> 00:01:03,096 (speaking Spanish) 12 00:01:03,130 --> 00:01:04,933 I was born in Mexico. 13 00:01:05,633 --> 00:01:06,668 When I was a young boy, 14 00:01:06,701 --> 00:01:10,038 my parents were murdered by a violent drug cartel. 15 00:01:10,070 --> 00:01:13,975 I crossed the border into the United States all alone, 16 00:01:14,008 --> 00:01:16,010 to stay with my aunt. 17 00:01:16,044 --> 00:01:19,948 I've always thought of myself as a survivor, 18 00:01:19,981 --> 00:01:22,115 but now I'm really, really sick 19 00:01:22,149 --> 00:01:24,451 and I'm asking for your help. 20 00:01:25,587 --> 00:01:28,056 I can't breathe right. 21 00:01:28,088 --> 00:01:31,391 It's a rare lung disease, what I've got. 22 00:01:35,395 --> 00:01:39,333 It's my lungs, like, it's bubbling up. 23 00:01:39,366 --> 00:01:42,537 (tense music) 24 00:01:42,570 --> 00:01:45,105 I have fevers. I got one now. 25 00:01:47,642 --> 00:01:49,142 And the doctors, 26 00:01:49,176 --> 00:01:53,581 they don't know exactly what I've got because they... 27 00:01:53,615 --> 00:01:55,182 They think it's... 28 00:01:56,183 --> 00:01:57,085 It's a lot. 29 00:01:58,553 --> 00:02:00,989 There's a lot wrong with me. 30 00:02:05,059 --> 00:02:06,493 I need more tests. 31 00:02:06,527 --> 00:02:08,596 Treatment is expensive, 32 00:02:08,630 --> 00:02:09,897 and the hospital visits too. 33 00:02:09,931 --> 00:02:14,434 And I'm not working right now, I can't afford rent. 34 00:02:14,468 --> 00:02:15,603 That's why we... 35 00:02:15,637 --> 00:02:18,706 I mean, that's why I made this video. 36 00:02:20,207 --> 00:02:24,311 So if you want to give to charity, charity to me, 37 00:02:25,379 --> 00:02:28,016 if you have any money to spare, 38 00:02:28,049 --> 00:02:31,451 that's why I'm asking you to give to my ad. 39 00:02:31,485 --> 00:02:33,588 Please think about it. 40 00:02:33,621 --> 00:02:34,488 Thank you. 41 00:02:36,156 --> 00:02:37,457 God bless you. 42 00:02:37,491 --> 00:02:40,293 (waves crashing) 43 00:02:41,729 --> 00:02:44,599 (birds cawing) 44 00:02:44,632 --> 00:02:47,434 (waves crashing) 45 00:02:51,673 --> 00:02:54,274 (tense music) 46 00:03:01,314 --> 00:03:04,552 (tense music continues) 47 00:03:10,992 --> 00:03:14,261 (tense music continues) 48 00:03:21,234 --> 00:03:24,505 (tense music continues) 49 00:03:31,311 --> 00:03:34,615 (tense music continues) 50 00:03:37,685 --> 00:03:41,455 (Rico coughing and wheezing) 51 00:03:48,495 --> 00:03:51,231 (Rico coughing) 52 00:03:54,367 --> 00:03:56,971 (tense music) 53 00:03:59,607 --> 00:04:02,476 (melodious music) 54 00:04:09,349 --> 00:04:13,121 (melodious music continues) 55 00:04:18,358 --> 00:04:20,427 You haven't been with me. 56 00:04:21,428 --> 00:04:24,264 I've been asking for help, 57 00:04:24,297 --> 00:04:26,634 but I got nothing for months. 58 00:04:30,104 --> 00:04:34,041 You got all the time in the world, but I don't. 59 00:04:34,075 --> 00:04:36,577 Please, please, please help me. 60 00:04:40,681 --> 00:04:44,351 I know you don't want me to do this, 61 00:04:44,384 --> 00:04:46,554 but I'm fucking desperate. 62 00:04:46,587 --> 00:04:50,057 And I don't mean to disrespect you, 63 00:04:50,091 --> 00:04:52,560 but I need your help right now. 64 00:04:57,397 --> 00:05:00,201 Just give me something, anything. 65 00:05:01,434 --> 00:05:03,370 Hold back these hands. 66 00:05:11,078 --> 00:05:13,714 - Emily, play something '80s. 67 00:05:13,748 --> 00:05:16,751 (upbeat '80s music) 68 00:05:23,191 --> 00:05:27,061 (upbeat '80s music continues) 69 00:05:35,236 --> 00:05:40,241 ♪ Like a never-ending story trying to get it through my head ♪ 70 00:05:42,577 --> 00:05:47,081 ♪ One more time, just speak more clearly ♪ 71 00:05:47,114 --> 00:05:48,316 To our success. 72 00:05:53,554 --> 00:05:56,190 (car rumbling) 73 00:05:59,392 --> 00:06:01,996 (tense music) 74 00:06:06,366 --> 00:06:10,004 (car door shutting closed) 75 00:06:11,973 --> 00:06:15,042 (car engine roaring) 76 00:06:39,333 --> 00:06:43,137 (Rico knocking at the door) 77 00:06:44,171 --> 00:06:45,039 - Hey. 78 00:06:45,973 --> 00:06:47,275 You a neighbor? 79 00:06:47,308 --> 00:06:48,441 - Terry? 80 00:06:48,475 --> 00:06:49,343 - Yeah. 81 00:06:50,410 --> 00:06:52,613 (tense music) 82 00:06:52,647 --> 00:06:53,514 Hey, man. 83 00:06:55,415 --> 00:06:56,550 - Step inside. 84 00:06:56,584 --> 00:06:59,120 - This is a mistake. I don't know you. 85 00:06:59,153 --> 00:07:01,322 - Please. - Take anything you want. 86 00:07:01,355 --> 00:07:04,358 Anything inside is yours. Anything. 87 00:07:04,392 --> 00:07:05,993 Just don't shoot me. 88 00:07:06,027 --> 00:07:07,261 - [Rico] Stop. 89 00:07:07,295 --> 00:07:09,697 - I don't know... Just don't... 90 00:07:09,730 --> 00:07:11,899 Hey, man, I don't wanna die. 91 00:07:11,933 --> 00:07:13,167 - Me neither. 92 00:07:13,200 --> 00:07:14,502 (tense music) 93 00:07:14,535 --> 00:07:16,904 - Just tell me what you want. 94 00:07:16,938 --> 00:07:19,439 - Put your drink down. 95 00:07:19,472 --> 00:07:21,042 - Okay. 96 00:07:21,075 --> 00:07:24,011 I'm gonna move very slowly. Don't shoot me. 97 00:07:24,045 --> 00:07:25,179 - Sure. Do it. 98 00:07:27,014 --> 00:07:28,416 - Whatever you want. 99 00:07:28,448 --> 00:07:30,450 (tense music) 100 00:07:30,483 --> 00:07:32,353 - [Rico] Where's your phone? 101 00:07:32,386 --> 00:07:33,220 - In my pocket. 102 00:07:33,254 --> 00:07:36,190 - Take it out and put it on the table. 103 00:07:36,223 --> 00:07:38,693 (tense music) 104 00:07:39,694 --> 00:07:42,330 Put these on, behind your back. 105 00:07:44,265 --> 00:07:46,701 (tense music) 106 00:07:52,273 --> 00:07:53,174 (handcuffs zipping closed) 107 00:07:53,207 --> 00:07:54,275 Turn around. 108 00:07:58,579 --> 00:07:59,413 Turn back. 109 00:08:01,983 --> 00:08:02,950 Have a seat. 110 00:08:04,085 --> 00:08:06,587 (tense music) 111 00:08:14,061 --> 00:08:17,198 - Are you gonna tell me what you want? 112 00:08:26,007 --> 00:08:28,142 - Don't try anything dumb. 113 00:08:31,212 --> 00:08:34,215 (shackles clanging) 114 00:08:41,489 --> 00:08:42,590 - You married? 115 00:08:43,557 --> 00:08:45,292 - No. - Girlfriend? 116 00:08:45,326 --> 00:08:46,527 - [Terry] No. 117 00:08:46,560 --> 00:08:48,529 - You queer? - No. 118 00:08:48,562 --> 00:08:51,065 - Are you expecting any other visitors tonight? 119 00:08:51,098 --> 00:08:53,234 - There's a single mother I was seeing casually- 120 00:08:53,267 --> 00:08:54,235 - I don't need to hear that. 121 00:08:54,268 --> 00:08:57,204 - No, I'm not expecting anyone tonight. No. 122 00:08:57,238 --> 00:08:58,239 - Thank you. 123 00:09:02,009 --> 00:09:04,011 I don't wanna shoot you. 124 00:09:04,045 --> 00:09:05,613 - I appreciate that. 125 00:09:07,548 --> 00:09:12,253 Do you at least mind taking your shoes off in the house? 126 00:09:17,358 --> 00:09:20,094 (tense music) 127 00:09:20,127 --> 00:09:22,263 - You're gonna help me. 128 00:09:22,296 --> 00:09:24,533 You're in marketing, right? 129 00:09:24,565 --> 00:09:25,666 - Advertising. 130 00:09:25,699 --> 00:09:26,700 - What's the difference? 131 00:09:26,734 --> 00:09:28,335 - [Terry] What's the difference to you? 132 00:09:28,369 --> 00:09:31,105 - Are you in advertising or not? 133 00:09:31,138 --> 00:09:32,440 - Yeah. Why do you know that? 134 00:09:32,473 --> 00:09:34,608 - No, I ask the questions. 135 00:09:37,578 --> 00:09:42,216 - Yeah, I work for an ad agency, but I'm just an assistant. 136 00:09:42,249 --> 00:09:43,150 - An assistant? 137 00:09:43,184 --> 00:09:46,353 - A minor associate, a gofer. 138 00:09:46,387 --> 00:09:47,988 I deliver a lot of coffee. 139 00:09:48,022 --> 00:09:52,493 - That's fine. You're still gonna help me, please. 140 00:09:52,527 --> 00:09:54,895 (tense music) 141 00:09:54,929 --> 00:09:55,596 I'm sick. 142 00:09:57,998 --> 00:09:58,899 It's really bad 143 00:09:58,933 --> 00:10:02,036 and I need a lot of money for treatment. 144 00:10:02,069 --> 00:10:03,505 You know those online fundraisers 145 00:10:03,538 --> 00:10:07,007 where everyone chips in for medical funds? 146 00:10:07,041 --> 00:10:09,043 - Crowdfunding? - Right. 147 00:10:10,211 --> 00:10:11,112 You're gonna make me 148 00:10:11,145 --> 00:10:14,448 the best crowdfunding website ever seen. 149 00:10:16,383 --> 00:10:18,252 - Why don't you get insurance? 150 00:10:18,285 --> 00:10:20,421 - I have insurance, 151 00:10:20,454 --> 00:10:21,590 and it's shit. 152 00:10:22,557 --> 00:10:25,392 - So you want a crowdfunding page? 153 00:10:25,426 --> 00:10:28,362 That's what this is about? Do it yourself. 154 00:10:28,395 --> 00:10:30,931 - I want the best page. 155 00:10:30,965 --> 00:10:33,267 - Look, man, how about this? 156 00:10:34,735 --> 00:10:39,140 You leave now and I'll cut you a check for $5,000. 157 00:10:39,173 --> 00:10:41,543 That's a bit much, I'll cut you a check for $2,000 158 00:10:41,576 --> 00:10:42,977 and we'll pretend this never happened. 159 00:10:43,010 --> 00:10:45,212 - Can't make that work. 160 00:10:45,246 --> 00:10:47,348 - How much do you need? 161 00:10:47,381 --> 00:10:48,315 - $235,000. 162 00:10:51,185 --> 00:10:53,654 - $235,000? Are you kidding me? 163 00:10:55,524 --> 00:10:58,325 I can't raise that kind of cash on some online gimmick. 164 00:10:58,359 --> 00:10:59,528 It's impossible. 165 00:10:59,561 --> 00:11:03,565 - Well, I need you to try like your life depends on it. 166 00:11:03,598 --> 00:11:06,300 - And if we can't raise all the cash? 167 00:11:06,333 --> 00:11:09,370 - Like your life depends on it. 168 00:11:09,403 --> 00:11:10,605 - You're insane. 169 00:11:10,639 --> 00:11:12,907 Take the 2,000 and get outta here. 170 00:11:12,940 --> 00:11:15,042 - I can't, it's not enough. I'm sorry. 171 00:11:15,075 --> 00:11:20,214 - So if I can't raise $235,000, you're gonna kill me? 172 00:11:20,247 --> 00:11:22,049 That's pretty unfair. 173 00:11:23,417 --> 00:11:26,320 - Yeah, it's pretty fucking unfair. 174 00:11:28,623 --> 00:11:31,560 - Then it doesn't look like I have a choice. 175 00:11:31,593 --> 00:11:33,394 Can I at least finish my drink? 176 00:11:33,427 --> 00:11:35,996 (tense music) 177 00:11:44,271 --> 00:11:48,075 (Rico coughing and wheezing) 178 00:11:55,015 --> 00:11:57,284 (Rico unzipping his hoodie) 179 00:11:57,318 --> 00:11:59,954 (tense music) 180 00:12:03,625 --> 00:12:07,228 - I didn't want to do this. I swear to God. 181 00:12:07,261 --> 00:12:08,630 - You could've asked. 182 00:12:08,663 --> 00:12:11,633 - If I came to you on the street and asked you for help, 183 00:12:11,666 --> 00:12:13,267 would you listen? 184 00:12:13,300 --> 00:12:15,704 - Honestly? Yeah, I would've. 185 00:12:15,736 --> 00:12:16,605 - Liar. 186 00:12:19,039 --> 00:12:20,609 - May I use my hands? 187 00:12:20,642 --> 00:12:22,009 - Lean forward. 188 00:12:27,481 --> 00:12:28,949 Put it in front. 189 00:12:35,289 --> 00:12:36,658 Let's get started. 190 00:12:36,691 --> 00:12:38,259 (tense music) 191 00:12:38,292 --> 00:12:41,161 - My computer's in the other room. Home office. 192 00:12:41,195 --> 00:12:42,930 - We're using mine. 193 00:12:42,963 --> 00:12:44,965 Everything on my laptop. 194 00:12:46,333 --> 00:12:50,204 You're gonna write, because that's what you do, 195 00:12:51,238 --> 00:12:55,710 but my eyes and this gun will watch everything. 196 00:12:55,744 --> 00:12:59,547 - Okay, but I have to use the bathroom first. 197 00:13:00,481 --> 00:13:03,484 - That's fine. I'm going with you. 198 00:13:03,518 --> 00:13:04,918 - I don't know how else to say this, 199 00:13:04,952 --> 00:13:08,088 but you don't wanna be in there. 200 00:13:08,122 --> 00:13:10,525 You didn't think this through, did you? 201 00:13:10,558 --> 00:13:11,392 - Nice try. 202 00:13:12,527 --> 00:13:16,997 We're all human, trapped in these disgusting bodies. 203 00:13:18,132 --> 00:13:19,534 Get up. 204 00:13:19,567 --> 00:13:22,136 (tense music) 205 00:13:29,611 --> 00:13:33,047 (tense music continues) 206 00:13:39,386 --> 00:13:42,923 (tense music continues) 207 00:13:45,993 --> 00:13:47,194 I'll wait here. 208 00:13:51,666 --> 00:13:53,934 - It's a lot of pressure. 209 00:13:58,540 --> 00:14:00,140 - Take your time. 210 00:14:05,747 --> 00:14:07,181 - Which site do you wanna use? 211 00:14:07,214 --> 00:14:09,917 GoFundMe, Kickstarter, OnlyFans? 212 00:14:11,118 --> 00:14:12,986 - I want the best one. 213 00:14:14,054 --> 00:14:14,723 - Okay. 214 00:14:19,493 --> 00:14:21,028 I need your name. 215 00:14:23,364 --> 00:14:24,231 - Rico. 216 00:14:26,300 --> 00:14:27,334 - Last name? 217 00:14:27,368 --> 00:14:28,202 - Allende. 218 00:14:29,069 --> 00:14:31,205 - Is that with L's? - Yes. 219 00:14:33,140 --> 00:14:36,009 - [Terry] We need a title for our fundraiser. 220 00:14:36,043 --> 00:14:39,614 - How about, "Sick Man Needs Your Help"? 221 00:14:39,647 --> 00:14:41,415 - Do you want the money or not? 222 00:14:41,448 --> 00:14:42,383 - What? 223 00:14:42,416 --> 00:14:46,053 - "Sick Man Needs Your Help"? That's awful. 224 00:14:46,086 --> 00:14:47,622 - It's the truth. 225 00:14:47,655 --> 00:14:50,457 - It's boring. I don't do boring. 226 00:14:51,492 --> 00:14:53,260 There are hundreds of other people, 227 00:14:53,293 --> 00:14:56,463 thousands of other people begging for money, 228 00:14:56,497 --> 00:14:58,999 especially for medical stuff. 229 00:14:59,032 --> 00:15:00,702 We've gotta stand out. 230 00:15:02,202 --> 00:15:04,471 - Then what do you want? 231 00:15:04,506 --> 00:15:06,907 - We need something eye-catching, 232 00:15:06,940 --> 00:15:11,445 something that'll instantly pull the heartstrings. 233 00:15:11,478 --> 00:15:14,014 Maybe something with a sense of humor. 234 00:15:14,047 --> 00:15:15,382 - Sense of humor? 235 00:15:17,084 --> 00:15:20,320 - First of all, "Sick Man" is too impersonal. 236 00:15:20,354 --> 00:15:22,489 We're using your name. 237 00:15:22,524 --> 00:15:24,491 - [Rico] "Rico is Sick and Needs Your Help"? 238 00:15:24,526 --> 00:15:26,226 - Getting closer. 239 00:15:26,260 --> 00:15:29,263 Gimme three words about your illness. 240 00:15:29,296 --> 00:15:31,165 - Three words? 241 00:15:31,198 --> 00:15:33,500 - Yeah. We don't have a lot of space to work with, 242 00:15:33,535 --> 00:15:34,636 it's just the title. 243 00:15:34,669 --> 00:15:36,538 - Oh, it's a complicated medical- 244 00:15:36,571 --> 00:15:40,708 - Three words. You need to think about your brand. 245 00:15:42,176 --> 00:15:43,043 - Err... 246 00:15:45,312 --> 00:15:46,714 Rare lung disease. 247 00:15:49,416 --> 00:15:50,284 - Great. 248 00:15:56,256 --> 00:15:57,592 How about this? 249 00:15:57,625 --> 00:16:00,628 "Rico, comma, Rare Fatal Lung Disease, comma, 250 00:16:00,662 --> 00:16:02,697 Urgently Needs Your Help. 251 00:16:02,730 --> 00:16:03,665 Donate Now." 252 00:16:04,632 --> 00:16:07,201 - "Donate Now," that sounds a bit pushy. 253 00:16:07,234 --> 00:16:09,704 - That's your Call To Action, your CTA, 254 00:16:09,737 --> 00:16:12,941 and that's where most ads fail. 255 00:16:12,973 --> 00:16:14,709 There's too much noise in this world. 256 00:16:14,742 --> 00:16:18,546 The average consumer needs a little push, don't you think? 257 00:16:18,580 --> 00:16:21,281 - All right. It's good. 258 00:16:21,315 --> 00:16:23,150 - Of course it's good. 259 00:16:24,251 --> 00:16:28,121 We need to write a description. Hold on a sec. 260 00:16:31,626 --> 00:16:33,895 This is compelling stuff. 261 00:16:33,928 --> 00:16:35,362 I wrote about how your lungs are destroyed, 262 00:16:35,395 --> 00:16:37,565 how you can't afford treatment, 263 00:16:37,599 --> 00:16:41,468 and how you're desperate and terrified of dying. 264 00:16:41,503 --> 00:16:42,336 - Thanks. 265 00:16:43,303 --> 00:16:45,607 - What demographics are you? 266 00:16:45,640 --> 00:16:47,174 - What do you mean? 267 00:16:47,207 --> 00:16:49,711 - Are you ethnic? Where were you born? 268 00:16:49,744 --> 00:16:52,112 - I was born in Miami. 269 00:16:52,145 --> 00:16:56,216 Oh. My dad is Cuban and my mom was born in France. 270 00:16:56,250 --> 00:16:58,352 I'm French-Cuban, I guess. 271 00:16:58,385 --> 00:17:02,155 - Okay. Well, for the sake of this campaign, you're Mexican. 272 00:17:02,189 --> 00:17:03,457 - I'm not Mexican. 273 00:17:03,490 --> 00:17:06,961 - Look, man, I love diversity as much as anyone, 274 00:17:06,995 --> 00:17:09,296 but this is about the numbers. 275 00:17:09,329 --> 00:17:12,165 There are more Mexicans in this country than French-Cubans. 276 00:17:12,199 --> 00:17:13,400 - So, who cares? 277 00:17:13,433 --> 00:17:15,703 - We've done the market research on this stuff. 278 00:17:15,737 --> 00:17:17,170 White people buy more from whites, 279 00:17:17,204 --> 00:17:19,206 Black people buy more from Blacks. 280 00:17:19,239 --> 00:17:21,041 Mexicans from Mexicans. 281 00:17:21,074 --> 00:17:22,209 The only exception is white liberals 282 00:17:22,242 --> 00:17:24,111 who buy more from interracial couples. 283 00:17:24,144 --> 00:17:25,547 That's the data. 284 00:17:25,580 --> 00:17:28,716 So who's gonna buy what you're selling? 285 00:17:28,750 --> 00:17:33,021 What are you? French, and Cuban, and American, Miami. 286 00:17:33,086 --> 00:17:34,221 You're a blob. 287 00:17:34,254 --> 00:17:36,189 Demographically speaking, you're nothing. 288 00:17:36,223 --> 00:17:39,727 So now? You're a Mexican, and an immigrant. 289 00:17:41,428 --> 00:17:43,463 - Come on, hold on. Let's write it for everyone. 290 00:17:43,497 --> 00:17:46,534 That way, all sorts of people will help us. 291 00:17:46,568 --> 00:17:50,038 - If you write it for everyone, you'll write it for no one. 292 00:17:50,070 --> 00:17:52,941 We need to speak to your target audience here. 293 00:17:52,974 --> 00:17:54,207 Hone in on a market. 294 00:17:54,241 --> 00:17:55,475 People are more likely to give 295 00:17:55,510 --> 00:17:59,246 to their own causes or communities. 296 00:17:59,279 --> 00:18:00,113 - But don't I have to send this 297 00:18:00,147 --> 00:18:02,215 to my family and my friends too? 298 00:18:02,249 --> 00:18:04,519 - If your friends and family were enough to raise the money, 299 00:18:04,552 --> 00:18:07,187 you wouldn't be here, would you? 300 00:18:07,220 --> 00:18:10,490 (tense music) 301 00:18:10,525 --> 00:18:12,092 - So I'm a Mexican. 302 00:18:12,125 --> 00:18:13,928 - [Terry] You want the money or not? 303 00:18:13,962 --> 00:18:16,363 (tense music) 304 00:18:16,396 --> 00:18:18,465 - All right, put it down. 305 00:18:19,466 --> 00:18:22,169 (tense music) 306 00:18:22,202 --> 00:18:24,237 - [Terry] Are your parents alive? 307 00:18:24,271 --> 00:18:25,707 - What? Yes. 308 00:18:25,740 --> 00:18:27,041 - Not anymore. 309 00:18:28,108 --> 00:18:30,110 They were killed by drug runners. 310 00:18:30,143 --> 00:18:33,146 - I don't know about all this. This is fucking bullshit. 311 00:18:33,180 --> 00:18:35,550 - If you want your treatment, it's not enough to be sick. 312 00:18:35,583 --> 00:18:37,150 You have to be sympathetic. 313 00:18:37,184 --> 00:18:38,586 - This is what you do for a living? 314 00:18:38,620 --> 00:18:41,121 - Yeah. Isn't that why you hired me? 315 00:18:41,154 --> 00:18:42,890 (tense music) 316 00:18:42,924 --> 00:18:44,391 - You're a real cocksucker. 317 00:18:44,424 --> 00:18:45,893 - I don't make the rules. 318 00:18:45,927 --> 00:18:50,430 Whatever the market wants, you need to become that person. 319 00:18:50,464 --> 00:18:51,966 - Are we done? 320 00:18:52,000 --> 00:18:52,700 - Not yet. 321 00:18:53,601 --> 00:18:56,537 While I find a halfway decent picture, 322 00:18:56,571 --> 00:18:59,373 can you at least pour me a glass of whiskey? 323 00:18:59,406 --> 00:19:00,474 - Sure. Fine. 324 00:19:02,409 --> 00:19:04,112 Here's what I'll do, 325 00:19:05,546 --> 00:19:08,082 I'll go to the kitchen, look around, 326 00:19:08,116 --> 00:19:11,218 find a glass and a bottle of whiskey. 327 00:19:11,251 --> 00:19:13,621 And while I'm doing that, 328 00:19:13,655 --> 00:19:15,623 well, you can sit here and write a nice email 329 00:19:15,657 --> 00:19:19,226 telling your friends to call the cops. 330 00:19:19,259 --> 00:19:20,595 It might take me a while, 331 00:19:20,628 --> 00:19:25,232 so you can give them a full description of what I look like, 332 00:19:25,265 --> 00:19:27,101 and my full name too. 333 00:19:27,135 --> 00:19:29,103 (tense music) 334 00:19:29,137 --> 00:19:31,739 Do you think I'm a fucking moron? 335 00:19:33,173 --> 00:19:35,910 - I just wanted a drink. 336 00:19:35,943 --> 00:19:39,446 - And I want you to know that I'm paying attention. 337 00:19:39,479 --> 00:19:43,151 You can have a drink when we're done. 338 00:19:43,183 --> 00:19:44,619 - You're the boss. 339 00:19:49,991 --> 00:19:53,561 One last thing. You need to pick a timeline. 340 00:19:54,461 --> 00:19:55,997 - What do you mean? 341 00:19:56,030 --> 00:19:59,232 - Three days, seven days, a month. 342 00:19:59,266 --> 00:20:03,236 When the fundraiser expires, when this all ends. 343 00:20:03,270 --> 00:20:05,372 That's how long we have to raise the money. 344 00:20:05,405 --> 00:20:07,608 (tense music) 345 00:20:07,642 --> 00:20:10,511 You seriously didn't think this through, did you? 346 00:20:10,545 --> 00:20:13,213 (tense music) 347 00:20:18,519 --> 00:20:19,554 - Put three days. 348 00:20:19,587 --> 00:20:23,390 - You want me to raise $235,000 in three days? 349 00:20:23,423 --> 00:20:25,927 - [Rico] Yes. Three days. 350 00:20:25,960 --> 00:20:27,562 - That gives us no time. 351 00:20:27,595 --> 00:20:29,097 We need to get shared on social, 352 00:20:29,130 --> 00:20:31,132 maybe get picked up by a few blogs. 353 00:20:31,165 --> 00:20:32,133 With some momentum- 354 00:20:32,166 --> 00:20:34,502 - How long do you want? 355 00:20:34,535 --> 00:20:37,105 - We'll set it up for a month at least. 356 00:20:37,138 --> 00:20:39,207 You can come back and check on it in a few weeks. 357 00:20:39,239 --> 00:20:41,676 - Don't think so, Terry. Put three days. 358 00:20:41,709 --> 00:20:43,376 - I told you it can't be done. 359 00:20:43,410 --> 00:20:47,414 - I'm not leaving here until we raise the money. 360 00:20:48,649 --> 00:20:50,317 - Three days it is. 361 00:20:52,687 --> 00:20:54,589 We're going live. 362 00:20:54,622 --> 00:20:57,257 (somber music) 363 00:21:05,967 --> 00:21:10,972 (tense music) (water gurgling) 364 00:21:28,421 --> 00:21:31,993 (microwave door shutting) 365 00:21:35,295 --> 00:21:36,697 - [Rico] Use this. 366 00:21:48,075 --> 00:21:50,011 - It's not as bad as it looks. Do you want one? 367 00:21:50,044 --> 00:21:52,914 - I don't have much of an appetite. 368 00:21:52,947 --> 00:21:57,051 - So, what is this rare lung disease you have? 369 00:21:57,084 --> 00:21:59,954 - It's a lot. It's not only my lungs. 370 00:21:59,987 --> 00:22:01,354 - We've got time. 371 00:22:03,958 --> 00:22:06,060 - I have some sort of heart failure. 372 00:22:06,093 --> 00:22:08,395 It causes my lungs to fill with fluids. 373 00:22:08,428 --> 00:22:10,330 It's kind of a pulmonary thing. 374 00:22:10,363 --> 00:22:12,567 Edema. Pulmonary edema. 375 00:22:12,600 --> 00:22:16,369 But there are other complications or fucking something, 376 00:22:16,403 --> 00:22:18,573 the doctors don't even know what's going on. 377 00:22:18,606 --> 00:22:23,010 - Can they figure it out for 235,000 bones? 378 00:22:23,044 --> 00:22:24,178 - God willing. 379 00:22:25,279 --> 00:22:26,614 If they don't, if they can't, 380 00:22:26,647 --> 00:22:29,717 then I've got six months, maybe four. 381 00:22:31,886 --> 00:22:33,054 - That's rough. 382 00:22:33,087 --> 00:22:36,190 - And you know my parents, the ones you killed in Mexico? 383 00:22:36,224 --> 00:22:38,092 - Yeah, I remember. 384 00:22:38,125 --> 00:22:39,594 - I promised them that I would live long enough 385 00:22:39,627 --> 00:22:42,697 so they can meet their grandchildren, 386 00:22:43,631 --> 00:22:46,234 so we need to raise the money. 387 00:22:47,467 --> 00:22:48,669 - I hope we do. 388 00:22:50,504 --> 00:22:52,439 - I grew up in a big family. 389 00:22:52,472 --> 00:22:54,374 Three brothers, two little sisters, 390 00:22:54,407 --> 00:22:56,644 and a shitload of cousins. 391 00:22:56,677 --> 00:22:59,614 I've always wanted that for myself. 392 00:22:59,647 --> 00:23:03,084 - My brother was the last family I had, 393 00:23:03,117 --> 00:23:05,586 but he committed suicide a few years ago. 394 00:23:05,620 --> 00:23:08,089 (somber music) 395 00:23:08,122 --> 00:23:10,691 I probably should have had kids. 396 00:23:11,659 --> 00:23:14,562 I think I could have had a family. 397 00:23:14,595 --> 00:23:17,231 - You still want to? - No. 398 00:23:17,265 --> 00:23:19,700 (somber music) 399 00:23:19,734 --> 00:23:20,568 Sometimes. 400 00:23:21,969 --> 00:23:23,271 It feels too late now. 401 00:23:23,304 --> 00:23:25,940 (somber music) 402 00:23:30,477 --> 00:23:32,346 Where does it all go? 403 00:23:32,380 --> 00:23:33,981 - The time? 404 00:23:34,015 --> 00:23:35,016 - The money. 405 00:23:36,083 --> 00:23:36,951 - Oh. 406 00:23:38,485 --> 00:23:42,223 I need more tests, but the insurance won't cover it. 407 00:23:42,256 --> 00:23:46,560 Hospital visits, ICU bills. I can't even afford the copays. 408 00:23:46,594 --> 00:23:49,230 I'm supposed to take daily medication, 409 00:23:49,263 --> 00:23:53,167 but I could only afford to take it every three days. 410 00:23:53,200 --> 00:23:55,903 It feels like I'm drowning. 411 00:23:55,937 --> 00:23:58,706 - Well, Rico, I wish you good luck. 412 00:24:01,108 --> 00:24:01,976 - Thanks. 413 00:24:03,311 --> 00:24:05,379 - Thanks for the whiskey. 414 00:24:18,025 --> 00:24:20,561 (water gushing) 415 00:24:22,730 --> 00:24:26,367 (handcuffs zipping closed) 416 00:24:29,136 --> 00:24:32,472 - [Rico] Please lay down on your stomach. 417 00:24:40,448 --> 00:24:43,184 Feet up, hands behind your back. 418 00:24:44,151 --> 00:24:46,687 - Seriously? - [Rico] I have to. 419 00:24:52,226 --> 00:24:53,961 These are crossed up. 420 00:24:53,995 --> 00:24:54,895 You won't be going anywhere 421 00:24:54,929 --> 00:24:57,932 unless you wanna fall on the ground. 422 00:25:02,069 --> 00:25:02,937 Goodnight. 423 00:25:03,637 --> 00:25:05,406 - I have one request. 424 00:25:05,439 --> 00:25:06,974 - What's that? 425 00:25:07,008 --> 00:25:09,243 - [Terry] Can you put on a podcast? 426 00:25:09,276 --> 00:25:12,680 I like to listen to TED talks before I go to sleep. 427 00:25:12,713 --> 00:25:15,149 - I don't know what that is. 428 00:25:22,923 --> 00:25:25,426 (gentle music) 429 00:25:33,534 --> 00:25:37,038 (gentle music continues) 430 00:25:43,377 --> 00:25:46,747 (gentle music continues) 431 00:25:53,020 --> 00:25:56,357 (gentle music continues) 432 00:26:03,297 --> 00:26:06,634 (gentle music continues) 433 00:26:13,474 --> 00:26:16,177 (Terry moaning) 434 00:26:17,611 --> 00:26:20,247 (gentle music) 435 00:26:27,254 --> 00:26:30,624 (gentle music continues) 436 00:26:37,364 --> 00:26:40,701 (gentle music continues) 437 00:26:47,441 --> 00:26:50,611 (gentle music continues) 438 00:26:50,644 --> 00:26:53,380 (water gushing) 439 00:26:56,551 --> 00:26:59,320 (waves crashing) 440 00:27:05,259 --> 00:27:08,028 (water gurgling) 441 00:27:11,600 --> 00:27:14,301 (Terry moaning) 442 00:27:19,340 --> 00:27:21,942 (tense music) 443 00:27:29,750 --> 00:27:33,220 (tense music continues) 444 00:27:35,624 --> 00:27:38,659 (Terry thudding to the ground) 445 00:27:38,692 --> 00:27:41,295 (tense music) 446 00:27:48,169 --> 00:27:51,472 (tense music continues) 447 00:27:58,245 --> 00:28:01,516 (tense music continues) 448 00:28:08,222 --> 00:28:11,492 (tense music continues) 449 00:28:18,499 --> 00:28:21,969 (tense music continues) 450 00:28:28,275 --> 00:28:31,546 (tense music continues) 451 00:28:38,285 --> 00:28:41,556 (tense music continues) 452 00:28:48,362 --> 00:28:51,666 (tense music continues) 453 00:28:56,971 --> 00:29:00,341 - I heard something go bump in the night. 454 00:29:07,047 --> 00:29:08,048 What's this? 455 00:29:10,619 --> 00:29:12,353 Hmm. - My work phone. 456 00:29:23,998 --> 00:29:27,669 - I'm sorry, but you can't sleep on the couch. 457 00:29:42,517 --> 00:29:44,586 Hands behind your back. 458 00:29:44,619 --> 00:29:45,687 - [Terry] I have a question for you. 459 00:29:45,720 --> 00:29:48,022 - [Rico] Hands behind your back. 460 00:29:48,055 --> 00:29:50,457 (tense music) 461 00:29:53,961 --> 00:29:57,264 (handcuffs zipping closed) (Terry moaning) 462 00:29:57,298 --> 00:29:59,967 (tense music) 463 00:30:01,402 --> 00:30:03,505 What's your question? 464 00:30:03,538 --> 00:30:07,374 - If this works, if you get your money, 465 00:30:07,408 --> 00:30:09,343 you're gonna let me go, 466 00:30:10,512 --> 00:30:13,581 but I know everything about you. 467 00:30:13,615 --> 00:30:17,951 How do you know I won't go straight to the police? 468 00:30:17,985 --> 00:30:20,555 - What do you think I should do? 469 00:30:20,588 --> 00:30:23,090 Kill you so you don't snitch? 470 00:30:23,123 --> 00:30:24,291 (tense music) 471 00:30:24,325 --> 00:30:28,028 - That's kind of what I was worried about. 472 00:30:28,062 --> 00:30:30,665 - Nah, I'm not gonna cut you down. 473 00:30:30,699 --> 00:30:34,468 I've seen enough of that growing up around street gangs. 474 00:30:34,501 --> 00:30:38,640 Miami Shores? Got out of there as soon as I could. 475 00:30:40,441 --> 00:30:42,042 When this is over, 476 00:30:43,410 --> 00:30:46,280 your life will go back exactly how it was before. 477 00:30:46,313 --> 00:30:49,450 (tense music) 478 00:30:49,483 --> 00:30:51,885 Why won't you turn me in? 479 00:30:51,919 --> 00:30:53,688 Why would you bother? 480 00:30:53,722 --> 00:30:55,322 (tense music) 481 00:30:55,356 --> 00:30:58,359 - You have a lot of faith in people. 482 00:31:00,260 --> 00:31:03,964 - Then tell me, are you gonna call the cops? 483 00:31:07,569 --> 00:31:10,304 If I leave you alive, are you gonna call the cops? 484 00:31:10,337 --> 00:31:12,239 - No, I won't. 485 00:31:12,272 --> 00:31:16,310 - You won't what? - I won't call the cops. 486 00:31:16,343 --> 00:31:19,714 - Then I trust you're a man of your word. 487 00:31:30,625 --> 00:31:33,327 (Rico groaning) 488 00:31:39,066 --> 00:31:41,603 (Rico coughing) 489 00:31:43,270 --> 00:31:46,473 (Rico gasping for air) 490 00:31:48,208 --> 00:31:50,944 (Rico coughing) 491 00:32:04,726 --> 00:32:08,028 Wake up, please. Time to check the ad. 492 00:32:09,062 --> 00:32:12,534 - Check it yourself. It's on your computer. 493 00:32:13,535 --> 00:32:16,504 - Don't you wanna see your work? 494 00:32:16,538 --> 00:32:17,404 In front. 495 00:32:18,540 --> 00:32:19,641 (handcuffs zipping) 496 00:32:19,674 --> 00:32:20,542 Come on. 497 00:32:22,610 --> 00:32:23,977 Let's check it. 498 00:32:28,949 --> 00:32:30,552 - You see this? 499 00:32:30,585 --> 00:32:34,421 - No, no, no, no, no, no. That's not right. 500 00:32:34,455 --> 00:32:37,892 That's not right. This is bullshit. 501 00:32:37,926 --> 00:32:39,594 - I'm sorry, man. 502 00:32:39,627 --> 00:32:41,361 - No, it's bullshit. 503 00:32:43,163 --> 00:32:44,933 - We tried. - Did we try? 504 00:32:44,965 --> 00:32:46,935 - Yeah. - Did we try? 505 00:32:46,967 --> 00:32:48,168 (tense music) 506 00:32:48,202 --> 00:32:49,436 - I wrote great copy. 507 00:32:49,470 --> 00:32:52,372 It's not easy getting a bunch of strangers to donate money. 508 00:32:52,406 --> 00:32:54,174 - I've seen a million articles about this kind of thing. 509 00:32:54,208 --> 00:32:55,643 It works. 510 00:32:55,677 --> 00:32:57,978 - $235,000 is a lot of money 511 00:32:58,011 --> 00:32:59,914 to raise on a little internet campaign. 512 00:32:59,948 --> 00:33:01,415 - It works. They get their money 513 00:33:01,448 --> 00:33:02,983 - In three days? 514 00:33:03,016 --> 00:33:06,186 It's not enough time. I tried to tell you. 515 00:33:06,220 --> 00:33:09,524 - You tried to tell me? You tried to tell me? 516 00:33:09,557 --> 00:33:12,392 No, I tried to tell you. 517 00:33:12,426 --> 00:33:15,395 I don't know how I can make this any more clear, 518 00:33:15,429 --> 00:33:17,231 your fate is my fate. 519 00:33:18,700 --> 00:33:22,570 If I don't get to live, you don't get to live. 520 00:33:23,605 --> 00:33:26,608 Now raise the rest of the fucking money. 521 00:33:26,641 --> 00:33:29,511 - I can't. We gave it a good shot. 522 00:33:30,945 --> 00:33:34,649 Look, I'll throw in $5,000 and you can walk outta here, 523 00:33:34,682 --> 00:33:35,917 no police, no- 524 00:33:35,950 --> 00:33:37,251 - Get up. - [Terry] I'm done. 525 00:33:37,284 --> 00:33:37,952 Just take the money and leave. 526 00:33:37,986 --> 00:33:39,086 - Get the fuck up. 527 00:33:39,119 --> 00:33:41,154 - [Terry] Come on, man. There's nothing else I can do. 528 00:33:41,188 --> 00:33:42,957 - Don't lie to me. 529 00:33:42,991 --> 00:33:47,227 (tense music) (Terry groaning in pain) 530 00:33:47,261 --> 00:33:49,196 Think. What else can you do? 531 00:33:49,229 --> 00:33:51,265 - Nothing. Nothing. 532 00:33:51,298 --> 00:33:53,535 What does killing me do? I don't have that kind of money. 533 00:33:53,568 --> 00:33:56,069 - This is all I got. Now think! 534 00:33:56,103 --> 00:33:58,272 - I can't do anything, man. I promise. 535 00:33:58,305 --> 00:34:00,842 (tense music) 536 00:34:00,875 --> 00:34:01,910 - Are you calling my bluff? 537 00:34:01,943 --> 00:34:03,645 - You don't wanna do this. You don't wanna do this. 538 00:34:03,678 --> 00:34:05,412 - Are you calling my bluff, motherfucker? 539 00:34:05,445 --> 00:34:07,447 - You don't wanna do this. You don't wanna do this. 540 00:34:07,481 --> 00:34:09,584 - Are you? - You don't wanna do this. 541 00:34:09,617 --> 00:34:11,619 You don't... You don't... (Terry crying in terror) 542 00:34:11,653 --> 00:34:14,354 (Rico screaming in frustration) 543 00:34:14,388 --> 00:34:15,222 - Why? 544 00:34:18,191 --> 00:34:19,059 Fuck you! 545 00:34:20,193 --> 00:34:21,395 Fuck your face! 546 00:34:22,496 --> 00:34:24,398 (Rico coughing) 547 00:34:24,431 --> 00:34:27,367 And fuck this worthless fucking piece of shit 548 00:34:27,401 --> 00:34:30,572 of a fucking worthless fucking body! 549 00:34:30,605 --> 00:34:33,440 (Rico breathing heavily) 550 00:34:33,473 --> 00:34:36,143 (somber music) 551 00:34:43,150 --> 00:34:46,453 (somber music continues) 552 00:34:53,260 --> 00:34:56,631 (somber music continues) 553 00:35:03,337 --> 00:35:06,674 (somber music continues) 554 00:35:12,747 --> 00:35:15,148 I'm gonna die. God help me. 555 00:35:18,653 --> 00:35:23,357 - You've been staring at those numbers for two hours. 556 00:35:23,390 --> 00:35:26,193 - People say they have no regrets. 557 00:35:26,226 --> 00:35:29,162 Do you think they mean that shit? 558 00:35:29,196 --> 00:35:32,967 What do they think, that they were dealt a perfect hand? 559 00:35:33,001 --> 00:35:35,937 They can't imagine anything better. 560 00:35:39,473 --> 00:35:42,010 Everyone should have regrets. 561 00:35:43,711 --> 00:35:45,947 Even you wanted a family. 562 00:35:47,115 --> 00:35:49,249 - I didn't quite say that. 563 00:35:51,986 --> 00:35:53,054 - You didn't? 564 00:35:54,388 --> 00:35:55,990 - That was just a thought. 565 00:35:56,024 --> 00:35:59,359 - Because of your brother who killed himself. 566 00:35:59,393 --> 00:36:01,562 - I don't like to think about what he did. 567 00:36:01,596 --> 00:36:04,364 Maybe I wanted more of a family because of that. 568 00:36:04,398 --> 00:36:07,035 Is that a regret? I don't know. 569 00:36:08,301 --> 00:36:11,606 I'm happy with what I do. I am. 570 00:36:11,639 --> 00:36:15,442 - Well, I regret every minute I ever wasted. 571 00:36:15,475 --> 00:36:17,477 Every petty distraction. 572 00:36:19,080 --> 00:36:23,183 - You need to think of another way to raise the money. 573 00:36:23,216 --> 00:36:27,555 - New plan. We're gonna sell all your shit on eBay. 574 00:36:27,588 --> 00:36:28,523 - That's not what I meant. 575 00:36:28,556 --> 00:36:30,323 - We're gonna sell your couch, 576 00:36:30,357 --> 00:36:33,961 your fridge, your stupid paintings. 577 00:36:33,995 --> 00:36:36,164 Get ready to write ads for all your shit. 578 00:36:36,196 --> 00:36:37,364 - You could steal everything in this place 579 00:36:37,397 --> 00:36:40,001 and you wouldn't raise $235,000. 580 00:36:40,034 --> 00:36:41,536 - Are you good at your job? 581 00:36:41,569 --> 00:36:45,372 - Hey, we raised some money. Over $5,000. 582 00:36:45,405 --> 00:36:47,141 - Wrong answer. Are you good at your job? 583 00:36:47,175 --> 00:36:50,545 - Yeah, I am. - [Rico] No, you're dog shit. 584 00:36:50,578 --> 00:36:53,581 - We've got a strong call to action, a great copy, 585 00:36:53,614 --> 00:36:56,117 a defined target audience, the content is- 586 00:36:56,150 --> 00:36:57,284 - Then why didn't this work? 587 00:36:57,317 --> 00:36:58,653 - People are donating. 588 00:36:58,686 --> 00:37:02,690 That means we're converting people who click on the page. 589 00:37:02,724 --> 00:37:04,125 We just need more eyeballs. 590 00:37:04,158 --> 00:37:06,426 - This is advertising? Anyone could do this. 591 00:37:06,460 --> 00:37:09,496 - [Terry] Try it yourself. You'd be lucky to raise $100. 592 00:37:09,530 --> 00:37:11,364 - A fucking robot could do what you do. 593 00:37:11,398 --> 00:37:13,034 - I'm great at what I do. 594 00:37:13,067 --> 00:37:14,602 - I could have snatched some homeless crack head 595 00:37:14,635 --> 00:37:17,672 off the street and raised $5,000. 596 00:37:17,705 --> 00:37:19,707 You're useless. 597 00:37:19,741 --> 00:37:21,109 - Okay. Enough. 598 00:37:22,476 --> 00:37:24,612 I have another idea for the crowdfunding. 599 00:37:24,645 --> 00:37:27,280 - You have another idea? - [Terry] Yeah. 600 00:37:27,314 --> 00:37:29,217 - And you thought of this right now? 601 00:37:29,249 --> 00:37:30,317 - Yeah. 602 00:37:30,350 --> 00:37:33,521 - [Rico] Not when I was pointing a gun to your head? 603 00:37:33,554 --> 00:37:36,389 - Well, I was stressed out at the moment, 604 00:37:36,423 --> 00:37:38,693 and you said you didn't wanna shoot me. 605 00:37:38,726 --> 00:37:40,895 I was hoping you'd be a man of your word. 606 00:37:40,928 --> 00:37:44,565 - So, let me guess. We need a big commercial? 607 00:37:45,499 --> 00:37:47,101 - Here's the deal. 608 00:37:48,970 --> 00:37:52,707 I have a lot of contacts in PR. Publicists too. 609 00:37:53,674 --> 00:37:56,144 I know some people in the big newsrooms, 610 00:37:56,177 --> 00:37:58,980 the Washington Post, CNBC, all of them. 611 00:37:59,013 --> 00:38:01,414 The biggest newsrooms in the country. 612 00:38:01,448 --> 00:38:04,384 If we can get a few national articles 613 00:38:04,417 --> 00:38:09,190 published about your campaign, we might be in the money. 614 00:38:09,223 --> 00:38:10,457 - I need a publicist. 615 00:38:10,490 --> 00:38:13,493 - But first, we need a video of you. 616 00:38:15,328 --> 00:38:18,266 - Of me? - Yeah. You are the product. 617 00:38:18,298 --> 00:38:20,668 People are gonna want to hear your story straight from you. 618 00:38:20,701 --> 00:38:23,336 - No, Terry. No, I'm not making a video. 619 00:38:23,370 --> 00:38:24,939 Call your friends. 620 00:38:26,107 --> 00:38:29,577 - Can I show you something on the computer? 621 00:38:29,610 --> 00:38:30,477 - Sure. 622 00:38:34,715 --> 00:38:37,718 (shackles clanging) 623 00:38:43,925 --> 00:38:45,993 - Look at this page. 624 00:38:46,027 --> 00:38:47,460 - [Rico] Hit play. 625 00:38:49,964 --> 00:38:53,333 - Hi, my name is Mia. I've been to the hospital a lot. 626 00:38:53,366 --> 00:38:56,103 The doctor said I have leukemia. 627 00:38:57,138 --> 00:38:59,707 My mom has been very strong and hopeful 628 00:38:59,740 --> 00:39:02,375 that I'll make a full recovery. 629 00:39:02,409 --> 00:39:05,079 The bad news is I need help with money. 630 00:39:05,112 --> 00:39:07,347 My granddad says we should use the internet, 631 00:39:07,380 --> 00:39:08,583 so here we are. 632 00:39:09,617 --> 00:39:14,155 - Do you want the money or should they give it to her? 633 00:39:17,625 --> 00:39:18,626 - I want it. 634 00:39:19,560 --> 00:39:21,494 - Then we need a video. 635 00:39:23,231 --> 00:39:28,236 (somber music) (shackles clanking) 636 00:39:33,373 --> 00:39:36,744 (somber music continues) 637 00:39:40,348 --> 00:39:43,117 The camera stuff's in the closet. 638 00:39:44,384 --> 00:39:49,290 Can you at least undo my feet so I can set everything up? 639 00:39:49,624 --> 00:39:50,490 - Fine. 640 00:39:58,599 --> 00:40:01,602 (shackles clanging) 641 00:40:14,115 --> 00:40:16,550 (tense music) 642 00:40:24,392 --> 00:40:27,728 (tense music continues) 643 00:40:34,434 --> 00:40:37,705 (tense music continues) 644 00:40:44,512 --> 00:40:48,382 (tense music continues) 645 00:40:48,416 --> 00:40:51,919 - What's this? An award for advertising you did? 646 00:40:51,953 --> 00:40:56,257 - Something like that. Everyone in the company got one. 647 00:40:56,290 --> 00:40:58,693 (tense music) 648 00:41:05,299 --> 00:41:08,970 (tense music continues) 649 00:41:09,003 --> 00:41:10,638 I should set up here. 650 00:41:16,277 --> 00:41:17,645 We're almost set. 651 00:41:18,646 --> 00:41:20,581 Do you know what you're going to say? 652 00:41:20,614 --> 00:41:22,016 - Yeah, I wrote it down. 653 00:41:22,049 --> 00:41:24,885 I'm gonna speak a little Spanish to target our audience. 654 00:41:24,919 --> 00:41:27,989 - Target our audience. I'm impressed. 655 00:41:29,190 --> 00:41:32,126 - Speak their language so they can relate to me. 656 00:41:32,159 --> 00:41:33,961 - That's what I'm talking about. 657 00:41:33,995 --> 00:41:37,565 Give the market what it wants. Get personal. 658 00:41:38,966 --> 00:41:43,037 - You should give me a job when this is all over. 659 00:41:45,506 --> 00:41:49,110 - Camera's on, hot shot. We're recording. 660 00:41:51,612 --> 00:41:55,383 (Rico mumbling indistinctly) 661 00:41:59,387 --> 00:42:00,221 - Okay. 662 00:42:10,031 --> 00:42:11,599 Can you see the gun? 663 00:42:13,367 --> 00:42:15,069 Can you see the gun? 664 00:42:16,704 --> 00:42:18,372 - [Terry] Go ahead. 665 00:42:22,543 --> 00:42:26,147 - Hello, and thank you for watching my video. 666 00:42:26,180 --> 00:42:27,481 My name is Rico. 667 00:42:27,516 --> 00:42:31,185 (speaking Spanish) 668 00:42:31,218 --> 00:42:33,954 I was born in Mexico. When I was a young boy, 669 00:42:33,988 --> 00:42:38,492 my parents were murdered by a violent drug cartel. 670 00:42:38,527 --> 00:42:42,997 I crossed the border into the United States all alone. 671 00:42:43,030 --> 00:42:45,699 (melodious music) 672 00:42:53,007 --> 00:42:56,545 (melodious music continues) 673 00:43:03,250 --> 00:43:06,954 (melodious music continues) 674 00:43:13,194 --> 00:43:16,997 (melodious music continues) 675 00:43:23,404 --> 00:43:27,141 (melodious music continues) 676 00:43:30,111 --> 00:43:31,679 ...if you have any money to spare, 677 00:43:31,712 --> 00:43:34,982 that's why I'm asking you to give to my ad. 678 00:43:35,015 --> 00:43:37,485 Please think about it. 679 00:43:37,519 --> 00:43:39,588 Thank you. God bless you. 680 00:43:42,656 --> 00:43:45,126 - That was great. Got it in one take. 681 00:43:45,159 --> 00:43:46,360 - You sure? 682 00:43:46,393 --> 00:43:51,098 - Really great. One Take Rico, that's what they'd call you. 683 00:43:51,132 --> 00:43:53,267 We'll upload this to your crowdfunding page 684 00:43:53,300 --> 00:43:55,903 and I'll email all my contacts. 685 00:43:55,936 --> 00:43:59,340 No funny business. You can watch over my shoulder. 686 00:43:59,373 --> 00:44:00,374 - Yes. Good. 687 00:44:03,310 --> 00:44:06,313 (microwave humming) 688 00:44:11,318 --> 00:44:13,120 (microwave door banging shut) 689 00:44:13,154 --> 00:44:14,655 Everything is sent? 690 00:44:15,524 --> 00:44:20,194 - They have a link to your story. They'll see your video. 691 00:44:20,227 --> 00:44:22,229 If my contacts are interested, 692 00:44:22,263 --> 00:44:24,599 we may get an article online soon, 693 00:44:24,633 --> 00:44:28,235 or in print, as early as tomorrow morning. 694 00:44:28,269 --> 00:44:30,204 - What are our chances? 695 00:44:31,238 --> 00:44:34,643 - You know, these are contacts I've built up 696 00:44:34,675 --> 00:44:36,511 my entire career. 697 00:44:36,545 --> 00:44:38,012 I hope you appreciate that. 698 00:44:38,045 --> 00:44:39,648 - What are our chances? 699 00:44:39,680 --> 00:44:41,616 - If we can get national press 700 00:44:41,650 --> 00:44:46,420 and a couple of outlets, maybe go viral, there's a chance. 701 00:44:47,388 --> 00:44:50,592 It's a long shot, but there's a chance. 702 00:44:53,994 --> 00:44:58,365 - I didn't want to threaten you. I'm not a killer. 703 00:44:58,399 --> 00:45:00,501 I'm not about that life. 704 00:45:00,535 --> 00:45:03,204 I'm just want their money and then I'll leave. 705 00:45:03,237 --> 00:45:05,306 - Does that mean you'll take these handcuffs off? 706 00:45:05,339 --> 00:45:06,941 - Yes, soon. 707 00:45:06,974 --> 00:45:08,543 - Can I take a shower? 708 00:45:08,577 --> 00:45:11,212 - [Rico] When this is all over. 709 00:45:11,245 --> 00:45:13,047 - Can I at least sleep on the couch 710 00:45:13,080 --> 00:45:15,149 instead of sitting up on the floor? 711 00:45:15,182 --> 00:45:17,384 - It'll be over soon. 712 00:45:17,418 --> 00:45:20,721 - You know what, man? You can go to hell. 713 00:45:23,525 --> 00:45:26,894 (tense music) 714 00:45:26,927 --> 00:45:28,362 - Do you believe in that? 715 00:45:28,395 --> 00:45:29,230 - What? 716 00:45:29,263 --> 00:45:31,732 - Hell. Do you believe in hell? 717 00:45:34,034 --> 00:45:37,304 - I don't know. I never thought about it. 718 00:45:37,338 --> 00:45:39,340 - What do you mean you never thought about it? 719 00:45:39,373 --> 00:45:40,941 - Okay, yeah, I believe in it. 720 00:45:40,975 --> 00:45:44,278 - No, no, you said you never thought about it. 721 00:45:44,311 --> 00:45:46,447 - Yeah, man, I dunno. 722 00:45:46,480 --> 00:45:51,051 I don't give much thought to the Devil or his counterpart. 723 00:45:51,085 --> 00:45:53,521 (somber music) 724 00:45:57,057 --> 00:45:59,326 - It's funny, I used to think I believed, 725 00:45:59,360 --> 00:46:03,130 heaven and hell, and the whole thing. 726 00:46:04,932 --> 00:46:06,333 But then I got death staring at me, 727 00:46:06,367 --> 00:46:09,169 death right in front of me, and I panicked. 728 00:46:09,203 --> 00:46:10,938 What if there's nothing more? 729 00:46:10,971 --> 00:46:12,906 (somber music) 730 00:46:12,940 --> 00:46:15,710 So I did all this to... To live on. 731 00:46:18,613 --> 00:46:21,683 I guess I never really believed in the first place. 732 00:46:21,716 --> 00:46:24,285 - Don't think about it. 733 00:46:24,318 --> 00:46:27,888 - I'm jealous of any person that can believe 734 00:46:27,921 --> 00:46:31,191 that there's something else, that faith, 735 00:46:33,127 --> 00:46:34,128 I want that. 736 00:46:38,265 --> 00:46:40,067 I'm filled with envy. 737 00:46:43,437 --> 00:46:45,272 The body of Christ. 738 00:46:45,306 --> 00:46:47,941 (somber music) 739 00:46:54,415 --> 00:46:57,752 (somber music continues) 740 00:47:09,496 --> 00:47:11,298 Close your eyes. 741 00:47:11,332 --> 00:47:13,568 - Come on, man. You don't have to do this. 742 00:47:13,601 --> 00:47:17,271 - I'm not gonna shoot you. Close your eyes. 743 00:47:18,472 --> 00:47:21,041 (tense music) 744 00:47:28,482 --> 00:47:31,985 (tense music continues) 745 00:47:35,022 --> 00:47:38,492 One day you're here, and then you're not. 746 00:47:38,526 --> 00:47:40,260 Everyone you loved, 747 00:47:40,294 --> 00:47:42,597 all your friends, you never see them again. 748 00:47:42,630 --> 00:47:46,467 Everything you ever loved to do, all the fun shit, 749 00:47:46,500 --> 00:47:49,002 favorite foods, eating pussy, 750 00:47:50,137 --> 00:47:53,374 you never get to do any of that ever again. 751 00:47:53,407 --> 00:47:57,344 Death is not a choice. That doesn't bother you? 752 00:47:59,279 --> 00:48:01,448 - So it's like going to sleep? 753 00:48:01,482 --> 00:48:04,284 - No, it's not like sleep at all. 754 00:48:05,252 --> 00:48:07,287 When you sleep, you wake up. 755 00:48:07,321 --> 00:48:09,657 "Never" means you don't wake up tomorrow, 756 00:48:09,691 --> 00:48:11,559 you don't wake up a week from now, 757 00:48:11,593 --> 00:48:15,262 you don't wake up 5 million weeks from now. 758 00:48:17,532 --> 00:48:21,435 - I told you, man, too busy for that stuff. 759 00:48:21,468 --> 00:48:23,103 My work is my life. 760 00:48:24,606 --> 00:48:27,040 - Too busy? You're too busy? 761 00:48:28,442 --> 00:48:30,477 That makes sense. 762 00:48:30,512 --> 00:48:33,914 You're a successful advertising guy, 763 00:48:33,947 --> 00:48:38,118 you don't have time to think about the small stuff. 764 00:48:39,052 --> 00:48:42,289 You dumb motherfucker, do you even know why I'm here? 765 00:48:42,322 --> 00:48:43,190 Why you? 766 00:48:47,127 --> 00:48:48,195 - Actually... 767 00:48:51,398 --> 00:48:52,266 I don't. 768 00:48:55,637 --> 00:49:00,240 - I don't watch many TV shows, but there are a few I like. 769 00:49:00,274 --> 00:49:02,677 A while back, I was watching one of my shows 770 00:49:02,710 --> 00:49:06,548 and I saw the best commercial I've ever seen 771 00:49:06,581 --> 00:49:08,081 in my whole life. 772 00:49:09,383 --> 00:49:14,087 It had a beautiful woman dancing on a beautiful beach. 773 00:49:14,121 --> 00:49:18,325 The way they filmed the ocean, and the waves, and the sand, 774 00:49:18,358 --> 00:49:20,227 it was real beautiful. 775 00:49:21,563 --> 00:49:25,165 And that commercial was from my insurance. 776 00:49:26,133 --> 00:49:30,337 The same one that fucked me over and left me to die. 777 00:49:30,370 --> 00:49:32,540 A really nice ad. 778 00:49:32,574 --> 00:49:34,107 So I went online 779 00:49:34,141 --> 00:49:38,680 and I looked up the mercenaries that made this commercial, 780 00:49:38,713 --> 00:49:41,950 and I found the advertising company. 781 00:49:41,982 --> 00:49:44,051 What agency are you with? 782 00:49:45,185 --> 00:49:46,086 - Gen Four. 783 00:49:47,354 --> 00:49:50,224 - Right, Gen Four. That's the one. 784 00:49:52,627 --> 00:49:54,995 So I went on Gen Four's website 785 00:49:55,028 --> 00:49:57,665 and I found the beach commercial. 786 00:49:59,166 --> 00:50:02,035 And do you know what else I found? 787 00:50:03,170 --> 00:50:04,238 - Yeah, I do. 788 00:50:05,272 --> 00:50:09,644 - Your name was listed at the top. Creative Director. 789 00:50:11,278 --> 00:50:13,213 Not an assistant. 790 00:50:13,247 --> 00:50:17,519 Terrance "Terry" Tanner, Creative Director, 791 00:50:17,552 --> 00:50:20,454 with a picture of your smiling mug. 792 00:50:22,222 --> 00:50:23,992 So I got to thinking. 793 00:50:25,259 --> 00:50:27,327 You made that commercial, 794 00:50:28,997 --> 00:50:31,098 probably convinced millions of people 795 00:50:31,131 --> 00:50:33,433 to sign up for my shit plan, 796 00:50:35,603 --> 00:50:40,608 and I bet you walked away with some good money, blood money. 797 00:50:43,410 --> 00:50:46,480 So now you can pay that shit forward. 798 00:50:49,349 --> 00:50:51,418 That's why I'm here. 799 00:50:51,451 --> 00:50:53,988 (tense music) 800 00:50:58,358 --> 00:51:01,930 (ice clinking in the glass) 801 00:51:01,963 --> 00:51:04,364 (tense music) 802 00:51:13,975 --> 00:51:18,980 (tense music continues) (waves crashing) 803 00:51:22,750 --> 00:51:26,153 (tense music continues) 804 00:51:32,426 --> 00:51:35,697 (tense music continues) 805 00:51:42,336 --> 00:51:45,607 (tense music continues) 806 00:51:52,212 --> 00:51:55,482 (tense music continues) 807 00:52:02,189 --> 00:52:05,459 (tense music continues) 808 00:52:12,265 --> 00:52:15,536 (tense music continues) 809 00:52:22,342 --> 00:52:25,613 (tense music continues) 810 00:52:32,352 --> 00:52:35,623 (tense music continues) 811 00:52:41,228 --> 00:52:44,098 (toilet flushing) 812 00:52:52,674 --> 00:52:54,142 How'd you sleep? 813 00:52:56,644 --> 00:52:57,645 - Fantastic. 814 00:52:59,947 --> 00:53:03,450 - Time to see if your people came through. 815 00:53:05,053 --> 00:53:05,720 Shit. 816 00:53:18,733 --> 00:53:20,101 Psst. Let's go. 817 00:53:39,020 --> 00:53:39,687 Holy shit. 818 00:53:41,923 --> 00:53:42,623 Holy shit. 819 00:53:46,426 --> 00:53:50,363 - [Terry] I bet we got write up in "The Post". 820 00:53:57,605 --> 00:53:59,006 - Thank you. 821 00:53:59,040 --> 00:54:00,641 Thank you. Thank you. 822 00:54:05,046 --> 00:54:06,514 I can't believe it. 823 00:54:07,615 --> 00:54:08,482 I can't. 824 00:54:10,383 --> 00:54:12,920 (Rico choking) 825 00:54:12,954 --> 00:54:13,654 I can't... 826 00:54:15,556 --> 00:54:16,591 I can't... 827 00:54:16,624 --> 00:54:20,427 (Rico wheezing and coughing) 828 00:54:26,033 --> 00:54:29,469 (Rico continues coughing) 829 00:54:30,972 --> 00:54:35,977 (tense music) (Rico and Terry groaning) 830 00:54:37,678 --> 00:54:40,047 (gunshot echoing) 831 00:54:40,081 --> 00:54:45,086 (tense music) (Rico and Terry groaning) 832 00:54:49,557 --> 00:54:50,423 - Sit up. 833 00:54:53,460 --> 00:54:55,096 Where's your phone? 834 00:54:58,065 --> 00:55:02,103 - I didn't bring one. They can trace it. 835 00:55:02,136 --> 00:55:04,539 - Where's my phones? Both of 'em? 836 00:55:04,572 --> 00:55:07,575 - In the bedroom, on the nightstand. 837 00:55:09,376 --> 00:55:11,112 - Where's the key? 838 00:55:11,145 --> 00:55:13,014 - Pocket. - Over here. 839 00:55:40,473 --> 00:55:44,011 - I'm a good person. I know I'm a good person. 840 00:55:44,045 --> 00:55:48,182 I never killed anyone. I never raped anyone. 841 00:55:48,216 --> 00:55:49,951 I care about... issues. 842 00:55:51,719 --> 00:55:54,454 Yeah, I produced a commercial for your insurance, 843 00:55:54,487 --> 00:55:56,090 more than one. 844 00:55:56,123 --> 00:55:58,693 They're one of our greatest clients. And guess what? 845 00:55:58,726 --> 00:56:00,393 They pay well. 846 00:56:00,427 --> 00:56:03,231 But here's what you don't understand, 847 00:56:03,264 --> 00:56:06,000 what do you do for work? 848 00:56:06,033 --> 00:56:06,734 - Roofing. 849 00:56:08,069 --> 00:56:09,136 I used to. 850 00:56:09,170 --> 00:56:10,037 - Roofing. 851 00:56:11,138 --> 00:56:14,308 You get to choose where you lay tiles? 852 00:56:14,342 --> 00:56:15,710 - Not if I wanna pay the bills. 853 00:56:15,743 --> 00:56:20,047 - Okay, same here. I'm just a creative, an ad man. 854 00:56:21,414 --> 00:56:24,318 The agency gets the brief and we get to work. 855 00:56:24,352 --> 00:56:26,621 That's how I put food on my table. 856 00:56:26,654 --> 00:56:30,691 That's how I pay for my doctors. That's how I survive. 857 00:56:30,725 --> 00:56:32,492 - It isn't right. 858 00:56:32,526 --> 00:56:33,460 - It isn't? 859 00:56:35,263 --> 00:56:38,065 I've worked very hard in my life. 860 00:56:39,634 --> 00:56:41,569 Maybe too hard. 861 00:56:41,602 --> 00:56:45,472 So now, I have this. This is what we're going to do. 862 00:56:45,506 --> 00:56:48,408 (someone knocking at the door) 863 00:56:48,441 --> 00:56:50,311 Be there in a second. 864 00:56:54,548 --> 00:56:58,485 Make a noise and I'll kill you. Come on. 865 00:56:58,519 --> 00:57:01,122 (tense music) 866 00:57:05,458 --> 00:57:07,161 Behind your back. 867 00:57:07,194 --> 00:57:09,630 (tense music) 868 00:57:11,399 --> 00:57:14,936 (Rico breathing heavily) 869 00:57:16,103 --> 00:57:18,606 (tense music) 870 00:57:21,642 --> 00:57:22,510 Good boy. 871 00:57:23,511 --> 00:57:26,280 (someone knocking at the door) 872 00:57:26,314 --> 00:57:27,248 One minute. 873 00:57:28,683 --> 00:57:31,352 (tense music) 874 00:57:38,259 --> 00:57:39,126 Speak. 875 00:57:40,962 --> 00:57:43,364 Speak. (Rico making muffled sounds) 876 00:57:43,397 --> 00:57:45,333 Still too loud. 877 00:57:45,366 --> 00:57:47,969 (tense music) 878 00:57:55,343 --> 00:57:58,679 (tense music continues) 879 00:57:58,713 --> 00:58:01,481 (Rico making muffled sounds) 880 00:58:01,515 --> 00:58:02,383 Stay. 881 00:58:03,384 --> 00:58:05,987 (tense music) 882 00:58:08,055 --> 00:58:09,290 Hey. - Hey. 883 00:58:09,323 --> 00:58:11,692 I'm Christine, the neighbor from down the hall. 884 00:58:11,726 --> 00:58:14,996 I just heard a loud bang. Is everything okay? 885 00:58:15,029 --> 00:58:16,530 - Yeah, that was... 886 00:58:18,099 --> 00:58:20,234 I dropped something. 887 00:58:20,267 --> 00:58:23,604 - Are you sure? It sounded like a gunshot. 888 00:58:23,637 --> 00:58:25,606 - A gunshot? No. 889 00:58:25,639 --> 00:58:30,177 I was just doing work in the bedroom. Redecorating. 890 00:58:30,211 --> 00:58:32,680 Installing a new ceiling fan. 891 00:58:32,713 --> 00:58:33,681 Thanks for checking. 892 00:58:33,714 --> 00:58:35,016 - Yeah, I'm so glad to hear it. 893 00:58:35,049 --> 00:58:37,084 I just wanted to make sure nobody was hurt, 894 00:58:37,118 --> 00:58:40,287 because my old building, there was like a huge explosion. 895 00:58:40,321 --> 00:58:42,056 Not in my unit, it was a different unit. 896 00:58:42,089 --> 00:58:43,991 But anyway, big fire. 897 00:58:44,025 --> 00:58:47,695 I had to move out and that's actually why I live here now. 898 00:58:47,728 --> 00:58:50,664 - That sounds bad. I'm sorry to hear that. 899 00:58:50,698 --> 00:58:52,199 - Well, they don't even know what caused it. 900 00:58:52,233 --> 00:58:54,135 I think it might have been the stove, 901 00:58:54,168 --> 00:58:55,469 but I don't know about that 902 00:58:55,503 --> 00:58:57,405 'cause it wasn't even a gas stove. 903 00:58:57,438 --> 00:58:59,707 - You never know, but thanks for checking. 904 00:58:59,740 --> 00:59:01,108 - It was a smoking building, 905 00:59:01,142 --> 00:59:02,977 and there were a lot of smokers in the building, 906 00:59:03,010 --> 00:59:04,145 and trust fund kids, 907 00:59:04,178 --> 00:59:06,047 they were just smoking and doing drugs, 908 00:59:06,080 --> 00:59:10,651 and some people actually thought they set up a meth lab. 909 00:59:12,586 --> 00:59:16,390 (Rico making muffled sounds) 910 00:59:22,663 --> 00:59:27,668 - Yeah, meth is pretty bad. Nothing like that here. 911 00:59:27,701 --> 00:59:29,003 Thanks so much for checking. 912 00:59:29,036 --> 00:59:30,104 - Good, good. 913 00:59:30,137 --> 00:59:33,140 Because I am super paranoid about explosions now, 914 00:59:33,174 --> 00:59:34,141 and smoke detectors. 915 00:59:34,175 --> 00:59:35,709 I just... I don't wanna have to move again. 916 00:59:35,743 --> 00:59:36,577 It's such a pain and- 917 00:59:36,610 --> 00:59:40,014 - Honestly, I completely understand. 918 00:59:40,047 --> 00:59:41,348 I've gotta get back to the fan, 919 00:59:41,382 --> 00:59:42,917 but thanks again for checking. 920 00:59:42,950 --> 00:59:45,086 - Of course. Yes. 921 00:59:45,119 --> 00:59:48,355 Yeah, well, have a good one and stay safe, okay? 922 00:59:48,389 --> 00:59:51,058 - I'll try. - [Christine] Okay. 923 00:59:51,959 --> 00:59:55,196 (door shutting closed) 924 01:00:02,103 --> 01:00:03,938 - That was a neighbor. 925 01:00:06,575 --> 01:00:08,375 A very friendly girl. 926 01:00:11,078 --> 01:00:13,180 She heard you screaming. 927 01:00:13,214 --> 01:00:14,415 - Really? 928 01:00:14,448 --> 01:00:16,083 - No. Just kidding. 929 01:00:19,420 --> 01:00:23,491 I can see why you did this. It's a bit of a rush. 930 01:00:24,526 --> 01:00:27,294 Another man's life in your hands. 931 01:00:28,563 --> 01:00:31,499 No one should have that much power. 932 01:00:32,567 --> 01:00:34,702 I can't believe I took you down like that. 933 01:00:34,735 --> 01:00:38,739 I mean, wow. I could have died. 934 01:00:41,208 --> 01:00:44,678 So what do you think happens next? 935 01:00:44,712 --> 01:00:47,681 You think I'm gonna torture you? 936 01:00:47,715 --> 01:00:50,384 Should I rip off your fingernails? 937 01:00:50,417 --> 01:00:52,720 Should I gouge your eyes out? 938 01:00:54,955 --> 01:00:58,392 What I'm about to do will be very painful. 939 01:01:06,734 --> 01:01:09,336 (tense music) 940 01:01:19,146 --> 01:01:22,716 (Rico moaning and groaning) 941 01:01:29,156 --> 01:01:31,560 (tense music) 942 01:01:37,298 --> 01:01:40,167 (printer humming) 943 01:01:46,407 --> 01:01:49,743 (Rico breathing heavily) 944 01:01:54,215 --> 01:01:56,183 - Please, don't. Please. 945 01:01:56,217 --> 01:02:00,522 I had to do this. My back was against a fucking wall. 946 01:02:02,022 --> 01:02:05,025 - I'm not gonna break all your fingers and toes, 947 01:02:05,059 --> 01:02:06,393 although I could. 948 01:02:12,433 --> 01:02:15,269 You know how this works. In front. 949 01:02:18,640 --> 01:02:20,374 And don't be clever. 950 01:02:35,256 --> 01:02:38,926 Here's the deal, and try not to overreact. 951 01:02:38,959 --> 01:02:40,928 I've decided to take a percentage of the earnings 952 01:02:40,961 --> 01:02:42,396 from our campaign. 953 01:02:43,264 --> 01:02:45,332 - You're gonna steal my money? 954 01:02:45,366 --> 01:02:46,701 - If you had anything worth stealing, 955 01:02:46,735 --> 01:02:49,470 you wouldn't be in this situation, would you? 956 01:02:49,503 --> 01:02:52,473 I will take 92% of the funds raised 957 01:02:52,507 --> 01:02:54,475 for my creative contributions, 958 01:02:54,509 --> 01:02:57,978 including but not limited to writing the copy, the bio, 959 01:02:58,012 --> 01:02:59,581 the production costs for our video. 960 01:02:59,614 --> 01:03:03,317 You will receive 5% for having the illness. 961 01:03:03,350 --> 01:03:04,451 - Fuck you. 962 01:03:04,485 --> 01:03:07,689 - And if you do everything I ask, 963 01:03:07,722 --> 01:03:11,593 I won't shoot the burglar who invaded my home. 964 01:03:15,697 --> 01:03:19,066 Personally, I think I'm being generous. 965 01:03:20,568 --> 01:03:24,171 I did all the work. I used my contacts. 966 01:03:24,204 --> 01:03:26,273 I'm still letting you keep some of the money. 967 01:03:26,307 --> 01:03:29,243 - I need that money to live. 968 01:03:29,276 --> 01:03:34,148 Do you know what it's like to be drowned by your own body? 969 01:03:35,983 --> 01:03:38,753 - Listen, man, you got me thinking. 970 01:03:39,920 --> 01:03:43,123 You were right. Death comes for us all. 971 01:03:44,358 --> 01:03:46,093 You, me, my brother. 972 01:03:49,731 --> 01:03:52,266 The sands of time are flowing. 973 01:03:52,299 --> 01:03:55,704 I only have what, 30 years left? Maybe 40. 974 01:04:00,140 --> 01:04:03,344 You know what I could do with $200,000? 975 01:04:04,278 --> 01:04:08,717 I'm gonna take my first vacation in over a decade. 976 01:04:08,750 --> 01:04:12,920 I'm gonna take a year off and travel the world. 977 01:04:12,953 --> 01:04:14,421 Because that's the metric, isn't it? 978 01:04:14,455 --> 01:04:15,489 When it's all over, 979 01:04:15,523 --> 01:04:19,126 we look back and see which hotels we've been to. 980 01:04:19,159 --> 01:04:23,698 I've hustled my entire life away. I think I've earned it. 981 01:04:23,732 --> 01:04:25,466 - People gave that money to me. 982 01:04:25,499 --> 01:04:28,168 You're not only stealing from me, you can't- 983 01:04:28,202 --> 01:04:30,672 (ice clinking) 984 01:04:35,042 --> 01:04:39,748 - I didn't ask you to come here. I don't owe you anything. 985 01:04:41,014 --> 01:04:43,618 I don't even know who you are. 986 01:04:43,651 --> 01:04:45,052 You came to me. 987 01:04:55,462 --> 01:04:59,534 This is a contract. It outlines the distribution of revenue. 988 01:04:59,567 --> 01:05:03,571 You'll sign this contract and we'll have a deal. 989 01:05:07,642 --> 01:05:08,543 - This isn't right. 990 01:05:08,576 --> 01:05:12,580 I need tests, and trials, and medicine. 991 01:05:12,614 --> 01:05:14,582 I'll die if I sign this. 992 01:05:14,616 --> 01:05:17,552 - If you don't sign it, you'll certainly die. 993 01:05:17,585 --> 01:05:20,220 (tense music) 994 01:05:22,022 --> 01:05:26,160 If you take your 5%, at least you'll have a fighting chance. 995 01:05:26,193 --> 01:05:28,696 (tense music) 996 01:05:29,597 --> 01:05:32,700 You can walk outta here cash-in-hand, 997 01:05:32,734 --> 01:05:36,437 and send my regards to your Mexican parents. 998 01:05:36,470 --> 01:05:37,539 - No. No, no. 999 01:05:38,606 --> 01:05:40,140 There's no way this will hold up. 1000 01:05:40,174 --> 01:05:43,912 It can't be legal for you to threaten me to sign a contract. 1001 01:05:43,944 --> 01:05:46,046 - That would be coercion. 1002 01:05:46,079 --> 01:05:49,149 But what's more believable, that I stole a gun 1003 01:05:49,183 --> 01:05:51,318 and forced a total stranger to sign a contract 1004 01:05:51,351 --> 01:05:53,053 in my living room, 1005 01:05:53,086 --> 01:05:54,988 or that someone who doesn't know 1006 01:05:55,022 --> 01:05:56,691 the first thing about raising money 1007 01:05:56,724 --> 01:05:59,159 signed a deal that wasn't in his favor? 1008 01:05:59,193 --> 01:06:02,429 Pretend I'm a judge. What do I believe? 1009 01:06:04,264 --> 01:06:05,999 - That I made the deal. 1010 01:06:06,033 --> 01:06:06,734 - Correct. 1011 01:06:07,702 --> 01:06:09,236 - Then I'll tell the truth. 1012 01:06:09,269 --> 01:06:11,606 - The truth? You'll tell the truth? 1013 01:06:11,639 --> 01:06:14,241 So the police lock you up for your brilliant plan 1014 01:06:14,274 --> 01:06:16,443 and you die in jail. 1015 01:06:16,477 --> 01:06:20,481 There is no scenario where you get to keep my share. 1016 01:06:20,515 --> 01:06:23,116 Sign it and I'll let you free. 1017 01:06:25,587 --> 01:06:28,623 - You get 92% and I get 5%? 1018 01:06:29,724 --> 01:06:31,593 - I get 92, you get 5. 1019 01:06:32,493 --> 01:06:33,994 - [Rico] Who gets the other 3%? 1020 01:06:34,027 --> 01:06:37,264 - The website charges a processing fee. 1021 01:06:38,465 --> 01:06:41,034 - Even for medical donations? 1022 01:06:41,068 --> 01:06:42,570 - Even for medical. 1023 01:06:50,077 --> 01:06:52,479 (tense music) 1024 01:07:00,287 --> 01:07:03,625 (tense music continues) 1025 01:07:18,171 --> 01:07:19,373 One more thing. 1026 01:07:21,943 --> 01:07:24,044 - [Rico] What's this? 1027 01:07:24,077 --> 01:07:26,014 - It's a script. 1028 01:07:26,046 --> 01:07:29,182 You and I are gonna produce another video. 1029 01:07:29,216 --> 01:07:32,352 - Why? We raised the money. It's yours. 1030 01:07:32,386 --> 01:07:34,488 You said you'd let me go. 1031 01:07:34,522 --> 01:07:36,456 - I don't take chances. 1032 01:07:37,424 --> 01:07:39,393 We are gonna make a record 1033 01:07:39,426 --> 01:07:42,429 where you explain the specifics of our deal. 1034 01:07:42,462 --> 01:07:44,264 92% and 5%. 1035 01:07:46,199 --> 01:07:50,672 I will have you on camera, agreeing to these terms. 1036 01:07:50,705 --> 01:07:52,707 Once the video is complete, 1037 01:07:52,740 --> 01:07:56,476 you won't be able to litigate another penny. 1038 01:08:00,949 --> 01:08:02,149 Take your time. 1039 01:08:04,619 --> 01:08:07,454 - All right, I'll make your video. 1040 01:08:08,923 --> 01:08:11,158 But I wanna know one thing. 1041 01:08:12,125 --> 01:08:14,328 - Haven't we talked enough? 1042 01:08:15,563 --> 01:08:18,265 - How do you live with yourself? 1043 01:08:19,299 --> 01:08:20,367 - What's the first thing they tell you 1044 01:08:20,400 --> 01:08:22,537 about climbing a mountain? 1045 01:08:24,438 --> 01:08:25,439 Don't look down. 1046 01:08:25,472 --> 01:08:29,276 You'll never reach the top if you look down. 1047 01:08:29,309 --> 01:08:31,613 The bottom will hold you back. 1048 01:08:32,647 --> 01:08:35,282 And if you try to raise the rest of the money, 1049 01:08:35,315 --> 01:08:37,317 you should take that as some free advice. 1050 01:08:37,351 --> 01:08:39,587 I won't charge for that one. 1051 01:08:41,421 --> 01:08:43,357 - I have to piss. 1052 01:08:43,390 --> 01:08:45,392 - Okay. You can do that. 1053 01:08:55,335 --> 01:08:57,905 - [Rico] You wanna come in? - No. 1054 01:08:57,939 --> 01:08:59,707 But I appreciate the offer. 1055 01:08:59,741 --> 01:09:02,043 (door sliding shut) 1056 01:09:02,076 --> 01:09:04,579 (tense music) 1057 01:09:12,252 --> 01:09:16,189 (tense music continues) 1058 01:09:16,223 --> 01:09:17,157 - Oh, yes. 1059 01:09:17,190 --> 01:09:19,627 (tense music) 1060 01:09:27,568 --> 01:09:30,237 (tense music continues) 1061 01:09:30,270 --> 01:09:31,105 Oh, God. 1062 01:09:32,540 --> 01:09:35,109 (tense music) 1063 01:09:39,446 --> 01:09:42,950 (Rico breathing heavily) 1064 01:09:57,497 --> 01:10:01,268 (Terry knocking on the door) 1065 01:10:05,338 --> 01:10:10,377 (somber music) (toilet flushing) 1066 01:10:11,946 --> 01:10:16,951 (water gushing) (somber music continues) 1067 01:10:21,254 --> 01:10:26,259 (water gushing) (somber music continues) 1068 01:10:31,165 --> 01:10:36,170 (water gushing) (somber music continues) 1069 01:10:41,209 --> 01:10:46,214 (water gushing) (somber music continues) 1070 01:10:50,383 --> 01:10:54,155 (Terry knocking at the door) 1071 01:10:56,591 --> 01:10:57,525 - Showtime. 1072 01:11:07,535 --> 01:11:11,739 (Terry laughing lightly) You ready? 1073 01:11:13,373 --> 01:11:16,343 - If I make this video, that's it for me. 1074 01:11:16,376 --> 01:11:19,312 I've got six months. I won't exist. 1075 01:11:20,515 --> 01:11:23,618 - You didn't exist four days ago. 1076 01:11:23,651 --> 01:11:24,652 - I'm ready. 1077 01:11:26,120 --> 01:11:27,522 - The same as before. 1078 01:11:27,555 --> 01:11:30,224 Gonna speak directly to camera. 1079 01:11:32,760 --> 01:11:35,428 - [Rico] Let's get it over with. 1080 01:11:38,498 --> 01:11:42,136 - Just follow the script exactly as I wrote it. 1081 01:11:42,170 --> 01:11:43,436 Don't improvise. 1082 01:11:43,470 --> 01:11:44,404 I need everything exact 1083 01:11:44,437 --> 01:11:47,942 in case you have a dispute our agreement. 1084 01:11:56,449 --> 01:11:57,618 I'm recording. 1085 01:11:58,519 --> 01:12:00,420 - Can you see the handcuffs? 1086 01:12:00,453 --> 01:12:02,023 - [Terry] Hold on. 1087 01:12:05,293 --> 01:12:06,160 Go ahead. 1088 01:12:10,198 --> 01:12:13,333 - Hello, my name is Rico Allende. 1089 01:12:13,366 --> 01:12:14,535 I need to raise money, 1090 01:12:14,569 --> 01:12:17,939 so I approached Terry Tanner to help me. 1091 01:12:17,972 --> 01:12:19,740 - [Terry] Stop. - What? 1092 01:12:20,708 --> 01:12:22,610 - [Terry] We can see you reading. 1093 01:12:22,643 --> 01:12:24,245 It's fine to have notes, but you're not doing 1094 01:12:24,278 --> 01:12:26,446 a book report. 1095 01:12:26,479 --> 01:12:28,216 - What do you want me to do? 1096 01:12:28,249 --> 01:12:32,520 - [Terry] Look at the camera, like before. Go again. 1097 01:12:36,157 --> 01:12:38,960 - Hello, my name is Rico Allende. 1098 01:12:39,927 --> 01:12:41,229 I need to raise money, 1099 01:12:41,262 --> 01:12:44,532 so I approached Terry Tanner to help me. 1100 01:12:47,101 --> 01:12:49,971 I am making this video to discuss our deal. 1101 01:12:50,004 --> 01:12:52,640 - [Terry] Absolutely not. Terrible. 1102 01:12:52,673 --> 01:12:53,908 - What now? 1103 01:12:53,941 --> 01:12:55,543 - [Terry] Are you listening to yourself? 1104 01:12:55,576 --> 01:12:58,378 You sound like an ISIS hostage video. 1105 01:12:58,411 --> 01:13:02,984 I'm raising money for you. Try not to act so disturbed. 1106 01:13:03,017 --> 01:13:04,585 - Should I go again? 1107 01:13:04,619 --> 01:13:06,754 - [Terry] Relax. Go ahead. 1108 01:13:11,659 --> 01:13:15,029 - Hello, my name is Rico Allende. 1109 01:13:15,062 --> 01:13:16,063 I need to raise money, 1110 01:13:16,097 --> 01:13:19,499 so I approached Terry Tanner to help me. 1111 01:13:19,533 --> 01:13:23,204 I am making this video to discuss our deal. 1112 01:13:24,739 --> 01:13:26,540 I agree to receive... 1113 01:13:28,109 --> 01:13:32,680 I agree to receive 5% and Terry will receive 92% 1114 01:13:32,713 --> 01:13:34,414 of all funds raised. 1115 01:13:35,415 --> 01:13:39,153 You may be wondering about this distribution. 1116 01:13:39,186 --> 01:13:42,356 Honestly, I don't need that much money. 1117 01:13:44,926 --> 01:13:48,629 The chance to work with an award-winning creative 1118 01:13:48,663 --> 01:13:51,365 was one I couldn't pass up. 1119 01:13:51,399 --> 01:13:55,670 Terry's genius in advertising is unsurprising. 1120 01:13:55,703 --> 01:13:58,039 - [Terry] Stop. Unsurpassed. 1121 01:13:58,072 --> 01:14:01,242 "Terry's genius in advertising is unsurpassed." 1122 01:14:01,275 --> 01:14:03,611 - Terry's genius in advertising is unsurpassed. 1123 01:14:03,644 --> 01:14:04,612 I found Terry- 1124 01:14:04,645 --> 01:14:06,514 - [Terry] You have to start all the way over. 1125 01:14:06,547 --> 01:14:08,282 It has to be in one take. 1126 01:14:08,316 --> 01:14:09,951 If it looks edited even a tiny bit, 1127 01:14:09,984 --> 01:14:12,420 people will think I changed the deal. 1128 01:14:12,452 --> 01:14:13,387 Start over. 1129 01:14:15,289 --> 01:14:16,157 Go ahead. 1130 01:14:18,326 --> 01:14:21,963 What don't you get? I already have the contract. 1131 01:14:21,996 --> 01:14:23,597 That's the ball game. 1132 01:14:23,631 --> 01:14:25,299 Sit down! 1133 01:14:25,333 --> 01:14:26,499 (tense music) 1134 01:14:26,534 --> 01:14:30,071 I will shoot you. I'm not kidding. I'm not joking. 1135 01:14:30,104 --> 01:14:32,039 This... Do you wanna die? 1136 01:14:32,073 --> 01:14:33,473 Do you wanna die? Is that what you want? 1137 01:14:33,507 --> 01:14:37,511 - No, I want to live for as long as I can. 1138 01:14:37,545 --> 01:14:39,080 - You should sit down then. 1139 01:14:39,113 --> 01:14:42,216 (tense music) 1140 01:14:42,249 --> 01:14:46,587 Hello? 911? Please help me. A man broke into my home. 1141 01:14:48,522 --> 01:14:52,360 I managed to wrestle his gun, but I shot him in the face. 1142 01:14:52,393 --> 01:14:55,629 Help me, please. He's bleeding all over the place. 1143 01:14:55,663 --> 01:14:57,231 I think he's dead. 1144 01:14:57,264 --> 01:14:59,734 (tense music) 1145 01:15:06,173 --> 01:15:08,676 We'll try this again. Go ahead. 1146 01:15:15,616 --> 01:15:18,953 - Hello, my name is Rico Allende. 1147 01:15:18,986 --> 01:15:20,354 I need to raise money, 1148 01:15:20,388 --> 01:15:23,591 so I approached Terry Tanner to help me. 1149 01:15:23,624 --> 01:15:27,194 I'm making this video to discuss our deal. 1150 01:15:27,228 --> 01:15:30,464 I have agreed to receive 5% 1151 01:15:30,498 --> 01:15:34,935 and Terry will receive 92% of all funds raised. 1152 01:15:36,470 --> 01:15:39,040 You may be wondering about this distribution, 1153 01:15:39,073 --> 01:15:42,543 but honestly, I don't need that much money. 1154 01:15:44,078 --> 01:15:47,314 The chance to work with an award... 1155 01:15:47,348 --> 01:15:51,085 The chance to work with an award-winning creative 1156 01:15:51,118 --> 01:15:54,355 was an opportunity I couldn't pass up. 1157 01:15:54,388 --> 01:15:58,125 Terry's genius in advertising is unsurpassed. 1158 01:15:58,159 --> 01:16:03,030 I found Terry by looking up my favorite commercial online. 1159 01:16:03,064 --> 01:16:07,201 I want to thank Terry for creating this wonderful campaign, 1160 01:16:07,234 --> 01:16:10,604 and I wanna say how blessed and fortunate I am 1161 01:16:10,638 --> 01:16:14,141 for all the earnings that I will receive. 1162 01:16:16,277 --> 01:16:17,344 How was that? 1163 01:16:18,412 --> 01:16:20,314 - Good enough. 1164 01:16:20,347 --> 01:16:22,416 Are you tired? I'm tired. 1165 01:16:26,387 --> 01:16:29,423 It's real hard to sleep sitting up like that. 1166 01:16:29,457 --> 01:16:32,159 I'm looking forward to that vacation. 1167 01:16:32,193 --> 01:16:34,195 - What about our page on the computer? 1168 01:16:34,228 --> 01:16:36,263 The money still goes to me. 1169 01:16:36,297 --> 01:16:38,699 - That's a very good point. 1170 01:16:38,732 --> 01:16:43,471 We set up automatic withdrawals on our campaign. 1171 01:16:43,504 --> 01:16:44,705 We'll have to go to your bank 1172 01:16:44,738 --> 01:16:47,641 and make a wire transfer to my account. 1173 01:16:47,675 --> 01:16:49,110 - When should we do that? 1174 01:16:49,143 --> 01:16:52,012 - You can do it online, right now. 1175 01:16:52,046 --> 01:16:54,516 (tense music) 1176 01:17:02,957 --> 01:17:07,962 Hey, we're up to $260,000 now. 5% of that isn't too bad. 1177 01:17:09,930 --> 01:17:11,398 Go to your bank website. 1178 01:17:11,432 --> 01:17:14,101 (tense music) 1179 01:17:18,939 --> 01:17:20,542 These are my numbers. 1180 01:17:20,575 --> 01:17:23,444 Sign into your account, go to wire transfers. 1181 01:17:23,477 --> 01:17:26,080 (tense music) 1182 01:17:31,685 --> 01:17:34,155 (tense music continues) 1183 01:17:34,188 --> 01:17:35,489 - I won't do it. 1184 01:17:36,390 --> 01:17:38,159 - Enter your password. 1185 01:17:38,192 --> 01:17:41,195 - [Rico] No, I won't. Not my own hands. 1186 01:17:41,228 --> 01:17:42,564 - Go ahead, type. 1187 01:17:43,464 --> 01:17:46,535 - This is a death sentence. I need that money. 1188 01:17:46,568 --> 01:17:48,302 - You're getting some of it, 1189 01:17:48,335 --> 01:17:50,070 and it's more than you had four days ago. 1190 01:17:50,104 --> 01:17:54,141 - It's not enough. I'm so sick. Please. 1191 01:17:54,175 --> 01:17:56,645 - Transfer the funds to my account 1192 01:17:56,677 --> 01:17:59,046 or you won't have to wait for your sickness. 1193 01:17:59,079 --> 01:18:00,181 - I can't. 1194 01:18:00,214 --> 01:18:01,048 - [Terry] Do it now. 1195 01:18:01,081 --> 01:18:02,283 - I can't. - Now. 1196 01:18:02,316 --> 01:18:03,585 I'll give you all my shit, everything, 1197 01:18:03,618 --> 01:18:07,221 everything you need, but I can't do it myself. 1198 01:18:07,254 --> 01:18:10,424 It's like committing suicide. It is suicide. 1199 01:18:10,457 --> 01:18:11,660 Please don't make me do it. 1200 01:18:11,692 --> 01:18:13,427 - Okay, okay, get up. 1201 01:18:13,460 --> 01:18:16,497 (tense music) 1202 01:18:16,531 --> 01:18:19,200 Stand over there, away from me. 1203 01:18:19,233 --> 01:18:21,035 And keep your back turned. 1204 01:18:21,068 --> 01:18:23,370 (tense music) 1205 01:18:23,404 --> 01:18:26,006 - [Terry] What's your password? 1206 01:18:26,040 --> 01:18:27,174 Your password? 1207 01:18:28,510 --> 01:18:29,343 Your password? 1208 01:18:29,376 --> 01:18:31,078 (tense music) 1209 01:18:31,111 --> 01:18:32,046 What's your pass- 1210 01:18:32,079 --> 01:18:37,184 (Terry screaming and thudding to the floor) 1211 01:18:37,218 --> 01:18:38,285 Come on, man. 1212 01:18:40,522 --> 01:18:43,424 It's all yours. The money is yours. 1213 01:18:45,527 --> 01:18:48,062 You got your money. All of it. 1214 01:18:49,163 --> 01:18:52,333 Don't forget, I helped you raise it. I helped you. 1215 01:18:52,366 --> 01:18:54,001 We did it together. 1216 01:18:54,034 --> 01:18:56,538 (tense music) 1217 01:18:58,205 --> 01:19:02,209 I did what you asked. You can't kill me just like that. 1218 01:19:02,243 --> 01:19:05,079 Not like this. I don't wanna die. 1219 01:19:06,413 --> 01:19:11,085 You got the money. You can't shoot me, Rico, my friend. 1220 01:19:13,120 --> 01:19:16,323 - When I said suicide, did you think of your brother? 1221 01:19:16,357 --> 01:19:20,928 Is that why you let me up? Did I target my audience? 1222 01:19:20,961 --> 01:19:23,364 - You don't wanna do this. 1223 01:19:23,397 --> 01:19:25,132 You don't... 1224 01:19:25,165 --> 01:19:28,068 You don't want to do this. I can start over. 1225 01:19:28,102 --> 01:19:29,036 (gunshot echoing) 1226 01:19:29,069 --> 01:19:32,707 (Terry gasping and coughing) 1227 01:19:48,122 --> 01:19:50,958 (gunshot echoing) 1228 01:20:04,204 --> 01:20:08,342 (handcuffs and shackles clanging) 1229 01:20:52,219 --> 01:20:55,690 (Rico coughing violently) 1230 01:20:55,724 --> 01:21:00,729 (water gurgling) (tense music) 1231 01:21:01,629 --> 01:21:04,365 (Rico wheezing) 1232 01:21:10,337 --> 01:21:13,073 (Rico coughing) 1233 01:21:17,444 --> 01:21:20,214 (water gurgling) 1234 01:21:34,228 --> 01:21:36,930 (water gushing) 1235 01:21:45,072 --> 01:21:47,542 (somber music) 1236 01:21:55,182 --> 01:21:58,520 (somber music continues) 1237 01:22:05,492 --> 01:22:08,996 (somber music continues) 1238 01:22:11,064 --> 01:22:14,368 (hoodie zipping closed) 1239 01:22:14,401 --> 01:22:17,037 (somber music) 1240 01:22:24,344 --> 01:22:27,682 (somber music continues) 1241 01:22:31,185 --> 01:22:33,755 (pages ripping) 1242 01:22:39,059 --> 01:22:41,529 (somber music) 1243 01:22:49,269 --> 01:22:52,640 (somber music continues) 1244 01:23:11,191 --> 01:23:14,127 (orchestral music) 1245 01:23:21,335 --> 01:23:25,138 (orchestral music continues) 1246 01:23:31,245 --> 01:23:35,015 (orchestral music continues) 1247 01:23:41,154 --> 01:23:44,959 (orchestral music continues) 1248 01:23:51,298 --> 01:23:55,102 (orchestral music continues) 1249 01:24:01,441 --> 01:24:05,245 (orchestral music continues) 1250 01:24:11,218 --> 01:24:14,956 (orchestral music continues) 1251 01:24:21,228 --> 01:24:24,999 (orchestral music continues) 1252 01:24:31,005 --> 01:24:34,609 (orchestral music continues) 1253 01:24:41,181 --> 01:24:44,986 (orchestral music continues) 1254 01:24:51,224 --> 01:24:55,029 (orchestral music continues) 1255 01:25:01,201 --> 01:25:05,006 (orchestral music continues) 1256 01:25:11,178 --> 01:25:14,983 (orchestral music continues) 1257 01:25:21,321 --> 01:25:25,125 (orchestral music continues) 1258 01:25:31,331 --> 01:25:35,135 (orchestral music continues) 1259 01:25:41,341 --> 01:25:45,113 (orchestral music continues) 1260 01:25:51,418 --> 01:25:55,188 (orchestral music continues) 1261 01:26:01,194 --> 01:26:04,966 (orchestral music continues) 1262 01:26:08,502 --> 01:26:11,304 (water gurgling) 1263 01:26:18,178 --> 01:26:21,683 (water gurgling continues) 1264 01:26:28,255 --> 01:26:31,726 (water gurgling continues) 88946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.