All language subtitles for Godfather.of.Harlem.S04E06.The.Visit.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,520 --> 00:00:28,569 Who killed him? 2 00:00:28,570 --> 00:00:29,899 So, I'm guessing Joe Colombo. 3 00:00:29,900 --> 00:00:31,230 The question is, what are we gonna do about it? 4 00:00:31,240 --> 00:00:32,489 You keep cutting them out, 5 00:00:32,490 --> 00:00:34,279 they gon' keep cutting us up. 6 00:00:34,280 --> 00:00:35,200 You want me to make a deal with him? 7 00:00:35,200 --> 00:00:36,200 After all we been through? 8 00:00:36,201 --> 00:00:37,489 Way of the world, Bump. 9 00:00:37,490 --> 00:00:41,199 Project this big, Vegas in Harlem? 10 00:00:41,200 --> 00:00:42,619 Nobody goes it alone. 11 00:00:42,620 --> 00:00:44,249 What's it gonna take, Joe, to get you out of my way 12 00:00:44,250 --> 00:00:45,709 so that I can get this thing built? 13 00:00:45,710 --> 00:00:48,169 I told you, I want a piece. 14 00:00:48,170 --> 00:00:50,670 And I'm telling you. Let this one be. 15 00:00:52,300 --> 00:00:54,420 I joined the Black Panther Party. 16 00:00:54,430 --> 00:00:56,469 Elise, I don't want you to come see me anymore. 17 00:00:56,470 --> 00:00:59,389 I respect the fact you joined the Black Panther Party. 18 00:00:59,390 --> 00:01:02,179 It's time to move on with your life. 19 00:01:02,180 --> 00:01:04,599 - You're part of my life. - I'm a part of this now. 20 00:01:04,600 --> 00:01:06,809 Don't come back. 21 00:01:06,810 --> 00:01:09,229 We gotta do something that's gonna make people notice. 22 00:01:09,230 --> 00:01:11,729 Bombing them, though, is only gonna give them 23 00:01:11,730 --> 00:01:14,109 an excuse to fuck us up. 24 00:01:14,110 --> 00:01:17,449 They don't need an excuse. They lock us up for nothing. 25 00:01:17,450 --> 00:01:18,659 You're supporting this? 26 00:01:18,660 --> 00:01:21,199 Violence is the pigs' only language. 27 00:01:21,200 --> 00:01:24,329 I ain't talked to Joe Colombo since the last time we spoke. 28 00:01:24,330 --> 00:01:25,829 You will. 29 00:01:25,830 --> 00:01:28,629 He's gonna be sending you after some of my union drivers. 30 00:01:28,630 --> 00:01:30,879 You want me to protect your drivers? 31 00:01:30,880 --> 00:01:32,339 Stella Gigante. 32 00:01:32,340 --> 00:01:34,629 - What about her? - She playing the hell out you. 33 00:01:34,630 --> 00:01:37,299 Now, she helping Bumpy Johnson back door you. 34 00:01:37,300 --> 00:01:40,719 Congrats. You're on the payroll. You work for me now. 35 00:01:40,720 --> 00:01:42,849 Watch your left, watch your left! 36 00:01:44,640 --> 00:01:47,940 I think your luck done run out. 37 00:01:49,270 --> 00:01:50,769 We have a serious problem. 38 00:01:50,770 --> 00:01:52,069 What is it? What's wrong? 39 00:01:52,070 --> 00:01:53,070 Fuck! 40 00:01:53,071 --> 00:01:54,400 It's Chance. 41 00:02:06,250 --> 00:02:08,369 Is that the best you got, country? 42 00:02:08,370 --> 00:02:11,289 Saving the best for when Colombo wants you gone for good. 43 00:02:11,290 --> 00:02:15,129 Ah, you playin' step and fetch it for whitey. 44 00:02:15,130 --> 00:02:16,339 Yeah, fuck you, nigga. 45 00:02:16,340 --> 00:02:19,719 You ain't nothin'. You're just a house nigger. 46 00:02:19,720 --> 00:02:23,349 And what you think you is, huh? 47 00:02:23,350 --> 00:02:25,599 Bobby ain't no different than them Italian bosses. 48 00:02:25,600 --> 00:02:28,769 Shit, you dumber than you look. 49 00:02:28,770 --> 00:02:31,399 Don't think I forgot the way you done me before. 50 00:02:31,400 --> 00:02:33,940 Who takin' a lickin' now? 51 00:02:36,490 --> 00:02:38,359 That's enough, Frank. 52 00:02:38,360 --> 00:02:41,070 I need this man alive. 53 00:02:44,580 --> 00:02:46,199 Motherfucker. 54 00:02:46,200 --> 00:02:47,539 How about I do this nigga in now? 55 00:02:47,540 --> 00:02:49,579 - No, put it down, Frank. - Make it quick. 56 00:02:49,580 --> 00:02:52,580 Put the fucking thing down, Frank. 57 00:02:56,590 --> 00:02:58,799 Wow. 58 00:03:00,550 --> 00:03:03,639 You have some fucking balls. 59 00:03:03,640 --> 00:03:07,769 Let's see if your boss values your life more than you do. 60 00:03:07,770 --> 00:03:09,269 Goddamn. 61 00:03:09,270 --> 00:03:12,939 Tell Bumpy he's got 24 hours to give me what I want. 62 00:03:12,940 --> 00:03:15,729 Might as well put a bullet in me now. 63 00:03:15,730 --> 00:03:18,569 Bumpy ain't never paying up to you. 64 00:03:18,570 --> 00:03:22,279 Huh. Well, we'll see. 65 00:03:22,280 --> 00:03:24,279 Here, you keep this. 66 00:03:24,280 --> 00:03:25,830 It's your blood anyway. 67 00:03:32,330 --> 00:03:34,459 Bumpy. 68 00:03:34,460 --> 00:03:35,879 Any news? 69 00:03:35,880 --> 00:03:37,379 Yeah. 70 00:03:37,380 --> 00:03:38,840 We got a visitor. 71 00:03:40,470 --> 00:03:43,840 - Knock, knock. - The fuck you want? 72 00:03:47,470 --> 00:03:49,179 Got a message about your boy Chance. 73 00:03:49,180 --> 00:03:52,599 He's still alive... for now. 74 00:03:52,600 --> 00:03:55,899 But if you want him back, everything you do, 75 00:03:55,900 --> 00:03:57,979 you got to pay up to Joe Colombo. 76 00:03:57,980 --> 00:03:59,399 What if we just shot the messenger? 77 00:03:59,400 --> 00:04:01,609 Unh-unh. Anything happen to me, 78 00:04:01,610 --> 00:04:03,609 your boy Chance... He good as dead. 79 00:04:03,610 --> 00:04:06,870 And I'm guessing you like him a lot more than you hate me. 80 00:04:10,200 --> 00:04:12,289 Put a cap in his head. 81 00:04:12,290 --> 00:04:13,499 Fuck you smiling about, huh? 82 00:04:13,500 --> 00:04:14,620 - Hold on, now. - Do it. 83 00:04:14,630 --> 00:04:16,209 Bumpy, what the hell you doing? 84 00:04:16,210 --> 00:04:18,249 Go ahead, do it. 85 00:04:18,250 --> 00:04:19,629 They'll kill Chance. 86 00:04:19,630 --> 00:04:21,919 I know what I'm fucking doing! Just do it! 87 00:04:21,920 --> 00:04:23,629 There's gotta be another way, Bump. Let's think about this. 88 00:04:23,630 --> 00:04:25,130 Fucking blow his fucking head off! 89 00:04:25,140 --> 00:04:27,099 - Don't make me have to do it! - They'll kill Chance! 90 00:04:27,100 --> 00:04:28,429 Damn it! 91 00:04:32,060 --> 00:04:33,309 What's wrong? 92 00:04:33,310 --> 00:04:35,439 - Hey! - Fuck! 93 00:04:35,440 --> 00:04:37,479 - What's going on? - Oh, shit! 94 00:04:37,480 --> 00:04:38,859 Hey! Talk to me. I'm right here, Bumpy. 95 00:04:38,860 --> 00:04:40,729 Come on. Johnny, get on the phone. 96 00:04:40,730 --> 00:04:42,399 Call the ambulance! Bumpy, you all right? 97 00:04:42,400 --> 00:04:45,449 Hey, talk to me, Bumpy. 98 00:04:48,330 --> 00:04:50,329 ♪ Yeah ♪ 99 00:04:50,330 --> 00:04:53,119 ♪ Change ♪ 100 00:04:53,120 --> 00:04:56,870 ♪ Yeah ♪ 101 00:04:56,880 --> 00:04:59,419 ♪ Open up my window again ♪ 102 00:04:59,420 --> 00:05:01,750 ♪ Open up my window again ♪ 103 00:05:01,760 --> 00:05:03,879 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 104 00:05:03,880 --> 00:05:07,389 ♪ I can hear death Calling again ♪ 105 00:05:07,390 --> 00:05:08,889 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 106 00:05:08,890 --> 00:05:11,309 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 107 00:05:11,310 --> 00:05:13,979 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 108 00:05:13,980 --> 00:05:18,479 ♪ I keep a revolver With your name, just in case ♪ 109 00:05:18,480 --> 00:05:21,359 ♪ Lay on my Back watching the ceiling fan ♪ 110 00:05:21,360 --> 00:05:24,279 ♪ I had a dream To touch a kilogram ♪ 111 00:05:24,280 --> 00:05:27,109 ♪ Still at odds With the Irish mob ♪ 112 00:05:27,110 --> 00:05:28,869 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 113 00:05:28,870 --> 00:05:31,699 ♪ Lord, these... really Out here preying on me ♪ 114 00:05:31,700 --> 00:05:34,700 ♪ Got the .40 on me And His hand on me ♪ 115 00:05:34,710 --> 00:05:36,539 ♪ Snow-white mink Like I'm Dutch Schultz ♪ 116 00:05:36,540 --> 00:05:39,959 ♪ Run the books and let me show You how the numbers look ♪ 117 00:05:39,960 --> 00:05:42,379 ♪ You can't be lucky Like you Luciano ♪ 118 00:05:42,380 --> 00:05:45,549 ♪ The kilos slammin' Like they new pianos ♪ 119 00:05:45,550 --> 00:05:47,799 ♪ Fat Boy got the big body ♪ 120 00:05:47,800 --> 00:05:50,220 ♪ Coast to coast, I can shoot product ♪ 121 00:05:52,060 --> 00:05:53,679 ♪ Open up my window again ♪ 122 00:05:53,680 --> 00:05:57,229 ♪ Open up my window again ♪ 123 00:05:57,230 --> 00:05:58,689 ♪ I can hear death Calling my name ♪ 124 00:05:58,690 --> 00:06:02,609 ♪ I can hear Death calling again ♪ 125 00:06:02,610 --> 00:06:04,359 ♪ I swear to God, Things ain't gon' change ♪ 126 00:06:04,360 --> 00:06:06,739 ♪ I swear to God, things Ain't gon' change ♪ 127 00:06:06,740 --> 00:06:09,409 ♪ I keep a revolver With your name ♪ 128 00:06:09,410 --> 00:06:14,620 ♪ I keep a revolver with Your name, just in case ♪ 129 00:06:17,210 --> 00:06:20,370 Ellsworth? 130 00:06:20,380 --> 00:06:21,709 - Ellsworth. - Chance! 131 00:06:21,710 --> 00:06:23,169 Calm down, darling. Calm down. 132 00:06:23,170 --> 00:06:25,169 Calm down. 133 00:06:25,170 --> 00:06:26,509 Where are we? 134 00:06:26,510 --> 00:06:27,969 We're in the hospital. 135 00:06:27,970 --> 00:06:30,759 Mr. Johnson, you've had a minor heart attack. 136 00:06:30,760 --> 00:06:32,549 Fortunately, the infarction was... 137 00:06:32,550 --> 00:06:33,969 I got to get the fuck outta here. 138 00:06:33,970 --> 00:06:35,639 I can't let you do that, Mr. Johnson. 139 00:06:35,640 --> 00:06:37,599 - Oh, my darling, please. - You need... You need to... 140 00:06:37,600 --> 00:06:39,269 - I got to go. - You need to rest. 141 00:06:39,270 --> 00:06:40,559 I can't be here right now. 142 00:06:40,560 --> 00:06:42,359 Darling, calm down. Please look at me. 143 00:06:42,360 --> 00:06:43,819 - Please stay calm, Mr. Johnson. - Ellsworth, look at me. 144 00:06:43,820 --> 00:06:45,569 - I have to give him a sedative. - Please. Please. 145 00:06:45,570 --> 00:06:46,980 - Ellsworth, please. - Nurse, 4 ccs of phenobarbital. 146 00:06:46,990 --> 00:06:49,569 - Get off me! Get off me. - Goodness. Look, please, please. 147 00:06:49,570 --> 00:06:51,569 - Let's let that hold. - Squeeze my hand. 148 00:06:51,570 --> 00:06:53,489 Squeeze my hand. 149 00:06:53,490 --> 00:06:56,289 Yes. That's right. 150 00:06:56,290 --> 00:06:58,409 Oh, my goodness. 151 00:07:02,210 --> 00:07:04,629 Oh, God. 152 00:07:04,630 --> 00:07:07,509 Oh, I love you. 153 00:07:07,510 --> 00:07:08,629 Oh. 154 00:07:20,480 --> 00:07:23,309 Our focus is community initiative, 155 00:07:23,310 --> 00:07:25,649 not violent actions that'll get us all killed. 156 00:07:25,650 --> 00:07:27,189 We have to take a stand. 157 00:07:27,190 --> 00:07:28,609 I say we target the precinct. 158 00:07:28,610 --> 00:07:30,779 Hit them pigs right where it hurts. 159 00:07:30,780 --> 00:07:32,199 We're supposed to be promoting self-defense, 160 00:07:32,200 --> 00:07:33,819 not killing them. 161 00:07:33,820 --> 00:07:35,489 Agreed. We start killing cops, 162 00:07:35,490 --> 00:07:37,289 we'll find ourselves in a world of shit. 163 00:07:37,290 --> 00:07:39,289 - Okay. - Let's talk symbolic action. 164 00:07:39,290 --> 00:07:40,709 A statement of resistance. 165 00:07:40,710 --> 00:07:43,539 I'm all for symbolic action, but Sadiq's building a bomb. 166 00:07:43,540 --> 00:07:46,669 There's that cop station they shut down on, um, 135th. 167 00:07:46,670 --> 00:07:48,629 - It's empty. - Too risky. 168 00:07:48,630 --> 00:07:51,049 What about a cop car? 169 00:07:51,050 --> 00:07:54,049 Parked on the street when no one's around. 170 00:07:54,050 --> 00:07:56,550 Just imagine the terror on the cops' faces 171 00:07:56,560 --> 00:07:58,510 when they come out and see their cruiser being burned 172 00:07:58,520 --> 00:07:59,720 from the inside out. 173 00:07:59,730 --> 00:08:04,269 It's ready, and I'm in favor of Jamal's plan. 174 00:08:04,270 --> 00:08:06,689 Every Black in Harlem gets spooked 175 00:08:06,690 --> 00:08:08,569 when them pigs' cars drive by, right? 176 00:08:08,570 --> 00:08:11,239 Well, might be good to see one of 'em blow up. 177 00:08:11,240 --> 00:08:12,819 And what happens if some old granny 178 00:08:12,820 --> 00:08:15,869 just happens to be walking by? - We'll keep the block posted. 179 00:08:15,870 --> 00:08:19,329 Make sure there's no collateral damage. 180 00:08:19,330 --> 00:08:21,829 Y'all know the step you're taking, right? 181 00:08:21,830 --> 00:08:24,119 We're crossing a line. 182 00:08:24,120 --> 00:08:25,669 A line should have been crossed a long while ago, 183 00:08:25,670 --> 00:08:26,920 if you ask me. 184 00:08:34,550 --> 00:08:37,390 Wake your ass up. 185 00:08:40,810 --> 00:08:42,980 Seems your boss don't give a shit about you. 186 00:08:44,980 --> 00:08:46,519 Which means I have no more use for you. 187 00:08:48,520 --> 00:08:50,980 You know Bumpy pretty well at this point, don't you, Colombo? 188 00:08:52,610 --> 00:08:56,370 Shoot me, you good as dead. 189 00:08:57,820 --> 00:09:00,199 Oh, shit. We forgot to tell him. 190 00:09:00,200 --> 00:09:01,909 - He don't know. - He doesn't know. 191 00:09:01,910 --> 00:09:04,869 - Go on, tell him. - Yeah, I got some news for you. 192 00:09:04,870 --> 00:09:07,879 Bumpy, he's in the hospital. 193 00:09:07,880 --> 00:09:09,999 They said it was like a heart attack or something. 194 00:09:10,000 --> 00:09:11,089 Yeah. 195 00:09:11,090 --> 00:09:13,049 Don't know if he's gon' live or die, 196 00:09:13,050 --> 00:09:16,929 so I'm not too fucking worried about what Bumpy's gonna do. 197 00:09:16,930 --> 00:09:19,099 Wait, wait, wait, wait. 198 00:09:19,100 --> 00:09:22,769 If Bumpy dies, you're gonna need me. 199 00:09:22,770 --> 00:09:25,269 How so? 200 00:09:25,270 --> 00:09:27,309 Well, I know where everything is... 201 00:09:27,310 --> 00:09:30,689 Where he keeps his money, the underground stash houses. 202 00:09:30,690 --> 00:09:34,739 I'm next in line, so if Bumpy dies, 203 00:09:34,740 --> 00:09:37,990 you're gonna need... me. 204 00:09:39,700 --> 00:09:43,039 But if he don't, he won't rest till you're dead. 205 00:09:43,040 --> 00:09:47,709 Nigga talking nonsense. 206 00:09:47,710 --> 00:09:49,459 Yeah, maybe. 207 00:09:49,460 --> 00:09:50,999 I don't know. 208 00:09:51,000 --> 00:09:53,840 Maybe he's not as loyal as we thought. 209 00:09:56,930 --> 00:09:58,969 All right, soldier, 210 00:09:58,970 --> 00:10:01,969 you bought yourself a little time. 211 00:10:10,190 --> 00:10:11,690 Who is it? 212 00:10:23,910 --> 00:10:25,829 Hi, Stella. 213 00:10:25,830 --> 00:10:28,249 Long time no see. 214 00:10:28,250 --> 00:10:31,629 What's the matter? You look like you've just seen a ghost. 215 00:10:31,630 --> 00:10:33,460 You not gonna let me in? 216 00:10:43,510 --> 00:10:45,679 Nice place. 217 00:10:45,680 --> 00:10:47,100 Thanks. 218 00:11:01,660 --> 00:11:04,619 You ain't got nothing stronger than tea? 219 00:11:04,620 --> 00:11:08,869 It's early. You ready to start boozing? 220 00:11:08,870 --> 00:11:11,290 I'd take a little bourbon if you had some. 221 00:11:14,000 --> 00:11:15,050 I don't. 222 00:11:17,010 --> 00:11:18,880 What are you doing here, Olympia? 223 00:11:22,140 --> 00:11:25,389 I came to see my stepdaughter. 224 00:11:25,390 --> 00:11:26,849 I missed you. 225 00:11:26,850 --> 00:11:30,059 You know my father doesn't want you here in Harlem. 226 00:11:30,060 --> 00:11:32,599 Oh, well, your father's not here anymore. 227 00:11:32,600 --> 00:11:34,689 That don't change things. 228 00:11:34,690 --> 00:11:37,649 Oh, but it does for me. 229 00:11:37,650 --> 00:11:39,779 You see, because I've decided 230 00:11:39,780 --> 00:11:43,909 to take back everything that you've stole from me. 231 00:11:43,910 --> 00:11:45,909 The fuck you talking about? 232 00:11:45,910 --> 00:11:49,749 I'm talking about my life, my husband, 233 00:11:49,750 --> 00:11:52,079 my friends, my home. 234 00:11:52,080 --> 00:11:54,749 Everything that I have cherished 235 00:11:54,750 --> 00:11:56,499 is now gone because of you. 236 00:11:56,500 --> 00:11:59,759 You tried to have me murdered. You remember that? 237 00:11:59,760 --> 00:12:01,920 All lies, 238 00:12:01,930 --> 00:12:05,139 which you made my husband believe. 239 00:12:05,140 --> 00:12:08,889 And after everything that I have done for you? 240 00:12:08,890 --> 00:12:10,929 I raised you like you were my own. 241 00:12:10,930 --> 00:12:15,600 I fed you, I read you bedtime stories, 242 00:12:15,610 --> 00:12:18,939 and I even did your dirty fucking laundry. 243 00:12:18,940 --> 00:12:21,319 Enough of this bullshit. 244 00:12:21,320 --> 00:12:24,319 You need to go back to New Jersey now. 245 00:12:24,320 --> 00:12:27,580 And you need to pay for what you've done. 246 00:12:29,330 --> 00:12:33,370 So, maybe you need to leave town. 247 00:12:38,460 --> 00:12:39,879 Fair warning. 248 00:13:02,240 --> 00:13:06,159 ♪ So long ♪ 249 00:13:06,160 --> 00:13:12,830 ♪ Hope we'll meet again Someday ♪ 250 00:13:13,870 --> 00:13:18,170 ♪ Hope that maybe then You'll say ♪ 251 00:13:20,920 --> 00:13:27,589 ♪ "Darling, I was wrong" ♪ 252 00:13:27,590 --> 00:13:29,599 Missed you, man. 253 00:13:29,600 --> 00:13:32,179 I know. 254 00:13:32,180 --> 00:13:35,849 I stopped selling heroin. 255 00:13:35,850 --> 00:13:38,189 What? You did that for me? 256 00:13:38,190 --> 00:13:42,020 I didn't wanna poison the community no more. 257 00:13:42,030 --> 00:13:46,029 But you're still selling women's bodies, 258 00:13:46,030 --> 00:13:48,610 gambling, and loan sharking. 259 00:13:48,620 --> 00:13:50,570 I'm trying my best. 260 00:13:50,580 --> 00:13:52,829 What I gotta do to get your approval? 261 00:13:52,830 --> 00:13:55,450 You had your time with me. 262 00:13:55,460 --> 00:14:00,039 I'm lost. I need your help. 263 00:14:00,040 --> 00:14:03,169 Every man has to find his way. 264 00:14:03,170 --> 00:14:06,589 I planted the seeds. 265 00:14:06,590 --> 00:14:09,009 I gave you my friendship. 266 00:14:09,010 --> 00:14:11,890 Whatever wisdom I had, but I can't tell you what to do. 267 00:14:15,730 --> 00:14:18,309 You have to make choices. 268 00:14:18,310 --> 00:14:20,809 You planted the seeds in Elise. 269 00:14:20,810 --> 00:14:23,020 Now she's a Black Panther. 270 00:14:24,280 --> 00:14:26,779 It's got me scared. 271 00:14:26,780 --> 00:14:32,119 Elise has a fortitude that you can't even imagine. 272 00:14:32,120 --> 00:14:35,909 ♪ 273 00:14:35,910 --> 00:14:38,829 She got that from you. 274 00:14:38,830 --> 00:14:41,039 ♪ 275 00:14:41,040 --> 00:14:42,919 It's real. 276 00:14:42,920 --> 00:14:45,089 ♪ 277 00:14:45,090 --> 00:14:46,299 You're real. 278 00:14:46,300 --> 00:14:49,299 You're here. 279 00:14:49,300 --> 00:14:52,389 I'm in you. 280 00:15:00,060 --> 00:15:01,690 - Hey. - Hey. 281 00:15:18,960 --> 00:15:24,080 Bacon smells good today, Miss Green. 282 00:15:24,090 --> 00:15:26,169 Extra crispy with eggs over easy 283 00:15:26,170 --> 00:15:28,049 coming right up, and two sides of grits. 284 00:15:28,050 --> 00:15:31,129 You are a saint that serves. Hey, how's your boy? 285 00:15:31,130 --> 00:15:33,139 Still getting bigger by the minute? 286 00:15:33,140 --> 00:15:34,349 Can't stop it. Wouldn't if I could. 287 00:15:34,350 --> 00:15:38,310 Say now, don't let him work you too hard. 288 00:15:45,110 --> 00:15:46,979 - Psst. - Lord Jesus. 289 00:15:46,980 --> 00:15:48,480 Relax. It's me. 290 00:15:48,490 --> 00:15:50,149 They come here every day? 291 00:15:50,150 --> 00:15:52,739 Who, the fuzz? 292 00:15:52,740 --> 00:15:55,159 Without fail. Eating for free every day. 293 00:15:55,160 --> 00:15:57,739 Every day, same time, same shift? 294 00:15:57,740 --> 00:15:59,119 Last I checked, you wasn't no reporter, 295 00:15:59,120 --> 00:16:02,209 so what's this really about? 296 00:16:02,210 --> 00:16:04,539 They think they're invincible, 297 00:16:04,540 --> 00:16:06,839 but they're flesh and blood, like the rest of us. 298 00:16:06,840 --> 00:16:09,049 Think they could use a reminder of that. 299 00:16:09,050 --> 00:16:11,049 You get blue blood on your hands, 300 00:16:11,050 --> 00:16:12,719 you might not live to wash it off. 301 00:16:12,720 --> 00:16:14,339 It would break your father's heart. 302 00:16:14,340 --> 00:16:17,300 My father was good friends with Malcolm X, 303 00:16:17,310 --> 00:16:18,760 the very man who taught me 304 00:16:18,770 --> 00:16:21,639 to yank the white man's foot off my neck. 305 00:16:21,640 --> 00:16:23,979 The moment I decide to carry my own rifle, 306 00:16:23,980 --> 00:16:26,149 my father wants me to sit down and stay in a woman's place. 307 00:16:26,150 --> 00:16:28,229 Bumpy buried Malcolm. 308 00:16:28,230 --> 00:16:30,230 If he had to bury you, it would kill him. 309 00:16:30,240 --> 00:16:32,239 Thought about that? 310 00:16:32,240 --> 00:16:37,949 Malcolm put his ideals above his own life. 311 00:16:37,950 --> 00:16:39,369 How can I do any different? 312 00:17:03,310 --> 00:17:05,059 You smoking now? 313 00:17:05,060 --> 00:17:09,769 I'm nervous, okay? I'm upset. 314 00:17:09,770 --> 00:17:14,239 All right. Just try not to blow it in my face. 315 00:17:14,240 --> 00:17:15,989 Please. 316 00:17:21,240 --> 00:17:24,079 - Sorry. - It's all right. 317 00:17:24,080 --> 00:17:26,249 Maybe what we need to do is pray. 318 00:17:26,250 --> 00:17:29,169 I don't believe in prayer, Miss Willa. 319 00:17:29,170 --> 00:17:33,589 Bumpy's in the hospital. Colombo has Chance. 320 00:17:33,590 --> 00:17:35,670 And you not gonna pray for them? 321 00:17:35,680 --> 00:17:37,380 No, I'm not. 322 00:17:37,390 --> 00:17:39,340 I'm not gonna get my hopes up. 323 00:17:39,350 --> 00:17:41,259 Pray for something that don't happen, I hate that. 324 00:17:41,260 --> 00:17:44,269 I tell you what. Let's pray for you, too, 325 00:17:44,270 --> 00:17:47,269 'cause there's something I do know. 326 00:17:47,270 --> 00:17:49,439 And that is God will hear me, 327 00:17:49,440 --> 00:17:52,479 and he will take care of Bumpy. 328 00:17:52,480 --> 00:17:54,070 This I know. 329 00:17:55,740 --> 00:18:02,329 Lord, I'm asking for some grace. 330 00:18:02,330 --> 00:18:06,289 And I'm asking you to take care of Bumpy and Chance. 331 00:18:06,290 --> 00:18:08,459 Hold on, Lord. 332 00:18:08,460 --> 00:18:10,830 Are you gonna eavesdrop, or are you gon' pray with me? 333 00:18:10,840 --> 00:18:13,419 You can't do this wrong. 334 00:18:13,420 --> 00:18:16,259 Just pray from your heart, and God will listen to you 335 00:18:16,260 --> 00:18:19,299 'cause you're praying for the ones you love. 336 00:18:19,300 --> 00:18:21,929 I love Bumpy... 337 00:18:21,930 --> 00:18:24,469 and Chance. 338 00:18:24,470 --> 00:18:26,309 Even though sometimes he can be difficult 339 00:18:26,310 --> 00:18:28,099 and kind of mean at times. 340 00:18:28,100 --> 00:18:32,359 But I-I do love them. 341 00:18:32,360 --> 00:18:33,270 Perfect. 342 00:18:33,271 --> 00:18:35,529 Well, let's pray for 'em, then. 343 00:18:35,530 --> 00:18:37,150 Come on. 344 00:18:43,410 --> 00:18:44,910 Okay. 345 00:18:49,620 --> 00:18:51,790 Figured you was hungry. 346 00:18:55,960 --> 00:18:59,339 All dogs gotta eat, huh? 347 00:18:59,340 --> 00:19:01,260 Don't try nothing stupid. 348 00:19:09,020 --> 00:19:10,140 Go on, eat. 349 00:19:16,190 --> 00:19:17,569 Look at you. 350 00:19:17,570 --> 00:19:20,109 You ain't all high and mighty now to work with whitey, 351 00:19:20,110 --> 00:19:23,369 begging Colombo like a dog to save your skin. 352 00:19:23,370 --> 00:19:27,409 So, you best start putting some respect on my name. 353 00:19:27,410 --> 00:19:31,289 Ask me, the moment you get out that chair 354 00:19:31,290 --> 00:19:33,830 and you free, 355 00:19:33,840 --> 00:19:36,169 you gon' put a put a bullet in Colombo head. 356 00:19:36,170 --> 00:19:38,169 Wrong. 357 00:19:38,170 --> 00:19:39,919 I'm-a put a bullet in yours. 358 00:19:39,920 --> 00:19:41,759 How about I go tell Colombo that? 359 00:19:41,760 --> 00:19:44,639 He won't give a damn. Don't you get that? 360 00:19:44,640 --> 00:19:46,559 He don't care about us Black folk. 361 00:19:46,560 --> 00:19:48,429 Bumpy Johnson don't give a fuck about me neither. 362 00:19:48,430 --> 00:19:50,979 Bumpy Johnson gave you a chance. 363 00:19:50,980 --> 00:19:53,349 You fucked it up. 364 00:19:53,350 --> 00:19:55,439 I mean, come on now. Be real. 365 00:19:55,440 --> 00:19:57,729 He expect me to steal all that dope 366 00:19:57,730 --> 00:20:00,440 and not take none for myself? 367 00:20:00,450 --> 00:20:02,199 I mean, come on. Even you smarter than that. 368 00:20:04,200 --> 00:20:06,160 The fuck is so funny? 369 00:20:07,830 --> 00:20:10,289 When I first came to Harlem, 370 00:20:10,290 --> 00:20:12,410 I was as lost and stupid as you. 371 00:20:12,420 --> 00:20:15,789 Ready to rob, steal, 372 00:20:15,790 --> 00:20:17,419 kill anybody that got in my way. 373 00:20:17,420 --> 00:20:19,050 You come out here to seek your fortune? 374 00:20:24,470 --> 00:20:25,390 I'd just gotten out of the Army. 375 00:20:25,391 --> 00:20:29,469 503rd Battalion, Korea. 376 00:20:29,470 --> 00:20:31,809 All Black unit with a white lieutenant 377 00:20:31,810 --> 00:20:34,390 who treated us like cannon fodder. 378 00:20:34,400 --> 00:20:38,479 I was one of the few who survived. 379 00:20:38,480 --> 00:20:41,529 They even gave me a Silver Star. 380 00:20:41,530 --> 00:20:44,489 I wore it proudly when I got home to Mississippi... 381 00:20:44,490 --> 00:20:48,659 until a city marshal and his boys beat me blind 382 00:20:48,660 --> 00:20:53,249 for jaywalking on Howard Avenue in Biloxi. 383 00:20:53,250 --> 00:20:55,669 Threw my ass in jail. 384 00:20:55,670 --> 00:21:00,299 When I got out, came north. 385 00:21:00,300 --> 00:21:05,339 Everybody in Harlem said Bumpy Johnson was the man. 386 00:21:05,340 --> 00:21:09,469 So, I asked him for a job. He said, "Hell, no." 387 00:21:09,470 --> 00:21:12,849 He could see I'd become wild, 388 00:21:12,850 --> 00:21:18,019 disloyal to anybody or anything. 389 00:21:18,020 --> 00:21:19,860 That sound familiar? 390 00:21:22,530 --> 00:21:24,279 How you end up with him, then? 391 00:21:24,280 --> 00:21:28,489 He didn't give me no job. He gave me a book to read... 392 00:21:28,490 --> 00:21:31,329 "Native Son," Richard Wright. 393 00:21:31,330 --> 00:21:32,659 Then he gave me another one. 394 00:21:32,660 --> 00:21:36,499 Slowly but surely, he made me understand 395 00:21:36,500 --> 00:21:38,669 that I needed brains more than fists. 396 00:21:38,670 --> 00:21:41,339 That's when he gave me a job. 397 00:21:41,340 --> 00:21:43,459 Small things at first. 398 00:21:43,460 --> 00:21:46,089 Running numbers and shit. 399 00:21:46,090 --> 00:21:47,679 Then bigger stuff. 400 00:21:47,680 --> 00:21:50,099 Bumpy gave me a big job right off the bat. 401 00:21:50,100 --> 00:21:52,309 Maybe 'cause he saw something in you. 402 00:21:52,310 --> 00:21:55,730 Maybe even... something great. 403 00:21:57,440 --> 00:21:59,100 Yeah, well, it's too late now, 404 00:21:59,110 --> 00:22:00,519 so fuck it. 405 00:22:00,520 --> 00:22:02,069 Hell, if he ain't dead yet already, 406 00:22:02,070 --> 00:22:05,109 he ain't gon' give me no second chance anyway. 407 00:22:05,110 --> 00:22:06,319 He would. 408 00:22:06,320 --> 00:22:08,989 Oh, yeah, he would... 409 00:22:08,990 --> 00:22:11,119 if you let me go. 410 00:22:12,700 --> 00:22:15,539 Get my ass shot for you? 411 00:22:15,540 --> 00:22:17,790 I don't think so. 412 00:22:19,790 --> 00:22:22,800 I think you 'bout done with this. 413 00:22:27,630 --> 00:22:30,679 Oh, country. So smart. 414 00:22:39,230 --> 00:22:40,980 I spoke to my father. 415 00:22:42,230 --> 00:22:44,899 He said we can handle Olympia any way we like. 416 00:22:44,900 --> 00:22:46,649 What the fuck does that mean? 417 00:22:46,650 --> 00:22:48,819 It means he doesn't wanna deal with her. 418 00:22:48,820 --> 00:22:53,739 Well, maybe we leave it alone. 419 00:22:53,740 --> 00:22:56,289 It could be dangerous. You don't know her. 420 00:22:56,290 --> 00:22:59,539 Mm. I know her better than you, actually. 421 00:22:59,540 --> 00:23:04,540 Yeah, I knew her before she married your dad. 422 00:23:04,550 --> 00:23:07,009 Oh, yeah? What was she like back then? 423 00:23:07,010 --> 00:23:08,920 Whew. Ambitious. 424 00:23:08,930 --> 00:23:12,340 After your mom died, she, uh... 425 00:23:12,350 --> 00:23:15,139 She went after Chin like a heat-seeking fucking missile. 426 00:23:15,140 --> 00:23:18,019 That makes sense. 427 00:23:18,020 --> 00:23:20,640 I remember when she first moved in. 428 00:23:20,650 --> 00:23:24,269 I was 9. She brought me this cute little teddy bear. 429 00:23:24,270 --> 00:23:27,029 In front of my dad, she acted like the perfect mother. 430 00:23:27,030 --> 00:23:28,359 I could see it. 431 00:23:28,360 --> 00:23:30,609 She'd do anything to get in good with Chin. 432 00:23:30,610 --> 00:23:32,860 Yeah, 'cause as soon as he wasn't around, 433 00:23:32,870 --> 00:23:35,619 she'd scream at me for no reason. 434 00:23:35,620 --> 00:23:37,619 One time I didn't eat my vegetables or some shit, 435 00:23:37,620 --> 00:23:38,950 and she ripped off my teddy bear's head 436 00:23:38,960 --> 00:23:40,959 and threw it in the garbage. 437 00:23:40,960 --> 00:23:42,620 You ever tell your father about it? 438 00:23:42,630 --> 00:23:44,709 No, that just would have made things worse. 439 00:23:44,710 --> 00:23:48,299 But I knew in that moment I'd never love her. 440 00:23:48,300 --> 00:23:49,629 It's funny, these things you feel as a kid, 441 00:23:49,630 --> 00:23:51,799 they stay with you. 442 00:23:51,800 --> 00:23:54,429 Yeah, but what are you gonna do? 443 00:23:54,430 --> 00:23:55,599 You know, shit happens. 444 00:23:55,600 --> 00:23:59,559 Yeah. It does. 445 00:23:59,560 --> 00:24:01,639 Still, I know she's planning something. 446 00:24:01,640 --> 00:24:04,519 I'll keep my ears to the ground. 447 00:24:04,520 --> 00:24:07,019 Might need more than just your ears with this fucking puttana. 448 00:24:11,740 --> 00:24:13,819 What do you like better? 449 00:24:13,820 --> 00:24:15,910 The grits or the ghetto broad that serves 'em? 450 00:24:19,330 --> 00:24:20,499 Hey, porch monkey, no littering. 451 00:24:20,500 --> 00:24:22,160 Step off my dick, you pig! 452 00:24:22,170 --> 00:24:24,289 - What? - You're under arrest. 453 00:24:24,290 --> 00:24:25,580 What the fuck, man? 454 00:24:25,590 --> 00:24:27,839 - He didn't do anything. - What's going on? 455 00:24:27,840 --> 00:24:31,799 - Hey, what's going on here? - Get the fuck back! 456 00:24:31,800 --> 00:24:34,049 We got plenty of room if anybody else wants to come. 457 00:24:34,050 --> 00:24:36,299 What exactly is this man being arrested for? 458 00:24:36,300 --> 00:24:39,679 Littering, loitering, and harassing an officer. 459 00:24:39,680 --> 00:24:41,019 - Oh, hell, no. - Let's go. 460 00:24:41,020 --> 00:24:42,769 Oh, come on. 461 00:24:45,480 --> 00:24:47,229 Racist pigs. 462 00:24:47,230 --> 00:24:49,069 You have no idea. 463 00:24:49,070 --> 00:24:51,609 - That's some bull. - Guys ain't no good. 464 00:24:59,620 --> 00:25:01,540 Get out of the fucking car. 465 00:25:10,960 --> 00:25:14,930 - What do you got? - I need intel now. 466 00:25:17,220 --> 00:25:18,849 They took a vote. 467 00:25:18,850 --> 00:25:20,889 Gon' make a direct attack on one of your pig mobiles. 468 00:25:20,890 --> 00:25:22,639 What does that mean, exactly? 469 00:25:22,640 --> 00:25:26,099 An empty cop car as a symbolic gesture. 470 00:25:26,100 --> 00:25:27,689 Jesus Christ. 471 00:25:27,690 --> 00:25:30,399 Got no respect for nothing. When? 472 00:25:30,400 --> 00:25:32,779 Ain't been planned yet. Can I be done? 473 00:25:32,780 --> 00:25:34,279 You're done when I say you're done. 474 00:25:34,280 --> 00:25:36,609 Go back. Tell 'em we gave you a beatdown and let you go 475 00:25:36,610 --> 00:25:39,279 because we didn't feel like doing the paperwork. 476 00:25:39,280 --> 00:25:42,539 They're suspicious of infiltrators. 477 00:25:42,540 --> 00:25:43,699 Hope they believe it. 478 00:25:43,700 --> 00:25:46,370 They'll believe it. 479 00:25:55,880 --> 00:25:59,799 Here. Drink up. You need all your strength. 480 00:26:04,310 --> 00:26:06,689 That's enough. 481 00:26:06,690 --> 00:26:08,479 Can you send Pettigrew in to see me? 482 00:26:08,480 --> 00:26:10,899 You have to avoid stress. I spoke to Nat Pettigrew. 483 00:26:10,900 --> 00:26:13,729 The men are out looking for Chance right now. 484 00:26:13,730 --> 00:26:15,239 You don't understand. 485 00:26:15,240 --> 00:26:18,739 - I understand perfectly. - Chance may be dead. 486 00:26:18,740 --> 00:26:20,369 And that's on me. 487 00:26:20,370 --> 00:26:24,159 Colombo's gonna make a move, I know it. 488 00:26:24,160 --> 00:26:25,999 I got to figure out the plans. 489 00:26:26,000 --> 00:26:29,999 You have to think about yourself and your family. 490 00:26:30,000 --> 00:26:32,999 Colombo's got me in check. I got to figure a way out. 491 00:26:33,000 --> 00:26:35,549 Well, once you get better, you will set things right. 492 00:26:35,550 --> 00:26:36,969 And in the meanwhile, 493 00:26:36,970 --> 00:26:39,839 I will give Nat any instructions you have for him, okay? 494 00:26:39,840 --> 00:26:45,389 I tried to build something without the Italians. 495 00:26:45,390 --> 00:26:47,599 Maybe it can't be done. 496 00:26:47,600 --> 00:26:51,859 Just please don't make yourself upset over this. 497 00:26:51,860 --> 00:26:55,779 Ellsworth, if anything happens to your heart, 498 00:26:55,780 --> 00:26:57,609 my heart goes with it. 499 00:26:57,610 --> 00:27:01,739 I might as well be laying here in this hospital bed with you. 500 00:27:01,740 --> 00:27:04,829 I can't live without you, baby. 501 00:27:04,830 --> 00:27:08,159 You have to get better. 502 00:27:08,160 --> 00:27:10,709 I'll try. 503 00:27:10,710 --> 00:27:12,999 Well, then close your eyes and rest. 504 00:27:13,000 --> 00:27:16,709 The doctor said that's the best medicine. 505 00:27:16,710 --> 00:27:18,049 Sleep. 506 00:27:23,300 --> 00:27:24,640 Good. 507 00:27:34,940 --> 00:27:38,940 No man can be at peace unless he has freedom. 508 00:27:47,830 --> 00:27:50,829 Am I dreaming? 509 00:27:50,830 --> 00:27:52,829 For any type of progress. 510 00:27:52,830 --> 00:27:54,999 We have to dream as the first step. 511 00:27:55,000 --> 00:28:00,469 My best man, Chance... 512 00:28:00,470 --> 00:28:01,930 He may be dead. 513 00:28:03,800 --> 00:28:05,510 And that's on me. 514 00:28:07,890 --> 00:28:10,099 What should I do, man? 515 00:28:10,100 --> 00:28:12,849 I told you before. I can't make choices for you. 516 00:28:12,850 --> 00:28:17,479 My desire for you was to gain consciousness. 517 00:28:17,480 --> 00:28:19,480 I'm running out of time. 518 00:28:21,530 --> 00:28:23,489 What's so funny? 519 00:28:23,490 --> 00:28:25,909 Brother, you can't gain consciousness 520 00:28:25,910 --> 00:28:29,329 until you know every part of yourself, 521 00:28:29,330 --> 00:28:31,579 even the weak parts. 522 00:28:31,580 --> 00:28:34,870 It may be counterintuitive, but fear pushes us 523 00:28:34,880 --> 00:28:39,169 to be more resilient and compassionate, 524 00:28:39,170 --> 00:28:42,760 to clarify what's truly important. 525 00:28:47,220 --> 00:28:49,060 Think on that for a while. 526 00:28:53,310 --> 00:28:55,400 You dozed off there for a second. 527 00:29:04,990 --> 00:29:07,409 Did a good piece of work, kid. 528 00:29:07,410 --> 00:29:10,119 The message you had me sending Bumpy almost got me killed. 529 00:29:10,120 --> 00:29:12,499 It's a risky business. 530 00:29:12,500 --> 00:29:14,160 Yeah, well, I don't get paid enough for this shit. 531 00:29:14,170 --> 00:29:18,330 Oh, Frank, Frank, Frank, now stick around. 532 00:29:18,340 --> 00:29:20,749 I got somethin' else for you. 533 00:29:20,750 --> 00:29:21,839 Pays better. 534 00:29:21,840 --> 00:29:25,339 I think you're gonna like it. 535 00:29:25,340 --> 00:29:27,339 I think you should give it to Vinnie. 536 00:29:27,340 --> 00:29:29,599 He ain't doing shit but standing back here. 537 00:29:29,600 --> 00:29:31,809 He look like he could use a little work. 538 00:29:31,810 --> 00:29:34,729 Nah, this ain't a Vinnie job. 539 00:29:34,730 --> 00:29:36,809 You're smarter and more capable than Vinnie. 540 00:29:36,810 --> 00:29:37,939 No offense. 541 00:29:37,940 --> 00:29:39,979 None taken. 542 00:29:39,980 --> 00:29:42,359 Pays $10,000. 543 00:29:42,360 --> 00:29:43,899 Sound good? 544 00:29:43,900 --> 00:29:45,860 To do what? 545 00:29:48,070 --> 00:29:50,160 Kill Bumpy Johnson. 546 00:29:53,120 --> 00:29:54,950 I don't know what you put in this, 547 00:29:54,960 --> 00:29:57,249 but you a crazy motherfucker. 548 00:29:57,250 --> 00:30:00,080 Oh, he's in the hospital. Shouldn't be too difficult. 549 00:30:00,090 --> 00:30:02,959 The motherfucker's surrounded by guards. 550 00:30:02,960 --> 00:30:04,210 And probably gon' die in there anyway. 551 00:30:04,220 --> 00:30:06,049 I wanna make sure he does. 552 00:30:06,050 --> 00:30:07,679 The real money's in junk. 553 00:30:07,680 --> 00:30:10,049 Bumpy made a deal with the Genovese 554 00:30:10,050 --> 00:30:12,179 not to deal in Harlem. That hurts us all. 555 00:30:12,180 --> 00:30:17,229 If he's gone, that shit goes away. 556 00:30:17,230 --> 00:30:19,350 What about his lap dog, Chance? 557 00:30:19,360 --> 00:30:21,019 I'll give him a shot to play ball. 558 00:30:21,020 --> 00:30:23,649 He could be useful. 559 00:30:23,650 --> 00:30:26,989 If not, I get rid of him, I use you. 560 00:30:26,990 --> 00:30:29,360 - Use me? - That's right. 561 00:30:29,370 --> 00:30:33,409 Yeah, I don't know if that's possible. 562 00:30:33,410 --> 00:30:34,619 Oh, but it is. 563 00:30:34,620 --> 00:30:38,619 With the power of my family behind you. 564 00:30:38,620 --> 00:30:42,670 Not bad for a country boy off the bus, huh? 565 00:30:44,710 --> 00:30:46,669 I mean... 566 00:30:46,670 --> 00:30:49,429 I could do it. 567 00:30:49,430 --> 00:30:53,889 Somebody's gonna have to take Bumpy Johnson's place. 568 00:30:53,890 --> 00:30:56,060 Might as well be you. 569 00:31:02,650 --> 00:31:04,939 I was surprised to get your call. 570 00:31:04,940 --> 00:31:07,149 Thank you for seeing me, Tommy. 571 00:31:07,150 --> 00:31:10,279 Sit down, sit down. Okay? 572 00:31:10,280 --> 00:31:16,079 Sit down. I heard you were in town. 573 00:31:16,080 --> 00:31:18,409 I just wanted to see how you were doing. 574 00:31:18,410 --> 00:31:20,869 I didn't think you wanted to. 575 00:31:20,870 --> 00:31:23,129 Thought maybe, you know, 576 00:31:23,130 --> 00:31:25,879 you blamed me for what happened to your hand. 577 00:31:25,880 --> 00:31:27,299 I don't blame you. 578 00:31:27,300 --> 00:31:29,920 It was your fucking lunatic husband that did it. 579 00:31:29,930 --> 00:31:34,049 He was always jealous of us. I mean, who could blame him? 580 00:31:34,050 --> 00:31:36,429 We had really good times together, me and you. 581 00:31:36,430 --> 00:31:40,730 Lookit, I didn't ask you here for that. 582 00:31:42,770 --> 00:31:45,479 I understand. 583 00:31:45,480 --> 00:31:47,939 Lookit, Olympia, what happened between you and me 584 00:31:47,940 --> 00:31:51,150 can never fucking happen again, do you understand? 585 00:31:51,160 --> 00:31:52,779 Sure. 586 00:31:52,780 --> 00:31:57,539 So, Olympia, what are you doing back in town? 587 00:31:57,540 --> 00:32:00,959 Why am I here? I belong here, Tommy. 588 00:32:00,960 --> 00:32:03,079 And it's time for a little payback. 589 00:32:03,080 --> 00:32:07,089 You know me. I'm not a malicious person. 590 00:32:07,090 --> 00:32:10,169 I've never held a grudge in my life. 591 00:32:10,170 --> 00:32:13,130 But my stepdaughter, she's evil. 592 00:32:13,140 --> 00:32:15,759 She ran Vincent out of town. 593 00:32:15,760 --> 00:32:17,179 Next it'll be you. 594 00:32:17,180 --> 00:32:19,179 - Me? - Of course. 595 00:32:19,180 --> 00:32:20,309 What do you think, she doesn't resent you 596 00:32:20,310 --> 00:32:22,059 for trying to have her whacked? 597 00:32:22,060 --> 00:32:24,099 She's probably scheming 598 00:32:24,100 --> 00:32:26,519 with that Pino right now to take you out. 599 00:32:26,520 --> 00:32:29,689 I don't know who the fuck you're talking to, 600 00:32:29,690 --> 00:32:31,529 where you're coming up with all this shit. 601 00:32:31,530 --> 00:32:36,159 I hear things, Tommy. Okay? And I know her. 602 00:32:36,160 --> 00:32:37,829 And she needs to go. 603 00:32:37,830 --> 00:32:40,539 And this time for good, Tommy. No mistakes. 604 00:32:40,540 --> 00:32:44,959 I'm not vindictive. It's not for me. 605 00:32:44,960 --> 00:32:46,590 This is all for your sake. 606 00:32:52,590 --> 00:32:55,929 - Pigs don't scare me. - Good. 607 00:32:55,930 --> 00:32:58,139 'Cause you know if we do this, they're gon' crack down, right? 608 00:32:58,140 --> 00:32:59,969 I know. 609 00:32:59,970 --> 00:33:03,019 It's just it's important that we're seen as a force of good 610 00:33:03,020 --> 00:33:04,939 in the community. - Which we are. 611 00:33:04,940 --> 00:33:07,729 Start blowing things up, that perception may change. 612 00:33:07,730 --> 00:33:10,819 Well, look, we're defending ourselves 613 00:33:10,820 --> 00:33:13,569 against our oppressors, just like in Vietnam. 614 00:33:13,570 --> 00:33:18,620 You saying you believe in that war? 615 00:33:20,410 --> 00:33:22,619 You served over there. 616 00:33:22,620 --> 00:33:25,249 My son. 617 00:33:25,250 --> 00:33:28,330 - You got a son? - Rodney. 618 00:33:28,340 --> 00:33:30,999 Just a kid. Shit, I was a kid when I had him. 619 00:33:33,220 --> 00:33:36,259 No sooner turned 18, 620 00:33:36,260 --> 00:33:38,090 they swallowed him whole, 621 00:33:38,100 --> 00:33:40,179 chewed him up in basic training, 622 00:33:40,180 --> 00:33:42,010 spit him out into the Big Muddy. 623 00:33:42,020 --> 00:33:44,229 I didn't know. 624 00:33:44,230 --> 00:33:46,519 I don't like talking about it. 625 00:33:46,520 --> 00:33:48,020 Afraid I might jinx his life. 626 00:33:51,110 --> 00:33:52,440 Can I show you somethin'? 627 00:33:54,450 --> 00:33:56,069 My son sends me letters, 628 00:33:56,070 --> 00:33:58,030 but the government reads 'em first. 629 00:34:02,950 --> 00:34:07,169 They worried he'll say bad things about the Army. 630 00:34:07,170 --> 00:34:09,079 I can't believe this. 631 00:34:09,080 --> 00:34:11,459 The U.S. government spying on our own soldiers. 632 00:34:11,460 --> 00:34:15,049 You must really miss him. 633 00:34:17,260 --> 00:34:19,219 - It's the pigs! - What the fuck? 634 00:34:19,220 --> 00:34:21,429 - Against the wall! Move! - This is messed up. 635 00:34:21,430 --> 00:34:24,139 Hands against the wall where we can see 'em. 636 00:34:24,140 --> 00:34:26,229 - Against the wall! - Hands down. 637 00:34:26,230 --> 00:34:28,479 All of youse. You know the drill. 638 00:34:28,480 --> 00:34:31,939 Turn around. Face the wall. 639 00:34:31,940 --> 00:34:33,609 Take it easy. 640 00:34:33,610 --> 00:34:36,319 - Cut the mattresses. - Hey! Go straight ahead. 641 00:34:36,320 --> 00:34:39,409 What are you doing? 642 00:34:39,410 --> 00:34:41,199 Turn out those drawers. 643 00:34:41,200 --> 00:34:44,619 There's no cameras. Put the camera down. 644 00:34:44,620 --> 00:34:46,039 This is clean. Not seeing anything. 645 00:34:46,040 --> 00:34:47,289 No, nothing here. 646 00:34:48,500 --> 00:34:49,870 Nothing? 647 00:34:49,880 --> 00:34:51,129 Nothing. 648 00:34:52,170 --> 00:34:53,419 All right. 649 00:34:57,840 --> 00:34:59,340 Get out! 650 00:35:00,890 --> 00:35:03,300 I'm guessing you didn't bother getting yourself a warrant. 651 00:35:03,310 --> 00:35:07,350 Did you... Sergeant? 652 00:35:09,230 --> 00:35:10,309 Hey, hey! 653 00:35:10,310 --> 00:35:11,899 You son of a bitch! 654 00:35:11,900 --> 00:35:13,939 You goddamn animal! 655 00:35:15,900 --> 00:35:17,689 Confiscate the cameras. 656 00:35:17,690 --> 00:35:20,449 - Give it up. - Give me the camera now. 657 00:35:20,450 --> 00:35:22,319 Hand it over. 658 00:35:22,320 --> 00:35:24,200 Now what you think you doing? 659 00:35:26,790 --> 00:35:28,700 All right, boys, let's go. 660 00:35:28,710 --> 00:35:31,079 There'll be consequences. 661 00:35:31,080 --> 00:35:34,000 ♪ 662 00:35:42,220 --> 00:35:43,390 Are you okay? 663 00:36:09,370 --> 00:36:12,290 Hey, can I get some help in here? 664 00:36:34,610 --> 00:36:37,820 Back the fuck away! 665 00:36:39,820 --> 00:36:40,740 Drop it. 666 00:36:40,741 --> 00:36:42,239 Kick it underneath the bed. 667 00:36:44,780 --> 00:36:47,409 I figured Colombo would send your sorry ass. 668 00:36:47,410 --> 00:36:50,199 Chance... he still alive? 669 00:36:50,200 --> 00:36:51,579 Yeah, he alive, I swear. 670 00:36:51,580 --> 00:36:53,369 Might not be able to say the same for you. 671 00:36:53,370 --> 00:36:55,579 Get on your knees. 672 00:36:55,580 --> 00:36:59,419 Don't tempt me, boy! Get on your fucking knees! 673 00:36:59,420 --> 00:37:01,759 I know you ain't got no God. 674 00:37:01,760 --> 00:37:03,969 So, say goodbye to your mama and your kid. 675 00:37:03,970 --> 00:37:06,049 'Cause you gon' see them in the next life. 676 00:37:06,050 --> 00:37:08,259 Spare me. Teach me like you did Chance when you first met him. 677 00:37:08,260 --> 00:37:10,260 You ain't half the man that Chance is. 678 00:37:10,270 --> 00:37:11,809 You never will be. 679 00:37:11,810 --> 00:37:14,650 You done tested me one too many times. 680 00:37:16,560 --> 00:37:21,189 Mama watching over me, I need your strength right now. 681 00:37:21,190 --> 00:37:23,440 I know I done let you down. 682 00:37:23,450 --> 00:37:26,489 I know this ain't what we talked about. 683 00:37:26,490 --> 00:37:28,740 I'm sorry. 684 00:37:29,950 --> 00:37:34,039 The real enemy is not our fellow Black man, 685 00:37:34,040 --> 00:37:37,629 but the system that pits us against each other. 686 00:37:37,630 --> 00:37:41,550 This motherfucker came in here and tried to kill me. 687 00:37:44,420 --> 00:37:48,389 We must stop turning our guns against each other 688 00:37:48,390 --> 00:37:53,639 and recognize who the true oppressor is. 689 00:38:04,280 --> 00:38:06,109 Malcolm. 690 00:38:12,200 --> 00:38:13,829 Get up. 691 00:38:16,290 --> 00:38:17,749 Get out. 692 00:38:17,750 --> 00:38:20,879 Tell Colombo I want to see his sorry white ass down here. 693 00:38:20,880 --> 00:38:22,960 We'll make a deal for Chance. 694 00:38:38,980 --> 00:38:42,569 Look, I did what you guys asked me. 695 00:38:42,570 --> 00:38:45,319 I invited Olympia to break bread. 696 00:38:45,320 --> 00:38:48,400 I met with her. I wanted to see what was on her mind. 697 00:38:48,410 --> 00:38:49,949 And? 698 00:38:49,950 --> 00:38:52,869 Well, just like you predicted, 699 00:38:52,870 --> 00:38:56,289 she said you wanted to whack me. 700 00:38:56,290 --> 00:38:58,160 Tommy, you swear on this? 701 00:38:58,170 --> 00:39:01,129 I don't want any trouble between the families. 702 00:39:01,130 --> 00:39:03,129 All right, then, the answer is clear. 703 00:39:03,130 --> 00:39:05,919 It really breaks my heart to say this, 704 00:39:05,920 --> 00:39:10,130 because I still have feelings for her. 705 00:39:10,140 --> 00:39:11,430 But she's gotta go. 706 00:39:13,810 --> 00:39:17,139 You father left it up to us. 707 00:39:17,140 --> 00:39:19,519 No. 708 00:39:19,520 --> 00:39:22,439 Stella, Tommy's not the only boss she knows. 709 00:39:22,440 --> 00:39:24,479 She could cause a lot of trouble. 710 00:39:24,480 --> 00:39:25,939 She has dirt on me, 711 00:39:25,940 --> 00:39:28,359 the Gambinos, and God knows what else. 712 00:39:28,360 --> 00:39:30,109 She could hurt a lot of people. 713 00:39:30,110 --> 00:39:34,529 If she were a man, this would be a no-fucking-brainer. 714 00:39:34,530 --> 00:39:38,749 Stella, I say we got to do it. 715 00:39:38,750 --> 00:39:44,169 No. That's not what I want. 716 00:39:44,170 --> 00:39:48,129 I want to scare the fucking shit out of her. 717 00:39:48,130 --> 00:39:51,509 And how are you going to do that, Stella? 718 00:39:51,510 --> 00:39:54,299 Tell her you followed through on everything that she asked, 719 00:39:54,300 --> 00:39:56,760 that you killed me, and then send her a car 720 00:39:56,770 --> 00:39:59,430 to take her to the farm to see my dead body. 721 00:40:00,600 --> 00:40:02,229 Then what? 722 00:40:02,230 --> 00:40:05,980 Just leave the rest to me. 723 00:40:11,990 --> 00:40:13,739 It's a good thing we moved the dynamite 724 00:40:13,740 --> 00:40:15,779 out of here to a secure location. 725 00:40:15,780 --> 00:40:17,829 In the nick of time, too. That was close. 726 00:40:17,830 --> 00:40:22,499 The question is, who told them pigs to come looking? 727 00:40:22,500 --> 00:40:24,789 - Hmm. - You saying we got a rat? 728 00:40:24,790 --> 00:40:26,169 No doubt about it. 729 00:40:26,170 --> 00:40:28,459 The minute we moved the explosives in, 730 00:40:28,460 --> 00:40:30,379 everybody in this place knew. 731 00:40:30,380 --> 00:40:32,549 It could be any one of us. 732 00:40:32,550 --> 00:40:34,389 Shoot, it could be somebody sitting at this table right now. 733 00:40:34,390 --> 00:40:39,809 Might be me. If I was the one that told Dolan, 734 00:40:39,810 --> 00:40:42,140 would be smart to get him to punch me in the face. 735 00:40:45,480 --> 00:40:48,520 - That is conviction, girl. - Come on, now. 736 00:40:48,530 --> 00:40:52,440 Whoever it is, I think I know how to smoke 'em out. 737 00:40:52,450 --> 00:40:54,029 How? 738 00:40:54,030 --> 00:40:57,659 I'm gonna put myself in my father's shoes. 739 00:40:57,660 --> 00:41:02,329 Ask myself, what would Bumpy Johnson do? 740 00:41:24,810 --> 00:41:26,600 Looking good, Mrs. Gigante. 741 00:41:26,610 --> 00:41:28,560 Thank you. 742 00:41:28,570 --> 00:41:31,149 What's your name, kid? 743 00:41:31,150 --> 00:41:35,029 Anthony. 744 00:41:35,030 --> 00:41:37,489 How would you like to be my personal driver 745 00:41:37,490 --> 00:41:38,909 from now on, Anthony? 746 00:41:38,910 --> 00:41:40,829 I'd like that a lot. 747 00:41:40,830 --> 00:41:42,749 Done. 748 00:41:42,750 --> 00:41:45,539 How much longer till we get to the farm? 749 00:41:45,540 --> 00:41:46,920 Oh, about... 750 00:41:48,460 --> 00:41:53,379 Ohh! 751 00:42:02,770 --> 00:42:06,689 You fucking traitor! You fucking traitor! 752 00:42:06,690 --> 00:42:08,729 - I'm gonna tell Vincent! - Oh, yeah? 753 00:42:08,730 --> 00:42:10,109 Vincent said you're a dead man! 754 00:42:10,110 --> 00:42:11,899 Who the fuck do you think approved this? 755 00:42:11,900 --> 00:42:14,739 This is a one-time message from Stella Gigante. 756 00:42:14,740 --> 00:42:16,650 Stay the fuck out of Harlem, you hear me? 757 00:42:16,660 --> 00:42:19,949 You're a fucking dead man, you traitor piece of shit! 758 00:42:19,950 --> 00:42:22,329 Are you done? 'Cause I'm not. 759 00:42:24,750 --> 00:42:26,619 My leg! 760 00:42:26,620 --> 00:42:29,879 "My leg! My leg! My..." 761 00:42:57,570 --> 00:42:59,739 Mrs. Johnson. 762 00:43:06,000 --> 00:43:07,749 It's lovely to see you again. 763 00:43:07,750 --> 00:43:11,420 I wish I could say the same. 764 00:43:14,840 --> 00:43:18,219 You look good. I see you're doing better. 765 00:43:18,220 --> 00:43:19,429 That's right. 766 00:43:19,430 --> 00:43:21,090 Have a seat. 767 00:43:22,800 --> 00:43:24,100 Yeah. 768 00:43:26,890 --> 00:43:30,979 How much do you want in return for Del Chance? 769 00:43:30,980 --> 00:43:32,649 Well, you know, I could be greedy 770 00:43:32,650 --> 00:43:34,769 and say 50% of Club St. Clair. 771 00:43:34,770 --> 00:43:38,319 But I know you'll never go for that. 772 00:43:38,320 --> 00:43:40,779 Yeah, we'll be right back where we started. 773 00:43:40,780 --> 00:43:45,829 Look, we're both businessmen. 774 00:43:45,830 --> 00:43:48,079 We should have settled this long ago. 775 00:43:48,080 --> 00:43:49,369 5 points. 776 00:43:49,370 --> 00:43:50,829 25. 777 00:43:50,830 --> 00:43:53,959 7.5, and we use your concrete. 778 00:43:53,960 --> 00:43:56,669 I gotta cut in the other families. 779 00:43:56,670 --> 00:44:00,219 You of all people know how this works. 780 00:44:00,220 --> 00:44:05,050 I'll tell you what. A final offer, Bumpy. 781 00:44:05,060 --> 00:44:08,099 15 points for me, 5 for the other bosses, 782 00:44:08,100 --> 00:44:11,350 and you use all our construction for the prices that we set. 783 00:44:13,860 --> 00:44:16,229 Look, we'll both make money. 784 00:44:16,230 --> 00:44:19,399 And you'll get to rebuild Harlem. 785 00:44:19,400 --> 00:44:24,869 When Chance is back with me, alive and unharmed, 786 00:44:24,870 --> 00:44:26,620 we got a deal. 787 00:44:30,120 --> 00:44:32,749 And that thing you got going with Frank Lucas, 788 00:44:32,750 --> 00:44:35,039 it won't last forever, Joe. 789 00:44:35,040 --> 00:44:38,839 And when it ends, my guess is... 790 00:44:38,840 --> 00:44:41,170 we'll kill you together. 791 00:44:47,930 --> 00:44:49,889 Good luck with that. 792 00:45:09,910 --> 00:45:13,120 Excuse me, Rose. Is Mrs. Gigante's room ready? 793 00:45:25,760 --> 00:45:27,889 Remember, the tip we got said the Panthers 794 00:45:27,890 --> 00:45:31,350 may have a lot of dynamite here, so be careful. 795 00:45:33,270 --> 00:45:36,979 - You ready? - Ready, Sarge. 796 00:45:36,980 --> 00:45:38,860 Let's check it out. 797 00:45:44,320 --> 00:45:46,110 Watch your step. 798 00:45:48,830 --> 00:45:51,789 - Whoa, whoa. - What the fuck? 799 00:45:51,790 --> 00:45:53,950 I ain't carrying, but they are. 800 00:45:53,960 --> 00:45:55,579 Whoa, whoa, whoa! 801 00:46:01,210 --> 00:46:03,589 Drop the weapons, or we shoot. 802 00:46:03,590 --> 00:46:05,759 Are you fucking crazy? 803 00:46:05,760 --> 00:46:07,929 This ain't gonna end well for you fucking idiots. 804 00:46:07,930 --> 00:46:10,600 This ain't gonna end well for you. 805 00:46:12,600 --> 00:46:14,270 Drop 'em, boys. 806 00:46:19,230 --> 00:46:22,520 You kill a cop, your life is over. 807 00:46:22,530 --> 00:46:24,189 Let's all pray it don't come to that. 808 00:46:24,190 --> 00:46:25,819 All you gotta do is give us the name of the informant 809 00:46:25,820 --> 00:46:27,239 who was working for you. 810 00:46:27,240 --> 00:46:29,989 I ain't telling you shit. 811 00:46:29,990 --> 00:46:32,619 I'm Bumpy Johnson's daughter, remember? 812 00:46:32,620 --> 00:46:34,749 My father has a way of getting answers 813 00:46:34,750 --> 00:46:37,039 when push comes to shove. 814 00:46:37,040 --> 00:46:38,999 He taught me a thing or two. 815 00:46:39,000 --> 00:46:41,959 So you should know what it means if you don't give me that name. 816 00:46:52,100 --> 00:46:55,390 Meet Big Dick Buster. 817 00:47:04,480 --> 00:47:06,070 Oh. 818 00:47:10,950 --> 00:47:12,909 You okay? 819 00:47:12,910 --> 00:47:15,039 She didn't wanna let me go. 820 00:47:15,040 --> 00:47:17,249 I certainly didn't. 821 00:47:17,250 --> 00:47:21,539 Nat told me you gave the guineas a piece 822 00:47:21,540 --> 00:47:24,169 for getting me back. 823 00:47:24,170 --> 00:47:26,089 You didn't have to do that, Bumpy. 824 00:47:26,090 --> 00:47:28,419 I knew the risk. 825 00:47:28,420 --> 00:47:32,889 You see, I got my priorities straight. 826 00:47:32,890 --> 00:47:35,680 Without you guys, I'm nothing. 827 00:47:38,100 --> 00:47:40,269 Oh. 828 00:47:40,270 --> 00:47:43,859 Careful, Del. The man just got out of the hospital. 829 00:47:43,860 --> 00:47:44,900 Come on. 830 00:48:33,450 --> 00:48:36,070 He chose the wrong side, Elise. 831 00:48:39,580 --> 00:48:41,910 Unity is our only strength. 832 00:48:48,800 --> 00:48:49,959 ♪ What? ♪ 833 00:48:49,960 --> 00:48:52,009 - ♪ All I know is pain ♪ - ♪ What? ♪ 834 00:48:52,010 --> 00:48:53,339 - ♪ All I feel is rain ♪ - ♪ What? ♪ 835 00:48:53,340 --> 00:48:54,889 - ♪ How can I maintain ♪ - ♪ What? ♪ 836 00:48:54,890 --> 00:48:56,929 - ♪ With that shit on my brain? ♪ - ♪ What? ♪ 837 00:48:56,930 --> 00:48:58,929 - ♪ How can I maintain? ♪ - ♪ What? ♪ 838 00:48:58,930 --> 00:49:00,679 - ♪ What? ♪ - ♪ All I know is pain ♪ 839 00:49:00,680 --> 00:49:04,099 - ♪ What? ♪ - ♪ How can I maintain? ♪ 840 00:49:04,100 --> 00:49:06,939 - ♪ What? ♪ - ♪ All I know is pain ♪ 841 00:49:06,940 --> 00:49:09,520 ♪ Niggas made it out of hell, I survived the furnace ♪ 842 00:49:09,530 --> 00:49:12,069 ♪ Feel like Holy Ghost my twin, Might just be fraternal ♪ 843 00:49:12,070 --> 00:49:14,319 ♪ I learned early to keep it Cool even with a burner ♪ 844 00:49:14,320 --> 00:49:15,909 ♪ And ain't a nigga More dangerous ♪ 845 00:49:15,910 --> 00:49:17,489 ♪ Than a nigga With discernment, look ♪ 846 00:49:17,490 --> 00:49:19,119 ♪ Pistol grip pump will leave you strong ♪ 847 00:49:19,120 --> 00:49:21,039 ♪ When you in the street ♪ 848 00:49:21,040 --> 00:49:23,119 ♪ Kraft ain't the only nigga Out here really making cheese ♪ 849 00:49:23,120 --> 00:49:25,620 ♪ Niggas in my section dream of Bodies 'fore they even speak ♪ 850 00:49:25,630 --> 00:49:27,959 ♪ If I kill dogs, I go ape, Nigga, I ain't Greek ♪ 851 00:49:27,960 --> 00:49:29,379 - ♪ All I know is pain ♪ - ♪ What? ♪ 852 00:49:29,380 --> 00:49:30,750 - ♪ All I feel is rain ♪ - ♪ What? ♪ 853 00:49:30,760 --> 00:49:32,089 - ♪ How can I maintain ♪ - ♪ What? ♪ 854 00:49:32,090 --> 00:49:34,129 - ♪ With that shit on my brain? ♪ - ♪ What? ♪ 855 00:49:34,130 --> 00:49:38,970 ♪ What? What? What? What? ♪ 62040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.