Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,360 --> 00:00:26,319
What I'm concerned about,
Fred, is that you are gonna keep quiet
2
00:00:26,320 --> 00:00:27,799
because you think,
3
00:00:27,800 --> 00:00:30,800
or you are frightened to death
it would implicate Rose.
4
00:00:31,520 --> 00:00:32,480
Rubbish.
5
00:00:35,280 --> 00:00:38,159
Was she ever in the house
when you were killing somebody?
6
00:00:38,160 --> 00:00:39,919
- No.
- Or cutting them up?
7
00:00:39,920 --> 00:00:42,719
- No.
- Never once?
8
00:00:42,720 --> 00:00:48,119
No. She knew nothing
because I am sure of one thing.
9
00:00:48,120 --> 00:00:51,720
If she'd have known,
she'd have been the first to report me.
10
00:00:53,240 --> 00:00:54,240
Turn it off.
11
00:01:21,120 --> 00:01:23,119
Cromwell Street has become a magnet
12
00:01:23,120 --> 00:01:27,319
for the sympathetic, the shocked,
and the downright curious.
13
00:01:27,320 --> 00:01:30,039
It's still giving up its grisly secrets,
14
00:01:30,040 --> 00:01:33,920
but already it's one of
the most infamous addresses in Britain.
15
00:01:35,640 --> 00:01:38,639
Detectives, who've unearthed
three bodies in the garden,
16
00:01:38,640 --> 00:01:40,800
don't expect to find any more there.
17
00:01:41,560 --> 00:01:44,799
The search for bodies
has now switched to inside the house,
18
00:01:44,800 --> 00:01:48,160
as, piece by piece,
25 Cromwell Street is torn apart.
19
00:01:50,360 --> 00:01:53,240
The case has developed
20
00:01:54,120 --> 00:02:00,999
from a missing person
to three bodies in a garden,
21
00:02:01,000 --> 00:02:02,880
and now, suddenly,
22
00:02:03,640 --> 00:02:09,280
{\an8}this acknowledgement
is made of nine more victims.
23
00:02:09,880 --> 00:02:15,440
So the police now have to cope
with a multiple murder inquiry.
24
00:02:19,560 --> 00:02:21,759
Fred confessed to a series of killings.
25
00:02:21,760 --> 00:02:25,039
So from that point of view,
it wasn't a complicated investigation,
26
00:02:25,040 --> 00:02:26,520
it wasn't complex.
27
00:02:27,200 --> 00:02:31,159
The difficulties we had was,
one, identifying the victims,
28
00:02:31,160 --> 00:02:33,960
and two, what to do about Rose.
29
00:02:36,320 --> 00:02:39,440
You can only work
with the evidence that you've got.
30
00:02:39,960 --> 00:02:43,439
Rose was in a safe house
with the children, Mae and Stephen,
31
00:02:43,440 --> 00:02:48,160
where she spent the time whilst
we were excavating 25 Cromwell Street.
32
00:02:50,520 --> 00:02:53,079
There were a lot of listening devices
throughout the premises,
33
00:02:53,080 --> 00:02:54,839
and the intention would have been
34
00:02:54,840 --> 00:03:00,760
to elicit, covertly,
some admissions to what Rose knew,
35
00:03:01,560 --> 00:03:06,080
gathering evidence which should directly
implicate her in any of the murders.
36
00:03:07,840 --> 00:03:09,880
I thought Dad was a very sick man.
37
00:03:10,960 --> 00:03:13,520
And it's come out, he is a very sick man.
38
00:03:14,440 --> 00:03:16,719
And the worst liar I ever could have
dreamed of.
39
00:03:16,720 --> 00:03:18,720
But nobody could have known.
40
00:03:24,480 --> 00:03:26,359
She was devastated,
41
00:03:26,360 --> 00:03:32,319
{\an8}quite clearly distressed, um, and shocked.
42
00:03:32,320 --> 00:03:35,279
She denies she knew
anything about the bodies.
43
00:03:35,280 --> 00:03:36,920
- Is that correct?
- Yes, she does.
44
00:03:37,800 --> 00:03:39,799
What about knowledge of the killings?
45
00:03:39,800 --> 00:03:41,880
- She totally denies that?
- Yes, she does.
46
00:03:43,760 --> 00:03:48,120
Whilst there was
this huge shadow on Rose West,
47
00:03:48,960 --> 00:03:51,079
{\an8}clear instructions to me were that
48
00:03:51,080 --> 00:03:55,599
{\an8}she had got into a relationship with Fred
when she was still a young girl, 16.
49
00:03:55,600 --> 00:03:58,119
He'd always been the dominant older party.
50
00:03:58,120 --> 00:04:01,000
He'd manipulated her.
51
00:04:02,400 --> 00:04:05,080
She'd been totally hoodwinked.
52
00:04:08,000 --> 00:04:10,759
I mean, if I got near the bastard now,
53
00:04:10,760 --> 00:04:12,600
I'd put me hands round his throat.
54
00:04:13,640 --> 00:04:15,839
This is something you don't forgive.
55
00:04:15,840 --> 00:04:18,639
I'd never forgive that.
You don't forgive that.
56
00:04:18,640 --> 00:04:20,160
You never forget it.
57
00:04:22,600 --> 00:04:25,399
Although she talked a lot
in the safe house,
58
00:04:25,400 --> 00:04:27,679
there was no new information.
59
00:04:27,680 --> 00:04:30,560
We were getting nothing,
absolutely nothing.
60
00:04:33,280 --> 00:04:35,599
Fred was at Gloucester Police Station
61
00:04:35,600 --> 00:04:38,920
for the murder of his daughter Heather.
62
00:04:39,880 --> 00:04:42,879
I used to spend quite a lot of time
with Fred in the morning
63
00:04:42,880 --> 00:04:46,800
{\an8}before, um, Scott or Howard turned up.
64
00:04:47,320 --> 00:04:50,840
{\an8}So, you know,
we had chance to talk quite a lot.
65
00:04:52,200 --> 00:04:55,839
And he said, "The other girls
that I've talked about before,
66
00:04:55,840 --> 00:04:57,280
they're in the cellar."
67
00:04:58,200 --> 00:05:02,879
So I had some paper,
and he drew the diagram of the cellar,
68
00:05:02,880 --> 00:05:07,600
and he sort of pinpointed
where each of the bodies were.
69
00:05:09,440 --> 00:05:13,640
Because he couldn't remember
what the names were, I just numbered them.
70
00:05:16,640 --> 00:05:19,159
Police are concentrating the search
in the cellar area.
71
00:05:19,160 --> 00:05:22,720
This follows a day's scanning
using imaging technology.
72
00:05:23,640 --> 00:05:25,239
This highly sensitive equipment
73
00:05:25,240 --> 00:05:28,480
allows them to see
into walls and underneath floors,
74
00:05:28,960 --> 00:05:32,840
shadows on the monitor revealing
any object encased in bricks or concrete.
75
00:05:34,040 --> 00:05:37,879
{\an8}Just a quick shot
of the, uh, threshold to this far room.
76
00:05:37,880 --> 00:05:40,840
{\an8}See the original access to the basement.
77
00:05:42,080 --> 00:05:44,080
{\an8}Staircase and a grille.
78
00:05:45,920 --> 00:05:49,800
{\an8}The cellar was accessible
down some fairly steep stairs.
79
00:05:51,440 --> 00:05:54,480
{\an8}There's another room
off on the side there.
80
00:05:55,040 --> 00:05:59,159
{\an8}It was clear that the kids
had used it as a den at some stage
81
00:05:59,160 --> 00:06:01,560
because there was pictures on the wall.
82
00:06:02,360 --> 00:06:04,319
But it was cold, it was dank,
83
00:06:04,320 --> 00:06:07,960
{\an8}it was particularly smelly
because Fred had split sewage pipes.
84
00:06:11,840 --> 00:06:15,519
We went to the cellar at Cromwell Street
85
00:06:15,520 --> 00:06:20,160
with a view
to guide the officers to then dig.
86
00:06:24,160 --> 00:06:27,039
Fred came in the back way
because of the press,
87
00:06:27,040 --> 00:06:30,080
and then they brought us
into the basement.
88
00:06:31,520 --> 00:06:34,400
{\an8}We're currently
in the basement of the premises.
89
00:06:36,840 --> 00:06:40,520
The people present are
Mr. Frederick Walter Stephen West,
90
00:06:41,360 --> 00:06:44,440
accompanied by Mr. Howard Ogden,
Mr. Scott Canavan,
91
00:06:45,400 --> 00:06:48,919
and Mrs. Janet Leach,
um, appropriate adult.
92
00:06:48,920 --> 00:06:53,480
Officers present,
Detective Chief Inspector Law, DC Savage.
93
00:06:57,680 --> 00:07:01,479
- Is there anything in here that we've...
- Along that line, that line there.
94
00:07:01,480 --> 00:07:03,040
Okay, under here.
95
00:07:04,080 --> 00:07:06,679
So it's just
where you're standing then, Fred, yeah?
96
00:07:06,680 --> 00:07:09,800
She's there, or somewhere
just on the edge of there.
97
00:07:10,920 --> 00:07:15,599
I don't think it's quite far over as that,
but just on the edge of there somewhere.
98
00:07:15,600 --> 00:07:16,520
Right.
99
00:07:17,400 --> 00:07:18,559
It was strange.
100
00:07:18,560 --> 00:07:22,280
I mean, because as he talked,
everything was so matter-of-fact.
101
00:07:22,920 --> 00:07:25,680
You know, he, he'd get a little bit upset,
102
00:07:26,240 --> 00:07:29,279
but then compose himself
very quickly and change,
103
00:07:29,280 --> 00:07:34,320
you know, it was like his personalities
were like two different people. You know?
104
00:07:37,680 --> 00:07:42,119
One of the officers asked him
to choose a spray can
105
00:07:42,120 --> 00:07:48,000
to mark where the bodies were,
which had been drawn on the diagram.
106
00:07:51,880 --> 00:07:57,400
He sort of marked the floors,
uh, quite near to the chimney breasts.
107
00:07:58,800 --> 00:07:59,960
It's across there.
108
00:08:00,640 --> 00:08:01,959
And who is that?
109
00:08:01,960 --> 00:08:03,480
That's the second girl.
110
00:08:09,040 --> 00:08:10,239
I just hated the man,
111
00:08:10,240 --> 00:08:15,759
but I couldn't afford to let
any of my feelings sort of come out,
112
00:08:15,760 --> 00:08:17,600
because he seemed to sense that.
113
00:08:18,080 --> 00:08:20,080
So then the trust
wouldn't have been there.
114
00:08:20,920 --> 00:08:23,320
I'd say that's probably where it came in.
115
00:08:26,080 --> 00:08:28,720
He said, like,
all the children slept down there.
116
00:08:29,200 --> 00:08:32,800
It was really dark and damp.
117
00:08:33,560 --> 00:08:36,040
The smell, it was awful. It was just...
118
00:08:38,760 --> 00:08:40,200
I just...
119
00:08:41,440 --> 00:08:42,799
I could smell it.
120
00:08:42,800 --> 00:08:45,160
When I went to sleep at night,
I could smell it.
121
00:08:46,120 --> 00:08:48,599
Fred, is there anybody else in here?
122
00:08:48,600 --> 00:08:49,519
No.
123
00:08:49,520 --> 00:08:50,919
Are you sure?
124
00:08:50,920 --> 00:08:52,999
You realize all this will come up,
don't you?
125
00:08:53,000 --> 00:08:57,080
Yeah. Well, I mean, what's one more?
126
00:09:05,960 --> 00:09:07,759
Concrete from the cellar
127
00:09:07,760 --> 00:09:10,319
of 25 Cromwell Street
was removed from the house
128
00:09:10,320 --> 00:09:13,679
as police continue
their hunt for more bodies.
129
00:09:13,680 --> 00:09:18,320
Today they announced that three more
sets of human remains had now been found.
130
00:09:18,840 --> 00:09:20,839
These were found in the cellar area,
131
00:09:20,840 --> 00:09:25,600
and this brings the total
in Cromwell Street to six.
132
00:09:26,200 --> 00:09:29,960
The bodies are believed
to be those of women as yet unidentified.
133
00:09:31,480 --> 00:09:32,839
For the first week,
134
00:09:32,840 --> 00:09:36,479
we were hearing about
victims' remains being found.
135
00:09:36,480 --> 00:09:40,560
With the discovery of each new body
comes the task of identification.
136
00:09:41,160 --> 00:09:43,519
Revelations
in Gloucester have aroused fears
137
00:09:43,520 --> 00:09:46,880
of thousands of people
who have missing relatives or friends.
138
00:09:48,000 --> 00:09:52,559
We knew just from
a local police force, Gloucestershire,
139
00:09:52,560 --> 00:09:55,719
that we had
certain people missing on our books.
140
00:09:55,720 --> 00:09:59,559
But then we expanded that
out to our neighboring counties,
141
00:09:59,560 --> 00:10:01,439
neighboring police forces.
142
00:10:01,440 --> 00:10:04,520
We had thousands of calls.
143
00:10:05,200 --> 00:10:07,159
The Missing Persons Bureau in London
144
00:10:07,160 --> 00:10:09,039
has from the outset of this investigation
145
00:10:09,040 --> 00:10:11,719
been of considerable assistance to us.
146
00:10:11,720 --> 00:10:18,079
We would hope that persons who have
for some reason distanced themselves
147
00:10:18,080 --> 00:10:19,639
from their relatives or friends,
148
00:10:19,640 --> 00:10:22,279
that they can make contact
with their relatives
149
00:10:22,280 --> 00:10:26,240
or contact with the Missing Persons Bureau
and establish their safety.
150
00:10:32,320 --> 00:10:36,159
There was a number coming along
the bottom of the screen, so I rang it.
151
00:10:36,160 --> 00:10:39,199
And then within an hour or two,
152
00:10:39,200 --> 00:10:43,919
this detective came to my door
and said to me,
153
00:10:43,920 --> 00:10:48,560
"Can you explain why you think
your sister Juanita is one of those?"
154
00:10:50,240 --> 00:10:53,240
I said, "I've just got this feeling."
155
00:10:55,880 --> 00:11:02,480
I was about 15
when Juanita was last known of.
156
00:11:06,200 --> 00:11:09,159
{\an8}The last time I'd spoke to Juanita,
157
00:11:09,160 --> 00:11:13,359
she'd been kicked out of home
because she was so naughty.
158
00:11:13,360 --> 00:11:15,920
Well, she was Juanita.
159
00:11:17,400 --> 00:11:22,799
I was in bed asleep, and I heard
these stones being thrown at the window.
160
00:11:22,800 --> 00:11:25,319
So I looked out,
it was her, so I let her in.
161
00:11:25,320 --> 00:11:28,759
And I said, "What happened last night?"
162
00:11:28,760 --> 00:11:32,959
And she said,
"Oh, Mum and them wouldn't let me in."
163
00:11:32,960 --> 00:11:36,079
I said, "Well, you know
the window will always be open for you."
164
00:11:36,080 --> 00:11:38,079
She said, "Yeah,
and you've got to remember
165
00:11:38,080 --> 00:11:39,919
that I'll always be there for you."
166
00:11:39,920 --> 00:11:42,359
"No matter what or no matter when."
167
00:11:42,360 --> 00:11:43,960
"Just find me."
168
00:11:55,680 --> 00:11:57,959
As a journalist,
you want a story that's got legs,
169
00:11:57,960 --> 00:11:59,239
as they say in journalism,
170
00:11:59,240 --> 00:12:01,240
i.e. a story that's going to keep going.
171
00:12:02,560 --> 00:12:04,760
And the West case had that quality.
172
00:12:08,080 --> 00:12:09,599
It's a bit like a jigsaw puzzle.
173
00:12:09,600 --> 00:12:12,599
You have some of the pieces
and, you know, you do the border.
174
00:12:12,600 --> 00:12:15,279
And some pieces join up,
but there are missing pieces.
175
00:12:15,280 --> 00:12:17,479
And early on, one of the pieces,
176
00:12:17,480 --> 00:12:21,680
certainly that I tried to put in place,
was how did Fred and Rose meet?
177
00:12:22,200 --> 00:12:24,839
And the truth was slightly obscure.
178
00:12:24,840 --> 00:12:29,880
But essentially, in 1969,
Rose was a 15-year-old schoolgirl.
179
00:12:31,080 --> 00:12:34,400
Fred West was a 27-year-old man.
180
00:12:35,280 --> 00:12:38,039
And somehow he chatted her up
and they bonded.
181
00:12:38,040 --> 00:12:41,360
And almost immediately,
she becomes pregnant with Heather.
182
00:12:46,120 --> 00:12:47,560
I trained Rose...
183
00:12:48,800 --> 00:12:50,959
...to what I wanted.
184
00:12:50,960 --> 00:12:53,399
That is why
our marriage worked out so well.
185
00:12:53,400 --> 00:12:56,719
For a simple reason,
Rose had had no wild life.
186
00:12:56,720 --> 00:12:58,359
She just blended into my way of living.
187
00:12:58,360 --> 00:13:00,719
Rose would act under your instruction?
188
00:13:00,720 --> 00:13:01,679
Yes.
189
00:13:01,680 --> 00:13:04,120
- Well, yeah. Yes.
- To be fair to Rose.
190
00:13:08,400 --> 00:13:13,040
{\an8}Rose West was complex.
Her relationship with Fred was complex.
191
00:13:14,360 --> 00:13:18,559
Rose was bringing up a family,
but at the same time,
192
00:13:18,560 --> 00:13:21,680
Fred was also sending her out
with these other men.
193
00:13:23,040 --> 00:13:26,200
Statements that I've read,
Mr. West, from people who know you...
194
00:13:27,360 --> 00:13:32,079
This chap says he learned about
your wife's sexual habits through you.
195
00:13:32,080 --> 00:13:34,720
How she was a prostitute at the house.
196
00:13:38,920 --> 00:13:43,120
{\an8}I probed on that. She said, "Well,
I did it because Fred made me do it."
197
00:13:45,440 --> 00:13:47,680
I was in love with your father.
198
00:13:48,400 --> 00:13:52,719
Whenever I made love
with your father, that was it for me.
199
00:13:52,720 --> 00:13:57,559
But I had to go out with this bloke
I didn't like and climb into his bed
200
00:13:57,560 --> 00:14:01,240
and make love all night
and come home in the morning.
201
00:14:04,520 --> 00:14:07,039
One of the big
talking points of the West case is,
202
00:14:07,040 --> 00:14:08,679
who was in control?
203
00:14:08,680 --> 00:14:11,159
I think certainly when they first met,
204
00:14:11,160 --> 00:14:13,799
Fred must have been the dominant partner.
205
00:14:13,800 --> 00:14:15,240
He had to have been.
206
00:14:15,960 --> 00:14:18,599
He had much, much more life experience.
207
00:14:18,600 --> 00:14:20,799
I thought Fred must have bewitched her,
208
00:14:20,800 --> 00:14:25,799
and she must have gone along
with Fred's idea of what was okay,
209
00:14:25,800 --> 00:14:27,120
sexually and otherwise.
210
00:14:29,480 --> 00:14:31,879
My mum tells me, "Get an older man."
211
00:14:31,880 --> 00:14:34,479
"He'll look after you.
He's had his life. He's had his flings."
212
00:14:34,480 --> 00:14:36,119
"You know, you'll be all right."
213
00:14:36,120 --> 00:14:41,040
I mean, and I'm with this man.
I am almost completely brainwashed.
214
00:14:41,680 --> 00:14:44,200
You know, and I am doing what he says.
215
00:14:45,200 --> 00:14:48,680
Now, how much he coerced her
is really unknown.
216
00:14:52,400 --> 00:14:54,920
As the investigation progressed,
217
00:14:55,960 --> 00:14:58,879
the focus then was
to go to speak to people
218
00:14:58,880 --> 00:15:02,239
who would have knowledge
and understanding of Fred and Rose.
219
00:15:02,240 --> 00:15:04,999
What did you know
about Fred and Rose's lifestyle?
220
00:15:05,000 --> 00:15:09,960
Were you aware of any activities
that were going on at the premises?
221
00:15:11,080 --> 00:15:13,400
At that time, the house would be packed.
222
00:15:16,080 --> 00:15:19,759
Right.
I want to talk first of all, Mr. West,
223
00:15:19,760 --> 00:15:23,239
about a statement of evidence
that we've received
224
00:15:23,240 --> 00:15:25,880
from a lady called Elizabeth Agius.
225
00:15:30,640 --> 00:15:33,119
Rose started telling me
about her personal life.
226
00:15:33,120 --> 00:15:37,280
How did I feel about it,
by she was a prostitute?
227
00:15:38,040 --> 00:15:39,279
Um...
228
00:15:39,280 --> 00:15:42,400
I just told her it was her business.
It was nothing to do with me.
229
00:15:43,840 --> 00:15:45,919
{\an8}She did go into details
that she had, like,
230
00:15:45,920 --> 00:15:48,440
{\an8}microphones or something in the bedroom.
231
00:15:49,080 --> 00:15:51,800
{\an8}Because if she ever had,
uh, clients there,
232
00:15:52,440 --> 00:15:55,760
{\an8}Fred was always on the opposite side,
into the next room.
233
00:15:56,240 --> 00:15:59,600
{\an8}And, um, he likes to listen
to things like that.
234
00:16:02,560 --> 00:16:05,079
{\an8}But their life,
235
00:16:05,080 --> 00:16:07,999
it was up to them
to whatever I thought turned them on.
236
00:16:08,000 --> 00:16:10,120
And, you know,
I never took no notice, really.
237
00:16:12,720 --> 00:16:14,959
Rose came across, in her early days,
238
00:16:14,960 --> 00:16:18,400
as somebody who was
sweet, vulnerable, gullible.
239
00:16:19,120 --> 00:16:22,960
The more we looked into her,
the more devious she appears to have come.
240
00:16:24,400 --> 00:16:29,719
Fred and Rose, though a couple,
was clearly engaged in activities
241
00:16:29,720 --> 00:16:32,360
which we would consider
not the social norm.
242
00:16:33,080 --> 00:16:35,039
Has she been happy to go along with this?
243
00:16:35,040 --> 00:16:38,879
Well, all I can say is that
for that 23 years we've been together.
244
00:16:38,880 --> 00:16:41,119
I mean, do you think
she would have stayed?
245
00:16:41,120 --> 00:16:43,600
She thinks just as much of me
as I do of her.
246
00:16:45,440 --> 00:16:48,999
{\an8}You had these underlying,
sordid activities
247
00:16:49,000 --> 00:16:52,280
{\an8}that were constantly going on
at 25 Cromwell Street,
248
00:16:52,880 --> 00:16:56,039
{\an8}which people were aware of,
249
00:16:56,040 --> 00:16:58,159
but for whatever reason chose not
250
00:16:58,160 --> 00:17:00,400
to bring it
to the attention of the police.
251
00:17:01,240 --> 00:17:03,799
This lady says
when she was shown around Cromwell Street,
252
00:17:03,800 --> 00:17:06,080
she was shown a trapdoor
which led to the cellar.
253
00:17:09,840 --> 00:17:11,240
We went down there,
254
00:17:12,680 --> 00:17:16,559
and Fred said, um, he wasn't sure
what to make of this yet.
255
00:17:16,560 --> 00:17:20,319
He said, "I don't know whether to make it
a playing area for the children."
256
00:17:20,320 --> 00:17:22,159
Or he nudged me and he used to say,
257
00:17:22,160 --> 00:17:24,679
{\an8}"Or else I could make this
into my torture room,
258
00:17:24,680 --> 00:17:26,519
{\an8}and just think," he said,
259
00:17:26,520 --> 00:17:28,559
{\an8}"what I could do
to you down here," he said.
260
00:17:28,560 --> 00:17:31,960
{\an8}"Nobody would hear me," he said,
"'cause I'd make it soundproof."
261
00:17:34,480 --> 00:17:37,000
- Did you consider going to police?
- No.
262
00:17:39,240 --> 00:17:40,999
What they did was their business.
263
00:17:41,000 --> 00:17:46,120
I accepted them as they are,
so long as I wasn't involved in anything.
264
00:17:51,720 --> 00:17:55,479
{\an8}It was extremely surprising to see
265
00:17:55,480 --> 00:17:57,639
{\an8}that this activity could take place
266
00:17:57,640 --> 00:18:00,400
{\an8}in a house
in the middle of the town center.
267
00:18:02,800 --> 00:18:05,959
{\an8}But the burning question,
the crucial question was,
268
00:18:05,960 --> 00:18:09,079
{\an8}what were the victims doing
in 25 Cromwell Street?
269
00:18:09,080 --> 00:18:10,720
How did they get there?
270
00:18:22,240 --> 00:18:25,559
The conversation then got round
to the fact that Fred used to go out
271
00:18:25,560 --> 00:18:29,360
looking for young girls
who were hitchhiking or thumbing lifts.
272
00:18:31,920 --> 00:18:34,679
She says that when she asked
why you did it,
273
00:18:34,680 --> 00:18:37,079
"Fred said that he liked
to pick up young women
274
00:18:37,080 --> 00:18:39,039
to get them back to lodge with them."
275
00:18:39,040 --> 00:18:41,159
"He said
he could get them into prostitution,
276
00:18:41,160 --> 00:18:44,920
and he liked them to be aged
between 15 to 17 if possible."
277
00:18:56,240 --> 00:18:58,359
What was going through my head
at the time was,
278
00:18:58,360 --> 00:19:01,000
"This is great,
this is a breakthrough, great evidence."
279
00:19:03,320 --> 00:19:06,959
A key feature of Fred's strategy
280
00:19:06,960 --> 00:19:11,679
was simply to go cruising
and to look for a victim of opportunity,
281
00:19:11,680 --> 00:19:15,560
someone who seemed vulnerable.
282
00:19:17,840 --> 00:19:19,439
But we also realized
283
00:19:19,440 --> 00:19:23,520
it wasn't just people living
in 25 Cromwell Street that went missing.
284
00:19:24,640 --> 00:19:27,760
These victims were
from all over the country.
285
00:19:30,840 --> 00:19:35,079
250,000 people go missing
in Britain every year.
286
00:19:35,080 --> 00:19:38,119
The majority return home
within a few days.
287
00:19:38,120 --> 00:19:41,880
But around 3,000 vanish without trace.
288
00:19:50,280 --> 00:19:52,559
What has happened to Lucy Partington?
289
00:19:52,560 --> 00:19:56,680
Has she simply vanished for reasons
which her parents aren't aware?
290
00:19:57,840 --> 00:20:00,759
Lucy's bus was ten minutes late
leaving the center of Cheltenham
291
00:20:00,760 --> 00:20:04,319
and didn't arrive at the stop
on Evesham Road until half past ten.
292
00:20:04,320 --> 00:20:07,199
But by then,
the 21-year-old student had vanished,
293
00:20:07,200 --> 00:20:10,560
and there's been
no trace of her ever since.
294
00:20:19,400 --> 00:20:22,119
She was four years younger than me,
295
00:20:22,120 --> 00:20:26,000
and, um, I was rather
the bossy older sister.
296
00:20:28,440 --> 00:20:31,999
We were all together at Christmas
at my mum's house.
297
00:20:32,000 --> 00:20:36,559
One of my brothers gave Lucy
a lift to her friend Helen's
298
00:20:36,560 --> 00:20:39,599
and offered to pick her up afterwards,
299
00:20:39,600 --> 00:20:43,000
and she said,
"No, it's fine. I'll get the bus."
300
00:20:46,560 --> 00:20:48,600
And was never seen again.
301
00:20:51,440 --> 00:20:54,560
What do you think
has happened to your daughter?
302
00:20:55,600 --> 00:20:58,039
Well, I don't know.
303
00:20:58,040 --> 00:20:59,839
A very difficult question.
304
00:20:59,840 --> 00:21:03,359
You know, I think that whatever has
happened to her was against her will.
305
00:21:03,360 --> 00:21:07,519
I'm quite convinced myself
that she meant to catch that bus.
306
00:21:07,520 --> 00:21:09,999
I don't think
she would have accepted a lift.
307
00:21:10,000 --> 00:21:13,040
I don't think it would have been
in character with her.
308
00:21:18,520 --> 00:21:23,280
The police searched.
They dragged the lake by the bus stop.
309
00:21:24,760 --> 00:21:27,920
They put up notices of missing person,
310
00:21:28,680 --> 00:21:30,760
and nothing was found.
311
00:21:33,520 --> 00:21:38,599
{\an8}I would like this thing put to bed,
as they say in journalist terms.
312
00:21:38,600 --> 00:21:42,960
{\an8}Yeah, I would like the thing...
Have it finished. If she is dead, let's...
313
00:21:44,880 --> 00:21:46,719
put an end to it. Let's have a funeral.
314
00:21:46,720 --> 00:21:49,679
The whole thing is so uncertain,
isn't it, at the moment.
315
00:21:49,680 --> 00:21:52,399
And I would like to know
what happened to her.
316
00:21:52,400 --> 00:21:56,120
I don't like to think that I shall die
without ever knowing what happened to her.
317
00:21:56,920 --> 00:21:58,640
- Thank you very much.
- Okay.
318
00:22:02,160 --> 00:22:06,720
I first heard
about Cromwell Street when I was at work.
319
00:22:07,200 --> 00:22:08,959
We just felt very restless,
320
00:22:08,960 --> 00:22:12,679
and it was, you know, very disturbing
that all this was going on.
321
00:22:12,680 --> 00:22:18,079
Maybe it was just because
this was about missing people.
322
00:22:18,080 --> 00:22:20,319
And this was about bodies being found,
323
00:22:20,320 --> 00:22:23,320
and it wasn't very far
from where Lucy disappeared.
324
00:22:25,640 --> 00:22:30,159
I just remember
saying to my mum around that time,
325
00:22:30,160 --> 00:22:34,679
"I think it's going to be better to know
than not to know."
326
00:22:34,680 --> 00:22:38,480
And my mum said,
"I'm not so sure about that."
327
00:22:50,960 --> 00:22:53,280
I never actually ever knew their names.
328
00:22:56,120 --> 00:22:59,719
I didn't want to know
or make up a name, whatever it was.
329
00:22:59,720 --> 00:23:02,560
No? What about Lucy?
330
00:23:03,560 --> 00:23:07,240
She was well publicized as a missing girl.
331
00:23:08,120 --> 00:23:10,559
The thing is,
all these are so mixed up in my mind,
332
00:23:10,560 --> 00:23:12,839
I haven't got a clue which is which.
333
00:23:12,840 --> 00:23:14,680
You put them there, didn't you?
334
00:23:16,520 --> 00:23:18,879
- Don't know whether you put them there?
- No.
335
00:23:18,880 --> 00:23:21,119
- Buried these people?
- Yeah, buried the people.
336
00:23:21,120 --> 00:23:24,880
But I mean, I didn't...
It was done quick and a long time ago.
337
00:23:29,920 --> 00:23:33,760
He did know a couple of names,
but some were strangers.
338
00:23:34,360 --> 00:23:40,399
Which, to me, put a different light
on Fred at that point.
339
00:23:40,400 --> 00:23:42,359
{\an8}I started to imagine then
340
00:23:42,360 --> 00:23:47,120
{\an8}what these poor victims had
actually gone through before they died.
341
00:23:49,400 --> 00:23:52,159
{\an8}Fred, you've got
that awful smirk on your face again.
342
00:23:52,160 --> 00:23:53,519
That's worrying me.
343
00:23:53,520 --> 00:23:56,919
And I need to know
we're not going into another world now.
344
00:23:56,920 --> 00:24:00,839
No. But, I mean, every girl
I picked up, I didn't put in the basement.
345
00:24:00,840 --> 00:24:03,399
Where did you put them?
346
00:24:03,400 --> 00:24:05,720
I dropped them off
where they wanted to go.
347
00:24:09,120 --> 00:24:11,639
In the early interviews,
348
00:24:11,640 --> 00:24:15,360
what you see is a cunning man
who's living in a fantasy.
349
00:24:17,840 --> 00:24:22,119
I mean, each one was
their own kinky sex, that's all it was.
350
00:24:22,120 --> 00:24:24,279
I mean, that's why
you probably find it hard.
351
00:24:24,280 --> 00:24:27,880
It was what they...
their thing that they wanted to try, do.
352
00:24:30,960 --> 00:24:33,399
So far as Fred is concerned,
353
00:24:33,400 --> 00:24:37,480
his approach
is largely entirely matter-of-fact.
354
00:24:38,560 --> 00:24:44,840
{\an8}Really concerned about himself
as opposed to the deceased.
355
00:24:47,200 --> 00:24:50,759
It was just this urge
at the time when they... they upset me,
356
00:24:50,760 --> 00:24:52,120
that I went for 'em.
357
00:24:54,800 --> 00:24:56,520
And the whole fear,
358
00:24:58,760 --> 00:25:01,119
and this is something
that we've got to go into,
359
00:25:01,120 --> 00:25:05,079
was that the biggest fear that was in me,
360
00:25:05,080 --> 00:25:07,720
was Rose finding out that
I was messing with other women.
361
00:25:10,280 --> 00:25:15,999
Frederick West seems unmoved
by the fact that these people are dead.
362
00:25:16,000 --> 00:25:21,160
And what we see are the hallmarks
of the sadistic sexual psychopath.
363
00:25:27,120 --> 00:25:29,119
More human remains have been found
364
00:25:29,120 --> 00:25:32,639
at the house in Gloucester
being searched by police.
365
00:25:32,640 --> 00:25:34,919
The latest discovery
in the cellar of the house
366
00:25:34,920 --> 00:25:38,680
brings to nine the number of bodies
found at the home of Frederick West.
367
00:25:43,200 --> 00:25:45,439
The whole thing now, you've got them all.
368
00:25:45,440 --> 00:25:46,640
Yeah.
369
00:25:47,320 --> 00:25:49,320
So there ain't no more in the basement.
370
00:25:54,560 --> 00:25:57,760
When the police excavation
on Cromwell Street stopped...
371
00:25:58,920 --> 00:26:00,720
...they were bringing
the victim remains out.
372
00:26:06,440 --> 00:26:09,319
Fleet Street is down there,
BBC is down there,
373
00:26:09,320 --> 00:26:14,079
the TV, Sky News, CNN,
Canadian television, French television.
374
00:26:14,080 --> 00:26:18,359
They're all there because victims
are being brought out in black boxes.
375
00:26:18,360 --> 00:26:19,920
It goes around the world.
376
00:26:24,720 --> 00:26:27,239
When the victims' remains
were all excavated,
377
00:26:27,240 --> 00:26:30,399
and you saw the conditions
in which those remains were coming up,
378
00:26:30,400 --> 00:26:32,719
you saw they were dismembered,
you saw evidence
379
00:26:32,720 --> 00:26:36,840
that they had been taped
and bound and gagged,
380
00:26:37,680 --> 00:26:40,959
you start to think,
how could anybody do that?
381
00:26:40,960 --> 00:26:43,640
And then you think
how those kids must have suffered
382
00:26:44,280 --> 00:26:46,000
immediately before their death.
383
00:26:56,120 --> 00:26:58,079
For every victim that we identified,
384
00:26:58,080 --> 00:27:01,399
there would have been
10, 20, 30 names that remained missing
385
00:27:01,400 --> 00:27:03,160
and were never found.
386
00:27:04,280 --> 00:27:08,800
Eventually, we were able
to put a name to all the victims.
387
00:27:12,400 --> 00:27:14,719
25 Cromwell Street was the burial ground
388
00:27:14,720 --> 00:27:16,999
for a total of nine young women.
389
00:27:17,000 --> 00:27:18,119
{\an8}They were Heather West,
390
00:27:18,120 --> 00:27:20,719
{\an8}Rosemary West's eldest daughter,
who was 16.
391
00:27:20,720 --> 00:27:24,520
Shirley Robinson, who was
eight months pregnant by Frederick West.
392
00:27:25,120 --> 00:27:28,399
{\an8}Alison Chambers, who lived
in a children's home in Gloucester.
393
00:27:28,400 --> 00:27:31,280
{\an8}Lynda Gough, who'd left home in 1973.
394
00:27:31,920 --> 00:27:35,199
{\an8}Carol Cooper, who'd run away
from a children's home in Worcester.
395
00:27:35,200 --> 00:27:39,079
Lucy Partington, who vanished
after visiting a friend in Cheltenham.
396
00:27:39,080 --> 00:27:43,119
{\an8}Thรฉrรจse Siegenthaler, a Swiss student
who'd vanished while hitchhiking.
397
00:27:43,120 --> 00:27:46,439
Shirley Hubbard, who'd lived
with foster parents in Droitwich.
398
00:27:46,440 --> 00:27:48,760
And Juanita Mott, another lodger.
399
00:27:52,520 --> 00:27:54,879
We were picked up in a car,
400
00:27:54,880 --> 00:27:58,439
shielded from the press
because they were camped outside,
401
00:27:58,440 --> 00:28:00,999
and taken to the station,
and we were told,
402
00:28:01,000 --> 00:28:02,719
"Really sorry to tell you,
403
00:28:02,720 --> 00:28:05,680
but it is confirmed
that Juanita was found in the cellar."
404
00:28:07,200 --> 00:28:09,759
You talked
to Hazel about a girl from Newent?
405
00:28:09,760 --> 00:28:11,359
Yeah.
406
00:28:11,360 --> 00:28:14,999
If I said her name,
which we now think we might have...
407
00:28:15,000 --> 00:28:15,959
Yeah.
408
00:28:15,960 --> 00:28:17,960
...would you think you'd recognize it?
409
00:28:18,960 --> 00:28:20,559
I'll certainly try.
410
00:28:20,560 --> 00:28:22,080
Juanita Mott?
411
00:28:23,600 --> 00:28:25,720
- That's her.
- And what did you do with her?
412
00:28:26,400 --> 00:28:27,800
Buried her in that hole.
413
00:28:32,600 --> 00:28:36,279
It wasn't like,
"Oh, our little bubble's burst."
414
00:28:36,280 --> 00:28:37,759
It was worse.
415
00:28:37,760 --> 00:28:40,440
It was worse than you could ever imagine.
416
00:28:41,680 --> 00:28:43,999
It was an explosion.
417
00:28:44,000 --> 00:28:45,519
Poof, this is it.
418
00:28:45,520 --> 00:28:50,000
Your life is never going to be the same
because of what he did to her.
419
00:28:52,040 --> 00:28:54,479
Up until that day, I honestly thought,
420
00:28:54,480 --> 00:28:56,559
"One day she's going to get hold of us."
421
00:28:56,560 --> 00:29:00,479
"Never know, she might
just knock on my door one day."
422
00:29:00,480 --> 00:29:03,120
But she never came back.
423
00:29:08,480 --> 00:29:12,920
There was a phone call from the police
saying they had some news for us.
424
00:29:15,840 --> 00:29:20,039
Russell Williams arrived and then said,
425
00:29:20,040 --> 00:29:23,480
Fred West had told them
that one of them was called Lucy.
426
00:29:28,760 --> 00:29:32,560
The first question that
you always get asked is, "Are you sure?"
427
00:29:33,440 --> 00:29:35,800
Because I guess
there would always be a little...
428
00:29:36,840 --> 00:29:41,119
...a little sliver of hope
that it's not their loved one
429
00:29:41,120 --> 00:29:43,799
and their loved one's gonna
and walk through the door one day,
430
00:29:43,800 --> 00:29:46,680
but we know that reality doesn't exist.
431
00:29:50,120 --> 00:29:53,279
My mum didn't express much emotion at all,
432
00:29:53,280 --> 00:29:55,559
but we met Dad off the train,
433
00:29:55,560 --> 00:29:59,359
and he just broke down
and burst into tears,
434
00:29:59,360 --> 00:30:02,520
and I... we just held each other.
435
00:30:05,000 --> 00:30:06,319
You don't really think.
436
00:30:06,320 --> 00:30:08,320
You just feel
437
00:30:09,120 --> 00:30:14,119
a huge amount of shock and denial.
438
00:30:14,120 --> 00:30:17,880
That's right, you can't quite take it in.
It doesn't feel real.
439
00:30:20,240 --> 00:30:23,440
Especially because
the deaths were so brutal
440
00:30:24,120 --> 00:30:25,800
and meaningless.
441
00:30:33,160 --> 00:30:35,839
It all becomes reality that, yeah,
442
00:30:35,840 --> 00:30:38,959
it's all confirmed that
you're never going to see her again,
443
00:30:38,960 --> 00:30:43,120
and then you realize why she never
got in touch, that all makes sense.
444
00:30:46,200 --> 00:30:50,599
It makes you realize that it must have
been complete hell for her at the end,
445
00:30:50,600 --> 00:30:52,000
knowing that you're on your own.
446
00:30:52,720 --> 00:30:55,279
Nobody knows you're there,
so no one's gonna come save you.
447
00:30:55,280 --> 00:30:58,200
No one's going to...
There's not gonna be a knock at the door...
448
00:30:58,880 --> 00:31:00,120
It's, um...
449
00:31:00,760 --> 00:31:04,040
It must have been horrific for her,
for all of them.
450
00:31:08,760 --> 00:31:11,240
She was hidden. They were all hidden.
451
00:31:11,720 --> 00:31:17,320
And my mum, having to see
my mum's face, listen to this...
452
00:31:26,560 --> 00:31:30,320
{\an8}I saw my hero, my mum, my hero...
453
00:31:31,640 --> 00:31:32,840
...crumble.
454
00:31:50,760 --> 00:31:53,119
Since you've been spoken to,
455
00:31:53,120 --> 00:31:55,000
we've been able to piece together
456
00:31:55,800 --> 00:32:01,720
eh, a little bit more about each body
as it's been recovered by the police.
457
00:32:03,440 --> 00:32:07,319
Most of these people
have got some sort of material with them.
458
00:32:07,320 --> 00:32:08,759
- Oh, have they?
- Yes.
459
00:32:08,760 --> 00:32:10,839
I don't know, Hazel. No idea. I can't...
460
00:32:10,840 --> 00:32:12,640
Well, why don't you know?
461
00:32:13,440 --> 00:32:16,320
So that means then,
that somebody else might be involved.
462
00:32:17,160 --> 00:32:18,800
If you didn't put it there.
463
00:32:20,000 --> 00:32:21,799
- Hazel.
- Well, I don't know.
464
00:32:21,800 --> 00:32:24,519
There is nobody else involved.
I did it all on my own.
465
00:32:24,520 --> 00:32:25,439
Right.
466
00:32:25,440 --> 00:32:27,959
And there is nobody else.
Let's get that straight.
467
00:32:27,960 --> 00:32:28,879
Right, so...
468
00:32:28,880 --> 00:32:31,759
Just because I don't remember
what I did to each one in detail,
469
00:32:31,760 --> 00:32:34,680
surely after these good 20-odd years.
470
00:32:41,440 --> 00:32:46,160
Fred West had emphasized that there was
nobody else involved but himself.
471
00:32:47,640 --> 00:32:50,240
Rosemary West
didn't know anything about it.
472
00:32:53,200 --> 00:32:55,959
This was all done behind Rose's back.
473
00:32:55,960 --> 00:32:58,439
I kept her pregnant.
I kept her with other men.
474
00:32:58,440 --> 00:33:02,119
Everything out of my way...
when I did things.
475
00:33:02,120 --> 00:33:05,959
You said the other day you
and her mentally switched into each other.
476
00:33:05,960 --> 00:33:07,999
- Yes.
- You're "as one," you said.
477
00:33:08,000 --> 00:33:09,279
That was your words.
478
00:33:09,280 --> 00:33:11,959
But there's a difference,
a lot of difference
479
00:33:11,960 --> 00:33:16,000
between evil locking together and love.
480
00:33:19,680 --> 00:33:20,999
Eh?
481
00:33:21,000 --> 00:33:26,360
Rosemary West is
the most important person in his world.
482
00:33:30,040 --> 00:33:34,560
He needs to protect,
to keep safe, Rosemary West.
483
00:33:39,520 --> 00:33:44,400
I've been tempted
over the years to tell Rose, I must admit.
484
00:33:45,640 --> 00:33:48,960
- But I never ever did.
- Why, Fred?
485
00:33:50,760 --> 00:33:54,359
Um... Well, one reason,
I didn't know how she'd take it,
486
00:33:54,360 --> 00:33:56,559
what she'd do,
whether she'd walk out on me,
487
00:33:56,560 --> 00:33:59,880
or what would happen,
or whether she'd think she was at risk.
488
00:34:00,360 --> 00:34:04,280
I mean, Rose might look a bit hard faced
and that, but Rose is as soft as a kitten.
489
00:34:09,240 --> 00:34:14,480
At all times,
Fred was seeking to protect Rose.
490
00:34:15,000 --> 00:34:21,160
He had a notion that he would
go to prison for however long it may be,
491
00:34:21,960 --> 00:34:25,399
but she would live nearby,
and she would visit him,
492
00:34:25,400 --> 00:34:31,200
and that that relationship
would continue, uh, unabated.
493
00:34:33,880 --> 00:34:37,600
Mad and weird as he was,
and mad and weird as she is,
494
00:34:38,200 --> 00:34:42,000
on some depraved level,
they also loved each other.
495
00:34:42,800 --> 00:34:46,640
Rose was his whole world,
and he wanted to save her.
496
00:34:50,960 --> 00:34:52,959
If they think I've got
fuck all to do with it,
497
00:34:52,960 --> 00:34:56,199
they may as well put me
in a cell and throw the key away.
498
00:34:56,200 --> 00:34:58,599
Because I shall always protest
my innocence,
499
00:34:58,600 --> 00:35:01,840
and I don't care if I spend
the rest of my life in the fucking nick.
500
00:35:06,000 --> 00:35:10,519
I always sensed
that there was more to this story
501
00:35:10,520 --> 00:35:13,040
than I was getting from Fred.
502
00:35:13,960 --> 00:35:16,559
And by more, I mean
503
00:35:16,560 --> 00:35:21,160
the knowledge and involvement by Rose.
504
00:35:28,440 --> 00:35:31,920
The police have gone
to see a girl this afternoon.
505
00:35:33,960 --> 00:35:35,599
Used to be the nanny?
506
00:35:35,600 --> 00:35:38,080
Oh, um, Carol.
507
00:35:43,800 --> 00:35:48,160
I caught the news,
and all I can remember is it said
508
00:35:48,760 --> 00:35:53,280
a man in Gloucester had been arrested
for all the killings that went on.
509
00:35:54,360 --> 00:35:57,320
And I just broke down.
510
00:35:59,800 --> 00:36:01,879
I got onto the police straight away,
and I just said,
511
00:36:01,880 --> 00:36:06,080
"You need to really look into this
because he did the same to me years ago."
512
00:36:06,800 --> 00:36:08,280
"He was gonna kill me."
513
00:36:10,000 --> 00:36:14,440
When Fred was being questioned,
he's asked about Caroline Owens.
514
00:36:16,400 --> 00:36:21,320
She lived at 25 Cromwell Street
as the nanny in 1972.
515
00:36:23,760 --> 00:36:26,959
So in '94,
a detective was sent to see Caroline
516
00:36:26,960 --> 00:36:28,480
and take a statement from her.
517
00:36:36,640 --> 00:36:39,719
When I was actually living there,
I wasn't aware
518
00:36:39,720 --> 00:36:42,079
of what was actually going on,
519
00:36:42,080 --> 00:36:46,320
um, especially with Rose
and the male visitors to the house.
520
00:36:49,080 --> 00:36:52,040
{\an8}During a conversation
one evening with Fred,
521
00:36:52,560 --> 00:36:56,280
{\an8}he said, "Me and Rose
want you to join our sex circle."
522
00:36:57,280 --> 00:37:01,520
{\an8}And I think he thought
that he could groom me.
523
00:37:02,240 --> 00:37:07,039
{\an8}To me, that was dirty, scary.
524
00:37:07,040 --> 00:37:08,400
{\an8}It wasn't me.
525
00:37:10,280 --> 00:37:11,840
{\an8}I left the Wests...
526
00:37:13,760 --> 00:37:15,840
and went back home to live.
527
00:37:17,360 --> 00:37:19,799
But on December 6th,
528
00:37:19,800 --> 00:37:23,120
I remember going to hitchhike
to see my boyfriend in Tewkesbury,
529
00:37:23,760 --> 00:37:26,080
and I saw their car.
530
00:37:28,120 --> 00:37:30,199
At the time, I was thinking,
531
00:37:30,200 --> 00:37:34,080
they are gonna be really angry
with me because of how I left.
532
00:37:36,200 --> 00:37:41,880
I didn't think they would
do anything really bad to me at all.
533
00:37:44,480 --> 00:37:46,080
So I got in the car.
534
00:38:02,240 --> 00:38:03,760
You pull into a gateway...
535
00:38:05,720 --> 00:38:07,799
turn around and whack her one.
536
00:38:07,800 --> 00:38:10,639
- She's semi-unconscious.
- Rubbish.
537
00:38:10,640 --> 00:38:14,560
And she's tied up
and taped and taken back.
538
00:38:15,080 --> 00:38:16,840
- And you were with Rose.
- No!
539
00:38:20,720 --> 00:38:22,559
I was always on me own when I went.
540
00:38:22,560 --> 00:38:24,800
- You weren't.
- No, you weren't.
541
00:38:25,280 --> 00:38:26,679
You went with your missus.
542
00:38:26,680 --> 00:38:29,960
- Rose sat on her.
- No, she did not!
543
00:38:31,400 --> 00:38:35,679
The truth is you will write Rose
out of anything you can.
544
00:38:35,680 --> 00:38:37,119
No! That is wrong!
545
00:38:37,120 --> 00:38:39,759
There's these people buried
in the basement, the garden,
546
00:38:39,760 --> 00:38:41,639
and your wife
didn't know anything about it.
547
00:38:41,640 --> 00:38:43,440
It's just too ridiculous.
548
00:38:47,240 --> 00:38:49,200
Fred was not on his own.
549
00:38:50,120 --> 00:38:51,960
Rose was in the car.
550
00:38:52,440 --> 00:38:55,839
This MO, the way that they abducted her
551
00:38:55,840 --> 00:39:00,719
was very similar to how we perceived
and imagined the other victims were taken,
552
00:39:00,720 --> 00:39:02,959
that were taken
from the streets, hitchhiking,
553
00:39:02,960 --> 00:39:05,240
or waiting at the bus stop as Lucy was.
554
00:39:08,560 --> 00:39:11,320
That's a blueprint of what happened
to these other girls.
555
00:39:13,160 --> 00:39:15,440
At some point, I blacked out.
556
00:39:16,200 --> 00:39:22,320
And when I came back round,
my hands were already tied behind my back.
557
00:39:23,200 --> 00:39:26,120
And all the time he was saying,
"Now, just calm down."
558
00:39:27,160 --> 00:39:28,159
Uh...
559
00:39:28,160 --> 00:39:32,399
"We're gonna take you back home.
We're gonna clean you up."
560
00:39:32,400 --> 00:39:33,639
Uh...
561
00:39:33,640 --> 00:39:36,880
"Calm you down, give you a cup of tea,
then we'll go take you back home."
562
00:39:38,320 --> 00:39:41,160
At that time, I wasn't sure
what was gonna happen.
563
00:39:45,680 --> 00:39:48,600
When she's in the house, she describes how
564
00:39:49,920 --> 00:39:52,120
both you and Rose undressed her.
565
00:39:55,040 --> 00:39:57,200
They put a gag in my mouth.
566
00:39:57,800 --> 00:39:59,720
My hands were tied behind my back.
567
00:40:01,320 --> 00:40:02,800
I had a blindfold put on me.
568
00:40:04,960 --> 00:40:08,000
And then I was put onto
this mattress on the floor.
569
00:40:11,960 --> 00:40:14,360
That's when the sexual assault started.
570
00:40:21,280 --> 00:40:25,560
Early hours of the morning,
all of that stopped.
571
00:40:26,840 --> 00:40:30,079
He grabbed hold of me
by the throat and lifted me up,
572
00:40:30,080 --> 00:40:33,480
shouting at me and telling me
573
00:40:34,760 --> 00:40:37,479
that he was gonna keep me in the cellar.
574
00:40:37,480 --> 00:40:39,039
"And when they've finished with you,
575
00:40:39,040 --> 00:40:43,680
we're gonna kill you and bury you
under the paving stones of Gloucester."
576
00:40:46,720 --> 00:40:48,360
What about that, Fred?
577
00:40:48,880 --> 00:40:51,320
Absolute rubbish.
578
00:41:00,680 --> 00:41:03,400
Eventually, she managed to escape.
579
00:41:04,960 --> 00:41:08,479
If Fred had been imprisoned
for the offense,
580
00:41:08,480 --> 00:41:11,679
he would have come across the radar
a lot more than what he did
581
00:41:11,680 --> 00:41:17,239
when it came to starting to look
for the abductions of these, uh, girls
582
00:41:17,240 --> 00:41:19,400
that were happening around that time.
583
00:41:22,160 --> 00:41:26,439
There'd been a court case in 1973,
584
00:41:26,440 --> 00:41:31,720
and regrettably, scandalously, actually,
the Wests had got away with a fine.
585
00:41:32,480 --> 00:41:34,440
They should have been jailed, really.
586
00:41:39,440 --> 00:41:41,879
The level of abuse was far more serious
587
00:41:41,880 --> 00:41:46,559
than the way it was actually dealt with
in the Magistrates', as a summary matter,
588
00:41:46,560 --> 00:41:49,279
when really it involved rape
589
00:41:49,280 --> 00:41:52,760
and should have been indicted
and go to the Crown Court.
590
00:41:55,560 --> 00:42:01,039
And the outcome at that time
was a ยฃ25 fine, I think it was,
591
00:42:01,040 --> 00:42:04,200
at the Magistrates' court
for both of the Wests.
592
00:42:07,040 --> 00:42:09,639
I think, yes, it is a missed opportunity.
593
00:42:09,640 --> 00:42:12,999
It was a missed opportunity
to raise the profile of Fred and Rose
594
00:42:13,000 --> 00:42:15,959
to identify them as possible sex offenders
595
00:42:15,960 --> 00:42:19,640
who could carry out abductions,
kidnapping, and imprisonment.
596
00:42:20,800 --> 00:42:23,760
Fred and Rose did get off lightly with it.
597
00:42:27,000 --> 00:42:30,840
What they did was evil.
598
00:42:34,760 --> 00:42:38,200
It's almost like,
"Oh well, we got away with it."
599
00:42:40,080 --> 00:42:44,440
"But only by the skin of our teeth.
So next time, they've got to die."
600
00:42:48,000 --> 00:42:53,160
In hindsight, did you ever think
she was a "practice run" for you?
601
00:42:54,280 --> 00:42:55,879
What do you mean, "practice run"?
602
00:42:55,880 --> 00:42:58,599
The others ended up
being taped, and they're dead.
603
00:42:58,600 --> 00:43:02,280
The only difference is with Mrs. Owens
is she's still wandering around, luckily.
604
00:43:03,200 --> 00:43:04,360
Was it a practice run?
605
00:43:09,360 --> 00:43:12,919
{\an8}The relationship
between Frederick and Rosemary West
606
00:43:12,920 --> 00:43:15,840
{\an8}was essential to this whole case.
607
00:43:16,480 --> 00:43:19,879
{\an8}When she came to Frederick West,
608
00:43:19,880 --> 00:43:22,119
she was a relatively young woman.
609
00:43:22,120 --> 00:43:27,079
A girl, almost, and that, yes,
she had had a difficult early life.
610
00:43:27,080 --> 00:43:30,480
She had had a sexually abusive life.
611
00:43:31,000 --> 00:43:34,239
But it was Frederick West who taught her,
612
00:43:34,240 --> 00:43:38,920
allowed her to fly
in this sadistic, cruel world.
613
00:43:42,800 --> 00:43:46,079
One day Rose said
she was going out with Fred.
614
00:43:46,080 --> 00:43:48,959
And I said, "Well, why are you
going with him, you know?"
615
00:43:48,960 --> 00:43:50,960
And she turned and said to me,
616
00:43:51,760 --> 00:43:55,159
"So long as there's a woman
in the car with a male,
617
00:43:55,160 --> 00:43:58,039
there's always an easy chance
for another girl
618
00:43:58,040 --> 00:44:00,879
who they're going to pick up
and get inside the car."
619
00:44:00,880 --> 00:44:02,880
"Because she will be there with him."
620
00:44:08,720 --> 00:44:10,800
What I'm seeing is
621
00:44:12,240 --> 00:44:15,839
a series of behaviors that tell me
622
00:44:15,840 --> 00:44:22,680
I'm looking at a pair
of sexually sadistic predators.
623
00:44:23,480 --> 00:44:25,040
Not one but two.
624
00:44:38,280 --> 00:44:40,719
I could understand
if it was very difficult
625
00:44:40,720 --> 00:44:43,520
for you to tell us if Rose was involved.
626
00:44:45,360 --> 00:44:48,440
I know that,
and you know I know that, don't you?
627
00:44:49,680 --> 00:44:52,280
We're not stupid, hmm?
628
00:44:53,960 --> 00:44:58,600
You're not alone in this whole... saga.
629
00:45:00,480 --> 00:45:01,320
Fred?
630
00:45:06,840 --> 00:45:09,840
From the very first day of this inquiry,
631
00:45:10,880 --> 00:45:16,480
my main concern has been
to protect other person or persons.
632
00:45:19,600 --> 00:45:24,600
I have not, and still not...
told you the whole truth
633
00:45:26,000 --> 00:45:27,320
about these matters.
55269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.