All language subtitles for Falling.In.Love.1984.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:54,782 --> 00:01:56,826 - Dr. Gilmore, please. 4 00:01:56,826 --> 00:01:57,660 Yes. 5 00:01:57,660 --> 00:01:58,702 No, this is his wife. 6 00:01:58,702 --> 00:02:00,246 - No, I think it's the alternator. 7 00:02:00,246 --> 00:02:01,080 Yeah. - Yeah. 8 00:02:01,080 --> 00:02:02,832 - Yeah, right. 9 00:02:02,832 --> 00:02:04,458 No, I had to leave it at the garage. 10 00:02:04,458 --> 00:02:05,793 That's okay. 11 00:02:05,793 --> 00:02:07,086 No, I'll wait. 12 00:02:07,086 --> 00:02:08,337 - Yeah, yeah, just tell him to go ahead, 13 00:02:08,337 --> 00:02:10,297 just ahead and fix it. 14 00:02:10,297 --> 00:02:11,173 Hello who's that? 15 00:02:11,173 --> 00:02:12,007 - Hello? 16 00:02:12,007 --> 00:02:13,175 - Who's that? - Hello. 17 00:02:13,175 --> 00:02:14,009 - Mike. 18 00:02:14,009 --> 00:02:14,844 - Brian? 19 00:02:14,844 --> 00:02:16,387 - Mike, yeah, hello, put the phone down, Mike, 20 00:02:16,387 --> 00:02:17,221 I'm talking to your mother. 21 00:02:17,221 --> 00:02:18,097 I'm so sorry. 22 00:02:18,097 --> 00:02:19,390 Yeah. 23 00:02:19,390 --> 00:02:20,975 - Yeah, I will, I will. 24 00:02:20,975 --> 00:02:22,268 Okay, hang up now. 25 00:02:22,268 --> 00:02:23,811 - I can't, I'm in a payphone. 26 00:02:23,853 --> 00:02:25,312 - Ann, yeah. 27 00:02:25,354 --> 00:02:26,564 No, no, I'm in the city. 28 00:02:26,564 --> 00:02:27,898 - I'm in New York. 29 00:02:27,898 --> 00:02:28,732 - Yeah. 30 00:02:28,732 --> 00:02:29,984 - This tell him that the car wouldn't start 31 00:02:29,984 --> 00:02:31,110 so I took the train in. 32 00:02:31,110 --> 00:02:33,696 - No, I took the train in. 33 00:02:33,696 --> 00:02:34,530 Yeah, all right. 34 00:02:34,530 --> 00:02:35,364 - Okay. 35 00:02:35,364 --> 00:02:36,198 - Yeah, okay. 36 00:02:36,198 --> 00:02:37,032 How are you'? 37 00:02:37,032 --> 00:02:38,325 I'm fine, just tell him I'm fine. 38 00:02:38,325 --> 00:02:39,577 - Good. 39 00:02:39,577 --> 00:02:40,452 - Merry Christmas. 40 00:02:40,452 --> 00:02:41,745 - Yeah, Merry Christmas to you too. 41 00:02:41,745 --> 00:02:42,580 - Okay thanks. 42 00:02:42,580 --> 00:02:43,414 - Okay. 43 00:02:43,414 --> 00:02:44,248 - Bye. 44 00:02:51,547 --> 00:02:53,257 - Merry Christmas. 45 00:03:12,693 --> 00:03:13,569 - Is that chilli? 46 00:03:13,569 --> 00:03:15,446 Yeah, a little. 47 00:03:19,366 --> 00:03:21,160 A little more chilli. 48 00:03:25,122 --> 00:03:26,874 Thank you very much. 49 00:03:53,651 --> 00:03:54,485 - Excuse me. 50 00:03:54,485 --> 00:03:55,736 Could you press four, please? 51 00:03:55,736 --> 00:03:56,570 Thank you. 52 00:04:00,699 --> 00:04:03,827 - You shouldn't be eating in here. 53 00:04:03,827 --> 00:04:05,621 People have clothes on. 54 00:04:05,621 --> 00:04:07,957 - I know, I'm sorry. 55 00:04:24,932 --> 00:04:26,225 - That's good. 56 00:04:26,225 --> 00:04:27,476 - Cash or charge? 57 00:04:27,476 --> 00:04:29,436 - It's a charge. 58 00:04:39,238 --> 00:04:40,072 Okay. 59 00:04:57,256 --> 00:04:58,924 Okay? 60 00:05:29,455 --> 00:05:30,998 - Here you are, sir. 61 00:05:30,998 --> 00:05:32,082 - Hey, Lasky. 62 00:05:33,375 --> 00:05:35,002 Of all the places in New York to have lunch, 63 00:05:35,002 --> 00:05:37,212 will you tell me what the hell we're doing here? 64 00:05:37,212 --> 00:05:39,298 - It's Christmas Eve, Ed, Christmas Eve. 65 00:05:39,298 --> 00:05:41,133 - Jesus Christ. 66 00:05:41,133 --> 00:05:42,176 - Yeah, right. 67 00:05:43,427 --> 00:05:44,887 How are you? 68 00:05:44,887 --> 00:05:46,305 - Lousy, how are you? 69 00:05:46,305 --> 00:05:47,139 - Great. 70 00:05:47,139 --> 00:05:48,432 Let's get drunk. 71 00:05:48,432 --> 00:05:50,309 - Are you crazy? 72 00:05:50,309 --> 00:05:52,269 - I just feel good, that's all. 73 00:05:52,269 --> 00:05:54,021 My car broke down this morning, I got in late, 74 00:05:54,021 --> 00:05:55,397 I missed Jay at the office 75 00:05:55,397 --> 00:05:56,482 and I have this for him, 76 00:05:56,482 --> 00:05:58,650 if you could give to him, it's the revisions. 77 00:05:58,650 --> 00:05:59,943 And I just spent a fortune 78 00:05:59,943 --> 00:06:01,403 buying all the wrong gifts for everybody. 79 00:06:01,403 --> 00:06:02,738 So I feel great. 80 00:06:04,740 --> 00:06:06,533 How's Susan? 81 00:06:06,533 --> 00:06:07,743 - Great. 82 00:06:07,743 --> 00:06:08,827 - Good. 83 00:06:08,827 --> 00:06:10,412 - We're getting a divorce. 84 00:06:11,789 --> 00:06:13,374 Would you like a drink? 85 00:06:14,291 --> 00:06:15,125 yeah. 86 00:06:15,125 --> 00:06:16,126 A something. 87 00:06:16,126 --> 00:06:16,960 What? 88 00:06:17,878 --> 00:06:18,712 Um. 89 00:06:18,712 --> 00:06:19,797 A beer, I'll have a beer. 90 00:06:19,797 --> 00:06:21,757 - Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, 91 00:06:21,757 --> 00:06:24,510 Bud, Coors, Two Brook, Miller, Miller Lite, 92 00:06:24,510 --> 00:06:27,721 Schlitz, Guinness, Carlsberg or Lowenbrau? 93 00:06:27,721 --> 00:06:28,597 - Anything. 94 00:06:29,681 --> 00:06:31,183 - Give me a break. 95 00:06:31,183 --> 00:06:33,727 - Okay, Miller, Miller Lite. 96 00:06:33,727 --> 00:06:36,146 No, I'm sorry, Schlitz. 97 00:06:40,109 --> 00:06:42,569 - It's no big deal, it was coming. 98 00:06:42,569 --> 00:06:46,865 I've been seeing Carol, over a year now, it's no secret. 99 00:06:46,865 --> 00:06:51,203 I figure the kids, you know, all that, so we stuck it out. 100 00:06:51,203 --> 00:06:54,915 This is better, it's honest, at least. 101 00:06:54,915 --> 00:06:56,041 - Yeah, I'm sorry. 102 00:06:56,041 --> 00:06:56,875 - You are? 103 00:06:56,875 --> 00:06:57,709 - Yeah. 104 00:06:57,709 --> 00:06:58,544 - Why? 105 00:06:58,544 --> 00:06:59,586 - I don't know. 106 00:07:01,755 --> 00:07:05,259 - Merry Christmas. 107 00:07:06,385 --> 00:07:07,553 - Where are you going? 108 00:07:07,553 --> 00:07:09,596 - Acapulco, Monday morning. 109 00:07:09,596 --> 00:07:10,389 - Ooh. 110 00:07:11,390 --> 00:07:12,724 Which one is David? 111 00:07:12,724 --> 00:07:15,018 - The young one, the young, young one. 112 00:07:15,018 --> 00:07:16,937 I told you about him. 113 00:07:16,937 --> 00:07:18,147 - The one from the gym? 114 00:07:18,147 --> 00:07:19,231 - Yes. 115 00:07:19,231 --> 00:07:21,567 He's got dark hair, big eyes. 116 00:07:21,567 --> 00:07:23,402 I told you, the one with the ass. 117 00:07:23,402 --> 00:07:24,903 Yeah, I remember. 118 00:07:24,903 --> 00:07:25,863 - He's gorgeous. 119 00:07:25,863 --> 00:07:26,697 - I remember. 120 00:07:28,240 --> 00:07:29,700 So is this love? 121 00:07:29,700 --> 00:07:30,534 - Please. 122 00:07:33,162 --> 00:07:34,913 - Well, when are you coming back? 123 00:07:34,913 --> 00:07:36,457 - New Year's Day. 124 00:07:36,457 --> 00:07:38,375 Barry's family's coming in 125 00:07:38,375 --> 00:07:41,295 and we have this dinner every year. 126 00:07:42,880 --> 00:07:46,008 Well, he's still my husband, sort of. 127 00:07:47,092 --> 00:07:49,511 And it's important to him, so. 128 00:07:51,763 --> 00:07:55,434 So, listen, I'll call you when I get back. 129 00:07:55,434 --> 00:07:57,060 - Okay. 130 00:07:57,060 --> 00:07:59,855 You can, you can show me your tan. 131 00:08:00,689 --> 00:08:03,066 - I'm not going down there to get a tan. 132 00:08:04,151 --> 00:08:05,486 Bye, Molly. 133 00:08:05,486 --> 00:08:06,320 - Bye. 134 00:08:08,030 --> 00:08:09,114 Merry Christmas. 135 00:08:11,033 --> 00:08:12,534 - Merry Christmas. 136 00:08:16,622 --> 00:08:17,456 There you go. 137 00:08:17,456 --> 00:08:18,874 - No, no, none for me. 138 00:08:18,874 --> 00:08:20,250 No? 139 00:08:20,250 --> 00:08:24,004 - No coffee, no booze, no cigarettes. 140 00:08:24,004 --> 00:08:25,714 My assets are dwindling. 141 00:08:25,714 --> 00:08:27,424 - You're not missing anything. 142 00:08:27,424 --> 00:08:28,675 - Only pleasure. 143 00:08:28,675 --> 00:08:30,928 Come on, daddy. 144 00:08:30,928 --> 00:08:32,846 It's only a flu. 145 00:08:32,846 --> 00:08:36,767 The bubonic plague was only a flu. 146 00:08:36,767 --> 00:08:38,685 - Have you seen a doctor? 147 00:08:38,685 --> 00:08:40,729 I am a doctor. 148 00:08:40,771 --> 00:08:41,980 - I could call George. 149 00:08:41,980 --> 00:08:43,440 - Look, I'm fine. 150 00:08:43,440 --> 00:08:44,816 If you discount the angina, 151 00:08:44,816 --> 00:08:47,319 the migraines and the gastritis, 152 00:08:47,319 --> 00:08:50,656 there's absolutely nothing wrong with me. 153 00:08:50,656 --> 00:08:51,490 Here you go. 154 00:08:51,490 --> 00:08:52,324 - Ooh. 155 00:08:54,576 --> 00:08:57,621 Sure you don't wanna come home with me? 156 00:08:57,621 --> 00:08:59,206 - What, Christmas in the suburbs? 157 00:08:59,206 --> 00:09:00,374 No. 158 00:09:00,374 --> 00:09:01,208 - Why not? 159 00:09:02,251 --> 00:09:03,168 - I'd spoil it. 160 00:09:03,168 --> 00:09:04,711 - I know. 161 00:09:04,711 --> 00:09:05,504 But come anyway. 162 00:09:06,380 --> 00:09:07,673 - I'll be fine. 163 00:09:09,258 --> 00:09:13,929 I'm such a pain in the ass these days, I deserve myself. 164 00:09:14,805 --> 00:09:16,848 - What are you doing? 165 00:09:16,848 --> 00:09:17,891 - I'm looking for a match. 166 00:09:17,891 --> 00:09:19,059 - I can't believe this. 167 00:09:19,059 --> 00:09:19,893 You devil. 168 00:10:36,762 --> 00:10:38,430 Thank you. 169 00:10:39,473 --> 00:10:40,307 - Sir? 170 00:10:40,307 --> 00:10:41,141 Sir, wait a minute. 171 00:10:41,141 --> 00:10:42,893 You forgot something. 172 00:10:45,937 --> 00:10:46,730 - Thanks. 173 00:10:47,648 --> 00:10:49,858 Excuse me. 174 00:10:49,858 --> 00:10:51,193 Sorry. 175 00:10:51,193 --> 00:10:52,027 Shoot. 176 00:10:53,904 --> 00:10:54,738 Sorry. 177 00:10:54,738 --> 00:10:55,906 - I'll get it. 178 00:10:56,865 --> 00:10:58,158 - I made it worse. 179 00:10:58,158 --> 00:10:58,992 No. 180 00:11:00,327 --> 00:11:01,328 Can I throw that? 181 00:11:01,328 --> 00:11:03,163 You don't mind if I? 182 00:11:03,163 --> 00:11:04,331 I'm sorry. - I don't know. 183 00:11:04,331 --> 00:11:05,582 - Come on, just go ahead. 184 00:11:05,582 --> 00:11:06,416 You want a bag? 185 00:11:06,416 --> 00:11:07,250 - All this 186 00:11:07,250 --> 00:11:08,418 last-minute shopping. - Yeah, I know. 187 00:11:08,418 --> 00:11:09,461 It's a mess. 188 00:11:09,461 --> 00:11:10,962 I have an extra bag. 189 00:11:10,962 --> 00:11:11,755 Take this. 190 00:11:11,755 --> 00:11:12,631 - You sure? 191 00:11:12,631 --> 00:11:13,465 - Yeah. 192 00:11:13,465 --> 00:11:14,299 That's all right. 193 00:11:14,299 --> 00:11:15,550 - Thanks a lot. 194 00:11:18,845 --> 00:11:20,180 Watch your step. 195 00:11:21,807 --> 00:11:22,641 I'm sorry. 196 00:11:23,558 --> 00:11:24,768 - Here, lemme give you a hand. 197 00:11:24,768 --> 00:11:26,603 Don't worry, that's okay. 198 00:11:26,645 --> 00:11:27,604 Thanks. 199 00:11:27,604 --> 00:11:31,191 Just put it on top of that, if you would. 200 00:11:31,191 --> 00:11:32,025 Thanks. 201 00:11:34,820 --> 00:11:36,446 - Here. 202 00:11:36,446 --> 00:11:37,280 Okay? 203 00:11:37,280 --> 00:11:38,115 - Thanks a lot. 204 00:11:38,115 --> 00:11:38,990 - Good. 205 00:11:38,990 --> 00:11:40,409 - Thank you. 206 00:11:40,409 --> 00:11:41,243 Thanks a lot. 207 00:11:41,243 --> 00:11:42,077 - It's okay. 208 00:11:46,373 --> 00:11:47,916 - Got it? 209 00:11:49,418 --> 00:11:50,293 - Hey. 210 00:11:50,293 --> 00:11:52,421 Hey wait a minute, excuse me. 211 00:11:52,421 --> 00:11:56,007 I think you have, I think you have my book. 212 00:11:57,175 --> 00:11:58,218 Yeah. 213 00:11:58,218 --> 00:11:59,052 - Sorry. 214 00:11:59,052 --> 00:12:00,345 - Yeah. 215 00:12:00,345 --> 00:12:01,221 That's it. 216 00:12:01,221 --> 00:12:02,848 Thanks. 217 00:12:02,848 --> 00:12:05,475 - Merry Christmas. 218 00:12:24,119 --> 00:12:26,621 I'm awake, I'm awake, I'm awake, 219 00:12:26,621 --> 00:12:29,040 I'm awake, I'm awake, I'm awake, 220 00:12:29,040 --> 00:12:32,043 I'm awake, I'm awake, I'm awake, I'm awake, I'm awake. 221 00:12:32,043 --> 00:12:33,420 - Wake up. 222 00:12:33,420 --> 00:12:34,796 - All right, all right, all right. 223 00:12:34,796 --> 00:12:35,714 Wake up, wake up. 224 00:12:35,714 --> 00:12:36,548 I'm awake, I'm awake, I'm awake. 225 00:12:36,548 --> 00:12:37,382 - Come on, come on, come on. 226 00:12:37,382 --> 00:12:38,467 - You guys, come on, it's too early. 227 00:12:38,467 --> 00:12:40,093 I'm awake, I'm awake, I'm awake. 228 00:12:40,093 --> 00:12:42,846 - I'm awake, I'm awake, I'm awake, I'm awake. 229 00:12:46,475 --> 00:12:47,309 - I'm awake. 230 00:12:47,309 --> 00:12:48,143 - Whoa. 231 00:12:48,143 --> 00:12:48,977 Out, 20 more minutes. 232 00:12:48,977 --> 00:12:50,270 And don't open the presents yet. 233 00:12:50,312 --> 00:12:51,938 Don't go downstairs. 234 00:13:02,073 --> 00:13:04,075 Merry Christmas. 235 00:13:04,075 --> 00:13:05,160 - Ho, ho, ho. 236 00:13:06,453 --> 00:13:08,705 - Don't you want to open your present? 237 00:13:08,705 --> 00:13:13,210 - I wanna know whose idea it was to have children. 238 00:13:13,210 --> 00:13:14,503 I know, yours. 239 00:13:14,503 --> 00:13:15,587 - It was yours. 240 00:13:15,587 --> 00:13:17,130 Yeah, God. 241 00:13:17,130 --> 00:13:19,674 I must've been out of my mind. 242 00:13:22,469 --> 00:13:23,303 Okay. 243 00:13:24,679 --> 00:13:25,514 Okay. 244 00:13:26,389 --> 00:13:29,559 Okay, let's get this show on the road. 245 00:13:45,492 --> 00:13:46,409 My God. 246 00:13:49,746 --> 00:13:50,580 - No good? 247 00:13:50,580 --> 00:13:53,667 My God, no, this is beautiful. 248 00:13:53,667 --> 00:13:54,501 - You like it? 249 00:13:54,501 --> 00:13:55,961 - Yeah, this is really beautiful. 250 00:13:55,961 --> 00:13:58,380 - You can exchange it, if you want. 251 00:13:58,380 --> 00:13:59,464 - It's quite a surprise. 252 00:13:59,464 --> 00:14:03,885 I, I wasn't expecting anything so romantic. 253 00:14:03,885 --> 00:14:04,719 Thank you. 254 00:14:07,013 --> 00:14:08,223 - Merry Christmas. 255 00:14:08,223 --> 00:14:09,057 You like it? 256 00:14:09,057 --> 00:14:09,891 - Yes. 257 00:14:09,891 --> 00:14:12,227 Okay, and this is for you. 258 00:14:12,227 --> 00:14:13,061 Ooh. 259 00:14:13,937 --> 00:14:15,689 - Okay, careful, guys, careful. 260 00:14:15,689 --> 00:14:17,107 - It'll be broken by dinner. 261 00:14:20,360 --> 00:14:21,611 Hey, Mike. 262 00:14:21,611 --> 00:14:24,698 Try to keep all the pieces together, okay. 263 00:14:24,698 --> 00:14:26,700 So I don't have to look for them later. 264 00:14:26,700 --> 00:14:30,203 - I just have to put this one on. 265 00:14:30,203 --> 00:14:32,205 - Is that the right one? 266 00:14:36,626 --> 00:14:37,794 What's this? 267 00:14:37,794 --> 00:14:38,837 - Open it up. 268 00:14:41,131 --> 00:14:42,257 - No, you're not right there. 269 00:14:42,257 --> 00:14:43,508 - What did I just tell you? 270 00:14:43,508 --> 00:14:44,843 What did I tell you. 271 00:14:44,843 --> 00:14:46,761 Take the decals and put them in one spot. 272 00:14:46,761 --> 00:14:48,722 You guys are putting 'em all over the place, 273 00:14:48,722 --> 00:14:50,015 put 'em in one spot. 274 00:14:50,015 --> 00:14:53,101 - Well I am putting them in one spot. 275 00:15:01,401 --> 00:15:02,819 - I don't get it. 276 00:15:04,571 --> 00:15:05,572 - What's this? 277 00:15:05,572 --> 00:15:06,740 Sweetheart, it's lovely. 278 00:15:06,740 --> 00:15:07,991 We can exchange it. 279 00:15:07,991 --> 00:15:08,825 Thanks. 280 00:15:10,201 --> 00:15:14,706 - I didn't get this, I got a book on gardening. 281 00:15:14,706 --> 00:15:15,624 - Okay. 282 00:15:15,624 --> 00:15:18,627 Everybody, let's clean up this mess. 283 00:15:26,760 --> 00:15:28,803 - "Gardens For All Seasons." 284 00:15:28,803 --> 00:15:30,388 - What is that? - No. 285 00:15:30,388 --> 00:15:31,222 No. 286 00:15:32,682 --> 00:15:33,808 - Well, it's a very nice book. 287 00:15:35,644 --> 00:15:37,604 I'm sorry. 288 00:15:37,604 --> 00:15:39,064 - It is. 289 00:15:39,064 --> 00:15:40,482 - Honey, it's a mistake. 290 00:15:41,983 --> 00:15:43,526 There was a man in the store. 291 00:15:43,526 --> 00:15:44,486 God. 292 00:15:44,486 --> 00:15:46,404 I'll just take it back. 293 00:15:47,781 --> 00:15:49,074 I'll take this sweater back too. 294 00:15:49,074 --> 00:15:51,159 - No, I told you, I like it. 295 00:15:51,159 --> 00:15:52,577 - You'll never wear it. 296 00:15:52,577 --> 00:15:54,412 - Yeah, you're right. 297 00:15:56,081 --> 00:15:57,248 But it'll look great on you. 298 00:15:57,248 --> 00:16:01,628 - That's why I bought it in the first place. 299 00:16:01,628 --> 00:16:02,462 - Anyway, 300 00:16:03,630 --> 00:16:04,756 it's the thought that counts. 301 00:16:04,756 --> 00:16:05,590 - That's what I mean. 302 00:16:05,590 --> 00:16:07,842 I'll take it back. 303 00:16:07,842 --> 00:16:09,219 God. 304 00:16:09,219 --> 00:16:10,053 Merry Christmas. 305 00:16:10,887 --> 00:16:12,347 - Merry Christmas. 306 00:16:15,558 --> 00:16:17,060 We better get dressed. 307 00:16:17,060 --> 00:16:18,478 - Why? 308 00:16:18,478 --> 00:16:19,854 - Irene and Phil. 309 00:16:21,648 --> 00:16:23,066 Yeah right. 310 00:16:24,109 --> 00:16:24,943 No. 311 00:16:27,487 --> 00:16:29,114 When? 312 00:16:29,114 --> 00:16:30,490 - Brunch. 313 00:16:30,490 --> 00:16:31,324 No. 314 00:16:33,743 --> 00:16:36,496 - Come on, it'll be fun. 315 00:16:36,496 --> 00:16:38,248 - No, it won't. 316 00:16:38,248 --> 00:16:40,083 - You're right, it won't. 317 00:16:40,083 --> 00:16:41,751 Okay, I'll call 'em. 318 00:16:43,044 --> 00:16:45,964 I'll call 'em and cancel. 319 00:16:45,964 --> 00:16:47,382 - No, I mean, it's just thought 320 00:16:47,382 --> 00:16:51,511 we could spend the day together, you know, for once. 321 00:16:51,511 --> 00:16:53,346 - Irene, hi. 322 00:16:53,346 --> 00:16:54,806 Brian. 323 00:16:54,806 --> 00:16:56,641 Yeah, Merry Christmas. 324 00:16:57,767 --> 00:17:00,520 - It's all right, if you want to. 325 00:17:02,063 --> 00:17:05,150 - Listen, Molly wants to talk to you. 326 00:17:05,984 --> 00:17:07,360 - Brian, I said it's all right. 327 00:17:07,360 --> 00:17:09,320 - It's up to you. 328 00:17:09,320 --> 00:17:10,155 - Brian. 329 00:17:10,155 --> 00:17:12,574 - You can tell her, go ahead. 330 00:17:16,119 --> 00:17:17,871 - Hi, Irene, it's me. 331 00:17:22,292 --> 00:17:24,919 No, I think it's a great idea. 332 00:17:24,919 --> 00:17:25,754 I do. 333 00:17:28,006 --> 00:17:30,091 What time is good for you? 334 00:17:59,037 --> 00:17:59,996 - Okay, thanks a lot. 335 00:17:59,996 --> 00:18:00,830 - Okay. 336 00:18:00,830 --> 00:18:01,831 - You think it will be ready by tomorrow? 337 00:18:01,831 --> 00:18:02,957 - Give me a call in the morning. 338 00:18:02,957 --> 00:18:03,792 - Okay. 339 00:18:35,448 --> 00:18:36,991 - All tickets. 340 00:18:36,991 --> 00:18:39,244 All tickets, please. 341 00:18:39,244 --> 00:18:40,245 All tickets. 342 00:18:45,583 --> 00:18:47,210 Thank you. 343 00:18:47,210 --> 00:18:49,504 Thank you very much. 344 00:19:46,728 --> 00:19:47,812 - Rizzoli's. 345 00:19:47,812 --> 00:19:48,730 - What? 346 00:19:48,730 --> 00:19:50,523 - The bookstore, Rizzoli's. 347 00:19:50,523 --> 00:19:51,357 - I'm sorry. - I was trying to remember 348 00:19:51,357 --> 00:19:53,359 where I saw you. 349 00:19:53,359 --> 00:19:54,194 The books. 350 00:19:56,529 --> 00:19:57,989 My God. 351 00:19:57,989 --> 00:20:00,158 - I was the guy that dropped everything and you helped me. 352 00:20:00,158 --> 00:20:01,618 Yes. 353 00:20:01,618 --> 00:20:03,161 - Yeah. 354 00:20:03,161 --> 00:20:04,370 - Yes, I remember you. 355 00:20:04,370 --> 00:20:05,622 - I kept looking at you. 356 00:20:05,622 --> 00:20:07,123 I knew that I knew you from somewhere. 357 00:20:07,123 --> 00:20:10,126 But I didn't know from where? - Yeah. 358 00:20:10,126 --> 00:20:11,628 You had all the packages. 359 00:20:11,628 --> 00:20:14,047 - Yeah, I took yours. 360 00:20:14,047 --> 00:20:15,173 - Yes, right. 361 00:20:17,175 --> 00:20:21,137 Yeah, I still have it, you know, it's still there. 362 00:20:21,137 --> 00:20:23,056 - Boats, yours was boats. 363 00:20:23,056 --> 00:20:23,890 - Right. 364 00:20:23,890 --> 00:20:25,642 - Yeah, I liked it, it was good. 365 00:20:25,642 --> 00:20:28,061 Anyway, I'm glad I remembered. 366 00:20:28,061 --> 00:20:29,896 - I'm glad you remembered, too. 367 00:20:32,232 --> 00:20:33,983 Very nice to see you again. 368 00:20:33,983 --> 00:20:37,403 I better. - It was nice to see you. 369 00:20:37,403 --> 00:20:39,989 And by the way, Merry Christmas. 370 00:20:39,989 --> 00:20:41,324 Merry Christmas. 371 00:20:42,909 --> 00:20:43,785 Yeah. 372 00:20:43,785 --> 00:20:45,328 Merry Christmas. 373 00:20:54,212 --> 00:20:55,213 - Frank. 374 00:20:55,213 --> 00:20:56,756 Frank. 375 00:20:56,756 --> 00:20:57,674 - Yeah? 376 00:20:57,674 --> 00:21:00,802 - Houston, Houston, we were talking about Houston. 377 00:21:00,802 --> 00:21:02,136 - Texas. 378 00:21:02,136 --> 00:21:02,971 - Right. 379 00:21:05,306 --> 00:21:06,307 - Where the hell are you? 380 00:21:06,307 --> 00:21:07,350 - I don't know. 381 00:21:07,350 --> 00:21:08,977 I was thinking about something. 382 00:21:08,977 --> 00:21:09,936 - Think about Houston. 383 00:21:09,936 --> 00:21:12,188 Six months, seven at the outside. 384 00:21:12,188 --> 00:21:14,107 - A year at least. 385 00:21:14,107 --> 00:21:15,817 Come in, Frank. 386 00:21:15,817 --> 00:21:17,777 - I'm on eight, I'm on eight, 387 00:21:17,777 --> 00:21:18,611 I'll be right down, right down. 388 00:21:18,611 --> 00:21:20,071 - No way, it's the same building. 389 00:21:20,071 --> 00:21:21,656 - I can't, Vic, I have family. 390 00:21:21,656 --> 00:21:22,949 You can find somebody out there. 391 00:21:22,949 --> 00:21:25,076 - There's nobody out there. 392 00:21:25,076 --> 00:21:26,327 - There's money, there's work, 393 00:21:26,327 --> 00:21:27,161 you owe it to yourself. 394 00:21:27,161 --> 00:21:28,121 - But I didn't even finish here yet. 395 00:21:28,121 --> 00:21:30,707 - I don't need you here, I need you there. 396 00:21:30,707 --> 00:21:32,166 - All right, let me think about it. 397 00:21:32,166 --> 00:21:33,876 - Say yes, you think about it later. 398 00:21:33,876 --> 00:21:35,795 - If I say yes, that's a commitment. 399 00:21:35,795 --> 00:21:37,255 - You're a pain in the ass, you know that? 400 00:21:37,255 --> 00:21:38,464 - I know, but I'm worth it. 401 00:21:38,464 --> 00:21:39,590 Well, think about it, will ya? 402 00:21:39,590 --> 00:21:41,259 - All right. 403 00:21:41,259 --> 00:21:42,385 All right. 404 00:21:44,387 --> 00:21:45,430 What's the problem? 405 00:21:45,430 --> 00:21:46,931 - It's this seal here. 406 00:21:46,931 --> 00:21:49,684 All we gotta do is cut this pipe. 407 00:21:50,643 --> 00:21:52,645 - Well, who authorized that? 408 00:21:52,645 --> 00:21:55,523 Yeah, this afternoon after four o'clock. 409 00:21:55,523 --> 00:21:58,985 No, no, Grand Central to Dobbs Ferry. 410 00:21:58,985 --> 00:21:59,819 Yeah. 411 00:21:59,819 --> 00:22:01,029 Yeah. 412 00:22:04,032 --> 00:22:05,742 Wait a minute, wait a minute. 413 00:22:05,742 --> 00:22:07,160 Okay, 5:10, 5:33, 414 00:22:09,454 --> 00:22:11,122 5:52. 415 00:22:11,122 --> 00:22:12,373 6:20. 416 00:22:12,373 --> 00:22:13,207 6:53. 417 00:22:15,209 --> 00:22:16,044 Okay, that's good. 418 00:22:16,044 --> 00:22:17,128 Thanks. 419 00:22:18,921 --> 00:22:20,173 - Hi. 420 00:22:20,173 --> 00:22:22,133 - John Michaels, 22. - Ooh. 421 00:22:22,133 --> 00:22:23,426 Are you asleep? 422 00:22:23,426 --> 00:22:24,719 - Is that Molly? 423 00:22:24,719 --> 00:22:27,013 - Hi. - It's you. 424 00:22:27,013 --> 00:22:27,847 - What? 425 00:22:30,308 --> 00:22:31,184 Hi. 426 00:22:32,435 --> 00:22:33,770 - I'm not awake. 427 00:22:35,438 --> 00:22:36,272 - Go back to sleep. 428 00:22:36,272 --> 00:22:38,941 - No, no, no, no, no, no. 429 00:22:38,941 --> 00:22:41,152 - What, you been here long? 430 00:22:41,152 --> 00:22:41,986 - No. 431 00:22:43,571 --> 00:22:44,989 I just walked in. 432 00:22:46,282 --> 00:22:47,784 So what'd they say? 433 00:22:47,784 --> 00:22:48,951 - Your mother. 434 00:22:50,411 --> 00:22:51,496 - What? 435 00:22:51,496 --> 00:22:54,165 - The flowers, every day. 436 00:22:54,165 --> 00:22:56,667 She said they made her happy. 437 00:22:56,667 --> 00:22:59,128 - Yeah, well, I don't remember her that way. 438 00:22:59,962 --> 00:23:02,048 I remember the fights. 439 00:23:02,048 --> 00:23:06,052 I remember the times I was afraid to come into the house. 440 00:23:06,052 --> 00:23:08,554 But I don't really remember happy. 441 00:23:08,554 --> 00:23:10,640 You were too young. 442 00:23:11,599 --> 00:23:14,310 - So, going home, Friday? 443 00:23:14,310 --> 00:23:15,728 - No, I think I'll stay here for the weekend, 444 00:23:15,728 --> 00:23:17,271 torture the nurses. 445 00:23:19,774 --> 00:23:21,192 What happened? 446 00:23:21,192 --> 00:23:22,193 They do the tests? 447 00:23:22,193 --> 00:23:23,319 - It's the same story. 448 00:23:23,319 --> 00:23:26,114 I'm just two years older, that's all. 449 00:23:26,114 --> 00:23:28,032 - So why are they keeping you here? 450 00:23:28,032 --> 00:23:29,617 - I don't know. 451 00:23:29,617 --> 00:23:31,661 I guess I'm an interesting specimen. 452 00:23:33,996 --> 00:23:36,541 - What do I have to do to get a straight answer out of you? 453 00:23:36,541 --> 00:23:38,709 - Well, talk to my doctor. 454 00:23:39,710 --> 00:23:42,380 - I worry about you, that's all. 455 00:23:47,552 --> 00:23:50,304 - Can I have the sugar, I'm waiting for the sugar. 456 00:23:50,304 --> 00:23:53,307 - There, it's right in front of you. 457 00:23:56,144 --> 00:23:58,104 What's the matter? 458 00:23:58,104 --> 00:23:58,938 - Nothing. 459 00:23:58,938 --> 00:24:01,441 I'm just having a nervous breakdown. 460 00:24:01,441 --> 00:24:03,234 - You deserve a nervous breakdown. 461 00:24:03,234 --> 00:24:06,571 Why, what have you been doing to yourself? 462 00:24:06,571 --> 00:24:09,449 - The worst weekend of my entire life. 463 00:24:09,449 --> 00:24:10,658 - What happened? 464 00:24:10,658 --> 00:24:12,410 - Everything. 465 00:24:12,410 --> 00:24:15,788 Carol and I were supposed to go away for the weekend. 466 00:24:15,788 --> 00:24:16,789 Friday, my wife calls, 467 00:24:16,789 --> 00:24:20,918 can we take the kids Saturday and Sunday, she's not feeling well. 468 00:24:20,918 --> 00:24:22,795 So we cancel the weekend, 469 00:24:22,795 --> 00:24:26,507 the kids are with us, we go to a movie, we run into my wife. 470 00:24:26,507 --> 00:24:28,509 She's with some man. 471 00:24:28,509 --> 00:24:31,179 I get pissed off, my wife gets embarrassed, 472 00:24:31,179 --> 00:24:33,181 the kids are confused. 473 00:24:33,181 --> 00:24:35,850 Carol hits the ceiling and throws me out. 474 00:24:35,850 --> 00:24:38,102 Saturday night, 11 o'clock, I'm on the street with two kids, 475 00:24:38,102 --> 00:24:39,437 three suitcases and the dog. 476 00:24:42,523 --> 00:24:44,609 She wants to get married. 477 00:24:45,443 --> 00:24:47,153 - Well you can't, you're not divorced yet. 478 00:24:47,153 --> 00:24:48,571 - I know, I know. 479 00:24:50,281 --> 00:24:52,617 Some men are smarter about cheating. 480 00:24:52,617 --> 00:24:54,160 Like you, you're smarter. 481 00:24:54,160 --> 00:24:56,120 - I'm not smart, I just don't cheat. 482 00:24:56,120 --> 00:24:57,121 - I know, see, smarter. 483 00:25:01,250 --> 00:25:04,754 - I met a woman on the train this morning. 484 00:25:05,588 --> 00:25:09,050 - I don't wanna get married again 485 00:25:09,050 --> 00:25:11,469 but I don't like being alone. 486 00:25:13,679 --> 00:25:15,264 What she look like? 487 00:25:16,682 --> 00:25:18,601 The woman on the train. 488 00:25:19,852 --> 00:25:21,437 I don't know. 489 00:25:22,605 --> 00:25:24,482 He looked nice. 490 00:25:26,567 --> 00:25:29,654 He looked sort, um, sort of familiar. 491 00:25:34,325 --> 00:25:35,618 - That's it? 492 00:25:35,618 --> 00:25:37,286 That's the whole story? 493 00:25:37,286 --> 00:25:38,996 You met him at Rizzoli's three months ago 494 00:25:38,996 --> 00:25:41,541 and then you met him again on the train, that's it? 495 00:25:41,541 --> 00:25:42,792 - Yeah, except, 496 00:25:44,252 --> 00:25:46,796 you know, just for a minute I thought. 497 00:25:46,796 --> 00:25:50,091 I thought, it was really nothing 498 00:25:50,091 --> 00:25:52,760 and I just, you know, something. 499 00:25:52,760 --> 00:25:53,594 - Sure. 500 00:25:57,598 --> 00:25:58,432 This is nice. 501 00:25:58,432 --> 00:25:59,267 - Yeah. 502 00:25:59,267 --> 00:26:00,101 - When did you do these? 503 00:26:00,101 --> 00:26:00,935 - Well these are recent. 504 00:26:00,935 --> 00:26:03,354 This is more like, last couple of weeks. 505 00:26:03,354 --> 00:26:04,647 - You don't want me to show these to anybody? 506 00:26:04,647 --> 00:26:05,815 - No. 507 00:26:05,815 --> 00:26:08,276 Not yet, anyway, no. 508 00:26:08,276 --> 00:26:10,528 - Okay, so what's his name? 509 00:26:11,612 --> 00:26:13,698 - I don't know, I didn't ask her. 510 00:26:13,698 --> 00:26:15,032 - Why not? 511 00:26:15,032 --> 00:26:18,327 - I wasn't trying to pick her up. 512 00:26:18,327 --> 00:26:20,663 - You're incompetent. 513 00:26:20,663 --> 00:26:22,248 You're incompetent. 514 00:26:23,332 --> 00:26:26,752 - Well you make everything about sex, you realize that? 515 00:26:26,752 --> 00:26:27,712 Everything. 516 00:26:27,712 --> 00:26:28,546 - I do my best. 517 00:26:28,546 --> 00:26:31,132 - It's just a little funny story, that's all. 518 00:26:31,132 --> 00:26:35,011 I mean, Jesus, I'm really sorry I mentioned it. 519 00:26:36,929 --> 00:26:38,097 Let's just forget it, okay? 520 00:26:38,097 --> 00:26:39,181 - Okay, okay. 521 00:26:40,349 --> 00:26:42,435 What are you gonna do about it? 522 00:26:42,435 --> 00:26:45,104 - What could be the worst thing that could happen? 523 00:26:45,104 --> 00:26:47,023 Don't answer me, do it. 524 00:26:47,940 --> 00:26:48,816 - What am I supposed to do, 525 00:26:48,816 --> 00:26:50,901 hang around Grand Central Station until she shows up 526 00:26:50,901 --> 00:26:52,820 and then hand her some line? 527 00:26:52,820 --> 00:26:54,947 What am I supposed to do, take her to a hotel? 528 00:26:54,947 --> 00:26:57,116 - No, you can take her to my apartment. 529 00:26:57,116 --> 00:26:57,950 I'm not using it. 530 00:26:57,950 --> 00:26:58,784 Come on. 531 00:26:58,784 --> 00:27:01,245 - The sheets are clean. 532 00:27:02,038 --> 00:27:03,998 Departing from platform 25 533 00:27:03,998 --> 00:27:06,459 on the upper level 6:15. 534 00:27:16,886 --> 00:27:18,137 - Hi, how are you? 535 00:27:18,137 --> 00:27:18,971 Yeah, hi. 536 00:27:20,556 --> 00:27:21,807 Yeah, hi. 537 00:27:24,310 --> 00:27:25,311 Well, hello. 538 00:27:26,812 --> 00:27:28,939 Hello, what a surprise to see you. 539 00:27:28,939 --> 00:27:32,526 I just happen to be taking the same train. 540 00:27:32,526 --> 00:27:33,861 Where you going? 541 00:27:35,780 --> 00:27:37,698 You work in the city? 542 00:27:43,204 --> 00:27:44,413 This is ridiculous. 543 00:27:44,413 --> 00:27:47,708 What am I doing? 544 00:27:53,964 --> 00:27:56,008 Your attention, please. 545 00:27:56,008 --> 00:27:57,885 The 6:20 to Oakland. 546 00:28:40,136 --> 00:28:40,970 - Sorry. 547 00:28:51,439 --> 00:28:52,732 Excuse me. 548 00:29:20,217 --> 00:29:22,386 There are some seats in the back. 549 00:29:23,471 --> 00:29:24,430 No. 550 00:29:24,430 --> 00:29:25,473 Hi. 551 00:29:25,473 --> 00:29:27,057 No, it's all right, I'm fine. 552 00:29:27,057 --> 00:29:27,892 - I saw you. 553 00:29:27,892 --> 00:29:29,935 - Yeah, no, I'm the next stop. 554 00:29:29,935 --> 00:29:31,395 Yeah, after this one. 555 00:29:31,437 --> 00:29:32,271 - We're neighbors. 556 00:29:32,271 --> 00:29:33,314 - Yeah? 557 00:29:33,314 --> 00:29:34,482 - Frank Raftis. 558 00:29:34,482 --> 00:29:35,316 - Hello again. 559 00:29:36,650 --> 00:29:39,403 - Margaret, Margaret Gilmore, well Molly. 560 00:29:40,821 --> 00:29:41,947 You work in the city? 561 00:29:41,947 --> 00:29:42,907 - No, I'm married. 562 00:29:43,741 --> 00:29:45,618 - I mean, no, I don't work. 563 00:29:45,618 --> 00:29:47,995 I mean, I do work but I'm not working now. 564 00:29:47,995 --> 00:29:49,163 I do commercial art. 565 00:29:49,997 --> 00:29:53,083 Graphics, ads, freelancing, it's not. 566 00:29:54,001 --> 00:29:54,835 - Do you? 567 00:29:54,835 --> 00:29:55,669 - Work? 568 00:29:55,669 --> 00:29:56,629 - In the city? - Yeah. 569 00:29:56,629 --> 00:29:58,047 Yeah, yeah, yeah. 570 00:29:59,131 --> 00:30:00,424 - No, my dad's been sick. 571 00:30:00,424 --> 00:30:02,593 He's been in and out of the hospital. 572 00:30:02,593 --> 00:30:03,844 I'm sorry to hear that. 573 00:30:03,844 --> 00:30:04,637 He's okay. 574 00:30:04,637 --> 00:30:08,474 I've just been going in a lot to see him, and. 575 00:30:10,476 --> 00:30:11,685 I thought about you today. 576 00:30:11,685 --> 00:30:12,478 - Our yeah, you did? 577 00:30:12,520 --> 00:30:15,981 - Yeah, I mean, about seeing you again. 578 00:30:15,981 --> 00:30:17,608 I mean, about seeing you after so many months. 579 00:30:17,608 --> 00:30:19,610 - Yeah, I know, that was funny. 580 00:30:21,987 --> 00:30:22,905 Yeah, yeah. 581 00:30:24,865 --> 00:30:26,200 I'm married, too. 582 00:30:26,200 --> 00:30:28,035 Well, lots of people are. 583 00:30:28,035 --> 00:30:29,662 - Yeah, I guess so. 584 00:30:29,662 --> 00:30:30,830 - Is your wife the gardener? 585 00:30:30,830 --> 00:30:32,998 - Yeah, yeah she is, the book, yeah. 586 00:30:32,998 --> 00:30:33,833 Dobbs Ferry, 587 00:30:33,833 --> 00:30:36,502 the next station is Dobbs Ferry. 588 00:30:37,670 --> 00:30:38,504 - And this is you. 589 00:30:38,504 --> 00:30:39,964 - Yeah. 590 00:30:39,964 --> 00:30:43,676 Listen, are you, are you, will you be coming in tomorrow? 591 00:30:43,676 --> 00:30:44,510 - No. 592 00:30:46,095 --> 00:30:46,929 - No. 593 00:30:46,929 --> 00:30:48,097 - Yeah I mean, I'm not. 594 00:30:48,097 --> 00:30:49,056 This is not. 595 00:30:49,056 --> 00:30:51,517 I wasn't trying to, you know. 596 00:30:51,517 --> 00:30:52,810 Yes, I know. 597 00:30:52,810 --> 00:30:56,272 - I thought maybe we could ride in together. 598 00:30:57,106 --> 00:30:58,065 Dobbs Ferry. 599 00:30:58,065 --> 00:31:00,860 Please exit through the rear doors only. 600 00:31:00,860 --> 00:31:02,820 Rear doors only out. 601 00:31:02,820 --> 00:31:04,822 - Yeah, I'm sorry, 602 00:31:04,822 --> 00:31:06,240 I didn't mean to, you know. 603 00:31:11,120 --> 00:31:12,538 - Friday. 604 00:31:12,538 --> 00:31:14,373 I think I'm coming in Friday. 605 00:31:14,373 --> 00:31:15,207 - Friday? 606 00:31:15,207 --> 00:31:16,500 On the 9:04, I usually. 607 00:31:16,500 --> 00:31:17,334 - This Friday? 608 00:31:17,334 --> 00:31:18,168 - Yes. 609 00:31:18,168 --> 00:31:19,837 - Okay. 610 00:31:19,837 --> 00:31:21,547 - Bye. 611 00:31:21,547 --> 00:31:25,134 Ardsley will be your next station stop. 612 00:31:25,134 --> 00:31:27,928 Ardsley in three minutes. 613 00:31:42,818 --> 00:31:44,695 - Come on, you guys, I've had it now. 614 00:31:44,695 --> 00:31:45,696 It's been all day with you. 615 00:31:45,696 --> 00:31:46,530 Now sit down in the back there. 616 00:31:46,530 --> 00:31:47,364 - Yeah, come on, listen to your mother. 617 00:31:47,364 --> 00:31:49,825 - Frank, your car's ready, they called today. 618 00:31:49,825 --> 00:31:50,659 - Can we have Burger King 619 00:31:50,659 --> 00:31:51,493 for dinner? 620 00:31:51,493 --> 00:31:52,328 - How much is it? 621 00:31:52,328 --> 00:31:53,162 Just a minute. - Only if you sit down. 622 00:31:53,162 --> 00:31:53,996 - How much is it gonna cost? 623 00:31:53,996 --> 00:31:54,830 - I don't know, I was afraid to ask. 624 00:31:54,830 --> 00:31:55,956 I thought we could maybe just stop and pick it up 625 00:31:55,956 --> 00:31:56,957 on the way home. 626 00:31:56,957 --> 00:31:58,000 - We'll leave it, 627 00:31:58,000 --> 00:32:01,337 I think, I'll just pick it up on the weekend. 628 00:32:01,337 --> 00:32:02,171 - Okay. 629 00:32:02,171 --> 00:32:03,005 - Come on. 630 00:32:03,005 --> 00:32:04,173 - Come on you guys. - Let's go back. 631 00:32:04,173 --> 00:32:05,049 - I want you sitting in the back. 632 00:32:05,049 --> 00:32:06,383 Dad's tired. - In the back. 633 00:32:06,383 --> 00:32:08,344 - You can give him a big bear hug when we get home. 634 00:32:08,344 --> 00:32:09,178 - Fries and chicken. 635 00:32:09,178 --> 00:32:11,889 - We'll discuss this once you're sitting down. 636 00:32:11,889 --> 00:32:13,432 - My turn. 637 00:32:13,432 --> 00:32:14,767 I think it's my turn. 638 00:32:15,601 --> 00:32:17,019 Gosh. 639 00:32:28,238 --> 00:32:29,573 - Where are you? 640 00:32:30,532 --> 00:32:31,784 - I don't know. 641 00:32:32,993 --> 00:32:35,245 - Well, I'm turning in. 642 00:32:35,245 --> 00:32:36,038 - Yeah. 643 00:32:40,125 --> 00:32:41,543 I'll be right up. 644 00:32:49,009 --> 00:32:51,303 Did you let the dog out? 645 00:32:51,303 --> 00:32:52,137 Yes. 646 00:32:52,137 --> 00:32:52,930 He's back. 647 00:33:06,151 --> 00:33:07,361 - Want me to drive? 648 00:33:07,361 --> 00:33:08,195 - What's the matter? 649 00:33:08,195 --> 00:33:09,154 - No, it's getting late. 650 00:33:09,154 --> 00:33:10,614 - Well, why didn't you take an earlier train? 651 00:33:10,614 --> 00:33:12,825 You were up, you were all set. 652 00:33:18,622 --> 00:33:20,958 - I just don't want to miss the train, that's all. 653 00:33:55,951 --> 00:33:57,077 Is this seat taken? 654 00:33:57,077 --> 00:33:57,911 - Yes. 655 00:33:59,830 --> 00:34:02,666 I mean, yes, yes, it is taken. 656 00:34:06,879 --> 00:34:07,880 I didn't see you. 657 00:34:07,880 --> 00:34:09,256 - I almost missed the train. 658 00:34:10,174 --> 00:34:11,008 Well. 659 00:34:14,261 --> 00:34:15,095 - Okay? 660 00:34:15,095 --> 00:34:16,472 - Okay. 661 00:34:22,603 --> 00:34:25,105 - Mike is six, Joe is four. 662 00:34:25,105 --> 00:34:27,316 No, no, no, he's five. 663 00:34:27,316 --> 00:34:28,817 Five now, yeah, what am I talking about? 664 00:34:28,817 --> 00:34:30,611 Five last January. 665 00:34:30,611 --> 00:34:34,364 And, yeah, because we took him to the city for his birthday 666 00:34:34,364 --> 00:34:37,659 'cause the circus was in town. 667 00:34:37,659 --> 00:34:40,037 'Course, we have to do the same thing for the other one 668 00:34:40,037 --> 00:34:40,996 when his birthday comes up. 669 00:34:40,996 --> 00:34:41,830 Yeah. 670 00:34:41,830 --> 00:34:42,915 Does he get jealous a lot? 671 00:34:42,915 --> 00:34:45,918 - Mike, jealous, yeah, all the time. 672 00:34:46,752 --> 00:34:48,045 Well, at that age, you know. 673 00:34:48,045 --> 00:34:50,756 - Yeah well, and he's older. 674 00:34:50,756 --> 00:34:51,632 - Yeah. 675 00:34:51,632 --> 00:34:52,466 - Isn't he? 676 00:34:52,466 --> 00:34:53,300 - Yeah, yeah. 677 00:34:53,300 --> 00:34:54,259 You know, they like to compete. 678 00:34:54,259 --> 00:34:55,052 - Sure. 679 00:34:56,345 --> 00:34:59,264 - The little one, though, is smart, too. 680 00:34:59,264 --> 00:35:02,601 He's like his mother, he sees things. 681 00:35:02,601 --> 00:35:04,436 He's quick, he's fast. 682 00:35:05,395 --> 00:35:08,357 Mike is more like me, he's a little. 683 00:35:18,158 --> 00:35:19,743 Well, I don't know. 684 00:35:36,468 --> 00:35:37,344 - I can up the fee, 685 00:35:37,344 --> 00:35:38,846 they're willing to throw in a house. 686 00:35:38,846 --> 00:35:39,680 You'll be back in a year, 687 00:35:39,680 --> 00:35:40,931 you'll be five steps up the ladder. 688 00:35:40,931 --> 00:35:42,766 - No, I don't think so, Vic. 689 00:35:42,766 --> 00:35:45,102 - They're giving you a shot, what are you holding out for? 690 00:35:45,102 --> 00:35:47,521 - I just don't want to go to Houston, that's all. 691 00:35:47,563 --> 00:35:48,522 - Frank will you listen to me, 692 00:35:48,522 --> 00:35:49,982 this is a great opportunity here. 693 00:35:49,982 --> 00:35:51,775 - Listen, let's talk about it later, 694 00:35:51,775 --> 00:35:52,609 lemme go make a call, 695 00:35:52,609 --> 00:35:54,027 I have to make a call now. 696 00:35:54,027 --> 00:35:55,195 - Frank. 697 00:36:29,938 --> 00:36:31,607 - Seymore fell down. 698 00:36:39,615 --> 00:36:40,449 - Hello. 699 00:36:41,366 --> 00:36:42,201 Yes. 700 00:36:48,957 --> 00:36:49,791 Hi. 701 00:36:51,919 --> 00:36:53,921 Yes. 702 00:37:03,597 --> 00:37:04,431 Yeah. 703 00:37:04,431 --> 00:37:05,599 Um, well, yes. 704 00:37:08,185 --> 00:37:09,019 Sure. 705 00:37:11,271 --> 00:37:12,606 Okay, yeah. 706 00:37:12,606 --> 00:37:14,233 Yes. 707 00:37:15,150 --> 00:37:15,943 Okay, bye. 708 00:37:28,664 --> 00:37:29,581 - Hi. - Hi. 709 00:37:30,666 --> 00:37:32,209 - So, I was in the neighborhood. 710 00:37:32,209 --> 00:37:33,377 - Yeah. 711 00:37:33,377 --> 00:37:34,211 So you said. 712 00:37:34,211 --> 00:37:35,045 - Um, 713 00:37:36,213 --> 00:37:37,089 how's your father? 714 00:37:37,089 --> 00:37:38,465 He's okay. 715 00:37:38,465 --> 00:37:41,593 He's coming home in a few days. 716 00:37:41,593 --> 00:37:42,719 Good. 717 00:37:42,719 --> 00:37:44,680 Listen, I know I said we could have coffee, 718 00:37:44,680 --> 00:37:46,640 but I was thinking that. - Yeah, that's okay. 719 00:37:46,640 --> 00:37:49,226 - Well, maybe if we had, 720 00:37:49,226 --> 00:37:52,521 if you had time, we could have lunch or something. 721 00:37:56,942 --> 00:37:58,568 Lunch? 722 00:37:58,568 --> 00:38:01,154 Yeah, that, well, I don't know. 723 00:38:02,364 --> 00:38:03,490 I mean. 724 00:38:04,866 --> 00:38:06,076 - You're very beautiful. 725 00:38:06,076 --> 00:38:07,244 - No, I'm not. 726 00:38:08,829 --> 00:38:10,622 I'm very married. 727 00:38:10,622 --> 00:38:11,540 - I am too. 728 00:38:13,208 --> 00:38:14,710 But married people have to eat, too. 729 00:38:16,378 --> 00:38:18,255 - Yes, they do. 730 00:38:18,255 --> 00:38:19,131 Okay. 731 00:38:19,131 --> 00:38:20,007 - Yeah? 732 00:38:20,007 --> 00:38:21,466 - Sure. 733 00:38:21,466 --> 00:38:23,010 - The city was Dutch then. 734 00:38:24,094 --> 00:38:25,762 And they were expecting an attack 735 00:38:25,762 --> 00:38:28,265 from the English in New England. 736 00:38:28,265 --> 00:38:31,268 So they built a wall for protection. 737 00:38:31,268 --> 00:38:34,563 But the bids from the private contractors were too high, 738 00:38:34,563 --> 00:38:37,149 so the city ordered the people to build it themselves, and they did. 739 00:38:37,983 --> 00:38:40,736 - And it ran from the East River straight to the Hudson, 740 00:38:40,736 --> 00:38:42,612 straight across. 741 00:38:42,612 --> 00:38:44,448 And that's why they call it Wall Street. 742 00:38:46,450 --> 00:38:48,035 How do you know all that? 743 00:38:48,035 --> 00:38:49,453 - I read it on the back of this menu. 744 00:38:56,835 --> 00:38:57,669 - So what happened? 745 00:38:57,669 --> 00:38:59,838 Did they attack, the English? 746 00:38:59,838 --> 00:39:00,964 - Yeah, yeah. 747 00:39:01,840 --> 00:39:03,550 But they came from the south. 748 00:39:03,550 --> 00:39:07,095 They came by boat, so it was useless. 749 00:39:07,095 --> 00:39:07,929 - The wall. 750 00:39:07,929 --> 00:39:09,890 - Yeah. 751 00:39:09,890 --> 00:39:12,017 - All right, I'm talking too much. 752 00:39:12,017 --> 00:39:13,477 - No, you're not. 753 00:39:13,477 --> 00:39:15,145 - Well at least I'm talking, you're just sitting there. 754 00:39:19,441 --> 00:39:20,442 - It's true. 755 00:39:23,403 --> 00:39:25,989 - Okay, I'll shut up, you talk. 756 00:39:27,532 --> 00:39:28,367 - Okay. 757 00:39:29,451 --> 00:39:32,037 Well, what do you want to know? 758 00:39:33,789 --> 00:39:36,083 - How much do you weigh? 759 00:39:58,480 --> 00:39:59,314 - Hey, Ed. 760 00:39:59,314 --> 00:40:00,148 - Yeah, what? 761 00:40:00,148 --> 00:40:01,358 - Can I ask you something? 762 00:40:01,358 --> 00:40:02,192 - What? 763 00:40:02,192 --> 00:40:04,069 - Tell me the truth. 764 00:40:04,069 --> 00:40:04,903 - What? 765 00:40:06,905 --> 00:40:08,198 - You think I'm good-looking? 766 00:40:22,295 --> 00:40:26,258 - No, we knew, we knew before she was born, so. 767 00:40:28,718 --> 00:40:30,971 There was an abnormality in the blood vessels 768 00:40:30,971 --> 00:40:33,807 so they had to operate right away. 769 00:40:35,392 --> 00:40:37,602 And she was five-days-old. 770 00:40:40,063 --> 00:40:41,731 That was a year ago. 771 00:40:43,942 --> 00:40:46,903 That was two years ago in March. 772 00:40:46,903 --> 00:40:51,783 It was nobody's fault but Brian, you know, he's a doctor. 773 00:40:51,783 --> 00:40:53,368 It's harder. 774 00:40:53,368 --> 00:40:54,786 But I thought that we should have 775 00:40:54,786 --> 00:40:57,289 had another one right away. 776 00:40:57,289 --> 00:40:59,374 I thought we should have. 777 00:41:01,209 --> 00:41:02,627 - But you didn't. 778 00:41:04,713 --> 00:41:06,798 - No, but we will, I think we will. 779 00:41:06,798 --> 00:41:08,049 It's just time. 780 00:41:14,014 --> 00:41:15,140 - Yeah. 781 00:41:15,140 --> 00:41:16,766 Kids. 782 00:41:19,603 --> 00:41:20,729 - Yeah. 783 00:41:25,025 --> 00:41:26,109 We should go. 784 00:41:28,820 --> 00:41:29,654 - Yeah. 785 00:41:32,616 --> 00:41:35,785 Listen, you wanna have another coffee? 786 00:41:36,703 --> 00:41:37,537 - Okay. 787 00:41:54,804 --> 00:41:56,223 Wait. 788 00:41:57,974 --> 00:41:58,808 - No, no, this one. 789 00:41:58,808 --> 00:42:00,894 Where you going? 790 00:42:27,170 --> 00:42:30,048 - I don't know what you've been up to but you look terrific. 791 00:42:30,048 --> 00:42:31,508 - I do? 792 00:42:32,342 --> 00:42:33,510 Well, I. 793 00:42:34,886 --> 00:42:36,304 Yeah, I feel good, you know, 794 00:42:36,304 --> 00:42:41,184 I've been working a lot more and I just feel good. 795 00:42:41,184 --> 00:42:42,644 - I haven't seen you for weeks. 796 00:42:42,644 --> 00:42:44,145 - Yeah, I know. 797 00:42:44,187 --> 00:42:45,146 - Who is it? 798 00:42:46,398 --> 00:42:47,232 - Who is what? 799 00:42:48,191 --> 00:42:52,028 - Well, you're seeing someone, aren't you? 800 00:42:52,028 --> 00:42:53,655 My God, what time is it? 801 00:42:53,655 --> 00:42:55,991 I just, I really, I have to run. 802 00:42:55,991 --> 00:42:56,825 - I thought we were 803 00:42:56,825 --> 00:42:57,909 having lunch. - Yeah, but I, 804 00:42:57,909 --> 00:42:59,202 I'm sorry, I just, I can't. 805 00:42:59,202 --> 00:43:01,288 - Molly, what's going on? 806 00:43:04,291 --> 00:43:06,793 - He's a friend, you know, that's all. 807 00:43:06,793 --> 00:43:08,503 We take the train together and, 808 00:43:08,503 --> 00:43:09,754 and I like him. 809 00:43:11,131 --> 00:43:13,133 And he makes me feel good and I just, 810 00:43:13,133 --> 00:43:17,220 I like being with him and I like thinking about him, so. 811 00:43:19,055 --> 00:43:21,266 We just do things, you know, we, 812 00:43:21,266 --> 00:43:23,268 we laugh, I mean mostly. 813 00:43:24,269 --> 00:43:25,520 I hardly even know him. 814 00:43:25,562 --> 00:43:26,396 That's the truth. 815 00:43:26,396 --> 00:43:28,940 I just like being with him, that's all. 816 00:43:28,940 --> 00:43:29,774 I like. 817 00:43:33,403 --> 00:43:35,530 God, well I'm gonna go. 818 00:43:35,530 --> 00:43:36,823 - Molly, listen to me. 819 00:43:36,823 --> 00:43:39,534 - I don't want to listen to you, I'm sorry. 820 00:43:39,534 --> 00:43:40,994 I'm not gonna listen. 821 00:43:40,994 --> 00:43:42,495 I'm going. 822 00:43:42,495 --> 00:43:43,663 I'll call you. 823 00:44:13,693 --> 00:44:14,694 Hi, it's me. 824 00:44:16,821 --> 00:44:17,656 Molly. 825 00:44:19,032 --> 00:44:19,866 Yes, hi. 826 00:44:22,786 --> 00:44:24,287 Yes, I decided to. 827 00:44:27,499 --> 00:44:28,333 Okay. 828 00:44:30,835 --> 00:44:32,462 Where? 829 00:44:32,462 --> 00:44:33,296 Okay. 830 00:44:34,381 --> 00:44:35,256 Sure. 831 00:44:36,466 --> 00:44:37,634 Bye. 832 00:45:03,410 --> 00:45:04,244 - Molly. 833 00:45:07,038 --> 00:45:07,872 Hi. 834 00:45:07,872 --> 00:45:08,707 - Hi. 835 00:45:10,792 --> 00:45:12,293 - What? 836 00:45:12,293 --> 00:45:13,586 - You look different. 837 00:45:13,586 --> 00:45:15,171 - I do? 838 00:45:15,171 --> 00:45:18,007 - No, you look nice, you just look different. 839 00:45:18,007 --> 00:45:19,676 You look great. 840 00:45:19,676 --> 00:45:21,386 - Maybe it's the jacket. 841 00:45:21,386 --> 00:45:22,595 I had a feeling you were gonna call. 842 00:45:26,182 --> 00:45:27,684 - Well, shall we go in? 843 00:45:27,684 --> 00:45:29,310 - Yeah. 844 00:45:38,820 --> 00:45:39,696 - Thank you. 845 00:45:42,907 --> 00:45:44,617 - I know how to cook Chinese. 846 00:45:44,617 --> 00:45:45,452 - You do? 847 00:45:45,452 --> 00:45:46,286 - Yeah. 848 00:45:46,286 --> 00:45:47,120 - No kidding. 849 00:45:47,120 --> 00:45:47,954 - No, really. 850 00:45:47,954 --> 00:45:48,788 Moo shu pork. 851 00:45:48,788 --> 00:45:49,622 - Do you? 852 00:45:49,622 --> 00:45:51,374 - You just get the buttermilk pancake mix. 853 00:45:51,374 --> 00:45:52,167 You're putting me on. 854 00:45:55,962 --> 00:45:57,213 You can't beat this guy. 855 00:45:58,298 --> 00:45:59,549 There's no way. 856 00:46:01,134 --> 00:46:02,510 - The bird wins. 857 00:46:02,510 --> 00:46:03,344 You lose. 858 00:46:03,344 --> 00:46:04,179 - I can't believe it. 859 00:46:04,179 --> 00:46:05,430 - Try again. - I'm gonna try again. 860 00:46:05,430 --> 00:46:06,264 - Yeah. 861 00:46:07,432 --> 00:46:08,266 There you go. 862 00:46:09,100 --> 00:46:12,520 See it's unfair, he goes ahead. 863 00:46:13,730 --> 00:46:16,483 - You should flip for it. 864 00:46:16,483 --> 00:46:17,984 See who goes first. 865 00:46:21,821 --> 00:46:23,823 He's saying, "Hurry up." 866 00:46:25,909 --> 00:46:27,494 - I got to go here. 867 00:46:27,494 --> 00:46:28,745 - He's beating you again. 868 00:46:31,498 --> 00:46:32,332 It's okay. 869 00:46:32,332 --> 00:46:33,458 Bird wins. 870 00:46:35,043 --> 00:46:35,960 - Okay, I'll try. 871 00:46:43,426 --> 00:46:45,553 I look surprised. 872 00:46:45,553 --> 00:46:46,513 No, you look great. 873 00:46:46,513 --> 00:46:49,432 I look terrible. 874 00:46:49,432 --> 00:46:52,310 At least yours look like you. 875 00:46:52,310 --> 00:46:53,144 - This looks like me? 876 00:46:53,144 --> 00:46:54,729 - Yeah. 877 00:46:54,729 --> 00:46:56,231 - I look like this? 878 00:46:56,231 --> 00:46:57,482 - Yeah. 879 00:46:57,482 --> 00:47:00,360 - This isn't, this is not the way I look. 880 00:47:00,360 --> 00:47:01,319 - Yes, yes it is. 881 00:47:03,029 --> 00:47:04,405 Jesus. 882 00:47:04,405 --> 00:47:06,199 - They're nice. 883 00:47:06,199 --> 00:47:07,200 Let me see. 884 00:47:32,559 --> 00:47:34,060 - What? 885 00:47:34,060 --> 00:47:34,894 Nothing. 886 00:47:45,446 --> 00:47:48,032 - The Shaffer woman died today. 887 00:47:51,870 --> 00:47:52,662 No. 888 00:47:55,415 --> 00:47:56,624 - The husband was there. 889 00:47:56,624 --> 00:47:58,626 I made my little speech. 890 00:47:59,627 --> 00:48:01,462 He kept looking at me. 891 00:48:02,338 --> 00:48:07,218 They always look at you as if you should have more to say. 892 00:48:12,599 --> 00:48:15,518 Would you like to go to the movies? 893 00:48:16,686 --> 00:48:17,520 - Um, no. 894 00:48:22,942 --> 00:48:25,194 - Going into town tomorrow? 895 00:49:24,671 --> 00:49:27,131 - We already did the arteriogram. 896 00:49:27,131 --> 00:49:28,424 - You did? 897 00:49:28,424 --> 00:49:30,134 - Yes, didn't he tell you that? 898 00:49:30,134 --> 00:49:31,469 - No, he didn't. 899 00:49:32,595 --> 00:49:34,639 - He's been avoiding this for six months. 900 00:49:34,639 --> 00:49:36,349 We'd like to keep him here this time 901 00:49:36,349 --> 00:49:40,520 and do the bypass but he has to agree to it. 902 00:49:40,561 --> 00:49:43,272 - Well, I'll talk to him. 903 00:49:43,272 --> 00:49:45,316 - He's pretty groggy right now. 904 00:49:45,316 --> 00:49:49,779 - I know, I just want to, I just want to see him. 905 00:49:49,779 --> 00:49:50,613 - Okay. 906 00:49:53,032 --> 00:49:54,784 - Dr Gilmore, please. 907 00:49:56,035 --> 00:49:57,161 It's his wife. 908 00:49:59,122 --> 00:49:59,956 Yeah. 909 00:50:01,290 --> 00:50:02,750 No, that's okay. 910 00:50:02,750 --> 00:50:03,960 No, no message. 911 00:50:05,128 --> 00:50:05,962 Thank you. 912 00:50:39,620 --> 00:50:40,788 - You okay? 913 00:50:40,788 --> 00:50:41,622 - Yes. 914 00:50:43,541 --> 00:50:44,375 - You sure? 915 00:50:44,375 --> 00:50:45,710 - Yes, I'm fine. 916 00:50:47,170 --> 00:50:49,297 That's Roosevelt Island isn't it? 917 00:50:49,297 --> 00:50:50,965 - Yeah. 918 00:51:01,017 --> 00:51:02,018 What's the matter? 919 00:51:02,018 --> 00:51:02,894 - What? 920 00:51:02,894 --> 00:51:04,854 - You're thinking about something. 921 00:51:08,274 --> 00:51:10,068 It looks easy from here. 922 00:51:10,068 --> 00:51:11,069 - What does? 923 00:51:12,445 --> 00:51:13,529 - Everything. 924 00:51:14,655 --> 00:51:16,365 - You want to go back? 925 00:51:16,365 --> 00:51:17,867 - No. 926 00:51:17,867 --> 00:51:20,203 Yes, yes, I have to go back. 927 00:51:25,750 --> 00:51:29,337 I shouldn't have called you, I'm sorry. 928 00:51:29,337 --> 00:51:31,297 My father's in the hospital again. 929 00:51:31,297 --> 00:51:33,674 And, that's all, I just. 930 00:51:35,760 --> 00:51:37,512 They have to operate. 931 00:51:46,687 --> 00:51:48,189 No, that's not it. 932 00:51:53,444 --> 00:51:54,904 It's this. 933 00:51:54,904 --> 00:51:55,738 - What? 934 00:51:58,324 --> 00:52:00,576 - I have to go, I, I, I do. 935 00:52:03,162 --> 00:52:03,996 - Why? 936 00:52:03,996 --> 00:52:05,957 - I can't do this. 937 00:52:05,957 --> 00:52:06,791 I can't. 938 00:52:08,835 --> 00:52:11,587 I don't know why I called you, I didn't mean to, I just did. 939 00:52:11,587 --> 00:52:12,421 Stupid. 940 00:52:14,549 --> 00:52:16,467 - Don't say that. - I didn't want to see you, 941 00:52:16,467 --> 00:52:17,969 I didn't. 942 00:52:17,969 --> 00:52:19,387 - Don't say that. 943 00:52:20,930 --> 00:52:21,973 - I have a husband. 944 00:52:21,973 --> 00:52:23,808 I have, I have a life. 945 00:52:25,101 --> 00:52:28,521 I have things that I, I have to be there. 946 00:52:36,654 --> 00:52:37,697 I have to go. 947 00:52:42,827 --> 00:52:43,661 - Okay. 948 00:52:44,620 --> 00:52:45,830 - I do. 949 00:52:48,749 --> 00:52:49,917 - Okay. 950 00:52:59,218 --> 00:53:00,094 Wait for me at the station. 951 00:53:00,094 --> 00:53:02,096 I'll take the 5:45 okay? 952 00:53:06,976 --> 00:53:09,645 - University Hospital, please. 953 00:53:09,645 --> 00:53:10,771 - Wait for me? 954 00:53:18,863 --> 00:53:20,948 - Yeah, yeah, I know that. 955 00:53:20,948 --> 00:53:22,366 Yeah, yeah I know that. 956 00:53:22,366 --> 00:53:26,954 I know that but nobody else seems to know that. 957 00:53:26,954 --> 00:53:28,915 No, I'm just tired of saying the same thing 958 00:53:28,915 --> 00:53:31,167 over and over again, that's all. 959 00:53:36,547 --> 00:53:39,425 No, I'm looking at it right now, it's right in front of me. 960 00:53:39,425 --> 00:53:40,927 Okay, what do you want me to do? 961 00:53:40,927 --> 00:53:42,803 Well, what do you want me to do? 962 00:53:47,475 --> 00:53:49,560 Look, I can't talk now. 963 00:53:49,560 --> 00:53:51,103 I'm sorry, I can't. 964 00:53:51,145 --> 00:53:53,022 I can't. 965 00:53:54,440 --> 00:53:55,399 Okay, I'm hanging up. 966 00:53:55,399 --> 00:53:56,484 I'm hanging up right now. 967 00:53:56,484 --> 00:53:57,318 I'm hanging up. 968 00:53:57,318 --> 00:53:59,654 Attention, please, the 6:08, 969 00:53:59,654 --> 00:54:01,030 local express train. 970 00:54:09,747 --> 00:54:11,290 - Taxi. 971 00:54:11,290 --> 00:54:12,500 Taxi. 972 00:54:59,547 --> 00:55:00,381 - Frank. 973 00:55:03,259 --> 00:55:04,093 Frank. 974 00:55:13,602 --> 00:55:14,437 You came. 975 00:55:17,773 --> 00:55:20,067 I didn't think you were coming. 976 00:55:27,950 --> 00:55:29,243 - I love you, I do. 977 00:56:14,121 --> 00:56:14,955 - Hi. 978 00:56:14,955 --> 00:56:15,790 - Hi. - I'm almost done. 979 00:56:15,790 --> 00:56:17,041 Dinner will be ready in about 30 minutes. 980 00:56:17,041 --> 00:56:17,958 - No hurry. 981 00:56:19,168 --> 00:56:21,128 Before I forget, I left the tickets 982 00:56:21,128 --> 00:56:22,797 for tomorrow on the hallway table. 983 00:56:22,797 --> 00:56:24,131 - What tickets? 984 00:56:24,131 --> 00:56:26,342 - You're taking the kids to the Yankee game tomorrow. 985 00:56:26,342 --> 00:56:27,218 No. 986 00:56:27,218 --> 00:56:28,052 - What? 987 00:56:28,052 --> 00:56:28,886 - No I can't. 988 00:56:28,886 --> 00:56:29,720 - Why not? 989 00:56:29,720 --> 00:56:31,138 - Well, er. 990 00:56:31,138 --> 00:56:31,972 - You forgot? 991 00:56:31,972 --> 00:56:33,265 - I'm stuck all day with Victor tomorrow. 992 00:56:33,265 --> 00:56:34,934 - Yeah, that's okay. 993 00:56:35,851 --> 00:56:36,685 - Damn. 994 00:56:36,685 --> 00:56:37,812 It's okay, really. 995 00:56:37,812 --> 00:56:40,189 I told them you might have to work anyway. 996 00:56:40,189 --> 00:56:42,233 Don't worry about it. 997 00:56:42,233 --> 00:56:43,234 I'll take 'em. 998 00:56:43,234 --> 00:56:44,068 - I'm sorry. 999 00:56:44,068 --> 00:56:45,319 - No, it's okay. 1000 00:56:45,319 --> 00:56:46,862 I wanna take 'em. 1001 00:56:46,862 --> 00:56:47,696 I do. 1002 00:56:47,696 --> 00:56:49,698 You know, I was even kind of hoping 1003 00:56:49,698 --> 00:56:52,034 it might turn out like this. 1004 00:56:52,910 --> 00:56:54,412 What's the matter? 1005 00:56:55,579 --> 00:56:57,498 Nothing, I was thinking about Ed Lasky, 1006 00:56:57,498 --> 00:56:59,375 he's getting a divorce. 1007 00:56:59,375 --> 00:57:01,377 Surprise, surprise. 1008 00:57:01,377 --> 00:57:04,797 - He says he's not in love any more. 1009 00:57:06,549 --> 00:57:08,217 - Nobody's in love any more. 1010 00:57:08,217 --> 00:57:10,511 So what else is new? 1011 00:57:13,347 --> 00:57:14,181 - Yeah. 1012 00:57:15,474 --> 00:57:16,725 I'll be inside. 1013 00:58:22,917 --> 00:58:24,084 - This is very 1014 00:58:25,211 --> 00:58:26,712 Eleanor Roosevelt. 1015 00:58:34,345 --> 00:58:35,429 No. 1016 00:59:18,180 --> 00:59:19,014 My God. 1017 00:59:44,415 --> 00:59:46,000 What are you doing? 1018 00:59:49,712 --> 00:59:51,297 What are you doing? 1019 01:00:31,879 --> 01:00:32,713 Hi. 1020 01:00:32,713 --> 01:00:34,256 - Hi, I came in the back door. 1021 01:00:34,256 --> 01:00:37,217 - I'm late, I was late getting started. 1022 01:00:37,217 --> 01:00:38,052 - I didn't see you. 1023 01:00:38,052 --> 01:00:39,261 - I was waiting out front. 1024 01:00:39,261 --> 01:00:40,971 There? 1025 01:00:40,971 --> 01:00:41,805 I should have looked. 1026 01:00:41,805 --> 01:00:44,516 No, it was just a few minutes. 1027 01:00:44,516 --> 01:00:45,351 - Anyway. 1028 01:00:45,351 --> 01:00:46,352 How are you? 1029 01:00:48,103 --> 01:00:49,396 - You look nice. 1030 01:00:50,606 --> 01:00:51,857 - You wanna go? 1031 01:00:53,275 --> 01:00:54,902 - Where? 1032 01:00:54,902 --> 01:00:55,736 - I don't know. 1033 01:00:55,736 --> 01:00:56,945 You wanna get something to eat? 1034 01:00:56,945 --> 01:00:58,155 - Sure. 1035 01:00:58,155 --> 01:00:59,239 - You hungry? 1036 01:01:00,115 --> 01:01:00,949 - No. 1037 01:01:00,949 --> 01:01:04,203 But, I mean, if you're hungry. 1038 01:01:04,203 --> 01:01:06,538 - No, I'm not, I'm not hungry. 1039 01:01:06,538 --> 01:01:07,373 I was thinking 1040 01:01:07,373 --> 01:01:08,290 about you. - No, I'm fine. 1041 01:01:08,290 --> 01:01:09,375 No, I'm fine. 1042 01:01:14,588 --> 01:01:16,423 - Listen, I've been. - I was just. 1043 01:01:16,423 --> 01:01:17,257 What? - No, go ahead. 1044 01:01:17,257 --> 01:01:18,842 - I was just gonna. 1045 01:01:21,762 --> 01:01:23,097 Well, I was, 1046 01:01:24,306 --> 01:01:25,974 I was just thinking. 1047 01:01:27,184 --> 01:01:28,519 - Go on say it, what is it? 1048 01:01:28,519 --> 01:01:29,311 - I was just thinking that maybe 1049 01:01:29,353 --> 01:01:31,647 this isn't such a good idea. 1050 01:01:33,982 --> 01:01:37,152 - It's okay, I was thinking the same thing. 1051 01:01:37,152 --> 01:01:38,070 - You were? 1052 01:01:39,113 --> 01:01:40,280 - Yeah, I was. 1053 01:01:42,491 --> 01:01:45,619 I would've called you but how could I? 1054 01:01:48,330 --> 01:01:50,958 I just felt, you know. - I know. 1055 01:02:11,228 --> 01:02:12,271 You wanna go? 1056 01:02:14,189 --> 01:02:15,023 - Okay. 1057 01:02:17,860 --> 01:02:20,112 - I have a place we can go. 1058 01:02:22,990 --> 01:02:24,116 - Okay. 1059 01:03:19,922 --> 01:03:20,964 - It's nice. 1060 01:03:22,424 --> 01:03:23,884 - Yeah, it's dark. 1061 01:03:23,884 --> 01:03:24,718 - Yeah. 1062 01:05:15,996 --> 01:05:17,080 Stop, God. 1063 01:05:19,374 --> 01:05:20,208 I'm sorry. 1064 01:05:22,294 --> 01:05:23,128 I'm sorry. 1065 01:05:25,047 --> 01:05:25,881 I'm sorry. 1066 01:05:36,266 --> 01:05:37,809 I'm sorry. 1067 01:05:43,106 --> 01:05:44,608 I can't. 1068 01:05:48,695 --> 01:05:50,989 I'm sorry, I can't. 1069 01:06:08,924 --> 01:06:11,009 Dobbs Ferry is our next station stop. 1070 01:06:11,009 --> 01:06:12,386 Dobbs Ferry. 1071 01:06:25,774 --> 01:06:27,943 - Will I see you tomorrow? 1072 01:06:29,194 --> 01:06:30,529 - And then what? 1073 01:06:31,697 --> 01:06:33,865 Once a week, twice a week? 1074 01:06:38,161 --> 01:06:39,121 Then what? 1075 01:07:14,865 --> 01:07:16,074 - Daddy, daddy. 1076 01:08:59,970 --> 01:09:01,054 - What is it? 1077 01:09:02,973 --> 01:09:03,807 What? 1078 01:09:08,812 --> 01:09:11,773 - The hospital called an hour ago. 1079 01:09:34,963 --> 01:09:37,841 - It's such a beautiful day, isn't it? 1080 01:09:37,841 --> 01:09:42,762 I don't think I can remember such a beautiful day. 1081 01:09:42,762 --> 01:09:47,767 - Trainer, T-R-A-I-N-E-R, John Trainer. 1082 01:09:47,893 --> 01:09:52,480 He was in room 709 but he's not there any more. 1083 01:09:52,480 --> 01:09:53,315 No? 1084 01:09:56,151 --> 01:09:57,152 You're sure? 1085 01:09:59,988 --> 01:10:02,908 No, no, I'm not, I'm just a friend. 1086 01:10:05,202 --> 01:10:06,536 Okay, thank you. 1087 01:10:12,500 --> 01:10:14,169 For Thine is the kingdom 1088 01:10:14,169 --> 01:10:18,048 and the power and the glory, forever and ever. 1089 01:10:18,048 --> 01:10:18,924 Amen. 1090 01:10:20,634 --> 01:10:23,053 "almighty God, 1091 01:10:23,053 --> 01:10:26,389 "the God of the spirits of all flesh, 1092 01:10:26,389 --> 01:10:29,935 "who, by a voice from heaven, didst proclaim, 1093 01:10:29,935 --> 01:10:34,064 "blessed are the dead, who die in the Lord. 1094 01:10:34,064 --> 01:10:36,316 "Multiply, we beseech Thee. 1095 01:10:37,609 --> 01:10:40,237 "To those who rest in Jesus, 1096 01:10:40,237 --> 01:10:43,406 "the manifold blessings of Thy love, 1097 01:10:43,406 --> 01:10:46,534 "that the good work which Thou didst begin in them 1098 01:10:46,534 --> 01:10:51,248 "may be made perfect unto the day of Jesus Christ." 1099 01:10:59,839 --> 01:11:01,007 - Come on, darling. 1100 01:11:01,007 --> 01:11:01,841 Come on, please. 1101 01:11:01,841 --> 01:11:02,676 - No, I don't wanna go. 1102 01:11:02,676 --> 01:11:04,886 - Molly, let's go home. - No, no, no, no, I can't. 1103 01:11:04,886 --> 01:11:07,806 - Molly, Molly. - I can't. 1104 01:11:07,806 --> 01:11:09,349 - Easy, easy. - No, please. 1105 01:11:09,349 --> 01:11:11,142 - Take it easy, Molly, take it easy. 1106 01:11:11,142 --> 01:11:12,227 - No, no, no. 1107 01:11:12,227 --> 01:11:14,854 - Come on, sweetheart. - No, no. 1108 01:11:17,107 --> 01:11:18,275 Don't hold me. 1109 01:11:18,275 --> 01:11:19,693 Let's sit down? 1110 01:11:19,693 --> 01:11:21,611 Don't hold me, don't touch me. 1111 01:11:21,611 --> 01:11:23,113 - Calm down, settle, settle. - Don't touch. 1112 01:11:23,113 --> 01:11:24,739 - Settle down, settle down. 1113 01:11:24,739 --> 01:11:26,616 Settle down, listen to me. 1114 01:11:26,616 --> 01:11:29,577 You're going to be all right, all right? 1115 01:11:29,577 --> 01:11:30,412 Easy. 1116 01:12:14,497 --> 01:12:17,334 - No, I think about him every day. 1117 01:12:18,710 --> 01:12:21,921 Last thought before I fall asleep 1118 01:12:21,921 --> 01:12:24,716 and first thought when I wake up. 1119 01:12:28,428 --> 01:12:31,681 I talk to myself all day about him. 1120 01:12:31,681 --> 01:12:33,475 Even when I'm talking to somebody else, 1121 01:12:33,475 --> 01:12:37,812 even talking to you now, I talk to myself about him. 1122 01:12:40,565 --> 01:12:45,445 Brian thinks I'm ill, he thinks it has to do with my father. 1123 01:12:45,445 --> 01:12:49,199 He thinks the stress and, you know, all that. 1124 01:12:50,241 --> 01:12:51,493 Thinks I'm having a breakdown 1125 01:12:51,493 --> 01:12:55,038 but I'm not, there's nothing wrong with me. 1126 01:12:57,415 --> 01:12:59,334 Except that I love him. 1127 01:13:03,505 --> 01:13:04,756 - Molly, listen. 1128 01:13:04,756 --> 01:13:07,133 - No, I know that you don't approve. 1129 01:13:07,133 --> 01:13:09,052 I don't approve either. 1130 01:13:10,970 --> 01:13:12,347 I agree with you. 1131 01:13:13,264 --> 01:13:15,517 But that doesn't change it. 1132 01:13:18,436 --> 01:13:19,437 I should have slept with him, 1133 01:13:19,479 --> 01:13:22,524 maybe that would have made it easier. 1134 01:13:23,942 --> 01:13:25,110 But I don't think so. 1135 01:13:25,110 --> 01:13:27,278 I just think we were meant to be together, 1136 01:13:27,278 --> 01:13:28,988 even though we never will be. 1137 01:13:28,988 --> 01:13:32,992 I just think it's the right thing, I just think. 1138 01:13:38,123 --> 01:13:40,750 Everything else is wrong. 1139 01:13:43,795 --> 01:13:44,629 - Hey. 1140 01:13:44,629 --> 01:13:45,463 - Hi. 1141 01:13:46,381 --> 01:13:47,382 - I'm sorry. 1142 01:13:48,383 --> 01:13:49,759 - Boy, it's late. 1143 01:13:49,759 --> 01:13:51,010 - I know. 1144 01:13:51,010 --> 01:13:52,679 - You must be exhausted. 1145 01:13:52,679 --> 01:13:54,180 - Yeah, I'm tired. 1146 01:13:55,014 --> 01:13:56,099 - I saved you some supper. 1147 01:13:56,099 --> 01:13:57,725 - No, it's late, I can get something. 1148 01:13:57,725 --> 01:13:59,769 - No, it's all ready, sit down. 1149 01:13:59,769 --> 01:14:01,521 It's good to see you. 1150 01:14:03,189 --> 01:14:04,899 - Kids okay, they asleep? 1151 01:14:04,899 --> 01:14:05,984 Yeah. 1152 01:14:10,822 --> 01:14:14,117 - Listen, I talked to Vic tonight, 1153 01:14:14,117 --> 01:14:16,494 I told him yes about Houston. 1154 01:14:17,996 --> 01:14:19,998 Well, that's good. 1155 01:14:20,915 --> 01:14:22,500 - It's okay with you? 1156 01:14:22,500 --> 01:14:23,877 - What does it mean? 1157 01:14:23,877 --> 01:14:25,170 When and all that? 1158 01:14:25,170 --> 01:14:26,421 - As soon as we can. 1159 01:14:26,421 --> 01:14:28,006 - All of us? - Yeah. 1160 01:14:28,006 --> 01:14:31,342 - School's gonna be a problem for the kids. 1161 01:14:31,342 --> 01:14:34,262 - Well, we'll figure something out. 1162 01:14:35,096 --> 01:14:37,182 Would you rather we didn't come? 1163 01:14:37,182 --> 01:14:38,892 Would you rather go alone? 1164 01:14:38,892 --> 01:14:39,726 - No, no. 1165 01:14:45,523 --> 01:14:46,483 - Are you sure? 1166 01:14:46,483 --> 01:14:47,817 - Sure I'm sure. 1167 01:14:53,865 --> 01:14:55,450 - I'm fine, thanks. 1168 01:15:03,041 --> 01:15:04,375 What's going on? 1169 01:15:06,169 --> 01:15:09,088 With us, I mean, what's the matter? 1170 01:15:10,924 --> 01:15:12,425 What is it, Frank? 1171 01:15:17,013 --> 01:15:18,264 - It's nothing. 1172 01:15:19,933 --> 01:15:21,017 Christ. 1173 01:15:24,187 --> 01:15:24,979 - It's nothing. - No, please 1174 01:15:25,021 --> 01:15:26,481 don't say nothing. 1175 01:15:27,899 --> 01:15:29,901 It's hard enough just to ask. 1176 01:15:29,901 --> 01:15:33,821 You can at least, for Christ's sake, lie to me. 1177 01:15:34,781 --> 01:15:35,615 Make something up. 1178 01:15:35,615 --> 01:15:39,536 I'm not an idiot, Frank, don't tell me nothing. 1179 01:15:43,331 --> 01:15:44,582 - Ann, I can't. 1180 01:15:46,292 --> 01:15:48,294 - All right, never mind. 1181 01:15:49,671 --> 01:15:50,505 We'll go to Houston. 1182 01:15:50,505 --> 01:15:53,591 Fine, fine, we'll all go to Houston. 1183 01:15:57,011 --> 01:15:58,513 I can hardly wait. 1184 01:16:06,354 --> 01:16:08,773 - I met a woman on the train. 1185 01:16:11,025 --> 01:16:12,110 I don't know. 1186 01:16:17,448 --> 01:16:19,075 Nothing happened. 1187 01:16:19,075 --> 01:16:21,411 I mean, we didn't. 1188 01:16:21,411 --> 01:16:22,996 We never, you know. 1189 01:16:24,831 --> 01:16:27,500 It's over now, nothing happened. 1190 01:16:28,960 --> 01:16:32,964 I'm not seeing her, I'm not having an affair or, 1191 01:16:34,090 --> 01:16:36,009 it's nothing like that. 1192 01:16:40,888 --> 01:16:41,723 - No. 1193 01:16:46,978 --> 01:16:49,063 No, it's worse, isn't it? 1194 01:17:03,911 --> 01:17:07,415 Look, I'm going to take a couple of weeks. 1195 01:17:10,960 --> 01:17:12,545 I'll take the kids. 1196 01:17:16,007 --> 01:17:19,010 We'll go to Denver to see my mother. 1197 01:17:21,262 --> 01:17:22,847 And then we'll see. 1198 01:20:16,687 --> 01:20:18,481 - No, I'm all packed and ready to go. 1199 01:20:18,481 --> 01:20:19,315 Yeah. 1200 01:20:20,566 --> 01:20:22,568 Okay, you miss me? 1201 01:20:22,568 --> 01:20:24,070 What do you mean, no? 1202 01:20:24,070 --> 01:20:24,904 No? 1203 01:20:24,904 --> 01:20:27,907 What kind of answer is that, no? 1204 01:20:27,907 --> 01:20:30,201 Well, how's your grandmother? 1205 01:20:32,995 --> 01:20:36,290 Well, give her a hug for me, okay? 1206 01:20:36,290 --> 01:20:37,333 A what? 1207 01:20:37,333 --> 01:20:40,753 No, not a bug, dummy, a hug, hug. 1208 01:20:40,753 --> 01:20:42,296 A hug. 1209 01:20:42,296 --> 01:20:45,925 Okay, I'll see you in a couple of days. 1210 01:20:45,925 --> 01:20:47,009 I love you. 1211 01:20:47,009 --> 01:20:47,802 Bye. 1212 01:20:49,679 --> 01:20:50,680 Hi. 1213 01:20:50,680 --> 01:20:52,765 Yeah, I'm just waiting for the taxi. 1214 01:20:52,765 --> 01:20:53,683 Yeah, yeah. 1215 01:20:54,976 --> 01:20:56,060 Yeah. 1216 01:20:56,978 --> 01:20:59,397 I did switch 'em off, I did. 1217 01:20:59,397 --> 01:21:01,607 Ann, I wanted to ask you something. 1218 01:21:01,607 --> 01:21:02,441 Okay. 1219 01:21:04,694 --> 01:21:08,656 Yeah, all right, all right, all right. 1220 01:21:08,656 --> 01:21:11,450 I'll call you as soon as I get there. 1221 01:21:11,450 --> 01:21:12,577 Okay, bye. 1222 01:21:12,577 --> 01:21:13,494 Yeah, yeah. 1223 01:21:17,331 --> 01:21:18,833 I will, all right. 1224 01:21:19,959 --> 01:21:22,044 If I can find it, I will, 1225 01:21:22,920 --> 01:21:25,172 if I can find it, all right. 1226 01:21:25,172 --> 01:21:26,048 Okay. 1227 01:21:26,966 --> 01:21:28,384 Okay, bye. 1228 01:21:28,384 --> 01:21:29,844 Ann, Ann, Ann. 1229 01:21:55,161 --> 01:21:55,995 - Brian. 1230 01:22:01,292 --> 01:22:03,461 Brian, you gonna get that? 1231 01:22:05,671 --> 01:22:06,547 Bri. 1232 01:22:08,758 --> 01:22:09,592 Hello. 1233 01:22:23,272 --> 01:22:24,106 Hello. 1234 01:22:25,983 --> 01:22:26,817 Hello. 1235 01:22:33,741 --> 01:22:34,575 Yes, hi. 1236 01:22:39,914 --> 01:22:44,251 No, no, I, a bath, I was, just going to take a bath. 1237 01:22:49,715 --> 01:22:50,633 Where are you? 1238 01:22:50,633 --> 01:22:52,510 Are you all right? 1239 01:22:52,510 --> 01:22:54,011 Is anything wrong? 1240 01:22:56,389 --> 01:22:58,474 - Yeah, yeah, I miss you. 1241 01:23:01,102 --> 01:23:01,936 - You do? 1242 01:23:03,813 --> 01:23:05,231 Well, I miss you. 1243 01:23:06,107 --> 01:23:07,441 I miss you, too. 1244 01:23:09,860 --> 01:23:13,114 - Well, I'm going away, I'm going away, 1245 01:23:14,198 --> 01:23:18,119 I'm going away to Houston, I'm leaving tonight. 1246 01:23:19,120 --> 01:23:21,956 I'm leaving in a few minutes, now. 1247 01:23:24,583 --> 01:23:26,752 - Where are you now? 1248 01:23:26,752 --> 01:23:28,170 - Home, my house. 1249 01:23:35,094 --> 01:23:36,595 How have you been? 1250 01:23:38,139 --> 01:23:38,973 - Um. 1251 01:23:40,558 --> 01:23:42,476 Terrible. 1252 01:23:47,314 --> 01:23:48,149 - Yeah. 1253 01:23:49,817 --> 01:23:50,901 Well, listen. 1254 01:23:52,528 --> 01:23:55,990 Christ, why do people say, listen, on the telephone? 1255 01:23:55,990 --> 01:23:57,658 What else you gonna do? 1256 01:24:03,205 --> 01:24:05,124 I wanna see you. 1257 01:24:05,124 --> 01:24:07,293 Can I see you before I go? 1258 01:24:08,502 --> 01:24:12,256 I'm sorry, I know I shouldn't call you, I know that I'm... 1259 01:24:12,256 --> 01:24:13,716 What? 1260 01:24:13,716 --> 01:24:14,800 Please, just. 1261 01:24:15,760 --> 01:24:17,720 I only have a few minutes. 1262 01:24:17,720 --> 01:24:20,347 I don't want to go, I don't wanna do anything. 1263 01:24:20,347 --> 01:24:23,350 I'm turning off lights in here, I don't know. 1264 01:24:23,350 --> 01:24:27,188 Please, could I see you, could I just see you? 1265 01:24:28,230 --> 01:24:29,231 Frank. 1266 01:24:33,444 --> 01:24:34,445 Frank, I ca... 1267 01:24:36,572 --> 01:24:37,531 You did get it. 1268 01:24:37,531 --> 01:24:39,992 - Yeah, I got it, it's for me. 1269 01:24:43,162 --> 01:24:44,413 - Can you talk? 1270 01:24:47,833 --> 01:24:48,834 - What? 1271 01:24:48,834 --> 01:24:49,919 Yeah, 1272 01:24:56,675 --> 01:24:58,677 Look, just come over. 1273 01:24:58,677 --> 01:25:01,847 I'm on Bradley, it's, it's right off Clinton. 1274 01:25:01,847 --> 01:25:03,599 You know where it is. 1275 01:25:05,559 --> 01:25:06,977 It's 421 Bradley. 1276 01:25:08,395 --> 01:25:09,855 I'll wait for you. 1277 01:25:11,190 --> 01:25:12,942 - Yeah, look, I just. 1278 01:25:17,071 --> 01:25:18,697 Thanks for calling me. 1279 01:25:18,697 --> 01:25:20,574 And I really hope that everything 1280 01:25:20,574 --> 01:25:24,662 works out for you out there, that's all. 1281 01:25:24,662 --> 01:25:25,496 I, okay? 1282 01:25:30,668 --> 01:25:32,253 - What do you mean? 1283 01:25:33,963 --> 01:25:35,297 - Okay, goodbye. 1284 01:26:06,745 --> 01:26:08,414 - Well, that's that. 1285 01:26:52,875 --> 01:26:54,293 - Brian? 1286 01:26:55,336 --> 01:26:56,962 - I'm gonna go see him. 1287 01:26:56,962 --> 01:26:58,005 What are you doing? 1288 01:26:58,005 --> 01:26:59,340 - He's going away. 1289 01:26:59,340 --> 01:27:00,341 And I won't be long. 1290 01:27:00,341 --> 01:27:01,133 I'm just gonna 1291 01:27:01,133 --> 01:27:01,967 go to see him. - I don't understand. 1292 01:27:01,967 --> 01:27:02,801 Why are you doing this? 1293 01:27:02,801 --> 01:27:03,761 - He's leaving in a few minutes, 1294 01:27:03,761 --> 01:27:05,471 I just wanna say goodbye. - I don't understand. 1295 01:27:05,471 --> 01:27:07,014 - Brian, please. 1296 01:27:07,014 --> 01:27:07,973 Listen. 1297 01:27:07,973 --> 01:27:08,807 - Please. 1298 01:27:08,807 --> 01:27:10,643 - He's going away, that's the end of it, isn't it? 1299 01:27:10,643 --> 01:27:11,435 That's the end of it. 1300 01:27:11,435 --> 01:27:12,978 - I have to go now. 1301 01:27:13,020 --> 01:27:14,104 I have to go. 1302 01:27:14,104 --> 01:27:14,939 Molly. 1303 01:27:14,939 --> 01:27:15,773 Molly. 1304 01:27:43,425 --> 01:27:44,343 - Hi. - Hi. 1305 01:27:45,844 --> 01:27:47,179 These over here. 1306 01:28:27,219 --> 01:28:29,430 - All right, wait in the cab, I'll be right back. 1307 01:28:29,430 --> 01:28:30,264 - Sure. 1308 01:28:47,573 --> 01:28:48,365 - Hello. 1309 01:28:52,036 --> 01:28:53,954 Yeah, is Molly there, please? 1310 01:28:53,954 --> 01:28:55,706 - Who is this? 1311 01:28:55,706 --> 01:28:57,207 - I'd like to speak to her if. 1312 01:28:57,207 --> 01:28:58,876 Look, don't call here. 1313 01:28:58,876 --> 01:29:00,419 Why are you calling here? 1314 01:29:00,419 --> 01:29:02,171 My wife doesn't want to talk to you, 1315 01:29:02,171 --> 01:29:04,757 she's in bed, she's asleep. 1316 01:29:04,757 --> 01:29:05,591 All right? 1317 01:29:07,009 --> 01:29:08,177 Anything else? 1318 01:32:01,725 --> 01:32:02,726 - Hey Lasky. 1319 01:32:02,726 --> 01:32:03,769 - Jesus Christ, I can't believe it. 1320 01:32:03,769 --> 01:32:05,103 - Yeah, how are you? 1321 01:32:05,145 --> 01:32:06,438 - Yeah, yeah, how are you? 1322 01:32:06,438 --> 01:32:09,233 - Great, I'm great, I'm good. 1323 01:32:09,233 --> 01:32:10,859 I'm not too bad. 1324 01:32:10,859 --> 01:32:12,653 I can't believe it was you on the phone. 1325 01:32:12,653 --> 01:32:14,696 What are you doing here? 1326 01:32:14,696 --> 01:32:16,615 - I came back. 1327 01:32:18,158 --> 01:32:20,536 What's this, champagne? 1328 01:32:20,536 --> 01:32:21,703 - You want a beer? 1329 01:32:21,703 --> 01:32:23,622 - No. - You're sure? 1330 01:32:23,622 --> 01:32:26,375 - What are we celebrating? 1331 01:32:26,375 --> 01:32:27,709 - I'm getting married. 1332 01:32:28,835 --> 01:32:29,670 I am. 1333 01:32:31,046 --> 01:32:32,089 - When? 1334 01:32:32,089 --> 01:32:32,965 - June. 1335 01:32:34,216 --> 01:32:35,509 Well, if the divorce comes through. 1336 01:32:35,509 --> 01:32:37,135 If not, we have to wait. 1337 01:32:37,135 --> 01:32:40,722 You're gonna be here, I need a best man? 1338 01:32:40,722 --> 01:32:41,723 - June? 1339 01:32:41,723 --> 01:32:43,267 Yeah, I don't know, I'll have to see 1340 01:32:43,267 --> 01:32:44,351 because I got an offer on the house. 1341 01:32:44,351 --> 01:32:45,686 Good, good. 1342 01:32:45,686 --> 01:32:47,396 - And they wanna buy right away 1343 01:32:47,396 --> 01:32:48,480 and I need somebody here for the. 1344 01:32:48,480 --> 01:32:49,314 - For the closing. 1345 01:32:49,314 --> 01:32:50,148 Yeah. 1346 01:32:50,148 --> 01:32:50,983 - Sure. 1347 01:32:50,983 --> 01:32:51,900 - You can do that if I'm in Houston? 1348 01:32:51,900 --> 01:32:53,235 - Sure, we can do that. 1349 01:32:53,235 --> 01:32:54,570 That's good. 1350 01:32:54,570 --> 01:32:55,404 Good. 1351 01:32:55,404 --> 01:32:58,532 So, this is permanent, then, Houston? 1352 01:33:00,117 --> 01:33:00,951 - Well. 1353 01:33:04,621 --> 01:33:06,456 - What about Ann? 1354 01:33:08,750 --> 01:33:12,671 - It didn't work out, so she went back to Denver. 1355 01:33:12,671 --> 01:33:14,840 I'm sorry. 1356 01:33:14,840 --> 01:33:15,924 - Yeah, well. 1357 01:33:17,968 --> 01:33:20,220 I have the kids with me now. 1358 01:33:20,220 --> 01:33:23,140 So we're gonna stop off and see her on the way back. 1359 01:33:25,684 --> 01:33:27,561 I don't know. 1360 01:33:29,938 --> 01:33:32,983 - Is that why you're back, just for the house? 1361 01:33:32,983 --> 01:33:34,067 - Yeah, yeah. 1362 01:33:38,071 --> 01:33:39,740 So, you're getting married? 1363 01:33:39,740 --> 01:33:40,991 Well, 1364 01:33:40,991 --> 01:33:42,326 congratulations. 1365 01:33:43,410 --> 01:33:46,246 - I'm gonna call you every day from Barbados 1366 01:33:46,246 --> 01:33:48,999 and bug you until you take this job. 1367 01:33:48,999 --> 01:33:50,876 - No, you won't. 1368 01:33:50,876 --> 01:33:52,961 - You're right, I won't. 1369 01:33:56,590 --> 01:34:00,469 Listen, Molly, why don't you come down with us? 1370 01:34:00,469 --> 01:34:01,303 No. 1371 01:34:01,303 --> 01:34:02,179 - Why not? 1372 01:34:02,179 --> 01:34:03,722 I'm sure he has a friend. 1373 01:34:03,722 --> 01:34:05,140 These guys always have friends. 1374 01:34:05,140 --> 01:34:06,516 They lift weights together. 1375 01:34:06,516 --> 01:34:07,851 - Will you stop? 1376 01:34:07,851 --> 01:34:09,144 - What? 1377 01:34:09,144 --> 01:34:11,855 - Stop trying to fix me up, I'm fine. 1378 01:34:13,482 --> 01:34:14,358 - It's Christmas. 1379 01:34:14,358 --> 01:34:16,902 What are you gonna do all by yourself for Christmas. 1380 01:34:16,902 --> 01:34:18,654 - I'm fine, I'm fine. 1381 01:34:21,823 --> 01:34:24,493 - Yeah, I should stay home, too. 1382 01:34:25,869 --> 01:34:30,791 I don't know why I go every year, I have such a lousy time. 1383 01:34:31,708 --> 01:34:34,044 The truth is, you know, 1384 01:34:34,044 --> 01:34:36,088 I don't think I like men any more. 1385 01:34:36,922 --> 01:34:37,756 Jeez. 1386 01:34:40,467 --> 01:34:42,552 Send me a postcard, okay. 1387 01:34:43,929 --> 01:34:44,763 - Bye. 1388 01:34:44,763 --> 01:34:46,807 - Merry Christmas. 1389 01:35:00,362 --> 01:35:02,030 - You wanna try Lex? 1390 01:35:05,158 --> 01:35:07,494 - Yeah, same difference, same thing. 1391 01:35:26,012 --> 01:35:27,931 I'll get off over here. 1392 01:35:31,351 --> 01:35:32,352 Keep the change. 1393 01:35:32,352 --> 01:35:34,062 - Okay, thank you. 1394 01:36:49,054 --> 01:36:49,888 - Hi. 1395 01:36:55,101 --> 01:36:56,353 - Jesus, hello. 1396 01:36:59,439 --> 01:37:01,191 - How are you? 1397 01:37:01,191 --> 01:37:02,651 - You surprised me. 1398 01:37:02,651 --> 01:37:03,527 - Me too. 1399 01:37:03,527 --> 01:37:04,361 - Yeah. 1400 01:37:05,654 --> 01:37:06,488 - Sorry. 1401 01:37:06,488 --> 01:37:08,031 - No, good, good. 1402 01:37:08,031 --> 01:37:09,282 Look at you, you look terrific. 1403 01:37:09,282 --> 01:37:10,492 How are you? 1404 01:37:10,492 --> 01:37:12,452 - I'm fine, how are you? 1405 01:37:12,452 --> 01:37:14,412 - I'm good, good. 1406 01:37:14,412 --> 01:37:16,540 - When did you get back? 1407 01:37:16,540 --> 01:37:19,584 - Little while ago, a few weeks ago. 1408 01:37:19,584 --> 01:37:20,418 - Just in time for Christmas. 1409 01:37:20,418 --> 01:37:21,920 - Yeah, Christmas. 1410 01:37:25,465 --> 01:37:26,299 - How is it? 1411 01:37:26,299 --> 01:37:27,384 - Good, good. 1412 01:37:29,052 --> 01:37:31,388 - I thought about you out there. 1413 01:37:31,388 --> 01:37:33,181 - It was okay. 1414 01:37:33,181 --> 01:37:34,558 - I mean, I thought about you, 1415 01:37:34,558 --> 01:37:37,310 I was just wondering how it was going. 1416 01:37:38,812 --> 01:37:41,022 - Well, it didn't turn out exactly the way I expected 1417 01:37:41,022 --> 01:37:42,190 but, you know. 1418 01:37:43,859 --> 01:37:45,110 Yeah. 1419 01:37:48,905 --> 01:37:51,825 I'm sorry that I didn't get to see you the night that you left. 1420 01:37:51,825 --> 01:37:56,204 I'm sorry I didn't get to say goodbye or anything. 1421 01:37:56,204 --> 01:37:57,873 - Well, that's okay. 1422 01:37:58,874 --> 01:38:00,375 - I wanted to but. 1423 01:38:00,375 --> 01:38:02,586 I mean, I tried, I would have. 1424 01:38:02,586 --> 01:38:05,839 - You don't have to be polite about it. 1425 01:38:06,840 --> 01:38:09,551 - I'm not, I'm not being polite. 1426 01:38:10,969 --> 01:38:13,179 - No but I shouldn't have called you that night, that's all. 1427 01:38:13,179 --> 01:38:14,598 That was a mistake. 1428 01:38:14,598 --> 01:38:15,473 It was a bad time. 1429 01:38:15,473 --> 01:38:18,351 I was a little confused, you know. 1430 01:38:18,351 --> 01:38:19,185 - Yeah. 1431 01:38:21,187 --> 01:38:22,147 Sure. - Anyway, 1432 01:38:22,147 --> 01:38:23,023 how are you? 1433 01:38:23,023 --> 01:38:24,274 You look great. - I'm, I'm, 1434 01:38:24,274 --> 01:38:25,609 well, thanks. - Okay. 1435 01:38:25,609 --> 01:38:26,568 - How's the family? 1436 01:38:26,568 --> 01:38:27,819 - Good, good, getting on. 1437 01:38:27,819 --> 01:38:29,154 - Mike? 1438 01:38:29,154 --> 01:38:29,988 - Worse. 1439 01:38:29,988 --> 01:38:30,822 No. 1440 01:38:31,740 --> 01:38:33,199 - How about Joe? 1441 01:38:33,199 --> 01:38:36,786 - He's been growing, you know kids. 1442 01:38:36,786 --> 01:38:38,038 How's? 1443 01:38:38,038 --> 01:38:39,164 - Brian. 1444 01:38:39,164 --> 01:38:39,998 He's good. 1445 01:38:41,875 --> 01:38:43,710 We've, we've been. 1446 01:38:45,670 --> 01:38:47,339 Well, he, he's fine. 1447 01:38:48,715 --> 01:38:50,133 Good, good. 1448 01:38:53,595 --> 01:38:54,429 Good. 1449 01:38:57,265 --> 01:39:00,185 - It's nice to see you again. 1450 01:39:00,185 --> 01:39:01,561 - Yeah, I gotta get going. 1451 01:39:01,561 --> 01:39:02,395 - Me, too. 1452 01:39:03,271 --> 01:39:04,064 Take care of yourself. 1453 01:39:04,064 --> 01:39:04,898 - I will, I will. 1454 01:39:04,898 --> 01:39:05,732 You, too. 1455 01:39:05,732 --> 01:39:07,025 I will. 1456 01:39:07,025 --> 01:39:07,859 Bye. 1457 01:39:13,740 --> 01:39:15,075 Merry Christmas. 1458 01:39:16,785 --> 01:39:17,619 Yeah. 1459 01:39:17,619 --> 01:39:18,954 Merry Christmas. 1460 01:41:06,019 --> 01:41:06,853 - Board. 85303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.