Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,034 --> 00:00:09,037
[ theme music
Playing ]
2
00:00:45,974 --> 00:00:47,409
Where is this call?
3
00:00:47,442 --> 00:00:48,910
Stanley park.
4
00:00:48,943 --> 00:00:50,412
There's something
About that place
5
00:00:50,445 --> 00:00:51,679
That annoys me.
6
00:00:51,713 --> 00:00:53,248
Can't make up its mind.
7
00:00:53,281 --> 00:00:55,083
It's halfway
Between a wilderness and a park.
8
00:00:55,116 --> 00:00:56,584
I know.
9
00:00:56,618 --> 00:00:58,586
I used to love that zoo
When I was a kid.
10
00:00:58,620 --> 00:01:00,288
Now I find it kind of sad.
11
00:01:00,321 --> 00:01:01,489
Yeah.
12
00:01:01,523 --> 00:01:03,258
You want to commune
With animals,
13
00:01:03,291 --> 00:01:04,292
You should buy yourself
A bag of nuts
14
00:01:04,325 --> 00:01:05,794
And go up the mountain,
15
00:01:05,827 --> 00:01:07,629
And maybe
You'll see one.
16
00:01:07,662 --> 00:01:08,963
Yeah, try hand-feeding
A wild marmot or something.
17
00:01:08,997 --> 00:01:10,865
Yeah, yeah.
18
00:01:10,899 --> 00:01:12,634
You know the queen e?
19
00:01:12,667 --> 00:01:14,202
The queen e,
That's a nice park.
20
00:01:14,235 --> 00:01:15,937
I was just going
To say that.
21
00:01:15,970 --> 00:01:17,906
See, now,
They've got a nice big lawn.
22
00:01:17,939 --> 00:01:19,407
They've got some trees,
Couple of rose gardens.
23
00:01:19,441 --> 00:01:21,109
You know what I mean?
24
00:01:21,142 --> 00:01:22,744
It's civilized.
25
00:01:27,782 --> 00:01:30,752
They're here!
26
00:01:30,785 --> 00:01:33,721
Oh.
27
00:01:33,755 --> 00:01:36,558
What the hell
Was that?
28
00:01:36,591 --> 00:01:38,393
I don't know,
29
00:01:38,426 --> 00:01:40,395
But those guys
Will have their hands full.
30
00:01:40,428 --> 00:01:41,830
Good luck with that,
31
00:01:41,863 --> 00:01:43,865
All cracked out.
32
00:02:24,572 --> 00:02:26,040
Pathology?
33
00:02:26,074 --> 00:02:27,709
Yeah. Put it
In the corner.
34
00:02:27,742 --> 00:02:29,410
Thank you.
35
00:02:56,938 --> 00:02:58,973
Hey.
36
00:02:59,007 --> 00:03:00,441
How's it going?
37
00:03:00,475 --> 00:03:03,244
Okay. You?
38
00:03:03,278 --> 00:03:05,046
Yeah, pretty good.
Pretty good.
39
00:03:05,079 --> 00:03:06,781
I'm with vancouver homicide.
40
00:03:06,814 --> 00:03:08,449
I didn't do it.
41
00:03:08,483 --> 00:03:10,652
Well, that's good.
42
00:03:10,685 --> 00:03:12,654
Listen, I'm just
Getting acquainted
43
00:03:12,687 --> 00:03:14,656
With some of the girls
Down here.
44
00:03:14,689 --> 00:03:15,823
Smoke?
45
00:03:15,857 --> 00:03:17,325
Thanks.
46
00:03:17,358 --> 00:03:19,994
Go ahead,
Take one for later.
47
00:03:20,028 --> 00:03:21,996
You know
About all the girls
48
00:03:22,030 --> 00:03:23,998
That have gone missing
From down here, right?
49
00:03:24,032 --> 00:03:25,333
Yeah.
50
00:03:25,366 --> 00:03:27,335
Good, 'cause I'm
Investigating that,
51
00:03:27,368 --> 00:03:29,337
And I'm looking
For some input,
52
00:03:29,370 --> 00:03:31,439
You know, who might be
A dangerous date,
53
00:03:31,472 --> 00:03:33,174
You know, somebody
Who you guys think
54
00:03:33,208 --> 00:03:35,843
- might be a suspect.
- okay, yeah.
55
00:03:35,877 --> 00:03:37,845
Check out my boyfriend.
Lock him up for a week or two.
56
00:03:37,879 --> 00:03:39,847
Just on
General principles?
57
00:03:39,881 --> 00:03:41,015
Yeah.
58
00:03:41,049 --> 00:03:43,017
Well, unfortunately,
I can't do that,
59
00:03:43,051 --> 00:03:44,886
Otherwise the jails
Would be overflowing,
60
00:03:44,919 --> 00:03:46,020
You know what I mean?
61
00:03:46,054 --> 00:03:47,655
Yeah.
62
00:03:47,689 --> 00:03:49,390
Too bad.
63
00:03:49,424 --> 00:03:50,892
Hey, listen,
64
00:03:50,925 --> 00:03:53,394
If you want
To talk sometime,
65
00:03:53,428 --> 00:03:55,396
You think of something
That might help me,
66
00:03:55,430 --> 00:03:57,865
Call the number,
Okay?
67
00:03:57,899 --> 00:03:59,901
Take care.
68
00:04:13,047 --> 00:04:14,682
Didn't they
Used to have wolves
69
00:04:14,716 --> 00:04:16,017
Down here somewhere?
70
00:04:16,050 --> 00:04:17,218
Yeah, wolves.
71
00:04:17,252 --> 00:04:18,686
They stand there
And look at you,
72
00:04:18,720 --> 00:04:20,355
Give you that
Wolf stare-down.
73
00:04:20,388 --> 00:04:22,357
Polar bears, too,
Over at the zoo there.
74
00:04:22,390 --> 00:04:23,858
Remember that?
75
00:04:23,891 --> 00:04:26,127
Yeah. I remember
When they got them bears.
76
00:04:26,160 --> 00:04:27,662
Little cute polar bears.
77
00:04:27,695 --> 00:04:29,697
People were three deep
At the bear pit.
78
00:04:29,731 --> 00:04:31,699
Then they used to do
That pacing thing, right?
79
00:04:31,733 --> 00:04:33,701
Back and forth,
Back and forth.
80
00:04:33,735 --> 00:04:36,537
Pacing, turning,
All day long.
81
00:04:36,571 --> 00:04:38,539
It turned them
Neurotic.
82
00:04:38,573 --> 00:04:40,575
That's how you get
Caged up like that.
83
00:04:40,608 --> 00:04:42,977
Hey, you remember
When the bears
Ate that guy?
84
00:04:43,011 --> 00:04:44,879
Really? I don't
Remember that.
85
00:04:44,912 --> 00:04:46,714
Some clown hanging
Out over the edge.
86
00:04:46,748 --> 00:04:48,216
You don't remember that?
87
00:04:48,249 --> 00:04:50,051
They covered it up
Best they could.
88
00:04:50,084 --> 00:04:51,185
Well, I guess so.
89
00:04:51,219 --> 00:04:53,154
That'd put
The tourists off.
90
00:04:53,187 --> 00:04:55,390
Those zoos,
That's a screwed-up idea anyway.
91
00:04:55,423 --> 00:04:57,392
Animals on display
Like that...
92
00:04:57,425 --> 00:04:59,394
What'd you do, come
In the wrong way?
93
00:04:59,427 --> 00:05:01,396
Behind the tour buses...
94
00:05:01,429 --> 00:05:03,731
These guys want to go
Right in the middle of the road,
95
00:05:03,765 --> 00:05:05,133
So we had words and I'm late.
Sorry.
96
00:05:05,166 --> 00:05:06,634
What's going on?
97
00:05:06,668 --> 00:05:07,935
I don't know.
We're not there yet.
98
00:05:07,969 --> 00:05:09,137
Hey!
99
00:05:09,170 --> 00:05:11,406
He's down here.
I'll show you.
100
00:05:11,439 --> 00:05:13,341
Okay.
101
00:05:13,374 --> 00:05:15,343
You know, I was
Just telling leo
102
00:05:15,376 --> 00:05:17,011
About the time
The polar bears
103
00:05:17,045 --> 00:05:18,179
Ate that guy in the zoo.
104
00:05:18,212 --> 00:05:19,747
Do you remember that?
105
00:05:19,781 --> 00:05:21,516
- that was my first case.
- get out of here.
106
00:05:21,549 --> 00:05:22,850
What happened?
107
00:05:22,884 --> 00:05:24,352
I'll never forget this
As long as I live.
108
00:05:24,385 --> 00:05:25,920
The guy was, you know...
109
00:05:25,953 --> 00:05:27,855
I mean, I get there,
And what I've got to do
110
00:05:27,889 --> 00:05:29,991
Is I've got to get the bear
Off the body,
111
00:05:30,024 --> 00:05:32,427
- I've got to back him off--
- was he eating the guy?
112
00:05:32,460 --> 00:05:33,928
I've got to
Shoo him off.
113
00:05:33,961 --> 00:05:35,496
First good meal
He's ever had
114
00:05:35,530 --> 00:05:37,131
In his whole entire
Life, this bear,
115
00:05:37,165 --> 00:05:39,033
And he has a chance
To hunt something,
116
00:05:39,067 --> 00:05:40,868
And here I am,
Interrupting the flow.
117
00:05:40,902 --> 00:05:43,004
That was instinct.
He was a man-eater.
118
00:05:43,037 --> 00:05:44,872
That's how we got that bear,
After they shot the mother.
119
00:05:44,906 --> 00:05:46,307
She was a man-eater.
120
00:05:46,341 --> 00:05:47,508
Remember?
121
00:05:47,542 --> 00:05:49,010
Unbelievable.
122
00:05:49,043 --> 00:05:51,379
I don't like
The look of that, leo.
123
00:05:51,412 --> 00:05:53,681
What, the way he's
Down on his knees?
124
00:05:53,715 --> 00:05:55,717
Looks like somebody
Strung him up there.
125
00:05:55,750 --> 00:05:57,885
Why, 'cause he's
Bent down low?
126
00:05:57,919 --> 00:06:01,222
Yeah. That looks
Kind of odd.
127
00:06:01,255 --> 00:06:02,724
Get some shots?
128
00:06:02,757 --> 00:06:04,592
Just hold on.
129
00:06:04,625 --> 00:06:06,227
Let's get in there.
130
00:06:15,703 --> 00:06:17,171
Kind of looks
131
00:06:17,205 --> 00:06:18,673
Like he's been there
For awhile, eh, dominic?
132
00:06:18,706 --> 00:06:20,141
Couple months maybe?
133
00:06:20,174 --> 00:06:21,743
Maybe.
134
00:06:21,776 --> 00:06:24,545
Are you done?
135
00:06:24,579 --> 00:06:26,714
Yeah.
Come on in.
136
00:06:32,153 --> 00:06:34,722
I think it's peculiar,
The way he's looking.
137
00:06:34,756 --> 00:06:36,791
Why, 'cause he's
On his knees like that?
138
00:06:36,824 --> 00:06:38,292
I've seen that before.
139
00:06:38,326 --> 00:06:40,361
It's not that uncommon.
140
00:06:40,395 --> 00:06:41,863
You notice that?
141
00:06:41,896 --> 00:06:43,498
That's a real
Hangman's noose,
142
00:06:43,531 --> 00:06:45,366
Like he knew
What he was doing, huh?
143
00:06:45,400 --> 00:06:47,034
Yeah, looks like it.
144
00:06:47,068 --> 00:06:48,636
Maybe he didn't account
For the stretch of the rope.
145
00:06:48,669 --> 00:06:50,037
Well, the weight
Of his body
146
00:06:50,071 --> 00:06:51,205
- would hang him.
- yeah?
147
00:06:53,408 --> 00:06:55,443
Maybe he left it loose like that
On purpose.
148
00:06:55,476 --> 00:06:57,712
Keep the option open
Of changing his mind.
149
00:06:57,745 --> 00:07:00,081
It takes a lot of determination
To choke yourself to death,
150
00:07:00,114 --> 00:07:02,884
- that's for sure.
- yeah.
151
00:07:04,585 --> 00:07:06,554
He's still got that
Silver necklace on there.
152
00:07:06,587 --> 00:07:08,489
Wrist watch
Still there.
153
00:07:08,523 --> 00:07:11,559
He's wearing gloves.
154
00:07:11,592 --> 00:07:13,561
What's that,
Bicycle clips
155
00:07:13,594 --> 00:07:15,062
On his cuffs?
156
00:07:15,096 --> 00:07:17,365
He's got a bicycle
Clip on each cuff.
157
00:07:20,668 --> 00:07:22,637
I'm not seeing a bicycle
Anywhere.
158
00:07:22,670 --> 00:07:25,006
Nothing in the pockets.
159
00:07:25,039 --> 00:07:27,475
Well, the I.D.
Could've fallen out.
160
00:07:27,508 --> 00:07:29,610
Don't see a wallet
On the ground here.
161
00:07:32,480 --> 00:07:34,315
There's something
Over here.
162
00:07:37,018 --> 00:07:39,020
Have you spoken
To the property owners
163
00:07:39,053 --> 00:07:40,354
About this?
164
00:07:40,388 --> 00:07:42,089
Have you cleared it
With them?
165
00:07:42,123 --> 00:07:44,091
No, you can do that
For me.
166
00:07:44,125 --> 00:07:45,660
Hello. Hey!
167
00:07:48,596 --> 00:07:51,365
Yeah. I asked you
To turn that thing off.
168
00:07:51,399 --> 00:07:53,367
Again, please,
Can you turn it off?
169
00:07:53,401 --> 00:07:55,369
Unless you've cleared this
With my boss,
170
00:07:55,403 --> 00:07:57,371
I've got
To keep on working.
171
00:07:57,405 --> 00:07:58,773
That's just
The way it is.
172
00:07:58,806 --> 00:07:59,941
Shut it down, please.
173
00:08:03,211 --> 00:08:06,214
One more time I'm asking you,
Let me do what I've got to do.
174
00:08:06,247 --> 00:08:07,915
Unless you've got
Some paper
175
00:08:07,949 --> 00:08:09,584
Telling me you're
Taking charge of this site,
176
00:08:09,617 --> 00:08:11,185
I've got to ask you to leave.
Start it up!
177
00:08:13,354 --> 00:08:14,822
We keep this up,
178
00:08:14,856 --> 00:08:16,791
And I'll have this officer
Arrest you
179
00:08:16,824 --> 00:08:18,493
For interfering
With a coroner's investigation.
180
00:08:18,526 --> 00:08:19,994
You want that?
181
00:08:20,027 --> 00:08:22,029
Go ahead,
Arrest me.
182
00:08:26,200 --> 00:08:28,870
Officer, check this guy
For the bug up his--
183
00:08:31,706 --> 00:08:33,174
Hi.
184
00:08:33,207 --> 00:08:34,509
Come on.
185
00:08:34,542 --> 00:08:36,177
Let me show you
Where it is.
186
00:08:36,210 --> 00:08:37,678
Who found it?
187
00:08:37,712 --> 00:08:39,447
One of those
Bottle pickers.
188
00:08:39,480 --> 00:08:41,883
When did they
Find these?
189
00:08:41,916 --> 00:08:44,318
This morning.
Watch your step.
190
00:08:44,352 --> 00:08:46,687
Right around here.
191
00:08:46,721 --> 00:08:48,356
Oh, yeah.
192
00:08:48,389 --> 00:08:50,525
They're human.
You're right.
193
00:08:50,558 --> 00:08:53,528
- any idea what
Was here before?
- I don't know.
194
00:08:53,561 --> 00:08:56,397
Part of japantown, chinatown,
Something like that.
195
00:08:56,430 --> 00:08:58,633
These weren't
On the surface, though.
196
00:08:58,666 --> 00:09:00,801
Looks like
They've been brought up
From a few feet below.
197
00:09:00,835 --> 00:09:03,170
Yeah.
198
00:09:03,204 --> 00:09:05,806
I'd better call
The archaeology branch,
199
00:09:05,840 --> 00:09:08,042
Tell them we might have
Some human remains here.
200
00:09:08,075 --> 00:09:10,444
They'll want to call an expert
To take a look.
201
00:09:10,478 --> 00:09:12,580
Okay, great.
202
00:09:12,613 --> 00:09:16,017
I guess I get to tell these guys
They're going home.
203
00:09:46,447 --> 00:09:48,015
[ telephone ringing ]
204
00:09:49,750 --> 00:09:52,887
Homicide.
Detective kosmo speaking.
205
00:09:52,920 --> 00:09:55,856
Ah, thanks for calling back,
Mr. Silverman.
206
00:09:55,890 --> 00:09:58,559
Uh, let's see...
207
00:09:58,593 --> 00:10:01,228
Uh, you were involved
In an assault recently
208
00:10:01,262 --> 00:10:03,931
Of a prostitute.
209
00:10:03,965 --> 00:10:05,433
Uh-huh.
210
00:10:05,466 --> 00:10:07,101
Yes, sir, I understand that.
211
00:10:07,134 --> 00:10:09,036
No, no, no,
You're not in any more trouble.
212
00:10:09,070 --> 00:10:11,138
See, I'm working
On the missing prostitutes
213
00:10:11,172 --> 00:10:12,707
Down there,
214
00:10:12,740 --> 00:10:15,610
And I'm wondering
If you could help me.
215
00:10:15,643 --> 00:10:18,379
Well, I was thinking as someone
Who frequents the area,
216
00:10:18,412 --> 00:10:20,381
Maybe you wouldn't mind
Coming in
217
00:10:20,414 --> 00:10:23,217
And giving me
Your take on it.
218
00:10:23,250 --> 00:10:24,885
Great.
219
00:10:24,919 --> 00:10:26,921
See you then.
220
00:10:31,092 --> 00:10:33,227
Oh, we've got another
Piece of rope here.
221
00:10:33,260 --> 00:10:34,895
Hangman's knot again.
222
00:10:34,929 --> 00:10:36,897
Maybe he was practicing.
223
00:10:36,931 --> 00:10:38,499
Must be the practice rope.
224
00:10:38,532 --> 00:10:40,234
Some antihistamine,
225
00:10:40,267 --> 00:10:41,936
A shaving kit.
226
00:10:44,438 --> 00:10:48,042
We've got a map here
Of washington state,
227
00:10:48,075 --> 00:10:50,044
And what have
We got here?
228
00:10:50,077 --> 00:10:51,746
There's some kind
Of portable light.
229
00:10:51,779 --> 00:10:53,948
- what is that?
- bike light.
230
00:10:53,981 --> 00:10:56,417
Bike light. Okay.
231
00:10:56,450 --> 00:10:57,952
He's got a scarf.
232
00:10:57,985 --> 00:10:59,854
I like this
Nice thick sweater
233
00:10:59,887 --> 00:11:00,855
He's got here.
234
00:11:00,888 --> 00:11:02,223
Yeah, that's one
Of those
235
00:11:02,256 --> 00:11:03,858
Really good
Cowichan kinds.
236
00:11:03,891 --> 00:11:06,427
You get them all wet,
You stay warm and dry.
237
00:11:06,460 --> 00:11:08,729
Ready to rough it for awhile,
Seems like.
238
00:11:08,763 --> 00:11:10,931
- looks like it.
- I don't see any sign
Of a camp or anything
239
00:11:10,965 --> 00:11:14,035
- around here,
Though, do you?
- no, nothing like that.
240
00:11:14,068 --> 00:11:15,803
No food,
Nothing to cook with.
241
00:11:15,836 --> 00:11:17,304
And here he's got...
242
00:11:17,338 --> 00:11:19,240
Oh, he's got
His nasal spray.
243
00:11:19,273 --> 00:11:21,609
- it's a good thing
He didn't forget that.
- oh, yeah.
244
00:11:21,642 --> 00:11:23,377
Walkman,
Extra batteries.
245
00:11:23,411 --> 00:11:24,745
Got any tapes
With that?
246
00:11:24,779 --> 00:11:27,715
There's one in here.
247
00:11:27,748 --> 00:11:30,651
Highlights
From the pearl fishers.
248
00:11:30,685 --> 00:11:32,153
Bizet.
249
00:11:32,186 --> 00:11:34,055
Oh, yeah?
He's into opera, huh?
250
00:11:34,088 --> 00:11:35,856
He wrote carmen.
You know that.
251
00:11:35,890 --> 00:11:37,558
Don't know that one.
252
00:11:37,591 --> 00:11:41,529
♪ ba dum dum dum
Ba dum dum dum ♪
253
00:11:41,562 --> 00:11:43,064
♪ ba dum dum bumba
254
00:11:43,097 --> 00:11:45,266
- ♪ ba ba dum dum dum
- I know the one.
255
00:11:45,299 --> 00:11:46,400
What's that there?
256
00:11:46,434 --> 00:11:47,568
Oh, here we go.
257
00:11:47,601 --> 00:11:49,070
There's the wallet.
258
00:11:49,103 --> 00:11:50,938
All right.
Here we go.
259
00:11:50,971 --> 00:11:54,241
Raymond early.
260
00:11:54,275 --> 00:11:56,477
Too late for mr. Early.
261
00:11:56,510 --> 00:11:58,112
Right. Well,
I'll take that.
262
00:11:58,145 --> 00:11:59,380
I'll go run him
Through the system,
263
00:11:59,413 --> 00:12:00,948
See if he's on it.
264
00:12:02,817 --> 00:12:04,952
[ patricia ]:
These women that you're seeing
265
00:12:04,985 --> 00:12:07,154
All had a number of things
In common.
266
00:12:07,188 --> 00:12:09,623
They were aboriginal
Part-time prostitutes
267
00:12:09,657 --> 00:12:11,325
And full-time alcoholics
268
00:12:11,358 --> 00:12:13,360
Who lived
On the downtown east side.
269
00:12:13,394 --> 00:12:15,229
Now, when I saw them
In the morgue,
270
00:12:15,262 --> 00:12:17,131
The fact that they had
Large amounts of alcohol
271
00:12:17,164 --> 00:12:18,599
In their system,
272
00:12:18,632 --> 00:12:20,501
I felt was only indicative
Of their lifestyle,
273
00:12:20,534 --> 00:12:23,304
But in fact,
It turned out subsequently,
274
00:12:23,337 --> 00:12:25,906
These women were all murdered
By a man named charlie josephs
275
00:12:25,940 --> 00:12:29,677
Who forced them
To drink themselves to death.
276
00:12:29,710 --> 00:12:32,079
My mistake was in not looking
277
00:12:32,113 --> 00:12:34,782
Beyond the narrow focus
Of the forensic pathologist
278
00:12:34,815 --> 00:12:37,051
To see that there was also
A sociological pattern
279
00:12:37,084 --> 00:12:39,019
In their deaths.
280
00:12:39,053 --> 00:12:41,956
Charlie josephs
May have provided the manner
281
00:12:41,989 --> 00:12:45,392
In which they died,
But he was ultimately not
282
00:12:45,426 --> 00:12:47,461
The sole cause.
283
00:12:47,495 --> 00:12:50,030
As pathologists,
When we present our findings,
284
00:12:50,064 --> 00:12:52,032
Cause of death
Can be determined
285
00:12:52,066 --> 00:12:53,534
In three ways--
286
00:12:53,567 --> 00:12:55,903
It's natural, it's suicide,
Or it's homicide--
287
00:12:55,936 --> 00:12:58,606
But there is a fourth way
288
00:12:58,639 --> 00:13:01,842
Under which all of these deaths
Can and do occur,
289
00:13:01,876 --> 00:13:03,811
And that is genocide.
290
00:13:09,850 --> 00:13:12,153
Yep, our guy
Is on the system, all right.
291
00:13:12,186 --> 00:13:14,155
Got a canada-wide warrant
Out for him.
292
00:13:14,188 --> 00:13:16,957
- an ex-con?
- yeah, big time.
293
00:13:16,991 --> 00:13:18,959
Did life for killing a teller
Up in prince george.
294
00:13:18,993 --> 00:13:20,961
I guess they can
Cancel the warrant.
295
00:13:20,995 --> 00:13:22,997
Any idea what he's doing
Down here in vancouver?
296
00:13:23,030 --> 00:13:24,465
He was on parole
297
00:13:24,498 --> 00:13:26,100
At a halfway house
Down here,
298
00:13:26,133 --> 00:13:27,868
And then about
Four months ago,
299
00:13:27,902 --> 00:13:29,970
He booked out
For the weekend,
Never came back.
300
00:13:30,004 --> 00:13:31,438
Oh, yeah?
Four months, yeah.
301
00:13:31,472 --> 00:13:32,907
That fits
What we're seeing here.
302
00:13:32,940 --> 00:13:34,942
There's something else
That might be related.
303
00:13:34,975 --> 00:13:37,011
There's another ex-con,
Eugene mason,
304
00:13:37,044 --> 00:13:39,013
And he rabbited out of
The same halfway house
305
00:13:39,046 --> 00:13:41,015
A couple of days
Before ray there,
306
00:13:41,048 --> 00:13:43,017
And you've got
A warrant on him too.
307
00:13:43,050 --> 00:13:44,385
We won't find him
308
00:13:44,418 --> 00:13:46,520
Hanging from a tree
Out here in the park.
309
00:13:46,554 --> 00:13:48,255
Maybe we ought to be taking
A closer look at this guy ray.
310
00:13:48,289 --> 00:13:50,057
Why? What are
You thinking?
311
00:13:50,090 --> 00:13:51,859
Well, nothing.
He's an ex-con.
312
00:13:51,892 --> 00:13:53,527
Maybe we ought to talk
To the halfway house,
313
00:13:53,561 --> 00:13:55,863
See what they know.
Fill in the blanks.
314
00:13:55,896 --> 00:13:57,331
That wouldn't hurt.
315
00:13:57,364 --> 00:13:58,966
Everything's open
To interpretation.
316
00:13:58,999 --> 00:14:00,267
I'll talk
To the parole officer.
317
00:14:00,301 --> 00:14:02,269
I'll let you know
What I hear.
318
00:14:02,303 --> 00:14:03,704
Take it easy.
319
00:14:04,705 --> 00:14:06,407
Okay.
320
00:14:08,209 --> 00:14:11,145
Well, I'm going to hazard
A guess it's been here
Quite awhile.
321
00:14:11,178 --> 00:14:14,014
I'd say we're looking
At some pretty old remains.
322
00:14:14,048 --> 00:14:15,983
So how old
Is pretty old?
323
00:14:16,016 --> 00:14:17,585
Hard to tell.
324
00:14:17,618 --> 00:14:20,387
Is there a forensic interest
From the coroner's office?
325
00:14:20,421 --> 00:14:23,791
I won't know if it's
Crime-related until I take
A look at the materials.
326
00:14:23,824 --> 00:14:25,326
Any idea
What was here before?
327
00:14:25,359 --> 00:14:26,827
No, no idea.
328
00:14:26,861 --> 00:14:28,729
I bought the lot
Six or seven years ago.
329
00:14:28,762 --> 00:14:30,164
There was nothing on it.
330
00:14:30,197 --> 00:14:31,432
It was just
A useless piece of land
331
00:14:31,465 --> 00:14:33,133
Like it is.
332
00:14:33,167 --> 00:14:35,669
The city archives
Might have something on it.
333
00:14:35,703 --> 00:14:37,671
Anything else
From just looking here?
334
00:14:37,705 --> 00:14:39,673
No. No, I'd need to take
A closer look.
335
00:14:39,707 --> 00:14:41,642
I can help you
With that.
336
00:14:41,675 --> 00:14:43,911
It's not aboriginal, is it?
337
00:14:43,944 --> 00:14:46,947
I can't tell
From just a glance.
338
00:14:46,981 --> 00:14:48,849
'cause some indian band
339
00:14:48,883 --> 00:14:50,851
Will keep me tied up down here
Forever if it is.
340
00:14:50,885 --> 00:14:52,653
Well, it could be.
341
00:14:52,686 --> 00:14:54,655
We know that there
Were early settlements
342
00:14:54,688 --> 00:14:56,924
All along
The coastline here.
343
00:14:56,957 --> 00:14:58,559
I'll get some students
Down here to help out.
344
00:14:58,592 --> 00:15:00,294
So what happens now?
345
00:15:00,327 --> 00:15:03,464
Well, I'll arrange the paperwork
To have the bones removed,
346
00:15:03,497 --> 00:15:06,133
And uh, well, until we know
What we're looking at,
347
00:15:06,166 --> 00:15:08,202
All the work's
Going to have to be suspended.
348
00:15:08,235 --> 00:15:10,638
Well, how long's
That going to take?
349
00:15:10,671 --> 00:15:12,940
No idea. Sorry.
350
00:15:12,973 --> 00:15:15,209
Okay!
351
00:15:15,242 --> 00:15:16,810
Okay.
352
00:15:18,145 --> 00:15:20,414
I was on a dig
Down by the fraser river,
353
00:15:20,447 --> 00:15:21,916
An aboriginal midden.
354
00:15:21,949 --> 00:15:23,417
Fantastic.
355
00:15:23,450 --> 00:15:25,452
Well, I took
A lunch break,
356
00:15:25,486 --> 00:15:28,889
And the contractors
Poured seven yards
Of concrete on it
357
00:15:28,923 --> 00:15:31,158
- before I could retrieve
The bones.
- no way.
358
00:15:31,191 --> 00:15:32,826
No, it happened.
359
00:15:32,860 --> 00:15:34,595
Yeah, when you guys called,
360
00:15:34,628 --> 00:15:36,597
I didn't think it sounded
Like the ray early I knew.
361
00:15:36,630 --> 00:15:38,565
You guys think
He hung himself, huh?
362
00:15:38,599 --> 00:15:40,834
We don't know.
That's what we're
Looking at.
363
00:15:40,868 --> 00:15:43,604
How many ex-cons
Have you got in here
At any one time?
364
00:15:43,637 --> 00:15:45,105
18, 20. Depends.
365
00:15:45,139 --> 00:15:46,440
And ray early,
366
00:15:46,473 --> 00:15:48,342
How long was he here
Before he jumped?
367
00:15:48,375 --> 00:15:49,777
About three months.
368
00:15:49,810 --> 00:15:51,245
Was it a regular thing
For ray to book off,
369
00:15:51,278 --> 00:15:52,880
Go visit
The girlfriend?
370
00:15:52,913 --> 00:15:54,248
Yeah, pretty regular.
371
00:15:54,281 --> 00:15:56,317
- excuse me.
- hey, hey.
372
00:15:56,350 --> 00:15:58,552
I know you.
Miller, right?
373
00:15:58,585 --> 00:16:00,120
Yeah, I know you, too.
374
00:16:00,154 --> 00:16:01,855
You used to have
A big spider tattoo.
375
00:16:01,889 --> 00:16:03,724
What'd you do
With that?
376
00:16:03,757 --> 00:16:05,359
I had it removed.
377
00:16:06,760 --> 00:16:09,063
Geez, I almost didn't
Recognize that guy.
378
00:16:09,096 --> 00:16:11,398
Any idea how ray would
Make it to the island?
379
00:16:11,432 --> 00:16:13,400
Yeah. He had
His 10-speed with him.
380
00:16:13,434 --> 00:16:15,402
So when he left here
He was on a bike?
381
00:16:15,436 --> 00:16:16,770
Yep.
382
00:16:16,804 --> 00:16:18,739
'cause we didn't find any bike,
Did we?
383
00:16:18,772 --> 00:16:20,240
No, no bike.
384
00:16:20,274 --> 00:16:22,676
So ray's late coming back,
Then what do you do?
385
00:16:22,710 --> 00:16:24,611
Well, I called his girlfriend.
386
00:16:24,645 --> 00:16:26,580
Says he never did show up,
So I called his parole officer.
387
00:16:26,613 --> 00:16:29,183
The police didn't
Go through his room?
388
00:16:29,216 --> 00:16:31,251
- no.
- no?
389
00:16:31,285 --> 00:16:33,354
You still got his stuff here,
Then?
390
00:16:33,387 --> 00:16:35,356
Yeah, I've got it in a box
Right in here.
391
00:16:35,389 --> 00:16:38,592
Let's go
Take a look.
392
00:16:38,625 --> 00:16:41,261
So when ray left here,
393
00:16:41,295 --> 00:16:43,497
You happen to remember
What kind of mood he was in?
394
00:16:43,530 --> 00:16:44,932
Yeah.
395
00:16:44,965 --> 00:16:46,967
He was... He was adjusting,
You know.
396
00:16:47,001 --> 00:16:48,936
Trying to figure out
Where he could fit in, but...
397
00:16:48,969 --> 00:16:50,704
He must've had some frustrations
With that, right?
398
00:16:50,738 --> 00:16:52,740
You've seen that before,
Haven't you?
399
00:16:52,773 --> 00:16:54,441
Yeah, but if you're
Asking me
400
00:16:54,475 --> 00:16:56,276
Do I think ray early
Was suicidal,
401
00:16:56,310 --> 00:16:57,878
I've got to tell you,
I don't believe it.
402
00:16:57,911 --> 00:16:59,947
Yet, there he was
Hanging from a tree.
403
00:16:59,980 --> 00:17:02,049
What about the other
Guy who took off,
Eugene mason?
404
00:17:02,082 --> 00:17:03,617
Were they friends
Or what?
405
00:17:03,650 --> 00:17:06,053
Yeah,
Ray and eugene were tight.
406
00:17:06,086 --> 00:17:07,688
You think it was
A coincidence,
407
00:17:07,721 --> 00:17:09,189
You losing them both
In the same week?
408
00:17:09,223 --> 00:17:10,591
Well, at the time,
409
00:17:10,624 --> 00:17:12,593
I did think they had
Some kind of plan.
410
00:17:12,626 --> 00:17:13,827
Why was that?
411
00:17:13,861 --> 00:17:15,629
The way
They both signed out.
412
00:17:15,662 --> 00:17:17,431
Here, take a look.
413
00:17:23,971 --> 00:17:25,939
Ray early, 5:30.
Gone fishing.
414
00:17:25,973 --> 00:17:27,908
Look at the little
Fish doodle there.
415
00:17:27,941 --> 00:17:29,910
He ever sign out
That way before?
416
00:17:29,943 --> 00:17:31,912
Nope, and the same thing
With mason here.
417
00:17:31,945 --> 00:17:33,414
See?
418
00:17:33,447 --> 00:17:35,582
"Gone fishing."
419
00:17:35,616 --> 00:17:37,584
You think it means anything,
Them signing out that way?
420
00:17:37,618 --> 00:17:39,586
Could just be
A joke they had.
421
00:17:39,620 --> 00:17:41,588
Yeah, and we're
Spinning our wheels.
422
00:17:41,622 --> 00:17:43,090
What bothers me
423
00:17:43,123 --> 00:17:45,092
Is that we didn't
Find a bike up there.
424
00:17:45,125 --> 00:17:47,094
Somebody walking by
Could have boosted it.
425
00:17:47,127 --> 00:17:49,129
A lot of them old guys
Living in the park,
426
00:17:49,163 --> 00:17:51,131
A bike would have been
A real prize.
427
00:17:54,401 --> 00:17:56,537
Oh, that miller.
There's no scar
428
00:17:56,570 --> 00:17:58,005
Where they took
The tattoo off.
429
00:17:58,038 --> 00:17:59,106
You can get
Those removed
430
00:17:59,139 --> 00:18:00,441
Pretty easily
These days
431
00:18:00,474 --> 00:18:02,476
With the old
Laser surgery, right?
432
00:18:02,509 --> 00:18:04,845
Yeah, it used to be
A pretty good form of shorthand.
433
00:18:04,878 --> 00:18:07,181
You'd say, "You know the guy
With the birthmark
434
00:18:07,214 --> 00:18:09,183
Or the tattoo on his neck,"
Or whatever,
435
00:18:09,216 --> 00:18:11,185
And everybody knew
Who you were talking about.
436
00:18:11,218 --> 00:18:12,719
I get your meaning.
437
00:18:12,753 --> 00:18:14,221
Yeah, the bad guys
438
00:18:14,254 --> 00:18:16,223
Keep changing
Their appearance,
439
00:18:16,256 --> 00:18:18,826
- pretty soon we won't
Recognize them.
- I know.
440
00:18:18,859 --> 00:18:20,761
Hey, tell me something, robbie,
441
00:18:20,794 --> 00:18:22,729
And while we're talking
About all the girls down there,
442
00:18:22,763 --> 00:18:25,365
Are there any that you consider
Your favorites?
443
00:18:25,399 --> 00:18:27,434
I don't know.
Not particularly.
444
00:18:27,468 --> 00:18:29,169
Sometimes you end up
With the same one,
445
00:18:29,203 --> 00:18:30,871
But that's usually
Just 'cause, you know,
446
00:18:30,904 --> 00:18:32,673
She's down there
When I'm there.
447
00:18:32,706 --> 00:18:34,174
So, is it, what,
448
00:18:34,208 --> 00:18:35,542
Kind of an
Opportunity thing?
449
00:18:35,576 --> 00:18:37,044
Yeah, I guess so.
450
00:18:37,077 --> 00:18:38,679
Okay, you ever
Notice anybody
451
00:18:38,712 --> 00:18:40,714
Who's a regular like
Yourself down there,
452
00:18:40,747 --> 00:18:42,783
Who maybe
Doesn't seem to fit in?
453
00:18:42,816 --> 00:18:44,585
Maybe one the girls
Told you about some guy
454
00:18:44,618 --> 00:18:46,386
Who treated her
In a bad way?
455
00:18:46,420 --> 00:18:48,288
You know,
Anything like that?
456
00:18:48,322 --> 00:18:49,823
No, not that I recall.
457
00:18:49,857 --> 00:18:53,026
Have you ever dated
Any of these women?
458
00:18:56,430 --> 00:18:58,165
I thought you caught somebody
For these.
459
00:18:58,198 --> 00:18:59,666
Well, we did,
But unfortunately,
460
00:18:59,700 --> 00:19:00,801
These ones here
Are still missing.
461
00:19:06,740 --> 00:19:09,743
Yeah, I went with her
A few times.
462
00:19:09,776 --> 00:19:11,211
That's theresa.
463
00:19:11,245 --> 00:19:13,113
Right, terry.
464
00:19:13,147 --> 00:19:16,483
What can you tell me
About terry?
465
00:19:16,517 --> 00:19:18,118
I don't know.
466
00:19:18,152 --> 00:19:20,954
We just sort of hit it off
Right away.
467
00:19:20,988 --> 00:19:22,489
Oh, okay,
468
00:19:22,523 --> 00:19:24,625
And how often were you guys
Seeing each other?
469
00:19:24,658 --> 00:19:27,194
About once a week
To begin with,
470
00:19:27,227 --> 00:19:29,863
Then it was
Every couple of days.
471
00:19:29,897 --> 00:19:31,698
Before long,
It was every day.
472
00:19:31,732 --> 00:19:35,235
Then it was pretty much
Exclusively with her?
473
00:19:35,269 --> 00:19:36,803
Was there any reason
For that?
474
00:19:39,640 --> 00:19:41,508
We were in love.
475
00:19:43,977 --> 00:19:46,246
Uh...
476
00:19:46,280 --> 00:19:49,149
When you were arrested,
It was for drug possession,
477
00:19:49,183 --> 00:19:52,085
And you stated
That you traded drugs for sex.
478
00:19:52,119 --> 00:19:53,687
Right.
479
00:19:53,720 --> 00:19:55,222
I admit it.
480
00:19:55,255 --> 00:19:57,191
She was going to get her drugs
One way or the other,
481
00:19:57,224 --> 00:19:59,193
Whether she got them
On the street
482
00:19:59,226 --> 00:20:00,694
Or she got them from me.
483
00:20:00,727 --> 00:20:02,196
At least this way,
484
00:20:02,229 --> 00:20:03,730
She was
Getting a clean needle
485
00:20:03,764 --> 00:20:05,699
And a clean
Place to do it.
486
00:20:05,732 --> 00:20:07,401
A clean place?
What do you mean?
487
00:20:07,434 --> 00:20:09,336
My house.
488
00:20:09,369 --> 00:20:10,971
Oh, so you would take
Her home.
489
00:20:11,004 --> 00:20:12,906
Oh, yeah, lots of times.
490
00:20:12,940 --> 00:20:15,209
She liked my kitchen.
491
00:20:15,242 --> 00:20:16,710
We used to talk about
492
00:20:16,743 --> 00:20:18,745
How we were going
To decorate the place
493
00:20:18,779 --> 00:20:20,280
When she moved in.
494
00:20:20,314 --> 00:20:23,217
And how about
When she disappeared?
495
00:20:23,250 --> 00:20:24,651
Did you report that?
496
00:20:24,685 --> 00:20:26,386
No.
497
00:20:26,420 --> 00:20:28,455
We weren't
Seeing each other then.
498
00:20:28,488 --> 00:20:30,424
Why not?
499
00:20:30,457 --> 00:20:34,428
She started using
A lot more than usual.
500
00:20:34,461 --> 00:20:38,198
She said she didn't like me
To see her that way,
501
00:20:38,232 --> 00:20:40,634
All messed up.
502
00:20:44,104 --> 00:20:46,540
Oh, um, sure.
503
00:20:46,573 --> 00:20:48,208
Hang on for one second.
504
00:20:48,242 --> 00:20:49,776
Helen,
505
00:20:49,810 --> 00:20:52,012
I need somebody
From stanley park
Maintenance.
506
00:20:52,045 --> 00:20:54,648
Your piano teacher's
On line one.
507
00:20:54,681 --> 00:20:56,149
No, I'm not here.
508
00:20:56,183 --> 00:20:58,151
You want me
To lie for you?
509
00:20:58,185 --> 00:21:00,320
That's what
I pay you for.
510
00:21:00,354 --> 00:21:03,156
I'm sorry, he's
Not here right now.
511
00:21:03,190 --> 00:21:05,158
I'll be sure to tell him
You called, though.
512
00:21:05,192 --> 00:21:07,995
Okay, thanks. Bye.
513
00:21:08,028 --> 00:21:10,063
She wants
Her key back.
514
00:21:10,097 --> 00:21:12,099
- did you two break up?
- oh, yeah.
515
00:21:12,132 --> 00:21:14,201
Can you help me find
Another piano teacher?
516
00:21:14,234 --> 00:21:16,570
Not until you tell me
What happened with this one.
517
00:21:16,603 --> 00:21:19,973
Oh, you know, it was...
518
00:21:20,007 --> 00:21:21,975
I guess we should have
Stuck to music.
519
00:21:22,009 --> 00:21:23,477
Mr. Da vinci?
520
00:21:23,510 --> 00:21:25,746
- hello.
- hi. I'm gina otaviani.
521
00:21:25,779 --> 00:21:27,848
- nice to meet you.
- nice to meet you.
522
00:21:27,881 --> 00:21:30,183
- can we talk
About ray early?
- ray early?
523
00:21:30,217 --> 00:21:31,852
Sure. My office
Is right here.
524
00:21:31,885 --> 00:21:33,220
You want to go in there?
525
00:21:36,423 --> 00:21:38,425
Yeah, come and sit down.
526
00:21:40,727 --> 00:21:42,929
Ray's parole officer
Called me.
527
00:21:42,963 --> 00:21:44,998
I understand
You've spoken to her.
528
00:21:45,032 --> 00:21:46,800
I just came from there.
529
00:21:46,833 --> 00:21:48,769
Have you made a determination
On the cause of death yet?
530
00:21:48,802 --> 00:21:50,737
No, I usually wait
For the autopsy.
531
00:21:50,771 --> 00:21:52,706
Can I ask you
What your interest in this is?
532
00:21:52,739 --> 00:21:54,408
Well, I knew ray
Pretty well.
533
00:21:54,441 --> 00:21:55,976
I work with
The prisoner's rights council.
534
00:21:56,009 --> 00:21:57,844
Oh, yeah?
535
00:21:57,878 --> 00:21:59,346
Oh, yeah.
536
00:21:59,379 --> 00:22:00,847
Yeah, I've heard of you.
537
00:22:00,881 --> 00:22:02,582
I've heard
Of you, too.
538
00:22:02,616 --> 00:22:04,251
You've got
A good civil rights rep...
539
00:22:04,284 --> 00:22:05,686
Thank you.
540
00:22:05,719 --> 00:22:07,354
Except when it comes
To ex-cons.
541
00:22:07,387 --> 00:22:09,189
No big surprise there,
You were a cop,
542
00:22:09,222 --> 00:22:11,458
Which is why I want to make sure
You pay attention to this,
543
00:22:11,491 --> 00:22:13,460
Because ray early
Is a death in custody.
544
00:22:13,493 --> 00:22:15,629
Whoa, whoa, whoa.
Hold it right there.
545
00:22:15,662 --> 00:22:17,531
Back this truck up.
546
00:22:17,564 --> 00:22:19,733
By what bizarre logic
Do you figure that?
547
00:22:19,766 --> 00:22:21,335
Well, he was
A prisoner of the system
548
00:22:21,368 --> 00:22:22,669
When he died,
549
00:22:22,703 --> 00:22:24,271
Living in a halfway house
On day parole.
550
00:22:24,304 --> 00:22:26,173
That makes it
A death in custody.
551
00:22:26,206 --> 00:22:28,508
The key phrase you're missing
Is the in-custody part,
552
00:22:28,542 --> 00:22:29,876
He wasn't in custody.
553
00:22:29,910 --> 00:22:31,111
He was not
In the halfway house.
554
00:22:31,144 --> 00:22:32,379
He had run off
From there.
555
00:22:32,412 --> 00:22:34,247
I don't think
That's what happened.
556
00:22:34,281 --> 00:22:36,283
You don't think
That's what happened?
557
00:22:36,316 --> 00:22:38,418
What do you think happened?
I can't wait to hear this.
558
00:22:38,452 --> 00:22:40,520
What in your mind
Happened to ray early?
559
00:22:40,554 --> 00:22:42,589
You remember the riot
Up at the prison last spring?
560
00:22:42,622 --> 00:22:44,424
A couple of guards
Got taken hostage. That one?
561
00:22:44,458 --> 00:22:46,793
Right. Well,
The inmates involved in that
562
00:22:46,827 --> 00:22:48,862
Requested ray come in
And negotiate for them.
563
00:22:48,895 --> 00:22:50,263
And the warden allowed that?
564
00:22:50,297 --> 00:22:51,598
Yes, he did.
565
00:22:51,631 --> 00:22:53,300
Ray had a reputation
For settling disputes
566
00:22:53,333 --> 00:22:54,568
On the inside.
567
00:22:54,601 --> 00:22:56,069
If you remember,
Nobody got hurt.
568
00:22:56,103 --> 00:22:57,671
That's very nice,
569
00:22:57,704 --> 00:23:00,207
But how does that end up
With ray swinging from a tree?
570
00:23:00,240 --> 00:23:02,642
The corrections officers there
Had bad feelings about ray
571
00:23:02,676 --> 00:23:04,644
'cause he stuck his nose
Into it.
572
00:23:04,678 --> 00:23:06,646
Ray told me
There was a confrontation.
573
00:23:06,680 --> 00:23:09,316
They threatened him?
574
00:23:09,349 --> 00:23:10,817
It was implied.
575
00:23:10,851 --> 00:23:12,419
So this man ray decides
576
00:23:12,452 --> 00:23:14,421
That he's going to rescue
A couple of guards
577
00:23:14,454 --> 00:23:16,022
From a prison riot,
578
00:23:16,056 --> 00:23:17,924
And they decide they'll hang him
For being helpful?
579
00:23:17,958 --> 00:23:19,426
He's a hero, what?
580
00:23:19,459 --> 00:23:21,528
Ray created a threat
To their authority.
581
00:23:21,561 --> 00:23:24,297
- that's your theory?
- yep.
582
00:23:24,331 --> 00:23:26,600
He defuses
A dangerous prison situation
583
00:23:26,633 --> 00:23:27,968
And they kill him?
584
00:23:28,001 --> 00:23:30,036
Can you just say that
For me out loud?
585
00:23:30,070 --> 00:23:31,838
- I want to hear you
Say it to me out loud.
- I think
586
00:23:31,872 --> 00:23:33,874
The corrections officers
Had a reason to kill him.
587
00:23:33,907 --> 00:23:35,509
Have you no ability
To hear yourself at all?
588
00:23:35,542 --> 00:23:36,977
Do you know how stupid,
589
00:23:37,010 --> 00:23:38,712
How ridiculous
That sounds?
590
00:23:38,745 --> 00:23:40,580
- it's a possibility.
- it's a possibility?
591
00:23:40,614 --> 00:23:42,516
How about this
For a possibility?
592
00:23:42,549 --> 00:23:44,518
You've got an ex-con
Who can't cope with the outside.
593
00:23:44,551 --> 00:23:46,052
His parole officer tells me
He's despondent,
594
00:23:46,086 --> 00:23:47,554
And he kills himself.
595
00:23:47,587 --> 00:23:49,256
You never heard
That before?
596
00:23:49,289 --> 00:23:50,657
Of course I have,
But this is what I know--
597
00:23:50,690 --> 00:23:52,125
The last time I saw ray,
598
00:23:52,159 --> 00:23:53,660
He was looking forward
To full parole.
599
00:23:53,693 --> 00:23:55,061
He was excited
600
00:23:55,095 --> 00:23:56,963
To take his girlfriend's kids
To the zoo.
601
00:23:56,997 --> 00:23:58,832
He's painting you
A beautiful picture.
602
00:23:58,865 --> 00:24:00,667
You don't think he's
Running a game on you?
603
00:24:00,700 --> 00:24:02,169
Maybe he's running a game
On his parole officer
604
00:24:02,202 --> 00:24:03,570
And you're buying
That picture.
605
00:24:05,539 --> 00:24:07,307
I really haven't
Got time for this.
606
00:24:07,340 --> 00:24:09,576
Is there anything else
You actually wanted?
607
00:24:09,609 --> 00:24:12,145
It sounds like you're caving in
To your prejudices about ex-cons
608
00:24:12,179 --> 00:24:14,047
And not hold an inquest
Into ray's death.
609
00:24:14,080 --> 00:24:16,183
I'm not holding an inquest
Into his death
610
00:24:16,216 --> 00:24:17,717
Because there is no evidence
611
00:24:17,751 --> 00:24:19,719
To hold an inquest
Into his death.
612
00:24:19,753 --> 00:24:21,721
Until such time
As you have evidence--
613
00:24:21,755 --> 00:24:24,291
Evidence, not emissions
From your imagination--
614
00:24:24,324 --> 00:24:26,193
Something to make me
Change my mind,
615
00:24:26,226 --> 00:24:28,195
I'm telling you,
My ears will be open.
616
00:24:28,228 --> 00:24:30,430
As a matter of fact,
My door will be open to you,
617
00:24:30,464 --> 00:24:34,401
So you come by any time you want
And wind me up again, okay?
618
00:24:34,434 --> 00:24:35,902
Bye for now.
619
00:24:39,206 --> 00:24:41,041
Okay, just hang on
For a second now.
620
00:24:41,074 --> 00:24:44,044
Who exactly
Gave you these letters?
621
00:24:44,077 --> 00:24:46,446
The brother of the bank teller
That ray early killed.
622
00:24:46,480 --> 00:24:48,448
He's an ex-mountie, right,
The brother?
623
00:24:48,482 --> 00:24:50,450
Yeah. John seaton
Is his name.
624
00:24:50,484 --> 00:24:52,052
Now, just listen to this.
625
00:24:52,085 --> 00:24:53,720
This is to ray early
In prison.
626
00:24:53,753 --> 00:24:55,422
"You have to pay
For what you did.
627
00:24:55,455 --> 00:24:57,190
"If the government
Doesn't have the guts,
628
00:24:57,224 --> 00:24:58,925
"And you don't
Have the guts,
629
00:24:58,959 --> 00:25:02,429
Then god will find
An instrument of justice."
630
00:25:02,462 --> 00:25:04,798
That sounds kind of cryptic
For a threat, don't you think?
631
00:25:04,831 --> 00:25:06,399
Well, he says pretty much
The same thing
632
00:25:06,433 --> 00:25:07,534
In each letter.
633
00:25:07,567 --> 00:25:08,835
You add those
Together...
634
00:25:08,869 --> 00:25:10,170
Okay, how did you get them?
635
00:25:10,203 --> 00:25:12,138
A few days
After ray went missing,
636
00:25:12,172 --> 00:25:14,241
I got a package in the mail
From him.
637
00:25:14,274 --> 00:25:16,243
The letters were in it,
Along with some personal items.
638
00:25:16,276 --> 00:25:18,178
Sounds like he's looking
To clean house
639
00:25:18,211 --> 00:25:19,779
Before he decided to do
640
00:25:19,813 --> 00:25:21,681
What he was
Going to do.
641
00:25:21,715 --> 00:25:23,984
Those letters look pretty old.
When did ray start getting them?
642
00:25:24,017 --> 00:25:27,020
Right after his sentence to hang
Was commuted to life.
643
00:25:27,053 --> 00:25:28,822
That's over 20 years, right?
644
00:25:28,855 --> 00:25:30,957
The last letter's
Only two years old,
This one here.
645
00:25:30,991 --> 00:25:32,893
Well, the brother's
Pissed off.
646
00:25:32,926 --> 00:25:34,895
Early killed his sister.
That makes sense.
647
00:25:34,928 --> 00:25:36,363
It doesn't prove anything.
648
00:25:36,396 --> 00:25:37,898
Where's seaton now?
649
00:25:37,931 --> 00:25:39,699
He retired here in vancouver.
650
00:25:39,733 --> 00:25:41,701
Ray ever say anything
About seaton looking him up?
651
00:25:41,735 --> 00:25:43,236
No, but ray told me
652
00:25:43,270 --> 00:25:44,971
He was worried
He was going to run into him.
653
00:25:45,005 --> 00:25:46,706
That's what I think
Might've happened.
654
00:25:46,740 --> 00:25:48,808
Thing is, unless we can
Put the two of them together--
655
00:25:48,842 --> 00:25:50,844
All I'm saying is why not have
A conversation with the guy,
656
00:25:50,877 --> 00:25:52,445
See where it goes, hmm?
657
00:25:52,479 --> 00:25:54,548
Yeah, we'll think
About that.
658
00:25:54,581 --> 00:25:56,383
All right,
Thank you.
659
00:25:56,416 --> 00:25:57,884
I appreciate it.
660
00:25:57,918 --> 00:25:59,920
Okay.
661
00:26:01,888 --> 00:26:03,990
What do you think?
662
00:26:04,024 --> 00:26:06,426
I think we should wait
For the autopsy report.
663
00:26:06,459 --> 00:26:07,961
If they rule homicide,
664
00:26:07,994 --> 00:26:09,696
Then we'll go
Chase him down.
665
00:26:11,331 --> 00:26:13,867
Patricia, how was
Your first day
At class?
666
00:26:13,900 --> 00:26:15,235
Oh, good.
667
00:26:15,268 --> 00:26:17,070
You talk to students,
And you realize
668
00:26:17,103 --> 00:26:18,505
You know something
About your day job.
669
00:26:18,538 --> 00:26:19,973
Not me. When I get up
In front of the kids,
670
00:26:20,006 --> 00:26:21,474
Well, I tend to think
671
00:26:21,508 --> 00:26:23,476
They can see
Right through me.
672
00:26:23,510 --> 00:26:25,478
That's probably
Left over
673
00:26:25,512 --> 00:26:26,980
From the nuns
674
00:26:27,013 --> 00:26:28,982
Standing you with
Your face in the corner.
675
00:26:29,015 --> 00:26:30,984
Did you get
An office?
676
00:26:31,017 --> 00:26:33,153
Not yet. They say
By week's end.
677
00:26:33,186 --> 00:26:34,888
Oh, and your man
678
00:26:34,921 --> 00:26:36,890
Who hanged himself
In the woods,
679
00:26:36,923 --> 00:26:39,159
Sunny said he'll be
Ready in about an hour.
680
00:26:39,192 --> 00:26:40,660
Oh, sorry.
681
00:26:40,694 --> 00:26:42,596
- hi, helen.
- hi.
682
00:26:42,629 --> 00:26:44,197
I was looking for you.
683
00:26:44,230 --> 00:26:46,199
Did you hear back
From stanley park maintenance?
684
00:26:46,232 --> 00:26:48,268
I left him a message.
685
00:26:48,301 --> 00:26:49,603
Uh, dominic.
686
00:26:49,636 --> 00:26:51,037
Here you go.
687
00:26:51,071 --> 00:26:52,539
Tell me
688
00:26:52,572 --> 00:26:54,774
You're not treating ray early
As a death in custody.
689
00:26:54,808 --> 00:26:56,776
I'm not treating ray early
As a death in custody.
690
00:26:56,810 --> 00:26:58,945
- why would you ask that?
- there are rumors.
691
00:26:58,979 --> 00:27:01,081
Yeah, I just had a reporter
On the phone asking questions.
692
00:27:01,114 --> 00:27:02,983
Just give me a number.
I'll kill it.
693
00:27:03,016 --> 00:27:04,451
I've already killed it.
694
00:27:04,484 --> 00:27:06,286
I just want to make sure
It stays dead.
695
00:27:06,319 --> 00:27:07,821
Right.
696
00:27:12,325 --> 00:27:13,793
My partner and I
697
00:27:13,827 --> 00:27:15,795
Were on something else
Over here.
698
00:27:15,829 --> 00:27:17,464
We just happened to see her.
699
00:27:17,497 --> 00:27:18,999
Take a look.
700
00:27:19,032 --> 00:27:22,135
Oh, yeah.
There she is.
701
00:27:22,168 --> 00:27:23,737
That's queenie king.
702
00:27:23,770 --> 00:27:25,171
Yeah, queenie.
703
00:27:25,205 --> 00:27:26,640
Saw her there and remembered
704
00:27:26,673 --> 00:27:27,774
She was on that list
You sent out
705
00:27:27,807 --> 00:27:29,275
On the missing prostitutes.
706
00:27:29,309 --> 00:27:31,645
Yeah. She was down here
When I was walking the beat.
707
00:27:31,678 --> 00:27:33,246
Been down here forever.
708
00:27:33,279 --> 00:27:35,315
Yeah, long time.
709
00:27:35,348 --> 00:27:38,485
Well, I'm not seeing any signs
Of a struggle here.
710
00:27:38,518 --> 00:27:41,187
There's no bruising on her
Or anything like that.
711
00:27:41,221 --> 00:27:43,123
You've got
The rig there
712
00:27:43,156 --> 00:27:44,658
Still in her arm.
713
00:27:44,691 --> 00:27:47,260
Yeah, looks like an o.D.
714
00:27:47,293 --> 00:27:49,596
You call the coroner?
715
00:27:49,629 --> 00:27:51,498
Thought you'd want
To see her first,
716
00:27:51,531 --> 00:27:53,433
So you could
Cross her off
Your missing list.
717
00:27:53,466 --> 00:27:56,536
- yeah, okay. Thanks.
- thanks.
718
00:27:58,304 --> 00:28:00,340
I think I'll call
The coroner's office
719
00:28:00,373 --> 00:28:02,342
And ask them to spring
For an autopsy.
720
00:28:02,375 --> 00:28:04,344
We'll see
If that tells us
721
00:28:04,377 --> 00:28:07,013
Anything different
Than an o.D.
722
00:28:10,316 --> 00:28:12,619
I think this is a case
Of what you see is what you get.
723
00:28:12,652 --> 00:28:14,554
The rope is
The means of death,
724
00:28:14,587 --> 00:28:17,657
No lacerations to the skin,
No fractures,
725
00:28:17,691 --> 00:28:19,659
No signs of any violence
Prior to the hanging.
726
00:28:19,693 --> 00:28:21,928
I'd say he did this
All on his own.
727
00:28:21,961 --> 00:28:23,563
You don't think there's
A chance somebody else
Strung him up there,
728
00:28:23,596 --> 00:28:24,998
Tried to made it look
Like a suicide?
729
00:28:25,031 --> 00:28:26,633
There's always
A possibility,
730
00:28:26,666 --> 00:28:27,867
I'm just not seeing
Any signs of it.
731
00:28:27,901 --> 00:28:29,469
Did you get anything
For tox?
732
00:28:29,502 --> 00:28:31,137
Was there any drugs onboard?
Can we find out?
733
00:28:31,171 --> 00:28:33,073
Most of his internal
Organs are decomposed,
734
00:28:33,106 --> 00:28:34,674
Except for a remnant
Of his liver.
735
00:28:34,708 --> 00:28:36,576
I'm seeing what
I can get from that,
736
00:28:36,609 --> 00:28:38,211
Send a sample
Cassette over to tox,
737
00:28:38,244 --> 00:28:39,512
And let them
Do their thing.
738
00:28:39,546 --> 00:28:40,780
Any idea how long
He was hanging
739
00:28:40,814 --> 00:28:42,315
Out in the woods there?
740
00:28:42,348 --> 00:28:44,150
The entomologist
Recovered some bugs
741
00:28:44,184 --> 00:28:45,652
From his abdominal cavity.
742
00:28:45,685 --> 00:28:47,353
She speculates
He's been there
743
00:28:47,387 --> 00:28:49,656
- about eight weeks.
- that can't be right.
744
00:28:49,689 --> 00:28:51,658
It's got to be
Longer than that.
745
00:28:51,691 --> 00:28:54,327
Well, our guy's been missing
For four months.
746
00:28:54,360 --> 00:28:55,895
That's 16 weeks.
747
00:28:55,929 --> 00:28:58,098
Oh.
748
00:28:58,131 --> 00:29:00,100
Well, it fits
With what I'm seeing.
749
00:29:00,133 --> 00:29:01,835
That's her time.
750
00:29:01,868 --> 00:29:03,837
Well, I could
Double-check it with her,
751
00:29:03,870 --> 00:29:05,338
See the latitude
There.
752
00:29:05,371 --> 00:29:07,340
- all right?
- yeah, okay.
753
00:29:07,373 --> 00:29:09,809
- thanks.
- thanks, doctor.
754
00:29:09,843 --> 00:29:11,711
What the hell do you
Suppose he was doing
755
00:29:11,745 --> 00:29:13,179
For two months
756
00:29:13,213 --> 00:29:15,115
Before he got into
Stanley park woods?
757
00:29:15,148 --> 00:29:16,549
Well, he's got that map
Of washington state,
758
00:29:16,583 --> 00:29:17,751
So maybe he toured
Around there
759
00:29:17,784 --> 00:29:19,085
And then he got sick
Of living stateside.
760
00:29:19,119 --> 00:29:20,820
Maybe he got mixed up
In something
761
00:29:20,854 --> 00:29:23,556
- with eugene mason.
- I'm down with that.
762
00:29:23,590 --> 00:29:26,359
Life's not his oyster,
So he goes back to crime.
That's likely.
763
00:29:26,392 --> 00:29:28,361
We ought to check
The ex-mountie.
764
00:29:28,394 --> 00:29:30,430
- fill in the blanks.
- what ex-mountie?
765
00:29:30,463 --> 00:29:33,666
That bank teller
That early killed,
766
00:29:33,700 --> 00:29:36,469
Her brother's an ex-mountie,
And he sent early some letters
767
00:29:36,503 --> 00:29:39,072
- of a threatening nature.
- oh, yeah?
768
00:29:39,105 --> 00:29:41,674
- and where'd this piece
Come in from?
- gina otaviani,
769
00:29:41,708 --> 00:29:44,811
- works
Prisoner's rights.
- gina otaviani?
770
00:29:44,844 --> 00:29:47,180
- otaviani, right.
- hold onto that one.
771
00:29:47,213 --> 00:29:49,082
- you know her?
- yeah.
772
00:29:52,685 --> 00:29:53,820
Right.
773
00:29:53,853 --> 00:29:55,688
Well, no,
I'm not interested in that.
774
00:29:55,722 --> 00:29:57,190
What I want to know
775
00:29:57,223 --> 00:29:59,192
Is if maybe you wouldn't
Mind coming in
776
00:29:59,225 --> 00:30:00,994
And helping me out
On something.
777
00:30:01,027 --> 00:30:02,562
- it's strictly voluntary.
- [ knocking ]
778
00:30:02,595 --> 00:30:04,030
Yeah, okay.
779
00:30:04,063 --> 00:30:06,633
Thanks for your time.
780
00:30:06,666 --> 00:30:08,668
You wanted
The new bad date sheet.
781
00:30:08,701 --> 00:30:11,271
Yeah.
782
00:30:11,304 --> 00:30:13,072
It's the same one I've got.
783
00:30:14,674 --> 00:30:17,110
Are you getting anywhere?
784
00:30:17,143 --> 00:30:20,880
Well, so far
I've got three guys
785
00:30:20,914 --> 00:30:23,082
Who have volunteered
To come in and talk to me,
786
00:30:23,116 --> 00:30:24,751
So we'll see where that leads.
787
00:30:24,784 --> 00:30:27,654
All these women, huh?
788
00:30:29,289 --> 00:30:31,057
So ray early
Finally had the guts
789
00:30:31,090 --> 00:30:32,559
To kill himself.
790
00:30:32,592 --> 00:30:34,093
How'd he do it?
791
00:30:34,127 --> 00:30:35,528
He hung himself.
792
00:30:35,562 --> 00:30:37,363
Now, that's
Poetic justice.
793
00:30:37,397 --> 00:30:38,765
How's that?
794
00:30:38,798 --> 00:30:41,734
My sister wendy
Was a special person.
795
00:30:41,768 --> 00:30:46,306
When ray early shot her,
Wendy's husband,
796
00:30:46,339 --> 00:30:48,441
Well, he couldn't
Take the grief,
797
00:30:48,474 --> 00:30:50,443
So one day
He goes out in the garage,
798
00:30:50,476 --> 00:30:52,946
Throws a rope over a rafter,
And hangs himself.
799
00:30:52,979 --> 00:30:55,515
Committed suicide?
800
00:30:55,548 --> 00:30:57,617
Yeah. That wasn't
The end of it.
801
00:30:57,650 --> 00:31:01,187
Their son got shunted
From foster home to foster home,
802
00:31:01,221 --> 00:31:02,822
Ended up a junkie.
803
00:31:02,856 --> 00:31:05,792
O.D.Ed in nanaimo
Two years ago,
804
00:31:05,825 --> 00:31:07,861
So ray early
Didn't just kill my sister,
805
00:31:07,894 --> 00:31:09,562
He killed her whole family.
806
00:31:09,596 --> 00:31:11,664
How about you?
How'd you handle it?
807
00:31:11,698 --> 00:31:13,132
What do you mean?
808
00:31:13,166 --> 00:31:15,602
You took an early retirement.
Why was that?
809
00:31:15,635 --> 00:31:19,505
I've got cataracts.
810
00:31:19,539 --> 00:31:22,275
You wrote some letters
To early.
811
00:31:22,308 --> 00:31:23,843
Yeah, I did.
812
00:31:23,877 --> 00:31:25,678
You want to tell us
About those?
813
00:31:25,712 --> 00:31:27,547
What, you think I took revenge
On ray early?
814
00:31:27,580 --> 00:31:29,716
Did you ever
Run into him here?
815
00:31:29,749 --> 00:31:31,251
Nope.
816
00:31:31,284 --> 00:31:32,652
You never thought
About the fact
817
00:31:32,685 --> 00:31:33,686
You live in the same city?
818
00:31:33,720 --> 00:31:36,089
Oh, I thought about it.
819
00:31:36,122 --> 00:31:39,025
You hear about
The letter he sent me?
820
00:31:43,196 --> 00:31:45,231
He says
He deserved to be hung,
821
00:31:45,265 --> 00:31:46,799
But since he wasn't,
822
00:31:46,833 --> 00:31:49,402
He's going to try
And make it up to society.
823
00:31:51,371 --> 00:31:53,640
He asks
For your forgiveness here.
824
00:31:53,673 --> 00:31:55,909
Yeah, pretty stupid, huh?
825
00:32:00,513 --> 00:32:02,248
It wasn't enough
For you to wind me up,
826
00:32:02,282 --> 00:32:03,549
You had to go
Wind up the police, too?
827
00:32:03,583 --> 00:32:05,051
I'm just asking
The questions.
828
00:32:05,084 --> 00:32:07,220
You're advancing
Agenda here.
829
00:32:07,253 --> 00:32:08,721
I don't appreciate it.
830
00:32:08,755 --> 00:32:11,090
A guy gets out of jail,
Rejoins society.
831
00:32:11,124 --> 00:32:13,192
It's like trying to hop a train
That's moving too fast.
832
00:32:13,226 --> 00:32:14,994
Well, maybe he should've
Bought a ticket.
833
00:32:15,028 --> 00:32:17,597
I don't think
You actually believe that.
834
00:32:17,630 --> 00:32:19,499
Know what
I actually believe?
835
00:32:19,532 --> 00:32:21,134
I actually believe you cannot
Will somebody to change.
836
00:32:21,167 --> 00:32:23,369
What about willing society
To change?
837
00:32:23,403 --> 00:32:26,606
- isn't that part
Of your mandate?
- when it's called for.
838
00:32:26,639 --> 00:32:29,809
So god marked cain
For killing his brother,
839
00:32:29,842 --> 00:32:31,811
And that's the end of it.
840
00:32:31,844 --> 00:32:33,746
No chance
For rehabilitation.
841
00:32:33,780 --> 00:32:35,615
That's not
Why he marked cain.
842
00:32:35,648 --> 00:32:37,817
God marked cain because
He wanted people to point
843
00:32:37,850 --> 00:32:39,819
When he walked by and say,
"Look out for that guy."
844
00:32:48,928 --> 00:32:51,064
I know.
845
00:32:51,097 --> 00:32:52,732
Traffic again.
846
00:32:54,267 --> 00:32:55,768
What's going on?
847
00:32:55,802 --> 00:32:57,570
A little
Show and tell.
848
00:32:57,603 --> 00:32:59,238
You guys talk
To john seaton?
849
00:32:59,272 --> 00:33:00,907
That's looking like
A dead end, though.
850
00:33:00,940 --> 00:33:02,175
The guy's
Practically blind.
851
00:33:02,208 --> 00:33:04,844
He's got cataracts.
852
00:33:04,877 --> 00:33:07,246
- how are you doing?
- hi.
853
00:33:07,280 --> 00:33:09,315
You know what
This is, gina?
854
00:33:11,417 --> 00:33:13,686
- ray's bike.
- where was it?
855
00:33:13,720 --> 00:33:15,621
The park maintenance guy
Found it
856
00:33:15,655 --> 00:33:17,757
Up there in the trail
About seven weeks ago,
857
00:33:17,790 --> 00:33:19,292
And ever since then,
858
00:33:19,325 --> 00:33:21,127
It's been sitting
In the lost and found shed.
859
00:33:21,160 --> 00:33:23,096
That fits with
The time of death.
860
00:33:23,129 --> 00:33:25,098
It's got a flat tire.
You see that?
861
00:33:25,131 --> 00:33:28,167
Yeah. He passed ray,
The park maintenance guy,
862
00:33:28,201 --> 00:33:30,636
On the road right here
About 6:00 the night before,
863
00:33:30,670 --> 00:33:32,205
And the next day,
864
00:33:32,238 --> 00:33:34,741
When he saw bike
With the flat tire,
865
00:33:34,774 --> 00:33:37,744
He figured he'd come back,
So he put it in lost and found.
866
00:33:37,777 --> 00:33:39,645
Yeah, you see,
The guy had a flat,
867
00:33:39,679 --> 00:33:41,547
And he figured
Enough is enough,
868
00:33:41,581 --> 00:33:43,282
So he walks off
Into the woods there
869
00:33:43,316 --> 00:33:45,952
About a hundred yards,
And he hung himself.
870
00:33:45,985 --> 00:33:47,954
No, no, no, no.
This doesn't prove anything.
871
00:33:47,987 --> 00:33:49,756
He could've come up here
To meet someone,
872
00:33:49,789 --> 00:33:51,824
Could've walked
Into the woods together.
873
00:33:51,858 --> 00:33:54,160
Didn't see
Anybody, okay?
Nobody was seen at all.
874
00:33:54,193 --> 00:33:57,797
There's no evidence
On the trail, there's
No evidence at the scene.
875
00:33:57,830 --> 00:34:00,066
Therefore, what happened,
As far as I'm concerned,
876
00:34:00,099 --> 00:34:01,901
Is he came up here
By himself to kill
Himself,
877
00:34:01,934 --> 00:34:03,803
And that's what he did.
878
00:34:03,836 --> 00:34:06,272
- yeah, I'm pretty much
Down with suicide.
- well, I'm not.
879
00:34:06,305 --> 00:34:08,007
Who locks their bike
To a tree?
880
00:34:08,041 --> 00:34:09,742
Someone who plans
On keeping their bike,
881
00:34:09,776 --> 00:34:11,110
Not somebody
Intending to kill
Themselves.
882
00:34:11,144 --> 00:34:13,212
Explain that.
883
00:34:13,246 --> 00:34:15,448
Well, maybe dominic
Can explain it to you.
884
00:34:15,481 --> 00:34:17,583
We've got some other things
We've got to do.
885
00:34:17,617 --> 00:34:19,052
Thanks....
886
00:34:19,085 --> 00:34:21,087
Guys.
887
00:34:25,858 --> 00:34:27,560
Yeah, it's this way.
888
00:34:27,593 --> 00:34:29,729
The bike was found down here
At the end of the trail.
889
00:34:29,762 --> 00:34:31,731
What kind of a lock
Was on it?
890
00:34:31,764 --> 00:34:33,599
Bike lock, you know.
You see them.
891
00:34:33,633 --> 00:34:35,168
Where's the lock now?
892
00:34:35,201 --> 00:34:36,636
Don't know.
Here we go.
893
00:34:36,669 --> 00:34:38,571
Bike was found
Right here.
894
00:34:38,604 --> 00:34:40,440
Okay, what'd you do
With the lock?
895
00:34:40,473 --> 00:34:41,941
Did you cut it off
Or what?
896
00:34:41,974 --> 00:34:43,843
Didn't have to.
It wasn't locked.
897
00:34:43,876 --> 00:34:45,511
I thought you said
It was locked.
898
00:34:45,545 --> 00:34:46,846
I didn't say that.
899
00:34:46,879 --> 00:34:48,648
The chain
Was wrapped around the seat,
900
00:34:48,681 --> 00:34:50,483
Like he didn't care
If the bike got lifted.
901
00:34:50,516 --> 00:34:51,651
Okay.
902
00:34:51,684 --> 00:34:53,653
Sorry to bother you
With this again.
903
00:34:53,686 --> 00:34:54,887
Thanks.
904
00:34:54,921 --> 00:34:56,389
Bike wasn't locked, gina.
905
00:34:56,422 --> 00:34:58,157
If you were going
To kill yourself,
906
00:34:58,191 --> 00:34:59,826
Why not just drop
The bike wherever?
907
00:34:59,859 --> 00:35:01,294
Leave it to a friend
In need or something?
908
00:35:01,327 --> 00:35:03,796
- gina...
- okay.
909
00:35:03,830 --> 00:35:05,298
Okay. You going
To give it up?
910
00:35:05,331 --> 00:35:06,833
- yeah.
- thank you.
911
00:35:06,866 --> 00:35:08,668
What about the gloves?
912
00:35:08,701 --> 00:35:11,003
He was wearing gloves, right,
But he tied a hangman's knot.
913
00:35:11,037 --> 00:35:13,639
You ever try tying
A knot wearing gloves?
You can't do it.
914
00:35:13,673 --> 00:35:15,241
It's a cold,
Cold day, all right?
915
00:35:15,274 --> 00:35:17,176
He ties up the knot,
Like you say,
916
00:35:17,210 --> 00:35:19,078
Puts on the gloves
To cinch it nice and tight.
917
00:35:19,112 --> 00:35:20,446
He has to
So it doesn't slip on him,
918
00:35:20,480 --> 00:35:21,781
You know what I mean?
919
00:35:24,450 --> 00:35:25,918
Okay.
920
00:35:25,952 --> 00:35:27,753
Sorry.
921
00:35:27,787 --> 00:35:29,422
Come on.
922
00:35:29,455 --> 00:35:32,091
- hey.
- yeah?
923
00:35:32,125 --> 00:35:34,260
Boss wants to know
What you're ruling on ray early.
924
00:35:34,293 --> 00:35:35,761
10 minutes.
925
00:35:35,795 --> 00:35:36,963
Inquest?
926
00:35:36,996 --> 00:35:38,764
No inquest, no.
927
00:35:38,798 --> 00:35:40,266
Suicide?
928
00:35:40,299 --> 00:35:42,335
Suicide.
929
00:35:42,368 --> 00:35:45,204
U-I-c...Oh...
930
00:35:45,238 --> 00:35:47,240
Backspace, I-d-e.
931
00:35:51,711 --> 00:35:53,679
He's been here
For about two weeks.
932
00:35:53,713 --> 00:35:55,615
Pretty much
Stays to himself,
933
00:35:55,648 --> 00:35:57,250
Gets high,
And that's it.
934
00:35:57,283 --> 00:35:58,284
Number five?
935
00:35:58,317 --> 00:35:59,819
Yeah.
936
00:36:13,266 --> 00:36:14,800
What?
937
00:36:14,834 --> 00:36:16,502
I'm looking for paul, man.
938
00:36:19,372 --> 00:36:21,007
Show me your hands.
939
00:36:21,040 --> 00:36:22,275
Eugene mason?
940
00:36:22,308 --> 00:36:23,776
Eugene mason?
941
00:36:23,809 --> 00:36:25,845
You're under arrest
For parole violation.
942
00:36:29,248 --> 00:36:31,284
Put this baby to rest.
943
00:36:31,317 --> 00:36:33,019
Enter.
944
00:36:33,052 --> 00:36:34,620
Done.
945
00:36:36,289 --> 00:36:37,723
Done.
946
00:36:37,757 --> 00:36:40,259
Helen?
947
00:36:40,293 --> 00:36:41,994
Hey, helen.
948
00:36:42,028 --> 00:36:43,496
Five copies.
949
00:36:43,529 --> 00:36:45,498
Two copies for us,
Two copies for homicide,
950
00:36:45,531 --> 00:36:47,266
One copy for gina otaviani...
951
00:36:47,300 --> 00:36:48,768
And she gets it today.
952
00:36:48,801 --> 00:36:50,236
I don't want to hear
From her all weekend.
953
00:36:50,269 --> 00:36:51,637
Okay, one second.
954
00:36:51,671 --> 00:36:53,639
All right, I'll tell him.
Thank you.
955
00:36:53,673 --> 00:36:55,641
That was homicide.
They have mason in lock-up.
956
00:36:55,675 --> 00:36:57,276
Okay, eugene mason is who?
957
00:36:57,310 --> 00:36:58,844
Eugene mason
Was the gentleman
958
00:36:58,878 --> 00:37:00,179
Who jumped parole
With ray early.
959
00:37:06,819 --> 00:37:08,955
Sorry.
960
00:37:08,988 --> 00:37:10,489
Gosh...
961
00:37:10,523 --> 00:37:14,327
Look, I don't want
Anything for it,
962
00:37:14,360 --> 00:37:17,897
I just want to get what I know
Off of my chest.
963
00:37:17,930 --> 00:37:20,700
Ray early was killed
By a convict.
964
00:37:20,733 --> 00:37:22,401
I don't think I've heard
That one yet.
965
00:37:22,435 --> 00:37:23,669
How does that go?
966
00:37:23,703 --> 00:37:26,138
Ray got out of prison
Before me.
967
00:37:26,172 --> 00:37:27,640
Uh-huh.
968
00:37:27,673 --> 00:37:29,642
Well, I'm waiting
For my turn for parole,
969
00:37:29,675 --> 00:37:31,544
And this guy,
970
00:37:31,577 --> 00:37:33,546
This convict
We both know,
971
00:37:33,579 --> 00:37:35,581
He wanted me to ask ray
To do a favor for him.
972
00:37:35,615 --> 00:37:37,250
And what was that?
973
00:37:37,283 --> 00:37:39,252
He wanted ray
To kill somebody for him
974
00:37:39,285 --> 00:37:40,453
Down here in the van.
975
00:37:40,486 --> 00:37:43,189
As a favor?
976
00:37:43,222 --> 00:37:44,690
Not exactly.
977
00:37:44,724 --> 00:37:47,560
This convict's wife
Was going to pay him.
978
00:37:47,593 --> 00:37:49,061
Okay,
979
00:37:49,095 --> 00:37:51,797
And how does that
Get ray killed?
980
00:37:51,831 --> 00:37:54,533
Well, ray turned him
Down flat,
981
00:37:54,567 --> 00:37:57,770
And that really
Pissed this convict off.
982
00:37:57,803 --> 00:37:59,905
He said he was going
To have ray taken out.
983
00:37:59,939 --> 00:38:01,574
So he killed ray
984
00:38:01,607 --> 00:38:04,577
'cause ray didn't want
To kill somebody else?
985
00:38:04,610 --> 00:38:07,613
That's what
You're handing me here?
986
00:38:07,647 --> 00:38:09,615
Okay, eugene,
Let's just do this.
987
00:38:09,649 --> 00:38:11,617
Let's just pretend
That I'm buying
988
00:38:11,651 --> 00:38:13,552
Any of this
That you're handing me here.
989
00:38:13,586 --> 00:38:15,087
Did ray tell you why
990
00:38:15,121 --> 00:38:16,756
He wouldn't have taken
A contract like that?
991
00:38:16,789 --> 00:38:18,524
He was trying
To get his act together,
992
00:38:18,557 --> 00:38:20,393
But this was
Screwing him up.
993
00:38:20,426 --> 00:38:22,295
This was screwing him up?
How was it screwing him up?
994
00:38:22,328 --> 00:38:25,264
It bothered him,
The fact that this convict
995
00:38:25,298 --> 00:38:27,099
Thought that he could
Reach out to him like that.
996
00:38:27,133 --> 00:38:29,068
Bothered him.
997
00:38:29,101 --> 00:38:31,270
Ray was real different
After that happened.
998
00:38:31,304 --> 00:38:33,706
- he was different.
- yeah.
999
00:38:33,739 --> 00:38:36,108
He was all down about it.
1000
00:38:36,142 --> 00:38:37,677
Uh-huh.
1001
00:38:37,710 --> 00:38:40,980
Hey, you look into this,
All right?
1002
00:38:41,013 --> 00:38:42,848
A convict had ray killed.
1003
00:38:42,882 --> 00:38:44,650
Okay.
1004
00:38:44,684 --> 00:38:46,252
Give me the convict's name.
1005
00:38:46,285 --> 00:38:47,953
I can't tell you that.
1006
00:38:52,358 --> 00:38:54,360
Somehow, I didn't think so.
1007
00:39:00,366 --> 00:39:03,536
- you buying
Any of that?
- please.
1008
00:39:03,569 --> 00:39:06,839
- so what, we're looking
At suicide again?
- suicide.
1009
00:39:06,872 --> 00:39:08,874
So we're all in agreement here
It's suicide?
1010
00:39:08,908 --> 00:39:10,810
So somebody else comes in
With another story,
1011
00:39:10,843 --> 00:39:12,845
- forget it, right?
I don't want to hear it.
- okay.
1012
00:39:12,878 --> 00:39:14,880
- all right.
- see you, leo.
1013
00:39:21,320 --> 00:39:23,422
- hey, winston.
- hey, angie.
1014
00:39:23,456 --> 00:39:25,191
I got a call
About queenie king,
1015
00:39:25,224 --> 00:39:26,892
One of the missing prostitutes
We found.
1016
00:39:26,926 --> 00:39:28,527
Yeah, I was just
Writing her up.
1017
00:39:28,561 --> 00:39:29,795
So what have you got?
What's the story?
1018
00:39:29,829 --> 00:39:31,530
Well, we took
A look at her.
1019
00:39:31,564 --> 00:39:33,132
She was covered
In a lot of old bruising, scars,
1020
00:39:33,165 --> 00:39:35,234
Pretty much exactly
What you'd expect to find
1021
00:39:35,267 --> 00:39:37,703
In somebody living on the street
For the last 10 years.
1022
00:39:37,737 --> 00:39:39,939
Yeah, okay,
And what about the autopsy?
1023
00:39:39,972 --> 00:39:41,640
Well, we may not need one,
1024
00:39:41,674 --> 00:39:43,609
Seeing as we found a spike
Hanging from her arm,
1025
00:39:43,642 --> 00:39:45,578
But I'm waiting
On a drug screen,
1026
00:39:45,611 --> 00:39:47,580
And if it doesn't show o.D.,
Then we'll do an autopsy.
1027
00:39:47,613 --> 00:39:50,316
- how's that?
- yeah, okay.
1028
00:39:50,349 --> 00:39:52,585
Hey, you know
Of any next of kin,
1029
00:39:52,618 --> 00:39:54,820
Somebody who might
Claim the body?
1030
00:39:54,854 --> 00:39:56,655
No. No, I don't know.
1031
00:39:56,689 --> 00:39:58,657
Who reported her
Missing?
1032
00:39:58,691 --> 00:40:00,726
Oh, some friends of hers
On the street.
1033
00:40:00,760 --> 00:40:03,329
I think I'm going to give
The aboriginal center a call,
1034
00:40:03,362 --> 00:40:05,431
See if anyone there
Knows anything about her.
1035
00:40:05,464 --> 00:40:07,333
All right.
1036
00:40:07,366 --> 00:40:09,335
I'll keep her
In the back of the cooler
1037
00:40:09,368 --> 00:40:11,670
Until somebody claims her.
1038
00:40:11,704 --> 00:40:13,372
See you.
1039
00:40:18,944 --> 00:40:20,413
Hi... Oh.
1040
00:40:20,446 --> 00:40:22,248
I'm off the clock
In three minutes.
1041
00:40:22,281 --> 00:40:23,949
I understand
That eugene mason was arrested,
1042
00:40:23,983 --> 00:40:26,252
And you talked to him
And he's got a story.
1043
00:40:26,285 --> 00:40:28,254
Yeah, his story is
Some guy took a contract on ray
1044
00:40:28,287 --> 00:40:29,922
And then somebody killed him.
1045
00:40:29,955 --> 00:40:31,457
Oh, yeah?
1046
00:40:31,490 --> 00:40:33,726
You didn't hear about that?
Well, did you hear this one?
1047
00:40:33,759 --> 00:40:35,728
Ray had a contract
And turned it down?
1048
00:40:35,761 --> 00:40:37,229
I knew about that.
1049
00:40:37,263 --> 00:40:39,231
I don't suppose
You'll give that any weight.
1050
00:40:39,265 --> 00:40:41,434
Well, you know,
I don't know where to start.
1051
00:40:41,467 --> 00:40:43,936
There's so many theories
Bursting out of the walls here.
1052
00:40:43,969 --> 00:40:46,806
You come in with some story
About how guards killed him.
1053
00:40:46,839 --> 00:40:48,274
That's still a possibility.
1054
00:40:48,307 --> 00:40:49,809
I didn't bite that one,
1055
00:40:49,842 --> 00:40:51,610
So you went to the cops
With some other story
1056
00:40:51,644 --> 00:40:53,612
About an angry relative
Of the victim--
1057
00:40:53,646 --> 00:40:55,381
- you weren't in any mood--
- killed him, maybe--
1058
00:40:55,414 --> 00:40:56,882
You didn't want
To hear it.
1059
00:40:56,916 --> 00:40:58,451
Then we've got
This last thing
1060
00:40:58,484 --> 00:41:00,352
About a contract
Taken out on his life
1061
00:41:00,386 --> 00:41:02,288
Because he won't do a contract
On somebody else's.
1062
00:41:02,321 --> 00:41:05,357
I take it from that
You won't follow up?
1063
00:41:05,391 --> 00:41:09,862
No, I'm not, and neither
Are the damn police,
Either, okay?
1064
00:41:09,895 --> 00:41:12,031
What about the couple of months
That ray was missing?
1065
00:41:12,064 --> 00:41:14,800
- will you look into that?
- no, that's it.
1066
00:41:14,834 --> 00:41:17,536
- not even curious?
- I've been thinking a lot
About this, gina.
1067
00:41:17,570 --> 00:41:19,638
This is the way it happened,
As far as I'm concerned.
1068
00:41:19,672 --> 00:41:21,240
Whatever he was doing,
He changed his mind.
1069
00:41:21,273 --> 00:41:23,576
He knew if
He turned himself in,
1070
00:41:23,609 --> 00:41:25,311
He'd go back to jail.
1071
00:41:25,344 --> 00:41:27,079
He had no option but suicide,
And that's what he did.
1072
00:41:27,112 --> 00:41:28,948
Well, see,
Now that is my point.
1073
00:41:28,981 --> 00:41:31,650
- what is your point?
- his only other option,
1074
00:41:31,684 --> 00:41:34,019
Right up there
At the top of his list,
1075
00:41:34,053 --> 00:41:35,654
Right next
To get a college degree
1076
00:41:35,688 --> 00:41:37,723
Was he had to hang himself.
1077
00:41:37,756 --> 00:41:39,425
You know, gina,
Like it or not,
1078
00:41:39,458 --> 00:41:42,294
This time
The system actually worked.
1079
00:41:42,328 --> 00:41:45,331
Ray early came out of jail,
He was rehabilitated,
1080
00:41:45,364 --> 00:41:47,466
And he's not
Killing bank tellers any more.
1081
00:41:47,500 --> 00:41:49,068
And that's okay with you?
1082
00:41:49,101 --> 00:41:50,769
Yeah.
1083
00:41:50,803 --> 00:41:53,672
It's okay the only forgiveness
He could get was from himself?
1084
00:41:53,706 --> 00:41:55,641
Fine with me.
1085
00:41:55,674 --> 00:41:56,909
Okay, then.
1086
00:41:56,942 --> 00:41:58,310
Yeah, that's about it
For me, too.
1087
00:41:58,344 --> 00:42:00,012
I've got to go.
1088
00:42:00,045 --> 00:42:01,847
Oh, yeah.
1089
00:42:01,881 --> 00:42:04,016
Uh, remember you were quoting
That stuff about cain,
1090
00:42:04,049 --> 00:42:05,417
The mark of cain?
1091
00:42:05,451 --> 00:42:06,986
Well, I looked it up.
1092
00:42:07,019 --> 00:42:09,655
Did you know god marked cain
To protect him?
1093
00:42:09,688 --> 00:42:11,357
See, god didn't want
Anybody else
1094
00:42:11,390 --> 00:42:12,858
Taking revenge out on cain.
1095
00:42:12,892 --> 00:42:14,593
He figured that was his job.
1096
00:42:14,627 --> 00:42:16,228
No, you're wrong.
1097
00:42:16,262 --> 00:42:18,330
Look it up.
1098
00:42:18,364 --> 00:42:21,200
I don't have to look it up.
1099
00:42:21,233 --> 00:42:23,235
[ music plays ]
1100
00:42:40,886 --> 00:42:42,655
Here we go.
1101
00:42:47,092 --> 00:42:49,795
"And the lord
Set a mark upon cain..."
1102
00:42:58,037 --> 00:43:00,372
[ theme music plays ]
79132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.