All language subtitles for Da.Vincis.Inquest.S02E04.Tommys.on.the.Corner.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,874 --> 00:00:30,999 Where's his gun? 2 00:00:39,289 --> 00:00:40,580 If he had a gun, it wasn't under Him. 3 00:00:47,912 --> 00:00:49,287 Shot once in the back right Here. 4 00:00:52,119 --> 00:00:53,537 Let's flip. 5 00:00:57,661 --> 00:00:59,535 Oh, yeah, 6 00:00:59,535 --> 00:00:59,826 Oh, yeah, 7 00:01:00,326 --> 00:01:01,535 Looks like the bullet came out 8 00:01:02,243 --> 00:01:03,909 Just under the throat. Right Here, maybe. 9 00:01:04,243 --> 00:01:05,325 Lot of damage. 10 00:01:05,951 --> 00:01:07,492 That could definitely be your Exit wound. 11 00:01:08,242 --> 00:01:10,283 The guy from the cleaner's heard Four or five shots, 12 00:01:10,908 --> 00:01:11,533 - but he can't be sure. - look At this. 13 00:01:11,533 --> 00:01:12,949 - but he can't be sure. - look At this. 14 00:01:15,907 --> 00:01:17,532 Driver's license-- thomas stark. 15 00:01:17,532 --> 00:01:17,948 Driver's license-- thomas stark. 16 00:01:18,697 --> 00:01:20,864 Who the hell takes their I.D. To Do an armed robbery? 17 00:01:21,656 --> 00:01:23,239 Doesn't look like we're dealing With the stopwatch gang here. 18 00:01:23,863 --> 00:01:25,404 No, this is the I-forgot-my-watch gang. 19 00:01:29,862 --> 00:01:31,529 Woman over radio: alpha-15, Dispatch. If you're clear, 20 00:01:32,320 --> 00:01:33,819 Would you attend an injury Motor-vehicle accident 21 00:01:34,445 --> 00:01:35,528 At the corner of terminal and Glen? Copy? 22 00:01:35,528 --> 00:01:36,028 At the corner of terminal and Glen? Copy? 23 00:01:36,611 --> 00:01:37,985 Man: alpha-15, 10-4. I'm on my Way. 24 00:02:55,470 --> 00:02:56,512 Hey, tony. 25 00:02:56,969 --> 00:02:58,428 Any idea what happened here? 26 00:02:58,844 --> 00:02:59,511 As far as I can make out, 27 00:02:59,511 --> 00:03:00,385 As far as I can make out, 28 00:03:01,094 --> 00:03:03,511 Two guys wearing ski masks-- one Of them there-- 29 00:03:04,551 --> 00:03:05,510 Approached these three guards While they were filling a cash Machine. 30 00:03:05,510 --> 00:03:07,009 Approached these three guards While they were filling a cash Machine. 31 00:03:07,718 --> 00:03:11,509 They took the guards' weapons And the money bags, 32 00:03:11,842 --> 00:03:12,634 Ran that way. 33 00:03:13,008 --> 00:03:14,091 One of these guards 34 00:03:14,716 --> 00:03:16,508 Got the bright idea to chase After them. 35 00:03:17,007 --> 00:03:17,508 Nobody saw the actual shooting. 36 00:03:17,508 --> 00:03:18,257 Nobody saw the actual shooting. 37 00:03:18,632 --> 00:03:19,507 Young guy over there? 38 00:03:19,882 --> 00:03:22,381 He's your shooter. 39 00:03:22,715 --> 00:03:23,507 Shane vickerly. 40 00:03:23,507 --> 00:03:24,089 Shane vickerly. 41 00:03:24,340 --> 00:03:26,380 Shane? 42 00:03:27,047 --> 00:03:29,339 Get back over there where I told You to stand. 43 00:03:29,546 --> 00:03:30,421 Yeah. 44 00:03:30,880 --> 00:03:32,379 And no talking to each other. 45 00:03:35,129 --> 00:03:35,504 I separated these guys when I Got here. 46 00:03:35,504 --> 00:03:36,337 I separated these guys when I Got here. 47 00:03:36,921 --> 00:03:37,794 Chances are, they got the story Solid 48 00:03:38,462 --> 00:03:40,336 30 seconds after this guy hit The pavement. 49 00:03:40,586 --> 00:03:41,503 See this? 50 00:03:41,503 --> 00:03:42,002 See this? 51 00:03:42,377 --> 00:03:43,503 Little .32 automatic. 52 00:03:44,002 --> 00:03:45,252 That's the weapon. 53 00:03:45,752 --> 00:03:46,668 Kid say where he had it on him? 54 00:03:47,126 --> 00:03:47,502 Yeah, strapped to his ankle. 55 00:03:47,502 --> 00:03:48,585 Yeah, strapped to his ankle. 56 00:03:49,418 --> 00:03:51,001 That's a concealed unauthorized Weapon. Definitely illegal. 57 00:03:51,375 --> 00:03:52,875 Did shane there say 58 00:03:53,542 --> 00:03:54,791 Why he shot the guy when he was Running away? 59 00:03:55,416 --> 00:03:56,957 Well, he claims he was defending Himself 60 00:03:57,458 --> 00:03:58,500 While making a citizen's arrest. 61 00:03:59,291 --> 00:03:59,499 Sounds like somebody made a Little call 62 00:03:59,499 --> 00:04:01,041 Sounds like somebody made a Little call 63 00:04:01,665 --> 00:04:02,915 To the company lawyer to get Some advice. 64 00:04:03,582 --> 00:04:04,998 Now, if he said he was Protecting property, 65 00:04:05,956 --> 00:04:08,247 - he could be looking at doing Time for manslaughter. - yeah, Right. 66 00:05:08,943 --> 00:05:10,276 [ dial tone ] 67 00:05:15,067 --> 00:05:16,525 Yeah, hi, it's da vinci. 68 00:05:17,358 --> 00:05:17,484 Why take just a couple of bags? Why not take the whole truck? 69 00:05:17,484 --> 00:05:19,733 Why take just a couple of bags? Why not take the whole truck? 70 00:05:20,316 --> 00:05:21,483 You get caught, it's the same Beef. 71 00:05:22,232 --> 00:05:23,399 First you have to get the door Open. 72 00:05:24,024 --> 00:05:25,482 Then you've got three guards to Control, 73 00:05:26,356 --> 00:05:28,398 Plus you've got to off-load and Re-load the goods. 74 00:05:28,981 --> 00:05:29,481 Here you got two guys, broad Daylight. 75 00:05:29,481 --> 00:05:30,231 Here you got two guys, broad Daylight. 76 00:05:30,814 --> 00:05:31,689 It's better to go for the sure Money. 77 00:05:32,189 --> 00:05:33,022 A quick grab and they're gone. 78 00:05:33,481 --> 00:05:34,688 Found something interesting. 79 00:05:35,354 --> 00:05:35,480 About 10 yards from where your Victim fell, 80 00:05:35,480 --> 00:05:36,313 About 10 yards from where your Victim fell, 81 00:05:36,897 --> 00:05:38,480 I find fresh blood on the Pavement. 82 00:05:39,313 --> 00:05:40,479 Looks like the thief that got Away might've taken a round. 83 00:05:41,021 --> 00:05:41,479 Blood trail lead anywhere? 84 00:05:41,479 --> 00:05:41,854 Blood trail lead anywhere? 85 00:05:42,312 --> 00:05:43,228 A few feet and then nothing. 86 00:05:43,811 --> 00:05:45,145 The guy might've climbed into a Car. 87 00:05:45,936 --> 00:05:47,352 - anybody report anything about A getaway vehicle? - no. 88 00:05:48,102 --> 00:05:50,977 I called for a dog handler. We'll see what he finds. 89 00:05:51,685 --> 00:05:53,477 I hear you boys are working for Sergeant kurtz. 90 00:05:53,477 --> 00:05:53,767 I hear you boys are working for Sergeant kurtz. 91 00:05:54,310 --> 00:05:55,476 I was going to ask you about Her. 92 00:05:56,225 --> 00:05:58,434 I worked with her in robbery. "H. M." 93 00:05:58,725 --> 00:05:59,475 Her majesty? 94 00:05:59,475 --> 00:05:59,850 Her majesty? 95 00:06:00,184 --> 00:06:01,349 High maintenance. 96 00:06:13,972 --> 00:06:14,763 Zack. 97 00:06:15,014 --> 00:06:16,430 Dominic. 98 00:06:20,762 --> 00:06:23,095 Looks like a bad one. 99 00:06:23,554 --> 00:06:25,470 It's about as bad as it gets. 100 00:06:26,261 --> 00:06:27,927 Okay, this truck is registered To peter hunnicut, here, 101 00:06:28,219 --> 00:06:29,469 26 years old. 102 00:06:29,469 --> 00:06:30,136 26 years old. 103 00:06:30,844 --> 00:06:32,843 I noticed he had a dock Certificate for parking 104 00:06:33,260 --> 00:06:34,468 Here on the windshield. 105 00:06:35,177 --> 00:06:35,468 Probably worked in the Shipyards. 106 00:06:35,468 --> 00:06:36,051 Probably worked in the Shipyards. 107 00:06:36,468 --> 00:06:37,593 Shift changed at 3:30. 108 00:06:40,092 --> 00:06:41,467 He's got a couple open already. 109 00:06:41,467 --> 00:06:41,675 He's got a couple open already. 110 00:06:42,049 --> 00:06:43,341 After work, maybe, 111 00:06:43,924 --> 00:06:44,883 Getting ready for his monday Night. 112 00:06:45,382 --> 00:06:46,382 Impact might have opened them up 113 00:06:46,799 --> 00:06:47,466 And they just fizzed out. 114 00:06:47,466 --> 00:06:47,798 And they just fizzed out. 115 00:06:48,424 --> 00:06:50,215 I suppose it could've happened That way. 116 00:06:50,798 --> 00:06:52,089 Notice he's wearing a wedding Ring? 117 00:06:52,715 --> 00:06:53,465 Well, maybe he was in a hurry to Get home. 118 00:06:53,465 --> 00:06:55,839 Well, maybe he was in a hurry to Get home. 119 00:06:59,130 --> 00:06:59,463 Zack: any I.D. On the Pedestrian? 120 00:06:59,463 --> 00:07:00,379 Zack: any I.D. On the Pedestrian? 121 00:07:00,838 --> 00:07:02,463 No. No wallet in her purse. 122 00:07:03,004 --> 00:07:05,171 Maybe she was in the crosswalk, 123 00:07:05,545 --> 00:07:06,462 Got thrown over here. 124 00:07:07,086 --> 00:07:07,752 Or she could have been on the Sidewalk 125 00:07:08,170 --> 00:07:09,044 And got thrown over here. 126 00:07:09,544 --> 00:07:11,461 It's a cinch she wasn't driving. 127 00:07:12,127 --> 00:07:13,377 This drum in the middle of the Road here, 128 00:07:13,877 --> 00:07:14,918 What do you make of that, zack? 129 00:07:15,543 --> 00:07:16,460 Well, you got any ideas on the Subject, 130 00:07:16,917 --> 00:07:17,460 I'm sure you'll let me know. 131 00:07:17,460 --> 00:07:18,792 I'm sure you'll let me know. 132 00:07:22,749 --> 00:07:23,459 He was sideswiped. 133 00:07:24,000 --> 00:07:24,708 Or he sideswiped somebody. 134 00:07:25,291 --> 00:07:27,541 The officer's name is john Riddley. 135 00:07:27,999 --> 00:07:29,415 He's got 14 years in a car. 136 00:07:30,082 --> 00:07:30,874 Yeah, I checked him out with Dispatch already. 137 00:07:31,498 --> 00:07:32,373 Then you know he's got a clean Record-- 138 00:07:32,873 --> 00:07:33,831 Minor accidents, no fatalities. 139 00:07:34,331 --> 00:07:35,456 No fatalities until now, right? 140 00:07:35,456 --> 00:07:36,539 No fatalities until now, right? 141 00:07:37,164 --> 00:07:39,205 We don't know what happened Here, okay? 142 00:07:39,830 --> 00:07:41,246 He was in a dangerous code-three Pursuit. 143 00:07:41,872 --> 00:07:43,121 The man is in a coma. His face Is shattered, 144 00:07:43,496 --> 00:07:44,454 His leg is crushed-- 145 00:07:45,121 --> 00:07:46,037 It's a miracle he survived at All. 146 00:07:46,620 --> 00:07:47,454 Well, here I've got two dead People. 147 00:07:47,454 --> 00:07:48,078 Well, here I've got two dead People. 148 00:07:48,744 --> 00:07:50,203 One of them for sure is an Innocent bystander. 149 00:07:50,911 --> 00:07:52,453 Why can't you include them in Your prayers, zack? 150 00:07:52,994 --> 00:07:53,453 You about done here? 151 00:07:53,453 --> 00:07:54,910 You about done here? 152 00:07:55,452 --> 00:07:56,660 Because my team is coming in Soon. 153 00:07:57,118 --> 00:07:58,452 We've got to sort this out. 154 00:07:58,951 --> 00:07:59,451 I'll tell you what-- 155 00:07:59,451 --> 00:07:59,993 I'll tell you what-- 156 00:08:00,701 --> 00:08:02,409 Your team gets here, and I'll Clear right out. 157 00:08:03,284 --> 00:08:04,450 I don't want to second-guess Your ability to do your job, Zack. 158 00:08:04,992 --> 00:08:05,450 Not now, not ever. 159 00:08:05,450 --> 00:08:06,491 Not now, not ever. 160 00:08:16,197 --> 00:08:17,364 Hi. You wanted me? 161 00:08:17,573 --> 00:08:18,448 Yeah. 162 00:08:19,072 --> 00:08:21,238 Apparently there was a High-speed pursuit 163 00:08:21,904 --> 00:08:23,238 Off terminal avenue a couple of Hours ago. 164 00:08:23,779 --> 00:08:24,863 Left a police officer in Hospital. 165 00:08:25,320 --> 00:08:26,446 Were there any fatalities? 166 00:08:27,070 --> 00:08:28,279 Two. I need to put a detective On it. 167 00:08:28,862 --> 00:08:29,445 Make sure the officer driving The car 168 00:08:29,445 --> 00:08:30,278 Make sure the officer driving The car 169 00:08:30,987 --> 00:08:32,445 - handled it by the book. - Sure, I can take it. 170 00:08:32,819 --> 00:08:34,236 Okay. 171 00:08:35,111 --> 00:08:35,444 Keep in mind the coroner's Office is going to be all over This. 172 00:08:35,444 --> 00:08:36,527 Keep in mind the coroner's Office is going to be all over This. 173 00:08:37,152 --> 00:08:38,901 They've got zero tolerance on This issue. 174 00:08:39,443 --> 00:08:40,609 The last thing we need is for Them 175 00:08:41,234 --> 00:08:41,443 To give the attorney general an Excuse 176 00:08:41,443 --> 00:08:41,818 To give the attorney general an Excuse 177 00:08:42,401 --> 00:08:43,443 To take pursuit out of our Arsenal. 178 00:08:43,733 --> 00:08:46,358 I understand. 179 00:08:47,150 --> 00:08:47,442 And if the officer in question Didn't follow procedure? 180 00:08:47,442 --> 00:08:49,275 And if the officer in question Didn't follow procedure? 181 00:08:49,816 --> 00:08:51,024 Naturally, I'll want to know That. 182 00:08:51,232 --> 00:08:52,357 Okay. 183 00:08:53,023 --> 00:08:53,441 Now, zack mcnab from accident Investigation 184 00:08:53,441 --> 00:08:54,440 Now, zack mcnab from accident Investigation 185 00:08:54,940 --> 00:08:55,815 Is working it-- do you know him? 186 00:08:56,189 --> 00:08:58,022 No, not personally. 187 00:08:58,730 --> 00:08:59,439 Yeah, well, tuck in behind him, Follow his lead. 188 00:08:59,439 --> 00:09:00,897 Yeah, well, tuck in behind him, Follow his lead. 189 00:09:01,105 --> 00:09:02,188 Okay. 190 00:09:12,811 --> 00:09:15,394 Well? How do you want to handle These guys? 191 00:09:16,394 --> 00:09:17,436 90% of the time, these armored Car heists are an inside job, am I right? 192 00:09:17,436 --> 00:09:18,519 90% of the time, these armored Car heists are an inside job, am I right? 193 00:09:18,935 --> 00:09:19,560 So we go with the odds. 194 00:09:19,893 --> 00:09:21,435 Any one of them 195 00:09:21,934 --> 00:09:23,393 Could've been behind this. 196 00:09:23,851 --> 00:09:24,892 The guy who was behind this 197 00:09:25,517 --> 00:09:26,434 Is sitting at home in front of His tv set 198 00:09:26,891 --> 00:09:28,225 Watching the cartoon channel. 199 00:09:28,641 --> 00:09:29,433 Which guy do you want? 200 00:09:29,433 --> 00:09:29,683 Which guy do you want? 201 00:09:30,349 --> 00:09:31,808 I'll take the guy on the end That's smoking. 202 00:09:32,391 --> 00:09:34,432 All right, I got the shooter? Okay. 203 00:09:34,682 --> 00:09:35,432 No, wait. 204 00:09:35,432 --> 00:09:36,432 No, wait. 205 00:09:36,889 --> 00:09:38,681 I want to take the shooter. 206 00:09:39,306 --> 00:09:40,514 You want the shooter, take the Shooter. 207 00:09:41,097 --> 00:09:41,431 I'll get the guy smoking on the End. 208 00:09:41,431 --> 00:09:41,472 I'll get the guy smoking on the End. 209 00:10:04,843 --> 00:10:05,426 Good morning. 210 00:10:05,426 --> 00:10:05,926 Good morning. 211 00:10:06,592 --> 00:10:08,883 High-speed pursuit guidelines From the a.G., 212 00:10:09,550 --> 00:10:11,425 Section 141 of the police Training manual... 213 00:10:11,425 --> 00:10:12,299 Section 141 of the police Training manual... 214 00:10:12,882 --> 00:10:14,049 These are your chase fatality Stats 215 00:10:14,715 --> 00:10:16,715 From '90 through '98. There were 32 deaths. 216 00:10:17,465 --> 00:10:19,215 This is the memo from miami p.D. On high-speed chases. 217 00:10:19,673 --> 00:10:21,172 Oh, the public safety regs-- 218 00:10:21,714 --> 00:10:23,089 Intersection care is in part Six. 219 00:10:23,839 --> 00:10:25,213 Also, baltimore is faxing us all Their new guidelines 220 00:10:25,839 --> 00:10:26,630 And calgary is sending us all Their stuff 221 00:10:27,004 --> 00:10:28,963 On their helicopter. 222 00:10:29,546 --> 00:10:30,421 Helicopter? I never asked for That. 223 00:10:30,754 --> 00:10:32,003 Yeah, flynn did. 224 00:10:32,587 --> 00:10:34,295 And detective kosmo's in your Office. 225 00:10:34,670 --> 00:10:35,420 And I need coffee. 226 00:10:35,420 --> 00:10:36,586 And I need coffee. 227 00:10:37,294 --> 00:10:39,419 Detective kosmo, are you going To be investigating 228 00:10:40,293 --> 00:10:41,043 - officer riddley's conduct in The high-speeds? - that's right. 229 00:10:41,585 --> 00:10:43,419 - then that's for you. - Dominic. 230 00:10:44,001 --> 00:10:44,835 May I have a word, please? 231 00:10:45,292 --> 00:10:46,334 You don't mind, detective? 232 00:10:46,917 --> 00:10:47,418 I'll walk down to autopsy with You. 233 00:10:47,418 --> 00:10:48,542 I'll walk down to autopsy with You. 234 00:10:49,500 --> 00:10:51,166 No, that's all right. I'll see You down there. I'll see you Down there. 235 00:10:52,833 --> 00:10:53,417 Zack mcnab-- 236 00:10:53,417 --> 00:10:54,874 Zack mcnab-- 237 00:10:55,541 --> 00:10:57,832 Is a self-righteous, lard-ass Traffic cop. 238 00:10:58,499 --> 00:10:59,415 - what did you do to piss him Off? - nothing. 239 00:10:59,415 --> 00:11:00,415 - what did you do to piss him Off? - nothing. 240 00:11:00,998 --> 00:11:01,997 I spent an hour with him on the Scene 241 00:11:02,581 --> 00:11:03,415 Of a high-speed chase the other Day. 242 00:11:04,123 --> 00:11:04,497 We had a few words. It was Nothing. 243 00:11:04,997 --> 00:11:05,414 Well, he called me this morning 244 00:11:05,414 --> 00:11:06,205 Well, he called me this morning 245 00:11:06,955 --> 00:11:09,371 To ask for another coroner to be Assigned to the case. 246 00:11:09,871 --> 00:11:11,413 Don't worry, I want you on this. 247 00:11:11,413 --> 00:11:11,621 Don't worry, I want you on this. 248 00:11:12,246 --> 00:11:15,412 Zack will make a big meal out of This one, 249 00:11:16,078 --> 00:11:17,412 Trying to establish that officer Riddley there 250 00:11:17,953 --> 00:11:18,828 Followed the chase guidelines, 251 00:11:19,370 --> 00:11:20,452 Which is nothing but a Smokescreen 252 00:11:21,202 --> 00:11:22,577 - for the real issue here. - Which is, in your mind? 253 00:11:23,160 --> 00:11:23,411 - property crime. - property Crime? 254 00:11:23,411 --> 00:11:24,493 - property crime. - property Crime? 255 00:11:24,868 --> 00:11:26,535 Yeah, property crime. 256 00:11:27,493 --> 00:11:28,867 Mothers should be made aware That their children are being Sacrificed 257 00:11:29,368 --> 00:11:29,409 On our highways almost every day 258 00:11:29,409 --> 00:11:30,909 On our highways almost every day 259 00:11:31,700 --> 00:11:33,409 - for the sake of stolen cars. - Yeah, well, we argue that 260 00:11:34,367 --> 00:11:35,408 And the police will argue that They're chasing rapists and Murderers. 261 00:11:35,408 --> 00:11:37,782 And the police will argue that They're chasing rapists and Murderers. 262 00:11:38,449 --> 00:11:40,116 We need to present them with an Alternative. 263 00:11:40,657 --> 00:11:41,407 We need to push for a Helicopter. 264 00:11:41,407 --> 00:11:41,865 We need to push for a Helicopter. 265 00:11:42,532 --> 00:11:43,948 You can't get me enough money For autopsies, 266 00:11:44,656 --> 00:11:45,489 You're going to push for Helicopters for the cops? 267 00:11:46,155 --> 00:11:47,406 If riddley was 500 feet in the Air yesterday, 268 00:11:47,406 --> 00:11:48,114 If riddley was 500 feet in the Air yesterday, 269 00:11:48,822 --> 00:11:50,114 We'd have two less bodies Waiting for an autopsy. 270 00:11:50,738 --> 00:11:51,822 Oh, come on, I'm a crook, I'm in A car, 271 00:11:52,405 --> 00:11:53,405 I see a helicopter overtop of my Head, 272 00:11:53,405 --> 00:11:53,737 I see a helicopter overtop of my Head, 273 00:11:54,487 --> 00:11:55,404 I'm going to hit the highway, The pedal to the metal 274 00:11:56,153 --> 00:11:56,821 All that much more to get away From him. 275 00:11:57,487 --> 00:11:59,403 Either way, we have got to stop The carnage. 276 00:12:00,319 --> 00:12:01,736 - this case has to work for us. - which may not happen 277 00:12:02,403 --> 00:12:03,568 If officer riddley's chase was By the book. 278 00:12:04,236 --> 00:12:05,402 Somewhere in this, riddley made A mistake. 279 00:12:05,402 --> 00:12:10,193 Somewhere in this, riddley made A mistake. 280 00:12:10,818 --> 00:12:11,401 If you look hard enough, you can Find it. 281 00:12:11,401 --> 00:12:13,526 If you look hard enough, you can Find it. 282 00:12:13,858 --> 00:12:15,316 Oh, I'll find it. 283 00:12:20,108 --> 00:12:23,399 Okay... 284 00:12:23,399 --> 00:12:23,564 Okay... 285 00:12:23,940 --> 00:12:25,398 Before we get started, 286 00:12:26,064 --> 00:12:27,814 What's the company's current Shooting policy? 287 00:12:28,688 --> 00:12:29,397 If you've got firearms training And feel your life is in danger, 288 00:12:29,397 --> 00:12:30,397 If you've got firearms training And feel your life is in danger, 289 00:12:31,313 --> 00:12:32,397 Then you've got the green light To pull the trigger. 290 00:12:32,938 --> 00:12:33,397 But that's not entirely why 291 00:12:33,854 --> 00:12:35,396 My client fired his weapon. 292 00:12:35,771 --> 00:12:37,145 Illegal weapon. 293 00:12:37,604 --> 00:12:38,603 You have firearms training? 294 00:12:38,812 --> 00:12:40,978 Yes. 295 00:12:41,186 --> 00:12:41,395 Okay. 296 00:12:41,395 --> 00:12:42,727 Okay. 297 00:12:44,936 --> 00:12:47,394 There were three bullets fired From your gun. 298 00:12:47,394 --> 00:12:48,352 There were three bullets fired From your gun. 299 00:12:49,060 --> 00:12:51,393 The first one hit robber number One, the victim. 300 00:12:52,142 --> 00:12:53,393 By the way, his name was thomas Stark. 301 00:12:53,393 --> 00:12:53,558 By the way, his name was thomas Stark. 302 00:12:54,059 --> 00:12:57,016 Does that mean anything to you? 303 00:12:57,308 --> 00:12:59,391 No? Okay. 304 00:12:59,391 --> 00:12:59,474 No? Okay. 305 00:13:00,183 --> 00:13:02,182 The second one we think hit Robber number two, 306 00:13:02,557 --> 00:13:04,265 Who was running away, 307 00:13:04,932 --> 00:13:05,390 And the third one missed Everybody altogether. 308 00:13:05,390 --> 00:13:06,390 And the third one missed Everybody altogether. 309 00:13:07,264 --> 00:13:09,389 I yelled for this-- this guy, Robber number one, to stop. 310 00:13:09,764 --> 00:13:11,389 He took a shot at me. 311 00:13:12,263 --> 00:13:14,388 What about this guy here, robber Number two? Did he shoot too? 312 00:13:14,971 --> 00:13:16,887 I don't know. Yeah, maybe. 313 00:13:17,513 --> 00:13:20,470 Okay. The guy you shot, robber Number one, 314 00:13:21,261 --> 00:13:23,387 - what kind of gun did he have? - it was a .38. Revolver. 315 00:13:24,053 --> 00:13:25,511 We didn't find any weapon on Him. 316 00:13:26,135 --> 00:13:28,469 Well, this guy, robber number Two there, 317 00:13:29,094 --> 00:13:29,385 He grabbed the gun and took off With it. 318 00:13:29,385 --> 00:13:30,676 He grabbed the gun and took off With it. 319 00:13:31,468 --> 00:13:34,218 He stopped, he comes back, he's Right here, this close-- 320 00:13:34,592 --> 00:13:35,384 This is you here-- 321 00:13:35,384 --> 00:13:35,592 This is you here-- 322 00:13:36,258 --> 00:13:37,716 How come you didn't try and Shoot him too? 323 00:13:38,384 --> 00:13:40,175 I don't know. I guess I froze up Or something. 324 00:13:41,216 --> 00:13:41,383 - they teach you to freeze up on The firing range. - all right, Let's move on. 325 00:13:41,383 --> 00:13:44,049 - they teach you to freeze up on The firing range. - all right, Let's move on. 326 00:13:45,840 --> 00:13:47,006 Weapons training. 327 00:13:47,756 --> 00:13:50,173 Okay, why don't you tell me About your co-workers, 328 00:13:50,547 --> 00:13:52,172 Mr. Y and mr. Z here? 329 00:13:52,880 --> 00:13:53,381 You guys hang out together-- Hockey games, poker? 330 00:13:53,381 --> 00:13:55,172 You guys hang out together-- Hockey games, poker? 331 00:13:55,421 --> 00:13:56,630 Whores? 332 00:13:57,171 --> 00:13:59,296 We don't have that much in Common. 333 00:13:59,712 --> 00:14:00,545 They're older than me. 334 00:14:10,585 --> 00:14:11,377 Yeah, coming. 335 00:14:11,377 --> 00:14:11,418 Yeah, coming. 336 00:14:11,668 --> 00:14:12,460 Police! 337 00:14:12,918 --> 00:14:14,126 Hands out in front of you. 338 00:14:14,501 --> 00:14:15,417 Jesus, what did I do? 339 00:14:15,918 --> 00:14:17,376 Turn around. Get in the corner. 340 00:14:17,376 --> 00:14:17,750 Turn around. Get in the corner. 341 00:14:18,417 --> 00:14:20,291 - you fred beamish? - anybody Else in here? 342 00:14:20,500 --> 00:14:21,583 No. 343 00:14:22,208 --> 00:14:23,375 - is thomas stark your roommate? - yes. 344 00:14:23,375 --> 00:14:23,707 - is thomas stark your roommate? - yes. 345 00:14:24,166 --> 00:14:25,749 Why? Has something happened? 346 00:14:26,082 --> 00:14:27,374 Where's tommy? 347 00:14:27,748 --> 00:14:29,207 - clear? - clear. 348 00:14:29,623 --> 00:14:30,539 I hate to tell you this, 349 00:14:30,998 --> 00:14:32,039 But your friend tommy's dead. 350 00:14:32,623 --> 00:14:34,705 I'll have to ask you a few Questions. 351 00:14:34,955 --> 00:14:35,372 Oh god. 352 00:14:35,372 --> 00:14:36,871 Oh god. 353 00:14:37,246 --> 00:14:39,954 Just take a minute. 354 00:14:44,079 --> 00:14:45,661 - you talk to the shooter? - Yep. 355 00:14:46,161 --> 00:14:47,370 - how'd it go? - early days yet. 356 00:14:47,370 --> 00:14:48,869 - how'd it go? - early days yet. 357 00:14:49,494 --> 00:14:51,369 Can I talk to you a minute in my Office? 358 00:14:51,744 --> 00:14:53,035 Ladies first. 359 00:14:55,035 --> 00:14:56,201 I'm going to get right to it. 360 00:14:56,618 --> 00:14:57,576 You're senior detective, 361 00:14:58,159 --> 00:14:59,367 And if you're harboring Resentments 362 00:14:59,950 --> 00:15:01,200 About my appointment to this Job, 363 00:15:01,784 --> 00:15:02,866 I expect you to put them behind You, 364 00:15:03,492 --> 00:15:04,783 And if you've got a problem Doing that, 365 00:15:05,449 --> 00:15:07,366 Tell yourself my position is Only temporary. 366 00:15:07,823 --> 00:15:09,365 Temporarily temporary. 367 00:15:09,907 --> 00:15:11,114 You're a perfect fit. 368 00:15:11,740 --> 00:15:13,073 You're the chief's man and You're a woman. 369 00:15:13,739 --> 00:15:15,614 You want to see it like that, That's fine, 370 00:15:16,197 --> 00:15:17,364 Just as long as we get the job Done. 371 00:15:17,364 --> 00:15:18,072 Just as long as we get the job Done. 372 00:15:18,738 --> 00:15:20,279 That's all I want to do is get The job done. 373 00:15:20,488 --> 00:15:22,987 Okay. 374 00:15:23,196 --> 00:15:23,363 Good. 375 00:15:23,363 --> 00:15:24,362 Good. 376 00:15:33,943 --> 00:15:35,360 - you and tommy were close? - Yes. 377 00:15:35,360 --> 00:15:36,109 - you and tommy were close? - Yes. 378 00:15:36,610 --> 00:15:38,360 Very close? And you had no idea 379 00:15:39,068 --> 00:15:40,650 - he was planning an armed Robbery? - no. 380 00:15:41,275 --> 00:15:41,359 What were you doing yesterday Afternoon, 381 00:15:41,359 --> 00:15:43,359 What were you doing yesterday Afternoon, 382 00:15:43,733 --> 00:15:44,733 Say, from noon on? 383 00:15:45,067 --> 00:15:46,358 I was downstairs 384 00:15:47,149 --> 00:15:47,358 Helping my landlord paint an Apartment. 385 00:15:47,358 --> 00:15:48,899 Helping my landlord paint an Apartment. 386 00:15:49,732 --> 00:15:52,148 He gives us a break on the rent If we help around the place. 387 00:15:52,565 --> 00:15:53,357 Times are a little tough. 388 00:15:53,357 --> 00:15:53,856 Times are a little tough. 389 00:15:54,273 --> 00:15:56,356 A little. For everyone. 390 00:15:56,814 --> 00:15:57,772 What time were you painting? 391 00:15:58,064 --> 00:15:59,355 Around 3:00. 392 00:15:59,355 --> 00:16:00,355 Around 3:00. 393 00:16:01,104 --> 00:16:02,563 And... And then I went to my Doctor. 394 00:16:03,146 --> 00:16:04,354 How come you were at your Doctor's? 395 00:16:06,895 --> 00:16:08,728 Freddie, we need to know. 396 00:16:09,519 --> 00:16:11,353 You see, one of the robbers who Escaped, he was wounded. 397 00:16:11,353 --> 00:16:11,394 You see, one of the robbers who Escaped, he was wounded. 398 00:16:11,728 --> 00:16:13,353 I'm hiv-positive. 399 00:16:13,560 --> 00:16:17,352 Okay. 400 00:16:17,352 --> 00:16:17,393 Okay. 401 00:16:17,976 --> 00:16:18,851 When was the last time you saw Tommy? 402 00:16:19,226 --> 00:16:21,267 Yesterday morning. 403 00:16:21,892 --> 00:16:23,351 Has he ever been in trouble with The law? 404 00:16:23,351 --> 00:16:23,434 Has he ever been in trouble with The law? 405 00:16:23,933 --> 00:16:27,558 Tommy was straight as an arrow. 406 00:16:28,058 --> 00:16:29,349 I mean-- you know what I mean. 407 00:16:29,349 --> 00:16:29,974 I mean-- you know what I mean. 408 00:16:30,182 --> 00:16:31,599 Yeah. 409 00:16:31,931 --> 00:16:33,349 What about you? 410 00:16:34,015 --> 00:16:35,348 - ever in trouble with the law? - no, never. 411 00:16:35,348 --> 00:16:37,598 - ever in trouble with the law? - no, never. 412 00:16:38,222 --> 00:16:39,638 We're going to need you to give Us a list 413 00:16:40,347 --> 00:16:41,347 - of the people tommy knew. - It's a long list. 414 00:16:41,347 --> 00:16:43,388 - of the people tommy knew. - It's a long list. 415 00:16:43,846 --> 00:16:45,304 What do you do for a living? 416 00:16:45,679 --> 00:16:47,346 Me? I'm between jobs. 417 00:16:47,346 --> 00:16:49,012 Me? I'm between jobs. 418 00:16:49,470 --> 00:16:52,677 I told you, I'm hiv-positive. 419 00:16:53,303 --> 00:16:53,345 But tommy wasn't, if you're Wondering. 420 00:16:53,345 --> 00:16:54,886 But tommy wasn't, if you're Wondering. 421 00:17:00,760 --> 00:17:02,051 Preliminary look, I'd say thomas Stark had aids. 422 00:17:02,509 --> 00:17:04,134 He's got a kaposi's sarcoma 423 00:17:05,092 --> 00:17:05,342 Just under his hairline, back of The neck, indicative of the Disease. 424 00:17:05,342 --> 00:17:06,467 Just under his hairline, back of The neck, indicative of the Disease. 425 00:17:07,216 --> 00:17:10,091 We'll know for sure as soon as We get the bloodwork. 426 00:17:10,507 --> 00:17:11,341 Should be back tomorrow. 427 00:17:11,341 --> 00:17:12,798 Should be back tomorrow. 428 00:17:13,299 --> 00:17:15,298 Chick rolled jane doe's prints, 429 00:17:15,882 --> 00:17:16,839 And they're on their way to Ident. 430 00:17:17,214 --> 00:17:17,340 I'm sorry I'm late. 431 00:17:17,340 --> 00:17:18,131 I'm sorry I'm late. 432 00:17:18,630 --> 00:17:19,547 Traffic on the bridge was hell. 433 00:17:20,131 --> 00:17:20,839 I thought you'd just put on your Siren 434 00:17:21,464 --> 00:17:22,422 And blast your way through There, zack. 435 00:17:22,963 --> 00:17:23,339 That's the way you used to do It. 436 00:17:23,339 --> 00:17:24,463 That's the way you used to do It. 437 00:17:25,421 --> 00:17:27,920 We just finished a prelim on mr. Hunnicut, who was driving the Pickup. 438 00:17:28,545 --> 00:17:29,337 Cause of death was a closed head Injury. 439 00:17:29,337 --> 00:17:29,920 Cause of death was a closed head Injury. 440 00:17:30,628 --> 00:17:32,086 Is there anything else on Hunnicut I should know? 441 00:17:32,587 --> 00:17:34,336 Yeah, two drunk driving charges. 442 00:17:35,003 --> 00:17:35,336 He had open beers in his truck. 443 00:17:35,336 --> 00:17:36,336 He had open beers in his truck. 444 00:17:37,169 --> 00:17:38,461 Well, let's not get too excited About the alcohol 445 00:17:39,169 --> 00:17:40,752 Until we get the bloodwork back From tox, okay? 446 00:17:41,501 --> 00:17:43,709 I'll make sure our samples go to The head of the line. 447 00:17:44,084 --> 00:17:46,125 See, he's got pull. 448 00:17:46,459 --> 00:17:47,334 The big boys do. 449 00:17:47,334 --> 00:17:48,125 The big boys do. 450 00:17:49,083 --> 00:17:51,333 Your female pedestrian was Approximately 30 years old, in Good health, 451 00:17:52,333 --> 00:17:53,333 She took care of herself, Sensibly dressed. Her makeup Appears 452 00:17:53,957 --> 00:17:56,040 To have been freshly applied. 453 00:17:56,623 --> 00:17:57,332 Sounds like she was going to her Job 454 00:17:57,706 --> 00:17:58,998 Or coming from there. 455 00:17:59,622 --> 00:18:01,997 Her primary injuries are on her Left hip, 456 00:18:02,372 --> 00:18:03,538 Her full right torso, 457 00:18:04,247 --> 00:18:05,330 Including her shoulder, rib Cage, hip and thigh, 458 00:18:05,330 --> 00:18:05,996 Including her shoulder, rib Cage, hip and thigh, 459 00:18:06,747 --> 00:18:10,370 Her upper chest area, her face, Her hands and knees. 460 00:18:10,787 --> 00:18:11,329 She was tossed around. 461 00:18:11,329 --> 00:18:12,454 She was tossed around. 462 00:18:12,911 --> 00:18:14,078 Cause of death, broken neck. 463 00:18:14,661 --> 00:18:15,453 Is there any way of narrowing Down 464 00:18:15,870 --> 00:18:17,328 The sequence of events? 465 00:18:17,910 --> 00:18:19,327 From the initial pattern of Bruising, 466 00:18:20,119 --> 00:18:22,076 It appears she was struck first On her left side-- 467 00:18:22,452 --> 00:18:23,327 A hard glancing blow, 468 00:18:23,327 --> 00:18:24,326 A hard glancing blow, 469 00:18:25,159 --> 00:18:27,326 Which probably spun her 90 Degrees and knocked her down. 470 00:18:28,326 --> 00:18:29,325 - then somehow, she got up on Her hands and knees-- - how does She get up? 471 00:18:29,325 --> 00:18:30,283 - then somehow, she got up on Her hands and knees-- - how does She get up? 472 00:18:30,700 --> 00:18:31,991 She's got a broken neck. 473 00:18:32,533 --> 00:18:34,615 It isn't. Not yet. Stay with Me. 474 00:18:35,282 --> 00:18:35,324 I recovered gravel from her Palms and kneecaps. 475 00:18:35,324 --> 00:18:36,699 I recovered gravel from her Palms and kneecaps. 476 00:18:37,157 --> 00:18:38,990 Like she was trying to stand up? 477 00:18:39,656 --> 00:18:41,239 Bingo. And that's when she was Struck again. 478 00:18:41,864 --> 00:18:43,448 Full impact, this time on her Right side, 479 00:18:43,947 --> 00:18:45,072 And that's what broke her neck. 480 00:18:45,572 --> 00:18:47,071 She was struck by two vehicles? 481 00:18:52,321 --> 00:18:53,321 So you are telling me 482 00:18:53,321 --> 00:18:53,695 So you are telling me 483 00:18:54,361 --> 00:18:56,194 That the first time you break Company rules 484 00:18:56,695 --> 00:18:57,819 And get outside of your vehicle, 485 00:18:58,403 --> 00:18:59,319 That's the first time you get Robbed? 486 00:18:59,319 --> 00:18:59,694 That's the first time you get Robbed? 487 00:19:00,360 --> 00:19:01,485 And you're both comfortable with That fiction? 488 00:19:01,901 --> 00:19:03,319 You ever quit smoking? 489 00:19:04,152 --> 00:19:05,318 I really needed a cigarette. It Was just the one time. 490 00:19:05,318 --> 00:19:07,067 I really needed a cigarette. It Was just the one time. 491 00:19:07,775 --> 00:19:09,109 Shane says you've been getting Out of the vehicle 492 00:19:09,775 --> 00:19:10,525 A couple of times a trip to go For a smoke. 493 00:19:10,983 --> 00:19:11,317 Okay, so I've been chipping. 494 00:19:11,317 --> 00:19:12,442 Okay, so I've been chipping. 495 00:19:12,899 --> 00:19:14,108 Yeah, well, the way I see it, 496 00:19:14,649 --> 00:19:15,816 This score doesn't go down at All 497 00:19:16,441 --> 00:19:17,316 Unless you are outside of the Vehicle. 498 00:19:17,316 --> 00:19:17,815 Unless you are outside of the Vehicle. 499 00:19:18,732 --> 00:19:20,065 Otherwise you're inside, locked Up, and you're calling for Backup. 500 00:19:20,648 --> 00:19:22,273 You don't think I feel like an Ass? 501 00:19:22,856 --> 00:19:23,315 I could've got my partners Killed. 502 00:19:23,315 --> 00:19:24,355 I could've got my partners Killed. 503 00:19:26,813 --> 00:19:27,771 Well, let me ask you this. 504 00:19:28,188 --> 00:19:29,313 The money was insured, 505 00:19:29,313 --> 00:19:29,479 The money was insured, 506 00:19:30,187 --> 00:19:31,646 So why do you think that your Partner shot him? 507 00:19:32,146 --> 00:19:33,313 He wasn't protecting the money, 508 00:19:34,021 --> 00:19:35,312 He was making a citizen's Arrest. 509 00:19:35,854 --> 00:19:36,894 He wasn't protecting the money. 510 00:19:37,437 --> 00:19:39,186 He was making a citizen's Arrest. 511 00:19:40,144 --> 00:19:41,311 Recording: he just ran the red Light, and I'm code three in Pursuit. 512 00:19:41,311 --> 00:19:42,768 Recording: he just ran the red Light, and I'm code three in Pursuit. 513 00:19:43,060 --> 00:19:44,560 No traffic. 514 00:19:45,143 --> 00:19:46,768 Dispatch: can you give a Direction? 515 00:19:47,184 --> 00:19:47,310 440, this is dispatch. 516 00:19:47,310 --> 00:19:48,475 440, this is dispatch. 517 00:19:49,059 --> 00:19:51,267 I say again, what's your Direction? 518 00:19:51,767 --> 00:19:53,142 Man: east on terminal, off main. 519 00:19:53,725 --> 00:19:55,474 He just took the corner ahead of Me. 520 00:19:56,391 --> 00:19:59,307 - let me know when I'm at 90 Seconds. - he was assessing the Risk. 521 00:19:59,307 --> 00:20:00,307 - let me know when I'm at 90 Seconds. - he was assessing the Risk. 522 00:20:01,015 --> 00:20:02,473 At 90 seconds, he wanted to make The decision 523 00:20:02,848 --> 00:20:04,056 Whether to continue. 524 00:20:04,681 --> 00:20:05,306 He was in pursuit of a traffic Violation. 525 00:20:05,306 --> 00:20:07,097 He was in pursuit of a traffic Violation. 526 00:20:07,638 --> 00:20:10,179 That's the second light he's Run. 527 00:20:10,805 --> 00:20:11,305 - I can't get my-- - [ radio Breaking up ] 528 00:20:11,305 --> 00:20:12,929 - I can't get my-- - [ radio Breaking up ] 529 00:20:13,346 --> 00:20:14,595 Dispatch: say again, 440. 530 00:20:14,929 --> 00:20:17,304 [ radio breaking up ] 531 00:20:17,304 --> 00:20:17,429 [ radio breaking up ] 532 00:20:17,845 --> 00:20:19,386 It's too dirty. Oh jesus! 533 00:20:19,678 --> 00:20:21,386 [ crashing ] 534 00:20:21,761 --> 00:20:23,219 What don't you hear? 535 00:20:26,719 --> 00:20:28,093 - [ radio breaking up ] - it's Too dirty. 536 00:20:28,551 --> 00:20:29,301 - oh jesus! - [ crashing ] 537 00:20:29,301 --> 00:20:30,551 - oh jesus! - [ crashing ] 538 00:20:30,884 --> 00:20:32,967 There's no siren. 539 00:20:33,466 --> 00:20:35,300 That's right, there's no siren. 540 00:20:35,300 --> 00:20:35,550 That's right, there's no siren. 541 00:20:36,216 --> 00:20:37,799 He's in a highly dangerous Code-three pursuit, 542 00:20:38,383 --> 00:20:39,882 And he's proceeding with no Siren. 543 00:20:43,881 --> 00:20:45,298 Wow. 544 00:20:56,671 --> 00:20:58,296 I looked for evidence 545 00:20:59,170 --> 00:20:59,295 Your pedestrian was hit more Than once, and it just isn't Here. 546 00:20:59,295 --> 00:21:01,044 Your pedestrian was hit more Than once, and it just isn't Here. 547 00:21:01,670 --> 00:21:04,335 See for yourself. Here's the Pickup truck. 548 00:21:05,044 --> 00:21:05,294 The front's been stove in from Hitting the pole. 549 00:21:05,294 --> 00:21:06,377 The front's been stove in from Hitting the pole. 550 00:21:06,960 --> 00:21:09,043 The driver's side lens is Smashed, 551 00:21:09,459 --> 00:21:10,543 And right here above it, 552 00:21:11,126 --> 00:21:11,293 Here's your soft-crush body Damage. 553 00:21:11,293 --> 00:21:13,293 Here's your soft-crush body Damage. 554 00:21:14,167 --> 00:21:15,583 Now that definitely is the Eschatological moment 555 00:21:15,958 --> 00:21:17,292 For your pedestrian, 556 00:21:17,292 --> 00:21:17,375 For your pedestrian, 557 00:21:17,791 --> 00:21:19,291 But you come over here. 558 00:21:20,124 --> 00:21:23,291 Over in the police cruiser, Check this out. 559 00:21:23,291 --> 00:21:23,873 Over in the police cruiser, Check this out. 560 00:21:24,581 --> 00:21:28,164 There's no soft-crush body Damage here anywhere. 561 00:21:28,539 --> 00:21:29,289 Now, officer riddley, 562 00:21:29,289 --> 00:21:29,497 Now, officer riddley, 563 00:21:30,081 --> 00:21:31,247 He first hits the pickup truck Here, 564 00:21:31,622 --> 00:21:32,997 Smashing this lens. 565 00:21:33,621 --> 00:21:35,288 Now, he tries to get away. Come Over here. 566 00:21:35,288 --> 00:21:37,371 Now, he tries to get away. Come Over here. 567 00:21:37,829 --> 00:21:39,328 Now, he's trying to get away, 568 00:21:40,161 --> 00:21:41,287 Which causes him to sideswipe The driver's side of the pickup. 569 00:21:41,287 --> 00:21:43,245 Which causes him to sideswipe The driver's side of the pickup. 570 00:21:43,661 --> 00:21:44,786 Okay, well, there you go. 571 00:21:45,494 --> 00:21:46,369 There could be soft-crush from Sideswipe damage, 572 00:21:46,827 --> 00:21:47,286 And you can't even see it. 573 00:21:47,286 --> 00:21:48,286 And you can't even see it. 574 00:21:48,910 --> 00:21:50,243 I've been doing this a long Time, 575 00:21:50,952 --> 00:21:52,243 And I'm telling you, there's no Soft-crush there. 576 00:21:52,993 --> 00:21:53,285 What about the other artifacts From jane doe's body? 577 00:21:53,285 --> 00:21:55,158 What about the other artifacts From jane doe's body? 578 00:21:55,826 --> 00:21:56,492 Chick, there's got to be more Than gravel. 579 00:21:56,825 --> 00:21:58,075 Yeah, there was. 580 00:21:58,783 --> 00:21:59,284 There were paint chips and Plastic lens fragments 581 00:21:59,284 --> 00:21:59,408 There were paint chips and Plastic lens fragments 582 00:21:59,783 --> 00:22:00,991 Embedded in her skin. 583 00:22:01,449 --> 00:22:02,366 She could've picked that up 584 00:22:02,782 --> 00:22:04,283 When she hit the ground. 585 00:22:05,074 --> 00:22:05,282 The same goes with the gravel on Her hands and knees. 586 00:22:05,282 --> 00:22:05,740 The same goes with the gravel on Her hands and knees. 587 00:22:06,365 --> 00:22:07,282 I mean, we've all seen accident Victims 588 00:22:07,906 --> 00:22:09,031 Wind up in strange positions. 589 00:22:09,739 --> 00:22:10,656 What about these plastic lens Fragments, then? 590 00:22:11,239 --> 00:22:11,281 You know, it could have had Fragments 591 00:22:11,281 --> 00:22:12,572 You know, it could have had Fragments 592 00:22:13,239 --> 00:22:14,738 From both the pickup and the Police cruiser, 593 00:22:15,446 --> 00:22:16,862 And that would mean that two Vehicles did hit her. 594 00:22:17,530 --> 00:22:18,321 Yeah, that could be another Piece of evidence 595 00:22:18,779 --> 00:22:20,153 Pointing in that direction. 596 00:22:20,821 --> 00:22:21,487 I want those fragments. I want Them analyzed. 597 00:22:21,945 --> 00:22:23,279 I sent them out this morning. 598 00:22:23,279 --> 00:22:23,695 I sent them out this morning. 599 00:22:24,319 --> 00:22:26,486 What about the siren? Did you Check that? 600 00:22:26,986 --> 00:22:28,652 Yeah, it appears to be working. 601 00:22:29,360 --> 00:22:30,485 What the hell does that mean, "Appears to be?" 602 00:22:30,902 --> 00:22:32,402 I turned it on. It works. 603 00:22:33,068 --> 00:22:35,026 I'm having the wiring traced, Just in case. 604 00:22:35,401 --> 00:22:36,276 I'll let you know. 605 00:22:36,900 --> 00:22:38,359 I want another look at this Police car. 606 00:22:40,942 --> 00:22:41,275 I heard from tox. 607 00:22:41,275 --> 00:22:43,024 I heard from tox. 608 00:22:43,816 --> 00:22:45,190 Hunnicut shouldn't have been Operating his pickup truck. 609 00:22:45,732 --> 00:22:46,856 He would've blown over the Limit. 610 00:22:59,146 --> 00:22:59,272 You get the same answer 611 00:22:59,272 --> 00:23:00,562 You get the same answer 612 00:23:01,271 --> 00:23:03,271 You got with mr. Vickerly and Mr. Breckenridge. 613 00:23:03,937 --> 00:23:05,270 Mr. Hermann will not now, nor Will he ever, 614 00:23:05,270 --> 00:23:06,270 Mr. Hermann will not now, nor Will he ever, 615 00:23:06,770 --> 00:23:07,769 Take a lie-detector test. 616 00:23:08,144 --> 00:23:09,310 Well, that's too bad, 617 00:23:09,936 --> 00:23:11,269 Because then I've got to ask mr. Hermann 618 00:23:11,977 --> 00:23:13,559 About his embarrassing financial Situation, 619 00:23:14,351 --> 00:23:17,101 Which probably means for sure He's going to lose his job 620 00:23:17,767 --> 00:23:19,308 When you take what I have to say To his boss-- 621 00:23:19,934 --> 00:23:21,600 Which I guarantee you, she's Going to do-- 622 00:23:22,058 --> 00:23:23,267 'cause when you hear this, 623 00:23:23,808 --> 00:23:24,891 It's going to be pretty obvious 624 00:23:25,516 --> 00:23:27,099 That mr. Hermann here was in on The deal, 625 00:23:27,599 --> 00:23:28,848 And even if we don't prove it, 626 00:23:29,556 --> 00:23:31,056 It's going to be "Bye-bye Gainful employment." 627 00:23:31,682 --> 00:23:33,265 I don't know what you're talking About. 628 00:23:34,139 --> 00:23:35,264 - I don't have any money Troubles. - oh, that's not you 629 00:23:35,264 --> 00:23:35,389 - I don't have any money Troubles. - oh, that's not you 630 00:23:35,889 --> 00:23:38,264 With two mortgages, the new van, 631 00:23:38,805 --> 00:23:39,972 The ex-wife with the alimony, 632 00:23:40,596 --> 00:23:41,263 And did I mention sundays at the Track? 633 00:23:41,263 --> 00:23:42,845 And did I mention sundays at the Track? 634 00:23:43,679 --> 00:23:46,136 You know, your ex-wife thinks You have a gambling problem. 635 00:23:46,679 --> 00:23:47,262 You know how he pays for all This? 636 00:23:47,262 --> 00:23:49,594 You know how he pays for all This? 637 00:23:49,928 --> 00:23:52,302 He has two jobs. 638 00:23:52,552 --> 00:23:53,261 By day, 639 00:23:53,261 --> 00:23:53,718 By day, 640 00:23:54,385 --> 00:23:55,301 The fearless protector of the Cash machines, 641 00:23:55,760 --> 00:23:57,260 And at night, he's tinkerbell 642 00:23:58,134 --> 00:23:59,260 Mixing rum punch behind the bar In a fruity nightclub, 643 00:23:59,260 --> 00:24:00,259 Mixing rum punch behind the bar In a fruity nightclub, 644 00:24:00,926 --> 00:24:02,133 And that's why your wife left You, 645 00:24:02,841 --> 00:24:03,758 'cause you came home stinking of Men's cologne. 646 00:24:04,092 --> 00:24:05,258 Son of a bitch! 647 00:24:05,758 --> 00:24:07,174 That's enough. Let him go. 648 00:24:07,966 --> 00:24:10,340 If I was you, I would seriously Reconsider my options, 649 00:24:11,131 --> 00:24:11,257 'cause we are going to nail Everybody involved in this, 650 00:24:11,257 --> 00:24:12,507 'cause we are going to nail Everybody involved in this, 651 00:24:12,923 --> 00:24:14,257 And that's a guarantee. 652 00:24:14,965 --> 00:24:16,130 I've got nothing more to say to You. 653 00:24:20,755 --> 00:24:23,255 Very neat, small caliber. 654 00:24:23,255 --> 00:24:23,421 Very neat, small caliber. 655 00:24:24,046 --> 00:24:25,004 This is where the bullet from Your guard 656 00:24:25,379 --> 00:24:27,753 Entered the victim. 657 00:24:28,337 --> 00:24:29,254 But I want you to take a look Here. 658 00:24:29,254 --> 00:24:30,127 But I want you to take a look Here. 659 00:24:33,002 --> 00:24:33,794 Bullet came out here. 660 00:24:34,044 --> 00:24:35,086 No, no. 661 00:24:35,710 --> 00:24:38,252 This is also an entrance wound. Thanks. 662 00:24:38,876 --> 00:24:41,251 I found that bullet lodged in His heart. 663 00:24:41,251 --> 00:24:41,792 I found that bullet lodged in His heart. 664 00:24:42,292 --> 00:24:43,875 This is the culprit, little .32. 665 00:24:44,375 --> 00:24:46,041 So what's the chest wound from? 666 00:24:46,250 --> 00:24:47,250 This. 667 00:24:47,250 --> 00:24:47,624 This. 668 00:24:48,208 --> 00:24:49,374 I retrieved it from the spinal Column. 669 00:24:49,749 --> 00:24:53,249 It's a .38, I think. 670 00:24:53,665 --> 00:24:54,456 He was shot twice, 671 00:24:54,915 --> 00:24:56,081 Once in the back with a .32, 672 00:24:56,581 --> 00:24:57,248 And once in the chest with a .38. 673 00:24:57,539 --> 00:24:59,248 Boom, boom. 674 00:24:59,789 --> 00:25:01,664 Out go the lights. 675 00:25:07,787 --> 00:25:09,246 Mr. Hunnicut got off work, 676 00:25:09,787 --> 00:25:10,870 Drove his pickup to a pub on Main, 677 00:25:11,495 --> 00:25:12,702 Where he shared a pitcher with a Friend. 678 00:25:13,370 --> 00:25:14,245 After that, he bought an Off-sales six-pack 679 00:25:14,661 --> 00:25:16,035 And headed for home, 680 00:25:16,868 --> 00:25:17,244 Which is when he crossed paths With officer riddley's truck. 681 00:25:17,244 --> 00:25:18,035 Which is when he crossed paths With officer riddley's truck. 682 00:25:18,660 --> 00:25:20,826 - how's riddley doing? - holding His own. 683 00:25:21,618 --> 00:25:23,243 Son told me he woke up for a Couple of minutes yesterday. 684 00:25:23,243 --> 00:25:23,575 Son told me he woke up for a Couple of minutes yesterday. 685 00:25:24,117 --> 00:25:25,950 Here you go. Got your tox Report. 686 00:25:26,242 --> 00:25:27,367 It come back 687 00:25:27,866 --> 00:25:29,242 It could have gone either way. 688 00:25:29,950 --> 00:25:31,574 He would have blown a .08, a Minute later, a .09. 689 00:25:31,990 --> 00:25:33,241 He was right on the edge. 690 00:25:33,782 --> 00:25:35,032 According to the dispatch tape, 691 00:25:35,698 --> 00:25:37,156 He still ran a red light at Excessive speed. 692 00:25:37,948 --> 00:25:39,280 If some of these hotshots got More than one or two years 693 00:25:39,864 --> 00:25:41,113 For rabbiting from a police Officer, 694 00:25:41,572 --> 00:25:42,530 They might not be so fired up 695 00:25:43,030 --> 00:25:44,863 To endanger the public safety. 696 00:25:45,488 --> 00:25:46,613 Save it for the rank and file, Will you? 697 00:25:47,238 --> 00:25:49,320 Any member, he breaks the Pursuit rules, 698 00:25:49,904 --> 00:25:51,320 He faces six months or a stiff Fine. 699 00:25:52,070 --> 00:25:53,237 You know of any member ever had To pay that price? 700 00:25:53,237 --> 00:25:53,403 You know of any member ever had To pay that price? 701 00:25:54,028 --> 00:25:56,194 No. "Here's your badge and indy License." 702 00:25:56,486 --> 00:25:57,527 All right. 703 00:25:57,818 --> 00:25:58,610 Greg moore... 704 00:25:59,069 --> 00:25:59,236 I'd like to get on with this, 705 00:25:59,236 --> 00:26:00,235 I'd like to get on with this, 706 00:26:00,777 --> 00:26:01,401 If that's all right with you Two. 707 00:26:01,693 --> 00:26:03,068 Absolutely. 708 00:26:03,442 --> 00:26:05,026 That's fine with me. 709 00:26:05,234 --> 00:26:07,608 Okay. 710 00:26:08,359 --> 00:26:10,358 There are two sets of tire marks We're dealing with. 711 00:26:10,941 --> 00:26:11,233 These skid marks are from the Pickup; 712 00:26:11,233 --> 00:26:12,607 These skid marks are from the Pickup; 713 00:26:12,982 --> 00:26:14,107 These secondary marks 714 00:26:14,690 --> 00:26:17,232 Are from officer riddley's Cruiser. 715 00:26:17,232 --> 00:26:17,814 Are from officer riddley's Cruiser. 716 00:26:18,522 --> 00:26:20,065 The barrel is out here in the Middle of the road, 717 00:26:20,356 --> 00:26:21,147 About here. 718 00:26:21,481 --> 00:26:22,605 The pedestrian, 719 00:26:23,356 --> 00:26:25,938 She's crossing the intersection In this direction, 720 00:26:26,313 --> 00:26:27,355 And she's right here. 721 00:26:29,896 --> 00:26:32,645 Hunnicut is being pursued by Officer riddley, 722 00:26:33,270 --> 00:26:35,228 And they're coming from this Direction. 723 00:26:35,228 --> 00:26:35,394 And they're coming from this Direction. 724 00:26:36,186 --> 00:26:39,810 Hunnicut slows his pickup, Swerves to avoid the barrel, 725 00:26:40,477 --> 00:26:41,227 Sees the pedestrian, and applies His brakes, 726 00:26:41,227 --> 00:26:41,560 Sees the pedestrian, and applies His brakes, 727 00:26:41,935 --> 00:26:42,976 But it's too late. 728 00:26:43,268 --> 00:26:44,476 He hits her, 729 00:26:45,226 --> 00:26:47,226 And she's knocked all the way Across the crosswalk. 730 00:26:47,600 --> 00:26:50,225 That far? 731 00:26:50,850 --> 00:26:52,016 Riddley comes around the corner. 732 00:26:52,599 --> 00:26:53,225 He sees the pickup, but it's too Late. 733 00:26:53,225 --> 00:26:54,474 He sees the pickup, but it's too Late. 734 00:26:54,807 --> 00:26:56,015 He sideswipes it, 735 00:26:56,682 --> 00:26:58,890 Does a 360, indicated by these Yaw marks here, 736 00:26:59,348 --> 00:27:01,931 And ends up in a dead stop. 737 00:27:02,556 --> 00:27:05,222 The pickup continues, strikes The pole, 738 00:27:05,222 --> 00:27:05,472 The pickup continues, strikes The pole, 739 00:27:06,096 --> 00:27:09,846 And sends hunnicut through the Windshield. 740 00:27:10,262 --> 00:27:11,221 Except for that barrel. 741 00:27:11,221 --> 00:27:11,512 Except for that barrel. 742 00:27:12,179 --> 00:27:13,595 What's it doing out in the Middle of the road? 743 00:27:14,261 --> 00:27:15,553 Right? It's not out in the Middle of the road. 744 00:27:16,053 --> 00:27:17,220 It's in the bed of the pickup. 745 00:27:17,802 --> 00:27:19,302 Wait a minute. How do you know? 746 00:27:20,011 --> 00:27:22,927 'cause hunnicut's wife told me That after work, 747 00:27:23,260 --> 00:27:24,301 He stopped off 748 00:27:24,927 --> 00:27:26,218 And he picked up a barrel, a Burn barrel. 749 00:27:26,800 --> 00:27:27,967 She gave me the name of the Place. 750 00:27:28,592 --> 00:27:29,218 I just came from there 10 Minutes ago. 751 00:27:29,218 --> 00:27:29,675 I just came from there 10 Minutes ago. 752 00:27:30,300 --> 00:27:31,425 Yeah, he was coming from there, Right? 753 00:27:31,799 --> 00:27:33,966 Nope. He was coming 754 00:27:34,466 --> 00:27:35,216 10 blocks, right down that way. 755 00:27:35,216 --> 00:27:36,798 10 blocks, right down that way. 756 00:27:37,590 --> 00:27:39,924 Right down there by that pub Where he stops every night, 757 00:27:40,423 --> 00:27:41,215 Gets the six-pack off-license, 758 00:27:41,215 --> 00:27:41,881 Gets the six-pack off-license, 759 00:27:42,465 --> 00:27:44,464 And boots it home right up this Way. 760 00:27:44,881 --> 00:27:45,963 Well, then, why the hell 761 00:27:46,547 --> 00:27:47,214 Was he coming from this Direction? 762 00:27:47,214 --> 00:27:49,504 Was he coming from this Direction? 763 00:27:49,922 --> 00:27:51,213 What do you think, zack? 764 00:28:01,085 --> 00:28:02,919 All right, now, stay with me on This one, okay, guys? 765 00:28:03,585 --> 00:28:05,210 Now, following the trajectory of The bullet, 766 00:28:05,210 --> 00:28:06,210 Now, following the trajectory of The bullet, 767 00:28:06,792 --> 00:28:07,876 Uh, this is what happened: 768 00:28:08,335 --> 00:28:10,626 Leary, you're a guard, shane. 769 00:28:11,209 --> 00:28:12,459 He was the shooter. Come over Here. 770 00:28:12,875 --> 00:28:14,209 You want to act it out? 771 00:28:14,958 --> 00:28:16,416 You're one of the guards. You Stand right here. 772 00:28:17,082 --> 00:28:17,208 Now, shannon, you're one of the Two robbers. 773 00:28:17,208 --> 00:28:19,498 Now, shannon, you're one of the Two robbers. 774 00:28:19,957 --> 00:28:20,998 I interviewed the shooter. 775 00:28:21,373 --> 00:28:23,207 Be the robber. Geez. 776 00:28:23,207 --> 00:28:23,332 Be the robber. Geez. 777 00:28:23,831 --> 00:28:24,873 Tony, you be the other robber. 778 00:28:25,331 --> 00:28:27,247 Okay, I'm the other robber. 779 00:28:27,830 --> 00:28:29,122 You and shannon start running Away. 780 00:28:29,538 --> 00:28:31,455 Acapulco, here we come. 781 00:28:32,288 --> 00:28:34,412 Oh, wait. You're about seven or Eight feet behind shannon. 782 00:28:35,078 --> 00:28:35,204 Now, the shooter yells for you Guys to halt. 783 00:28:35,204 --> 00:28:38,204 Now, the shooter yells for you Guys to halt. 784 00:28:38,828 --> 00:28:40,494 That's you. You're the shooter. You yell. 785 00:28:40,870 --> 00:28:41,203 Oh, that's me. Okay. 786 00:28:41,203 --> 00:28:41,952 Oh, that's me. Okay. 787 00:28:42,577 --> 00:28:43,535 Hey, you guys, come back with my Money. 788 00:28:44,203 --> 00:28:47,202 - now, tony, turn and fire. - Bang! Bang! 789 00:28:47,202 --> 00:28:47,410 - now, tony, turn and fire. - Bang! Bang! 790 00:28:48,118 --> 00:28:50,909 Shannon, you get ready to fire. Leary, you too. 791 00:28:56,074 --> 00:28:59,074 Now, you both shoot at the same Time. 792 00:29:01,115 --> 00:29:03,907 Tony is caught in the crossfire, Directly. 793 00:29:04,239 --> 00:29:05,198 Oh, you got me. 794 00:29:05,198 --> 00:29:05,573 Oh, you got me. 795 00:29:05,823 --> 00:29:07,198 Exactly. 796 00:29:07,822 --> 00:29:08,989 Gunfight at the mini-mall? 797 00:29:15,904 --> 00:29:17,196 So, uh, so both bullets hit Stark, 798 00:29:17,196 --> 00:29:17,612 So, uh, so both bullets hit Stark, 799 00:29:18,321 --> 00:29:20,029 But there's no way of knowing Who fired first. 800 00:29:20,944 --> 00:29:22,445 Yeah, he gets one bullet in the Chest, the other one in the Back. 801 00:29:23,111 --> 00:29:23,195 He goes down. The other robber Was wounded. 802 00:29:23,195 --> 00:29:24,195 He goes down. The other robber Was wounded. 803 00:29:24,861 --> 00:29:26,068 There's a fresh trail of blood, 804 00:29:26,694 --> 00:29:28,194 Starts here, and ends a few Yards off. 805 00:29:28,818 --> 00:29:29,194 Yeah, by the sudden Disappearance 806 00:29:29,194 --> 00:29:29,693 Yeah, by the sudden Disappearance 807 00:29:30,109 --> 00:29:31,234 Of the trail of blood, 808 00:29:31,942 --> 00:29:33,692 We figured he got into a waiting Car and got away. 809 00:29:34,067 --> 00:29:35,192 That's what happened. 810 00:29:35,192 --> 00:29:35,233 That's what happened. 811 00:29:35,692 --> 00:29:36,650 Okay, so where do we stand 812 00:29:37,233 --> 00:29:39,232 On this heist being an inside Job? 813 00:29:39,941 --> 00:29:41,191 You can rule out the shooter. He Had no motive. 814 00:29:41,857 --> 00:29:42,357 That leaves the other two Guards. 815 00:29:43,024 --> 00:29:43,857 One of them is using the Nicotine fit defense, 816 00:29:44,191 --> 00:29:45,523 And the other one 817 00:29:46,356 --> 00:29:47,190 Is about two paychecks away from Sleeping under an overpass, 818 00:29:47,190 --> 00:29:48,190 Is about two paychecks away from Sleeping under an overpass, 819 00:29:48,606 --> 00:29:49,606 And they both fit. 820 00:29:50,272 --> 00:29:51,480 What about stark's boyfriend, Fred beamish? 821 00:29:52,063 --> 00:29:53,189 He could be driving the getaway Car. 822 00:29:53,189 --> 00:29:53,314 He could be driving the getaway Car. 823 00:29:53,980 --> 00:29:56,062 The landlord's still backing up His alibi. 824 00:29:56,438 --> 00:29:58,062 [ telephone ringing ] 825 00:29:58,520 --> 00:29:59,188 Homicide. Detective kosmo. 826 00:29:59,188 --> 00:30:00,145 Homicide. Detective kosmo. 827 00:30:01,061 --> 00:30:02,811 I don't like to sound Prejudiced, but I think his Landlord is gay, 828 00:30:03,394 --> 00:30:05,186 And he could be protecting Freddie. 829 00:30:05,935 --> 00:30:07,102 Those people find a place like The west end 830 00:30:07,602 --> 00:30:08,977 And then they all move in there. 831 00:30:09,643 --> 00:30:10,810 A lot of single women live in The west end. 832 00:30:11,310 --> 00:30:13,143 Yeah, and russians. Go figure. 833 00:30:13,809 --> 00:30:16,309 Maybe your missing robber is a Gay bolshevik. 834 00:30:16,808 --> 00:30:17,184 That was officer riddley's son. 835 00:30:17,184 --> 00:30:18,184 That was officer riddley's son. 836 00:30:18,808 --> 00:30:19,349 He says his dad woke up about an Hour ago. 837 00:30:19,725 --> 00:30:21,765 Thank god for that. 838 00:30:25,890 --> 00:30:26,890 What are you doing? 839 00:30:27,348 --> 00:30:28,973 You're making us look like... 840 00:30:35,054 --> 00:30:35,180 [ knocking ] 841 00:30:35,180 --> 00:30:36,180 [ knocking ] 842 00:30:39,429 --> 00:30:40,928 D, okay, as far 843 00:30:41,387 --> 00:30:42,470 As zack mcnab's record goes, 844 00:30:43,095 --> 00:30:46,261 I found no skeletons in the Squad car. 845 00:30:46,969 --> 00:30:47,178 I did find out that his wife Died three years ago. 846 00:30:47,178 --> 00:30:48,468 I did find out that his wife Died three years ago. 847 00:30:49,136 --> 00:30:51,885 - she had breast cancer. - That's pretty rough. 848 00:30:53,426 --> 00:30:55,634 Okay. 849 00:31:07,756 --> 00:31:08,965 Hey, dominic. 850 00:31:09,381 --> 00:31:10,506 I was just telling zack 851 00:31:11,214 --> 00:31:12,506 That officer riddley woke up About an hour ago. 852 00:31:13,047 --> 00:31:14,173 That's great. Did he say Anything? 853 00:31:14,630 --> 00:31:15,839 His siren wasn't working. 854 00:31:16,422 --> 00:31:17,172 He thinks his siren wasn't Working. 855 00:31:17,172 --> 00:31:17,880 He thinks his siren wasn't Working. 856 00:31:18,255 --> 00:31:19,172 He say anything else? 857 00:31:19,588 --> 00:31:20,379 That's it. 858 00:31:21,004 --> 00:31:22,171 He has no memory of the accident At all. 859 00:31:22,462 --> 00:31:23,171 Excuse me. 860 00:31:23,171 --> 00:31:23,587 Excuse me. 861 00:31:25,878 --> 00:31:27,128 Oh, but his doctor said to give Him a few days. 862 00:31:27,586 --> 00:31:28,544 It may come back. It may not. 863 00:31:31,877 --> 00:31:33,169 Siren wasn't working. 864 00:31:40,001 --> 00:31:41,167 Guy who has the locker next to This one 865 00:31:41,167 --> 00:31:41,667 Guy who has the locker next to This one 866 00:31:42,250 --> 00:31:43,583 Was storing some furniture in There. 867 00:31:44,041 --> 00:31:45,166 Started smelling something. 868 00:31:45,833 --> 00:31:47,166 He goes to the manager, tells The manager, 869 00:31:47,166 --> 00:31:47,457 He goes to the manager, tells The manager, 870 00:31:48,166 --> 00:31:50,748 The manager uses his master key To open it up. 871 00:31:51,582 --> 00:31:53,165 Yeah, you've only got to smell That once to know what it is. 872 00:31:53,581 --> 00:31:55,414 Oh, jesus. 873 00:31:56,372 --> 00:31:58,164 Now, this guy looks like he was Shot once, right there in the Chest, 874 00:31:58,705 --> 00:31:59,164 Just by the collarbone. 875 00:31:59,164 --> 00:32:01,079 Just by the collarbone. 876 00:32:01,621 --> 00:32:03,163 There's not much blood down Here. 877 00:32:03,996 --> 00:32:05,162 He was killed somewhere else and Put back here. 878 00:32:05,579 --> 00:32:07,578 Check this out. 879 00:32:08,245 --> 00:32:11,161 Got all kinds of blood on the Passenger seat. 880 00:32:11,161 --> 00:32:11,244 Got all kinds of blood on the Passenger seat. 881 00:32:11,827 --> 00:32:13,161 So he's riding up here, bleeds Out. 882 00:32:13,869 --> 00:32:15,493 Whoever's driving moved him to The back. 883 00:32:15,743 --> 00:32:16,577 Maybe. 884 00:32:24,449 --> 00:32:25,575 No insurance papers. 885 00:32:26,241 --> 00:32:27,615 Hey, did you call in the plate On this yet? 886 00:32:28,949 --> 00:32:29,158 What do we got here? 887 00:32:29,158 --> 00:32:32,573 What do we got here? 888 00:32:33,240 --> 00:32:34,739 You think those could be from The robbery? 889 00:32:35,322 --> 00:32:37,156 It's got to be the getaway Vehicle. 890 00:32:37,780 --> 00:32:39,989 Well, then, this must be the Other robber. 891 00:32:40,780 --> 00:32:41,155 What's-his-name, stark, had his I.D. On him, remember? 892 00:32:41,155 --> 00:32:43,445 What's-his-name, stark, had his I.D. On him, remember? 893 00:32:50,403 --> 00:32:52,486 Real pros, these guys. 894 00:32:52,902 --> 00:32:53,153 Traymore, paul traymore. 895 00:32:53,153 --> 00:32:55,193 Traymore, paul traymore. 896 00:32:55,819 --> 00:32:58,776 Locker's registered to a paul Traymore. 897 00:32:59,234 --> 00:33:01,067 Paid up one year in advance. 898 00:33:02,067 --> 00:33:05,150 Christ, the way this is going, The car probably belonged to Traymore, too. 899 00:33:05,150 --> 00:33:05,899 Christ, the way this is going, The car probably belonged to Traymore, too. 900 00:33:06,441 --> 00:33:07,566 All right, I'll call body Pickup. 901 00:33:08,150 --> 00:33:08,316 Anything else I can do for you Guys? 902 00:33:08,691 --> 00:33:09,607 No, thanks, winston. 903 00:33:10,065 --> 00:33:11,149 We'll lock this scene down 904 00:33:11,982 --> 00:33:13,149 And get the car over to the Police garage. 905 00:33:18,231 --> 00:33:20,063 Does the name freddie beamish Mean anything to you? 906 00:33:20,397 --> 00:33:21,188 Get out of here. 907 00:33:23,147 --> 00:33:26,146 Hello? Chick? 908 00:33:26,521 --> 00:33:29,146 Damn it. Chick? 909 00:33:29,353 --> 00:33:31,311 Oh... 910 00:33:31,769 --> 00:33:32,978 Geez, I'm getting old here. 911 00:33:33,270 --> 00:33:35,144 So what's up? 912 00:33:35,602 --> 00:33:36,768 Well, I got the results back 913 00:33:37,352 --> 00:33:38,144 On those plastic lens Fragments... 914 00:33:38,518 --> 00:33:39,810 And you were right. 915 00:33:40,434 --> 00:33:41,143 They did come from two different Vehicles. 916 00:33:41,143 --> 00:33:41,643 They did come from two different Vehicles. 917 00:33:42,226 --> 00:33:43,143 One of them was hunnicut's Pickup-- 918 00:33:43,475 --> 00:33:44,559 And the other one 919 00:33:45,142 --> 00:33:46,350 Was definitely the police Cruiser? 920 00:33:46,684 --> 00:33:47,142 Uh, no. Sorry. 921 00:33:47,142 --> 00:33:48,432 Uh, no. Sorry. 922 00:33:48,933 --> 00:33:50,516 There was a lot of old debris. 923 00:33:51,307 --> 00:33:53,057 She probably picked up some Plastic from the pavement. 924 00:33:53,431 --> 00:33:54,640 Okay, watch yourself. 925 00:33:54,932 --> 00:33:56,223 What's this? 926 00:33:59,722 --> 00:34:05,138 Blueprinted 350, tuned-port '84 Camaro. 927 00:34:05,847 --> 00:34:08,428 I got laid in one of these for The first time. 928 00:34:09,012 --> 00:34:10,886 You got laid for the first time In 1984? 929 00:34:11,387 --> 00:34:13,137 In that particular model, yeah. 930 00:34:13,845 --> 00:34:15,011 They found a dead guy in the Back. 931 00:34:15,553 --> 00:34:17,136 It might have been the getaway Car 932 00:34:17,969 --> 00:34:20,635 That was used in that armed Robbery on monday afternoon. 933 00:34:20,884 --> 00:34:22,176 Oh yeah? 934 00:34:22,676 --> 00:34:23,135 What time did all that happen? 935 00:34:23,135 --> 00:34:24,051 What time did all that happen? 936 00:34:24,384 --> 00:34:25,843 About 4:00. Why? 937 00:34:26,551 --> 00:34:27,384 This is pretty interesting, the Headlight here. 938 00:34:29,466 --> 00:34:30,675 Got some lens fragments here. 939 00:34:31,007 --> 00:34:32,424 Is that blood? 940 00:34:32,757 --> 00:34:34,133 Yeah, could be. 941 00:34:34,549 --> 00:34:35,132 Sure looks like blood. 942 00:34:35,132 --> 00:34:35,549 Sure looks like blood. 943 00:34:36,006 --> 00:34:37,257 Where'd they find this car? 944 00:34:37,840 --> 00:34:40,256 Uh, storage lockers off terminal Avenue. 945 00:34:40,922 --> 00:34:41,131 That's three blocks from the Accident, chick. 946 00:34:41,131 --> 00:34:43,131 That's three blocks from the Accident, chick. 947 00:34:44,005 --> 00:34:45,797 What's possibly happening here Is that cruiser, 948 00:34:46,380 --> 00:34:47,130 He wasn't chasing the pickup Truck. 949 00:34:47,130 --> 00:34:48,004 He wasn't chasing the pickup Truck. 950 00:34:48,712 --> 00:34:52,129 He was chasing this car here, This '84 camaro. 951 00:34:52,504 --> 00:34:53,129 Could be. Here we go. 952 00:34:53,129 --> 00:34:53,878 Could be. Here we go. 953 00:34:57,086 --> 00:34:58,627 Blood. 954 00:34:58,919 --> 00:34:59,128 [ knocking ] 955 00:34:59,128 --> 00:35:00,460 [ knocking ] 956 00:35:03,543 --> 00:35:04,751 We found your '84 camaro. 957 00:35:05,084 --> 00:35:05,126 I sold that car. 958 00:35:05,126 --> 00:35:07,667 I sold that car. 959 00:35:08,084 --> 00:35:09,126 Maybe you didn't hear me. 960 00:35:09,875 --> 00:35:11,125 The '84 camaro registered in Your name. 961 00:35:11,125 --> 00:35:11,791 The '84 camaro registered in Your name. 962 00:35:12,582 --> 00:35:15,040 It's time you start telling us The truth. What do you say? 963 00:35:20,956 --> 00:35:23,123 Hermann was serving drinks to Tommy and me and paul. 964 00:35:23,123 --> 00:35:23,789 Hermann was serving drinks to Tommy and me and paul. 965 00:35:24,205 --> 00:35:25,664 So hermann's in on it. 966 00:35:26,288 --> 00:35:28,080 - what about the other two Guards? - no. 967 00:35:28,788 --> 00:35:29,122 What's the story on the dead Guy, paul traymore? 968 00:35:29,122 --> 00:35:31,412 What's the story on the dead Guy, paul traymore? 969 00:35:32,246 --> 00:35:35,120 - he was a friend of hermann's. - he's serving you drinks. 970 00:35:35,120 --> 00:35:35,869 - he was a friend of hermann's. - he's serving you drinks. 971 00:35:36,286 --> 00:35:37,953 Yeah, and hermann said 972 00:35:38,494 --> 00:35:39,786 His day job was working as a Guard 973 00:35:40,244 --> 00:35:41,119 For an armored car company. 974 00:35:41,119 --> 00:35:41,910 For an armored car company. 975 00:35:42,535 --> 00:35:44,827 It would be a piece of cake to Rip it off. 976 00:35:45,326 --> 00:35:46,909 One thing led to another, and... 977 00:35:47,575 --> 00:35:50,492 - so it was hermann's idea? - More or less. 978 00:35:51,117 --> 00:35:52,325 His friend, paul, was really Into it too. 979 00:35:52,825 --> 00:35:53,117 Some butch fantasy he had going. 980 00:35:53,117 --> 00:35:54,991 Some butch fantasy he had going. 981 00:35:55,449 --> 00:35:57,032 That's where we got the guns. 982 00:35:57,449 --> 00:35:58,532 I just wanted the money 983 00:35:59,116 --> 00:36:00,615 So I could take a trip with Tommy. 984 00:36:01,073 --> 00:36:02,323 Like a vacation, you mean. 985 00:36:02,656 --> 00:36:04,115 Yeah, a vacation, 986 00:36:04,531 --> 00:36:05,114 A bloody damn honeymoon 987 00:36:05,114 --> 00:36:06,114 A bloody damn honeymoon 988 00:36:06,905 --> 00:36:08,780 Before we were both too sick to Enjoy ourselves. 989 00:36:09,279 --> 00:36:10,780 There's nothing wrong with that. 990 00:36:11,238 --> 00:36:13,612 Tommy had full-blown aids. 991 00:36:14,195 --> 00:36:15,445 That drug cocktail didn't work On him. 992 00:36:15,986 --> 00:36:17,112 That's a death sentence, you Know. 993 00:36:17,112 --> 00:36:17,362 That's a death sentence, you Know. 994 00:36:18,112 --> 00:36:20,319 So we were going to look for Alternative treatments, 995 00:36:21,069 --> 00:36:23,111 And then we were going to move Back east, near my son, 996 00:36:23,819 --> 00:36:26,568 And whatever was left over would Go for drugs, 997 00:36:27,151 --> 00:36:29,110 'cause they're not covered back There. 998 00:36:29,692 --> 00:36:32,775 I mean, if I got sick-- 999 00:36:33,483 --> 00:36:35,108 You get a disease in some parts Of this country 1000 00:36:35,817 --> 00:36:36,899 And then try and tell me we have Free health care. 1001 00:36:37,358 --> 00:36:38,774 That's just the biggest lie. 1002 00:36:39,524 --> 00:36:41,107 We figured what the hell? We've Got nothing to lose. 1003 00:36:41,773 --> 00:36:43,731 You just never figured you'd Lose him. 1004 00:36:43,940 --> 00:36:46,272 Yeah. 1005 00:36:46,648 --> 00:36:47,106 I never figured that. 1006 00:36:47,106 --> 00:36:47,314 I never figured that. 1007 00:36:51,687 --> 00:36:53,105 What happened after the robbery? 1008 00:36:53,105 --> 00:36:53,354 What happened after the robbery? 1009 00:36:53,687 --> 00:36:54,938 I heard gunshots 1010 00:36:55,604 --> 00:36:58,104 And paul got in the car all Bleeding all over 1011 00:36:58,436 --> 00:36:59,104 And screaming. 1012 00:36:59,104 --> 00:37:00,269 And screaming. 1013 00:37:00,728 --> 00:37:03,103 He told me tommy was shot. 1014 00:37:03,727 --> 00:37:05,102 I was so scared I didn't know What to do. 1015 00:37:05,102 --> 00:37:07,851 I was so scared I didn't know What to do. 1016 00:37:08,143 --> 00:37:11,101 I-- I drove away. 1017 00:37:11,725 --> 00:37:14,433 I drove away and left tommy There. 1018 00:37:14,892 --> 00:37:17,100 He was the love of my life. 1019 00:37:17,100 --> 00:37:18,557 He was the love of my life. 1020 00:37:18,766 --> 00:37:20,224 Yeah. 1021 00:37:20,516 --> 00:37:22,099 By the way, 1022 00:37:22,848 --> 00:37:23,099 That woman you clipped during Your getaway? 1023 00:37:23,099 --> 00:37:25,264 That woman you clipped during Your getaway? 1024 00:37:25,889 --> 00:37:28,056 She was the love of somebody's Life, too. 1025 00:37:28,430 --> 00:37:29,098 Where's the money? 1026 00:37:29,098 --> 00:37:31,097 Where's the money? 1027 00:37:32,013 --> 00:37:35,096 - it's over there. The guns are In there too. - garbage can? 1028 00:37:35,096 --> 00:37:35,596 - it's over there. The guns are In there too. - garbage can? 1029 00:37:36,471 --> 00:37:38,386 - you put the money in a garbage Can? - that's where you hid it? 1030 00:37:39,178 --> 00:37:40,553 - they don't pick it up until Next friday. - which one? 1031 00:37:41,136 --> 00:37:43,095 The one in the middle, on the Bottom. 1032 00:37:45,594 --> 00:37:47,094 - where'd you put it? - the one In the middle-- 1033 00:37:47,094 --> 00:37:48,094 - where'd you put it? - the one In the middle-- 1034 00:37:53,134 --> 00:37:54,093 Where's the money, freddie? 1035 00:38:04,007 --> 00:38:05,090 Just wanted to go through this Thing 1036 00:38:05,090 --> 00:38:05,465 Just wanted to go through this Thing 1037 00:38:06,048 --> 00:38:08,006 One more time, the way it Happened. 1038 00:38:08,506 --> 00:38:09,339 All right, let's go through it 1039 00:38:09,839 --> 00:38:11,089 The way you think it happened. 1040 00:38:11,797 --> 00:38:13,130 We got an I.D. On the Pedestrian. 1041 00:38:13,588 --> 00:38:16,088 Her name was peggy dillon. 1042 00:38:16,546 --> 00:38:17,088 She arrived in a cab. 1043 00:38:17,088 --> 00:38:17,837 She arrived in a cab. 1044 00:38:18,545 --> 00:38:19,378 We know that because the driver Found her wallet 1045 00:38:19,879 --> 00:38:20,462 Underneath the seat last night. 1046 00:38:21,003 --> 00:38:22,253 He was cleaning up after a Drunk. 1047 00:38:23,045 --> 00:38:23,087 He said that she had told him She was coming down here. 1048 00:38:23,087 --> 00:38:24,711 He said that she had told him She was coming down here. 1049 00:38:25,419 --> 00:38:27,169 She was looking for a job. She Had an interview. 1050 00:38:27,919 --> 00:38:29,086 So what probably happened is She's in the crosswalk, 1051 00:38:29,086 --> 00:38:29,168 So what probably happened is She's in the crosswalk, 1052 00:38:29,668 --> 00:38:30,543 And she's checking for Addresses. 1053 00:38:30,959 --> 00:38:31,793 No, no, no, no, no, no. 1054 00:38:32,376 --> 00:38:33,126 She's cutting across the Intersection. 1055 00:38:33,751 --> 00:38:34,334 She gets hit in the middle of The street. 1056 00:38:34,667 --> 00:38:35,084 The second time. 1057 00:38:35,084 --> 00:38:35,875 The second time. 1058 00:38:36,501 --> 00:38:37,666 First time, she's hit in this Crosswalk. 1059 00:38:37,875 --> 00:38:38,958 Why? 1060 00:38:39,458 --> 00:38:40,916 Because here's the getaway car, 1061 00:38:41,583 --> 00:38:42,374 And he's flying up here, around The corner. 1062 00:38:42,791 --> 00:38:44,540 He's not slowing down. 1063 00:38:45,040 --> 00:38:46,457 Okay, that sounds right. Okay. 1064 00:38:47,082 --> 00:38:49,539 So now a getaway car comes Flying up here, 1065 00:38:49,831 --> 00:38:50,830 Not stopping, 1066 00:38:51,206 --> 00:38:52,372 Hits peggy dillon. 1067 00:38:53,081 --> 00:38:55,371 She goes flying way back into The intersection, 1068 00:38:55,747 --> 00:38:56,829 And guess who it is? 1069 00:38:57,413 --> 00:38:58,496 It's hunnicut in his pickup Truck, 1070 00:38:59,162 --> 00:38:59,704 And he's heading home, heading Right this way. 1071 00:39:00,079 --> 00:39:01,079 Sees all that happen. 1072 00:39:01,870 --> 00:39:03,411 Decides he's going to take off After this idiot. 1073 00:39:03,912 --> 00:39:05,078 No, no, no, no, wait a minute. 1074 00:39:05,827 --> 00:39:07,036 He decides to be a good Samaritan? 1075 00:39:07,453 --> 00:39:08,368 He's feeling the booze, 1076 00:39:08,994 --> 00:39:10,077 Comes whizzing through the Intersection 1077 00:39:10,744 --> 00:39:11,077 Into the path of riddley's Cruiser. 1078 00:39:11,077 --> 00:39:12,077 Into the path of riddley's Cruiser. 1079 00:39:12,452 --> 00:39:14,201 Doesn't hear a siren. 1080 00:39:14,992 --> 00:39:17,076 Now, here's officer riddley down Here. Okay, no siren on, 1081 00:39:17,950 --> 00:39:19,950 He's coming into the Intersection. Now he sees a Pickup truck. 1082 00:39:20,658 --> 00:39:21,991 Here's the hunnicut over here in His pickup truck, 1083 00:39:22,657 --> 00:39:23,075 And now he sees a cop car Heading for him, 1084 00:39:23,075 --> 00:39:24,449 And now he sees a cop car Heading for him, 1085 00:39:24,990 --> 00:39:26,324 And now he's swerving to avoid It. 1086 00:39:26,907 --> 00:39:27,948 - riddley does the same... - Right. 1087 00:39:28,490 --> 00:39:29,074 He's trying to avoid peggy Dillon, 1088 00:39:29,074 --> 00:39:29,698 He's trying to avoid peggy Dillon, 1089 00:39:30,114 --> 00:39:31,531 Who's down on the deck 1090 00:39:32,323 --> 00:39:34,073 And is on-- she's on her hands And knees trying to get up, 1091 00:39:34,489 --> 00:39:35,072 But now the cop car comes 1092 00:39:35,072 --> 00:39:36,030 But now the cop car comes 1093 00:39:36,530 --> 00:39:37,863 And sideswipes the pickup truck. 1094 00:39:38,488 --> 00:39:39,571 The pickup truck hits peggy Dillon again, 1095 00:39:40,071 --> 00:39:40,987 Sends her flying way up there, 1096 00:39:41,404 --> 00:39:43,237 Proceeds to hit the pole. 1097 00:39:44,071 --> 00:39:45,528 The cop car spins around, 360s, Or whatever way you want it, 1098 00:39:46,195 --> 00:39:47,070 But ends up in this attitude Right like this. 1099 00:39:47,070 --> 00:39:48,903 But ends up in this attitude Right like this. 1100 00:39:49,486 --> 00:39:53,069 All right, you just proved my Point. 1101 00:39:53,735 --> 00:39:54,860 If hunnicut hadn't have been Drunk 1102 00:39:55,443 --> 00:39:56,359 And speeding through the Intersection, 1103 00:39:56,984 --> 00:39:58,068 She wouldn't have been hit a Second time. 1104 00:39:58,650 --> 00:39:59,068 If officer riddley had his siren On, 1105 00:39:59,068 --> 00:40:00,734 If officer riddley had his siren On, 1106 00:40:01,691 --> 00:40:03,816 Hunnicut would never have Brought his truck into this Intersection. 1107 00:40:04,399 --> 00:40:05,066 Riddley was in a legitimate Chase. 1108 00:40:05,066 --> 00:40:05,483 Riddley was in a legitimate Chase. 1109 00:40:05,940 --> 00:40:07,149 Officer riddley had no clue 1110 00:40:07,774 --> 00:40:09,398 That he was chasing after an Armed robber. 1111 00:40:09,899 --> 00:40:11,065 Well, it turns out he was right. 1112 00:40:11,065 --> 00:40:12,065 Well, it turns out he was right. 1113 00:40:23,896 --> 00:40:25,771 I, uh, got your report on the High-speed chase. 1114 00:40:26,145 --> 00:40:27,270 You cleared riddley. 1115 00:40:27,978 --> 00:40:29,062 The only way he might not have Followed procedure 1116 00:40:29,062 --> 00:40:29,186 The only way he might not have Followed procedure 1117 00:40:29,686 --> 00:40:31,227 Was if he didn't use his siren. 1118 00:40:32,102 --> 00:40:33,061 Chick says he tried the siren 50 Times in a row, and it worked. 1119 00:40:33,727 --> 00:40:35,060 The 51st time he tried it, it Failed. 1120 00:40:35,769 --> 00:40:37,601 So his, uh, siren wasn't Working. 1121 00:40:38,268 --> 00:40:41,059 He was following procedure. Okay. Good work. 1122 00:40:41,059 --> 00:40:41,350 He was following procedure. Okay. Good work. 1123 00:40:41,601 --> 00:40:43,017 Hey, leo. 1124 00:40:43,600 --> 00:40:44,600 Any luck with hermann cutting a Deal? 1125 00:40:45,099 --> 00:40:46,099 No, how about you with freddie? 1126 00:40:46,807 --> 00:40:47,058 No, neither one of them is Giving up the money. 1127 00:40:47,058 --> 00:40:48,058 No, neither one of them is Giving up the money. 1128 00:40:49,058 --> 00:40:50,015 You know, maybe we've got it Wrong. Maybe freddie and hermann 1129 00:40:50,474 --> 00:40:51,848 Aren't as stupid as we think. 1130 00:40:52,806 --> 00:40:53,057 What are they going to get? 10 Years? They're out in five or Six, 1131 00:40:53,057 --> 00:40:54,389 What are they going to get? 10 Years? They're out in five or Six, 1132 00:40:55,139 --> 00:40:57,056 And then they've got all that Money waiting for them. 1133 00:40:58,056 --> 00:40:59,056 No, I don't think so. See, Freddie messed up with the Garbage pickup. 1134 00:40:59,056 --> 00:40:59,722 No, I don't think so. See, Freddie messed up with the Garbage pickup. 1135 00:41:00,180 --> 00:41:01,263 They changed the schedule. 1136 00:41:01,929 --> 00:41:03,180 There was a pickup the day after The robbery. 1137 00:41:04,013 --> 00:41:05,054 That money's out at the garbage Dump being eaten by seagulls. 1138 00:41:05,054 --> 00:41:05,596 That money's out at the garbage Dump being eaten by seagulls. 1139 00:41:06,137 --> 00:41:08,054 Yeah, or it's offshore earning 8%. 1140 00:41:08,636 --> 00:41:10,094 Detective leary? Can I have a Word? 1141 00:41:10,386 --> 00:41:11,053 Yeah, sure. 1142 00:41:11,053 --> 00:41:12,761 Yeah, sure. 1143 00:41:13,011 --> 00:41:14,135 Hey, leo. 1144 00:41:17,509 --> 00:41:18,301 Kurtz have you in for a chat? 1145 00:41:18,593 --> 00:41:19,718 Yeah, you? 1146 00:41:19,926 --> 00:41:21,301 Yeah. 1147 00:41:27,841 --> 00:41:29,050 - I heard zack mcnab on the Radio today. - what for? 1148 00:41:29,050 --> 00:41:30,923 - I heard zack mcnab on the Radio today. - what for? 1149 00:41:31,299 --> 00:41:32,506 Well, did you know 1150 00:41:33,257 --> 00:41:35,048 That the coroner's office is Outdated, over-funded, 1151 00:41:35,048 --> 00:41:35,715 That the coroner's office is Outdated, over-funded, 1152 00:41:36,714 --> 00:41:38,839 - and should be scrapped for a Medical examiner? - did he Mention my name? 1153 00:41:39,547 --> 00:41:40,838 According to zack, the m.E.S Work for the police 1154 00:41:41,464 --> 00:41:42,546 And the coroners work for the Province, 1155 00:41:43,130 --> 00:41:44,713 Which means they hardly work at All. 1156 00:41:45,463 --> 00:41:47,046 Got a definite future as a Talk-show host, doesn't he? 1157 00:41:47,046 --> 00:41:47,837 Got a definite future as a Talk-show host, doesn't he? 1158 00:41:48,212 --> 00:41:51,045 Detective, come in. 1159 00:41:56,335 --> 00:41:59,044 I wanted you to know I'm Clearing officer riddley on the Chase. 1160 00:41:59,044 --> 00:42:00,043 I wanted you to know I'm Clearing officer riddley on the Chase. 1161 00:42:03,751 --> 00:42:05,042 - okay. - that's it? 1162 00:42:05,042 --> 00:42:09,000 - okay. - that's it? 1163 00:42:10,124 --> 00:42:11,041 - what, you're not going to Bitch and moan to me about it? - Would it change anything? 1164 00:42:11,041 --> 00:42:13,041 - what, you're not going to Bitch and moan to me about it? - Would it change anything? 1165 00:42:13,790 --> 00:42:15,998 No. Pursuit is still one of the Best deterrents 1166 00:42:16,415 --> 00:42:17,040 A police officer's got. 1167 00:42:17,040 --> 00:42:17,206 A police officer's got. 1168 00:42:17,581 --> 00:42:18,664 Deterrent, my ass. 1169 00:42:19,247 --> 00:42:20,330 2,000 pounds of steel coming at You 1170 00:42:20,788 --> 00:42:21,663 At 140 clicks on a highway, 1171 00:42:21,997 --> 00:42:23,039 That's a weapon. 1172 00:42:23,039 --> 00:42:23,164 That's a weapon. 1173 00:42:23,913 --> 00:42:25,204 Yeah, well, don't tell me you Never chased anybody, 1174 00:42:25,496 --> 00:42:26,496 Officer da vinci. 1175 00:42:26,829 --> 00:42:28,038 Eight pursuits, 1176 00:42:28,454 --> 00:42:29,038 Two involving accidents. 1177 00:42:29,038 --> 00:42:30,579 Two involving accidents. 1178 00:42:31,078 --> 00:42:32,536 I was cleared on both of those. 1179 00:42:45,034 --> 00:42:46,576 Mr. Dillon? 1180 00:42:47,325 --> 00:42:49,034 This is dominic da vinci from The coroner's office. 1181 00:42:49,533 --> 00:42:51,033 How are you holding up? 1182 00:42:51,866 --> 00:42:53,033 I just wanted to tell you it Appears your wife was hit 1183 00:42:53,033 --> 00:42:53,158 I just wanted to tell you it Appears your wife was hit 1184 00:42:53,741 --> 00:42:56,656 During a high-speed pursuit of a Felon 1185 00:42:57,032 --> 00:42:59,032 By a police officer. 89000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.