Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,434 --> 00:00:06,891
Previously on da vinci's
Inquest...
2
00:00:07,599 --> 00:00:09,182
He said what I said he did. He
Killed that broad.
3
00:00:09,850 --> 00:00:11,016
You come here looking for who I
Talked to,
4
00:00:11,016 --> 00:00:12,016
You come here looking for who I
Talked to,
5
00:00:12,807 --> 00:00:14,348
Who then goes out and kills the
Same way.
6
00:00:15,098 --> 00:00:17,015
I didn't talk to anybody--
Nobody-- think about it!
7
00:00:17,015 --> 00:00:17,389
I didn't talk to anybody--
Nobody-- think about it!
8
00:00:17,973 --> 00:00:19,763
You told him what you told the
Jury?
9
00:00:20,139 --> 00:00:21,513
I've got no reason
10
00:00:22,180 --> 00:00:23,014
To change what I said at this
Point, do I?
11
00:00:23,014 --> 00:00:23,763
To change what I said at this
Point, do I?
12
00:00:24,263 --> 00:00:25,762
Might be in your best interest
13
00:00:26,554 --> 00:00:28,512
Not to talk to anybody but your
Lawyer from here on in.
14
00:00:28,928 --> 00:00:29,012
[ theme music playing ]
15
00:00:29,012 --> 00:00:31,553
[ theme music playing ]
16
00:00:55,797 --> 00:00:57,297
We need chick and a full ident
Team down here.
17
00:00:57,839 --> 00:00:59,005
I'm locking this tier right
Down.
18
00:00:59,005 --> 00:00:59,588
I'm locking this tier right
Down.
19
00:01:00,046 --> 00:01:02,671
Let's walk. All right, look,
20
00:01:03,379 --> 00:01:05,004
I'm seizing everything for the
Coroner's office.
21
00:01:05,004 --> 00:01:05,129
I'm seizing everything for the
Coroner's office.
22
00:01:05,545 --> 00:01:06,628
This is going to inquest.
23
00:01:07,129 --> 00:01:08,086
Anybody asks, I'm running this.
24
00:01:08,670 --> 00:01:09,752
We're going to ride on your
Ticket?
25
00:01:10,128 --> 00:01:11,003
Yeah, that's good.
26
00:01:11,003 --> 00:01:11,128
Yeah, that's good.
27
00:01:11,711 --> 00:01:13,002
We won't have to wait for
Warrants,
28
00:01:13,711 --> 00:01:14,710
And if it starts tilting toward
Homicide,
29
00:01:15,127 --> 00:01:16,127
We can jump right on it.
30
00:01:16,710 --> 00:01:17,001
There's a lot of weight on this
One.
31
00:01:17,001 --> 00:01:17,751
There's a lot of weight on this
One.
32
00:01:18,376 --> 00:01:19,500
Okay, now, I want all these
Inmates here
33
00:01:20,209 --> 00:01:21,709
Strip-searched, and I want all
The cells searched
34
00:01:22,166 --> 00:01:23,000
Right down to the cement--
35
00:01:23,000 --> 00:01:23,125
Right down to the cement--
36
00:01:23,624 --> 00:01:25,000
And better get harness to do it.
37
00:01:25,666 --> 00:01:26,999
I don't want these guys
Necessarily involved.
38
00:01:27,832 --> 00:01:28,999
Okay? We've got to cover all
The bases on this one.
39
00:01:28,999 --> 00:01:29,623
Okay? We've got to cover all
The bases on this one.
40
00:01:30,540 --> 00:01:32,998
- where are the prisoners that
Were on this tier? -
Segregation.
41
00:01:33,622 --> 00:01:34,997
We'll want to take 'em one at a
Time.
42
00:01:34,997 --> 00:01:35,580
We'll want to take 'em one at a
Time.
43
00:01:36,247 --> 00:01:37,705
We should segregate these two
Guards, too.
44
00:01:38,371 --> 00:01:40,204
Yeah. I want to see the captain
Of the watch.
45
00:01:40,829 --> 00:01:40,996
- straight down. - no, you.
Come with me.
46
00:01:40,996 --> 00:01:43,620
- straight down. - no, you.
Come with me.
47
00:01:49,285 --> 00:01:50,868
Here's what I want--
48
00:01:51,827 --> 00:01:52,993
I want all the files on every
Prisoner on that tier. Do you
Hear me?
49
00:01:52,993 --> 00:01:54,410
I want all the files on every
Prisoner on that tier. Do you
Hear me?
50
00:01:55,118 --> 00:01:56,450
I wanna know how long they've
Been in pretrial,
51
00:01:57,034 --> 00:01:58,492
I want to know who their
Visitors are,
52
00:01:59,200 --> 00:02:00,992
And I want everything on all the
Guards on shift.
53
00:02:01,866 --> 00:02:04,366
Okay? You're not going home
Until I get all of it.
54
00:02:05,323 --> 00:02:07,990
I know the drill. I'm not
Looking to get pushed around at
Inquest.
55
00:02:08,572 --> 00:02:10,239
That's good, because you know
What?
56
00:02:10,906 --> 00:02:10,989
I'm going to need a
Minute-by-minute account
57
00:02:10,989 --> 00:02:12,613
I'm going to need a
Minute-by-minute account
58
00:02:13,322 --> 00:02:14,989
Of what the hell you were doing
Here this morning
59
00:02:15,946 --> 00:02:16,988
While this man, who was placed
Into your charge, alive,
60
00:02:16,988 --> 00:02:17,654
While this man, who was placed
Into your charge, alive,
61
00:02:18,321 --> 00:02:20,320
Had every reason to expect to go
On living,
62
00:02:20,987 --> 00:02:22,987
Is now what? He's counted
Amongst the dead.
63
00:02:22,987 --> 00:02:23,695
Is now what? He's counted
Amongst the dead.
64
00:02:42,399 --> 00:02:43,898
- hey, morris. - hey, tony.
65
00:02:45,564 --> 00:02:46,940
- how are you doing? - good,
Man.
66
00:02:47,648 --> 00:02:49,064
Somebody told me you were
Working for da vinci.
67
00:02:49,730 --> 00:02:51,438
We didn't know whether to say
Congratulations
68
00:02:51,814 --> 00:02:52,980
Or send our regrets.
69
00:02:52,980 --> 00:02:53,521
Or send our regrets.
70
00:02:54,063 --> 00:02:55,521
Keep the flowers on standby,
Okay?
71
00:02:55,896 --> 00:02:56,979
I'll let you know.
72
00:02:57,479 --> 00:02:58,979
What's the story here?
73
00:02:58,979 --> 00:02:59,228
What's the story here?
74
00:02:59,687 --> 00:03:01,686
Well, it's a riddle so far.
75
00:03:04,143 --> 00:03:04,977
I show up on the call because my
Sergeant's
76
00:03:04,977 --> 00:03:05,477
I show up on the call because my
Sergeant's
77
00:03:06,060 --> 00:03:08,143
Off her head about these home
Invasions.
78
00:03:08,726 --> 00:03:10,142
Thinks this might turn out that
Way.
79
00:03:11,809 --> 00:03:13,392
The thief kicked down the back
Door...
80
00:03:16,016 --> 00:03:16,975
Left the front door open when he
Left.
81
00:03:16,975 --> 00:03:17,975
Left the front door open when he
Left.
82
00:03:18,557 --> 00:03:20,974
So, you got a name for this
Deceased?
83
00:03:21,348 --> 00:03:22,598
Mrs. Georgina martin.
84
00:03:30,596 --> 00:03:32,638
This is how she was found?
85
00:03:33,096 --> 00:03:34,470
Yeah, mm-hmm. Just like that.
86
00:03:35,179 --> 00:03:36,970
She's got a nasty crack to the
Back of the head.
87
00:03:37,387 --> 00:03:39,095
Yeah, I saw that.
88
00:03:43,010 --> 00:03:44,426
Looks like we've got a couple of
Hairs
89
00:03:45,051 --> 00:03:46,593
Visible on the corner of the
Dresser here.
90
00:03:49,925 --> 00:03:51,258
You think the guy roughed her up
A little,
91
00:03:51,800 --> 00:03:52,967
She cracked her skull going
Down?
92
00:03:52,967 --> 00:03:54,007
She cracked her skull going
Down?
93
00:03:54,424 --> 00:03:55,966
Could play out like that.
94
00:03:57,507 --> 00:03:58,382
We've got a torn button
95
00:03:58,923 --> 00:03:58,965
On the top of the nightgown
Here.
96
00:03:58,965 --> 00:03:59,965
On the top of the nightgown
Here.
97
00:04:00,507 --> 00:04:02,464
Pretty straight ahead,
Otherwise.
98
00:04:02,923 --> 00:04:03,964
Yeah, pretty straight ahead--
99
00:04:04,297 --> 00:04:04,964
Except for this.
100
00:04:04,964 --> 00:04:05,630
Except for this.
101
00:04:09,629 --> 00:04:10,963
The door was locked from the
Inside.
102
00:04:11,587 --> 00:04:13,878
I had to pop the lock to get in.
103
00:04:14,628 --> 00:04:16,211
Both windows are barred and
Locked from the inside.
104
00:04:16,836 --> 00:04:16,961
If somebody had wanted to rough
Her up,
105
00:04:16,961 --> 00:04:18,086
If somebody had wanted to rough
Her up,
106
00:04:18,752 --> 00:04:21,043
They'd have to... Walk through
Walls to do it.
107
00:04:25,084 --> 00:04:26,250
Yeah.
108
00:04:39,539 --> 00:04:40,956
The cops busted me, that's all I
Know.
109
00:04:41,580 --> 00:04:42,622
Yeah, for two ounces of coke.
110
00:04:43,246 --> 00:04:43,955
You're looking at doing some
Long time.
111
00:04:44,746 --> 00:04:45,788
My lawyer seems to think I can
Beat it.
112
00:04:46,371 --> 00:04:46,955
Oh, yeah, they always tell you
That.
113
00:04:46,955 --> 00:04:47,412
Oh, yeah, they always tell you
That.
114
00:04:48,079 --> 00:04:50,828
You're accused of assaulting a
Police officer.
115
00:04:51,204 --> 00:04:52,328
It was self-defense.
116
00:04:52,745 --> 00:04:52,953
The charge was assault.
117
00:04:52,953 --> 00:04:54,203
The charge was assault.
118
00:04:55,078 --> 00:04:57,535
They called it assault 'cause I
Was the only one left standing.
119
00:04:58,118 --> 00:04:58,952
So what were you doing this
Morning?
120
00:04:58,952 --> 00:05:00,785
So what were you doing this
Morning?
121
00:05:01,117 --> 00:05:02,368
I ate breakfast.
122
00:05:02,951 --> 00:05:04,408
Did you happen to notice the
Prisoner
123
00:05:04,909 --> 00:05:04,951
In the last cell on that tier?
124
00:05:04,951 --> 00:05:06,742
In the last cell on that tier?
125
00:05:07,158 --> 00:05:08,325
I didn't see anything.
126
00:05:08,658 --> 00:05:09,950
I heard a noise,
127
00:05:10,741 --> 00:05:10,949
And I saw these two big bulls
Working on the hanged guy.
128
00:05:10,949 --> 00:05:14,074
And I saw these two big bulls
Working on the hanged guy.
129
00:05:14,448 --> 00:05:15,948
Working on him how?
130
00:05:16,448 --> 00:05:16,948
They were cutting him down.
131
00:05:16,948 --> 00:05:17,948
They were cutting him down.
132
00:05:18,656 --> 00:05:20,364
He was dead, that's what they
Were saying.
133
00:05:20,863 --> 00:05:22,238
I take care of my own business.
134
00:05:22,947 --> 00:05:24,655
You can't spit on that tier
Without getting wet.
135
00:05:25,237 --> 00:05:26,987
- I took a nap. - what woke you
Up?
136
00:05:27,570 --> 00:05:28,945
A guard putting me in
Segregation.
137
00:05:28,945 --> 00:05:29,070
A guard putting me in
Segregation.
138
00:05:35,361 --> 00:05:36,610
It was a break and enter call.
139
00:05:37,318 --> 00:05:39,776
So far I can't tell if there's
Anything missing.
140
00:05:40,484 --> 00:05:40,943
I could see the victim through
The bedroom window.
141
00:05:40,943 --> 00:05:42,275
I could see the victim through
The bedroom window.
142
00:05:42,942 --> 00:05:45,108
Hi. She's got a blow to the
Back of the head,
143
00:05:45,775 --> 00:05:46,941
Caught the corner of the dresser
Going down.
144
00:05:46,941 --> 00:05:48,232
Caught the corner of the dresser
Going down.
145
00:05:59,979 --> 00:06:01,729
Well, nothing's disturbed in the
Room.
146
00:06:04,021 --> 00:06:04,937
She's got the blow to the head.
147
00:06:04,937 --> 00:06:06,645
She's got the blow to the head.
148
00:06:07,311 --> 00:06:08,686
You want to speculate on the
Time of death?
149
00:06:09,311 --> 00:06:10,519
I'd say some time in the early
Morning.
150
00:06:11,186 --> 00:06:13,143
- what are you calling? - could
Be a natural.
151
00:06:13,851 --> 00:06:15,393
Could be she got roughed up,
Came in here to hide,
152
00:06:15,976 --> 00:06:16,935
Trips, falls, faints... It's a
Maybe.
153
00:06:16,935 --> 00:06:19,184
Trips, falls, faints... It's a
Maybe.
154
00:06:19,808 --> 00:06:21,184
Seeing the door locked up the
Way it is,
155
00:06:21,850 --> 00:06:22,933
I don't think it's going to be
Coming my way.
156
00:06:22,933 --> 00:06:23,724
I don't think it's going to be
Coming my way.
157
00:06:24,224 --> 00:06:25,349
You might want to call ident--
158
00:06:25,933 --> 00:06:26,932
In case you have to cover your
Ass.
159
00:06:27,557 --> 00:06:28,182
Let me know if anything
Develops.
160
00:06:28,474 --> 00:06:28,932
All right.
161
00:06:28,932 --> 00:06:29,932
All right.
162
00:06:30,640 --> 00:06:33,097
I'm guessing marx kept a pretty
Neat cell.
163
00:06:33,680 --> 00:06:34,931
T-shirt folded, toothbrush in a
Cup.
164
00:06:34,931 --> 00:06:35,097
T-shirt folded, toothbrush in a
Cup.
165
00:06:35,847 --> 00:06:37,846
Most cons who've been in for a
While tend to be neat.
166
00:06:38,221 --> 00:06:39,554
But take a look here.
167
00:06:40,054 --> 00:06:40,929
The pillow's half under the bed.
168
00:06:40,929 --> 00:06:41,387
The pillow's half under the bed.
169
00:06:42,012 --> 00:06:43,220
You've got a button on the floor
There.
170
00:06:43,637 --> 00:06:44,762
That's from his shirt.
171
00:06:45,219 --> 00:06:46,428
You've got a shoe over there,
172
00:06:47,094 --> 00:06:48,636
And another one neatly tucked
Under the bed.
173
00:06:49,218 --> 00:06:50,594
Could've happened when he was
Asleep.
174
00:06:51,302 --> 00:06:52,509
Somebody comes in, jumps him,
There's a fight,
175
00:06:53,259 --> 00:06:54,176
- his shoe ends up over there--
- if he's despondent,
176
00:06:54,884 --> 00:06:56,343
What the hell does he care where
His shoe ends up?
177
00:06:56,884 --> 00:06:58,425
What's he got to be despondent
About?
178
00:06:58,883 --> 00:06:58,925
His case was up for retrial.
179
00:06:58,925 --> 00:07:00,466
His case was up for retrial.
180
00:07:00,925 --> 00:07:02,215
You thinking this was suicide?
181
00:07:02,883 --> 00:07:04,466
Well, you know, the ligature
Marks on the neck
182
00:07:05,257 --> 00:07:07,048
Have a suspension point which is
Consistent with suicide.
183
00:07:08,006 --> 00:07:10,339
Plus, most suicides work with
Their bars way up high just like
That.
184
00:07:10,839 --> 00:07:10,923
Well, if it was somebody else,
185
00:07:10,923 --> 00:07:12,297
Well, if it was somebody else,
186
00:07:13,088 --> 00:07:14,088
They'd have to be pretty strong
To get him up that high.
187
00:07:14,546 --> 00:07:16,004
What is the guy? 200 lbs.?
188
00:07:16,796 --> 00:07:16,921
Two guys could lift him-- there
Were three on the tier.
189
00:07:16,921 --> 00:07:18,296
Two guys could lift him-- there
Were three on the tier.
190
00:07:18,879 --> 00:07:20,337
I've got that information you
Wanted.
191
00:07:20,629 --> 00:07:22,669
Yeah, great.
192
00:07:23,128 --> 00:07:24,419
I'm pretty well done in here.
193
00:07:25,044 --> 00:07:26,710
I'll start on another three
Cells next.
194
00:07:27,294 --> 00:07:28,919
Okay. Well, while he's doing
That...
195
00:07:28,919 --> 00:07:28,960
Okay. Well, while he's doing
That...
196
00:07:32,209 --> 00:07:33,751
Suicide, my ass.
197
00:07:37,458 --> 00:07:38,916
Wait a minute. Who's this?
198
00:07:39,374 --> 00:07:40,916
- what? - what's this?
199
00:07:40,916 --> 00:07:40,999
- what? - what's this?
200
00:07:41,582 --> 00:07:42,916
Oh, that's his lawyer, sid
Samuels.
201
00:07:43,707 --> 00:07:44,998
No, no, no. Below that. I can
See that.
202
00:07:45,664 --> 00:07:46,915
This is a cop number. This is a
Badge number.
203
00:07:47,331 --> 00:07:48,331
Who's signature is that?
204
00:07:48,872 --> 00:07:50,205
Oh, that's regan. He's a
Sergeant.
205
00:07:50,914 --> 00:07:52,038
- he was in here yesterday. - [
Phone ringing ]
206
00:07:52,330 --> 00:07:52,913
Excuse me.
207
00:07:52,913 --> 00:07:53,787
Excuse me.
208
00:07:59,995 --> 00:08:02,202
Wait a minute. If you guys think
Regan is involved in any way,
209
00:08:02,785 --> 00:08:04,368
We'd better go to internal right
Now--
210
00:08:05,243 --> 00:08:07,534
Hey, hey, wait a minute. Let us
Have a little parlay right here.
211
00:08:08,327 --> 00:08:10,075
If we give regan to internal on
Nothing but suspicion,
212
00:08:10,825 --> 00:08:10,909
And he turns up kosher, then
We're scumbags, right?
213
00:08:10,909 --> 00:08:12,450
And he turns up kosher, then
We're scumbags, right?
214
00:08:12,950 --> 00:08:13,909
You turn in a brother in blue,
215
00:08:14,366 --> 00:08:15,908
- you are a scumbag. - right.
216
00:08:16,866 --> 00:08:16,908
So this is where me running this
Thing is working for you.
217
00:08:16,908 --> 00:08:18,990
So this is where me running this
Thing is working for you.
218
00:08:19,782 --> 00:08:21,865
All you have to do now is go
Straight ahead on kowalski.
219
00:08:22,448 --> 00:08:22,907
Just don't mention regan, you
Know?
220
00:08:22,907 --> 00:08:23,947
Just don't mention regan, you
Know?
221
00:08:24,448 --> 00:08:26,488
Let's limit it to this incident.
222
00:08:27,530 --> 00:08:28,905
This is kowalski's backyard. All
You've got to do is find out
What he wants.
223
00:08:28,905 --> 00:08:29,280
This is kowalski's backyard. All
You've got to do is find out
What he wants.
224
00:08:30,155 --> 00:08:31,905
You've got no leverage here. He
Doesn't care about doing time.
225
00:08:32,571 --> 00:08:33,904
He'd do it standing on his head.
226
00:08:34,820 --> 00:08:34,904
We've still got to justify the
Investigation to regan.
227
00:08:34,904 --> 00:08:35,612
We've still got to justify the
Investigation to regan.
228
00:08:36,236 --> 00:08:37,528
We can't keep him in the dark
About it.
229
00:08:38,236 --> 00:08:39,527
Let's just keep it to procedure
For now, okay?
230
00:08:40,360 --> 00:08:40,903
- I hate this two-faced-- - I'm
Pointing that out right now.
231
00:08:40,903 --> 00:08:42,360
- I hate this two-faced-- - I'm
Pointing that out right now.
232
00:08:43,068 --> 00:08:44,443
I'll deal with regan, okay? I'll
Be straight up.
233
00:08:45,110 --> 00:08:46,318
Tell me when's a good time to
Talk to him,
234
00:08:46,859 --> 00:08:46,901
But for now, you've got a
Buffer.
235
00:08:46,901 --> 00:08:48,567
But for now, you've got a
Buffer.
236
00:08:49,275 --> 00:08:51,774
No one's getting buried here
Except the deceased.
237
00:08:56,274 --> 00:08:58,899
[ sirens blaring ]
238
00:09:05,355 --> 00:09:07,479
No, that's all right. We don't
Need to see you with your
Clothes off.
239
00:09:08,062 --> 00:09:09,438
Just sit down, kowalski. We know
You.
240
00:09:10,187 --> 00:09:10,896
We've just got some loose ends
That we need to tie up.
241
00:09:10,896 --> 00:09:12,104
We've just got some loose ends
That we need to tie up.
242
00:09:14,978 --> 00:09:16,686
Now, you've helped out before,
Right? One time?
243
00:09:17,352 --> 00:09:19,643
- maybe you could help out here.
- maybe...
244
00:09:20,560 --> 00:09:22,727
We're not going to hang a rat
Jacket on you, though, all
Right?
245
00:09:23,642 --> 00:09:25,517
I wish I could help you, but I
Don't know what you're looking
For.
246
00:09:26,475 --> 00:09:28,475
Maybe you could start by just
Telling us what you did this
Morning.
247
00:09:29,017 --> 00:09:30,349
Sure. I ate breakfast in my
Cell.
248
00:09:31,016 --> 00:09:34,057
- you see anything? - nothing
Special, no.
249
00:09:34,682 --> 00:09:34,891
Those other two guys were pacing
The tier,
250
00:09:34,891 --> 00:09:36,307
Those other two guys were pacing
The tier,
251
00:09:36,764 --> 00:09:38,389
You know, talking, smoking.
252
00:09:39,180 --> 00:09:40,889
- talking about what? - I don't
Know. I didn't hear them.
253
00:09:40,889 --> 00:09:41,264
- talking about what? - I don't
Know. I didn't hear them.
254
00:09:41,889 --> 00:09:44,763
When did you get the bruise on
Your neck?
255
00:09:47,054 --> 00:09:47,888
I got into a beef in the yard
The other day.
256
00:09:48,262 --> 00:09:49,845
Oh, yeah? What about?
257
00:09:50,512 --> 00:09:52,511
Some guy was talking to me like
I was a punk.
258
00:09:53,136 --> 00:09:55,219
Yeah? You straightened him out,
Did you?
259
00:09:55,635 --> 00:09:57,011
Just trying to survive.
260
00:09:57,677 --> 00:09:58,885
You see vincent marx on the tier
This morning?
261
00:09:58,885 --> 00:09:59,885
You see vincent marx on the tier
This morning?
262
00:10:00,260 --> 00:10:01,342
Not this morning, no.
263
00:10:01,801 --> 00:10:03,593
Did you see him last night?
264
00:10:04,092 --> 00:10:04,884
Yeah, I did. I saw him come in.
265
00:10:04,884 --> 00:10:05,134
Yeah, I did. I saw him come in.
266
00:10:05,717 --> 00:10:07,466
- did that worry you? - why
Would it?
267
00:10:07,924 --> 00:10:10,215
Well, about four years ago,
268
00:10:10,632 --> 00:10:10,883
You did the right thing.
269
00:10:10,883 --> 00:10:11,882
You did the right thing.
270
00:10:12,840 --> 00:10:15,922
You helped the cops put him, a
Sex killer, behind bars.
271
00:10:16,339 --> 00:10:16,881
That's right. I did that.
272
00:10:16,881 --> 00:10:17,881
That's right. I did that.
273
00:10:18,505 --> 00:10:19,797
Like you say, the right thing,
274
00:10:20,422 --> 00:10:22,046
But I don't know what you're
Getting at.
275
00:10:23,005 --> 00:10:25,004
Well, if marx starts telling the
Story around that you helped us
Out,
276
00:10:25,671 --> 00:10:26,920
That would label you as a rat,
Wouldn't it?
277
00:10:27,378 --> 00:10:28,879
That would be no good for me.
278
00:10:29,587 --> 00:10:30,878
Yeah, but I could understand why
Then you'd want
279
00:10:31,544 --> 00:10:34,294
To put a stop to him before that
Happened.
280
00:10:35,127 --> 00:10:37,043
Look, let me explain to you how
Things work in here, okay?
281
00:10:37,835 --> 00:10:40,251
- okay, we'd appreciate that. -
Yeah, go ahead. Do that.
282
00:10:40,917 --> 00:10:42,834
There's a lot of guys in general
Population
283
00:10:43,417 --> 00:10:44,708
Who would love to hurt a guy
Like marx
284
00:10:45,292 --> 00:10:46,875
Who checks out of protective
Custody.
285
00:10:47,457 --> 00:10:49,874
You want a suspect, take your
Pick.
286
00:10:51,623 --> 00:10:52,873
We pick you.
287
00:10:52,873 --> 00:10:53,331
We pick you.
288
00:10:54,372 --> 00:10:57,746
See, what we think is that you
Went into his cell, strangled
Him with a sheet,
289
00:10:58,330 --> 00:10:58,872
Then hung him up to dry like
Laundry.
290
00:10:58,872 --> 00:11:00,162
Then hung him up to dry like
Laundry.
291
00:11:02,204 --> 00:11:03,871
Okay, that's your take on it,
292
00:11:04,412 --> 00:11:04,871
But that's not reality.
293
00:11:04,871 --> 00:11:05,453
But that's not reality.
294
00:11:07,328 --> 00:11:08,786
Well, supposing you give us
295
00:11:09,494 --> 00:11:10,869
The benefit of your insight into
The situation.
296
00:11:10,869 --> 00:11:11,869
The benefit of your insight into
The situation.
297
00:11:12,785 --> 00:11:15,868
Sure. I think he had a bad
Night and he killed himself.
298
00:11:16,368 --> 00:11:16,868
All the pressure in here,
299
00:11:16,868 --> 00:11:17,868
All the pressure in here,
300
00:11:18,325 --> 00:11:19,867
It can get to you sometimes.
301
00:11:20,700 --> 00:11:22,867
You start thinking about things
And suddenly you just snap.
302
00:11:22,867 --> 00:11:23,157
You start thinking about things
And suddenly you just snap.
303
00:11:23,616 --> 00:11:25,866
I've seen it happen a lot.
304
00:11:26,574 --> 00:11:27,948
I mean, some guys just can't do
Time.
305
00:11:31,447 --> 00:11:32,864
This is mrs. Martin's heart.
306
00:11:33,447 --> 00:11:34,697
It's studded with hemorrhages.
307
00:11:34,989 --> 00:11:36,904
Which means what?
308
00:11:37,530 --> 00:11:39,404
Mrs. Martin died of sudden
Cardiac death.
309
00:11:39,737 --> 00:11:40,863
A heart attack?
310
00:11:41,279 --> 00:11:42,404
No. Take a look.
311
00:11:43,112 --> 00:11:44,195
You'll see the difference under
The microscope.
312
00:11:49,402 --> 00:11:50,943
A heart attack doesn't tear the
Muscle fibers like that.
313
00:11:51,651 --> 00:11:52,860
This was caused by intense
Psychological stress.
314
00:11:52,860 --> 00:11:53,317
This was caused by intense
Psychological stress.
315
00:11:53,776 --> 00:11:55,859
Man, I get that every day.
316
00:11:56,650 --> 00:11:58,567
Exactly, but in this case we're
Talking about
317
00:11:59,191 --> 00:12:00,899
A sudden increased level of
Hyperanxiety,
318
00:12:01,691 --> 00:12:04,773
Which triggered an influx of
Calcium into the heart cell,
319
00:12:05,565 --> 00:12:07,857
Which in turn caused the heart
To contract so intensely
320
00:12:08,439 --> 00:12:09,772
That it never relaxed again.
321
00:12:10,356 --> 00:12:10,856
I believe she was scared to
Death.
322
00:12:10,856 --> 00:12:12,313
I believe she was scared to
Death.
323
00:12:12,814 --> 00:12:13,855
That would make it a homicide.
324
00:12:14,355 --> 00:12:15,855
It's a bit of a stretch.
325
00:12:16,396 --> 00:12:16,855
Well, if you'll indulge me,
326
00:12:16,855 --> 00:12:17,854
Well, if you'll indulge me,
327
00:12:18,812 --> 00:12:20,854
I'd like you to take a look at
Some research that I'm doing.
328
00:12:29,685 --> 00:12:31,767
I walk that scared to death
Upstairs to da vinci,
329
00:12:32,517 --> 00:12:33,851
My ass will be back on the
Street picking up bodies.
330
00:12:34,267 --> 00:12:34,851
You got that right.
331
00:12:34,851 --> 00:12:35,016
You got that right.
332
00:13:00,636 --> 00:13:02,719
Marx was admitted to the remand
Center two nights ago.
333
00:13:03,718 --> 00:13:04,844
His lawyer, sid samuels, had a
Court date set for him yesterday
Afternoon.
334
00:13:04,844 --> 00:13:06,218
His lawyer, sid samuels, had a
Court date set for him yesterday
Afternoon.
335
00:13:07,051 --> 00:13:10,259
He was trying to get a retrial
Date set based on new evidence.
336
00:13:10,759 --> 00:13:10,843
Same evidence, different lawyer.
337
00:13:10,843 --> 00:13:12,716
Same evidence, different lawyer.
338
00:13:13,424 --> 00:13:14,842
[ leo ]: there may be some
Similarities between
339
00:13:15,550 --> 00:13:16,841
The death of the prostitute that
Was disinterred
340
00:13:16,841 --> 00:13:17,299
The death of the prostitute that
Was disinterred
341
00:13:17,966 --> 00:13:19,340
And the body that we found in
The dumpster.
342
00:13:20,048 --> 00:13:22,798
Same tool mark used on both
Bodies. That's new.
343
00:13:23,422 --> 00:13:24,964
What's da vinci saying about
Marx's death?
344
00:13:25,506 --> 00:13:27,922
[ mick ]: leaning toward
Suicide.
345
00:13:28,713 --> 00:13:28,839
We're tracking it. If it looks
Like it's going to change,
346
00:13:28,839 --> 00:13:30,921
We're tracking it. If it looks
Like it's going to change,
347
00:13:31,296 --> 00:13:32,587
We'll let you know.
348
00:13:32,879 --> 00:13:33,837
All right.
349
00:13:37,003 --> 00:13:38,670
Leo?
350
00:13:43,377 --> 00:13:44,626
I know I gave you a hard time
351
00:13:45,252 --> 00:13:46,543
On that charlie josephs thing
Last year,
352
00:13:47,251 --> 00:13:50,458
So I appreciate you watching my
Back on this one.
353
00:13:51,041 --> 00:13:52,833
Just trying to keep an eye on
Things.
354
00:13:58,165 --> 00:13:58,832
Last death in custody,
355
00:13:58,832 --> 00:13:59,289
Last death in custody,
356
00:13:59,873 --> 00:14:01,122
We ordered cameras on all the
Tiers.
357
00:14:01,705 --> 00:14:02,872
When I spoke to corrections
About it,
358
00:14:03,330 --> 00:14:04,705
You know what they told me?
359
00:14:05,372 --> 00:14:06,247
Since they're tearing down that
Wing anyway,
360
00:14:06,704 --> 00:14:08,454
Why spend more money on it?
361
00:14:09,412 --> 00:14:10,829
Boomerang strategy. We blame
Their procedure, they blame the
Budget,
362
00:14:10,829 --> 00:14:11,246
Boomerang strategy. We blame
Their procedure, they blame the
Budget,
363
00:14:11,829 --> 00:14:13,161
And it ends right back in our
Lap.
364
00:14:13,829 --> 00:14:15,328
I'll need a copy of your last
Recommendations
365
00:14:16,203 --> 00:14:16,828
- so I can make it available to
The media. - helen's got that.
366
00:14:16,828 --> 00:14:17,828
- so I can make it available to
The media. - helen's got that.
367
00:14:18,202 --> 00:14:19,494
For sure. Helen?
368
00:14:19,827 --> 00:14:21,618
Helen? Sorry.
369
00:14:22,243 --> 00:14:22,827
We need all the death in custody
Inquests.
370
00:14:22,827 --> 00:14:23,784
We need all the death in custody
Inquests.
371
00:14:24,493 --> 00:14:26,991
- well, which ones did you want?
- remand centre.
372
00:14:27,450 --> 00:14:28,825
Fine. Sid samuels is here.
373
00:14:28,825 --> 00:14:29,283
Fine. Sid samuels is here.
374
00:14:29,866 --> 00:14:30,991
- are we ready to talk to him? -
No.
375
00:14:31,533 --> 00:14:33,157
Well, he's here. Come on in,
Sid.
376
00:14:33,698 --> 00:14:34,824
- hey, have a seat. - no,
Thanks.
377
00:14:34,824 --> 00:14:35,824
- hey, have a seat. - no,
Thanks.
378
00:14:37,864 --> 00:14:39,031
Look, I'm sorry about your
Client.
379
00:14:39,447 --> 00:14:40,823
Save it for his mother.
380
00:14:40,823 --> 00:14:41,197
Save it for his mother.
381
00:14:41,822 --> 00:14:43,655
Any idea how in the hell a man
Who spent
382
00:14:44,363 --> 00:14:45,821
The majority of his time in
Protective custody
383
00:14:46,446 --> 00:14:46,821
Ended up in general population?
384
00:14:46,821 --> 00:14:47,737
Ended up in general population?
385
00:14:48,445 --> 00:14:49,403
Because there was a mix-up in
The paddy wagon.
386
00:14:49,945 --> 00:14:51,070
He got put in with everyone
Else.
387
00:14:51,736 --> 00:14:52,569
You're writing this off as a
Clerical error?
388
00:14:52,986 --> 00:14:56,152
That's the story so far.
389
00:14:56,735 --> 00:14:57,860
Am I going to get a homicide
Ruling?
390
00:14:58,527 --> 00:14:58,819
We're just waiting for pathology
Right now.
391
00:14:58,819 --> 00:15:00,318
We're just waiting for pathology
Right now.
392
00:15:00,818 --> 00:15:02,317
Homicide is investigating this.
393
00:15:02,983 --> 00:15:04,817
Excuse me if that doesn't
Inspire confidence.
394
00:15:04,817 --> 00:15:05,858
Excuse me if that doesn't
Inspire confidence.
395
00:15:06,650 --> 00:15:09,316
Our office is pursuing this as a
Death in custody, sid.
396
00:15:09,732 --> 00:15:10,816
This wasn't a suicide.
397
00:15:10,816 --> 00:15:12,065
This wasn't a suicide.
398
00:15:12,398 --> 00:15:13,524
We don't know that.
399
00:15:14,106 --> 00:15:15,065
There's a few things you don't
Know.
400
00:15:15,648 --> 00:15:16,815
And that's what an inquest is
For.
401
00:15:16,815 --> 00:15:18,356
And that's what an inquest is
For.
402
00:15:18,855 --> 00:15:20,939
Now, when you hold this inquest,
403
00:15:21,688 --> 00:15:22,813
I'll want your guarantee there
Won't be a whitewash.
404
00:15:22,813 --> 00:15:25,187
I'll want your guarantee there
Won't be a whitewash.
405
00:15:25,854 --> 00:15:28,187
Are you thinking that race is a
Factor here?
406
00:15:28,603 --> 00:15:28,812
Race is always a factor.
407
00:15:28,812 --> 00:15:30,311
Race is always a factor.
408
00:15:30,852 --> 00:15:33,144
Where do we stand on the
Evidence
409
00:15:33,727 --> 00:15:34,811
From the prostitute you
Disinterred?
410
00:15:34,811 --> 00:15:35,060
From the prostitute you
Disinterred?
411
00:15:37,268 --> 00:15:39,100
The dna was totally degraded.
412
00:15:39,434 --> 00:15:40,809
We got nothing.
413
00:15:40,809 --> 00:15:41,226
We got nothing.
414
00:15:41,850 --> 00:15:43,058
But we did find that she had
Been buried
415
00:15:43,558 --> 00:15:45,141
Alongside her personal effects,
416
00:15:45,933 --> 00:15:46,808
And we did manage to pull a set
Of prints off the purse,
417
00:15:46,808 --> 00:15:48,057
And we did manage to pull a set
Of prints off the purse,
418
00:15:48,599 --> 00:15:49,973
So you might get something
There.
419
00:15:51,848 --> 00:15:52,807
That would have brightened
Vincent's day.
420
00:15:52,807 --> 00:15:53,847
That would have brightened
Vincent's day.
421
00:16:04,887 --> 00:16:06,220
This should start your day with
A bang.
422
00:16:06,803 --> 00:16:08,803
- it's from pathology. - thank
You.
423
00:16:13,343 --> 00:16:15,218
- what the hell is this? - I
Think it's a test.
424
00:16:19,258 --> 00:16:20,425
Let me know if you pass.
425
00:16:24,591 --> 00:16:26,799
- [ knocks ] - uh-huh?
426
00:16:27,174 --> 00:16:28,799
- hi. - hi.
427
00:16:28,799 --> 00:16:30,173
- hi. - hi.
428
00:16:35,255 --> 00:16:38,254
It's a good read... And a
Compelling theory,
429
00:16:39,129 --> 00:16:40,796
But I don't think you have
Enough relevant data to support
It.
430
00:16:40,796 --> 00:16:41,004
But I don't think you have
Enough relevant data to support
It.
431
00:16:41,920 --> 00:16:44,003
- is that your final word? - I
Also notice in your autopsy
Report,
432
00:16:44,503 --> 00:16:45,795
You put it down as a homicide?
433
00:16:46,252 --> 00:16:46,795
That's what I believe it is.
434
00:16:46,795 --> 00:16:47,794
That's what I believe it is.
435
00:16:48,668 --> 00:16:50,002
Unless the coroner's act has
Changed in the last 24 hours,
436
00:16:50,710 --> 00:16:52,293
You don't have the authority to
Make that call.
437
00:16:53,126 --> 00:16:55,584
The most you can call it is
Cardio arrhythmia due to fear.
438
00:16:56,209 --> 00:16:58,792
Okay. What's your ruling going
To be?
439
00:16:58,792 --> 00:16:59,124
Okay. What's your ruling going
To be?
440
00:16:59,374 --> 00:17:02,124
Natural.
441
00:17:04,415 --> 00:17:04,791
Now, if you want to take it
Upstairs...
442
00:17:04,791 --> 00:17:05,499
Now, if you want to take it
Upstairs...
443
00:17:09,080 --> 00:17:10,789
That's your prerogative.
444
00:17:14,288 --> 00:17:16,246
Thanks for the effort.
445
00:17:25,119 --> 00:17:27,160
Could I help you with anything?
446
00:17:27,660 --> 00:17:28,785
No, thanks, helen. That's okay.
447
00:17:28,785 --> 00:17:29,285
No, thanks, helen. That's okay.
448
00:17:36,575 --> 00:17:37,783
Right.
449
00:17:38,365 --> 00:17:39,616
Okay, I brought sunny down here,
450
00:17:40,240 --> 00:17:40,783
She can run through the evidence
For us,
451
00:17:40,783 --> 00:17:41,449
She can run through the evidence
For us,
452
00:17:41,990 --> 00:17:43,157
And we'll all get the
Information
453
00:17:43,823 --> 00:17:44,823
- at the same time, okay? -
Appreciate it.
454
00:17:45,406 --> 00:17:46,697
Let me tell you what I saw
Externally.
455
00:17:47,156 --> 00:17:48,781
There are two ligature marks,
456
00:17:49,614 --> 00:17:52,113
The first one being less defined
And lower on the neck.
457
00:17:52,613 --> 00:17:52,780
There is a corresponding point
458
00:17:52,780 --> 00:17:53,945
There is a corresponding point
459
00:17:54,695 --> 00:17:56,070
On the back of the neck above
The third vertebrae.
460
00:17:56,862 --> 00:17:58,153
Unfortunately, we don't have the
Noose in its intact form,
461
00:17:58,903 --> 00:18:00,819
But I'm going on the assumption
It was a slip knot.
462
00:18:01,861 --> 00:18:03,402
Well, don't, 'cause chick is
Working with the sheet and he's
Going to get us
463
00:18:04,402 --> 00:18:04,777
A good idea exactly how the knot
Was used, what kind of knot, and
All that.
464
00:18:04,777 --> 00:18:06,443
A good idea exactly how the knot
Was used, what kind of knot, and
All that.
465
00:18:06,860 --> 00:18:08,443
So come on, keep going.
466
00:18:09,318 --> 00:18:10,776
The first ligature occluded the
Vasculature, but not the airway.
467
00:18:10,776 --> 00:18:12,442
The first ligature occluded the
Vasculature, but not the airway.
468
00:18:13,275 --> 00:18:15,274
This rendered him unconscious,
But did not cause asphyxiation.
469
00:18:16,232 --> 00:18:16,774
So the guy's still breathing,
The killer's got to string him
Up again.
470
00:18:16,774 --> 00:18:18,523
So the guy's still breathing,
The killer's got to string him
Up again.
471
00:18:19,648 --> 00:18:21,106
The airway doesn't need to be
Blocked, but in this case, a
Second attempt was made.
472
00:18:21,731 --> 00:18:22,773
So he's fighting like a son of a
Bitch,
473
00:18:22,773 --> 00:18:22,939
So he's fighting like a son of a
Bitch,
474
00:18:23,606 --> 00:18:24,773
Shoe ends up on the other side
Of the cell,
475
00:18:25,397 --> 00:18:26,355
Guy's got to string him up
Again.
476
00:18:26,605 --> 00:18:28,396
Whatever.
477
00:18:28,980 --> 00:18:30,021
The first attempt didn't kill
Him.
478
00:18:30,521 --> 00:18:32,437
In the second attempt, however,
479
00:18:33,479 --> 00:18:34,770
Both the blood vessels and the
Airway were compressed, and this
Caused death.
480
00:18:34,770 --> 00:18:35,811
Both the blood vessels and the
Airway were compressed, and this
Caused death.
481
00:18:36,519 --> 00:18:38,852
Was there-- was there
Hemorrhaging in the eyes?
482
00:18:39,186 --> 00:18:40,518
Yes, but minor.
483
00:18:41,269 --> 00:18:42,769
Death was due to asphyxia
Following strangulation.
484
00:18:43,518 --> 00:18:45,351
I think he attempted to hang
Himself the first time,
485
00:18:46,309 --> 00:18:46,768
The knot didn't hold, he fell to
The ground, bruised his
Tailbone--
486
00:18:46,768 --> 00:18:47,892
The knot didn't hold, he fell to
The ground, bruised his
Tailbone--
487
00:18:48,642 --> 00:18:50,558
That's speculation. That's not
Going in your report.
488
00:18:51,475 --> 00:18:52,766
He then regained consciousness
And was successful the second
Time.
489
00:18:52,766 --> 00:18:53,558
He then regained consciousness
And was successful the second
Time.
490
00:18:54,390 --> 00:18:56,016
You can get another pathologist
If you want another opinion.
491
00:18:56,307 --> 00:18:57,848
Whoa, whoa,
492
00:18:58,556 --> 00:18:58,765
Okay, think about what we've got
Before you start
493
00:18:58,765 --> 00:19:01,306
Okay, think about what we've got
Before you start
494
00:19:01,972 --> 00:19:04,055
Going talking about another
Pathologist here.
495
00:19:04,638 --> 00:19:04,764
- okay? - am I missing something
Here?
496
00:19:04,764 --> 00:19:07,263
- okay? - am I missing something
Here?
497
00:19:07,888 --> 00:19:10,387
Yeah, yeah. If you testify at an
Inquest
498
00:19:11,137 --> 00:19:13,053
That this is a suicide, the
Whole thing fades away.
499
00:19:14,052 --> 00:19:16,052
We've got nothing. Our leverage
Is gone. We've got nothing on
Kowalski.
500
00:19:16,677 --> 00:19:16,761
Let her call it suicide. It
Works for us.
501
00:19:16,761 --> 00:19:18,427
Let her call it suicide. It
Works for us.
502
00:19:19,302 --> 00:19:21,051
- no, this was a lynching.
That's what it was. - your
Opinion.
503
00:19:21,718 --> 00:19:22,760
Not supported by the
Pathological evidence.
504
00:19:22,760 --> 00:19:23,010
Not supported by the
Pathological evidence.
505
00:19:23,593 --> 00:19:25,759
Supported by my gut and common
Sense.
506
00:19:30,466 --> 00:19:32,215
Look, I'm not making any damn
Ruling here
507
00:19:32,632 --> 00:19:34,299
On pathology alone, okay?
508
00:19:35,215 --> 00:19:36,548
So can everybody just, like,
Settle down? What is your
Problem?
509
00:19:48,254 --> 00:19:50,128
My detective told me about your
Findings in the home invasion.
510
00:19:50,961 --> 00:19:52,753
I took the liberty of looking
Over the research you gave him
511
00:19:53,294 --> 00:19:54,419
And making myself familiar.
512
00:19:55,002 --> 00:19:56,085
- I hope you don't mind. - not
At all.
513
00:19:56,626 --> 00:19:57,626
The numbers speak for
Themselves.
514
00:19:58,251 --> 00:19:58,752
And what about this case in
Particular?
515
00:19:58,752 --> 00:19:59,752
And what about this case in
Particular?
516
00:20:00,418 --> 00:20:01,625
This is a healthy woman, no
Illness,
517
00:20:02,084 --> 00:20:03,375
Living in a state of anxiety,
518
00:20:04,041 --> 00:20:04,750
As the locks and bars in her
Home indicate.
519
00:20:04,750 --> 00:20:05,624
As the locks and bars in her
Home indicate.
520
00:20:06,416 --> 00:20:08,791
Break and enter is demonstrably
The inciting incident,
521
00:20:09,249 --> 00:20:10,749
And my pathology on the case
522
00:20:10,749 --> 00:20:10,957
And my pathology on the case
523
00:20:11,790 --> 00:20:13,873
Is about the best example of the
Phenomenon I've come across.
524
00:20:14,622 --> 00:20:16,748
This is as good a case for
Prosecution as I've seen.
525
00:20:16,748 --> 00:20:17,330
This is as good a case for
Prosecution as I've seen.
526
00:20:18,330 --> 00:20:20,580
But the coroner's office and
Homicide don't appear to share
Your feelings.
527
00:20:21,371 --> 00:20:22,746
Well, you've worked homicide.
You know what they're like.
528
00:20:22,746 --> 00:20:23,329
Well, you've worked homicide.
You know what they're like.
529
00:20:23,912 --> 00:20:25,454
They're scared of going out on a
Limb.
530
00:20:25,662 --> 00:20:27,370
Mmm.
531
00:20:28,203 --> 00:20:28,745
So maybe I'll walk this over to
The crown prosecutor myself,
532
00:20:28,745 --> 00:20:30,870
So maybe I'll walk this over to
The crown prosecutor myself,
533
00:20:31,703 --> 00:20:33,744
Give him a chance to take a look
At it before it's sandbagged.
534
00:20:34,285 --> 00:20:34,744
Well, he'll probably tell you
535
00:20:34,744 --> 00:20:35,744
Well, he'll probably tell you
536
00:20:36,577 --> 00:20:38,201
It's all theoretical until you
Have a suspect.
537
00:20:38,617 --> 00:20:39,743
He's down in the tank.
538
00:20:40,409 --> 00:20:40,742
We picked up this morning with
Stolen property
539
00:20:40,742 --> 00:20:41,825
We picked up this morning with
Stolen property
540
00:20:42,408 --> 00:20:43,742
From a house in the same
Neighborhood.
541
00:20:57,196 --> 00:20:58,738
Yeah, the remand log reflected
542
00:20:59,321 --> 00:21:02,362
That you visited kowalski
543
00:21:02,779 --> 00:21:04,737
The day before marx died.
544
00:21:04,737 --> 00:21:06,737
The day before marx died.
545
00:21:08,610 --> 00:21:09,736
This is going to inquest?
546
00:21:10,402 --> 00:21:10,736
When you've developed a suspect,
547
00:21:10,736 --> 00:21:11,736
When you've developed a suspect,
548
00:21:12,569 --> 00:21:13,735
And the crown has laid a charge,
I'll stop.
549
00:21:14,443 --> 00:21:16,526
But until that time, this is a
Death in custody,
550
00:21:17,025 --> 00:21:18,151
And yeah, it's going to inquest.
551
00:21:18,734 --> 00:21:21,733
Then let me remind you for the
Record.
552
00:21:22,607 --> 00:21:22,733
You came down here unofficially
And put that bug up my ass
553
00:21:22,733 --> 00:21:24,940
You came down here unofficially
And put that bug up my ass
554
00:21:25,649 --> 00:21:27,065
That kowalski was going to
Change his testimony.
555
00:21:27,773 --> 00:21:28,732
That's why I went to see him.
You led me to it.
556
00:21:28,732 --> 00:21:29,314
That's why I went to see him.
You led me to it.
557
00:21:29,939 --> 00:21:32,230
Oh, so you were discussing his
Testimony?
558
00:21:32,647 --> 00:21:34,480
- you had doubts? - no.
559
00:21:35,230 --> 00:21:37,479
My reputation was at stake. I
Had to reassure myself
560
00:21:38,187 --> 00:21:39,645
That kowalski's statement wasn't
Going to change.
561
00:21:40,271 --> 00:21:40,729
- you were reassured? - I was
Reassured.
562
00:21:40,729 --> 00:21:42,186
- you were reassured? - I was
Reassured.
563
00:21:42,854 --> 00:21:45,477
What, that he was going to stick
To his story
564
00:21:46,061 --> 00:21:46,728
Or he was telling the truth?
Which?
565
00:21:46,728 --> 00:21:47,227
Or he was telling the truth?
Which?
566
00:21:47,852 --> 00:21:49,018
Last I heard, they were the same
Thing.
567
00:21:50,893 --> 00:21:52,726
If it turns out that marx was
Innocent,
568
00:21:52,726 --> 00:21:53,143
If it turns out that marx was
Innocent,
569
00:21:53,517 --> 00:21:54,726
What that means is
570
00:21:55,475 --> 00:21:57,267
Someone fed information to
Kowalski,
571
00:21:58,308 --> 00:21:58,725
Information that was kept from
Everyone else except the
Investigating officer.
572
00:21:58,725 --> 00:22:00,725
Information that was kept from
Everyone else except the
Investigating officer.
573
00:22:01,516 --> 00:22:03,849
You know damn well that I was
The investigating officer.
574
00:22:04,682 --> 00:22:04,724
You know damn well the
Spotlight's gonna hit any
Second.
575
00:22:04,724 --> 00:22:06,723
You know damn well the
Spotlight's gonna hit any
Second.
576
00:22:07,348 --> 00:22:09,431
Then let me remind you of the
Facts.
577
00:22:10,139 --> 00:22:10,722
Kowalski's statement has never
Been proven false.
578
00:22:10,722 --> 00:22:11,763
Kowalski's statement has never
Been proven false.
579
00:22:12,722 --> 00:22:14,846
And unless you've ruled
Homicide, marx's death is still
In question,
580
00:22:15,804 --> 00:22:16,721
And this whole thing could play
Out that a guilty man killed
Himself
581
00:22:16,721 --> 00:22:17,721
And this whole thing could play
Out that a guilty man killed
Himself
582
00:22:18,595 --> 00:22:19,970
And saved the taxpayer the cost
Of a new trial
583
00:22:20,429 --> 00:22:22,678
And 20 years room and board.
584
00:22:23,469 --> 00:22:25,261
It could also play out that the
Investigating officer,
585
00:22:25,885 --> 00:22:28,510
Who was sure that marx was
Guilty as hell,
586
00:22:29,260 --> 00:22:30,884
Sought to ensure his conviction.
So what did he do?
587
00:22:31,676 --> 00:22:33,591
He cuts a deal with an informant
To give false testimony,
588
00:22:34,217 --> 00:22:34,717
And that will come out, that
Information.
589
00:22:34,717 --> 00:22:35,883
And that will come out, that
Information.
590
00:22:36,717 --> 00:22:39,340
So that investigating officer
Should step forward right now
591
00:22:40,091 --> 00:22:40,716
- and just do the right thing. -
And that would be?
592
00:22:40,716 --> 00:22:41,923
- and just do the right thing. -
And that would be?
593
00:22:42,507 --> 00:22:45,047
We both know what I'm talking
About.
594
00:22:45,381 --> 00:22:46,714
Are you finished?
595
00:22:46,714 --> 00:22:47,172
Are you finished?
596
00:22:47,381 --> 00:22:48,880
No.
597
00:22:54,587 --> 00:22:55,795
Thanks for your time.
598
00:22:56,212 --> 00:22:58,712
My door's always open.
599
00:23:05,459 --> 00:23:07,334
You're asking me to take
Direction from robbery.
600
00:23:07,626 --> 00:23:08,710
I'm homicide.
601
00:23:09,459 --> 00:23:10,709
No, I'm asking you to pursue a
Homicide charge
602
00:23:10,709 --> 00:23:11,000
No, I'm asking you to pursue a
Homicide charge
603
00:23:11,458 --> 00:23:12,667
Against a robbery suspect.
604
00:23:13,333 --> 00:23:15,208
Well, last I heard, the coroner
On this case
605
00:23:15,791 --> 00:23:16,708
Ruled mrs. Martin's death a
Natural.
606
00:23:16,708 --> 00:23:17,207
Ruled mrs. Martin's death a
Natural.
607
00:23:17,832 --> 00:23:19,498
The coroner's findings don't
Prevent me
608
00:23:20,124 --> 00:23:21,665
From proceeding with criminal
Charges.
609
00:23:22,123 --> 00:23:22,706
Okay, suppose this suspect
610
00:23:22,706 --> 00:23:24,622
Okay, suppose this suspect
611
00:23:25,205 --> 00:23:26,706
Is the perpetrator we're looking
For.
612
00:23:27,621 --> 00:23:28,705
The guy still wasn't even in the
Same room as the victim
613
00:23:28,705 --> 00:23:29,204
The guy still wasn't even in the
Same room as the victim
614
00:23:29,788 --> 00:23:31,037
And there's no evidence of
Assault.
615
00:23:31,704 --> 00:23:33,870
The weapon was fear. The result
Was death.
616
00:23:34,203 --> 00:23:34,704
That's homicide.
617
00:23:34,704 --> 00:23:35,328
That's homicide.
618
00:23:35,786 --> 00:23:37,286
You know, that sounds to me
619
00:23:37,953 --> 00:23:39,577
Like the pathologist and the
Robbery sergeant
620
00:23:40,077 --> 00:23:40,702
Leading us around by the nose.
621
00:23:40,702 --> 00:23:41,493
Leading us around by the nose.
622
00:23:42,284 --> 00:23:44,784
Look, the public wants us to get
Tough on home invasion,
623
00:23:45,284 --> 00:23:46,701
And it's a priority of the a.G.
624
00:23:46,701 --> 00:23:47,325
And it's a priority of the a.G.
625
00:23:48,075 --> 00:23:50,533
Now, patricia da vinci has given
Us an opportunity.
626
00:23:50,908 --> 00:23:51,741
Patricia's been busy.
627
00:23:57,823 --> 00:23:58,698
D, your mother called.
628
00:23:58,698 --> 00:23:59,198
D, your mother called.
629
00:24:02,280 --> 00:24:03,947
Oh! No, hang on a second.
630
00:24:04,988 --> 00:24:08,071
Could you call my mother for me
And tell her I can't get out to
See dad today
631
00:24:08,904 --> 00:24:10,696
- and I'll call her back later?
Thank you. - no, that's fine.
632
00:24:11,570 --> 00:24:13,611
Um, now, patricia was in with
Flynn yesterday.
633
00:24:14,277 --> 00:24:15,653
She's campaigning for a death by
Fear ruling.
634
00:24:16,069 --> 00:24:16,694
[ laughs ] Death by fear?
635
00:24:16,694 --> 00:24:18,194
[ laughs ] Death by fear?
636
00:24:18,777 --> 00:24:20,693
She finally found a home for
That one.
637
00:24:21,110 --> 00:24:22,693
That's taken a long time.
638
00:24:23,401 --> 00:24:25,484
So, what did you do, grab it and
Just make a copy?
639
00:24:26,733 --> 00:24:27,900
Yeah.
640
00:24:28,233 --> 00:24:28,692
Pretty good work.
641
00:24:28,692 --> 00:24:29,691
Pretty good work.
642
00:24:30,233 --> 00:24:31,233
You wanted me to be a mole.
643
00:24:31,482 --> 00:24:33,107
Sorry?
644
00:24:33,732 --> 00:24:34,690
Mole's part of the rodent
Family, right?
645
00:24:34,690 --> 00:24:35,648
Mole's part of the rodent
Family, right?
646
00:24:38,189 --> 00:24:40,231
Okay, we've got the tuxedo
Jacket, the black wool socks.
647
00:24:40,730 --> 00:24:42,021
Are these canadian manufactured?
648
00:24:43,313 --> 00:24:44,688
The leather.
649
00:24:45,312 --> 00:24:46,604
Now, this came from the tier.
650
00:24:47,270 --> 00:24:48,812
All the bed linen has a number
Stenciled on it
651
00:24:49,520 --> 00:24:51,311
Like this one and assigned to a
Particular cell.
652
00:24:52,144 --> 00:24:52,686
So I'm going through it and I
Find that the victim's sheet
653
00:24:52,686 --> 00:24:54,852
So I'm going through it and I
Find that the victim's sheet
654
00:24:55,477 --> 00:24:56,935
Has somehow ended up on
Kowalski's bed.
655
00:24:57,685 --> 00:24:58,685
And kowalski's sheet is on this
Other prisoner's bed,
656
00:24:58,685 --> 00:24:59,434
And kowalski's sheet is on this
Other prisoner's bed,
657
00:25:00,059 --> 00:25:01,809
Billy mitchell. And his sheet is
The one
658
00:25:02,558 --> 00:25:04,433
- that ends up around the
Victim's throat. - what?
659
00:25:04,767 --> 00:25:05,891
Musical sheets.
660
00:25:06,641 --> 00:25:08,516
I asked one of the guards about
It, and he said that
661
00:25:09,349 --> 00:25:10,682
It could've been maybe a laundry
Mix-up. It's happened before.
662
00:25:11,515 --> 00:25:13,682
You want to confuse the case,
Confuse the evidence.
663
00:25:14,098 --> 00:25:15,889
Kowalski scores a point.
664
00:25:18,681 --> 00:25:21,221
[ man ]: I never take anything
Personal. Only what I need.
665
00:25:21,596 --> 00:25:22,471
[ tony ]: oh, like what?
666
00:25:22,845 --> 00:25:24,137
Uh, well, you know.
667
00:25:24,720 --> 00:25:27,679
A vcr, a toaster, radio, like
That--
668
00:25:28,345 --> 00:25:28,678
You should recognize the
Neighborhood.
669
00:25:28,678 --> 00:25:29,803
You should recognize the
Neighborhood.
670
00:25:30,302 --> 00:25:31,678
You hit some homes around here.
671
00:25:32,386 --> 00:25:33,427
I only did the one I told you
About.
672
00:25:33,885 --> 00:25:34,677
What about this house here?
673
00:25:34,677 --> 00:25:36,009
What about this house here?
674
00:25:36,468 --> 00:25:38,676
No. I never saw this house.
675
00:25:39,300 --> 00:25:40,676
Come on, the back door was
Kicked.
676
00:25:41,384 --> 00:25:43,217
Nothing personal was taken. That
Sounds like you.
677
00:25:43,883 --> 00:25:45,675
You just admitted you like this
Neighborhood.
678
00:25:46,549 --> 00:25:46,674
A witness saw you walking up to
The front of this house.
679
00:25:46,674 --> 00:25:48,590
A witness saw you walking up to
The front of this house.
680
00:25:49,215 --> 00:25:51,423
That's bull. You don't have a
Witness.
681
00:25:51,756 --> 00:25:52,673
I was never here.
682
00:25:52,673 --> 00:25:53,631
I was never here.
683
00:25:54,297 --> 00:25:56,255
All right, let's take a walk
Down memory lane.
684
00:26:00,380 --> 00:26:02,796
Over here now, cast your mind
Back to the night in question.
685
00:26:03,587 --> 00:26:04,670
If you were following your usual
Pattern, you'd do what?
686
00:26:04,670 --> 00:26:06,336
If you were following your usual
Pattern, you'd do what?
687
00:26:06,795 --> 00:26:07,835
I wouldn't hit this house.
688
00:26:08,211 --> 00:26:10,169
Let's say you did.
689
00:26:10,835 --> 00:26:13,168
I'd come around the back door,
Force it open.
690
00:26:13,626 --> 00:26:15,001
What if someone was inside?
691
00:26:15,292 --> 00:26:16,668
I'd leave.
692
00:26:17,209 --> 00:26:19,917
But I didn't do this one.
693
00:26:20,416 --> 00:26:22,540
All right, open the door there.
694
00:26:22,791 --> 00:26:25,374
Go ahead.
695
00:26:29,581 --> 00:26:32,164
That's where we found her.
65-year-old georgina martin,
696
00:26:33,039 --> 00:26:34,664
Dead from a blow to the back of
The head off that bureau there.
697
00:26:34,664 --> 00:26:35,288
Dead from a blow to the back of
The head off that bureau there.
698
00:26:35,746 --> 00:26:37,163
Her nightgown was torn open.
699
00:26:37,579 --> 00:26:38,871
I never touched nobody.
700
00:26:39,204 --> 00:26:40,662
Never been here.
701
00:26:41,037 --> 00:26:42,745
Really? That's funny,
702
00:26:43,453 --> 00:26:45,370
'cause I bet if we got a
Forensic team down here,
703
00:26:46,161 --> 00:26:46,661
We'd find your prints all over
That doorknob right there.
704
00:26:46,661 --> 00:26:48,661
We'd find your prints all over
That doorknob right there.
705
00:26:51,284 --> 00:26:52,660
Says here in this police report
706
00:26:52,660 --> 00:26:53,659
Says here in this police report
707
00:26:54,201 --> 00:26:55,659
That this is your first arrest.
708
00:26:56,367 --> 00:26:58,200
What happened? You get in over
Your head?
709
00:26:59,116 --> 00:27:01,074
Drug habit get out of hand? Too
Much dipping, not enough
Dealing?
710
00:27:02,032 --> 00:27:03,657
What he's trying to say is that
You don't look like the kind of
Guy
711
00:27:04,240 --> 00:27:04,657
Who's going to strangle a man.
712
00:27:04,657 --> 00:27:05,865
Who's going to strangle a man.
713
00:27:06,281 --> 00:27:07,822
That's right. I'm not.
714
00:27:08,489 --> 00:27:09,864
Well, then, could you explain
How your sheet
715
00:27:10,489 --> 00:27:10,656
Got wrapped around vincent
Marx's neck?
716
00:27:10,656 --> 00:27:11,655
Got wrapped around vincent
Marx's neck?
717
00:27:14,321 --> 00:27:16,363
Water's rising fast here.
718
00:27:18,779 --> 00:27:21,653
Look, if it isn't crystal clear,
Let me spell it out for you.
719
00:27:22,444 --> 00:27:22,653
Kowalski's playing you against
Both ends.
720
00:27:22,653 --> 00:27:24,653
Kowalski's playing you against
Both ends.
721
00:27:25,319 --> 00:27:26,652
First he gets you to help him
Kill marx,
722
00:27:27,234 --> 00:27:28,652
And then he sets you up for it.
723
00:27:28,652 --> 00:27:28,735
And then he sets you up for it.
724
00:27:29,526 --> 00:27:31,567
You don't stand a chance going
Toe to toe with kowalski.
725
00:27:32,067 --> 00:27:33,775
This is his cage, it's his game.
726
00:27:34,524 --> 00:27:34,650
You're going to end up being his
Little sweetheart,
727
00:27:34,650 --> 00:27:36,900
You're going to end up being his
Little sweetheart,
728
00:27:37,316 --> 00:27:38,649
If you're not already.
729
00:27:39,274 --> 00:27:40,649
That's it. I'm not saying
Another word.
730
00:27:40,649 --> 00:27:41,398
That's it. I'm not saying
Another word.
731
00:27:41,981 --> 00:27:43,357
And I can take care of myself in
Here.
732
00:27:43,773 --> 00:27:46,648
Yeah, we could see that.
733
00:27:46,648 --> 00:27:46,855
Yeah, we could see that.
734
00:27:47,522 --> 00:27:49,355
Come in here down to remand on
An chump charge
735
00:27:49,855 --> 00:27:51,188
And turn it into a lifetime bit.
736
00:27:51,771 --> 00:27:52,646
Not a lot of people could manage
That.
737
00:27:52,646 --> 00:27:53,646
Not a lot of people could manage
That.
738
00:27:54,312 --> 00:27:56,936
- could be a first. - could be.
739
00:27:59,353 --> 00:28:01,727
I was reading about the history
Of the garrote--
740
00:28:02,310 --> 00:28:03,935
Part of the long history of
Vendetta
741
00:28:04,602 --> 00:28:04,644
And stiletto societies in italy
And spain.
742
00:28:04,644 --> 00:28:06,476
And stiletto societies in italy
And spain.
743
00:28:07,309 --> 00:28:09,351
- really? That's interesting. -
Please don't encourage him.
744
00:28:10,100 --> 00:28:10,642
They were brought over to this
Country by immigrants.
745
00:28:10,642 --> 00:28:11,933
They were brought over to this
Country by immigrants.
746
00:28:12,767 --> 00:28:14,641
Actually, there was this town in
California called garrote,
747
00:28:15,308 --> 00:28:16,557
- but that's another story. -
Chick chick!
748
00:28:17,265 --> 00:28:18,641
Okay, we haven't got time for
The history of it.
749
00:28:19,223 --> 00:28:20,348
Just give us the brief synopsis,
Okay?
750
00:28:20,973 --> 00:28:22,640
Now, you were saying how you
Couldn't see
751
00:28:23,514 --> 00:28:25,805
How someone could come up with
Enough force to strangle marx.
752
00:28:26,263 --> 00:28:28,055
See how this plays for you.
753
00:28:28,596 --> 00:28:28,638
[ dominic ]: where'd you get
This?
754
00:28:28,638 --> 00:28:29,638
[ dominic ]: where'd you get
This?
755
00:28:30,055 --> 00:28:31,095
Last cell on the tier.
756
00:28:31,721 --> 00:28:33,511
Belongs to that native prisoner,
Davis.
757
00:28:34,261 --> 00:28:34,637
It was used to screw the bed
Into the cement floor.
758
00:28:34,637 --> 00:28:36,637
It was used to screw the bed
Into the cement floor.
759
00:28:37,303 --> 00:28:39,094
- came right out. - what about
The garrote?
760
00:28:40,177 --> 00:28:40,636
Well, for a garrote-style
Execution, you'd need something
Like this for torque.
761
00:28:40,636 --> 00:28:42,218
Well, for a garrote-style
Execution, you'd need something
Like this for torque.
762
00:28:44,426 --> 00:28:46,634
- I already got the prints off
It. - you got prints?
763
00:28:46,634 --> 00:28:47,217
- I already got the prints off
It. - you got prints?
764
00:28:50,508 --> 00:28:52,633
Twist it like this,
765
00:28:53,299 --> 00:28:55,424
You increase your torque. It's
Simple physics.
766
00:28:56,298 --> 00:28:58,632
Chick, if you've got kowalski's
Prints on there, he goes down.
767
00:28:58,632 --> 00:28:59,631
Chick, if you've got kowalski's
Prints on there, he goes down.
768
00:29:00,589 --> 00:29:02,631
Sorry, boss. I know everybody
Likes kowalski for this.
769
00:29:03,339 --> 00:29:04,630
But the only usable print I
Could get off of this
770
00:29:04,630 --> 00:29:04,796
But the only usable print I
Could get off of this
771
00:29:05,546 --> 00:29:08,087
Belonged to a con on the tier
Named billy mitchell.
772
00:29:08,920 --> 00:29:10,629
I was told by this guy that if I
Ever needed a friend in here,
773
00:29:10,629 --> 00:29:11,295
I was told by this guy that if I
Ever needed a friend in here,
774
00:29:11,712 --> 00:29:13,337
I should give you a call.
775
00:29:13,669 --> 00:29:15,210
Who is this guy?
776
00:29:15,918 --> 00:29:16,628
The guy you came to see in here
A few days ago.
777
00:29:16,628 --> 00:29:17,543
The guy you came to see in here
A few days ago.
778
00:29:17,793 --> 00:29:19,335
Kowalski.
779
00:29:22,959 --> 00:29:24,167
What did he say?
780
00:29:24,751 --> 00:29:26,083
He said that if I ever needed
Help,
781
00:29:26,791 --> 00:29:28,625
That I shouldn't bother with the
Low-level players
782
00:29:29,291 --> 00:29:30,625
And that you knew how to take
Care of a guy
783
00:29:31,166 --> 00:29:32,457
If he had something to offer
You.
784
00:29:38,830 --> 00:29:40,414
Kowalski's got me squeezed in
Something bad
785
00:29:40,705 --> 00:29:41,913
Pretty tight.
786
00:29:54,244 --> 00:29:56,993
Tell me what happened, I'll see
What I can do for you.
787
00:29:59,035 --> 00:30:01,618
So this kowalski guy, he's
Screaming at the guards
788
00:30:02,242 --> 00:30:03,491
That he's entitled to welfare
Tobacco.
789
00:30:03,950 --> 00:30:04,617
Hey, you, where's my tobacco?
790
00:30:04,617 --> 00:30:06,616
Hey, you, where's my tobacco?
791
00:30:07,616 --> 00:30:10,073
[ billy ]: so I offer him a
Smoke just to calm him down,
Right?
792
00:30:12,073 --> 00:30:14,781
The next thing I know, we're
Best friends.
793
00:30:15,489 --> 00:30:16,614
I mean, it beats having him as
My enemy, right?
794
00:30:16,614 --> 00:30:17,614
I mean, it beats having him as
My enemy, right?
795
00:30:18,196 --> 00:30:20,030
[ regan ]: what did he say?
796
00:30:20,447 --> 00:30:22,613
He sees the guy come in,
797
00:30:23,404 --> 00:30:25,404
And he gets all agitated. Says
Marx is a rat
798
00:30:26,195 --> 00:30:28,612
And that he doesn't deserve to
Breathe the same air as him
799
00:30:28,612 --> 00:30:29,736
And that he doesn't deserve to
Breathe the same air as him
800
00:30:30,360 --> 00:30:32,027
And that he's going to
Straighten him out.
801
00:30:32,485 --> 00:30:34,402
The next morning he tells me
802
00:30:34,985 --> 00:30:36,568
To get something from davis's
Cell.
803
00:30:36,942 --> 00:30:39,609
Davis was sleeping,
804
00:30:40,067 --> 00:30:40,609
So I did what he told me to.
805
00:30:40,609 --> 00:30:42,649
So I did what he told me to.
806
00:30:43,025 --> 00:30:44,066
What's going on now?
807
00:30:44,608 --> 00:30:46,316
Then kowalski goes to marx's
Cell.
808
00:30:48,274 --> 00:30:50,607
I had no choice.
809
00:30:50,939 --> 00:30:52,606
[ groaning ]
810
00:30:52,606 --> 00:30:52,981
[ groaning ]
811
00:31:06,020 --> 00:31:07,603
Then kowalski says
812
00:31:08,185 --> 00:31:10,602
He wanted it to look like a
Suicide.
813
00:31:10,602 --> 00:31:11,102
He wanted it to look like a
Suicide.
814
00:31:13,518 --> 00:31:15,392
Marx is a pretty big guy.
815
00:31:15,809 --> 00:31:16,601
You help string him up?
816
00:31:16,601 --> 00:31:17,601
You help string him up?
817
00:31:18,183 --> 00:31:19,891
No. I had nothing to do with
That.
818
00:31:21,932 --> 00:31:22,600
- you tell anybody else about
This? - no.
819
00:31:22,600 --> 00:31:23,724
- you tell anybody else about
This? - no.
820
00:31:24,057 --> 00:31:25,473
Keep it that way.
821
00:31:31,139 --> 00:31:32,597
All right, what happened after
He killed him?
822
00:31:33,430 --> 00:31:34,597
We just went back to his cell
And smoked some more.
823
00:31:34,597 --> 00:31:35,305
We just went back to his cell
And smoked some more.
824
00:31:37,346 --> 00:31:40,304
He called me a stand-up con.
825
00:31:49,594 --> 00:31:51,843
I'd just stay in my room and
Just get high all the time if I
Could.
826
00:31:52,467 --> 00:31:52,593
Jeez, I hope you didn't call us
In here
827
00:31:52,593 --> 00:31:54,301
Jeez, I hope you didn't call us
In here
828
00:31:54,883 --> 00:31:57,383
Just to discuss your career
Planning.
829
00:31:58,008 --> 00:31:58,592
I did some other break-ins, I
Admit that.
830
00:31:58,592 --> 00:32:00,049
I did some other break-ins, I
Admit that.
831
00:32:00,674 --> 00:32:02,382
But I was nowhere near that dead
Woman.
832
00:32:03,007 --> 00:32:04,590
You know, I'd really like to
Believe you,
833
00:32:04,590 --> 00:32:05,214
You know, I'd really like to
Believe you,
834
00:32:05,798 --> 00:32:07,298
But I can't take that to my
Sergeant.
835
00:32:07,631 --> 00:32:09,006
I can prove it.
836
00:32:12,463 --> 00:32:14,337
There's a house in the west end,
Was robbed same night.
837
00:32:15,087 --> 00:32:16,588
About the same time as the one
Where the lady died.
838
00:32:16,588 --> 00:32:17,587
About the same time as the one
Where the lady died.
839
00:32:18,336 --> 00:32:21,128
- [ tony ]: what about it? -
That was me.
840
00:32:21,586 --> 00:32:22,586
I did it with this other guy.
841
00:32:22,586 --> 00:32:23,294
I did it with this other guy.
842
00:32:23,711 --> 00:32:25,586
He's holding the stuff.
843
00:32:26,377 --> 00:32:28,585
Good. Give us this guy's name
And where we find him
844
00:32:28,959 --> 00:32:30,293
And this stuff.
845
00:32:32,584 --> 00:32:34,417
Can we work this so my friend
Doesn't get stung on this?
846
00:32:34,874 --> 00:32:36,499
Well, if you did it alone,
847
00:32:37,124 --> 00:32:39,124
And he isn't aware it's stolen
Property...
848
00:32:39,457 --> 00:32:40,582
I did it alone.
849
00:32:40,582 --> 00:32:41,498
I did it alone.
850
00:32:41,832 --> 00:32:44,455
He wasn't aware.
851
00:32:55,203 --> 00:32:56,537
This better play.
852
00:32:59,327 --> 00:33:00,827
I want you to make a list of all
The homes you broke into,
853
00:33:01,452 --> 00:33:03,285
With every detail. You leave
Anything out
854
00:33:03,952 --> 00:33:04,577
And you're back to talking to me
About murder.
855
00:33:04,577 --> 00:33:06,368
And you're back to talking to me
About murder.
856
00:33:07,034 --> 00:33:09,492
I want you to understand
Something about this.
857
00:33:09,950 --> 00:33:10,576
I never robbed that old lady.
858
00:33:10,576 --> 00:33:12,741
I never robbed that old lady.
859
00:33:13,283 --> 00:33:15,574
- I don't do even numbers. -
What?
860
00:33:16,324 --> 00:33:16,574
Houses with even numbers.
They're bad luck.
861
00:33:16,574 --> 00:33:18,740
Houses with even numbers.
They're bad luck.
862
00:33:20,531 --> 00:33:22,489
Yeah, they sure as hell are.
863
00:33:36,944 --> 00:33:39,194
Here you go.
864
00:33:40,027 --> 00:33:40,569
Forensic lab pulled prints off
The disinterred woman's purse
865
00:33:40,569 --> 00:33:42,193
Forensic lab pulled prints off
The disinterred woman's purse
866
00:33:42,859 --> 00:33:44,568
And they match the fingerprints
Lifted, see?
867
00:33:45,067 --> 00:33:46,401
Off that tarp, the plastic tarp,
868
00:33:47,025 --> 00:33:48,567
That wrapped up the woman in the
Dumpster.
869
00:33:48,900 --> 00:33:50,316
Interesting.
870
00:33:51,066 --> 00:33:52,566
Interesting? This points
Directly to marx's innocence.
871
00:33:52,566 --> 00:33:54,065
Interesting? This points
Directly to marx's innocence.
872
00:33:54,773 --> 00:33:56,565
It could point directly to marx
Having a partner.
873
00:33:57,231 --> 00:33:58,565
So you're going to deny this
Thing
874
00:33:58,565 --> 00:33:58,773
So you're going to deny this
Thing
875
00:33:59,356 --> 00:34:01,064
Right down to the wire, aren't
You?
876
00:34:01,772 --> 00:34:04,146
Sid samuels, he wants to make a
Meal out of this.
877
00:34:04,896 --> 00:34:06,563
He wants accountability. You're
Top of that list too.
878
00:34:07,187 --> 00:34:09,312
Well, thanks for the news flash.
879
00:34:20,142 --> 00:34:22,560
- chick. - yeah?
880
00:34:30,724 --> 00:34:33,265
When are you going to return my
Fishing rod?
881
00:34:33,932 --> 00:34:34,557
Oh, yeah. I've been meaning to
Bring that in.
882
00:34:34,557 --> 00:34:35,889
Oh, yeah. I've been meaning to
Bring that in.
883
00:34:36,348 --> 00:34:39,264
Yeah, well, I'd like it back.
884
00:34:39,556 --> 00:34:40,556
Yeah, okay.
885
00:34:40,556 --> 00:34:41,305
Yeah, okay.
886
00:34:57,134 --> 00:34:58,552
He's still denying everything.
887
00:34:58,552 --> 00:35:00,300
He's still denying everything.
888
00:35:01,009 --> 00:35:03,467
You gave him an opportunity to
Do the right thing.
889
00:35:04,299 --> 00:35:04,550
Suicide works for us, huh? We
Should've played it straight
890
00:35:04,550 --> 00:35:06,258
Suicide works for us, huh? We
Should've played it straight
891
00:35:06,882 --> 00:35:08,549
Right from the start and gone to
Internal.
892
00:35:09,340 --> 00:35:10,549
What if we take it to inquest
First, let the chips fall?
893
00:35:10,549 --> 00:35:10,674
What if we take it to inquest
First, let the chips fall?
894
00:35:11,423 --> 00:35:13,381
Can't do that. I put kowalski on
The stand at inquest
895
00:35:14,422 --> 00:35:16,548
And everything he says on the
Stand, you can't use it later in
A murder trial.
896
00:35:17,380 --> 00:35:19,421
We've got nothing anyway to
Charge him with. We've got zip.
897
00:35:20,171 --> 00:35:21,963
Everything points to billy
Mitchell for the hanging..
898
00:35:22,712 --> 00:35:26,545
Thing is that regan fed
Testimony to kowalski, okay?
899
00:35:30,127 --> 00:35:32,585
If you were to sit around and
Wait for that information to be
Released at an inquest,
900
00:35:33,377 --> 00:35:34,543
It's going to look like you've
Been covering up for regan.
901
00:35:34,543 --> 00:35:35,210
It's going to look like you've
Been covering up for regan.
902
00:35:35,960 --> 00:35:38,543
So I don't know what you want to
Do. It's your call.
903
00:35:39,292 --> 00:35:40,542
Whatever happened to nobody gets
Buried?
904
00:35:40,542 --> 00:35:41,458
Whatever happened to nobody gets
Buried?
905
00:35:42,124 --> 00:35:44,166
Going through internal makes me
Want to puke.
906
00:35:44,666 --> 00:35:45,707
It puts the curse on both of us.
907
00:35:46,165 --> 00:35:46,541
We had to go sooner or later.
908
00:35:46,541 --> 00:35:47,499
We had to go sooner or later.
909
00:35:47,998 --> 00:35:50,581
Would have looked better sooner.
910
00:36:14,951 --> 00:36:16,534
[ police radio chatter ]
911
00:36:16,534 --> 00:36:16,659
[ police radio chatter ]
912
00:37:30,850 --> 00:37:32,391
[ regan's voice ]: first of all,
913
00:37:32,975 --> 00:37:34,517
No one is responsible for my
Suicide.
914
00:37:34,517 --> 00:37:36,516
No one is responsible for my
Suicide.
915
00:37:37,058 --> 00:37:38,516
All of my personal effects
916
00:37:38,973 --> 00:37:40,515
Are in my desk in my office.
917
00:37:40,515 --> 00:37:42,556
Are in my desk in my office.
918
00:37:43,223 --> 00:37:46,222
There's a will that explains who
To contact
919
00:37:46,805 --> 00:37:50,096
And what I want done with my
Remains.
920
00:37:50,721 --> 00:37:52,513
I did my job to the best of my
Abilities.
921
00:37:52,513 --> 00:37:53,929
I did my job to the best of my
Abilities.
922
00:37:54,346 --> 00:37:56,053
I would never do anything
923
00:37:56,720 --> 00:37:58,511
To jeopardize the integrity of
My position.
924
00:37:58,511 --> 00:38:00,177
To jeopardize the integrity of
My position.
925
00:38:00,594 --> 00:38:03,551
Hey! Careful with that.
926
00:38:04,135 --> 00:38:04,510
I believe now as I've always
Believed
927
00:38:04,510 --> 00:38:06,759
I believe now as I've always
Believed
928
00:38:07,218 --> 00:38:09,675
That vincent marx is guilty.
929
00:38:10,300 --> 00:38:10,509
I've always tried to do the
Right thing,
930
00:38:10,509 --> 00:38:12,966
I've always tried to do the
Right thing,
931
00:38:13,549 --> 00:38:16,507
And I always did what was
Required.
932
00:38:17,340 --> 00:38:19,715
And anybody who doesn't believe
Me can kiss my ass.
933
00:38:22,881 --> 00:38:24,963
He didn't admit to giving
Kowalski information.
934
00:38:25,422 --> 00:38:27,254
He didn't deny it, either.
935
00:38:27,796 --> 00:38:28,505
Silence speaks louder than
Words.
936
00:38:28,505 --> 00:38:29,754
Silence speaks louder than
Words.
937
00:38:30,462 --> 00:38:32,961
His involvement in my client's
Wrongful conviction
938
00:38:33,420 --> 00:38:34,503
Is still going to come out.
939
00:38:34,503 --> 00:38:35,128
Is still going to come out.
940
00:38:35,711 --> 00:38:37,835
I'm suing on behalf of marx's
Mother.
941
00:38:39,793 --> 00:38:40,502
That's where we're headed.
942
00:38:40,502 --> 00:38:41,793
That's where we're headed.
943
00:38:44,168 --> 00:38:45,584
Have a copy of that sent to my
Office.
944
00:38:45,792 --> 00:38:46,501
Yeah.
945
00:38:46,501 --> 00:38:47,501
Yeah.
946
00:38:47,875 --> 00:38:50,041
I'll be in touch.
947
00:38:53,457 --> 00:38:55,165
Boy, regan ended up in no man's
Land
948
00:38:55,540 --> 00:38:57,498
Hanging on a wire.
949
00:38:58,165 --> 00:38:58,498
As long as the right guy's in
Jail,
950
00:38:58,498 --> 00:38:59,789
As long as the right guy's in
Jail,
951
00:39:00,747 --> 00:39:02,580
These people just don't care
What the cops had to do to put
Him there.
952
00:39:03,663 --> 00:39:04,497
As long as they're locked away.
But the moment they've got the
Wrong guy in jail,
953
00:39:04,497 --> 00:39:05,787
As long as they're locked away.
But the moment they've got the
Wrong guy in jail,
954
00:39:06,621 --> 00:39:09,078
The same people get righteous
And hang you out on the wire.
955
00:39:11,369 --> 00:39:14,619
That's the way it is.
956
00:39:19,993 --> 00:39:22,493
I want you all to know that I am
Sympathetic to your feelings
957
00:39:22,493 --> 00:39:22,909
I want you all to know that I am
Sympathetic to your feelings
958
00:39:23,493 --> 00:39:26,408
And to the tragedy that's
Occurred.
959
00:39:27,325 --> 00:39:28,491
Now as you probably know, I'll
Be taking over as acting
Sergeant.
960
00:39:28,491 --> 00:39:29,491
Now as you probably know, I'll
Be taking over as acting
Sergeant.
961
00:39:30,324 --> 00:39:33,490
And I'm told that this position
Is just temporary,
962
00:39:34,406 --> 00:39:34,490
But I'm hoping that I can have
Your complete co-operation
963
00:39:34,490 --> 00:39:36,697
But I'm hoping that I can have
Your complete co-operation
964
00:39:37,072 --> 00:39:38,489
And your confidence.
965
00:39:39,363 --> 00:39:40,489
I'll be talking to each one of
You individually
966
00:39:40,489 --> 00:39:40,738
I'll be talking to each one of
You individually
967
00:39:41,363 --> 00:39:42,821
Just to get up to speed on your
Cases,
968
00:39:43,321 --> 00:39:45,862
But until then, my door's open.
969
00:39:49,653 --> 00:39:51,320
Hey, sergeant. Do you have a
Minute?
970
00:39:51,652 --> 00:39:52,486
- sure. - great.
971
00:39:52,486 --> 00:39:52,903
- sure. - great.
972
00:39:53,611 --> 00:39:55,443
Yee's got the dead lady's
Grandson in interview.
973
00:39:56,152 --> 00:39:57,818
He was picked up this morning
Using her atm card.
974
00:39:58,276 --> 00:39:58,485
She gave me her bank card,
975
00:39:58,485 --> 00:40:00,734
She gave me her bank card,
976
00:40:01,358 --> 00:40:04,483
You know, to get her groceries
And things.
977
00:40:04,483 --> 00:40:04,733
You know, to get her groceries
And things.
978
00:40:07,399 --> 00:40:09,107
Let me look at that.
979
00:40:09,815 --> 00:40:10,482
Looks like your grandmother had
A big appetite.
980
00:40:10,482 --> 00:40:11,898
Looks like your grandmother had
A big appetite.
981
00:40:12,273 --> 00:40:13,898
She gave me the card.
982
00:40:16,105 --> 00:40:16,481
When?
983
00:40:16,481 --> 00:40:17,897
When?
984
00:40:18,480 --> 00:40:20,896
Before she left to visit her
Sisters.
985
00:40:21,563 --> 00:40:22,479
- that's the last time you saw
Her? - yeah.
986
00:40:22,479 --> 00:40:23,896
- that's the last time you saw
Her? - yeah.
987
00:40:24,479 --> 00:40:26,395
She left you to look after the
House,
988
00:40:27,020 --> 00:40:28,478
- is that right? - yeah, that's
Right.
989
00:40:28,478 --> 00:40:29,144
- is that right? - yeah, that's
Right.
990
00:40:30,060 --> 00:40:32,518
Wrong. She was in the house
When you kicked down the back
Door.
991
00:40:36,726 --> 00:40:38,726
What do you mean?
992
00:40:39,434 --> 00:40:40,475
Well, we found her hiding behind
Her bedroom door.
993
00:40:40,475 --> 00:40:41,349
Well, we found her hiding behind
Her bedroom door.
994
00:40:41,558 --> 00:40:44,057
Dead.
995
00:40:44,475 --> 00:40:46,474
She-- she can't be dead.
996
00:40:46,474 --> 00:40:47,764
She-- she can't be dead.
997
00:40:48,474 --> 00:40:51,306
She told me she was going to
Visit her sisters.
998
00:40:52,680 --> 00:40:54,430
Did you check with them?
999
00:40:55,180 --> 00:40:57,430
Didn't have to. We have her body
Lying in the morgue.
1000
00:40:58,180 --> 00:40:58,471
Besides, she probably told you
She was leaving town
1001
00:40:58,471 --> 00:41:00,804
Besides, she probably told you
She was leaving town
1002
00:41:01,637 --> 00:41:04,261
Because she was tired of having
You talk her out of her money
1003
00:41:04,636 --> 00:41:06,261
To feed your habit.
1004
00:41:07,927 --> 00:41:09,677
She told me that...
1005
00:41:11,759 --> 00:41:14,217
She was going to visit her
Sisters.
1006
00:41:27,047 --> 00:41:28,465
I think we've got a homicide
Charge.
1007
00:41:28,465 --> 00:41:29,423
I think we've got a homicide
Charge.
1008
00:41:30,047 --> 00:41:32,547
This death by fear thing just
Might work.
1009
00:41:33,046 --> 00:41:34,463
Forget about this. It won't fly.
1010
00:41:34,463 --> 00:41:34,546
Forget about this. It won't fly.
1011
00:41:34,921 --> 00:41:36,546
Let yee wrap it up.
1012
00:41:37,296 --> 00:41:39,462
Look, we've got 28 missing
Prostitutes in this city
1013
00:41:40,503 --> 00:41:43,461
And I think it's about time we
Started addressing those as
Homicides.
80836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.