All language subtitles for Da Vinci`s Inquest - 01x05 - Known to the Ministry.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:09,004 [ theme music playing ] 2 00:00:24,853 --> 00:00:26,955 [ knocking ] 3 00:00:26,988 --> 00:00:28,656 Just a second. 4 00:00:29,624 --> 00:00:31,693 [ baby crying ] 5 00:00:50,678 --> 00:00:52,147 Hey. How you doing? 6 00:00:52,180 --> 00:00:55,316 - how's it going? - ooh. 7 00:01:04,426 --> 00:01:06,327 Hey there, cutie. 8 00:01:06,361 --> 00:01:07,862 Here, let me Hold her. 9 00:01:07,896 --> 00:01:09,831 Careful, She just ate. 10 00:01:09,864 --> 00:01:14,135 Oh, I want one Just like this. 11 00:01:14,169 --> 00:01:17,806 What can I do For you, sweetie? 12 00:01:17,839 --> 00:01:21,209 Can you front me? 13 00:01:23,311 --> 00:01:24,879 No. 14 00:01:26,047 --> 00:01:28,116 This is the best In town right now. 15 00:01:28,149 --> 00:01:29,951 Like it's welfare Wednesday. 16 00:01:29,984 --> 00:01:32,720 I'm going to be Out of this stuff By tonight. 17 00:02:21,836 --> 00:02:23,505 Hey, family man. 18 00:02:23,538 --> 00:02:25,006 Hey, how you doing? 19 00:02:25,039 --> 00:02:27,442 Ah, you know... Feeling better. 20 00:02:27,475 --> 00:02:29,644 Good. 21 00:02:32,080 --> 00:02:34,115 I can't hang around. I got a call. 22 00:02:34,149 --> 00:02:36,351 - you want some Of this coffee? - yeah. 23 00:02:38,820 --> 00:02:41,756 - you reminded me of dad For a second there. - oh, yeah? 24 00:02:41,789 --> 00:02:45,360 - you remember him much? - not much. 25 00:02:45,393 --> 00:02:48,530 I remember The card games. 26 00:02:48,563 --> 00:02:50,899 What was that, uh, "Never look at your cards 27 00:02:50,932 --> 00:02:52,834 Till the other guy Picks up." 28 00:02:52,867 --> 00:02:55,403 Yeah, and watch their eyes. If you look really close, 29 00:02:55,436 --> 00:02:57,605 You can almost see The hand reflected there. 30 00:02:57,639 --> 00:02:59,407 Ah, crazy. 31 00:03:16,057 --> 00:03:18,860 So you been dying To ask me. Go ahead. 32 00:03:18,893 --> 00:03:20,962 Okay. 33 00:03:23,064 --> 00:03:24,566 How'd you get strung up? 34 00:03:27,335 --> 00:03:30,438 Started in montreal, I guess. 35 00:03:30,471 --> 00:03:33,541 At the hospital. 36 00:03:33,575 --> 00:03:35,877 It's a hell of A painkiller, mick. 37 00:03:35,910 --> 00:03:37,445 [ knocking ] 38 00:03:37,478 --> 00:03:39,113 It's open. 39 00:03:39,147 --> 00:03:42,717 I got some pills for you In the medicine chest there. 40 00:03:42,750 --> 00:03:44,319 Found 'em. 41 00:03:44,352 --> 00:03:46,454 Morning. 42 00:03:46,487 --> 00:03:49,457 Morning, ange. Hey, this is My brother danny. 43 00:03:49,490 --> 00:03:51,125 Pleased to meet you. 44 00:03:51,159 --> 00:03:53,561 My pleasure. 45 00:03:53,595 --> 00:03:56,898 Now I know why he comes home With a smile on his face. 46 00:03:56,931 --> 00:03:59,400 Thank you. 47 00:04:01,169 --> 00:04:02,804 Uh, keys for the car, 48 00:04:02,837 --> 00:04:04,439 They're in the, Uh, dresser. 49 00:04:04,472 --> 00:04:06,107 You'll probably Need some gas. 50 00:04:06,140 --> 00:04:07,775 - it was nice meeting you. - likewise. 51 00:04:07,809 --> 00:04:09,644 Hope to see you again. 52 00:04:09,677 --> 00:04:12,046 Hey, mick? Maybe we can have angie For dinner some time. 53 00:04:12,080 --> 00:04:15,984 - yeah, that'd be good. - love to. 54 00:04:16,017 --> 00:04:19,420 I got to get you To drop me off at That shaughnessy scene. 55 00:04:21,889 --> 00:04:25,193 [ pager beeps ] 56 00:04:38,473 --> 00:04:41,943 Looks like they dumped her here, And took off this way. 57 00:04:41,976 --> 00:04:43,945 Yeah, let's see what Da vinci has to say. 58 00:04:43,978 --> 00:04:45,947 It may not be A homicide. 59 00:04:45,980 --> 00:04:47,482 Right up that Street there's 60 00:04:47,515 --> 00:04:48,950 Where janet smith Was killed. 61 00:04:48,983 --> 00:04:51,619 Janet smith, Janet smith-- 62 00:04:51,653 --> 00:04:53,655 What's with the janet smith All the time? 63 00:04:53,688 --> 00:04:55,790 This is where It happened, 1924. 64 00:04:55,823 --> 00:04:58,326 They moved her body After she was killed, too. 65 00:04:58,359 --> 00:05:00,228 - what happened? - well, after a party Of some big shot's-- 66 00:05:00,261 --> 00:05:03,031 Don't encourage him, man. 67 00:05:03,064 --> 00:05:07,135 - what've we got? - we got footprints Coming in here, 68 00:05:07,168 --> 00:05:11,339 Taking off that way. Back to the curb. 69 00:05:11,372 --> 00:05:14,776 Well, looks like An o.D. To me. 70 00:05:16,511 --> 00:05:20,815 Yeah, another mardi gras Welfare hangover. 71 00:05:20,848 --> 00:05:23,451 It's the third one this morning. Cycle never stops. 72 00:05:23,484 --> 00:05:26,020 This guy we buried In fraserview cemetery 73 00:05:26,054 --> 00:05:28,756 Was an opium overdose A hundred years ago. 74 00:05:28,790 --> 00:05:30,525 That's where They buried janet, too. 75 00:05:30,558 --> 00:05:32,593 Oh, chick, Get a life. 76 00:05:32,627 --> 00:05:34,896 Spend some time In this decade, will you? 77 00:05:34,929 --> 00:05:36,998 Did you guys find The syringe? 78 00:05:37,031 --> 00:05:39,767 No. No. So, what's your call? 79 00:05:39,801 --> 00:05:42,170 Oh, she probably o.D.Ed Somewhere inconvenient, 80 00:05:42,203 --> 00:05:44,605 - and they just Dumped her here. - why here? 81 00:05:44,639 --> 00:05:46,908 They roll up The sidewalks here By 8:00 at night. 82 00:05:46,941 --> 00:05:48,443 [ siren wails ] 83 00:05:48,476 --> 00:05:50,545 You guys don't have to Wait around here. 84 00:05:50,578 --> 00:05:52,447 I'll wait for Body pick-up. 85 00:05:52,480 --> 00:05:54,949 - great. - bye. 86 00:05:54,982 --> 00:05:57,485 - this afternoon, right? - see you later. 87 00:05:59,053 --> 00:06:00,988 She was pretty. 88 00:06:01,022 --> 00:06:02,523 She was. 89 00:06:11,032 --> 00:06:13,935 Sunny, you should Take a look at this. 90 00:06:18,606 --> 00:06:20,875 Didn't even get time To take the full load. 91 00:06:20,908 --> 00:06:24,579 Yeah, his ticket got punched Before the train Left the station. 92 00:06:24,612 --> 00:06:26,848 I got a feeling It's going to be a long day. 93 00:06:26,881 --> 00:06:29,250 Well, thanks For pointing this out. 94 00:06:29,283 --> 00:06:30,985 I'll get right on it. 95 00:07:24,739 --> 00:07:26,374 Hey, how's it going? 96 00:07:26,407 --> 00:07:28,776 Hey, man, don't Knock the car. 97 00:07:28,810 --> 00:07:30,578 Did you cash Your check yet? 98 00:07:30,611 --> 00:07:32,313 No, man, I got to Go pay my rent 99 00:07:32,346 --> 00:07:34,282 Or they'll throw me Out on the street, eh? 100 00:07:34,315 --> 00:07:37,285 - did you hear about kelly? - yeah, too bad. 101 00:07:37,318 --> 00:07:39,821 We could arrange for The same thing to happen to you. 102 00:07:39,854 --> 00:07:45,259 Okay. Um, I got to Go cash my check 103 00:07:45,293 --> 00:07:47,328 And then I'll Come back, okay? 104 00:07:47,361 --> 00:07:50,665 - where are you guys Going to be? - right on the corner. 105 00:07:50,698 --> 00:07:52,233 Give me, uh, Give an hour. 106 00:07:52,266 --> 00:07:54,802 Make it half an hour. 107 00:07:56,971 --> 00:07:59,307 So we've had two Come in like this This morning. 108 00:07:59,340 --> 00:08:01,709 With the needle Still in. 109 00:08:01,742 --> 00:08:03,978 Somebody's dealing High purity heroin, 110 00:08:04,011 --> 00:08:06,047 Or it's been cut With something evil. 111 00:08:06,080 --> 00:08:09,484 Last time we saw this, We had 12 dead before Word got out. 112 00:08:09,517 --> 00:08:11,919 Take the syringes, Do the 4-14s. 113 00:08:11,953 --> 00:08:13,688 Get them to toxicology. 114 00:08:13,721 --> 00:08:16,357 - this guys shoes don't fit. - what? 115 00:08:16,390 --> 00:08:18,125 These aren't His shoes. 116 00:08:18,159 --> 00:08:20,495 I called the paramedics. The total overdose numbers 117 00:08:20,528 --> 00:08:24,031 Are pretty much in line With the normal collateral Damage of a welfare wednesday, 118 00:08:24,065 --> 00:08:25,867 But these two With the spikes there, 119 00:08:25,900 --> 00:08:28,436 - they're really scaring me. - yeah. 120 00:08:28,469 --> 00:08:31,606 We could issue a press release To be on the safe side. 121 00:08:31,639 --> 00:08:33,808 Too late to help Anybody today. Helen? 122 00:08:33,841 --> 00:08:36,177 If you can make a call To the lab, 123 00:08:36,210 --> 00:08:38,579 We can get the samples To the front of the line We gotta see what we got. 124 00:08:38,613 --> 00:08:41,315 D, the emergency administrator's Holding on line two for you. 125 00:08:41,349 --> 00:08:44,552 - thanks. - can you send out a hot dope Memo to all the usual outlets? 126 00:08:44,585 --> 00:08:47,321 - I'll call needle exchange. - if we get a jump in the Numbers by this afternoon, 127 00:08:47,355 --> 00:08:49,924 You may wanna tap The drug squad and bring them Up to speed. 128 00:08:49,957 --> 00:08:51,792 Yeah, I'll make that call. 129 00:08:51,826 --> 00:08:54,395 We'll probably still have time To get on the 6:00 news. 130 00:08:54,428 --> 00:08:58,232 Maybe they can tie it in With a backgrounder On the hiv epidemic. 131 00:08:58,266 --> 00:09:00,034 It never hurts to hit That note again. 132 00:09:02,703 --> 00:09:04,272 - hey. - [ wayne ]: hey. 133 00:09:04,305 --> 00:09:06,340 - who's this? - uh, there's no I.D. 134 00:09:06,374 --> 00:09:09,310 We sent her prints out. Maybe she's got a record. 135 00:09:09,343 --> 00:09:12,580 Dominic just heard From the paramedics. 136 00:09:12,613 --> 00:09:15,216 They reported six overdose Interventions last night. 137 00:09:15,249 --> 00:09:18,085 This is the one that was Dumped in shaughnessy. 138 00:09:19,887 --> 00:09:21,989 Huh. And there was No syringe? 139 00:09:22,023 --> 00:09:24,392 No, not when She came in. 140 00:09:27,929 --> 00:09:29,564 She's got contusions On her knees 141 00:09:29,597 --> 00:09:32,266 But no associated Bruising. 142 00:09:32,300 --> 00:09:34,001 Postmortem artifact. 143 00:09:34,035 --> 00:09:36,404 She was dead before They moved her. 144 00:09:42,376 --> 00:09:45,913 There's got to be A better way, man. 145 00:09:45,947 --> 00:09:47,582 You know, In switzerland, 146 00:09:47,615 --> 00:09:50,318 The government has A maintenance program. 147 00:09:50,351 --> 00:09:52,386 Come on, No taxpayer's Going to vote 148 00:09:52,420 --> 00:09:54,488 For a government Who makes dope legal. 149 00:09:54,522 --> 00:09:56,624 You don't legalize it, You decriminalize it. 150 00:09:56,657 --> 00:09:58,659 You sell it to the voters. You tell them every time 151 00:09:58,693 --> 00:10:00,628 A junkie gets this stuff From a program, 152 00:10:00,661 --> 00:10:03,264 That's one less time He breaks into your house. 153 00:10:03,297 --> 00:10:05,533 - that's right. - it's never going to happen. 154 00:10:05,566 --> 00:10:08,302 There's too many people Making too much money 155 00:10:08,336 --> 00:10:10,171 For dope to ever Be legalized. 156 00:10:10,204 --> 00:10:12,239 Okay, say, say this, All right? 157 00:10:12,273 --> 00:10:14,742 Let's say We start one day a month. Just pick one day. 158 00:10:14,775 --> 00:10:16,777 Say, the day the welfare Checks come down. 159 00:10:16,811 --> 00:10:19,347 I guarantee the o.D.S Go down by 50%. 160 00:10:19,380 --> 00:10:20,848 And if you think It's bad now, 161 00:10:20,881 --> 00:10:22,316 Wait until that Casino rolls in. 162 00:10:22,350 --> 00:10:25,186 Casino on the brain. 163 00:10:27,488 --> 00:10:31,559 Um, can--can we talk somewhere A little more private? 164 00:10:32,526 --> 00:10:34,295 Yeah, sure, manny. 165 00:10:34,328 --> 00:10:35,596 Got something? 166 00:10:35,630 --> 00:10:37,331 Follow me. 167 00:10:42,703 --> 00:10:44,305 Who is this guy? 168 00:10:44,338 --> 00:10:45,840 One of leo's rats. 169 00:10:50,144 --> 00:10:54,115 It looks like uh... I'm going to need something For this, eh? 170 00:10:54,148 --> 00:10:57,418 Because it's the end Of the month. 171 00:10:57,451 --> 00:11:00,121 Looks more like it's The end of the world. 172 00:11:00,154 --> 00:11:03,024 Yeah. My world. 173 00:11:03,057 --> 00:11:06,694 There was, uh, An o.D. Last night, 174 00:11:06,727 --> 00:11:08,396 Got dumped up In shaughnessy. 175 00:11:08,429 --> 00:11:10,865 Yeah. 176 00:11:10,898 --> 00:11:13,501 It wasn't an o.D. 177 00:11:13,534 --> 00:11:15,636 Somebody hotcapped her, Gave her some pure. 178 00:11:15,670 --> 00:11:17,138 She--she--she died. 179 00:11:17,171 --> 00:11:19,807 That was a homicide? Where'd you get this? 180 00:11:19,840 --> 00:11:23,177 Same guy who threatened To do it to me. 181 00:11:23,210 --> 00:11:25,212 Who is? 182 00:11:25,246 --> 00:11:26,781 Look, uh, can we get The business 183 00:11:26,814 --> 00:11:28,349 Out of the way first, You know? 184 00:11:28,382 --> 00:11:31,018 Manny, let me get This straight. 185 00:11:31,052 --> 00:11:34,321 You got some guy Who's trying to kill you, 186 00:11:34,355 --> 00:11:37,958 And you want me To protect your ass And cover your expenses? 187 00:11:37,992 --> 00:11:40,828 Take a course, manny. You negotiate like a moron. 188 00:11:40,861 --> 00:11:42,997 Come on, leo. I can point him out to you. 189 00:11:43,030 --> 00:11:45,232 It's a guaranteed Conviction. 190 00:11:45,266 --> 00:11:47,668 You could use A couple of points After screwing up 191 00:11:47,702 --> 00:11:49,704 That, uh, alcohol Killer thing, eh? 192 00:11:53,641 --> 00:11:55,443 - okay. - all right. 193 00:11:55,476 --> 00:11:58,079 I'll see What I can do. 194 00:12:01,282 --> 00:12:03,484 So, what's Your brother do? 195 00:12:03,517 --> 00:12:04,952 He's owned A couple of clubs, 196 00:12:04,985 --> 00:12:06,587 Restaurants, Stuff like that. 197 00:12:06,620 --> 00:12:09,790 Bit of an entrepreneur, Actually. 198 00:12:11,192 --> 00:12:14,161 I got to warn you, though, ange, He's a bit of a pistol. 199 00:12:14,195 --> 00:12:16,764 Runs in the family, huh? 200 00:12:16,797 --> 00:12:21,168 Oh, yeah, pop was A real roadrunner. 201 00:12:24,071 --> 00:12:26,207 - hey, ross. - leo. 202 00:12:26,240 --> 00:12:29,009 I've got a snitch Who's got something Really good for me, 203 00:12:29,043 --> 00:12:31,812 And believe me, I could use a solid collar. 204 00:12:31,846 --> 00:12:33,814 Have you-- Have you got something 205 00:12:33,848 --> 00:12:35,850 I could give him? He's itchy. 206 00:12:42,590 --> 00:12:45,326 I'll leave the key To my temporary Lock-up here. 207 00:12:47,328 --> 00:12:48,863 I got to use The can. 208 00:12:58,439 --> 00:13:00,941 So, how'd we do? 209 00:13:00,975 --> 00:13:03,177 Have a smoke. 210 00:13:03,210 --> 00:13:05,279 I don't smoke. 211 00:13:05,312 --> 00:13:06,714 Sure you do. 212 00:13:06,747 --> 00:13:08,415 Keep the pack. 213 00:13:44,251 --> 00:13:46,453 [ man ]: You know, that's the thing. 214 00:13:46,487 --> 00:13:49,023 You know, When the changeover Happened in hong kong, 215 00:13:49,056 --> 00:13:51,091 Everything just Went to hell. 216 00:13:51,125 --> 00:13:53,727 Suddenly, I don't even know Who's playing anymore. 217 00:13:53,761 --> 00:13:56,397 You got to have Somebody inside The red army now. 218 00:13:56,430 --> 00:14:00,367 I know, this is Why we're talking. 219 00:14:00,401 --> 00:14:03,070 We're at their mercy. 220 00:14:03,103 --> 00:14:05,306 They can pull our chain Any time they want to. 221 00:14:05,339 --> 00:14:07,341 Just like damn opec. 222 00:14:08,809 --> 00:14:11,812 I got to--I got Something worked out... 223 00:14:11,846 --> 00:14:15,649 With a supplier In the triangle. 224 00:14:15,683 --> 00:14:18,619 He pays the reds To freight it To hong kong, 225 00:14:18,652 --> 00:14:20,921 And then--and I Take over from there. 226 00:14:23,324 --> 00:14:26,527 You amaze me. Okay, that can work. 227 00:14:26,560 --> 00:14:30,030 I got the guy in customs On this side. 228 00:14:30,064 --> 00:14:32,733 Leon's going to want A piece of this. 229 00:14:32,766 --> 00:14:33,934 Forget leon. 230 00:14:33,968 --> 00:14:36,337 Leon--leon's Too hot right now. 231 00:14:36,370 --> 00:14:39,173 - two of his guys Got shot last week. - what was that about? 232 00:14:39,206 --> 00:14:41,809 Uh, that's, uh, You know, 233 00:14:41,842 --> 00:14:44,378 That's about not Watching your back. 234 00:14:44,411 --> 00:14:46,580 By the way, I don't mean To pull your chain, 235 00:14:46,614 --> 00:14:48,249 But, uh, leon thinks 236 00:14:48,282 --> 00:14:49,950 That maybe you had A disagreement 237 00:14:49,984 --> 00:14:52,086 With joey And christian. 238 00:14:54,755 --> 00:14:56,457 Is he saying I did it? 239 00:14:56,490 --> 00:14:58,592 Hey, relax, Did I say that? 240 00:15:00,895 --> 00:15:02,596 Maybe he did it. 241 00:15:04,431 --> 00:15:06,200 We got the whole Pacific rim out here 242 00:15:06,233 --> 00:15:08,535 Wanting to do business With this port. 243 00:15:08,569 --> 00:15:12,473 Why am I going To waste my time With nickel and dime? 244 00:15:12,506 --> 00:15:15,843 I got no interest In small time. 245 00:15:19,513 --> 00:15:22,216 - well? - yeah. Yeah, that's kelly. 246 00:15:22,249 --> 00:15:24,919 You know Her last name? 247 00:15:24,952 --> 00:15:27,288 [ leo ]: Better get some air. 248 00:15:29,623 --> 00:15:32,226 - is this a homicide now? - maybe, yeah. 249 00:15:32,259 --> 00:15:34,628 Are you aware there's Some very pure heroin 250 00:15:34,662 --> 00:15:36,063 Circulating right now? 251 00:15:36,096 --> 00:15:37,798 Nobody told us. 252 00:15:37,831 --> 00:15:40,034 Read your memos. 253 00:15:40,067 --> 00:15:42,870 It still doesn't mean She wasn't done on purpose. 254 00:15:46,240 --> 00:15:49,310 Caesarean scar. She was a mother. 255 00:15:52,379 --> 00:15:56,050 All's I know 'em by Is todd and sioux. 256 00:15:56,083 --> 00:15:58,752 - got an address? - no. It's not around here, Though. 257 00:15:58,786 --> 00:16:01,455 It's, like, out in surrey Or something. I don't know. 258 00:16:01,488 --> 00:16:03,657 I've never been there, Only heard. 259 00:16:03,691 --> 00:16:06,060 - where are they now? - on their corner, Doing business. 260 00:16:06,093 --> 00:16:08,862 - who holds the dope? - he does. She holds the cash. 261 00:16:08,896 --> 00:16:11,098 - so, uh, can I go now? - foforget it. 262 00:16:11,131 --> 00:16:13,200 - not until you Point him out. - easy! 263 00:16:13,233 --> 00:16:16,003 So your street crew Did a really good job 264 00:16:16,036 --> 00:16:20,040 - getting that 200 kis off, eh? - yeah. 265 00:16:20,074 --> 00:16:22,142 But you can take That much off the street, 266 00:16:22,176 --> 00:16:24,545 Then what the hell is This sudden influx all about? 267 00:16:24,578 --> 00:16:26,680 I mean, the number of o.D.S We're seeing here today, 268 00:16:26,714 --> 00:16:28,749 There's no panic In the streets, is there? 269 00:16:28,782 --> 00:16:31,318 That could be anybody. Stuff's so cheap these days, 270 00:16:31,352 --> 00:16:35,322 And someone new could be trying To establish themselves. 271 00:16:35,356 --> 00:16:36,924 There's a lot of Junk out there. 272 00:16:36,957 --> 00:16:38,892 Not this pure. 273 00:16:38,926 --> 00:16:41,295 Have you made any seizures In the last few days that Might fit the bill? 274 00:16:41,328 --> 00:16:44,031 I wouldn't know If I did, man. 275 00:16:44,064 --> 00:16:48,035 If I get lab results back In a week, I'm lucky. 276 00:16:48,068 --> 00:16:51,672 Man, if we knew who it was, We'd be taking 'em down. 277 00:17:24,271 --> 00:17:26,173 Open it up. Open it up! 278 00:17:30,144 --> 00:17:32,346 Nah, he's clean. 279 00:17:39,553 --> 00:17:42,756 Spit it out. Spit it out! 280 00:17:42,790 --> 00:17:45,959 It's on the ground. She was trying To swallow it. 281 00:17:45,993 --> 00:17:47,628 You give me This guy. 282 00:17:47,661 --> 00:17:49,630 Nasty girl. 283 00:17:49,663 --> 00:17:51,899 - this your car? - lick me. 284 00:17:51,932 --> 00:17:53,700 Don't say anything. 285 00:17:57,171 --> 00:17:59,206 [ retching ] 286 00:18:04,812 --> 00:18:07,381 Looks like Somebody's been Living in the car. 287 00:18:11,752 --> 00:18:13,220 Kelly lewis. 288 00:18:13,253 --> 00:18:14,721 Kelly lewis. 289 00:18:16,957 --> 00:18:18,892 [ sioux ]: Get off me! 290 00:18:25,032 --> 00:18:28,702 I have the lab results On the samples we sent in This morning. 291 00:18:28,735 --> 00:18:31,438 - oh, that was fast. Thanks. - you're welcome. 292 00:18:31,472 --> 00:18:33,373 They haven't seen This kind of purity 293 00:18:33,407 --> 00:18:35,609 Since that 200-kilo grab They made a while back. 294 00:18:35,642 --> 00:18:37,244 That originated In the triangle. 295 00:18:37,277 --> 00:18:39,680 They think this May be very similar. 296 00:18:39,713 --> 00:18:41,448 And--and we're Thinking what? 297 00:18:41,482 --> 00:18:43,350 This is another shipment From the same supplier? 298 00:18:43,383 --> 00:18:45,586 Possibly. 299 00:18:45,619 --> 00:18:47,688 What are the demographics On those o.D.S? 300 00:18:47,721 --> 00:18:49,456 It's all over The place. 301 00:18:49,490 --> 00:18:52,092 We got downtown core, Uh, the needle park there. 302 00:18:52,126 --> 00:18:54,928 We got the kid From the dorm in ubc. There's a couple in surrrrey. 303 00:18:54,962 --> 00:18:56,830 They can't all be buying From the same street dealer. 304 00:18:56,864 --> 00:18:58,932 Anything's Possible. 305 00:18:58,966 --> 00:19:00,601 It could be One small supplier. 306 00:19:00,634 --> 00:19:02,269 It could be somebody Province-wide. 307 00:19:02,302 --> 00:19:04,404 Maybe you should Call the horsemen. 308 00:19:04,438 --> 00:19:06,773 If it's from a large shipment That landed in the harbor here 309 00:19:06,807 --> 00:19:09,543 It could be All across the country, Or in the states. 310 00:19:09,576 --> 00:19:11,712 I'll phone the medical Examiner in seattle 311 00:19:11,745 --> 00:19:13,914 And see if they've had A bump in the numbers. 312 00:19:20,420 --> 00:19:21,889 [ mick ]: Lewis, kelly anne. 313 00:19:21,922 --> 00:19:23,557 She's got A rap sheet here 314 00:19:23,590 --> 00:19:25,726 For uh, possession, Shoplifting-- 315 00:19:25,759 --> 00:19:27,261 Nothing major. 316 00:19:27,294 --> 00:19:30,030 Lived in a welfare hotel Down on hastings street. 317 00:19:30,063 --> 00:19:32,332 And that car sioux and todd Were picked up in-- 318 00:19:32,366 --> 00:19:34,568 - registered To kelly's father. - that's her car? 319 00:19:34,601 --> 00:19:36,170 Yeah. Angie's over At her place 320 00:19:36,203 --> 00:19:37,905 Right now Checking it out. 321 00:19:37,938 --> 00:19:39,740 Did you notify Her parents? 322 00:19:39,773 --> 00:19:41,608 Yeah. She comes from A money family in shaughnessy. 323 00:19:41,642 --> 00:19:43,844 Just a couple of blocks From the dump sight. 324 00:19:43,877 --> 00:19:45,612 Maybe some friend Taking her home? 325 00:19:45,646 --> 00:19:47,681 Or a message-- Pay your bills on time. 326 00:19:47,714 --> 00:19:49,750 There's a social Worker in her file. 327 00:19:49,783 --> 00:19:51,251 What's all that about? 328 00:19:51,285 --> 00:19:53,420 Uh, bailed her out One time, that's all. 329 00:19:53,453 --> 00:19:55,789 What about these Junkies in interview? 330 00:19:55,822 --> 00:19:57,824 You think we'll Get anything? 331 00:19:57,858 --> 00:20:01,128 It'll be a couple more hours Till they sell each other out. 332 00:20:01,161 --> 00:20:03,630 A couple more hours? We haven't got a couple More hours. 333 00:20:03,664 --> 00:20:05,365 We've got bodies Piling up. 334 00:20:05,399 --> 00:20:06,366 If they know the source Of that pure heroin, 335 00:20:06,400 --> 00:20:07,901 We have to know it. 336 00:20:07,935 --> 00:20:10,470 It'd still be better If we wait till they get sicker. 337 00:20:10,504 --> 00:20:12,839 If they get too sick They'll confess to The kennedy assassination. 338 00:20:12,873 --> 00:20:14,708 I wouldn't mind Closing that one. 339 00:20:14,741 --> 00:20:17,377 Probably take credit For it, too, wouldn't you? 340 00:20:17,411 --> 00:20:19,746 Yeah. Leary. 341 00:20:19,780 --> 00:20:21,415 Hang on a sec. Dominic. 342 00:20:23,917 --> 00:20:25,285 Yeah? 343 00:20:25,319 --> 00:20:27,421 Okay. 344 00:20:27,454 --> 00:20:30,891 Really? Really? 345 00:20:30,924 --> 00:20:33,694 Oh my, that's going to put A different spin on things. 346 00:20:33,727 --> 00:20:35,596 Yeah, I want to be there. 347 00:20:35,629 --> 00:20:39,132 You better phone jim right now And tell him they're connected. 348 00:20:39,166 --> 00:20:41,268 Kelly's parents Are coming down. 349 00:20:41,301 --> 00:20:43,170 - her father's ed lewis. - ed lewis? 350 00:20:43,203 --> 00:20:44,671 - ed lewis. - the m.P. Ed lewis. 351 00:20:46,940 --> 00:20:49,243 Look, you guys Got to figure This thing out-- 352 00:20:49,276 --> 00:20:51,912 If it's a homicide or not. Here's your evidence. 353 00:20:53,580 --> 00:20:55,182 Easy for you to say. 354 00:20:55,215 --> 00:20:57,718 We got to crack this one Or they'll cut off our mail. 355 00:20:57,751 --> 00:21:00,153 I'm going to go Get a sandwich. Are you hungry? 356 00:21:00,187 --> 00:21:03,090 I got to make a call. Do you mind picking me up Something? 357 00:21:03,123 --> 00:21:05,292 Yeah. What do you want? 358 00:21:05,325 --> 00:21:07,661 Chicken sandwich. 359 00:21:07,694 --> 00:21:09,429 The usual. 360 00:21:15,202 --> 00:21:17,671 [ rings ] 361 00:21:17,704 --> 00:21:19,906 [ machine beeps ] 362 00:21:19,940 --> 00:21:23,210 Yeah, uh, it's me. I'm just checking in. 363 00:21:23,243 --> 00:21:25,479 I'd like to pass off A little message here. 364 00:21:25,512 --> 00:21:28,415 There's some pretty bad stuff Floating around on the street, 365 00:21:28,448 --> 00:21:31,285 So be careful. I just wanted you to know. 366 00:21:31,318 --> 00:21:33,353 All right. Talk to you later. 367 00:21:33,387 --> 00:21:36,890 I'm very sorry For your loss. 368 00:21:36,923 --> 00:21:38,959 Thank you. 369 00:21:38,992 --> 00:21:42,462 It, uh, Was an overdose? 370 00:21:42,496 --> 00:21:44,631 It would appear To be, yes. 371 00:21:44,665 --> 00:21:46,033 Uh... 372 00:21:46,066 --> 00:21:47,934 You--you go ahead. 373 00:21:47,968 --> 00:21:50,437 Uh, I'm not... 374 00:21:50,470 --> 00:21:52,639 She's going to Have to do it. 375 00:21:52,673 --> 00:21:55,309 - I'm sorry. - certainly. 376 00:21:55,342 --> 00:21:56,910 Mrs. Lewis. 377 00:22:03,784 --> 00:22:06,053 Mr. Lewis? 378 00:22:06,086 --> 00:22:08,655 I'm dominic da vinci From the coroner's office. 379 00:22:08,689 --> 00:22:10,857 Oh, yes. 380 00:22:10,891 --> 00:22:13,694 Dr. Flynn introduced us At dinner a few years ago. 381 00:22:13,727 --> 00:22:15,595 That's right. 382 00:22:18,332 --> 00:22:20,600 I'm very sorry About your daughter. 383 00:22:20,634 --> 00:22:24,071 You never think. 384 00:22:24,104 --> 00:22:26,640 You always hope. 385 00:22:26,673 --> 00:22:29,309 Children shouldn't die Before their parents. 386 00:22:33,347 --> 00:22:35,115 Last time I, uh, Talked to her, 387 00:22:35,148 --> 00:22:38,318 I said something In anger. 388 00:22:38,352 --> 00:22:42,189 I told her that I never Wanted to see her again. 389 00:22:42,222 --> 00:22:43,824 I was fed up, You understand? 390 00:22:43,857 --> 00:22:46,226 Yeah. 391 00:22:50,997 --> 00:22:53,867 And then something like this Happens so suddenly, 392 00:22:53,900 --> 00:22:56,903 It makes you question The choices you made. 393 00:23:00,006 --> 00:23:02,309 Kelly paid for my success. 394 00:23:05,946 --> 00:23:07,581 This may not Offer much solace, 395 00:23:07,614 --> 00:23:09,583 But I've got A little problem. 396 00:23:09,616 --> 00:23:11,551 You could probably Help me through it-- 397 00:23:11,585 --> 00:23:15,422 Maybe save some other, Some other guy's kid. 398 00:23:15,455 --> 00:23:18,058 We're trying to trace Kelly's movements 399 00:23:18,091 --> 00:23:19,826 The last few days Before her death. 400 00:23:19,860 --> 00:23:21,628 Trying to find out Where the drugs came from. 401 00:23:21,661 --> 00:23:24,464 Last I heard Was a phone call From her social worker 402 00:23:24,498 --> 00:23:27,667 Saying that kelly Was going to check Herself into rehab. 403 00:23:27,701 --> 00:23:29,903 She was trying To straighten out? 404 00:23:29,936 --> 00:23:32,272 Yes. She tried real hard. 405 00:23:34,708 --> 00:23:38,879 Well, we're going to Have to concentrate 406 00:23:38,912 --> 00:23:41,381 On taking care Of emma now-- My granddaughter. 407 00:23:41,415 --> 00:23:43,383 Oh yeah. 408 00:23:43,417 --> 00:23:47,521 She's gonna be, uh, Seven months old This week. 409 00:23:49,856 --> 00:23:51,958 She's a little angel, 410 00:23:51,992 --> 00:23:54,861 Just like her mom Was at that age. 411 00:23:54,895 --> 00:23:57,798 And, uh, where is The baby now? 412 00:23:57,831 --> 00:23:59,332 Do you know? 413 00:24:04,838 --> 00:24:08,708 She wasn't A bad girl, 414 00:24:08,742 --> 00:24:11,378 Even if she did Bad things. 415 00:24:11,411 --> 00:24:12,946 I know. 416 00:24:28,428 --> 00:24:30,964 They don't know Where emma is. 417 00:24:52,953 --> 00:24:55,388 [ dramatic music playing ] 418 00:26:48,501 --> 00:26:50,804 [ emma crying ] 419 00:27:21,835 --> 00:27:25,405 [ mick ]: I'm going to ask you A few questions. 420 00:27:25,438 --> 00:27:29,142 - you're a junkie, right? - that's the way it looks. 421 00:27:29,175 --> 00:27:31,277 You deal To support your habit? 422 00:27:31,311 --> 00:27:33,046 I do what I need to do. 423 00:27:33,079 --> 00:27:36,716 Well, I'm glad to hear you Talking that way, 424 00:27:36,750 --> 00:27:39,552 Because you're gonna have to Do something to help yourself. 425 00:27:39,586 --> 00:27:41,721 You're going To have to explain 426 00:27:41,755 --> 00:27:44,991 How it is you came To kill kelly lewis. 427 00:27:45,025 --> 00:27:47,160 I don't even know Who kelly lewis is. 428 00:27:47,193 --> 00:27:49,562 Is that right? Because we have information 429 00:27:49,596 --> 00:27:51,665 That says you gave Kelly a hot shot. 430 00:27:51,698 --> 00:27:53,700 You fired her up With a pure dose of heroin. 431 00:27:53,733 --> 00:27:56,069 I didn't kill her. 432 00:27:56,102 --> 00:27:57,904 I didn't kill anybody. 433 00:27:57,937 --> 00:28:00,907 Our witness says That kelly owed You and todd a lot of money. 434 00:28:00,940 --> 00:28:02,609 That's a motive. 435 00:28:02,642 --> 00:28:04,310 We got the junk You were holding on to, 436 00:28:04,344 --> 00:28:05,812 And that's a murder weapon. 437 00:28:05,845 --> 00:28:07,747 It's the same thing As a gun. 438 00:28:07,781 --> 00:28:10,950 It's got your spit And your fingerprints All over it. 439 00:28:10,984 --> 00:28:12,852 That doesn't Make sense. 440 00:28:12,886 --> 00:28:14,120 If she owed me money, 441 00:28:14,154 --> 00:28:15,689 Why would I Kill her? Huh? 442 00:28:15,722 --> 00:28:17,490 Who am I going To get the money from? 443 00:28:17,524 --> 00:28:19,092 I don't know who Your witness is, 444 00:28:19,125 --> 00:28:20,627 But think about what Game he's playing. 445 00:28:20,660 --> 00:28:23,730 - did we say "He"? - no. 446 00:28:23,763 --> 00:28:25,732 We didn't say Our witness was a he. 447 00:28:25,765 --> 00:28:27,534 You don't have a witness 'cause this didn't happen. 448 00:28:27,567 --> 00:28:29,035 Oh, you mean kelly lewis, 449 00:28:29,069 --> 00:28:30,737 Daughter of member Of parliament ed lewis, 450 00:28:30,770 --> 00:28:32,872 Isn't dead Of an overdose? 451 00:28:32,906 --> 00:28:35,442 We're having A collective hallucination here? 452 00:28:35,475 --> 00:28:37,744 You hear that? The government's Involved now, 453 00:28:37,777 --> 00:28:40,980 And nobody's going To let this one slide. 454 00:28:41,014 --> 00:28:42,982 Kelly wasn't an invisible. 455 00:28:43,016 --> 00:28:44,584 We don't care about Kelly lewis. 456 00:28:44,617 --> 00:28:46,119 She's just another Dead junkie. 457 00:28:46,152 --> 00:28:47,754 All we want Is the truth. 458 00:28:47,787 --> 00:28:49,689 You know what They say, right? 459 00:28:49,723 --> 00:28:51,791 Truth is the easiest thing To remember. 460 00:28:51,825 --> 00:28:53,993 Yeah. 461 00:28:54,027 --> 00:28:56,796 - come on. - okay, look. 462 00:28:56,830 --> 00:28:58,565 I mean, I sold Junk, right? 463 00:28:58,598 --> 00:29:00,500 I mean, you two Knew that, right? 464 00:29:00,533 --> 00:29:02,202 Because you Caught me, right? 465 00:29:02,235 --> 00:29:04,137 But the thing is, 466 00:29:04,170 --> 00:29:06,906 I--I don't even know Who this kelly... 467 00:29:06,940 --> 00:29:08,641 Kelly lewis is. 468 00:29:11,511 --> 00:29:14,080 How you feeling? Getting sick yet? 469 00:29:14,114 --> 00:29:16,082 I don't get high anymore. I don't need it. 470 00:29:16,116 --> 00:29:19,352 That's a good one-- A junkie who doesn't need junk. 471 00:29:19,385 --> 00:29:21,688 I only take it To keep from getting sick. 472 00:29:21,721 --> 00:29:24,591 I didn't kill Anybody, okay? 473 00:29:24,624 --> 00:29:27,627 Do you have any idea What happens to your brain 474 00:29:27,660 --> 00:29:30,730 When you start Shooting junk young, Like you did? 475 00:29:30,764 --> 00:29:34,033 You stop developing Your faculties. 476 00:29:34,067 --> 00:29:35,535 You get stupid. 477 00:29:35,568 --> 00:29:38,071 You know Your judgment... 478 00:29:38,104 --> 00:29:41,307 Is getting retarded. 479 00:29:41,341 --> 00:29:44,677 You got a case of Retarded judgment? 480 00:29:44,711 --> 00:29:47,180 I can't figure out Why else you'd be in here 481 00:29:47,213 --> 00:29:49,582 Jamming us like this. 482 00:29:49,616 --> 00:29:52,552 You got to know Your boyfriend's In the other room 483 00:29:52,585 --> 00:29:54,420 Just dying to Give you up. 484 00:29:54,454 --> 00:29:57,157 She's doing all The thinking for you. 485 00:29:57,190 --> 00:29:59,359 Like she's the brains, Telling you when to get up, 486 00:29:59,392 --> 00:30:01,561 When to go to bed, When to go out, When to come home, 487 00:30:01,594 --> 00:30:03,196 When to go To the bathroom. 488 00:30:03,229 --> 00:30:04,597 Junkie mom is telling You what to do. 489 00:30:04,631 --> 00:30:06,065 Ain't that the way it is? 490 00:30:06,099 --> 00:30:07,634 I got news For you, bud. 491 00:30:07,667 --> 00:30:09,102 She's down the hall Selling you out. 492 00:30:09,135 --> 00:30:11,538 Bet he even tells you When to get high. 493 00:30:11,571 --> 00:30:14,841 She just wants to make sure That you've got enough lead In your pencil 494 00:30:14,874 --> 00:30:18,611 When you come off the nod. You know what I mean? 495 00:30:18,645 --> 00:30:20,847 Does he have A little problem Getting it up? 496 00:30:20,880 --> 00:30:23,249 Junk will do that, You know? 497 00:30:23,283 --> 00:30:26,019 I understand. You know, at my age, 498 00:30:26,052 --> 00:30:28,021 You get a few failures In the bedroom. 499 00:30:36,296 --> 00:30:38,231 I need a minute. 500 00:30:45,505 --> 00:30:47,240 - what's up? - kelly had a kid. 501 00:30:49,275 --> 00:30:50,543 She's missing. 502 00:30:50,577 --> 00:30:53,413 Her, uh, social worker Threatened her. 503 00:30:53,446 --> 00:30:56,616 Told her that unless she checked Into a rehab, she'd recommend Apprehending her baby. 504 00:30:56,649 --> 00:30:59,519 That was two weeks ago And she hasn't heard From her since. 505 00:30:59,552 --> 00:31:01,321 The shelters had No record of her. 506 00:31:01,354 --> 00:31:03,623 Now what about The ex-husband there? 507 00:31:03,656 --> 00:31:05,658 I checked out His neighbor's and They haven't seen a kid around. 508 00:31:05,692 --> 00:31:07,527 And he's been At work every day, 509 00:31:07,560 --> 00:31:09,462 So it looks like He's telling the truth. 510 00:31:09,495 --> 00:31:12,232 I think she was living In her damn car. 511 00:31:12,265 --> 00:31:14,667 When she goes to fix, What does she do with The baby, then? 512 00:31:14,701 --> 00:31:16,402 Maybe she takes The baby with her. 513 00:31:16,436 --> 00:31:18,504 Oh, jeez. 514 00:31:18,538 --> 00:31:21,708 Look, you're going to have to Get over on these two idiots. 515 00:31:23,710 --> 00:31:26,312 Just do what You have to do. 516 00:31:29,816 --> 00:31:32,886 You keep a baby That's not yours, That's kidnapping. 517 00:31:32,919 --> 00:31:34,787 I don't know About a baby. 518 00:31:34,821 --> 00:31:36,789 If the baby dies while It's in your care, 519 00:31:36,823 --> 00:31:38,892 That's homicide. 520 00:31:40,827 --> 00:31:42,328 I want a lawyer. 521 00:31:44,063 --> 00:31:45,498 Okay. I guess That's it. 522 00:31:45,531 --> 00:31:47,200 Yeah, that's it. It's over. 523 00:31:47,233 --> 00:31:49,736 - wait a minute. - hang on a minute. What? 524 00:31:49,769 --> 00:31:51,404 Well, what's Going to happen now? 525 00:31:51,437 --> 00:31:53,106 Well, we've got To lay charges, 526 00:31:53,139 --> 00:31:54,474 You've got To get a lawyer, 527 00:31:54,507 --> 00:31:55,808 Got to get you Into lockup. 528 00:31:55,842 --> 00:31:57,310 What if I had information? 529 00:31:57,343 --> 00:31:58,878 We've still got to Get you a lawyer, 530 00:31:58,912 --> 00:32:00,546 And we've got to get The crown down here, 531 00:32:00,580 --> 00:32:01,881 Start negotiations, Right? 532 00:32:01,915 --> 00:32:03,082 That's going To take a while. 533 00:32:03,116 --> 00:32:05,151 Can we avoid all that? 534 00:32:05,184 --> 00:32:07,921 That would be a whole Different conversation. 535 00:32:14,327 --> 00:32:16,629 If you were to start giving us The right information, 536 00:32:16,663 --> 00:32:17,864 We could help you out. 537 00:32:20,500 --> 00:32:22,669 Hey, come on, Let's go get a soda. 538 00:32:22,702 --> 00:32:25,138 - yeah. - you ever hear Of isaac newton? 539 00:32:25,171 --> 00:32:28,741 I, uh, I never heard Of kelly lewis. 540 00:32:28,775 --> 00:32:30,877 I don't know who Isaac newton is. 541 00:32:30,910 --> 00:32:33,913 - well, isaac discovered The laws of gravity. - oh, really? 542 00:32:42,021 --> 00:32:45,625 Well, this is where I come To take a smoke break. 543 00:32:45,658 --> 00:32:48,628 Real nice view from up here. You should take a look. 544 00:32:48,661 --> 00:32:50,630 - nah, that's okay. - go ahead, take a look. 545 00:32:50,663 --> 00:32:53,399 No, that's fine. 546 00:32:53,433 --> 00:32:56,336 I said to take a look. 547 00:32:59,639 --> 00:33:01,374 Now would be a good time 548 00:33:01,407 --> 00:33:03,609 For you to tell me Where the baby is. 549 00:33:03,643 --> 00:33:05,244 What baby? 550 00:33:05,278 --> 00:33:09,782 Maybe I'm not making myself Understood here. 551 00:33:09,816 --> 00:33:11,617 Maybe it's the altitude. 552 00:33:11,651 --> 00:33:14,387 You're not getting enough Oxygen to your brain. 553 00:33:14,420 --> 00:33:16,556 We're six floors Up here, todd. 554 00:33:19,158 --> 00:33:20,860 I don't know anything About a baby. 555 00:33:20,893 --> 00:33:22,528 Okay, give me your shoe. 556 00:33:22,562 --> 00:33:24,797 Give me your shoe. 557 00:33:26,566 --> 00:33:28,534 Now, this is Going to work. 558 00:33:28,568 --> 00:33:30,336 This is what's Going to happen. 559 00:33:30,370 --> 00:33:31,871 I'm going to start Screaming. 560 00:33:31,904 --> 00:33:33,639 People'll come Running in here, 561 00:33:33,673 --> 00:33:35,541 Saying, "What happened? What the hell happened?" 562 00:33:35,575 --> 00:33:37,610 I'm going to tell them, "I don't know. 563 00:33:37,643 --> 00:33:39,579 "All of a sudden, He just jumped. 564 00:33:39,612 --> 00:33:41,414 "I tried to stop him, 565 00:33:41,447 --> 00:33:43,616 But all I could grab Was his shoe." 566 00:33:45,051 --> 00:33:47,353 She said she hadn't Done any in a month. 567 00:33:47,387 --> 00:33:49,522 She was trying to get Straight, you know? 568 00:33:49,555 --> 00:33:51,758 She tied off and stuck The needle in her arm, 569 00:33:51,791 --> 00:33:54,627 Just stayed there. She was, like, dead. 570 00:33:54,660 --> 00:33:57,330 That's when we knew The stuff was too hot. 571 00:33:57,363 --> 00:34:00,099 Okay. That would Take care of 572 00:34:00,133 --> 00:34:01,968 The murder charge On kelly. 573 00:34:02,001 --> 00:34:03,669 See how this works? 574 00:34:08,641 --> 00:34:11,077 Todd's in the lock up. The baby's at their place. 575 00:34:11,110 --> 00:34:12,812 Perfect. I got the address. 576 00:34:12,845 --> 00:34:14,547 Sioux said manny Owed them money. 577 00:34:14,580 --> 00:34:16,682 They told him kelly's O.D. Was deliberate 578 00:34:16,716 --> 00:34:18,584 To try to scare him Into paying. 579 00:34:27,794 --> 00:34:30,630 Said the baby was In the clothes closet. 580 00:34:40,573 --> 00:34:42,475 No baby. 581 00:34:45,945 --> 00:34:47,647 Let's go. 582 00:34:50,516 --> 00:34:52,985 - hey, check the shades. - what've you got? 583 00:34:53,019 --> 00:34:54,887 That damn manny, That weasel, was here. 584 00:34:54,921 --> 00:34:56,923 Rolled on them, So he could take Their stash. 585 00:34:56,956 --> 00:34:58,658 Bastard. 586 00:34:59,859 --> 00:35:02,862 [ sirens wailing In distance ] 587 00:35:12,738 --> 00:35:14,941 [ horns blaring ] 588 00:35:14,974 --> 00:35:17,276 [ women laughing ñ 589 00:35:17,310 --> 00:35:18,978 [ emma cooing ] 590 00:35:33,626 --> 00:35:34,760 Oh yeah. 591 00:35:34,794 --> 00:35:37,130 The baby changed here--100%. 592 00:35:37,163 --> 00:35:39,465 I paged manny. So far, he didn't answer. 593 00:35:39,499 --> 00:35:41,667 Well, if he fixed from Todd and sioux's stash, 594 00:35:41,701 --> 00:35:43,402 It will be A long distance call. 595 00:35:43,436 --> 00:35:45,271 - you got an address? - [ phone ringing ] 596 00:35:45,304 --> 00:35:48,107 Different domicile Every time he got popped. 597 00:35:48,141 --> 00:35:50,643 Leary. Yeah. 598 00:35:50,676 --> 00:35:52,612 Victory square. They found manny. 599 00:35:52,645 --> 00:35:54,847 Paramedics are on the way, But it might be too late. 600 00:36:00,686 --> 00:36:03,122 - did he have The baby with him? - I didn't see a baby. 601 00:36:03,156 --> 00:36:04,857 I almost didn't see him. 602 00:36:04,891 --> 00:36:07,660 Manny? Where's the baby? 603 00:36:07,693 --> 00:36:10,263 Damn it! He's dead. What are they doing? 604 00:36:10,296 --> 00:36:12,031 Resurrection. 605 00:36:12,064 --> 00:36:14,867 [ woman ]: We're giving him A two-four-two of narcan. 606 00:36:14,901 --> 00:36:17,470 Give me a hand. He's getting two ccs to start. 607 00:36:17,503 --> 00:36:19,005 Let's do it. 608 00:36:29,415 --> 00:36:32,818 Okay, four ccs this time. If he wakes up on this, 609 00:36:32,852 --> 00:36:35,354 He's gonna be One pissed-off junkie. 610 00:36:37,456 --> 00:36:38,925 Doesn't look good. 611 00:36:38,958 --> 00:36:41,527 This last two ccs is it. 612 00:36:41,561 --> 00:36:43,563 Ready? 613 00:36:48,868 --> 00:36:50,203 Take it easy. Take it easy. 614 00:36:50,236 --> 00:36:51,304 Let me go. Let me go. 615 00:36:51,337 --> 00:36:52,872 Let me go. Let me go. 616 00:36:52,905 --> 00:36:54,774 Manny, Where's the baby? 617 00:36:54,807 --> 00:36:57,677 Hey, we got 15 minutes To get him to a hospital Or he's dead. 618 00:36:57,710 --> 00:37:00,446 - hey, we got A damn question here. - I don't want to die! 619 00:37:00,479 --> 00:37:03,049 Pay attention, manny. Did you take the baby? 620 00:37:03,082 --> 00:37:06,185 No. No, no, no, no. She's right here. 621 00:37:06,219 --> 00:37:08,154 I tried to get her To the hospital. 622 00:37:08,187 --> 00:37:10,489 Yeah, you're a damn Angel of mercy. 623 00:37:10,523 --> 00:37:12,458 Get him out of here. 624 00:37:12,491 --> 00:37:15,194 I'll call ange, Tell her the baby's Still missing. 625 00:37:15,228 --> 00:37:17,363 - well, these shoes Aren't his. - huh? 626 00:37:17,396 --> 00:37:19,232 These shoes Are too big. 627 00:37:20,533 --> 00:37:22,201 Shoes? 628 00:37:25,538 --> 00:37:28,741 [ door opens, closes ] 629 00:37:32,845 --> 00:37:35,147 All right, So here's the situation. 630 00:37:35,181 --> 00:37:37,016 We still have A missing baby, 631 00:37:37,049 --> 00:37:40,653 We've got a dead kelly, And you're still in deep. 632 00:37:40,686 --> 00:37:43,122 Now I want the name Of who you got your junk from, 633 00:37:43,155 --> 00:37:45,825 And I want it now, Or you're being charged With kidnapping. 634 00:37:45,858 --> 00:37:48,761 - where's the baby? - manny was at your place. 635 00:37:48,794 --> 00:37:50,830 He took her then Somebody took her from him. 636 00:37:50,863 --> 00:37:52,765 - oh! - what about the junk? 637 00:37:56,068 --> 00:37:58,537 I got it from a frog Named christian. 638 00:38:03,342 --> 00:38:06,345 Okay. Come with me. 639 00:38:26,032 --> 00:38:27,667 Is that the guy? 640 00:38:27,700 --> 00:38:29,302 Uh-huh. 641 00:38:33,973 --> 00:38:35,608 Tell me something. 642 00:38:35,641 --> 00:38:37,743 What the hell were you Going to do with a baby? 643 00:38:37,777 --> 00:38:41,180 I always wanted To have a baby. 644 00:38:43,082 --> 00:38:44,717 Can I go now? 645 00:38:44,750 --> 00:38:48,621 No. Go get yourself A coffee over there. 646 00:38:55,461 --> 00:38:57,229 How'd it go with her? 647 00:38:57,263 --> 00:39:01,067 Sioux says her supplier Was a french-canadian guy 648 00:39:01,100 --> 00:39:03,002 By the name of christian. 649 00:39:03,035 --> 00:39:05,137 It's the dead guy From the robbery. 650 00:39:05,171 --> 00:39:07,673 - that's right. - he won't do us much good. 651 00:39:11,644 --> 00:39:12,978 Hey, son of a bitch, 652 00:39:13,012 --> 00:39:14,814 You got a problem And you gave it to me. 653 00:39:14,847 --> 00:39:16,982 I gave it to a snitch Who almost died. 654 00:39:17,016 --> 00:39:19,418 I don't recall Giving you anything. 655 00:39:19,452 --> 00:39:21,187 Let's just say you did. 656 00:39:21,220 --> 00:39:24,123 It would be real nice To know where it came from 657 00:39:24,156 --> 00:39:27,693 Because this Particular problem Killed an m.P.'s daughter. 658 00:39:31,063 --> 00:39:32,631 You know, leo, 659 00:39:32,665 --> 00:39:34,700 I'd be happy To give that guy up, 660 00:39:34,734 --> 00:39:37,103 But he's an informant Who's close to a guy 661 00:39:37,136 --> 00:39:40,272 That the horsemen Want in a bad way, man. I can't give him to you. 662 00:39:43,275 --> 00:39:46,812 [ rings ] 663 00:39:46,846 --> 00:39:49,648 Dominic? Leo. 664 00:39:49,682 --> 00:39:52,151 You got a friend With the horsemen? 665 00:39:53,786 --> 00:39:56,522 So, I'm here With a dilemma. 666 00:39:59,125 --> 00:40:01,360 Somebody you're Associated with there 667 00:40:01,394 --> 00:40:04,096 Knows where this dope Is coming from. 668 00:40:04,130 --> 00:40:05,931 Where you going With this? 669 00:40:05,965 --> 00:40:08,000 I'm not looking to Take this anywhere. 670 00:40:08,033 --> 00:40:11,137 I'm not looking To win the drug war. 671 00:40:11,170 --> 00:40:14,206 All I want to do is stop A few casualties tonight-- 672 00:40:14,240 --> 00:40:16,475 Right here On the streets. 673 00:40:16,509 --> 00:40:18,577 Now, if you don't want To help me out on this, 674 00:40:18,611 --> 00:40:20,146 I'll have to Go to my boss, 675 00:40:20,179 --> 00:40:21,580 And then he's going To go to his boss, 676 00:40:21,614 --> 00:40:23,115 The attorney general. 677 00:40:23,149 --> 00:40:25,184 The a.G. Goes to the m.P., Then guess what? 678 00:40:25,217 --> 00:40:27,253 Everybody goes To the press. 679 00:40:27,286 --> 00:40:31,424 It's one big Pain in the ass For everybody concerned. 680 00:40:31,457 --> 00:40:35,194 I got an informant I've got to protect. 681 00:40:35,227 --> 00:40:37,229 Let me see What I can do. 682 00:40:37,263 --> 00:40:41,100 I just care that That dope's off the street By tomorrow morning, 683 00:40:41,133 --> 00:40:42,968 Or it's being Stepped on hard. 684 00:40:43,002 --> 00:40:45,104 Now, if the bodies Keep rolling in, hey, 685 00:40:45,137 --> 00:40:47,139 The attorney general Gets the call. 686 00:41:05,958 --> 00:41:07,660 Quiet night, I hope. 687 00:41:07,693 --> 00:41:09,929 Three o.D.S. Maybe it's peaked. 688 00:41:22,608 --> 00:41:26,145 What's that? 689 00:41:28,881 --> 00:41:30,950 It's a torso. Male. 690 00:41:33,652 --> 00:41:37,122 Somebody dumped it Behind the tennis courts On commercial drive. 691 00:41:39,658 --> 00:41:42,895 - any news on the baby? - no, not yet. 692 00:41:55,608 --> 00:41:58,444 [ siren wailing In distance ] 693 00:42:21,333 --> 00:42:23,769 [ emma crying ] 694 00:42:37,182 --> 00:42:39,451 [ cell phone ringing ] 695 00:42:39,485 --> 00:42:40,853 Da vinci. What? 696 00:42:40,886 --> 00:42:43,088 I'm kind of losing you. What'd you say? 697 00:42:44,223 --> 00:42:46,058 You found the baby? 698 00:42:46,091 --> 00:42:48,160 Are you kidding me? 699 00:42:48,193 --> 00:42:50,496 Say it again to me You found the baby. 700 00:42:50,529 --> 00:42:53,832 [ laughs ] Is she all right? 701 00:42:53,866 --> 00:42:55,634 Yeah, yeah. 702 00:42:55,668 --> 00:42:57,770 Well, that's something, Isn't it? 703 00:43:04,677 --> 00:43:07,513 [ theme music playing ] 52316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.