All language subtitles for Cho Il - Saraitda. Alive - Korean with German Subs (Directos Cut)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,754 --> 00:01:22,754 Mama. 2 00:01:44,193 --> 00:01:45,361 Hm. 3 00:01:53,452 --> 00:01:54,495 Hmm. 4 00:02:00,918 --> 00:02:02,586 Wir gingen in Eile, Es gibt nichts zu essen 5 00:02:02,670 --> 00:02:05,589 Holen Sie sich Lebensmittel mit Ihrer Schwester Sohn, wir sehen uns, wenn wir zurückkommen! Liebe, Mama 6 00:02:18,018 --> 00:02:18,894 Hey. 7 00:02:18,978 --> 00:02:20,271 yo, yo! 8 00:02:20,354 --> 00:02:23,524 - Oh, Scheiße. Morris ist hier. Super! - Hey! 9 00:02:24,108 --> 00:02:27,027 - eilen wir heute die Schule? - uh, nein, nein, nein. 10 00:02:27,111 --> 00:02:29,446 Ich möchte den Bunker für etwas Beute bewirtschaften. 11 00:02:29,530 --> 00:02:31,615 Wir brauchen alle seltenen Tropfen. 12 00:02:31,699 --> 00:02:34,034 - okay. - Was ist das? 13 00:02:34,118 --> 00:02:35,578 - Was? - ist das echt? 14 00:02:35,661 --> 00:02:37,913 - Schalten Sie Ihren Fernseher ein. - Das ist cgi. 15 00:02:37,997 --> 00:02:39,540 Was ist los? 16 00:02:47,631 --> 00:02:52,428 Heute der ultrafeine Staubspiegel in unserer Stadt erreichte ein Allzeithoch… 17 00:02:57,641 --> 00:02:58,475 Notalarm 18 00:02:58,559 --> 00:03:01,562 Einige Zivilisten sind aggressiv geworden 19 00:03:01,645 --> 00:03:05,232 und extrem gewalttätig, rücksichtslos jemanden angreifen. 20 00:03:05,316 --> 00:03:09,028 Dieses Phänomen begann, das begann Als kleiner Aufstand im Viertel Gangbuk, 21 00:03:09,111 --> 00:03:10,487 verbreitet sich schnell. 22 00:03:11,071 --> 00:03:14,825 Es scheint sich bereits verbreitet zu haben Jenseits von Seoul zu einer nationalen Skala. 23 00:03:15,826 --> 00:03:19,997 Die Regierung erwägt zu erklären ein Ausnahmezustand in diesem Moment. 24 00:04:18,555 --> 00:04:20,808 Seoul Feuerdienste 25 00:04:34,822 --> 00:04:36,073 Helfen! 26 00:04:45,124 --> 00:04:46,000 Mama. 27 00:04:46,083 --> 00:04:48,377 Mama, wo bist du? 28 00:04:48,460 --> 00:04:49,460 Mama! 29 00:04:59,555 --> 00:05:00,806 Lass uns gehen! 30 00:05:16,196 --> 00:05:17,448 Weglaufen! 31 00:05:34,882 --> 00:05:37,426 Geh weg! Geh weg von mir! 32 00:06:06,205 --> 00:06:07,831 Nein, nein, nein! Was der… 33 00:06:07,915 --> 00:06:09,583 - Schließen Sie die Tür! - Hey! Was… 34 00:06:09,666 --> 00:06:10,501 Wer bist du? 35 00:06:10,584 --> 00:06:11,710 Es tut mir Leid. 36 00:06:11,794 --> 00:06:13,045 Im Ernst, es tut mir leid. 37 00:06:13,545 --> 00:06:15,631 Du kennst mich. Wir haben uns schon einmal getroffen. 38 00:06:16,215 --> 00:06:18,133 Ich lebe direkt nebenan. Einheit 403. 39 00:06:19,134 --> 00:06:21,678 Es ist mir egal. Holen Sie sich die Hölle aus meiner Wohnung. 40 00:06:21,762 --> 00:06:24,640 NEIN! Nein, nein. Warten! Warte einfach! 41 00:06:24,723 --> 00:06:25,849 Bitte. 42 00:06:25,933 --> 00:06:27,059 Höre mich raus. 43 00:06:27,768 --> 00:06:31,230 Einige ... etwas stimmt nicht. 44 00:06:31,814 --> 00:06:35,442 Jeder draußen ... Läuft herum, als wären sie verrückt. 45 00:06:38,904 --> 00:06:40,072 Du bist allein, oder? 46 00:06:41,448 --> 00:06:42,448 Ja. 47 00:06:44,201 --> 00:06:45,285 In meiner Wohnung… 48 00:06:45,911 --> 00:06:47,246 mein Bruder… 49 00:06:48,997 --> 00:06:50,332 er plötzlich ... 50 00:06:58,507 --> 00:07:01,051 Ich weiß es wirklich nicht Was ist gerade los? 51 00:07:02,302 --> 00:07:05,097 Aber was passiert bei dir passiert? Geht mein Geschäft nichts an. 52 00:07:05,180 --> 00:07:07,850 - Wenn es ein Problem gibt, rufen Sie an ... Hey! - Nein, nein! Warte, warte. 53 00:07:07,933 --> 00:07:10,727 Du weißt es nicht? Hast du nicht gesehen, was draußen los ist? 54 00:07:10,811 --> 00:07:12,271 Du weißt es wirklich nicht? 55 00:07:12,354 --> 00:07:13,939 Die Bullen und die Menschen ... 56 00:07:14,022 --> 00:07:15,607 - Aufleuchten! - Aussteigen! Aussteigen! 57 00:07:15,691 --> 00:07:17,401 Nein, warte! Warte einfach. 58 00:07:17,484 --> 00:07:18,485 Bitte, lass mich… 59 00:07:19,236 --> 00:07:21,113 Lass mich einfach ... benutze einfach dein Badezimmer. 60 00:07:27,244 --> 00:07:28,829 Geh, sobald du fertig bist. 61 00:07:29,788 --> 00:07:30,789 Vielen Dank. 62 00:07:35,752 --> 00:07:38,172 Wir entschuldigen uns für die Unterbrechung 63 00:07:38,255 --> 00:07:40,799 Aufgrund einer instabilen Netzwerkverbindung. 64 00:07:40,883 --> 00:07:42,342 Ich wiederhole. 65 00:07:42,426 --> 00:07:45,512 Aufgrund der schnellen Ausbreitung der Infektion In dicht besiedelten Gebieten 66 00:07:45,596 --> 00:07:48,432 Die Situation in Großstädten sind unkontrollierbar geworden. 67 00:07:48,515 --> 00:07:49,433 Gewalttätig infiziert 68 00:07:49,516 --> 00:07:52,269 infiziert sind bekannt Gewalttendenzen zeigen, 69 00:07:52,352 --> 00:07:55,772 und die Symptome der Infektion Fügen Sie auch Episoden von Screaming auf 70 00:07:55,856 --> 00:07:57,774 und blutungen der Augen. 71 00:07:58,400 --> 00:07:59,568 Wir haben brechen Nachrichten. 72 00:08:00,777 --> 00:08:04,323 Es gab Berichte von Kannibalistisches Verhalten unter den infizierten. 73 00:08:05,073 --> 00:08:06,325 Ich wiederhole. 74 00:08:06,408 --> 00:08:09,703 infizierte Personen zeigen Kannibalistische Tendenzen. 75 00:08:09,786 --> 00:08:12,581 Die Angriffe auf unschuldige Zivilisten haben eskaliert, 76 00:08:12,664 --> 00:08:15,626 vom Angriff auf kannibalistisches Verhalten. 77 00:08:15,709 --> 00:08:18,754 Der KCDC hat angegeben Das wird von einem infizierten… gebissen 78 00:08:18,837 --> 00:08:21,006 Mit anderen Worten, ein Biss oder eine Stichwunde… 79 00:08:23,884 --> 00:08:26,303 Hey, hey, hey. Festhalten! Festhalten! Hey. Hey, hör auf! 80 00:08:26,386 --> 00:08:27,386 Stoppen. Sehen. 81 00:08:27,888 --> 00:08:29,056 Mir geht es gut. 82 00:08:29,806 --> 00:08:30,933 Schau, ich bin ... 83 00:08:31,016 --> 00:08:34,811 Ich ... Mir geht es total gut! Nein, bitte. Nicht ... nicht! 84 00:08:34,895 --> 00:08:36,522 Trick mich bitte nicht raus? 85 00:08:36,605 --> 00:08:37,773 Nein, nein. 86 00:08:37,856 --> 00:08:39,900 Ich habe dir gesagt, du sollst den Fick rausholen! 87 00:08:39,983 --> 00:08:40,817 - Verlassen! - Bitte! 88 00:08:40,901 --> 00:08:42,819 Bitte, bitte, bitte, nur eine Stunde. 89 00:08:43,403 --> 00:08:45,531 Lassen Sie mich nur eine Stunde hier bleiben. Bitte? 90 00:08:46,031 --> 00:08:48,617 Hey, was ist mit deiner Hand passiert? 91 00:08:49,868 --> 00:08:52,079 Oh, das ist nichts. 92 00:08:52,162 --> 00:08:53,914 Das ... es ist nichts. 93 00:08:53,997 --> 00:08:55,290 Ich habe das nicht gemacht. 94 00:08:55,374 --> 00:08:56,374 Ich habe es nicht getan! 95 00:08:56,708 --> 00:08:58,043 NEIN! 96 00:08:58,126 --> 00:08:59,253 Nein, nein, nein ... 97 00:08:59,336 --> 00:09:00,336 NEIN! 98 00:09:00,671 --> 00:09:01,922 Oh… 99 00:09:06,009 --> 00:09:07,886 Nein, auf keinen Fall. Das kann nicht sein! 100 00:09:15,561 --> 00:09:17,354 Hey, ich habe dir gesagt, du sollst gehen! 101 00:09:17,938 --> 00:09:21,441 Hey, steh raus! 102 00:09:25,529 --> 00:09:27,364 Was zum Teufel? 103 00:09:31,034 --> 00:09:32,995 Aussteigen! 104 00:09:40,961 --> 00:09:43,130 NEIN! Hey! 105 00:12:42,809 --> 00:12:44,311 421.500 gewann zurückgezogen Am 24. November 106 00:12:50,525 --> 00:12:52,027 wir erleben ... 107 00:12:57,991 --> 00:13:00,035 Ihr Anruf kann nicht verbunden werden. 108 00:13:02,412 --> 00:13:04,581 Neue Nachricht von Mama 109 00:13:04,664 --> 00:13:07,709 Jun-u, geht es dir gut? Wir sind auf dem Weg. Öffnen Sie niemanden für jemanden. 110 00:13:07,793 --> 00:13:10,670 Es sieht nicht so aus, als ob wir nach Hause gehen können Aber wir sind in Sicherheit, mach dir keine Sorgen 111 00:13:10,754 --> 00:13:12,130 Tu einfach, was sie im Fernsehen sagen 112 00:13:12,214 --> 00:13:13,673 Mein Sohn, du musst überleben 113 00:13:15,425 --> 00:13:20,138 stellen Sie auch sicher, dass Sie es haben genug Essen und Wasser für 60 Tage… 114 00:13:30,315 --> 00:13:32,859 Ich muss überleben 115 00:13:47,707 --> 00:13:49,209 Mama. 116 00:13:50,293 --> 00:13:52,963 Ich hätte dir zuhören sollen und kaufte mehr Lebensmittel. 117 00:14:12,816 --> 00:14:14,150 Wir haben Meinungen gehört ... 118 00:14:15,902 --> 00:14:17,237 Tag 2 119 00:14:17,320 --> 00:14:21,116 Professor Kim Yeon-Jeong, Ein Krankheitsexperte, hat sich uns angeschlossen. 120 00:14:21,199 --> 00:14:24,244 Professor Kim, Wie würden Sie diese Epidemie definieren? 121 00:14:24,327 --> 00:14:28,039 Außer der Tatsache, dass das Die infizierten zeigen Verhaltensänderungen, 122 00:14:28,123 --> 00:14:30,625 wir wissen nichts im Moment sicher. 123 00:14:30,709 --> 00:14:35,422 Es scheint jedoch, dass das extrem Aggressive Tendenzen und Kannibalismus 124 00:14:35,505 --> 00:14:38,216 muss mit dem Gehirn zu tun haben des neu infizierten. 125 00:14:38,300 --> 00:14:40,927 Es könnte eine Art psychische Erkrankung sein? 126 00:14:41,011 --> 00:14:44,264 Und keine ansteckende Krankheit? 127 00:14:44,347 --> 00:14:48,101 Ihr Anruf kann nicht verbunden werden zu diesem Zeitpunkt zu Voicemail. 128 00:14:48,184 --> 00:14:50,854 jedoch aggressiv und Kannibalistische Tendenzen 129 00:14:50,937 --> 00:14:53,690 ausgestellt von denen, die infiziert sind scheinen verbunden zu sein… 130 00:14:55,108 --> 00:14:57,777 das mutierte Virus betrifft Neurotransmitter, 131 00:14:57,861 --> 00:15:01,448 speziell Teil des Gehirns, diese auslösen gewaltsame Tendenzen. 132 00:15:01,531 --> 00:15:02,531 HILF MIR 133 00:15:13,877 --> 00:15:17,297 201 Eunsol Apartment Unit 402, 79-3 Yangui-Ro, Yeongdeungpo-gu, Seoul 134 00:15:17,380 --> 00:15:20,800 201 Eunsol Apartment Unit 402 Es gibt einen Überlebenden, senden Sie Hilfe 135 00:15:27,390 --> 00:15:29,100 136 00:15:34,439 --> 00:15:35,941 Hey, es funktioniert. 137 00:15:36,024 --> 00:15:37,609 Siehst du? Was habe ich dir gesagt? 138 00:15:37,692 --> 00:15:39,110 Das ist total erstaunlich! 139 00:15:39,194 --> 00:15:41,321 Ja, es funktioniert. Es funktioniert! 140 00:15:41,404 --> 00:15:42,864 - Hören Sie mich? - Hallo? 141 00:15:42,948 --> 00:15:45,241 - Hallo? - Hey, Leute, ich bin es. Ich bin hier. Schau ... 142 00:15:45,325 --> 00:15:47,911 - Ich kann dich nicht wirklich hören. - Es funktioniert. Dope! 143 00:15:47,994 --> 00:15:50,163 - Oh, siehst du? - Hallo? 144 00:15:50,246 --> 00:15:51,456 - whoa! - Hallo? 145 00:15:52,290 --> 00:15:53,875 Aah! 146 00:15:54,876 --> 00:15:55,876 Nein! 147 00:15:57,003 --> 00:15:59,130 Wir haben das von einem Betrachter erhalten. 148 00:16:01,383 --> 00:16:04,469 Wie Sie sehen können, infizierte Personen Zeigen Sie physische Veränderungen auf 149 00:16:04,552 --> 00:16:07,389 zusammen mit extremen gewalttätigen Tendenzen. 150 00:16:07,472 --> 00:16:10,892 Es ist wichtig, darauf hinzuweisen Die Symptome erscheinen nicht sofort. 151 00:16:10,976 --> 00:16:14,145 Die Infizierten können asymptomatisch bleiben Für einige Minuten… 152 00:16:45,969 --> 00:16:49,389 Kein Service 153 00:17:09,159 --> 00:17:10,952 Dad anrufen 154 00:17:11,036 --> 00:17:12,620 Oh Scheiße! 155 00:17:13,455 --> 00:17:14,497 Was? 156 00:17:17,417 --> 00:17:18,417 NEIN… 157 00:17:29,387 --> 00:17:30,430 Kann nicht verbinden 158 00:17:36,352 --> 00:17:37,352 Scheiße! 159 00:18:11,679 --> 00:18:12,679 POLIZEI 160 00:19:32,677 --> 00:19:34,304 Hey, warte, du Ficker! Hey! 161 00:19:35,263 --> 00:19:36,681 Hey! 162 00:19:36,764 --> 00:19:38,183 Hey! 163 00:19:38,266 --> 00:19:39,475 Hey! 164 00:19:40,185 --> 00:19:42,562 Hey, du verdammte Arschlöcher! 165 00:22:47,413 --> 00:22:49,624 Hey da, es ist oh Jun-u. 166 00:22:51,084 --> 00:22:55,296 Meine Abonnenten kennen mich wahrscheinlich alle unter dem Namen Morris62. 167 00:23:00,259 --> 00:23:01,259 Also… 168 00:23:03,554 --> 00:23:05,348 Ich war ... 169 00:23:07,850 --> 00:23:10,937 Ich stecke jetzt zwei volle Tage zu Hause. 170 00:23:16,317 --> 00:23:17,693 "Du musst überleben." 171 00:23:19,570 --> 00:23:20,738 "Du musst überleben!" 172 00:23:25,451 --> 00:23:28,287 Das war die letzte SMS -Nachricht Ich habe von meinem Vater bekommen. 173 00:23:32,375 --> 00:23:34,794 Aber du siehst, 174 00:23:34,877 --> 00:23:38,297 Ich weiß es nicht wirklich Wie ich das überleben werde. 175 00:23:40,591 --> 00:23:44,512 Es ist ein Wunder, dass ich noch am Leben bin und dies jetzt aufzeichnen. 176 00:23:44,595 --> 00:23:45,595 Mann… 177 00:23:49,434 --> 00:23:51,144 Nun, sowieso meine Freunde. 178 00:23:51,227 --> 00:23:52,227 In Ordnung. 179 00:23:52,728 --> 00:23:54,063 Das ist es für heute. 180 00:23:54,147 --> 00:23:55,565 Vergessen Sie nicht zu abonnieren… 181 00:24:04,615 --> 00:24:05,992 Tag 7 182 00:24:10,163 --> 00:24:11,372 Vergib mir, Papa. 183 00:24:21,883 --> 00:24:23,384 Ich muss überleben 184 00:24:23,468 --> 00:24:26,846 Was wir gefunden haben ist, dass die Infektion nur ausbreitet 185 00:24:26,929 --> 00:24:30,433 durch die Blutübertragung, was über Bisse und Stichwunden auftritt. 186 00:24:30,516 --> 00:24:32,435 Das Beste, was wir tun können Im Moment 187 00:24:32,518 --> 00:24:34,937 soll vermeiden, von den Infizierten gebissen zu werden. 188 00:24:35,771 --> 00:24:40,318 Außer kannibalistischer Tendenzen, Die Infizierten scheinen nicht zu besitzen 189 00:24:40,401 --> 00:24:43,404 ein erhöhter Sehenssinn, hören und riechen. 190 00:24:43,488 --> 00:24:46,616 Einige scheinen auch zu behalten Bestimmte Verhaltensmuster 191 00:24:46,699 --> 00:24:48,951 Sie hatten, bevor sie infiziert wurden. 192 00:24:49,035 --> 00:24:51,245 Dinge wie das Öffnen einer Tür oder eines Fensters. 193 00:24:51,329 --> 00:24:52,705 Einige erinnern sich an ihre Jobs 194 00:24:52,788 --> 00:24:54,707 und wiederholen spezifisches Verhalten. 195 00:24:54,790 --> 00:24:57,418 Eine breite Palette von Fällen wird gemeldet. 196 00:24:57,502 --> 00:24:59,629 - verfügbar für alle. - Douchebags. 197 00:24:59,712 --> 00:25:01,214 Ein Werbespot? Was zum Teufel? 198 00:25:12,350 --> 00:25:14,894 Ändern Sie es mit Jin Ramen. 199 00:25:14,977 --> 00:25:17,396 ♪ Ottogi Jin Ramen ♪ 200 00:25:19,232 --> 00:25:21,943 Das letzte Abendmahl 201 00:25:28,866 --> 00:25:30,576 Wir möchten Ihnen vorstellen 202 00:25:30,660 --> 00:25:33,746 an jemanden, der Ihnen helfen kann, damit umzugehen Mit dieser unerwarteten Krise. 203 00:25:34,997 --> 00:25:38,251 Bitte begrüßen Sie Frau Kim Elena, ein Psychologe. 204 00:25:38,334 --> 00:25:39,669 MS. Kim? 205 00:25:39,752 --> 00:25:43,214 Heute ist es mein absolutes Vergnügen eine Atemübungen zu demonstrieren 206 00:25:43,297 --> 00:25:44,840 Das kann helfen, Angst zu erleichtern. 207 00:25:47,176 --> 00:25:49,762 Das letzte Abendmahl 208 00:26:37,059 --> 00:26:40,646 Tag 10 209 00:26:51,616 --> 00:26:53,576 Ich bin es wieder, Jun-u. 210 00:26:56,621 --> 00:26:59,248 Ich habe fast das Essen und das Wasser mehr ausgelöst. 211 00:27:02,501 --> 00:27:04,629 Aber ich werde das Haus nicht verlassen, niemals. 212 00:27:05,129 --> 00:27:07,340 Ich würde lieber verhungern, als gebissen zu werden 213 00:27:08,215 --> 00:27:09,925 und enden wie diese Monster. 214 00:27:11,135 --> 00:27:13,971 Sie zeigen immer wieder den gleichen Bildschirm jeden Tag im Fernsehen. 215 00:27:14,055 --> 00:27:16,557 Sie sagen immer wieder Jeder sollte einfach zu Hause warten, 216 00:27:16,641 --> 00:27:18,601 Aber ich habe keine Ahnung, was los ist. 217 00:27:20,853 --> 00:27:22,688 Meine Mutter sah selten fern. 218 00:27:22,772 --> 00:27:25,650 Sie hörte gern Internet zeigt während der Reinigung. 219 00:27:26,150 --> 00:27:28,903 Sie hat sogar ihre Geschichten geschickt ein paar Mal. 220 00:27:32,490 --> 00:27:33,490 Das Radio. 221 00:27:33,824 --> 00:27:35,368 Aufgrund der jüngsten Katastrophe, 222 00:27:35,451 --> 00:27:39,163 Sie entwickelten eine mobile App für die Verwendung FM -Frequenzen ohne Telefonsignal 223 00:27:39,246 --> 00:27:41,624 Senden von Notfallübertragungen. 224 00:27:45,044 --> 00:27:48,673 Sie können eine 3,5 -mm -Audiobuchse einstecken als Antenne zu verwenden 225 00:27:48,756 --> 00:27:50,174 Signale erhalten. 226 00:27:51,050 --> 00:27:53,886 Eine Kopfhörerbuchse wäre ideal. 227 00:27:53,969 --> 00:27:55,262 Scheiße. 228 00:27:59,392 --> 00:28:01,811 Verdammt. Warum sind sie alle drahtlos? 229 00:28:11,570 --> 00:28:12,570 Tag 15 230 00:28:57,283 --> 00:28:58,659 Wann habe ich das gesagt? 231 00:28:58,743 --> 00:29:01,328 Er spielt wahrscheinlich Das Spiel wieder. 232 00:29:02,329 --> 00:29:04,665 Als nächstes machen wir eine Familienreise. 233 00:29:04,749 --> 00:29:06,167 In Ordnung. 234 00:29:09,003 --> 00:29:11,338 Warum stehst du dort? 235 00:29:11,422 --> 00:29:13,883 'Sup, krybaby. 236 00:29:13,966 --> 00:29:15,259 Kannst du nicht Hallo sagen? 237 00:29:18,304 --> 00:29:19,388 Hast Du schon gegessen? 238 00:29:24,393 --> 00:29:25,394 Hmm… 239 00:29:26,270 --> 00:29:27,897 Mama. 240 00:29:38,657 --> 00:29:39,657 Ma… 241 00:29:48,125 --> 00:29:50,878 ♪ eines Tages ♪ 242 00:29:55,800 --> 00:29:59,845 ♪ ♪ ♪ 243 00:30:02,306 --> 00:30:04,934 ♪ irgendwie ♪ 244 00:31:17,631 --> 00:31:18,799 Was? 245 00:31:23,429 --> 00:31:24,930 Eine neue Sprachnachricht 246 00:31:30,603 --> 00:31:31,604 Sohn. 247 00:31:32,438 --> 00:31:35,482 Bleib zu Hause, okay? Geh nicht nach draußen. 248 00:31:42,489 --> 00:31:44,116 Sprachnachricht 249 00:31:56,795 --> 00:31:57,922 jun-u. 250 00:31:58,005 --> 00:32:00,132 Wir sind im Büro Ihres Vaters. 251 00:32:00,215 --> 00:32:01,216 Deine Schwester ist hier. 252 00:32:01,300 --> 00:32:03,677 Wie geht es Jun-U? Er ist zu Hause, oder? 253 00:32:03,761 --> 00:32:05,679 - Gott! - was? 254 00:32:05,763 --> 00:32:07,681 Mama, run! 255 00:32:07,765 --> 00:32:09,892 was? Honig, ! Schließen Sie die Tür! 256 00:32:09,975 --> 00:32:12,144 Schließen Sie es! Komm schon! 257 00:32:12,227 --> 00:32:14,438 Verstecken Sie sich am Fenster. Geh, geh, geh! 258 00:32:14,521 --> 00:32:16,523 jun-hui! 259 00:32:22,071 --> 00:32:24,657 Was sollen wir tun? 260 00:32:24,740 --> 00:32:26,241 Hilfe! 261 00:32:26,325 --> 00:32:27,618 Hilf mir! 262 00:32:52,977 --> 00:32:54,186 Scheiße! 263 00:32:55,270 --> 00:32:57,231 Aah! Motherfucker! 264 00:32:58,023 --> 00:32:59,400 Herauskommen! 265 00:33:02,111 --> 00:33:03,153 Herauskommen! 266 00:33:04,488 --> 00:33:06,156 Komm raus! 267 00:33:10,786 --> 00:33:11,786 Fick es. 268 00:33:38,731 --> 00:33:39,815 Was? 269 00:33:41,483 --> 00:33:42,901 Zum Teufel willst du? 270 00:33:43,902 --> 00:33:45,487 Helfen! 271 00:33:46,697 --> 00:33:48,032 Bitte! 272 00:33:48,115 --> 00:33:49,616 Bitte hilf mir. 273 00:36:25,647 --> 00:36:29,818 Tag 20 274 00:37:41,765 --> 00:37:42,766 Hallo ... 275 00:37:51,191 --> 00:37:52,401 na, auf Wiedersehen. 276 00:39:02,763 --> 00:39:04,473 HALLO 277 00:39:11,146 --> 00:39:13,523 MO 278 00:39:19,071 --> 00:39:20,113 "Nicht ..." 279 00:39:21,907 --> 00:39:23,116 "Be ..." 280 00:39:23,200 --> 00:39:24,200 IDIOT 281 00:39:24,242 --> 00:39:25,786 Ein Idiot? 282 00:39:33,418 --> 00:39:34,628 Ja, dumm. 283 00:39:56,274 --> 00:39:57,274 Was? 284 00:40:12,791 --> 00:40:13,917 Fünf? 285 00:40:14,000 --> 00:40:15,000 Zwei? 286 00:40:18,839 --> 00:40:20,173 Sieben Uhr. 287 00:40:20,757 --> 00:40:22,300 Sieben… sieben Uhr? 288 00:40:23,176 --> 00:40:24,176 Ja. 289 00:40:48,869 --> 00:40:50,495 OW, Autsch. 290 00:41:41,171 --> 00:41:43,215 Tag 3, Tag 4, Tag 5, Tag 6, Tag 7 291 00:42:47,696 --> 00:42:48,863 Huh? 292 00:42:49,948 --> 00:42:50,949 Ahh ... 293 00:42:54,578 --> 00:42:55,578 Entschuldigung. 294 00:43:01,251 --> 00:43:02,251 Festhalten. 295 00:43:08,550 --> 00:43:10,635 Oh Jun-u 296 00:43:24,441 --> 00:43:26,610 Kim Yu-bin 297 00:43:26,693 --> 00:43:28,903 Kim Yu… Kim Yu-bin. 298 00:43:30,030 --> 00:43:31,156 Das war's? 299 00:43:31,781 --> 00:43:33,533 Kim Yu-bin. Kim Yu-bin. 300 00:43:37,329 --> 00:43:38,329 Frau Yu… 301 00:43:39,247 --> 00:43:40,247 Yu-bin? 302 00:43:47,005 --> 00:43:48,965 Könnte er wirklich so dumm sein? 303 00:43:50,050 --> 00:43:51,843 Ich bin so ein Verlierer. 304 00:43:57,641 --> 00:43:58,850 Nr. Nr. 305 00:44:00,894 --> 00:44:02,103 Was macht er? 306 00:44:12,447 --> 00:44:13,865 Bitte gehen Sie nicht! NEIN! 307 00:44:31,257 --> 00:44:33,093 MM-HM, sieben. 308 00:45:47,375 --> 00:45:48,375 Achte Etage. 309 00:45:53,214 --> 00:45:54,214 Achte Etage. 310 00:46:35,006 --> 00:46:36,006 Mir geht es gut. Danke. 311 00:46:40,178 --> 00:46:41,178 Bist du hungrig? 312 00:46:42,972 --> 00:46:43,972 Ja. 313 00:47:01,950 --> 00:47:03,201 Ähm? 314 00:47:08,915 --> 00:47:10,041 Äh ... 315 00:48:27,035 --> 00:48:28,077 Langsam essen 316 00:48:33,374 --> 00:48:35,084 Er sollte nicht so schnell essen. 317 00:49:37,313 --> 00:49:38,856 911 Rettungsdienste 318 00:50:39,250 --> 00:50:41,294 Bring es an, Ficker. 319 00:50:49,260 --> 00:50:50,260 NEIN. 320 00:52:06,379 --> 00:52:08,923 STARK BLEIBEN 321 00:52:20,852 --> 00:52:21,936 Herrgott… 322 00:52:23,104 --> 00:52:24,856 Wie kann ich mit diesen überleben? 323 00:52:27,191 --> 00:52:29,610 Ich muss überleben 324 00:52:31,112 --> 00:52:32,697 Oh jun-u, du kannst es schaffen. 325 00:52:34,282 --> 00:52:35,741 Oh jun-u, du hast das. 326 00:52:42,248 --> 00:52:44,667 Lass uns etwas Landwirtschaft machen. Hm! 327 00:53:26,834 --> 00:53:27,960 Herrgott. 328 00:53:43,476 --> 00:53:44,769 Oh! 329 00:55:14,025 --> 00:55:15,025 Oh! 330 00:56:57,336 --> 00:56:59,338 Aah! 331 00:57:49,805 --> 00:57:50,805 Oh… 332 00:58:16,916 --> 00:58:17,916 Hallo? 333 00:58:18,959 --> 00:58:21,337 Hallo? Jemand da? 334 00:58:21,420 --> 00:58:22,671 Oh Scheiße. 335 00:58:22,755 --> 00:58:23,797 Scheiße! 336 00:58:23,881 --> 00:58:24,881 Hallo? 337 00:58:25,925 --> 00:58:26,925 schläft noch? 338 00:58:27,927 --> 00:58:29,553 Können Sie mich hören? 339 00:58:31,055 --> 00:58:32,055 Ich kann dich hören. 340 00:58:32,848 --> 00:58:34,892 Hallo. 341 00:58:34,975 --> 00:58:35,975 Ja, hallo! 342 00:58:36,727 --> 00:58:38,103 Shh. Bitte weicher. 343 00:58:39,271 --> 00:58:41,106 Rechts. Ja, absolut. 344 00:58:42,566 --> 00:58:43,817 Ich bin nur ... 345 00:58:44,318 --> 00:58:45,528 Ich bin einfach so aufgeregt. 346 00:58:45,611 --> 00:58:46,737 Das ist so cool! 347 00:58:46,820 --> 00:58:49,031 Sie müssen nicht flüstern, Nur damit du es weißt, weißt du es, so, wie du es weißt. 348 00:58:49,740 --> 00:58:50,740 Oh, richtig. 349 00:58:51,992 --> 00:58:52,910 Diese Tasche, die du geschickt hast. 350 00:58:52,993 --> 00:58:53,827 was? 351 00:58:53,911 --> 00:58:56,247 Die… Nutella. 352 00:58:56,330 --> 00:58:57,330 Können Sie mich hören? 353 00:58:57,373 --> 00:58:58,749 nutella. 354 00:58:59,416 --> 00:59:01,210 Hallo? Hallo? 355 00:59:01,293 --> 00:59:02,378 Hallo? 356 00:59:03,337 --> 00:59:05,214 Drücken Sie nicht die Taste, wenn ich spreche. 357 00:59:05,297 --> 00:59:06,590 Was? 358 00:59:07,424 --> 00:59:08,424 Der Knopf. 359 00:59:09,260 --> 00:59:11,345 Drücken Sie die Taste nicht, wenn ich spreche. 360 00:59:12,012 --> 00:59:13,097 Oh… 361 00:59:14,390 --> 00:59:16,517 Richtig, das wusste ich. Macht Sinn 362 00:59:17,935 --> 00:59:19,144 Danke für das Essen. 363 00:59:20,145 --> 00:59:21,480 Hmm. Sicher. 364 00:59:21,981 --> 00:59:24,984 Magst du Nutella? 365 00:59:28,028 --> 00:59:29,113 Hmm… 366 00:59:31,699 --> 00:59:32,699 irgendwie. 367 00:59:33,659 --> 00:59:35,369 Was, warum habe ich es dann zu ihr geschickt? 368 00:59:37,580 --> 00:59:38,831 Ich kann dich hören, weißt du. 369 00:59:40,249 --> 00:59:41,375 Ich bin ein Idiot. 370 00:59:42,835 --> 00:59:44,712 Ich kann dich immer noch hören, weißt du? 371 00:59:51,427 --> 00:59:52,803 Danke für das Essen. 372 00:59:53,637 --> 00:59:54,888 Ich habe es wirklich genossen. 373 00:59:58,183 --> 00:59:59,268 Ich sollte dir danken. 374 00:59:59,810 --> 01:00:00,936 Um mich zu retten. 375 01:00:01,937 --> 01:00:03,147 Vielen Dank. 376 01:00:07,526 --> 01:00:08,902 Ich habe dich nicht gerettet. 377 01:00:10,154 --> 01:00:11,363 Was? 378 01:00:11,447 --> 01:00:12,906 Ich sagte, ich habe dich nicht gerettet. 379 01:00:14,074 --> 01:00:16,410 Du hast dich gerettet Weil du leben wolltest. 380 01:00:20,372 --> 01:00:23,292 Ihre Bereitschaft zu leben Hält dich am Leben. 381 01:00:24,168 --> 01:00:26,086 Ja, aber immer noch ... 382 01:00:26,920 --> 01:00:28,130 ohne dich… 383 01:00:29,715 --> 01:00:31,091 Wenn ich dich nie getroffen hätte, 384 01:00:32,593 --> 01:00:34,345 Ich wäre jetzt nicht hier. 385 01:00:35,471 --> 01:00:36,639 Ich bin fast gestorben. 386 01:00:36,722 --> 01:00:39,308 Ich meine, ich ... ich habe mich fast getötet, Du weisst. 387 01:00:41,518 --> 01:00:42,853 Es tut mir so leid, das zu hören, 388 01:00:43,979 --> 01:00:45,564 Aber können wir über etwas anderes sprechen? 389 01:00:46,106 --> 01:00:47,191 Was? 390 01:00:49,360 --> 01:00:51,028 Wenn es mit dir in Ordnung ist ... 391 01:00:52,946 --> 01:00:55,616 Ich würde gerne über etwas sprechen, Gerade alles. 392 01:01:00,204 --> 01:01:01,914 Willst du Nudeln machen? 393 01:01:05,376 --> 01:01:06,502 Hast du sie entlassen? 394 01:01:08,337 --> 01:01:10,047 Es gibt nur ein wenig Wasser. 395 01:01:10,964 --> 01:01:13,884 Sie müssen die Menge steuern von Wasser und köcheln Sie es nieder. 396 01:01:13,967 --> 01:01:14,968 Es runter köcheln lassen? 397 01:01:15,052 --> 01:01:16,845 Wenn Sie es später mit Reis mischen möchten ... 398 01:01:16,929 --> 01:01:18,597 Was meinst du damit, es später zu mischen? 399 01:01:19,890 --> 01:01:21,767 Wissen Sie, wie man Nudeln kocht? 400 01:01:22,267 --> 01:01:24,687 Wer weiß nicht, wie man Nudeln kocht? 401 01:01:24,770 --> 01:01:27,940 Nun, Sie wissen offensichtlich nicht wie. 402 01:01:28,023 --> 01:01:30,818 Warum sollte sie nicht das Wasser ausschütten? Sie ist komisch. 403 01:01:36,281 --> 01:01:39,660 Chapagetti. Ich denke Chapagetti schmeckt das Beste 404 01:01:39,743 --> 01:01:41,495 Bei gemischt mit Neoguri. Rechts? 405 01:01:41,578 --> 01:01:43,789 Neoguri 406 01:01:47,418 --> 01:01:49,128 Das ist viel zu viel Essen für mich. 407 01:01:49,837 --> 01:01:51,296 Sie können das nicht einmal beenden? 408 01:01:54,299 --> 01:01:55,300 Essen Sie auf, Nachbar. 409 01:01:55,384 --> 01:01:57,594 Ja, ja, ich gehe gerade. 410 01:02:00,431 --> 01:02:02,307 Oh ... oh, mein. 411 01:02:02,391 --> 01:02:05,352 Ich wünschte, ich könnte es überschreiten mit einem Sesamöl. 412 01:02:13,152 --> 01:02:15,195 Du hast Höhenangst? 413 01:02:15,279 --> 01:02:17,656 Was? Was ist daran los? 414 01:02:18,615 --> 01:02:21,285 Nun, es passt einfach nicht zu dir. 415 01:02:23,287 --> 01:02:26,248 Sie schneiden jemandes Hand ab, Trotzdem haben Sie Höhenangst? 416 01:02:30,335 --> 01:02:31,837 Ich habe nie die Hand von irgendjemandem abgeschnitten. 417 01:02:31,920 --> 01:02:32,796 Was? 418 01:02:32,880 --> 01:02:34,423 Diese Monster sind nicht menschlich. 419 01:02:35,549 --> 01:02:36,675 Nicht mehr. 420 01:02:40,220 --> 01:02:41,680 Ich habe Höhenangst. 421 01:02:42,639 --> 01:02:44,349 Ich fiel als Kind beim Klettern. 422 01:02:45,601 --> 01:02:46,810 Klettern? 423 01:02:48,145 --> 01:02:51,148 Wie beim Klettern als tiefe Klippe in den Bergen mit nackten Händen 424 01:02:51,690 --> 01:02:53,400 wie Tom Cruise in mi3? 425 01:02:53,484 --> 01:02:55,986 Nun, ich bin nicht so gut. 426 01:02:59,239 --> 01:03:03,035 Tom Cruise wirklich? Du klingst alt. 427 01:03:04,495 --> 01:03:06,455 Oh, es regnet! Wir brauchen Regenwasser. 428 01:03:06,538 --> 01:03:07,998 Holen Sie sich eine Schüssel. Nein, ein Eimer! 429 01:03:08,665 --> 01:03:09,665 Ein Eimer? 430 01:03:20,636 --> 01:03:21,762 Das ist kein Regen. 431 01:03:57,047 --> 01:03:58,382 Jun-u. 432 01:03:58,465 --> 01:04:01,301 Jun-u. 433 01:04:19,778 --> 01:04:21,238 Yu-bin, geht es dir gut? 434 01:04:23,740 --> 01:04:25,951 Sie kommen direkt in meine Wohnung. 435 01:04:36,420 --> 01:04:38,088 Sie sind vor der Tür. 436 01:04:47,639 --> 01:04:49,224 Was mache ich jetzt? 437 01:04:52,895 --> 01:04:53,895 Welche Einheit? 438 01:04:54,688 --> 01:04:56,064 - Was? - Welche Einheit? 439 01:05:33,352 --> 01:05:34,353 Sind Sie bereit? 440 01:05:36,063 --> 01:05:37,063 Übrigens, 441 01:05:38,315 --> 01:05:39,983 Bist du sicher, dass niemand da draußen ist? 442 01:05:43,862 --> 01:05:45,030 Ja, ich bin mir sicher. 443 01:05:45,113 --> 01:05:47,658 Es muss der achte Stock sein. Es ist leer. 444 01:05:47,741 --> 01:05:50,577 Yu-bin. Auch wenn es nicht leer ist ... 445 01:05:53,121 --> 01:05:55,165 Es ist okay für mich, weil ... 446 01:05:55,248 --> 01:05:58,210 ob wir von ihnen gefressen oder verhungern, Wir alle sterben eines Tages. 447 01:06:01,421 --> 01:06:02,631 Egal. 448 01:06:02,714 --> 01:06:03,714 Was? 449 01:06:04,174 --> 01:06:06,343 Ich komme. Ich gehe jetzt. 450 01:06:16,019 --> 01:06:17,396 Aber nicht durch die Tür. 451 01:06:34,371 --> 01:06:35,371 Was der… 452 01:06:39,459 --> 01:06:40,544 yu-bin. 453 01:06:40,627 --> 01:06:41,795 Du da drüben? 454 01:06:44,464 --> 01:06:46,174 Glaubst du, wir können das überleben? 455 01:06:53,640 --> 01:06:54,683 Ich bin mir nicht sicher. 456 01:06:59,521 --> 01:07:00,897 Aber ich will. 457 01:07:04,067 --> 01:07:06,153 Ich möchte wirklich durch diese Scheiße kommen. 458 01:07:08,822 --> 01:07:12,242 Ich möchte nicht in Stücke gerissen werden von diesen verrottenden Kreaturen. 459 01:07:13,035 --> 01:07:16,496 Und glauben Sie mir, ich will nicht Sei auch verdammt lebendig. 460 01:07:19,124 --> 01:07:20,417 Wir müssen überleben. 461 01:07:21,626 --> 01:07:22,878 Wir werden zusammen überleben. 462 01:07:25,756 --> 01:07:26,757 Also gut. 463 01:07:29,342 --> 01:07:30,552 Hör zu. 464 01:07:32,054 --> 01:07:35,057 Ich werde zuerst dort runterkommen und sie ablenken. Das ist dein Stichwort. 465 01:07:36,933 --> 01:07:39,061 Eins, zwei. 466 01:07:39,144 --> 01:07:40,187 Danach… 467 01:07:40,937 --> 01:07:41,937 Drei! 468 01:07:53,825 --> 01:07:55,202 Was zum Teufel? 469 01:07:58,872 --> 01:07:59,872 Wer ist sie? 470 01:08:18,683 --> 01:08:19,683 Unwirklich. 471 01:08:56,096 --> 01:08:57,430 Yu-bin! Lass uns gehen! 472 01:08:57,514 --> 01:08:59,432 Oh! 473 01:09:35,010 --> 01:09:36,219 Geh! Geh! Geh! 474 01:09:51,318 --> 01:09:52,903 Ich bin froh zu sehen, dass du noch am Leben bist. 475 01:09:52,986 --> 01:09:54,070 Freut mich, Sie kennenzulernen. 476 01:09:54,779 --> 01:09:55,779 Ebenfalls. 477 01:09:58,992 --> 01:09:59,993 Du bist so verdammt cool. 478 01:10:01,494 --> 01:10:02,494 Du auch. 479 01:10:04,581 --> 01:10:05,790 Ich bin müde. 480 01:10:06,374 --> 01:10:08,126 achter Stock. 481 01:10:20,013 --> 01:10:21,013 Huh? 482 01:10:38,698 --> 01:10:39,699 Hm. 483 01:11:30,583 --> 01:11:32,419 Bitte bitte! 484 01:11:42,345 --> 01:11:43,388 Hier entlang! 485 01:11:44,180 --> 01:11:45,432 Aufleuchten! Beeil dich! 486 01:11:46,141 --> 01:11:48,393 Aufleuchten! Aufleuchten! Beeil dich! Beeil dich! 487 01:12:08,163 --> 01:12:10,457 Okay. Wir sind gut. 488 01:12:10,540 --> 01:12:11,666 Wir sind jetzt gut. 489 01:12:12,751 --> 01:12:13,960 Jesus, entspannen Sie sich. 490 01:12:18,506 --> 01:12:19,966 Jungs. 491 01:12:20,050 --> 01:12:23,345 Sie müssen mir nicht danken, 492 01:12:23,428 --> 01:12:24,596 Aber das Ding ... 493 01:12:24,679 --> 01:12:26,765 Könnten Sie sie bitten, das Ding wegzulegen? 494 01:12:28,099 --> 01:12:29,225 Lass uns einfach ... 495 01:12:29,309 --> 01:12:30,309 In Ordnung. 496 01:12:30,352 --> 01:12:32,729 Wer bist du? Warum hast du uns geholfen? 497 01:12:33,813 --> 01:12:34,813 Also… 498 01:12:35,357 --> 01:12:37,942 Bist du nicht derjenige, der um Hilfe gebeten hat? 499 01:12:41,780 --> 01:12:43,990 Ich dachte wirklich Der achte Stock war leer. 500 01:12:47,202 --> 01:12:48,202 Shh ... 501 01:12:51,581 --> 01:12:52,665 Güte. 502 01:12:53,375 --> 01:12:56,711 Übrigens, Wie habt ihr zwei geschafft zu überleben? 503 01:12:58,004 --> 01:13:00,673 Ich meine, das ist ziemlich beeindruckend, Leute. 504 01:13:01,424 --> 01:13:05,053 Sie sehen, ich dachte, ich wäre der einzige Überlebende im gesamten Gebäude. 505 01:13:06,638 --> 01:13:10,517 Wir dachten, wir wären die einzigen Überlebenden im Komplex 506 01:13:10,600 --> 01:13:11,935 Und alle anderen waren ... 507 01:13:12,018 --> 01:13:13,395 Richtig, natürlich. 508 01:13:14,979 --> 01:13:16,940 Aber nicht mehr, weißt du? 509 01:13:17,023 --> 01:13:19,734 Nein, raten Sie nicht. 510 01:13:20,318 --> 01:13:22,737 Oh, übrigens, Sie scheinen viel viel zu wissen. 511 01:13:23,405 --> 01:13:25,365 Ich meine, über diese Dinge da draußen. 512 01:13:25,949 --> 01:13:27,617 Da ich noch am Leben bin, 513 01:13:28,201 --> 01:13:30,620 Ich bin zu Hause festgefahren, Die Nachrichten hören. 514 01:13:30,703 --> 01:13:31,913 Ebenfalls. 515 01:13:32,539 --> 01:13:35,333 Aber warum seid ihr zusammen? Kennst du dich? 516 01:13:35,417 --> 01:13:37,794 Nicht wirklich. Wir wussten vorher nicht. 517 01:13:37,877 --> 01:13:39,337 Wir haben uns vor vier Tagen getroffen. 518 01:13:39,421 --> 01:13:40,672 Hmm. 519 01:13:40,755 --> 01:13:43,216 Sie haben hier runter gezogen Ganz alleine? 520 01:13:43,299 --> 01:13:44,426 Rechts. 521 01:13:45,802 --> 01:13:46,928 Ohnehin… 522 01:13:49,472 --> 01:13:51,724 Bist ihr nicht durstig? Etwas Wasser haben. 523 01:13:53,685 --> 01:13:54,685 Was ist los? 524 01:13:55,019 --> 01:13:57,355 Richtig, ich ... ich verstehe. 525 01:13:58,982 --> 01:14:03,236 Mit allem, was vor sich geht, Kein Wunder, dass Sie vorsichtig waren. 526 01:14:11,411 --> 01:14:12,495 Ahh. 527 01:14:15,165 --> 01:14:16,583 Trink es. Es ist alles gut. 528 01:14:20,753 --> 01:14:22,547 Ihr müsst hungrig sein. 529 01:14:22,630 --> 01:14:24,007 Willst du etwas Essen? 530 01:14:24,090 --> 01:14:25,133 Ja? 531 01:14:28,845 --> 01:14:29,971 Spam. 532 01:14:37,854 --> 01:14:39,481 Also? Gefällt es euch? 533 01:14:40,064 --> 01:14:40,940 Ja. 534 01:14:41,024 --> 01:14:42,150 Das ist erstaunlich. 535 01:14:43,610 --> 01:14:44,610 Ich bin froh. 536 01:14:47,030 --> 01:14:48,948 Verlangsamen. Langsam essen. 537 01:14:49,032 --> 01:14:50,909 Okay, vielen Dank. 538 01:14:51,826 --> 01:14:55,163 Es gibt genug Essen für uns, um zu dauern Bis das Rettungsteam ankommt. 539 01:14:56,498 --> 01:14:57,332 Rettung? 540 01:14:57,415 --> 01:14:59,000 - Ernsthaft? - Rettungsteam? 541 01:15:00,668 --> 01:15:02,045 Sie haben die Nachrichten nicht gehört? 542 01:15:02,629 --> 01:15:04,339 Ist das nicht der Grund, warum Sie hierher gekommen sind? 543 01:15:05,965 --> 01:15:07,634 Du hast es gehört? In den Nachrichten? 544 01:15:08,259 --> 01:15:10,345 Ich kann das Signal von Zeit zu Zeit fangen. 545 01:15:11,554 --> 01:15:13,389 Ihr hat es wirklich nicht gehört? 546 01:15:29,197 --> 01:15:31,032 Äh, ja. 547 01:15:31,950 --> 01:15:33,868 Wir müssen etwas länger aushalten. 548 01:15:35,912 --> 01:15:36,996 Wow. 549 01:15:43,461 --> 01:15:46,756 Übrigens, Wie bist du so lange versteckt geblieben? 550 01:15:49,884 --> 01:15:51,261 Das Verstecken ist einfach, wissen Sie. 551 01:15:53,429 --> 01:15:56,599 Ich musste mich verstecken, wann immer ich rauchte Wegen meiner Frau. Das half. 552 01:16:09,988 --> 01:16:12,865 Hast du ... hast du Kinder? 553 01:16:16,578 --> 01:16:17,578 Nein. 554 01:16:18,830 --> 01:16:20,873 Aber ihr zwei Kinder sind heute angekommen. 555 01:16:22,792 --> 01:16:23,793 Was? 556 01:16:35,597 --> 01:16:36,597 Herr. 557 01:16:46,733 --> 01:16:48,401 Sir ... Sir. 558 01:16:49,027 --> 01:16:51,446 Jun-u. Jun-u. 559 01:16:51,946 --> 01:16:52,946 Hey, jun-u. 560 01:17:09,839 --> 01:17:12,258 Geh einfach schlafen. 561 01:17:14,761 --> 01:17:16,888 Gut, einfach so. 562 01:17:19,682 --> 01:17:20,767 Jun-u. 563 01:17:21,559 --> 01:17:23,603 Jun… u. 564 01:19:17,467 --> 01:19:18,760 Meine Frau ... 565 01:19:20,428 --> 01:19:22,972 Sie hat verhungert. 566 01:19:23,723 --> 01:19:25,016 Wer weiß, wie lange sie ... 567 01:19:26,601 --> 01:19:28,361 Sie hätte verhungert Wenn es nicht für dich wäre? 568 01:19:31,898 --> 01:19:33,357 Ich muss das tun. 569 01:19:34,901 --> 01:19:37,987 Jun-u! Jun-u! 570 01:19:38,070 --> 01:19:39,238 Ich hoffe du verstehst. 571 01:19:39,322 --> 01:19:41,741 Verstehe meinen Arsch, du verdammte Nussjob. 572 01:19:46,788 --> 01:19:47,788 Yu-bin! 573 01:19:48,247 --> 01:19:49,665 Yu-bin, bist du da drin? 574 01:19:49,749 --> 01:19:50,749 Können Sie mich hören? 575 01:19:51,209 --> 01:19:53,044 Antworte mir, yu-bin! 576 01:19:53,127 --> 01:19:55,588 Ich möchte meine Frau retten. Was ist so falsch daran? 577 01:19:57,006 --> 01:19:59,801 Ihr müssten nie jemanden töten? 578 01:20:02,720 --> 01:20:03,721 Rechts. 579 01:20:05,097 --> 01:20:06,766 Die Tatsache, dass wir noch am Leben sind 580 01:20:07,308 --> 01:20:08,601 bedeutet, dass du und ich ... 581 01:20:09,352 --> 01:20:11,437 - Wir sind gleich. - Herr. 582 01:20:11,521 --> 01:20:12,939 Sir, warte einfach bitte. 583 01:20:13,022 --> 01:20:15,066 Festhalten. Sprechen wir, okay? 584 01:20:17,318 --> 01:20:18,318 In Ordnung. 585 01:20:19,028 --> 01:20:20,112 Also gut. 586 01:20:31,833 --> 01:20:33,334 Jun-u! 587 01:20:37,296 --> 01:20:39,090 Komm schon! 588 01:20:40,716 --> 01:20:42,134 Warum lassen Sie uns nicht leben? 589 01:20:43,386 --> 01:20:44,971 Was ist dann mit uns? 590 01:20:45,555 --> 01:20:47,682 Denken Sie, dass unser Leben wertlos ist? 591 01:20:48,808 --> 01:20:49,934 Also geh. 592 01:20:50,852 --> 01:20:52,520 Lass das Mädchen hier und geh. 593 01:20:53,646 --> 01:20:55,022 Ich werde dein Leben ersparen. 594 01:20:56,816 --> 01:20:58,568 Sie können all das Essen nehmen, das ich habe. 595 01:21:00,278 --> 01:21:01,278 Nur einmal. 596 01:21:02,947 --> 01:21:05,116 - Bleib zurück! Komm nicht näher! - Nur einmal! 597 01:21:05,199 --> 01:21:07,618 Wenn Sie noch einen Schritt machen, Ich werde dich töten! 598 01:21:08,202 --> 01:21:09,202 Nur… 599 01:21:09,662 --> 01:21:12,415 Vergiss, wir sind hier und lass uns in Ruhe! - Bleib zurück! 600 01:21:12,498 --> 01:21:14,250 Ich werde dich töten! 601 01:21:18,421 --> 01:21:20,006 NEIN! 602 01:21:21,716 --> 01:21:22,842 Yu-bin! 603 01:21:25,261 --> 01:21:27,346 Yu-bin! Yu-bin! 604 01:21:49,160 --> 01:21:50,161 Honig. 605 01:21:55,541 --> 01:21:56,541 Honig! 606 01:21:57,418 --> 01:22:00,296 - Yu-bin! - Honig! 607 01:22:07,637 --> 01:22:08,638 Es ist okay. 608 01:22:12,183 --> 01:22:14,602 Es ist okay. Ich liebe dich. 609 01:22:20,524 --> 01:22:21,943 Es tut mir leid, dass ich dich gescheitert habe. 610 01:22:30,701 --> 01:22:31,786 Es ist okay. 611 01:22:39,502 --> 01:22:40,502 Es ist in Ordnung. 612 01:22:42,505 --> 01:22:43,505 Es ist okay. 613 01:23:28,759 --> 01:23:29,844 Jun-u. 614 01:23:45,985 --> 01:23:47,570 Wir sind immer noch menschlich, weißt du? 615 01:23:49,238 --> 01:23:50,239 Und wir sind zusammen. 616 01:23:56,829 --> 01:23:58,080 Es ist jetzt okay. 617 01:24:00,124 --> 01:24:01,124 NEIN. 618 01:24:03,586 --> 01:24:04,670 NEIN. 619 01:24:59,475 --> 01:25:00,726 Scheiße! 620 01:25:14,198 --> 01:25:16,826 Festhalten. Warten. Eine Sekunde festhalten. Was ist los? 621 01:25:27,545 --> 01:25:29,547 Was zum Teufel passiert? 622 01:25:29,630 --> 01:25:31,465 Mein Gott. 623 01:25:36,053 --> 01:25:37,888 - Das Dach. Dach! - Warten Sie, dieses Ding ... 624 01:25:37,972 --> 01:25:39,515 - Wir müssen… - auf das Dach! 625 01:25:39,598 --> 01:25:41,016 - Beeil dich! Schere. - Scheiße! 626 01:25:41,100 --> 01:25:42,476 Die Schere! 627 01:26:14,466 --> 01:26:17,761 Bewegen! Bewegen! Aus dem Weg, Motherfucker! 628 01:26:17,845 --> 01:26:19,638 Bewegen! Bewegen! 629 01:26:42,661 --> 01:26:43,871 Aufleuchten! Schnell! Schnell! 630 01:26:59,261 --> 01:27:00,346 Yu-bin! 631 01:27:14,902 --> 01:27:15,902 - Jun-u. - Geh weg! 632 01:27:16,487 --> 01:27:17,404 Jun-u, komm schon! 633 01:27:17,488 --> 01:27:21,825 Gehen! Einfach geh! Gehen Sie auf das Dach, signalisieren Sie den Hubschrauber! 634 01:27:23,410 --> 01:27:24,703 Sie müssen sich beeilen, okay? 635 01:27:59,530 --> 01:28:00,531 NEIN. 636 01:28:01,073 --> 01:28:02,157 NEIN. 637 01:28:18,716 --> 01:28:21,468 Scheiße! Fick diese beschissene Wohnung! 638 01:28:31,770 --> 01:28:33,564 Der Hubschrauber. Der Hubschrauber? 639 01:28:47,745 --> 01:28:49,496 Hier gibt es Überlebende. 640 01:28:50,205 --> 01:28:51,832 Wir leben noch! 641 01:28:53,667 --> 01:28:55,878 Hier gibt es Überlebende! 642 01:28:58,047 --> 01:29:00,090 Wir leben! 643 01:29:01,300 --> 01:29:03,510 Hier gibt es Überlebende! 644 01:29:04,803 --> 01:29:07,014 Wir leben noch! 645 01:29:08,182 --> 01:29:10,351 hier drüben! 646 01:29:11,518 --> 01:29:13,354 Hier gibt es Überlebende! 647 01:29:15,272 --> 01:29:17,983 - Wir leben noch ... - Hier gibt es Überlebende! 648 01:29:18,067 --> 01:29:21,236 Wir leben noch hier oben. Bitte helfen Sie uns. 649 01:31:09,553 --> 01:31:12,014 Dies ist Kilo 717 Bravo Five Point. 650 01:31:12,097 --> 01:31:14,892 Wir haben zwei Überlebende gerettet aus dem Eunsol Apartment Complex. 651 01:31:14,975 --> 01:31:17,853 Dies ist Kilo 717 Bravo Five Point. 652 01:31:17,936 --> 01:31:20,481 Wir haben Überlebende gerettet aus dem Eunsol Apartment Complex. 653 01:31:20,564 --> 01:31:22,774 Transportieren sie zu Tango Two vorbei. 654 01:31:25,486 --> 01:31:27,571 Rufen Sie nach Hause verpasst? RUFEN SIE MICH AN 655 01:31:49,885 --> 01:31:52,888 unmöglich zu wissen Wie viele Menschen sind infiziert, 656 01:31:52,971 --> 01:31:55,224 Aber die Behörden spekulieren das mindestens 50.000 657 01:31:55,307 --> 01:31:57,684 sind im ganzen Land infiziert. 658 01:31:57,768 --> 01:32:00,562 Die Metropolregion wurde besonders hart getroffen 659 01:32:00,646 --> 01:32:05,359 Aufgrund des kompakten Abstands von Mieteinheiten Innerhalb verschiedener Apartmentkomplexe. 660 01:32:05,442 --> 01:32:08,904 Rettungsqualitäten konzentrieren sich Bei der Suche und Extraktion von Überlebenden 661 01:32:08,987 --> 01:32:13,909 Innerhalb des Gebiets durch Verfolgung von SOS -Nachrichten Gepostet in sozialen Medien von Zivilisten. 662 01:32:13,992 --> 01:32:16,495 Internet jeder Region und drahtlose Netzwerke 663 01:32:16,578 --> 01:32:18,288 wurden oder werden restauriert, 664 01:32:18,372 --> 01:32:21,750 Also die SOS -Nachrichten in sozialen Medien waren ziemlich effektiv. 665 01:32:21,833 --> 01:32:24,920 Katastrophe und Sicherheit jeder Region Gegenmaßnahmen des Hauptsitzes 666 01:32:25,003 --> 01:32:27,965 wird eine Kampagne bewerben Das ermutigt alle Überlebenden 667 01:32:28,048 --> 01:32:31,051 Um ihre aktuellen Standorte zu veröffentlichen in den sozialen Medien. 668 01:32:34,555 --> 01:32:40,310 669 01:32:40,394 --> 01:32:43,689 670 01:32:44,856 --> 01:32:49,361 47441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.