Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,622 --> 00:00:25,591
I want to tell you that I love you
2
00:00:25,725 --> 00:00:28,694
I want to tell you that I miss you
3
00:00:28,828 --> 00:00:32,229
Do you know when I lost you
4
00:00:32,365 --> 00:00:35,129
Life is meaningless to me
5
00:00:35,268 --> 00:00:38,533
I want to tell you that I miss you
6
00:00:38,671 --> 00:00:41,765
I want to tell you that I love you
7
00:00:41,908 --> 00:00:45,366
Without you...
8
00:00:45,512 --> 00:00:48,413
Life is pointless
9
00:00:48,548 --> 00:00:51,449
I'm crazy about you
10
00:00:51,584 --> 00:00:54,451
I am willing to lower myself to you
11
00:00:54,587 --> 00:00:57,647
I'll never betray you
12
00:00:57,791 --> 00:01:00,783
I want to tell you that I love you
13
00:01:00,927 --> 00:01:04,550
I want to tell you that I miss you
14
00:01:04,197 --> 00:01:07,633
I mean what I say
15
00:01:07,767 --> 00:01:11,259
I hope you do believe me
16
00:01:20,346 --> 00:01:21,711
Thanks for your work, everyone
17
00:01:21,981 --> 00:01:22,743
Thanks, guys
18
00:01:22,882 --> 00:01:23,940
Come, sit
19
00:01:24,840 --> 00:01:25,642
Please have a seat
20
00:01:30,790 --> 00:01:31,484
Let me introduce you
21
00:01:31,624 --> 00:01:33,785
The famous movie star Mr. Bai Ying
22
00:01:37,997 --> 00:01:39,965
Hello! Great song indeed
23
00:01:40,100 --> 00:01:41,226
Thank you
24
00:01:41,568 --> 00:01:42,694
Mr. Bai Ying is very nice
25
00:01:42,836 --> 00:01:44,701
He came all the way from the studio
26
00:01:44,838 --> 00:01:45,270
Thanks
27
00:01:45,405 --> 00:01:46,463
Not at all. I'll show up anytime...
28
00:01:46,606 --> 00:01:47,937
when Fen calls me
29
00:01:48,740 --> 00:01:48,972
You're too kind...
30
00:01:49,109 --> 00:01:53,239
Picture time, everyone
31
00:01:55,849 --> 00:01:57,770
Stand closer
32
00:01:58,585 --> 00:02:00,750
Another pose, Jin cong
33
00:02:01,200 --> 00:02:04,800
Sure, hurry
34
00:02:04,357 --> 00:02:05,756
Another one
35
00:02:05,892 --> 00:02:06,654
Look
36
00:02:06,793 --> 00:02:09,318
Who's that girl with Jin Cong?
37
00:02:09,462 --> 00:02:11,890
Without her, he's nobody
38
00:02:11,231 --> 00:02:13,620
Situ Fen, columnist
39
00:02:18,638 --> 00:02:19,662
Cheers
40
00:02:34,621 --> 00:02:40,958
The whole world has gone crazy
41
00:02:41,940 --> 00:02:47,550
Because of money
42
00:02:47,200 --> 00:02:53,537
If you are rich, you can have everything
43
00:02:53,673 --> 00:02:59,543
Girls will run after you
44
00:02:59,679 --> 00:03:06,175
Men work their lives away to get riches
45
00:03:06,319 --> 00:03:12,554
But they are just like misty dreams
46
00:03:12,692 --> 00:03:19,120
You'll only find troubles and heartbreak
47
00:03:19,265 --> 00:03:25,397
Oh...you are alone when you wake up
from your dream
48
00:03:25,538 --> 00:03:32,000
Don't dream about this world
49
00:03:56,636 --> 00:04:03,132
Men work their lives away to get riches
50
00:04:03,276 --> 00:04:09,408
But they are just like misty dreams
51
00:04:09,549 --> 00:04:16,113
You'll only find troubles and heartbreak
52
00:04:16,256 --> 00:04:22,422
Oh...you are alone when you wake up
from your dream
53
00:04:22,562 --> 00:04:29,297
Don't dream about this world
54
00:04:34,240 --> 00:04:35,468
Round of applause
55
00:04:50,230 --> 00:04:50,990
Let me introduce
56
00:04:51,391 --> 00:04:52,415
Miss Situ Fen
57
00:04:52,558 --> 00:04:52,990
Hello
58
00:04:53,126 --> 00:04:54,354
Mr. Wu Yaozu
59
00:04:54,627 --> 00:04:55,889
-Mr. Jin Cong
-Hello
60
00:04:56,162 --> 00:04:58,187
This is Mrs. Wang... um, Miss Chen
61
00:04:58,331 --> 00:04:59,298
Please have a seat
62
00:05:03,903 --> 00:05:05,666
Jin Cong, you want to earn more?
63
00:05:06,720 --> 00:05:07,403
Haven't heard of anyone who doesn't
64
00:05:08,708 --> 00:05:10,676
Mr. Wu is a specialist
in the stock market
65
00:05:10,977 --> 00:05:12,171
He's got insider news
66
00:05:12,412 --> 00:05:14,937
Mr. Wu will show you
how to make quick cash
67
00:05:15,810 --> 00:05:17,140
Thank you, Mr. Wu
68
00:05:24,257 --> 00:05:27,317
Don't mention it.
I'll let you know the news
69
00:05:28,394 --> 00:05:29,292
Excuse me
70
00:05:30,630 --> 00:05:31,520
We'd like to take a walk
71
00:05:39,720 --> 00:05:40,300
Mr. Wu is quite witty
72
00:05:41,700 --> 00:05:42,167
He's a smart guy
73
00:05:42,308 --> 00:05:43,775
He worked in our company as a secretary
74
00:05:43,910 --> 00:05:45,275
Then he realized
he could earn more in stocks
75
00:05:45,411 --> 00:05:46,537
So he left the company
76
00:05:46,679 --> 00:05:48,442
He's made millions already
77
00:05:48,581 --> 00:05:49,775
Millions?
78
00:05:50,783 --> 00:05:52,580
No wonder his girlfriend is so pretty
79
00:05:53,286 --> 00:05:55,550
What has that got to do with his wealth?
80
00:05:55,988 --> 00:05:58,821
These days...
81
00:05:59,459 --> 00:06:00,756
money is definitely an asset
82
00:06:01,361 --> 00:06:02,658
You are always so vulgar
83
00:06:02,795 --> 00:06:05,930
You talk about money all day
84
00:06:05,998 --> 00:06:06,657
Okay enough
85
00:06:06,799 --> 00:06:08,357
Biyun isn't his girlfriend
86
00:06:08,501 --> 00:06:09,365
Her husband is Mr. Wang...
87
00:06:09,502 --> 00:06:12,198
who worked as an engineer in our factory
88
00:06:12,338 --> 00:06:13,930
He lost a leg...
89
00:06:14,730 --> 00:06:15,970
in an accident
90
00:06:15,241 --> 00:06:16,731
So he couldn't work anymore
91
00:06:16,876 --> 00:06:18,537
With the money from his insurance
92
00:06:18,678 --> 00:06:20,202
And the compensation from our company
93
00:06:20,346 --> 00:06:22,507
He asked Biyun to do business
with Mr. Wu
94
00:06:22,648 --> 00:06:23,910
I heard she's made some money
95
00:06:24,817 --> 00:06:27,115
So Mr. Wu is a nice guy
96
00:06:27,253 --> 00:06:28,481
That's right
97
00:06:29,255 --> 00:06:31,485
Excuse me, we have to entertain
Mr. Bai Ying
98
00:06:32,525 --> 00:06:34,490
Let Jin Cong keep me company
99
00:06:34,360 --> 00:06:36,294
Introduce Annie to Mr. Bai Ying
100
00:06:36,896 --> 00:06:38,727
Annie is his biggest fan
101
00:06:38,865 --> 00:06:39,832
Really?
102
00:06:40,233 --> 00:06:41,825
Look at him, with Jin Cong as his buddy
103
00:06:41,968 --> 00:06:43,230
He's forgotten about his wife
104
00:06:43,936 --> 00:06:46,336
I'm jealous
105
00:06:50,176 --> 00:06:51,734
Lingling is pretty
106
00:06:51,878 --> 00:06:53,380
I'm very interested in her
107
00:06:53,613 --> 00:06:56,275
But she kept saying I'm like a brother
108
00:06:56,416 --> 00:06:57,713
So I can't pursue her
109
00:06:58,851 --> 00:07:01,342
But you are with Annie now
110
00:07:02,288 --> 00:07:03,755
You know Annie, she's very nice to you
111
00:07:03,890 --> 00:07:05,653
Because you're like a brother to me
112
00:07:05,792 --> 00:07:08,283
She quits playing mahjong at this hour...
113
00:07:08,428 --> 00:07:09,554
to support you everyday
114
00:07:09,929 --> 00:07:10,827
In that case...
115
00:07:10,963 --> 00:07:12,521
It's difficult for me to pursue Lingling
116
00:07:14,100 --> 00:07:15,320
Let's have it this way
117
00:07:15,168 --> 00:07:17,932
I ask Lingling to join me for drinks
tomorrow afternoon?
118
00:07:18,700 --> 00:07:19,594
Drop by my house at that time
119
00:07:19,739 --> 00:07:20,865
Then I'll make an excuse to leave
120
00:07:21,700 --> 00:07:22,998
Then, you could...
121
00:07:24,844 --> 00:07:25,640
Yes
122
00:07:27,647 --> 00:07:28,477
No
123
00:07:29,348 --> 00:07:30,144
Why not?
124
00:07:32,518 --> 00:07:35,783
There's one rule in my house
125
00:07:36,756 --> 00:07:37,620
What rule?
126
00:07:39,325 --> 00:07:40,519
Unleash my libido before I leave home
127
00:07:40,860 --> 00:07:41,792
How does she do that?
128
00:08:05,351 --> 00:08:07,285
It's like squeezing a fruit...
129
00:08:07,420 --> 00:08:08,887
clean of its juice
130
00:08:09,755 --> 00:08:10,551
I'm totally wiped out
131
00:08:11,691 --> 00:08:12,623
It's terrible
132
00:08:14,527 --> 00:08:15,789
How about...
133
00:08:15,928 --> 00:08:17,725
you buy two sleeping pills
134
00:08:17,864 --> 00:08:19,195
Grind them into powder
135
00:08:19,332 --> 00:08:20,390
Before closing the deal
136
00:08:20,533 --> 00:08:22,262
Have a drink with her
137
00:08:22,401 --> 00:08:24,460
and slip the powder in her glass
138
00:08:24,604 --> 00:08:27,129
Then she'll fall asleep
139
00:08:27,273 --> 00:08:28,934
Then you can get away with it
140
00:08:31,711 --> 00:08:32,769
You're good!
141
00:08:33,145 --> 00:08:34,806
I'm sure she'll sing
142
00:08:34,947 --> 00:08:37,177
Darling, I am happy!
143
00:08:39,118 --> 00:08:40,244
Have you bought it?
144
00:08:48,160 --> 00:08:49,149
Brother Luo
145
00:08:51,297 --> 00:08:52,195
Brother Luo
146
00:08:52,698 --> 00:08:53,596
Lingling
147
00:09:00,339 --> 00:09:01,237
Sit down
148
00:09:06,379 --> 00:09:07,107
What would you like to drink?
149
00:09:07,246 --> 00:09:08,372
Orange juice, please
150
00:09:11,170 --> 00:09:12,177
-One orange juice
-Sure
151
00:09:20,260 --> 00:09:20,924
Ladies and gentlemen
152
00:09:21,600 --> 00:09:24,757
Welcome to the birthday party of
153
00:09:24,897 --> 00:09:26,228
Doctor Ouyang Zhenggang
154
00:09:26,365 --> 00:09:29,493
We wish him to have a wonderful birthday
155
00:09:45,718 --> 00:09:47,490
The doctor is good looking
156
00:09:48,354 --> 00:09:49,878
He's the best
157
00:09:50,220 --> 00:09:51,387
His wife is well accomplished
158
00:09:51,524 --> 00:09:54,550
She's an activist with the women circles
159
00:09:55,227 --> 00:09:56,285
Waitress
160
00:09:58,564 --> 00:10:00,122
Send half a dozen of champagnes
to the band
161
00:10:00,266 --> 00:10:01,960
Yes
162
00:10:02,335 --> 00:10:03,700
Very generous
163
00:10:05,237 --> 00:10:07,228
Come..., wait, one more
164
00:10:07,373 --> 00:10:08,340
Let's take a picture together
165
00:10:10,443 --> 00:10:12,502
Come here
166
00:10:14,981 --> 00:10:16,881
Right, this is good
167
00:10:17,149 --> 00:10:18,878
Bye...
168
00:10:20,453 --> 00:10:21,351
What is it?
169
00:10:21,487 --> 00:10:23,751
Excuse me,
I have to head back to the studio
170
00:10:23,889 --> 00:10:26,221
Sure, thanks...
171
00:10:26,359 --> 00:10:28,293
Thanks, bye
172
00:10:30,162 --> 00:10:31,940
See you
173
00:10:32,164 --> 00:10:32,755
What would you like to drink?
174
00:10:32,898 --> 00:10:33,660
What're you having?
175
00:10:33,799 --> 00:10:34,458
Glass of wine
176
00:10:34,600 --> 00:10:35,362
I'll have the same
177
00:10:35,501 --> 00:10:36,627
Then we'll have brandy
178
00:10:37,103 --> 00:10:37,933
Sure
179
00:10:57,857 --> 00:10:59,850
Dad
180
00:10:59,225 --> 00:11:00,123
Hey, you haven't slept yet?
181
00:11:02,795 --> 00:11:04,570
Not feeling sleepy
182
00:11:04,196 --> 00:11:05,390
How come?
183
00:11:05,531 --> 00:11:08,125
Mom is always coming home late
184
00:11:08,734 --> 00:11:10,895
she has to socialize with clients
185
00:11:11,370 --> 00:11:13,770
But when you were working
186
00:11:13,906 --> 00:11:16,204
You never stayed out this late
187
00:11:23,315 --> 00:11:24,577
Enough on this topic
188
00:11:26,419 --> 00:11:28,284
Your mom works very hard
189
00:11:28,954 --> 00:11:31,115
She works hard for us, you know?
190
00:11:35,327 --> 00:11:36,851
I've lost a leg
191
00:11:37,797 --> 00:11:39,788
I don't have any hope
192
00:11:42,168 --> 00:11:44,363
except for you to be a good person
193
00:11:48,307 --> 00:11:51,367
Go to bed now, son
194
00:11:53,450 --> 00:11:54,103
Go
195
00:12:05,558 --> 00:12:07,992
Thanks
196
00:12:16,936 --> 00:12:20,463
No, I don't want to be seen
197
00:12:23,309 --> 00:12:24,298
Who cares?
198
00:13:09,855 --> 00:13:10,981
You must do as we agreed
199
00:13:11,123 --> 00:13:13,421
I'll wait for you at 3:30
200
00:13:15,861 --> 00:13:16,987
Have a seat
201
00:13:17,129 --> 00:13:18,653
Sit down, don't be formal
202
00:13:22,268 --> 00:13:24,828
Nice necklace
203
00:13:26,205 --> 00:13:27,900
It costs three and a half grand
204
00:13:28,174 --> 00:13:29,368
This is the latest style,
it's not expensive
205
00:13:31,430 --> 00:13:33,568
Why don't you let him go out tomorrow?
206
00:13:33,712 --> 00:13:35,703
So that he can have a drink at my flat
207
00:13:36,215 --> 00:13:38,740
What? You don't have bad intentions,
I hope?
208
00:13:39,385 --> 00:13:40,545
Of course not
209
00:13:40,686 --> 00:13:42,449
Everyone knows that I'm a decent person
210
00:13:43,422 --> 00:13:45,490
Big bro, don't you agree?
211
00:13:45,191 --> 00:13:46,283
Certainly...
212
00:13:47,960 --> 00:13:49,188
I bet you don't have the guts
213
00:13:50,696 --> 00:13:52,288
Three o'clock then
214
00:14:33,205 --> 00:14:37,107
Go now, no one's around
215
00:14:38,577 --> 00:14:39,703
Get off the car
216
00:14:57,196 --> 00:14:59,323
I don't like the way
you're flirting with Mrs. Luo
217
00:15:01,267 --> 00:15:02,325
There's nothing going on
218
00:15:04,360 --> 00:15:06,266
Really?
She pinches your thigh in public
219
00:15:06,538 --> 00:15:07,562
It's ridiculous
220
00:15:08,400 --> 00:15:10,133
She did? I didn't feel a thing
221
00:15:11,176 --> 00:15:12,541
You must be blind
222
00:15:13,646 --> 00:15:14,840
Blind?
223
00:15:16,282 --> 00:15:18,790
Or you're so blinded by success
224
00:15:18,217 --> 00:15:20,208
that your limbs have gone numb?
225
00:15:22,870 --> 00:15:23,645
I don't think so
226
00:15:24,857 --> 00:15:25,983
Feeling jealous, is it?
227
00:15:30,963 --> 00:15:33,932
I have never seen you like this, Fen
228
00:15:34,700 --> 00:15:37,225
In a way your envy makes me feel nice
229
00:15:40,390 --> 00:15:42,633
It means you love me
230
00:15:45,911 --> 00:15:48,505
Take a shower now,
I've arranged a photo session
231
00:15:48,647 --> 00:15:50,842
at 1 0 a.m. tomorrow
for you with the press
232
00:15:50,983 --> 00:15:52,143
OK
233
00:16:14,406 --> 00:16:15,805
The art of love making
234
00:16:15,941 --> 00:16:17,636
Woman's most sensual zone
235
00:16:17,776 --> 00:16:19,403
Sex Techniques
236
00:16:42,501 --> 00:16:43,559
What are you doing?
237
00:16:45,471 --> 00:16:46,802
What?
238
00:18:28,400 --> 00:18:31,168
No...
239
00:18:31,310 --> 00:18:34,473
Stop it...
240
00:18:56,502 --> 00:18:57,901
You said you love me?
241
00:18:59,138 --> 00:19:00,400
Why are you pushing me away?
242
00:19:06,780 --> 00:19:07,739
If you don't respect me...
243
00:19:07,880 --> 00:19:09,871
I won't come here anymore
244
00:19:18,724 --> 00:19:20,890
What's with you?
245
00:19:22,794 --> 00:19:24,910
Sorry
246
00:19:33,405 --> 00:19:34,531
Bye
247
00:19:37,900 --> 00:19:38,271
Tomorrow at 10 a.m.
248
00:19:38,410 --> 00:19:39,809
I'll pick you up for the photo session
249
00:19:39,945 --> 00:19:41,300
Sure
250
00:20:32,798 --> 00:20:33,560
Is Zhiqiang asleep?
251
00:20:33,699 --> 00:20:34,996
Yes, why are you so late?
252
00:20:35,801 --> 00:20:37,530
I had a hectic day
253
00:20:37,903 --> 00:20:39,530
I better have the keys duplicated
254
00:20:39,671 --> 00:20:40,729
So that I don't have to wake you
255
00:20:50,482 --> 00:20:51,744
What are you doing up?
256
00:20:53,510 --> 00:20:54,279
Waiting for you
257
00:21:50,750 --> 00:21:51,201
You've been drinking?
258
00:22:02,921 --> 00:22:04,411
I'm tired, I have to sleep
259
00:22:07,759 --> 00:22:09,454
We haven't had sex in two weeks
260
00:22:12,664 --> 00:22:13,631
I thought it's so sweet of you...
261
00:22:13,765 --> 00:22:15,270
to wait up for me
262
00:22:15,167 --> 00:22:16,327
So this is what it's all about
263
00:22:26,745 --> 00:22:28,576
Of late why have you been acting
so detached?
264
00:22:29,681 --> 00:22:30,807
Stop nagging
265
00:22:31,783 --> 00:22:33,341
I put food on the table during the day
266
00:22:33,485 --> 00:22:36,113
and at night I'm your whore?
267
00:22:37,956 --> 00:22:38,786
Come on
268
00:22:40,926 --> 00:22:42,416
Get it over with
269
00:22:42,561 --> 00:22:44,153
So that I can sleep
270
00:22:59,611 --> 00:23:00,908
Go to sleep then
271
00:23:15,994 --> 00:23:17,859
Yang Biji
272
00:23:29,674 --> 00:23:31,164
It hurts here
273
00:23:31,510 --> 00:23:32,807
Better go inside and check
274
00:23:36,715 --> 00:23:37,841
Please lie down
275
00:23:48,193 --> 00:23:49,319
Here?
276
00:23:52,631 --> 00:23:54,292
-Here?
-No
277
00:23:57,669 --> 00:23:58,897
Here?
278
00:24:00,500 --> 00:24:01,131
How does it hurt?
279
00:24:02,340 --> 00:24:03,329
Tickles
280
00:24:06,378 --> 00:24:07,572
Then it doesn't hurt
281
00:24:09,470 --> 00:24:10,605
I think it's here
282
00:24:13,118 --> 00:24:14,210
Here?
283
00:24:15,987 --> 00:24:17,454
It could be metrities
284
00:24:17,589 --> 00:24:18,851
I'll check for you
285
00:24:22,928 --> 00:24:24,259
What are you doing?
286
00:24:24,396 --> 00:24:25,454
Please take off your pants
287
00:24:26,264 --> 00:24:28,610
Doctor...
288
00:24:33,805 --> 00:24:35,966
I have to take off my pants?
289
00:24:36,107 --> 00:24:38,302
If not, how can I examine you?
290
00:24:39,478 --> 00:24:41,207
Do I have to?
291
00:24:41,346 --> 00:24:42,779
Yes, Miss
292
00:24:43,648 --> 00:24:45,445
Do I really have to?
293
00:24:45,584 --> 00:24:46,812
Yes, miss
294
00:24:47,619 --> 00:24:48,916
Really?
295
00:24:51,220 --> 00:24:53,889
You must be a dirty doctor
296
00:24:55,560 --> 00:24:58,222
Miss...
297
00:24:59,464 --> 00:25:00,954
Unbelievable
298
00:25:06,304 --> 00:25:07,168
He's here
299
00:25:12,577 --> 00:25:14,101
You're on time
300
00:25:15,347 --> 00:25:16,211
Lingling
301
00:25:18,383 --> 00:25:19,941
Didn't expect to see you
302
00:25:20,185 --> 00:25:21,652
I'm looking for Jin Cong
303
00:25:21,786 --> 00:25:23,480
He will teach me to sing
"the Lemon Moon"
304
00:25:24,389 --> 00:25:26,118
Why don't you come to me?
I know that song
305
00:25:26,258 --> 00:25:27,880
Really?
306
00:25:27,225 --> 00:25:28,351
You ask Jin Cong
307
00:25:31,620 --> 00:25:31,892
He'll teach you
308
00:25:32,300 --> 00:25:34,210
I've got some errands to run
309
00:25:35,467 --> 00:25:36,559
Bye...
310
00:25:40,138 --> 00:25:43,437
Aren't you going to teach me sing?
311
00:25:44,420 --> 00:25:45,407
Why do you keep staring at me?
312
00:25:46,440 --> 00:25:47,568
You won't let me stare at you?
313
00:25:48,246 --> 00:25:50,430
Your eyes...
314
00:25:50,315 --> 00:25:51,407
What?
315
00:25:51,550 --> 00:25:54,410
I...I'm afraid to look
316
00:25:56,454 --> 00:25:57,648
Why?
317
00:25:57,923 --> 00:26:00,160
Because...
318
00:26:00,158 --> 00:26:02,920
Because I will...
319
00:26:02,227 --> 00:26:03,216
What?
320
00:26:04,290 --> 00:26:05,326
My heart beats rapidly
321
00:26:10,335 --> 00:26:11,859
What are you doing?
322
00:26:14,873 --> 00:26:17,205
Trying to listen to your heart beat
323
00:26:18,430 --> 00:26:19,320
You're bad
324
00:26:20,979 --> 00:26:22,537
Aren't you going to teach me sing?
325
00:26:22,681 --> 00:26:24,148
Sure, I'll teach you
326
00:26:30,789 --> 00:26:38,286
The moon is like a lemon,
hanging in the sky
327
00:26:38,430 --> 00:26:45,962
We are taking a moonlight stroll
328
00:26:46,104 --> 00:26:50,200
The flower petals are everywhere
329
00:26:50,342 --> 00:26:54,278
Dazed in the moonlight
330
00:26:54,412 --> 00:26:58,700
O' my beloved, lots & lots of love
331
00:26:58,149 --> 00:27:01,915
Whispering softly by the ear
332
00:27:02,530 --> 00:27:05,420
We are taking a stroll
333
00:27:05,557 --> 00:27:10,927
under the yellow moonlight
334
00:27:34,185 --> 00:27:34,947
Hey
335
00:27:40,792 --> 00:27:42,419
Nice car
336
00:27:43,228 --> 00:27:44,525
Pretty lady
337
00:27:54,390 --> 00:27:54,937
Yours
338
00:27:55,730 --> 00:27:55,767
Mine?
339
00:27:56,841 --> 00:27:57,773
For you
340
00:27:58,430 --> 00:27:59,510
Why?
341
00:27:59,644 --> 00:28:01,168
Because you appreciate it
342
00:28:06,351 --> 00:28:07,318
Thanks
343
00:28:09,487 --> 00:28:10,476
Where are you going?
344
00:28:12,230 --> 00:28:13,120
Here
345
00:28:19,330 --> 00:28:20,661
Sorry, Zhenggang
346
00:28:20,799 --> 00:28:21,458
You go ahead and eat
347
00:28:21,599 --> 00:28:22,623
I've a meeting to attend
348
00:28:22,767 --> 00:28:23,756
Sure...
349
00:28:24,135 --> 00:28:25,329
You have meetings everyday
350
00:28:25,470 --> 00:28:26,368
You don't even have time to eat
351
00:28:26,504 --> 00:28:27,766
Be careful with your health
352
00:28:27,906 --> 00:28:29,897
The function is for a good cause
353
00:28:30,410 --> 00:28:30,973
Hurry back
354
00:28:34,379 --> 00:28:36,142
Yes
355
00:28:36,448 --> 00:28:37,813
May I ask who this is?
356
00:28:38,830 --> 00:28:39,141
Please hold on
357
00:28:39,684 --> 00:28:41,618
There's a Miss Yang
358
00:28:41,753 --> 00:28:42,651
She said she's your patient
359
00:28:42,787 --> 00:28:44,186
She wants to speak to you
360
00:28:49,527 --> 00:28:52,496
Hello, speaking
361
00:28:52,630 --> 00:28:53,494
You are?
362
00:28:56,000 --> 00:28:57,399
Biji
363
00:28:57,535 --> 00:28:59,867
I was in your clinic this morning
364
00:29:00,400 --> 00:29:00,971
Biji?
365
00:29:02,207 --> 00:29:04,380
Sorry, I can't quite recall
366
00:29:04,175 --> 00:29:05,500
This morning
367
00:29:05,143 --> 00:29:08,476
I called you a dirty doctor
368
00:29:10,448 --> 00:29:12,643
Oh, it's you. What's wrong?
369
00:29:14,986 --> 00:29:16,578
My stomach hurts
370
00:29:16,721 --> 00:29:18,780
Please come by my place
371
00:29:19,124 --> 00:29:22,355
What? You haven't gone to the doctor?
372
00:29:22,494 --> 00:29:24,758
No
373
00:29:24,896 --> 00:29:27,126
You haven't?
374
00:29:28,199 --> 00:29:29,996
Please come over
375
00:29:32,300 --> 00:29:37,669
I live on 7th floor, No. 1 0 Mid Levels
376
00:29:37,809 --> 00:29:39,276
Please doctor, hurry
377
00:29:39,410 --> 00:29:41,640
7th floor, no. 1 0 Mid Levels
378
00:29:43,214 --> 00:29:44,943
Hello...
379
00:29:48,319 --> 00:29:49,911
T ell the driver to get ready,
I've a patient
380
00:29:56,270 --> 00:29:57,756
Miss, the bath is ready
381
00:29:58,229 --> 00:29:59,253
Miss
382
00:29:59,397 --> 00:30:01,126
The bath is ready
383
00:30:02,901 --> 00:30:04,163
So drunk
384
00:30:31,196 --> 00:30:33,460
Allow me, Miss
385
00:30:33,598 --> 00:30:34,690
Let me
386
00:30:36,367 --> 00:30:38,426
The water is everywhere
387
00:30:53,718 --> 00:30:54,412
Who is this?
388
00:30:54,552 --> 00:30:55,314
The doctor
389
00:31:07,999 --> 00:31:08,966
What now, doctor?
390
00:31:11,302 --> 00:31:12,599
Put this away
391
00:31:12,737 --> 00:31:14,170
I'll pick her up
392
00:31:24,849 --> 00:31:26,976
Why are you touch me?
393
00:31:27,619 --> 00:31:29,644
I am a spinster
394
00:31:29,787 --> 00:31:32,153
Are you trying to destroy my purity?
395
00:31:32,457 --> 00:31:33,651
I kill you
396
00:31:34,425 --> 00:31:37,883
You bastard
397
00:31:39,898 --> 00:31:43,197
He didn't mean it
398
00:31:44,302 --> 00:31:46,650
Sorry, doctor
399
00:31:46,671 --> 00:31:47,899
Don't worry
400
00:31:48,573 --> 00:31:49,938
Sorry
401
00:31:50,208 --> 00:31:51,368
Don't worry
402
00:31:55,813 --> 00:31:56,973
Sorry
403
00:31:57,115 --> 00:31:58,343
Sorry?
404
00:32:02,287 --> 00:32:04,278
Please take off your clothes
405
00:32:04,422 --> 00:32:05,320
And put this one
406
00:32:05,456 --> 00:32:06,787
I'll get the maid to dry these off
407
00:32:07,992 --> 00:32:09,960
Please. Get out
408
00:32:17,335 --> 00:32:18,927
Miss, please change to the dry clothes
409
00:32:19,337 --> 00:32:20,565
Or you'll catch a cold
410
00:32:20,705 --> 00:32:23,300
I'm not kidding, hurry
411
00:32:51,803 --> 00:32:58,709
Miss...
412
00:33:05,817 --> 00:33:08,581
Please tell your maid to dry my clothes
413
00:33:08,987 --> 00:33:10,545
Dry off these clothes
414
00:33:47,392 --> 00:33:48,416
See through?
415
00:34:32,103 --> 00:34:34,867
Doctor, please come out
416
00:34:36,474 --> 00:34:40,205
Come out and have a seat
417
00:34:41,946 --> 00:34:42,935
Please
418
00:34:52,230 --> 00:34:53,115
Please
419
00:35:10,241 --> 00:35:10,798
Have some tea
420
00:35:10,942 --> 00:35:13,410
No, thanks.
Just ask your maid to dry my clothes
421
00:35:14,812 --> 00:35:15,972
She knows
422
00:35:50,181 --> 00:35:53,150
I thought you had a stomachache
423
00:35:56,554 --> 00:35:58,954
Not anymore
424
00:36:02,460 --> 00:36:04,985
This girl is having some mental problems
425
00:36:06,364 --> 00:36:08,195
Please don't look at me so severely
426
00:36:09,660 --> 00:36:11,261
You'll know soon
427
00:36:11,636 --> 00:36:13,399
If she isn't crazy
428
00:36:13,771 --> 00:36:14,931
Must be a slut
429
00:36:16,140 --> 00:36:18,165
Definitely
430
00:36:21,812 --> 00:36:23,279
Keep your eyes shut
431
00:36:24,782 --> 00:36:26,807
The medicine will kick in
432
00:36:28,986 --> 00:36:31,113
The way she looks at me
433
00:36:31,255 --> 00:36:32,552
Maybe she isn't a slut
434
00:36:33,824 --> 00:36:35,985
But she's definitely crazy
435
00:40:21,285 --> 00:40:23,719
Biyun, want some fruits?
436
00:40:24,355 --> 00:40:25,253
No thanks
437
00:40:27,591 --> 00:40:28,489
Hurry back
438
00:40:30,161 --> 00:40:31,651
You think I like going out?
439
00:40:31,796 --> 00:40:33,127
Just because I've got work to do
440
00:40:33,264 --> 00:40:34,231
I have to go out to entertain people
441
00:40:34,365 --> 00:40:35,730
How else'd I keep updated
with latest in stocks?
442
00:40:35,866 --> 00:40:36,833
God, I've been so busy
443
00:40:36,967 --> 00:40:38,525
And all you do is nag
444
00:40:42,573 --> 00:40:43,471
-Biyun
-Hey
445
00:41:02,927 --> 00:41:03,894
Follow that car in the front
446
00:41:04,280 --> 00:41:06,870
Do you have cab fare?
447
00:41:17,700 --> 00:41:18,474
Is that your dad?
448
00:41:20,711 --> 00:41:21,769
Dad must be having an affair
449
00:41:21,912 --> 00:41:23,436
Your mom sent you after him?
450
00:41:47,171 --> 00:41:48,263
Just follow them
451
00:41:48,405 --> 00:41:49,565
You don't need to follow them
452
00:41:49,707 --> 00:41:50,969
They're having an affair
453
00:41:51,108 --> 00:41:51,904
What?
454
00:41:52,420 --> 00:41:53,134
What are you talking about?
455
00:41:56,780 --> 00:41:57,542
Really?
456
00:43:09,353 --> 00:43:10,718
You love me?
457
00:43:11,188 --> 00:43:11,882
Of course
458
00:43:13,570 --> 00:43:14,615
Love you to death
459
00:43:32,509 --> 00:43:33,601
Is that so?
460
00:43:34,545 --> 00:43:35,569
Of course
461
00:43:35,946 --> 00:43:37,311
Love you to death
462
00:43:53,130 --> 00:43:54,280
Thank you
463
00:43:56,333 --> 00:43:57,823
Leaving so soon?
464
00:44:09,747 --> 00:44:12,375
1 0,000 good enough?
465
00:44:14,840 --> 00:44:15,176
Too little
466
00:44:18,122 --> 00:44:19,817
20,000?
467
00:44:33,370 --> 00:44:34,632
Happy now?
468
00:44:36,140 --> 00:44:37,300
Thank you
469
00:44:37,441 --> 00:44:38,772
Don't worry
470
00:45:28,525 --> 00:45:29,924
You're quite well built
471
00:45:32,629 --> 00:45:35,564
What about 40,000 or 50,000?
472
00:45:37,670 --> 00:45:38,227
You happy now?
473
00:45:39,269 --> 00:45:40,463
What do you mean?
474
00:45:41,505 --> 00:45:42,631
You are so vulgar
475
00:45:43,140 --> 00:45:44,266
Not everyone is so shallow
476
00:45:44,408 --> 00:45:46,205
Don't you know
there's love other than money?
477
00:45:48,412 --> 00:45:50,642
Men at my age
478
00:45:50,781 --> 00:45:52,900
Who will be attracted by me?
479
00:45:54,551 --> 00:45:56,246
Don't underestimate yourself
480
00:45:56,687 --> 00:45:58,245
You are kind
481
00:45:58,388 --> 00:46:00,150
With your class and gentlemanly manner
482
00:46:00,157 --> 00:46:01,818
Many girls will fall for you
483
00:46:04,194 --> 00:46:05,388
A gentleman?
484
00:46:06,163 --> 00:46:07,152
Come
485
00:46:10,701 --> 00:46:11,759
Sit
486
00:46:16,730 --> 00:46:17,438
Look
487
00:46:18,575 --> 00:46:21,567
I don't really see it
488
00:46:23,213 --> 00:46:27,470
Or is it the way I smile?
489
00:46:27,184 --> 00:46:29,618
Or is it my silver hair?
490
00:46:30,788 --> 00:46:32,756
Is she really interested in me?
491
00:46:33,724 --> 00:46:35,123
See what I was talking about?
492
00:46:49,873 --> 00:46:52,501
I've seen you on TV
493
00:46:53,143 --> 00:46:55,373
I've seen your picture in the papers
494
00:46:56,580 --> 00:46:58,470
And I thought to myself
495
00:46:59,883 --> 00:47:03,319
If only I've a husband like you
496
00:47:06,560 --> 00:47:07,751
I'll be satisfied
497
00:47:10,160 --> 00:47:11,718
There's nothing wrong with me
498
00:47:12,290 --> 00:47:13,826
I just want to be with you
499
00:47:14,464 --> 00:47:16,489
With you being around...
500
00:47:17,868 --> 00:47:20,496
I will feel very secured
501
00:47:25,509 --> 00:47:29,309
No, don't insult me with money
502
00:47:30,514 --> 00:47:36,146
No...
503
00:47:42,826 --> 00:47:46,922
Sorry, I thought wrong of you
504
00:48:03,513 --> 00:48:04,741
But...
505
00:48:04,882 --> 00:48:08,790
I'm married, I'm a family man
506
00:48:08,852 --> 00:48:11,320
And I've got a wife
507
00:48:14,358 --> 00:48:15,916
You know about that?
508
00:48:16,226 --> 00:48:17,488
Then why...
509
00:48:19,290 --> 00:48:20,587
I don't expect much
510
00:48:21,980 --> 00:48:25,501
I just want you to drop by
from time to time
511
00:48:25,636 --> 00:48:27,103
Then I'll be happy
512
00:48:36,847 --> 00:48:38,178
You promise me
513
00:48:39,820 --> 00:48:44,213
Promise me...
514
00:48:55,332 --> 00:48:57,163
Doctor, what's wrong with my son?
515
00:48:58,468 --> 00:48:59,366
He's fine
516
00:49:00,370 --> 00:49:01,902
The leg is injured quite severely
517
00:49:02,973 --> 00:49:03,871
Better watch out
518
00:49:04,700 --> 00:49:05,702
keep an eye on your kid
519
00:49:06,576 --> 00:49:07,543
Thanks
520
00:49:16,486 --> 00:49:20,388
Zhiqiang
521
00:49:23,627 --> 00:49:24,992
My son
522
00:49:28,498 --> 00:49:29,396
Dad
523
00:49:30,901 --> 00:49:32,425
Calm down
524
00:49:32,569 --> 00:49:34,400
I won't get angry
525
00:49:35,372 --> 00:49:37,135
Don't run away without telling me
526
00:49:37,507 --> 00:49:38,405
Got it?
527
00:49:45,480 --> 00:49:45,980
Does it hurt?
528
00:49:46,350 --> 00:49:47,578
A little
529
00:49:53,560 --> 00:49:55,217
Zhiqiang
530
00:49:57,160 --> 00:49:58,525
He's asleep, don't wake him
531
00:49:59,596 --> 00:50:01,393
You got my note on the door?
532
00:50:02,933 --> 00:50:04,560
How could you let him...
533
00:50:04,701 --> 00:50:05,827
run around?
534
00:50:06,636 --> 00:50:07,762
You're useless
535
00:50:07,904 --> 00:50:09,269
You can't even watch a kid
536
00:50:19,149 --> 00:50:20,810
Jin Cong
537
00:50:25,789 --> 00:50:27,450
You left early this morning,
where were you?
538
00:50:28,458 --> 00:50:29,584
Why are you such a nag?
539
00:50:33,997 --> 00:50:35,430
You went out with Mrs. Luo?
540
00:50:37,768 --> 00:50:38,666
And what if I did?
541
00:50:39,302 --> 00:50:41,650
There's a rumor
542
00:50:41,204 --> 00:50:43,764
Maybe you shouldn't spend
so much time with her
543
00:50:45,800 --> 00:50:46,373
Are you jealous?
544
00:50:49,813 --> 00:50:51,212
A rumor is a rumor
545
00:50:52,182 --> 00:50:54,241
An actor's career path
546
00:50:54,384 --> 00:50:55,612
is like climbing up the stairs
547
00:50:55,752 --> 00:50:58,160
step by step, not easy
548
00:50:59,723 --> 00:51:02,453
But it's very easy to fall down
549
00:51:04,294 --> 00:51:05,420
Are you threatening me?
550
00:51:12,436 --> 00:51:13,903
If there's anything I can help
551
00:51:14,370 --> 00:51:15,610
Call me
552
00:51:17,274 --> 00:51:18,866
We'll always be friends
553
00:51:34,910 --> 00:51:35,285
I'm a gynecologist
554
00:51:35,692 --> 00:51:36,590
I know
555
00:51:40,163 --> 00:51:42,222
I brought you
556
00:51:44,768 --> 00:51:46,167
the cassette tape and tape recorder
557
00:51:47,304 --> 00:51:48,566
You've got it wrong
558
00:51:48,705 --> 00:51:49,569
I didn't buy them
559
00:51:52,209 --> 00:51:53,767
Do I look like a messenger?
560
00:51:55,512 --> 00:51:58,370
The tape has your voice
561
00:51:58,415 --> 00:52:00,576
And this is a present from me
562
00:52:05,722 --> 00:52:07,553
If you're interested
563
00:52:08,158 --> 00:52:09,989
I've got pictures to go with it
564
00:52:16,233 --> 00:52:17,632
In case you wanna look,
565
00:52:20,103 --> 00:52:21,400
call me
566
00:52:36,620 --> 00:52:37,848
But...
567
00:52:37,988 --> 00:52:40,786
I'm married, I'm a family man
568
00:52:41,825 --> 00:52:44,316
And a wife
569
00:52:48,765 --> 00:52:50,164
You know about that?
570
00:52:50,667 --> 00:52:51,861
Why...
571
00:52:53,370 --> 00:52:54,894
I don't expect much
572
00:52:55,472 --> 00:52:58,660
Just hope you'll drop by
from time to time
573
00:53:18,495 --> 00:53:19,723
Are you blackmailing me?
574
00:53:22,999 --> 00:53:24,728
I want to...
575
00:53:25,135 --> 00:53:26,124
ruin your reputation
576
00:53:30,540 --> 00:53:31,700
Yes
577
00:53:33,410 --> 00:53:34,843
He's my husband
578
00:53:38,281 --> 00:53:39,509
You are low
579
00:53:40,500 --> 00:53:41,642
You tricked me
580
00:53:44,588 --> 00:53:46,613
No
581
00:53:47,724 --> 00:53:49,749
Please believe me
582
00:53:50,360 --> 00:53:52,521
I would never do something like this
583
00:53:53,663 --> 00:53:55,893
We've been married for three years
584
00:53:56,633 --> 00:54:00,729
I haven't had one happy day
585
00:54:03,573 --> 00:54:07,566
He's abusive, he...
586
00:54:11,615 --> 00:54:14,482
He's become worse this year
587
00:54:14,985 --> 00:54:16,475
He's sleeping with other women
588
00:54:16,987 --> 00:54:18,682
He only comes home once or twice a month
589
00:54:19,389 --> 00:54:21,448
I've had enough
590
00:54:22,892 --> 00:54:24,860
Ever since I'm with you
591
00:54:24,995 --> 00:54:27,395
I've found happiness again
592
00:54:27,764 --> 00:54:29,425
and started feeling secured
593
00:54:30,500 --> 00:54:32,491
Don't...
594
00:54:32,636 --> 00:54:34,399
Don't leave me
595
00:54:35,171 --> 00:54:36,331
What should we do?
596
00:54:36,473 --> 00:54:38,134
Let's go to Europe
597
00:54:40,410 --> 00:54:41,934
It's not that easy
598
00:54:42,646 --> 00:54:43,613
I've got the money
599
00:54:43,747 --> 00:54:45,578
I've got 400,000 cash in the bank
600
00:54:45,715 --> 00:54:47,182
I can take it out
601
00:54:52,989 --> 00:54:55,287
Silly, money is not a problem
602
00:54:56,326 --> 00:54:58,351
I can't just take off like this
603
00:54:58,695 --> 00:55:01,163
I'm married, kids and a career
604
00:55:01,765 --> 00:55:03,270
Don't leave me
605
00:55:03,166 --> 00:55:04,758
I will do whatever you want
606
00:55:12,409 --> 00:55:13,808
Biji
607
00:55:16,913 --> 00:55:18,813
If you leave me
608
00:55:18,948 --> 00:55:20,381
I'll kill myself
609
00:55:22,850 --> 00:55:23,177
I will
610
00:55:24,521 --> 00:55:25,545
You're a crazy kid
611
00:55:27,900 --> 00:55:28,887
I won't leave you
612
00:55:33,596 --> 00:55:35,393
Let's go talk to him
613
00:55:35,532 --> 00:55:37,523
Hush money, 500,000
614
00:55:38,535 --> 00:55:39,593
500,000?
615
00:55:40,337 --> 00:55:44,296
That's only two and a half million
Hong Kong dollars
616
00:55:46,760 --> 00:55:47,304
You are crazy...
617
00:55:49,713 --> 00:55:50,873
Zhang Qiaochi
618
00:55:51,281 --> 00:55:52,339
If you want money
619
00:55:52,482 --> 00:55:54,541
I've got cash in the bank
620
00:55:54,684 --> 00:55:55,912
Take it all
621
00:55:56,286 --> 00:55:57,776
You are low...
622
00:56:01,910 --> 00:56:01,955
Biji
623
00:56:08,732 --> 00:56:09,824
I will beat you to death. You...
624
00:56:12,502 --> 00:56:13,901
Calm down
625
00:56:15,710 --> 00:56:15,935
Sure
626
00:56:17,307 --> 00:56:19,207
She pays 400,000
627
00:56:19,342 --> 00:56:20,172
And you pay 2,000,000
628
00:56:30,320 --> 00:56:31,287
Sure
629
00:56:32,880 --> 00:56:33,680
On one condition
630
00:56:34,190 --> 00:56:35,880
What?
631
00:56:36,226 --> 00:56:37,750
You two will get a divorce
632
00:56:39,162 --> 00:56:41,858
You should understand the law
633
00:56:42,365 --> 00:56:45,391
You want me to sue you for adultery?
634
00:56:49,472 --> 00:56:53,841
Sure,
and you don't interfere with her life
635
00:56:53,977 --> 00:56:55,376
She has absolute freedom
636
00:57:07,524 --> 00:57:09,788
She is detached
637
00:57:09,926 --> 00:57:11,154
and she's crazy
638
00:57:11,861 --> 00:57:12,759
I treat her like dirt
639
00:57:12,896 --> 00:57:13,419
And you think she's the princess
640
00:57:13,563 --> 00:57:14,461
Let go
641
00:57:15,532 --> 00:57:16,624
You let go
642
00:57:17,367 --> 00:57:19,130
Biji, you...
643
00:57:19,269 --> 00:57:20,990
Fine
644
00:57:20,603 --> 00:57:22,571
She's yours from now on
645
00:57:29,512 --> 00:57:31,241
You don't need to write
646
00:57:31,381 --> 00:57:32,848
Put the US$400,000
647
00:57:32,982 --> 00:57:35,542
into my foreign currency account
648
00:57:38,822 --> 00:57:41,520
This is my account number
649
00:57:47,330 --> 00:57:48,319
Get out
650
00:57:49,332 --> 00:57:51,266
This is my house
651
00:57:51,901 --> 00:57:54,301
Get the hell out
652
00:57:55,705 --> 00:57:56,603
I bought it
653
00:57:57,574 --> 00:57:59,599
But it's under my name
654
00:58:00,877 --> 00:58:02,300
Damn you
655
00:58:03,313 --> 00:58:05,372
How much? I'll pay
656
00:58:06,883 --> 00:58:08,282
I gave it to her as a present
657
00:59:02,839 --> 00:59:04,363
You are so nice to me
658
00:59:06,142 --> 00:59:08,110
Just what I need
659
00:59:08,578 --> 00:59:11,138
Not a house, diamonds
660
00:59:12,782 --> 00:59:14,100
Then what do you want?
661
00:59:14,284 --> 00:59:15,182
You
662
00:59:16,486 --> 00:59:19,800
I miss you more and more
663
00:59:19,856 --> 00:59:22,347
If only I could see you
for even 2 hours every day
664
00:59:22,492 --> 00:59:23,686
You gotta go home
665
00:59:25,610 --> 00:59:28,258
I have to go to the clinic,
then the hospital
666
00:59:29,650 --> 00:59:31,863
At night, I have to go home
667
00:59:32,802 --> 00:59:34,497
Circumstances
668
00:59:35,705 --> 00:59:37,605
I want to spend time with you too
669
00:59:40,577 --> 00:59:41,976
I'm not blaming you
670
00:59:42,278 --> 00:59:42,835
I'm just thinking...
671
00:59:42,979 --> 00:59:43,877
What about?
672
00:59:45,148 --> 00:59:47,673
Let me work in your clinic
673
00:59:47,817 --> 00:59:49,512
Then we can see each other often
674
00:59:51,888 --> 00:59:54,755
How? I mean,
you haven't been to nursing school!
675
00:59:56,590 --> 00:59:58,270
I can be at the reception,
to register patients
676
00:59:58,294 --> 00:59:59,226
Then...
677
01:00:03,990 --> 01:00:04,589
I know you won't agree to this
678
01:00:09,505 --> 01:00:11,630
On the contrary
679
01:00:11,941 --> 01:00:13,602
You can start tomorrow
680
01:01:27,817 --> 01:01:29,250
No...
681
01:01:29,385 --> 01:01:31,148
What if someone walks in?
682
01:01:31,421 --> 01:01:32,752
No one's around
683
01:01:43,366 --> 01:01:44,697
Don't...
684
01:02:52,368 --> 01:02:54,970
So you men can go out and have an affair
685
01:02:54,237 --> 01:02:55,499
while the wives
are supposed to stay at home
686
01:02:55,638 --> 01:02:56,400
waiting to serve the husband?
687
01:02:57,600 --> 01:02:57,904
What a joke!
688
01:02:59,410 --> 01:03:00,838
Men and women are equal nowadays
689
01:03:01,277 --> 01:03:02,869
If the husband can have an affair...
690
01:03:04,113 --> 01:03:04,841
so can the wife
691
01:03:04,981 --> 01:03:06,141
I don't see the problem
692
01:03:06,949 --> 01:03:09,349
Since we got married...
693
01:03:09,986 --> 01:03:11,920
This is the only time I've had an affair
694
01:03:12,540 --> 01:03:13,351
Just this once
695
01:03:15,224 --> 01:03:16,350
But you?
696
01:03:16,492 --> 01:03:18,892
What do you have to say?
697
01:03:27,904 --> 01:03:29,337
Just because I'm not talking...
698
01:03:29,472 --> 01:03:30,461
doesn't mean you are right
699
01:03:30,840 --> 01:03:32,535
Don't act as if I'm the only one
who's wrong here
700
01:03:32,675 --> 01:03:33,937
I...
701
01:03:34,760 --> 01:03:35,907
I have nothing to say to you now
702
01:03:37,780 --> 01:03:38,542
You dare to hit me again?
703
01:03:39,782 --> 01:03:41,181
This is the first time I hit you
704
01:03:41,384 --> 01:03:41,941
Let me tell you
705
01:03:42,840 --> 01:03:43,415
There won't be a second time
706
01:03:43,553 --> 01:03:45,430
You shameless bitch
707
01:03:46,756 --> 01:03:48,656
You think you can bully me?
708
01:03:48,791 --> 01:03:49,780
I'll kill you
709
01:04:00,203 --> 01:04:01,727
Get out now
710
01:04:02,738 --> 01:04:05,468
Get out! Out!
711
01:04:06,542 --> 01:04:09,272
I'm not scared, I've money
712
01:04:12,915 --> 01:04:14,576
I have shares and property
713
01:04:14,717 --> 01:04:15,741
It's in the safe
714
01:04:18,588 --> 01:04:19,577
500,000
715
01:04:26,362 --> 01:04:28,296
After the divorce
716
01:04:30,233 --> 01:04:32,980
Then we can get married
717
01:04:44,130 --> 01:04:45,275
Don't you love me?
718
01:04:46,549 --> 01:04:47,709
I don't want the others to laugh at me
719
01:04:49,852 --> 01:04:50,910
About what?
720
01:04:52,455 --> 01:04:53,820
That I live on a woman
721
01:04:54,457 --> 01:04:55,481
You...
722
01:04:59,195 --> 01:05:02,562
Annie, let me sing for a few more years
723
01:05:03,332 --> 01:05:04,822
So that I can save up some money
724
01:05:05,301 --> 01:05:07,235
We can start a business then
725
01:05:07,970 --> 01:05:09,369
Then we can get married
726
01:05:19,949 --> 01:05:21,940
I'm sick of my life as a singer
727
01:05:23,986 --> 01:05:25,317
You can quit your job now
728
01:05:25,688 --> 01:05:26,677
We've got money
729
01:05:28,357 --> 01:05:29,722
That's your money
730
01:05:30,559 --> 01:05:31,924
How can l...
731
01:05:34,764 --> 01:05:37,130
My money is your money
732
01:05:38,935 --> 01:05:40,232
If that's not enough
733
01:05:40,369 --> 01:05:42,360
I can sell the flat and the shares
734
01:05:48,411 --> 01:05:49,537
Annie...
735
01:05:53,349 --> 01:05:55,283
It's been 3 years
I've been married to Jianxing
736
01:05:55,785 --> 01:05:58,652
I keep a close eye on him
737
01:05:58,788 --> 01:06:00,255
Yet he can still manage to...
738
01:06:00,389 --> 01:06:01,754
fool around with a lot of women
739
01:06:02,959 --> 01:06:04,221
I mean, when we used to be together...
740
01:06:04,360 --> 01:06:05,952
I had no security
741
01:06:07,630 --> 01:06:09,564
If only you will work hard
742
01:06:10,766 --> 01:06:13,257
I will be a good housewife
743
01:06:15,638 --> 01:06:18,266
And serve you well all my life
744
01:06:21,844 --> 01:06:23,436
Hello... speaking
745
01:06:24,180 --> 01:06:24,942
Who's this?
746
01:06:25,848 --> 01:06:27,315
You don't need to know
747
01:06:28,170 --> 01:06:29,348
Call me your friend, if you will
748
01:06:30,119 --> 01:06:33,452
Your husband is having an affair
749
01:06:34,230 --> 01:06:35,991
If you want to know who that woman is...
750
01:06:36,325 --> 01:06:38,520
Just go to the clinic
751
01:06:40,162 --> 01:06:41,527
Hello...
752
01:06:58,247 --> 01:06:59,475
Your name is?
753
01:07:00,316 --> 01:07:01,442
No need to register
754
01:07:06,756 --> 01:07:07,188
Madam, please
755
01:07:07,323 --> 01:07:08,620
Miss Wang
756
01:07:11,394 --> 01:07:12,691
Hey, how come you're here!
757
01:07:13,396 --> 01:07:15,330
I was nearby, just came to see you
758
01:07:16,165 --> 01:07:17,632
Do you have time for a cup of tea?
759
01:07:19,135 --> 01:07:20,330
Um, l...
760
01:07:21,504 --> 01:07:22,994
There're a lot of patients waiting
761
01:07:23,139 --> 01:07:25,403
Guess you are busy
762
01:07:26,609 --> 01:07:28,420
Yes
763
01:07:28,811 --> 01:07:30,802
Well, I better head off then
764
01:08:08,417 --> 01:08:11,818
Daddy
765
01:08:12,822 --> 01:08:13,584
Good boy
766
01:08:14,230 --> 01:08:15,470
Come look
767
01:08:18,227 --> 01:08:19,353
Open it
768
01:08:24,333 --> 01:08:25,425
Happy birthday
769
01:08:28,300 --> 01:08:29,129
Is it good?
770
01:08:29,738 --> 01:08:30,898
You can have some more after dinner
771
01:08:31,307 --> 01:08:32,865
Alright
772
01:08:35,811 --> 01:08:37,642
What would you like to have as present?
773
01:08:37,980 --> 01:08:39,208
I'll buy it for you
774
01:08:40,216 --> 01:08:41,240
I don' t want anything
775
01:08:41,383 --> 01:08:43,351
I just wish to go to the park with daddy
776
01:08:44,153 --> 01:08:46,587
We haven't been for a while now
777
01:08:48,457 --> 01:08:49,253
Look at you
778
01:08:51,260 --> 01:08:52,454
We better not
779
01:08:52,595 --> 01:08:53,425
It's not convenient
780
01:08:53,762 --> 01:08:54,786
We used to take daddy to the park...
781
01:08:54,930 --> 01:08:56,955
every Sunday
782
01:08:58,267 --> 01:08:59,632
Alright
783
01:08:59,902 --> 01:09:01,733
We'll go next time
784
01:09:01,871 --> 01:09:02,667
I've got to go out later...
785
01:09:02,805 --> 01:09:04,330
to see Uncle Wu
786
01:09:08,577 --> 01:09:09,339
Open the door
787
01:09:17,386 --> 01:09:18,478
You are here?
788
01:09:26,595 --> 01:09:27,584
Hello
789
01:09:28,964 --> 01:09:29,760
Sit
790
01:09:31,660 --> 01:09:32,550
Zhiqiang
791
01:09:33,369 --> 01:09:34,768
Happy birthday
792
01:09:36,872 --> 01:09:38,806
Why are you so rude?
793
01:09:40,342 --> 01:09:41,866
It's been quite some time;
the child's feeling shy
794
01:09:43,145 --> 01:09:43,907
Have some food
795
01:09:44,460 --> 01:09:45,130
I've eaten
796
01:09:46,682 --> 01:09:47,842
It's time, we should go
797
01:09:49,785 --> 01:09:51,470
I'm getting changed
798
01:10:07,360 --> 01:10:08,600
What's with him?
799
01:10:08,671 --> 01:10:10,536
That was awkward
800
01:10:12,474 --> 01:10:14,908
The kid has changed
801
01:10:25,321 --> 01:10:26,720
He's avoiding me
802
01:10:27,890 --> 01:10:28,454
He doesn't want to talk to me
803
01:10:32,161 --> 01:10:33,651
I guess it's because...
804
01:10:33,796 --> 01:10:35,263
he hasn't spent much time with you lately
805
01:10:36,799 --> 01:10:37,697
Look at me...
806
01:10:38,934 --> 01:10:40,925
after I've spent time with you
807
01:10:41,303 --> 01:10:43,294
I can't wait to greet you
808
01:10:47,810 --> 01:10:49,277
Put it away
809
01:10:53,916 --> 01:10:55,144
Today is his birthday
810
01:10:56,151 --> 01:10:57,175
I'm not spending time with him at home
811
01:10:58,921 --> 01:11:00,650
I feel really awful
812
01:11:02,992 --> 01:11:05,392
I'm going to show you
813
01:11:05,861 --> 01:11:08,625
a good time later
814
01:11:14,703 --> 01:11:15,931
You bad man
815
01:11:21,810 --> 01:11:23,300
Drink this up
816
01:11:29,952 --> 01:11:31,317
It tastes like medicine!
817
01:11:32,288 --> 01:11:33,721
A little bit
818
01:11:34,923 --> 01:11:36,857
Is it dangerous?
819
01:11:37,726 --> 01:11:39,230
Not at all
820
01:11:39,161 --> 01:11:42,289
It's from a sailor friend
821
01:11:43,599 --> 01:11:45,658
I'm not a bull today
822
01:11:46,302 --> 01:11:46,996
What are you then?
823
01:11:49,972 --> 01:11:50,631
Lion
824
01:11:51,106 --> 01:11:52,130
Lion?
825
01:11:53,800 --> 01:11:53,997
I'm scared
826
01:11:54,910 --> 01:11:55,569
No
827
01:11:57,179 --> 01:11:59,790
You can be a tigress
828
01:12:05,688 --> 01:12:07,417
We'll be the wrestling champions
829
01:12:07,890 --> 01:12:09,482
We're going to have fifteen rounds
830
01:12:11,593 --> 01:12:13,424
You can give it all you've got
831
01:12:14,830 --> 01:12:17,162
And so can l
832
01:12:18,000 --> 01:12:19,558
It will be quite something
833
01:12:20,350 --> 01:12:24,802
My little honey...
834
01:12:25,974 --> 01:12:26,963
Cong
835
01:12:27,443 --> 01:12:29,638
Ah Cong...
836
01:12:47,329 --> 01:12:48,557
Annie
837
01:12:48,697 --> 01:12:50,358
When you read this letter
838
01:12:50,499 --> 01:12:51,830
I'd be gone far away
839
01:12:52,768 --> 01:12:55,168
Thanks for the help and happiness
you brought me
840
01:12:55,771 --> 01:12:56,669
I know
841
01:12:56,805 --> 01:12:58,602
I am not the right man for you
842
01:12:59,174 --> 01:13:02,143
And I don't want to ruin your family
843
01:13:02,945 --> 01:13:05,277
I hope you'll return to your husband
844
01:13:05,814 --> 01:13:06,974
And try to love him again
845
01:13:07,449 --> 01:13:08,473
I'll be off
846
01:13:08,617 --> 01:13:10,482
Take care
847
01:13:10,619 --> 01:13:11,586
Jin Cong
848
01:13:13,622 --> 01:13:14,987
He must have gone back to Situ Fen
849
01:13:18,694 --> 01:13:19,683
Please don't cry
850
01:13:19,995 --> 01:13:21,870
He's not worth it
851
01:13:21,230 --> 01:13:22,288
Don't cry
852
01:13:24,266 --> 01:13:25,756
I know him well
853
01:13:26,335 --> 01:13:27,700
He'll never turn back
854
01:13:31,473 --> 01:13:33,100
I'm over with it all
855
01:13:39,515 --> 01:13:40,743
Let's check at the airport
856
01:13:49,958 --> 01:13:51,500
His car is there
857
01:13:52,461 --> 01:13:53,428
Go take a look
858
01:13:58,967 --> 01:14:00,730
He took flight # 7 14
859
01:14:00,869 --> 01:14:02,530
It departed at 1 0 for U.S.
860
01:14:05,574 --> 01:14:06,666
-T o U.S.?
-Yes
861
01:14:08,811 --> 01:14:10,390
Let's check out his car
862
01:14:10,446 --> 01:14:11,913
Are you sure, Miss?
863
01:14:12,470 --> 01:14:12,945
Mr. Jin sold us the car
864
01:14:13,810 --> 01:14:14,605
Last month
865
01:14:14,750 --> 01:14:15,478
This morning...
866
01:14:15,617 --> 01:14:17,585
He called us to pick up the car
867
01:14:30,899 --> 01:14:33,299
Annie...
868
01:14:37,506 --> 01:14:39,133
Have a rest
869
01:14:41,944 --> 01:14:43,206
I've invested money and life
870
01:14:43,345 --> 01:14:47,111
to the relationship
871
01:14:47,449 --> 01:14:48,347
Don't think about it
872
01:14:48,717 --> 01:14:49,741
I'll see you after work
873
01:14:56,580 --> 01:14:57,286
Thanks
874
01:14:58,126 --> 01:14:59,388
See you later
875
01:15:34,196 --> 01:15:36,687
Water...
876
01:15:41,803 --> 01:15:45,603
Give... me... water
877
01:17:02,651 --> 01:17:04,983
Help
878
01:18:46,722 --> 01:18:49,247
Stock broker having an affair
with friend's wife...
879
01:18:49,391 --> 01:18:52,849
dies in a hotel due to drug overdose
880
01:18:52,994 --> 01:18:55,758
A young wife jumps from the height
881
01:18:55,897 --> 01:19:00,357
after being dumped by a famous singer
882
01:19:05,574 --> 01:19:08,441
So many sex scandals lately
883
01:19:09,644 --> 01:19:10,975
You'll be next
884
01:19:12,414 --> 01:19:13,244
What are you talking about?
885
01:19:14,382 --> 01:19:16,816
I said you're gonna be next
886
01:19:17,486 --> 01:19:18,384
What do you mean?
887
01:19:19,287 --> 01:19:20,811
You're having an affair
888
01:19:21,556 --> 01:19:22,818
You and Biji
889
01:19:22,958 --> 01:19:24,357
I've hired a private investigator
890
01:19:24,493 --> 01:19:26,850
So I know
891
01:19:36,238 --> 01:19:37,262
What do you want?
892
01:19:43,110 --> 01:19:44,239
What are you planning for?
893
01:19:49,584 --> 01:19:50,846
Stand still
894
01:19:52,721 --> 01:19:54,860
Answer me
895
01:19:56,491 --> 01:19:57,981
I want...
896
01:19:58,860 --> 01:20:00,293
to keep this going
897
01:20:05,801 --> 01:20:07,735
Unbelievable
898
01:20:21,490 --> 01:20:24,610
Lila, she doesn't want money
899
01:20:25,387 --> 01:20:26,684
And she doesn't want a title
900
01:20:27,522 --> 01:20:29,285
So let it be
901
01:20:30,325 --> 01:20:33,624
I've worked hard all my life
for this home
902
01:20:34,696 --> 01:20:35,958
I'm tired too
903
01:20:36,970 --> 01:20:39,660
Our kids are studying abroad
904
01:20:39,601 --> 01:20:41,592
You're all very happy
905
01:20:42,604 --> 01:20:44,970
Just let me...
906
01:20:45,106 --> 01:20:46,334
find my own happiness
907
01:20:47,409 --> 01:20:48,569
You must leave her
908
01:20:50,512 --> 01:20:52,446
She'll die if you leave her
909
01:20:54,850 --> 01:20:56,841
I don't think she loves you that much
910
01:21:00,622 --> 01:21:02,453
That's what the difference is
between you two
911
01:21:12,667 --> 01:21:13,998
If you choose her
912
01:21:14,135 --> 01:21:15,659
You must leave this home
913
01:21:56,678 --> 01:21:57,770
No
914
01:22:07,555 --> 01:22:08,385
Who's this?
915
01:22:08,523 --> 01:22:09,217
It's Me
916
01:22:12,227 --> 01:22:13,489
Open the door
917
01:22:15,697 --> 01:22:17,892
I'll get the key, just a minute
918
01:22:20,335 --> 01:22:21,393
Miss
919
01:22:24,439 --> 01:22:25,406
What is it?
920
01:22:25,540 --> 01:22:27,167
The doctor is here
921
01:22:30,780 --> 01:22:30,942
He's here?
922
01:22:31,913 --> 01:22:32,845
Don't panic
923
01:22:32,981 --> 01:22:34,346
Just act calm
924
01:22:35,550 --> 01:22:37,313
Open the door
925
01:22:46,928 --> 01:22:48,259
Biji
926
01:22:58,606 --> 01:22:59,834
What time do you call this?
927
01:23:00,275 --> 01:23:02,266
It doesn't matter, I'm free
928
01:23:19,227 --> 01:23:20,159
Baby
929
01:23:20,295 --> 01:23:21,853
What's written on your back?
930
01:23:28,360 --> 01:23:30,664
What's the problem with you?
931
01:23:36,277 --> 01:23:37,175
Come here
932
01:23:37,779 --> 01:23:38,768
What for?
933
01:23:41,816 --> 01:23:42,407
For what reason?
934
01:23:42,550 --> 01:23:43,608
Take a look!
935
01:23:43,752 --> 01:23:45,140
I love you
936
01:23:45,320 --> 01:23:50,622
Who wrote it?
937
01:23:56,965 --> 01:23:58,125
Tell me
938
01:23:58,266 --> 01:23:59,790
I...
939
01:23:59,934 --> 01:24:02,494
Who's written it? Speak up...
940
01:24:02,637 --> 01:24:03,934
I...
941
01:24:04,720 --> 01:24:05,266
said...
942
01:24:30,865 --> 01:24:32,662
it's been a while, my friend
943
01:24:33,535 --> 01:24:35,200
Let's go out for a drink
944
01:24:39,507 --> 01:24:41,372
Come on...
945
01:25:11,106 --> 01:25:12,539
What are you doing here?
946
01:25:21,483 --> 01:25:23,700
Shouldn't I be the one asking that?
947
01:25:24,719 --> 01:25:26,653
You...
948
01:25:26,788 --> 01:25:27,914
Honey
949
01:25:38,833 --> 01:25:40,357
Please tie it up for me
950
01:25:55,160 --> 01:25:56,740
Beat it
951
01:26:00,688 --> 01:26:01,746
Comfy?
952
01:26:02,423 --> 01:26:03,412
Yes, very
953
01:26:12,834 --> 01:26:14,165
You are liars
954
01:26:19,400 --> 01:26:20,507
Give me back my money
955
01:26:21,609 --> 01:26:22,598
Liars?
956
01:26:22,911 --> 01:26:25,209
Have you got proof?
957
01:26:25,747 --> 01:26:28,614
I...
958
01:26:30,151 --> 01:26:32,949
Honey. Would I owe someone money?
959
01:26:34,220 --> 01:26:35,353
Of course not
960
01:26:45,400 --> 01:26:46,492
Where are you going?
961
01:26:46,801 --> 01:26:47,768
None of your business
962
01:26:48,169 --> 01:26:49,898
I think we should end this
963
01:26:50,638 --> 01:26:52,196
I'll never look for you again
964
01:26:52,707 --> 01:26:53,571
Wait
965
01:27:01,849 --> 01:27:04,340
You better give me an explanation
966
01:27:05,386 --> 01:27:06,284
What?
967
01:27:08,556 --> 01:27:10,786
I want to marry you
968
01:27:11,893 --> 01:27:12,882
Are you kidding me?
969
01:27:13,361 --> 01:27:15,420
You expect me to marry you?
970
01:27:15,964 --> 01:27:19,195
Or else I'll sue you
971
01:27:19,334 --> 01:27:21,268
... for raping me
972
01:27:22,870 --> 01:27:24,735
Sue you...
973
01:27:25,730 --> 01:27:26,233
There's justice in this world
974
01:27:30,612 --> 01:27:32,580
Even if I lose the lawsuit
975
01:27:33,915 --> 01:27:35,576
I'm going to expose our relationship
976
01:27:35,717 --> 01:27:37,514
to the public
977
01:27:39,587 --> 01:27:42,750
Then... your reputation...
978
01:27:44,459 --> 01:27:45,687
I've got nothing left
979
01:27:45,827 --> 01:27:46,953
What do I care about my reputation?!
980
01:27:49,597 --> 01:27:50,495
Are you sure?
981
01:27:51,990 --> 01:27:54,193
You've thought about
your wife's reputation?
982
01:28:00,842 --> 01:28:01,934
Seriously
983
01:28:03,378 --> 01:28:06,400
Your wife is a great mom and wife
984
01:28:06,381 --> 01:28:08,349
It was me who called her
985
01:28:10,180 --> 01:28:12,430
I thought
she's going to negotiate with me
986
01:28:12,186 --> 01:28:13,346
But she didn't
987
01:28:17,492 --> 01:28:18,857
So? You plan to...
988
01:28:18,993 --> 01:28:21,791
drag her into the scandal too?
989
01:28:48,690 --> 01:28:50,885
What do you want?
990
01:28:51,326 --> 01:28:52,122
Simple
991
01:28:52,827 --> 01:28:53,953
US$500,000
992
01:28:54,862 --> 01:28:56,193
Then we can have a deal
993
01:28:57,365 --> 01:28:59,128
And I won't bother you anymore
994
01:28:59,267 --> 01:29:01,827
Get out
995
01:29:06,407 --> 01:29:08,680
This is my home
996
01:29:08,810 --> 01:29:10,971
I haven't told you to get out
997
01:29:11,112 --> 01:29:12,579
And you're telling me to get out?
998
01:29:13,915 --> 01:29:15,280
I bought this house
999
01:29:15,650 --> 01:29:17,709
It's under my name
1000
01:29:23,891 --> 01:29:26,520
Get out
1001
01:29:26,194 --> 01:29:27,286
You get out
1002
01:29:28,620 --> 01:29:28,960
What do you want?
1003
01:29:30,798 --> 01:29:33,665
My honeybee, you...
1004
01:29:36,704 --> 01:29:37,602
Get out
1005
01:29:51,520 --> 01:29:52,314
Sure we're leaving now
1006
01:29:52,453 --> 01:29:53,579
You better think about it
1007
01:29:53,721 --> 01:29:55,120
And get back to us tomorrow
1008
01:30:04,832 --> 01:30:06,800
If you leave me...
1009
01:30:06,934 --> 01:30:08,526
then I'll kill myself
1010
01:30:13,740 --> 01:30:16,168
Bloody damn it!
1011
01:30:36,898 --> 01:30:37,523
Look, he's following us
1012
01:30:39,534 --> 01:30:40,558
We'd better look for a place
to pull over
1013
01:30:40,701 --> 01:30:41,690
Look what he wants
1014
01:31:46,334 --> 01:31:48,859
I'm going to run you over...
1015
01:32:10,525 --> 01:32:11,685
Oh, damn!
57424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.