All language subtitles for The Perfect Bride 2017 Hallmark 720p HDTV X264 Solar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,476 --> 00:00:45,077
All right, ladies,
you're almost there!
2
00:00:45,079 --> 00:00:49,081
You have worked
so hard for the last six weeks,
3
00:00:49,083 --> 00:00:50,949
for a lot of reasons!
4
00:00:50,951 --> 00:00:53,452
Let's be honest, you want
to look good in the dress, am I right?
5
00:00:53,454 --> 00:00:54,653
Yes!
6
00:00:54,655 --> 00:00:56,822
Yes! Hustle back,
hustle back!
7
00:00:56,824 --> 00:00:58,857
But, as I promised,
8
00:00:58,859 --> 00:01:01,326
this class has been about
so much more
9
00:01:01,328 --> 00:01:02,795
than just the outside.
10
00:01:02,797 --> 00:01:05,664
It has been
about the inside as well.
11
00:01:05,666 --> 00:01:08,867
Who's ready to get married?
12
00:01:08,869 --> 00:01:10,602
Hi. I'm Daniel Counter.
13
00:01:10,604 --> 00:01:11,703
I'm Claire.
14
00:01:11,705 --> 00:01:13,839
"Counter Fit Gym".
15
00:01:13,841 --> 00:01:15,040
That's really cute.
16
00:01:15,042 --> 00:01:16,475
That's what we're going for!
17
00:01:16,477 --> 00:01:18,343
So this is
The Bridal Boot Camp class?
18
00:01:18,345 --> 00:01:19,878
Sure is.
19
00:01:19,880 --> 00:01:22,047
My fiancé signed me up
as a surprise,
20
00:01:22,049 --> 00:01:23,615
but he did not tell me
what it was.
21
00:01:23,617 --> 00:01:25,050
It's one of
our most popular classes.
22
00:01:25,052 --> 00:01:27,386
Six weeks, three times a week,
led by Molly White,
23
00:01:27,388 --> 00:01:28,921
who used to be
a marriage counselor.
24
00:01:28,923 --> 00:01:29,988
Really? She was?
25
00:01:29,990 --> 00:01:31,156
Oh, yeah.
She combines
26
00:01:31,158 --> 00:01:32,858
exercise with yoga
27
00:01:32,860 --> 00:01:34,993
and lessons about things like
sharing and communication.
28
00:01:34,995 --> 00:01:37,463
She even has the grooms attend
several of the sessions
29
00:01:37,465 --> 00:01:39,031
so they can work together
as a couple.
30
00:01:39,033 --> 00:01:40,699
But it's not scary-hard?
31
00:01:40,701 --> 00:01:41,767
Not scary...
32
00:01:41,769 --> 00:01:42,868
Okay.
33
00:01:42,870 --> 00:01:45,104
- Just hard.
- Right.
34
00:01:45,106 --> 00:01:47,639
I want you to look back and say,
35
00:01:47,641 --> 00:01:51,176
"I was ready to trust!"
36
00:01:51,178 --> 00:01:53,612
"I was able to share.
37
00:01:53,614 --> 00:01:56,281
"I could be totally honest.
38
00:01:56,283 --> 00:01:58,984
"I was able to embrace
the things from my past
39
00:01:58,986 --> 00:02:00,385
"that made me strong
40
00:02:00,387 --> 00:02:03,789
and let go of the things
that held me back!"
41
00:02:03,791 --> 00:02:05,991
All right, ladies! Squat it out!
42
00:02:05,993 --> 00:02:07,926
And most importantly,
43
00:02:07,928 --> 00:02:10,028
"I was happy... "
44
00:02:10,030 --> 00:02:11,964
Hold it down!
45
00:02:11,966 --> 00:02:13,765
Bridal Boot Camp recruits,
46
00:02:13,767 --> 00:02:14,900
you deserve it
47
00:02:14,902 --> 00:02:16,034
in four more...
48
00:02:16,036 --> 00:02:17,302
Down lower!
49
00:02:17,304 --> 00:02:18,904
Three more...
50
00:02:18,906 --> 00:02:20,339
Two more...
51
00:02:20,341 --> 00:02:21,707
You look good!
52
00:02:21,709 --> 00:02:24,209
Keep holding it!
Feel the burn! Hold it!
53
00:02:24,211 --> 00:02:26,745
Hold it! One more!
54
00:02:26,747 --> 00:02:29,615
Keep holding, holding!
Feel the burn!
55
00:02:29,617 --> 00:02:31,517
I'm right here with you!
56
00:02:31,519 --> 00:02:32,618
One more!
57
00:02:32,620 --> 00:02:34,653
And you are done!
58
00:02:34,655 --> 00:02:37,723
Great job, everyone.
59
00:02:45,733 --> 00:02:48,634
Welcome to Counter Fit Gym.
60
00:02:48,636 --> 00:02:50,369
- Hey, Molly!
- Yeah?
61
00:02:50,371 --> 00:02:51,403
I got a call from my sister.
62
00:02:51,405 --> 00:02:53,038
She has a friend
63
00:02:53,040 --> 00:02:53,939
that wants to enroll
in your Bridal Boot Camp.
64
00:02:53,941 --> 00:02:55,340
She just got engaged.
65
00:02:55,342 --> 00:02:57,409
You know there's
a three-month waiting list.
66
00:02:57,411 --> 00:02:58,610
Add another class.
67
00:02:58,612 --> 00:02:59,778
I can't add another class!
68
00:02:59,780 --> 00:03:01,446
Sure you can. I own the gym.
I make the schedules.
69
00:03:01,448 --> 00:03:04,049
I have the highlighters.
70
00:03:04,051 --> 00:03:05,617
Well, then you should know,
71
00:03:05,619 --> 00:03:06,818
I am already teaching
four boot camps,
72
00:03:06,820 --> 00:03:08,887
two kickboxing classes,
73
00:03:08,889 --> 00:03:10,389
and I am covering
Nikki's spin class
74
00:03:10,391 --> 00:03:11,990
while she's on maternity leave.
75
00:03:11,992 --> 00:03:12,958
I still didn't hear a "no"
in that sentence.
76
00:03:12,960 --> 00:03:14,026
I'm gonna have to set up a cot
77
00:03:14,028 --> 00:03:14,993
and just live here.
78
00:03:14,995 --> 00:03:16,328
Still didn't
hear a "no!"
79
00:03:16,330 --> 00:03:18,163
All my plants are dying
because I am never home.
80
00:03:18,165 --> 00:03:20,566
Molly, everyone wants
to take your boot camp.
81
00:03:20,568 --> 00:03:22,134
It's innovative and fun,
82
00:03:22,136 --> 00:03:23,835
and you're so talented
and pretty!
83
00:03:23,837 --> 00:03:25,270
Did you do something
new with your hair?
84
00:03:25,272 --> 00:03:26,505
You are incorrigible.
85
00:03:26,507 --> 00:03:27,439
Is that a yes?
86
00:03:27,441 --> 00:03:28,941
I will make you a deal.
87
00:03:28,943 --> 00:03:31,243
I'm going to a former client's
wedding tomorrow.
88
00:03:31,245 --> 00:03:32,778
I was going
to skip the reception
89
00:03:32,780 --> 00:03:35,047
so that I could come back here
and teach a spin class.
90
00:03:35,049 --> 00:03:37,149
You cover that class,
91
00:03:37,151 --> 00:03:38,550
and I will fit
your sister's friend
92
00:03:38,552 --> 00:03:40,392
into my next boot camp,
which starts on Monday.
93
00:03:42,856 --> 00:03:43,889
Where are you going?
94
00:03:43,891 --> 00:03:46,925
To set up your cot in the back!
95
00:03:52,066 --> 00:03:54,099
Hey. What do you think?
96
00:03:55,202 --> 00:03:56,335
It's nice.
97
00:03:56,337 --> 00:03:57,536
Lisa, you didn't even look.
98
00:03:57,538 --> 00:03:58,837
I did! I said it's nice.
99
00:03:58,839 --> 00:04:01,473
Well, okay.
What about this one?
100
00:04:02,643 --> 00:04:04,209
Okay, very helpful,
little sister.
101
00:04:04,211 --> 00:04:06,345
Well, shouldn't you be
helping me find a dress?
102
00:04:06,347 --> 00:04:08,480
You're my maid of honor,
my wedding is in six weeks.
103
00:04:08,482 --> 00:04:11,183
Yes, but the one
I am going to is tomorrow.
104
00:04:11,185 --> 00:04:12,351
Okay, okay.
105
00:04:12,353 --> 00:04:14,386
Relax.
106
00:04:16,357 --> 00:04:19,224
You know... you could always
postpone your wedding
107
00:04:19,226 --> 00:04:21,760
if you think
it's, coming up too fast.
108
00:04:21,762 --> 00:04:23,662
You're just saying that
because you don't like Rennie.
109
00:04:23,664 --> 00:04:24,830
I like Rennie!
110
00:04:24,832 --> 00:04:26,665
I'm sorry.
111
00:04:26,667 --> 00:04:28,467
I just want to make sure
you know what you're doing.
112
00:04:28,469 --> 00:04:29,901
I do.
113
00:04:29,903 --> 00:04:31,503
Besides, that's why I agreed
to take your boot camp.
114
00:04:31,505 --> 00:04:33,472
It's supposed to turn me
into Super-Bride, right?
115
00:04:34,408 --> 00:04:35,474
No, it is supposed
116
00:04:35,476 --> 00:04:36,975
to get you ready to get married.
117
00:04:36,977 --> 00:04:40,412
Well, then, by the end of it,
I will know what I'm doing.
118
00:04:44,952 --> 00:04:46,652
Molly.
119
00:04:48,088 --> 00:04:49,554
I thought you were gonna
get rid of this.
120
00:04:49,556 --> 00:04:51,056
It's been almost two years.
121
00:04:51,058 --> 00:04:52,224
Well, there's not
a big resale market
122
00:04:52,226 --> 00:04:53,825
on left-at-the-altar
bridal gowns.
123
00:04:53,827 --> 00:04:55,394
I swear to God, if
I ever run into Steven...
124
00:04:55,396 --> 00:04:56,261
It was not his fault.
125
00:04:56,263 --> 00:04:57,062
Well, it wasn't your fault!
126
00:04:57,064 --> 00:04:58,830
I was a marriage counselor,
127
00:04:58,832 --> 00:05:00,766
and I didn't recognize
that the guy I was gonna marry
128
00:05:00,768 --> 00:05:02,434
didn't actually
want to get married.
129
00:05:02,436 --> 00:05:04,903
That's like "Relationship 101".
130
00:05:04,905 --> 00:05:07,005
Okay. So what was the class
131
00:05:07,007 --> 00:05:09,141
where they taught you
about letting go of the past,
132
00:05:09,143 --> 00:05:10,876
and forgiving yourself?
133
00:05:10,878 --> 00:05:13,912
I did. I am.
134
00:05:13,914 --> 00:05:15,013
I'm working on it.
135
00:05:18,319 --> 00:05:20,886
You know, this is why
I do what I do now.
136
00:05:20,888 --> 00:05:22,721
Marriage counseling is about
137
00:05:22,723 --> 00:05:24,222
solving problems
after they start,
138
00:05:24,224 --> 00:05:25,524
but the boot camp is about
fixing problems
139
00:05:25,526 --> 00:05:27,092
before they ever begin.
140
00:05:27,094 --> 00:05:29,695
Helps me just as much
as it helps my students,
141
00:05:29,697 --> 00:05:31,396
so that, if I ever
do find myself
142
00:05:31,398 --> 00:05:33,532
walking down the aisle again,
143
00:05:33,534 --> 00:05:35,734
there will be someone
at the end of it.
144
00:05:35,736 --> 00:05:37,636
Oh, yeah.
Relationship goals.
145
00:05:37,638 --> 00:05:39,304
You know, to get there,
146
00:05:39,306 --> 00:05:41,206
you are actually going to have
to go on a couple of dates
147
00:05:41,208 --> 00:05:42,474
every once in a while.
148
00:05:42,476 --> 00:05:43,909
I am too busy to date.
149
00:05:43,911 --> 00:05:45,043
Well, you're going
to a wedding tomorrow!
150
00:05:45,045 --> 00:05:46,278
That's a great place
to meet a guy.
151
00:05:46,280 --> 00:05:47,813
Ooh!
152
00:05:47,815 --> 00:05:50,248
And you'll meet lots of them,
if you wear this.
153
00:06:37,164 --> 00:06:39,464
Hey, guys.
What's going on?
154
00:06:39,466 --> 00:06:41,199
We're moving the wedding
into the kitchen?
155
00:06:41,201 --> 00:06:42,701
Interesting idea.
156
00:06:42,703 --> 00:06:44,469
Not sure the band's gonna fit,
but...
157
00:06:44,471 --> 00:06:45,404
Nick, tell her.
158
00:06:45,406 --> 00:06:46,304
No, please tell him.
159
00:06:46,306 --> 00:06:47,372
Tell her and him what?
160
00:06:47,374 --> 00:06:48,573
Tell her
161
00:06:48,575 --> 00:06:50,242
that it is bad luck
for the bride and groom
162
00:06:50,244 --> 00:06:51,877
to see each other
before the wedding.
163
00:06:51,879 --> 00:06:53,645
And tell him that is
an archaic superstition
164
00:06:53,647 --> 00:06:55,347
borne out of the days
of arranged marriages.
165
00:06:55,349 --> 00:06:58,150
Well... this wedding
just got a lot more interesting.
166
00:06:58,152 --> 00:06:59,484
- Nick.
- I thought I was gonna be...
167
00:06:59,486 --> 00:07:00,519
...taking photos
the whole time.
168
00:07:00,521 --> 00:07:01,586
This is way more fun.
169
00:07:01,588 --> 00:07:03,655
Will you be serious, Nick?
170
00:07:03,657 --> 00:07:05,190
Oh, guys, come on.
171
00:07:05,192 --> 00:07:07,492
Brendan, I have known you
since high school, man,
172
00:07:07,494 --> 00:07:09,361
and, Elizabeth,
I have known you since...
173
00:07:09,363 --> 00:07:11,663
well, since you lost
all common sense
174
00:07:11,665 --> 00:07:13,198
and decided to start
dating this bozo.
175
00:07:13,200 --> 00:07:14,699
Not helping!
176
00:07:14,701 --> 00:07:16,868
The point I'm making
is that I know you guys.
177
00:07:16,870 --> 00:07:18,570
Brendan, you always
get stressed out
178
00:07:18,572 --> 00:07:19,738
in high-pressure situations.
179
00:07:19,740 --> 00:07:21,473
I do not!
180
00:07:21,475 --> 00:07:23,175
Case in point.
Elizabeth, when that happens,
181
00:07:23,177 --> 00:07:24,643
you always calm him down.
182
00:07:24,645 --> 00:07:26,011
Well, I've had enough practice.
183
00:07:26,013 --> 00:07:28,814
Exactly! So, since
this can't possibly be
184
00:07:28,816 --> 00:07:30,148
about seeing each other
before the wedding...
185
00:07:30,150 --> 00:07:32,217
because that is ridiculous...
186
00:07:32,219 --> 00:07:34,820
what are we talking about?
187
00:07:38,091 --> 00:07:40,692
Brendan...
188
00:07:40,694 --> 00:07:41,760
I want to share
189
00:07:41,762 --> 00:07:43,728
that the reason
I wanted to see you
190
00:07:43,730 --> 00:07:45,664
is because I wanted to make sure
191
00:07:45,666 --> 00:07:46,832
you were staying calm.
192
00:07:48,602 --> 00:07:50,235
Elizabeth...
193
00:07:50,237 --> 00:07:51,803
I want to share
194
00:07:51,805 --> 00:07:54,206
that I was so calm
195
00:07:54,208 --> 00:07:55,373
until you tried to look at me.
196
00:07:55,375 --> 00:07:56,608
You were?
197
00:07:56,610 --> 00:07:57,943
Yeah. I...
198
00:07:59,012 --> 00:08:00,979
Give me your hand.
199
00:08:00,981 --> 00:08:03,248
Honey, I love you.
200
00:08:03,250 --> 00:08:04,449
I don't want to spend
one more minute
201
00:08:04,451 --> 00:08:05,417
not married to y...
202
00:08:05,419 --> 00:08:06,985
But don't look at me!
203
00:08:06,987 --> 00:08:08,286
- Okay.
- Please.
204
00:08:08,288 --> 00:08:10,088
All right.
I'm not looking.
205
00:08:10,090 --> 00:08:11,490
What was
the "I want to share" thing?
206
00:08:11,492 --> 00:08:13,091
It's this exercise we learned.
207
00:08:13,093 --> 00:08:16,194
We really should have
been doing it all along.
208
00:08:16,196 --> 00:08:18,530
So then we're good to go?
209
00:08:18,532 --> 00:08:20,499
Yeah. We're good.
210
00:08:20,501 --> 00:08:21,633
Yes. We're fine.
211
00:08:21,635 --> 00:08:22,634
- Don't! Why...
- Sorry!
212
00:08:22,636 --> 00:08:24,236
- Sorry.
- I said it.
213
00:08:24,238 --> 00:08:25,537
- I just said it.
- Okay.
214
00:08:25,539 --> 00:08:26,471
Do this for me.
215
00:08:26,473 --> 00:08:28,306
Brendan, you ready?
216
00:08:28,308 --> 00:08:29,808
Where are we going?
217
00:08:29,810 --> 00:08:31,576
We are gonna go watch
a lovely lady
218
00:08:31,578 --> 00:08:33,044
in a gorgeous white dress
219
00:08:33,046 --> 00:08:34,346
walk down the aisle,
220
00:08:34,348 --> 00:08:35,380
and make the biggest mistake
of her life.
221
00:08:35,382 --> 00:08:36,681
- Don't look at me!
- I'm joking.
222
00:08:36,683 --> 00:08:38,183
I can feel it!
223
00:08:39,720 --> 00:08:41,453
- I love you so much!
- Love you, too.
224
00:08:41,455 --> 00:08:42,854
- Hi, Molly.
- Brendan.
225
00:08:42,856 --> 00:08:44,489
Is everything okay?
226
00:08:44,491 --> 00:08:45,757
I got your text.
227
00:08:45,759 --> 00:08:47,092
It's okay.
Crisis is averted.
228
00:08:47,094 --> 00:08:48,593
- Are you sure?
- I'm sure.
229
00:08:48,595 --> 00:08:50,095
I think it's just
the pre-wedding jitters
230
00:08:50,097 --> 00:08:51,363
you warned us about
in boot camp.
231
00:08:51,365 --> 00:08:52,497
Good. You had me worried.
232
00:08:52,499 --> 00:08:54,232
Nothing to worry about.
233
00:08:54,234 --> 00:08:55,300
Brendan and I just completely
forgot how to communicate
234
00:08:55,302 --> 00:08:56,468
for a couple of minutes,
235
00:08:56,470 --> 00:08:57,602
then a friend pointed out
236
00:08:57,604 --> 00:08:59,137
how silly we were being,
237
00:08:59,139 --> 00:09:00,372
and everything you taught us
came rushing back.
238
00:09:00,374 --> 00:09:02,240
I think the only thing missing
was the medicine ball.
239
00:09:02,242 --> 00:09:03,174
I have one in my car.
240
00:09:03,176 --> 00:09:04,843
I think we're okay.
241
00:09:04,845 --> 00:09:06,912
Especially now that I know
what's really important.
242
00:09:06,914 --> 00:09:08,046
And what's that?
243
00:09:08,048 --> 00:09:10,181
I look incredible in this dress.
244
00:09:10,183 --> 00:09:12,017
Yes, you do!
245
00:09:13,186 --> 00:09:14,586
Seriously, Molly,
246
00:09:14,588 --> 00:09:15,687
we wouldn't be here
if it wasn't for you.
247
00:09:15,689 --> 00:09:17,322
You did all the work.
248
00:09:17,324 --> 00:09:18,423
I just gave you the place
to do it.
249
00:09:18,425 --> 00:09:21,092
Now, are you ready
to get married?
250
00:09:22,896 --> 00:09:24,629
Yes! You best
believe I am.
251
00:11:14,875 --> 00:11:17,008
Hey, why aren't you dancing?
252
00:11:17,010 --> 00:11:19,210
There's no one to dance with.
253
00:11:19,212 --> 00:11:20,945
Sure there is.
254
00:11:20,947 --> 00:11:22,347
There's...
255
00:11:22,349 --> 00:11:24,582
Nick. Come here.
256
00:11:24,584 --> 00:11:26,618
Molly. Molly, Nick.
257
00:11:26,620 --> 00:11:27,752
- Hi.
- Hi.
258
00:11:27,754 --> 00:11:28,953
Dance.
259
00:11:28,955 --> 00:11:31,356
No, no, no, no, no, no.
260
00:11:31,358 --> 00:11:32,524
No, no, no, I have danced
261
00:11:32,526 --> 00:11:33,658
and tried to take photos before.
262
00:11:33,660 --> 00:11:35,126
It never works out!
263
00:11:35,128 --> 00:11:36,461
Nick, you've been
to enough weddings
264
00:11:36,463 --> 00:11:38,229
to know that you should never
argue with the bride.
265
00:11:38,231 --> 00:11:39,731
Besides, I think there's
some kind of law that states,
266
00:11:39,733 --> 00:11:42,000
if you're on a dance floor,
you have to dance.
267
00:11:42,002 --> 00:11:44,202
Well, I guess we have
no choice, then.
268
00:11:44,204 --> 00:11:45,570
You got to take this.
269
00:11:45,572 --> 00:11:46,738
Be very careful.
270
00:11:46,740 --> 00:11:49,974
Okay.
271
00:11:56,316 --> 00:11:57,449
I guess.
272
00:11:57,451 --> 00:11:58,650
All right.
273
00:11:58,652 --> 00:12:01,653
I'm Molly.
Like she said.
274
00:12:01,655 --> 00:12:03,321
Nick. Nice to be
forced to meet you.
275
00:12:03,323 --> 00:12:06,091
Nice to be
forced to meet you, too.
276
00:12:06,093 --> 00:12:08,226
I bet this isn't what you
pictured you'd be doing
277
00:12:08,228 --> 00:12:09,794
when you took the job.
278
00:12:09,796 --> 00:12:10,862
Nothing surprises
me with these two.
279
00:12:10,864 --> 00:12:12,030
I mean, I'm shocked
that she didn't have me
280
00:12:12,032 --> 00:12:12,964
playing the wedding march
281
00:12:12,966 --> 00:12:14,532
when she was walking
down the aisle.
282
00:12:14,534 --> 00:12:16,067
- Are you a musician?
- Nope. Not in the least.
283
00:12:16,069 --> 00:12:17,135
And, as you can see,
284
00:12:17,137 --> 00:12:18,803
I'm not much of
a dancer, either,
285
00:12:18,805 --> 00:12:20,472
but, here I am anyway.
286
00:12:20,474 --> 00:12:22,340
So, how do you know
the Wonder Twins?
287
00:12:22,342 --> 00:12:25,910
Elizabeth was a client of mine.
288
00:12:25,912 --> 00:12:27,245
I run a Bridal Boot Camp.
289
00:12:27,247 --> 00:12:29,013
Well, isn't that kismet?
290
00:12:29,015 --> 00:12:30,415
The bridal boot camp instructor
291
00:12:30,417 --> 00:12:31,983
and the wedding photographer.
292
00:12:31,985 --> 00:12:33,184
Match made in heaven.
293
00:12:33,186 --> 00:12:35,954
So, how long have you been...
294
00:12:35,956 --> 00:12:37,856
How long have
you been doing this?
295
00:12:37,858 --> 00:12:39,791
I know.
Not nearly long enough.
296
00:12:39,793 --> 00:12:41,559
It's not my fault,
it's my parents' fault.
297
00:12:41,561 --> 00:12:43,881
I have no rhythm. It's genetic.
I don't know what happened.
298
00:12:47,033 --> 00:12:48,767
The wedding photography.
299
00:12:49,803 --> 00:12:50,769
Yeah!
300
00:12:50,771 --> 00:12:51,736
Well, that's embarrassing.
301
00:12:51,738 --> 00:12:53,571
A few years, I guess?
302
00:12:53,573 --> 00:12:56,674
Nah, I tried to be
a serious photographer...
303
00:12:56,676 --> 00:12:57,809
galleries and stuff...
304
00:12:57,811 --> 00:12:59,043
but I had a problem
305
00:12:59,045 --> 00:13:00,712
with the whole
"starving artist" thing.
306
00:13:00,714 --> 00:13:01,946
You know, I like to eat.
307
00:13:01,948 --> 00:13:03,148
Eating is good.
308
00:13:03,150 --> 00:13:04,150
Yeah, it is.
309
00:13:05,919 --> 00:13:07,385
Sorry.
I kicked your foot?
310
00:13:07,387 --> 00:13:08,953
Didn't need
that left foot anyway.
311
00:13:08,955 --> 00:13:10,321
Well, that's good to know.
312
00:13:10,323 --> 00:13:12,090
I was aiming for the right.
313
00:13:12,092 --> 00:13:13,958
You know what?
I don't think she's looking.
314
00:13:13,960 --> 00:13:15,293
I think we can
make a run for it.
315
00:13:15,295 --> 00:13:16,895
Do we dare?
316
00:13:16,897 --> 00:13:18,563
Let's dare. All right.
Head down. Come on. Follow me.
317
00:13:18,565 --> 00:13:20,165
I told you I'm not
much of a dancer.
318
00:13:20,167 --> 00:13:21,533
Come on.
319
00:13:23,170 --> 00:13:25,103
Okay. I think we made it!
320
00:13:25,105 --> 00:13:27,038
Should we make
a run for the border?
321
00:13:27,040 --> 00:13:28,873
Oh, shoot!
Forgot my passport.
322
00:13:28,875 --> 00:13:30,575
Rookie mistake.
323
00:13:30,577 --> 00:13:33,244
Think we're gonna have to risk
just staying put for now.
324
00:13:33,246 --> 00:13:34,946
Okay. But if
she hunts us down
325
00:13:34,948 --> 00:13:36,347
and makes us do
the chicken dance,
326
00:13:36,349 --> 00:13:37,782
it's your fault.
327
00:13:37,784 --> 00:13:38,950
Noted.
328
00:13:38,952 --> 00:13:40,218
Good.
329
00:13:40,220 --> 00:13:41,486
So, wedding photography.
330
00:13:41,488 --> 00:13:42,520
Yes.
331
00:13:42,522 --> 00:13:43,988
Do you enjoy it?
332
00:13:43,990 --> 00:13:45,190
Yeah, I do.
333
00:13:46,426 --> 00:13:47,225
I mean, I love
documenting these days.
334
00:13:47,227 --> 00:13:48,827
These are the memories
335
00:13:48,829 --> 00:13:49,861
people are gonna have
forever, you know.
336
00:13:49,863 --> 00:13:51,496
I mean, don't get me wrong.
337
00:13:51,498 --> 00:13:52,530
I would love to have
some of my other work
338
00:13:52,532 --> 00:13:54,032
up in a museum, or a gallery,
339
00:13:54,034 --> 00:13:54,999
or something like that,
340
00:13:55,001 --> 00:13:57,035
on a wall, telling a story,
341
00:13:57,037 --> 00:13:58,436
and people can see it,
and they could...
342
00:13:58,438 --> 00:13:59,337
I'm carrying on a little bit.
343
00:13:59,339 --> 00:14:00,538
I can tell.
344
00:14:00,540 --> 00:14:01,472
- No!
- Actually, tell you what.
345
00:14:01,474 --> 00:14:03,107
How about you?
346
00:14:03,109 --> 00:14:05,343
What made you want to be
the matrimonial drill sergeant?
347
00:14:06,546 --> 00:14:08,847
Well, I mean,
I want to help people
348
00:14:08,849 --> 00:14:10,148
have successful marriages,
349
00:14:10,150 --> 00:14:11,850
and it's not just
about push-ups.
350
00:14:11,852 --> 00:14:13,518
Well, that's a relief,
351
00:14:13,520 --> 00:14:15,153
'cause I thought you were gonna
make me drop and give you 20.
352
00:14:15,155 --> 00:14:16,821
The night is young.
353
00:14:16,823 --> 00:14:19,123
Not that I couldn't,
'cause I could, I'm super-tough.
354
00:14:19,125 --> 00:14:20,525
Obviously.
355
00:14:20,527 --> 00:14:22,694
Like, I could totally do 20...
but I choose not to.
356
00:14:22,696 --> 00:14:24,128
You might need
to take my boot camp.
357
00:14:24,130 --> 00:14:26,097
No, I don't think so.
But it is fascinating!
358
00:14:26,099 --> 00:14:28,700
How does one get into the Bridal
Boot Camp business, anyway?
359
00:14:30,670 --> 00:14:32,036
It's a long story.
360
00:14:32,038 --> 00:14:33,438
Yeah? Well, I think
we have about a minute
361
00:14:33,440 --> 00:14:34,505
before the song's over
362
00:14:34,507 --> 00:14:35,840
and Elizabeth hunts us down.
363
00:14:35,842 --> 00:14:37,208
Longer than that.
364
00:14:37,210 --> 00:14:39,210
I see.
Long story.
365
00:14:39,212 --> 00:14:41,512
I got a few of those myself,
so I can relate.
366
00:14:43,183 --> 00:14:45,016
Maybe I could
hear them sometime.
367
00:14:45,018 --> 00:14:47,619
I don't think
they make songs that long.
368
00:14:48,655 --> 00:14:49,854
But you know what?
Just thinking...
369
00:14:49,856 --> 00:14:51,522
You know, I run into
a lot of brides
370
00:14:51,524 --> 00:14:52,824
that could use some coaching.
371
00:14:52,826 --> 00:14:54,626
I'm sure you run into
a lot that could use
372
00:14:54,628 --> 00:14:56,327
a decent wedding photographer,
373
00:14:56,329 --> 00:14:58,363
so I think maybe we should
get together and just...
374
00:14:58,365 --> 00:15:00,832
I don't know.
375
00:15:00,834 --> 00:15:03,268
Yeah. Sure.
I would like that.
376
00:15:03,270 --> 00:15:05,436
Okay, good.
Well, let's do that.
377
00:15:05,438 --> 00:15:07,071
I should probably
get back in there.
378
00:15:07,073 --> 00:15:08,907
I don't think she's gonna pay me
if I just stand out here
379
00:15:08,909 --> 00:15:10,008
and talk to you all night long.
380
00:15:10,010 --> 00:15:10,909
Probably not.
381
00:15:10,911 --> 00:15:12,243
- Yeah.
- Nick!
382
00:15:12,245 --> 00:15:13,111
Nick!
383
00:15:13,113 --> 00:15:14,746
Nick, we need a picture!
384
00:15:14,748 --> 00:15:15,980
What? I can't
hear you!
385
00:15:15,982 --> 00:15:17,215
Come on!
386
00:15:18,585 --> 00:15:20,351
Okay, I'll be right there.
387
00:15:20,353 --> 00:15:21,853
- You better go.
- Yeah.
388
00:15:21,855 --> 00:15:24,589
I think I'm gonna keep
making a run for it.
389
00:15:24,591 --> 00:15:26,424
Very good idea.
390
00:15:26,426 --> 00:15:28,159
Molly, it's been
an absolute pleasure.
391
00:15:28,161 --> 00:15:29,894
Likewise.
392
00:15:29,896 --> 00:15:31,129
Okay.
393
00:15:31,131 --> 00:15:32,463
Thank you
394
00:15:32,465 --> 00:15:34,098
for rescuing me
from my wallflower status.
395
00:15:34,100 --> 00:15:35,533
It's the least I could do
396
00:15:35,535 --> 00:15:36,901
for letting me dance
all over your feet.
397
00:15:36,903 --> 00:15:38,269
Thank you.
398
00:15:38,271 --> 00:15:40,238
Okay, well, I... I better go.
399
00:15:40,240 --> 00:15:42,173
- Bye.
- Seeya.
400
00:15:54,921 --> 00:15:55,887
Hi.
401
00:15:55,889 --> 00:15:57,188
Shh.
402
00:15:57,190 --> 00:15:59,724
Shh?
403
00:15:59,726 --> 00:16:01,292
Why are you shushing me?
404
00:16:01,294 --> 00:16:02,994
I'm watching a show
about weddings.
405
00:16:02,996 --> 00:16:05,229
That is all you ever
watch these days.
406
00:16:05,231 --> 00:16:08,166
Yeah.
I'm getting married.
407
00:16:08,168 --> 00:16:11,803
Is there a handsome
wedding photographer in it?
408
00:16:11,805 --> 00:16:12,971
Wedding photographer?
409
00:16:14,975 --> 00:16:16,774
Wait a second.
What's that smile for?
410
00:16:16,776 --> 00:16:18,943
Smile? What?
Am I smiling?
411
00:16:18,945 --> 00:16:21,512
Okay, you are not
just smiling...
412
00:16:21,514 --> 00:16:23,014
you're swooning!
413
00:16:23,016 --> 00:16:24,182
You met a guy.
414
00:16:24,184 --> 00:16:25,184
Oh, I met a guy!
415
00:16:26,619 --> 00:16:27,652
Tell me, tell me, tell me,
tell me!
416
00:16:27,654 --> 00:16:29,320
Well, his name is Nick.
417
00:16:29,322 --> 00:16:31,456
I like it. One-syllable names
are very in right now.
418
00:16:31,458 --> 00:16:33,391
Okay, and he is a photographer.
419
00:16:33,393 --> 00:16:35,660
Okay. Interesting.
Artistic.
420
00:16:35,662 --> 00:16:37,462
And he's really funny, witty,
421
00:16:37,464 --> 00:16:38,696
the fast-on-his-feet
kinda guy, you know?
422
00:16:38,698 --> 00:16:40,198
A sense of humor is crucial.
423
00:16:40,200 --> 00:16:41,833
But you're leaving out
the most important part.
424
00:16:41,835 --> 00:16:43,334
What's the most important part?
425
00:16:43,336 --> 00:16:44,769
Is he cute?
426
00:16:44,771 --> 00:16:46,571
That is not
the most important part.
427
00:16:48,842 --> 00:16:51,075
But, yeah, he's really cute.
428
00:16:55,715 --> 00:16:58,182
I am so excited
about this class.
429
00:16:58,184 --> 00:16:59,817
My friend, Becky, took it
and she said
430
00:16:59,819 --> 00:17:02,620
it is the absolute best ever,
431
00:17:02,622 --> 00:17:04,355
like, life-altering.
432
00:17:04,357 --> 00:17:07,025
I'm Quinn, by the way.
433
00:17:07,027 --> 00:17:07,825
Lisa.
434
00:17:07,827 --> 00:17:08,793
Claire.
435
00:17:08,795 --> 00:17:09,660
Mike...
436
00:17:09,662 --> 00:17:11,229
Mike?
437
00:17:11,231 --> 00:17:13,664
That... is different.
438
00:17:13,666 --> 00:17:15,133
What? No.
439
00:17:15,135 --> 00:17:16,667
Mike is my assistant
440
00:17:16,669 --> 00:17:18,436
who can't follow
simple instructions.
441
00:17:18,438 --> 00:17:19,370
I'm Abby.
442
00:17:19,372 --> 00:17:21,005
Hi.
443
00:17:21,007 --> 00:17:22,740
So, how did you
find out about this class?
444
00:17:22,742 --> 00:17:24,375
It was my fiancé's idea.
445
00:17:24,377 --> 00:17:26,778
He thinks I work too much.
446
00:17:29,849 --> 00:17:32,617
And, what about you?
447
00:17:32,619 --> 00:17:35,219
Molly threatened to call
our parents if I didn't join.
448
00:17:35,221 --> 00:17:37,121
I... I heard she was tough,
but...
449
00:17:37,123 --> 00:17:38,056
No, no, no.
450
00:17:38,058 --> 00:17:39,057
Molly's my sister.
451
00:17:39,059 --> 00:17:40,191
Your sister?
452
00:17:40,193 --> 00:17:41,259
- We're in trouble.
- Why?
453
00:17:41,261 --> 00:17:42,994
Because she's gonna try
to get you back
454
00:17:42,996 --> 00:17:45,530
for everything
you did to her as a kid.
455
00:17:45,532 --> 00:17:47,098
Hey, everyone!
I'm Molly White,
456
00:17:47,100 --> 00:17:50,234
and we're gonna get started
in just a few minutes,
457
00:17:50,236 --> 00:17:51,936
so claim a space, stretch out,
458
00:17:51,938 --> 00:17:53,438
get ready to work.
459
00:17:53,440 --> 00:17:55,373
Hey, just a reminder...
460
00:17:55,375 --> 00:17:57,308
I have to take it easy today
because of my back.
461
00:17:57,310 --> 00:17:58,676
There's nothing
wrong with your back.
462
00:17:58,678 --> 00:18:00,011
Yes, there is.
463
00:18:00,013 --> 00:18:02,880
No, I-I've got a problem
with my discs.
464
00:18:02,882 --> 00:18:04,482
That's a thing, right?
465
00:18:04,484 --> 00:18:05,716
Go stretch.
466
00:18:05,718 --> 00:18:06,617
You look really pretty today.
467
00:18:06,619 --> 00:18:09,253
- Stretch!
- Okay.
468
00:18:09,255 --> 00:18:11,489
Yeah, we're in trouble.
469
00:18:15,095 --> 00:18:16,794
Nick?
470
00:18:19,365 --> 00:18:23,901
Just hang on,
I'll be back in just a second.
471
00:18:31,044 --> 00:18:32,243
Molly!
472
00:18:32,245 --> 00:18:34,112
This is that friend
of my sister's.
473
00:18:34,114 --> 00:18:35,646
Jenna, this is Molly.
474
00:18:35,648 --> 00:18:37,281
She does the Bridal Boot Camp.
475
00:18:37,283 --> 00:18:38,416
Hi, Molly.
476
00:18:38,418 --> 00:18:39,851
I really appreciate
you squeezing me in.
477
00:18:39,853 --> 00:18:41,652
Yeah, no problem.
We're about to get started,
478
00:18:41,654 --> 00:18:43,521
so why don't you
head on down, okay?
479
00:18:43,523 --> 00:18:44,722
Let me just introduce
you to my fiancé.
480
00:18:44,724 --> 00:18:45,923
Just really, really quick, okay?
481
00:18:45,925 --> 00:18:47,358
Hey, Nick, sweetie?
482
00:18:47,360 --> 00:18:50,728
Nick...
483
00:18:50,730 --> 00:18:52,463
Yeah.
484
00:19:01,608 --> 00:19:05,676
Nick, this is Molly.
Molly, this is my fiancé.
485
00:19:05,678 --> 00:19:07,044
Small world, huh?
486
00:19:07,046 --> 00:19:08,479
It's, yeah, it's tiny.
487
00:19:08,481 --> 00:19:10,581
It's microscopic,
as a matter of fact.
488
00:19:10,583 --> 00:19:13,284
Yeah, we met at Brendan
and Elizabeth's wedding.
489
00:19:13,286 --> 00:19:15,019
Right, but, we...
490
00:19:15,021 --> 00:19:17,822
We danced. I guess
you could call it that.
491
00:19:17,824 --> 00:19:19,023
You danced with my fiancé?
492
00:19:19,025 --> 00:19:21,526
Yes. We... I...
493
00:19:22,896 --> 00:19:24,962
It was Elizabeth's fault!
494
00:19:24,964 --> 00:19:26,330
No, no, no!
I am so sorry.
495
00:19:26,332 --> 00:19:27,899
I have seen Nick dance.
496
00:19:27,901 --> 00:19:29,200
It is not pretty.
497
00:19:29,202 --> 00:19:30,201
Right!
498
00:19:30,203 --> 00:19:31,502
Two left feet.
499
00:19:31,504 --> 00:19:32,870
Two left feet!
500
00:19:32,872 --> 00:19:34,071
I'm standing right here, guys.
501
00:19:34,073 --> 00:19:34,839
I can hear everything
you're saying.
502
00:19:34,841 --> 00:19:36,407
It's not lost on me.
503
00:19:36,409 --> 00:19:37,575
Aw, sweetheart.
I'm so, so sorry,
504
00:19:37,577 --> 00:19:38,843
but you are good
at other things.
505
00:19:38,845 --> 00:19:40,611
Yeah.
506
00:19:40,613 --> 00:19:41,913
So you two met,
507
00:19:41,915 --> 00:19:43,314
and now here we are.
Isn't that funny?
508
00:19:43,316 --> 00:19:44,315
It's funny.
509
00:19:44,317 --> 00:19:45,650
Yeah, it is.
510
00:19:45,652 --> 00:19:47,151
Since we're both
in the bridal business,
511
00:19:47,153 --> 00:19:48,619
we thought we would maybe
share some clients.
512
00:19:48,621 --> 00:19:49,854
That's great.
See, I told you
513
00:19:49,856 --> 00:19:50,788
that talk with my father
would help.
514
00:19:50,790 --> 00:19:51,889
Look at you, networking!
515
00:19:51,891 --> 00:19:53,124
Please, don't start with that.
516
00:19:53,126 --> 00:19:54,892
I keep trying to convince him
517
00:19:54,894 --> 00:19:56,360
to join my father's
investment firm.
518
00:19:56,362 --> 00:19:57,728
And then I remind her
519
00:19:57,730 --> 00:19:59,430
that I know nothing
about investment banking,
520
00:19:59,432 --> 00:20:01,899
because I am a photographer.
521
00:20:01,901 --> 00:20:03,000
Yeah, I know,
522
00:20:03,002 --> 00:20:03,968
and you're really,
really great at it,
523
00:20:03,970 --> 00:20:05,503
it's just, when it
comes to business...
524
00:20:05,505 --> 00:20:07,786
Yeah, I'm even worse at that
than I am dancing, it's true.
525
00:20:08,875 --> 00:20:10,575
So, Molly?
Time for class?
526
00:20:10,577 --> 00:20:11,976
Yeah. Yeah.
527
00:20:11,978 --> 00:20:13,411
Let's head in.
528
00:20:13,413 --> 00:20:14,812
'Kay, great, I'll pick
you up in an hour?
529
00:20:14,814 --> 00:20:16,180
Yeah. Okay. Bye.
530
00:20:16,182 --> 00:20:18,382
Bye. Molly, it was
great to see you again.
531
00:20:18,384 --> 00:20:19,684
Let's do that coffee.
532
00:20:19,686 --> 00:20:20,551
Let's see if
we can make this work.
533
00:20:20,553 --> 00:20:21,919
Yeah, great. I love coffee.
534
00:20:21,921 --> 00:20:23,120
No, you don't!
535
00:20:23,122 --> 00:20:24,055
- I do.
- Hey, can we have a chat?
536
00:20:24,057 --> 00:20:25,223
Yeah, yeah.
Absolutely.
537
00:20:25,225 --> 00:20:27,058
Bye!
538
00:20:30,863 --> 00:20:31,863
Hi.
539
00:20:33,399 --> 00:20:34,799
Hi, everyone, again.
540
00:20:34,801 --> 00:20:36,367
I am Molly White.
541
00:20:36,369 --> 00:20:38,603
And let's get started
on your boot camp!
542
00:20:38,605 --> 00:20:40,705
Bridal Boot Camp.
543
00:20:40,707 --> 00:20:43,407
Because you are all brides...
544
00:20:43,409 --> 00:20:45,776
Getting married to great guys.
545
00:20:45,778 --> 00:20:47,878
I'm presuming
they're great guys.
546
00:20:47,880 --> 00:20:49,013
Haven't met them. Met yours.
547
00:20:49,015 --> 00:20:51,549
And he seems great.
548
00:20:51,551 --> 00:20:52,551
He is.
549
00:20:54,320 --> 00:20:57,054
Okay.
550
00:20:57,056 --> 00:20:59,423
As you know,
this is a six-week course
551
00:20:59,425 --> 00:21:01,492
and, every week,
we are going to focus on
552
00:21:01,494 --> 00:21:03,361
one of six core principles...
553
00:21:03,363 --> 00:21:04,328
trust,
554
00:21:04,330 --> 00:21:07,064
communication, honesty,
555
00:21:07,066 --> 00:21:08,199
commitment,
556
00:21:08,201 --> 00:21:11,202
sharing, and forgiveness.
557
00:21:11,204 --> 00:21:13,037
Now, sometimes,
it's going to be just us,
558
00:21:13,039 --> 00:21:14,372
and other times
559
00:21:14,374 --> 00:21:16,440
we'll invite your fiancés.
560
00:21:16,442 --> 00:21:18,676
Nick gets to come to class?
561
00:21:19,746 --> 00:21:20,845
Yeah.
562
00:21:20,847 --> 00:21:22,179
Yes.
563
00:21:22,181 --> 00:21:24,115
That... That'll be fun.
564
00:21:24,117 --> 00:21:25,916
So much fun.
565
00:21:26,953 --> 00:21:28,552
Anyway!
566
00:21:28,554 --> 00:21:29,887
You are going to learn.
567
00:21:29,889 --> 00:21:31,989
You are going to work hard.
568
00:21:31,991 --> 00:21:36,260
And you are going to be amazing.
569
00:21:36,262 --> 00:21:38,229
Grab yourselves a Swiss ball.
570
00:21:38,231 --> 00:21:41,632
Let's get started!
571
00:21:44,270 --> 00:21:46,137
Oh, wow. That was...
572
00:21:46,139 --> 00:21:47,138
Hard.
573
00:21:47,140 --> 00:21:48,739
- That was...
- That was hard.
574
00:21:48,741 --> 00:21:50,174
I think I need an ambulance.
575
00:21:51,144 --> 00:21:52,376
You're laughing.
576
00:21:52,378 --> 00:21:54,211
I think I literally
need an ambulance.
577
00:21:55,348 --> 00:21:56,981
That was a great workout, Molly.
578
00:21:56,983 --> 00:21:58,349
Thanks!
579
00:21:58,351 --> 00:21:59,650
I cannot tell you
how much I appreciate
580
00:21:59,652 --> 00:22:00,885
you letting me join
at the last second.
581
00:22:00,887 --> 00:22:02,486
Happy to help.
582
00:22:02,488 --> 00:22:04,088
It probably could have waited.
583
00:22:04,090 --> 00:22:05,756
I mean, we've been dating
for a while now,
584
00:22:05,758 --> 00:22:07,191
but we've only been engaged
for a couple weeks,
585
00:22:07,193 --> 00:22:08,826
and we haven't even
picked a date yet,
586
00:22:08,828 --> 00:22:10,828
It's just, I'm going to do
everything that I can
587
00:22:10,830 --> 00:22:13,998
to make sure that we have
the perfect wedding.
588
00:22:15,368 --> 00:22:17,068
You know, sometimes,
it's the imperfections
589
00:22:17,070 --> 00:22:18,736
that make for
a really memorable wedding,
590
00:22:18,738 --> 00:22:21,405
and a more realistic marriage.
591
00:22:21,407 --> 00:22:22,840
Interesting.
592
00:22:22,842 --> 00:22:24,508
But I really think
that I can do it.
593
00:22:24,510 --> 00:22:26,110
My sister, Karen, got married
almost a month ago
594
00:22:26,112 --> 00:22:27,611
and our whole family
just thought
595
00:22:27,613 --> 00:22:28,713
that she had
the most perfect wedding,
596
00:22:28,715 --> 00:22:31,515
and I know that I can beat her.
597
00:22:31,517 --> 00:22:33,250
I don't think a wedding
should be a competition.
598
00:22:33,252 --> 00:22:34,719
There's Nick.
599
00:22:34,721 --> 00:22:36,320
Now, if I can just turn him
into the perfect groom
600
00:22:36,322 --> 00:22:38,856
before the ceremony,
everything should be a snap.
601
00:22:38,858 --> 00:22:40,558
Okay, I'll see you Thursday.
Bye.
602
00:22:40,560 --> 00:22:42,460
I'm just gonna shower
real quick, then we can go.
603
00:22:42,462 --> 00:22:43,794
Yeah, yeah, sure. Okay.
604
00:22:43,796 --> 00:22:44,595
I'll wait for you right here.
605
00:22:44,597 --> 00:22:45,529
Okay.
606
00:22:45,531 --> 00:22:46,764
Hey, Molly? Molly!
607
00:22:46,766 --> 00:22:48,065
Want me to go get her?
608
00:22:48,067 --> 00:22:49,533
Yeah, do you mind?
609
00:22:49,535 --> 00:22:50,701
She's got, like, another class
in five minutes,
610
00:22:50,703 --> 00:22:51,669
and I need to man
the front desk.
611
00:22:51,671 --> 00:22:52,870
Yeah, yeah, yeah, sure.
612
00:22:52,872 --> 00:22:54,372
- Okay.
- I'll be back in a minute.
613
00:22:54,374 --> 00:22:55,306
Hey.
614
00:22:55,308 --> 00:22:57,375
Molly!
615
00:22:59,011 --> 00:23:00,277
Molly!
616
00:23:00,279 --> 00:23:01,545
Hey, hey, hey!
617
00:23:01,547 --> 00:23:02,646
Molly.
618
00:23:02,648 --> 00:23:03,681
Hi!
619
00:23:03,683 --> 00:23:05,216
Did you not hear me calling you?
620
00:23:05,218 --> 00:23:09,754
No, it's really loud out here
with the rain and boat traffic.
621
00:23:10,890 --> 00:23:12,590
Yeah... it's deafening.
622
00:23:12,592 --> 00:23:15,426
So, where are you off to
in the rain like this?
623
00:23:15,428 --> 00:23:17,828
Just, just off.
624
00:23:17,830 --> 00:23:19,563
Well, Daniel asked me
to come and get you,
625
00:23:19,565 --> 00:23:21,031
because he said you have
another class in a few minutes.
626
00:23:21,033 --> 00:23:22,533
Yes. My class.
627
00:23:22,535 --> 00:23:24,301
This is what I like to do
in between my classes.
628
00:23:24,303 --> 00:23:25,836
I like to...
629
00:23:25,838 --> 00:23:27,505
get some fresh air
and keep my heart rate up.
630
00:23:27,507 --> 00:23:29,106
Great.
631
00:23:29,108 --> 00:23:30,975
Listen, you know, I don't want
to seem off-base, because,
632
00:23:30,977 --> 00:23:32,977
you know, we don't know
each other that well really,
633
00:23:32,979 --> 00:23:35,312
but you kind of seem like
something is bothering you.
634
00:23:35,314 --> 00:23:36,714
You sure you're okay?
635
00:23:36,716 --> 00:23:37,648
Yeah. I'm fine.
636
00:23:37,650 --> 00:23:38,883
Really?
637
00:23:40,853 --> 00:23:42,353
No.
638
00:23:42,355 --> 00:23:43,387
Okay, well, is it me?
Something that I did?
639
00:23:43,389 --> 00:23:45,156
No. No, no. No.
640
00:23:46,759 --> 00:23:48,025
When we met at the wedding...
641
00:23:48,027 --> 00:23:48,959
Yeah?
642
00:23:48,961 --> 00:23:50,428
I didn't know that...
643
00:23:51,531 --> 00:23:54,598
I didn't know
that you were engaged.
644
00:23:56,302 --> 00:23:58,102
Yeah.
645
00:23:58,104 --> 00:24:00,404
I can totally see
how you made that mistake.
646
00:24:00,406 --> 00:24:01,505
That is all my fault.
647
00:24:01,507 --> 00:24:03,641
No, no, no, no, no.
No. Sorry.
648
00:24:03,643 --> 00:24:05,943
It's not your fault.
649
00:24:05,945 --> 00:24:07,178
It's my fault.
650
00:24:07,180 --> 00:24:09,213
I just misinterpreted
the whole situation.
651
00:24:09,215 --> 00:24:11,515
I just thought that you were...
652
00:24:11,517 --> 00:24:13,384
I mean, I thought
that we were kinda...
653
00:24:13,386 --> 00:24:15,186
I get that.
That was never my intention.
654
00:24:15,188 --> 00:24:16,754
I wish I had known
655
00:24:16,756 --> 00:24:18,255
that your fiancée was gonna
take my boot camp.
656
00:24:18,257 --> 00:24:19,957
In all honesty, I didn't know
until this morning either.
657
00:24:19,959 --> 00:24:21,292
She wanted to surprise me.
658
00:24:21,294 --> 00:24:22,560
I was surprised.
659
00:24:22,562 --> 00:24:23,562
I was surprised!
660
00:24:24,497 --> 00:24:26,363
Hey, I really am sorry.
661
00:24:26,365 --> 00:24:27,865
Let's just forget this...
662
00:24:27,867 --> 00:24:29,200
Okay.
663
00:24:29,202 --> 00:24:30,668
- ... Ever happened!
- Okay. It's forgotten.
664
00:24:30,670 --> 00:24:32,002
Okay.
665
00:24:32,004 --> 00:24:33,003
You'll just come
to a couple classes,
666
00:24:33,005 --> 00:24:34,004
and then that'll be it.
667
00:24:34,006 --> 00:24:35,072
Actually, you know what?
668
00:24:35,074 --> 00:24:36,674
Hey, Nick, did you
tell Molly the good news?
669
00:24:36,676 --> 00:24:38,175
What news?
670
00:24:38,177 --> 00:24:39,610
I hired Nick to do
a photo shoot for the gym.
671
00:24:39,612 --> 00:24:41,111
We're gonna redo the website,
new brochures...
672
00:24:41,113 --> 00:24:42,313
Everything!
673
00:24:42,315 --> 00:24:44,315
He's gonna be here
for the next few weeks.
674
00:24:44,317 --> 00:24:46,083
See? That's what
happens if you network!
675
00:24:46,085 --> 00:24:47,618
Turn you into a business tycoon,
676
00:24:47,620 --> 00:24:48,652
if it kills me.
677
00:24:51,123 --> 00:24:54,191
Yep.
678
00:24:54,193 --> 00:24:57,561
I think the job
at the gym is great, Nick.
679
00:24:57,563 --> 00:24:59,430
I mean, I still think
that my father's firm
680
00:24:59,432 --> 00:25:01,232
would be a really good thing
to have in your back pocket...
681
00:25:01,234 --> 00:25:03,367
Come on. How many times
do I have to tell you?
682
00:25:03,369 --> 00:25:05,269
I don't want to work
for your Dad's firm.
683
00:25:05,271 --> 00:25:07,404
Anyway, so, next week,
684
00:25:07,406 --> 00:25:08,539
we have our first appointments
685
00:25:08,541 --> 00:25:09,740
to audition caterers,
686
00:25:09,742 --> 00:25:11,509
still got to figure out a venue,
687
00:25:11,511 --> 00:25:13,244
and you probably want
to get fitted for your tux.
688
00:25:13,246 --> 00:25:14,311
Sure.
I can do that.
689
00:25:14,313 --> 00:25:15,546
But, no, you can't,
690
00:25:15,548 --> 00:25:17,081
because I need to find
my wedding dress first.
691
00:25:17,083 --> 00:25:18,949
That's what I meant, bad idea.
692
00:25:18,951 --> 00:25:20,417
I mean, think of it this way.
693
00:25:20,419 --> 00:25:21,685
It's a great way
to get used to the idea
694
00:25:21,687 --> 00:25:23,821
that my needs always come first.
695
00:25:23,823 --> 00:25:25,756
I'm kidding, sweetheart.
696
00:25:25,758 --> 00:25:28,626
Of course you are.
697
00:25:43,042 --> 00:25:45,142
So... how's it going in there?
698
00:25:45,144 --> 00:25:46,777
Slowly.
699
00:25:46,779 --> 00:25:48,312
Why?
700
00:25:48,314 --> 00:25:51,015
Because somebody tortured me
in a workout class this morning
701
00:25:51,017 --> 00:25:53,918
and now I can't lift
my own arms over my head.
702
00:25:53,920 --> 00:25:55,152
Sorry.
703
00:25:55,154 --> 00:25:56,394
- No, you're not.
- No, I'm not.
704
00:25:57,156 --> 00:25:58,589
You know, one of these days,
705
00:25:58,591 --> 00:26:00,257
I'm gonna band the girls
together,
706
00:26:00,259 --> 00:26:02,059
and we will start
an uprising against you.
707
00:26:02,061 --> 00:26:03,894
I would expect nothing less.
708
00:26:03,896 --> 00:26:05,462
And I think I can get everyone.
709
00:26:05,464 --> 00:26:06,897
Except maybe Jenna,
710
00:26:06,899 --> 00:26:08,465
she'd definitely
be on your side.
711
00:26:08,467 --> 00:26:09,767
I don't know about that.
712
00:26:09,769 --> 00:26:12,169
Was that her fiancé
in the lobby this morning?
713
00:26:12,171 --> 00:26:14,171
Yes.
714
00:26:14,173 --> 00:26:15,172
Nick.
715
00:26:15,174 --> 00:26:16,574
He's a wedding photographer.
716
00:26:16,576 --> 00:26:19,543
He's going to take
some photos of the gym.
717
00:26:19,545 --> 00:26:20,778
Coincidence.
718
00:26:20,780 --> 00:26:24,148
Isn't your wedding
photographer guy Nick, too?
719
00:26:28,521 --> 00:26:29,620
No!
720
00:26:29,622 --> 00:26:31,422
Molly, her Nick is your Nick?
721
00:26:31,424 --> 00:26:33,524
No, no, no.
He's not my Nick.
722
00:26:33,526 --> 00:26:34,858
And-And...
723
00:26:34,860 --> 00:26:37,995
It was... It was just
a big misunderstanding.
724
00:26:37,997 --> 00:26:39,396
Forgetting to tell you
he's engaged
725
00:26:39,398 --> 00:26:40,497
was a misunderstanding?
726
00:26:40,499 --> 00:26:41,532
Lisa, can we just drop it?
727
00:26:41,534 --> 00:26:43,100
Okay. Okay.
728
00:26:43,102 --> 00:26:44,768
I'm just saying,
729
00:26:44,770 --> 00:26:47,137
it's a little weird that
he calls it a misunderstanding.
730
00:26:47,139 --> 00:26:48,472
Just drop it, okay?
731
00:26:48,474 --> 00:26:51,041
Okay.
732
00:26:53,379 --> 00:26:56,380
So, are you going to show me
that dress or what?
733
00:27:05,391 --> 00:27:07,324
It's good?
734
00:27:07,326 --> 00:27:09,159
It's perfect.
735
00:27:09,161 --> 00:27:10,861
It's expensive!
736
00:27:10,863 --> 00:27:13,030
I mean, it's one-of-a-kind,
so it's really expensive.
737
00:27:13,032 --> 00:27:15,466
Yes. Well,
it's worth it.
738
00:27:15,468 --> 00:27:16,533
I mean, honey, look at you.
739
00:27:16,535 --> 00:27:18,702
It's perfect.
740
00:27:18,704 --> 00:27:20,471
This is the dress.
741
00:27:20,473 --> 00:27:22,406
This is my dress.
742
00:28:33,546 --> 00:28:34,678
Hi!
743
00:28:34,680 --> 00:28:36,547
Good morning.
744
00:28:36,549 --> 00:28:37,815
You're here.
745
00:28:37,817 --> 00:28:39,283
Well, I wanted to get
746
00:28:39,285 --> 00:28:41,118
a headstart
before your first class,
747
00:28:41,120 --> 00:28:43,320
and...
then I saw this...
748
00:28:43,322 --> 00:28:45,489
beautiful photo board,
749
00:28:45,491 --> 00:28:46,523
which I love.
750
00:28:46,525 --> 00:28:48,792
Me too.
751
00:28:48,794 --> 00:28:50,561
Yeah. This...
752
00:28:50,563 --> 00:28:52,429
this is what gets me
up in the morning.
753
00:28:52,431 --> 00:28:55,032
Every single one
of these pictures
754
00:28:55,034 --> 00:28:57,000
tells a special story for me.
755
00:28:57,002 --> 00:28:58,802
That's very nice.
756
00:29:01,674 --> 00:29:04,108
We're, working out outside
757
00:29:04,110 --> 00:29:05,642
for the rest of the week.
758
00:29:05,644 --> 00:29:07,511
Really? You do classes
outside, too, huh?
759
00:29:07,513 --> 00:29:09,713
We, well, when
the weather permits, yeah.
760
00:29:09,715 --> 00:29:10,948
Well, maybe...
761
00:29:13,686 --> 00:29:14,551
Wait a second.
762
00:29:14,553 --> 00:29:15,753
Can you look at me and smile?
763
00:29:15,755 --> 00:29:17,788
There you go.
764
00:29:19,892 --> 00:29:21,759
Well, since you're doing
classes outside,
765
00:29:21,761 --> 00:29:23,527
maybe I should tag along
with Jenna's tomorrow.
766
00:29:23,529 --> 00:29:25,562
Well, s... sure, yeah.
767
00:29:25,564 --> 00:29:27,397
That's...
768
00:29:27,399 --> 00:29:28,699
That's fine.
769
00:29:28,701 --> 00:29:30,400
I, I guess,
what is it, next week,
770
00:29:30,402 --> 00:29:32,569
we're supposed to actually
join the class?
771
00:29:32,571 --> 00:29:34,671
Yes, fiancés join
some of the classes.
772
00:29:34,673 --> 00:29:35,973
That sounds great.
773
00:29:35,975 --> 00:29:37,941
We can do aerobics together.
So exciting!
774
00:29:37,943 --> 00:29:39,977
No. We do more
than just exercise.
775
00:29:39,979 --> 00:29:42,246
I'm teaching people
how to communicate,
776
00:29:42,248 --> 00:29:43,413
how to be honest,
777
00:29:43,415 --> 00:29:44,615
and share.
778
00:29:44,617 --> 00:29:46,350
Right.
So you're incorporating
779
00:29:46,352 --> 00:29:48,318
the lessons you taught
as a marriage counselor
780
00:29:48,320 --> 00:29:50,487
with fitness instruction?
781
00:29:50,489 --> 00:29:52,089
Yes.
782
00:29:52,091 --> 00:29:54,024
How did you know
I was a marriage counselor?
783
00:29:54,026 --> 00:29:55,859
I read your bio
on the gym's website.
784
00:29:55,861 --> 00:29:58,228
But it didn't say
785
00:29:58,230 --> 00:29:59,797
why you made the transition.
786
00:29:59,799 --> 00:30:01,431
I'm assuming
787
00:30:01,433 --> 00:30:03,100
that's the long story
that you were talking about?
788
00:30:03,102 --> 00:30:04,968
That would be the one.
789
00:30:04,970 --> 00:30:06,603
Right.
790
00:30:06,605 --> 00:30:08,739
You're not gonna
tell me, are you?
791
00:30:08,741 --> 00:30:11,175
Nope! But that's okay,
'cause I can guess.
792
00:30:12,545 --> 00:30:13,644
I'm good at this.
I really am, trust me.
793
00:30:13,646 --> 00:30:14,966
- Right.
- You're gonna be amazed.
794
00:30:16,482 --> 00:30:17,648
You're a spy.
795
00:30:17,650 --> 00:30:19,016
It's obvious... you're a spy,
796
00:30:19,018 --> 00:30:20,818
and you're now in
the witness protection program,
797
00:30:20,820 --> 00:30:22,619
and you're on the run from
some dude named "Lefty".
798
00:30:22,621 --> 00:30:24,555
Yes.
How did you know?
799
00:30:24,557 --> 00:30:25,889
My name's Svetlana.
800
00:30:25,891 --> 00:30:28,392
This boot camp is big cover-up.
801
00:30:29,328 --> 00:30:30,527
Interesting accent.
802
00:30:30,529 --> 00:30:32,062
Sorry.
803
00:30:32,064 --> 00:30:35,065
Nonetheless, your secret
is safe with me.
804
00:30:37,236 --> 00:30:39,403
I should, get my music...
805
00:30:39,405 --> 00:30:40,704
I'll get this stuff out of here
806
00:30:40,706 --> 00:30:41,905
and I'll start shooting
upstairs,
807
00:30:41,907 --> 00:30:43,340
and we're good.
808
00:30:43,342 --> 00:30:44,842
- Okay.
- Okay.
809
00:30:44,844 --> 00:30:47,911
What do I got here?
810
00:30:49,448 --> 00:30:51,181
I don't like any of these.
811
00:30:51,183 --> 00:30:53,083
I'm sure they're all very nice.
812
00:30:53,085 --> 00:30:54,418
I don't want nice.
813
00:30:54,420 --> 00:30:56,053
I want perfect.
814
00:30:56,055 --> 00:30:57,721
Karen's wedding...
815
00:30:57,723 --> 00:30:59,590
No, please, don't start
on your sister's wedding again.
816
00:30:59,592 --> 00:31:01,358
I'm not getting
started on anything!
817
00:31:01,360 --> 00:31:02,926
Look, she started it.
818
00:31:02,928 --> 00:31:04,928
Karen always had to be
the first at everything,
819
00:31:04,930 --> 00:31:07,464
so all I ever got
were her hand-me-downs.
820
00:31:07,466 --> 00:31:09,132
Karen may have had
the first wedding,
821
00:31:09,134 --> 00:31:10,834
but mine's going to be the best.
822
00:31:10,836 --> 00:31:14,638
The competition between
you two guys is out of control.
823
00:31:14,640 --> 00:31:15,806
What do you mean?
824
00:31:15,808 --> 00:31:17,708
Well, you tried
to steal her thunder
825
00:31:17,710 --> 00:31:19,276
by getting up
at her wedding reception
826
00:31:19,278 --> 00:31:21,078
and announcing our engagement.
827
00:31:21,080 --> 00:31:22,412
So?
828
00:31:22,414 --> 00:31:24,715
Well, I hadn't actually
proposed to you yet.
829
00:31:24,717 --> 00:31:26,383
Okay, maybe
I'm a little bit competitive,
830
00:31:26,385 --> 00:31:28,051
but it's not like
we hadn't talked about it.
831
00:31:28,053 --> 00:31:29,019
I mean, we have been
dating for a while.
832
00:31:29,021 --> 00:31:30,721
We knew that's
where we were going.
833
00:31:30,723 --> 00:31:32,322
Yeah, well,
we weren't there yet.
834
00:31:32,324 --> 00:31:34,524
I was, and you got there.
835
00:31:34,526 --> 00:31:36,593
I mean, you proposed, after all.
836
00:31:36,595 --> 00:31:37,661
Yes, I did.
837
00:31:37,663 --> 00:31:39,229
And I do want to marry you,
838
00:31:39,231 --> 00:31:40,564
but I think
we just need to back off
839
00:31:40,566 --> 00:31:42,132
on the whole
"perfect wedding" thing.
840
00:31:42,134 --> 00:31:44,001
Okay? Hello?
841
00:31:45,571 --> 00:31:46,904
Well, I am certainly not
gonna find it here.
842
00:31:46,906 --> 00:31:48,572
- I'm gonna call you later, okay?
- Oka...
843
00:31:56,782 --> 00:31:58,315
So...
844
00:31:58,317 --> 00:32:00,284
I think we've finally
figured it out.
845
00:32:00,286 --> 00:32:03,186
We're going with
the carrot wedding cake.
846
00:32:03,188 --> 00:32:05,589
That's...
different.
847
00:32:05,591 --> 00:32:08,292
Well, my fiancé
is a vegetarian, so...
848
00:32:08,294 --> 00:32:10,294
anyways, now that we have
the cake settled,
849
00:32:10,296 --> 00:32:14,264
I just have
to find my wedding dress.
850
00:32:14,266 --> 00:32:15,899
I got mine
851
00:32:15,901 --> 00:32:17,401
at this really cool place
called "Bridal Expressions".
852
00:32:17,403 --> 00:32:20,103
They've got all sorts
of one-of-a-kind creations.
853
00:32:20,105 --> 00:32:22,839
One of a kind?
That's really interesting.
854
00:32:22,841 --> 00:32:24,207
Thank you, Lisa!
855
00:32:24,209 --> 00:32:25,509
This is so great, you know?
856
00:32:25,511 --> 00:32:27,611
All of us brides
working together,
857
00:32:27,613 --> 00:32:30,013
helping each other out,
sharing secrets.
858
00:32:30,015 --> 00:32:31,648
Please,
I'm not giving any of you
859
00:32:31,650 --> 00:32:33,483
the really good stuff
I've found for my ceremony.
860
00:32:33,485 --> 00:32:35,419
Yeah, no, me either.
I'm winning my wedding.
861
00:32:39,024 --> 00:32:40,991
How do you "win" a wedding?
862
00:32:40,993 --> 00:32:44,361
Well, by being the best,
of course.
863
00:32:44,363 --> 00:32:45,929
And then everybody goes,
"Wow, that was
864
00:32:45,931 --> 00:32:46,930
"the best wedding
I've ever been to!
865
00:32:46,932 --> 00:32:48,632
That was so much better
than Karen's".
866
00:32:48,634 --> 00:32:49,800
Who's Karen?
867
00:32:49,802 --> 00:32:51,702
Never mind.
868
00:32:51,704 --> 00:32:53,403
All right, everyone!
869
00:32:53,405 --> 00:32:55,272
Are you ready for
your first partner class?
870
00:32:55,274 --> 00:32:56,473
Yeah.
871
00:32:56,475 --> 00:32:59,176
Yeah! Grooms!
Please, come, join us.
872
00:33:01,313 --> 00:33:02,579
Hi, Molly.
873
00:33:02,581 --> 00:33:03,747
Hi, Rennie.
874
00:33:03,749 --> 00:33:05,015
So this boot camp
thing's pretty cool.
875
00:33:05,017 --> 00:33:06,817
Should I, like, call you
"Sarge" or something?
876
00:33:07,619 --> 00:33:10,120
No, "Molly" is fine.
877
00:33:10,122 --> 00:33:11,989
Why don't you guys grab a spot?
878
00:33:14,193 --> 00:33:16,126
Good morning, recruits!
879
00:33:16,128 --> 00:33:18,228
Gentlemen, thank you
for being here.
880
00:33:18,230 --> 00:33:19,896
Now, I know most of you
881
00:33:19,898 --> 00:33:21,531
probably came here today
882
00:33:21,533 --> 00:33:23,667
because your future wives
asked you to be here,
883
00:33:23,669 --> 00:33:26,536
but these classes
where you work together
884
00:33:26,538 --> 00:33:28,905
are just as much for you
as they are for them.
885
00:33:28,907 --> 00:33:34,344
Today's exercises
are going to focus on...
886
00:33:34,346 --> 00:33:35,812
trust!
887
00:33:35,814 --> 00:33:40,050
One of the cornerstones
of any good relationship.
888
00:33:40,052 --> 00:33:43,587
And, to do that, we are going
to be doing some partner yoga.
889
00:33:43,589 --> 00:33:46,757
Now, don't worry if you've never
done any yoga before.
890
00:33:46,759 --> 00:33:48,525
We're going to start
very simple,
891
00:33:48,527 --> 00:33:50,293
and I just need a volunteer
892
00:33:50,295 --> 00:33:52,929
to help me demonstrate
the first pose.
893
00:33:52,931 --> 00:33:55,732
Nick can do it!
894
00:33:55,734 --> 00:33:57,100
Yeah, sure.
895
00:33:57,102 --> 00:33:59,569
- Okay. Sure.
- Yeah, great, Nick, come on up.
896
00:33:59,571 --> 00:34:01,405
Thank you.
897
00:34:01,407 --> 00:34:03,640
So, our first pose is going
to be "Back-to-Back Chair".
898
00:34:03,642 --> 00:34:06,309
So, we'll go back to back...
899
00:34:06,311 --> 00:34:07,811
Okay.
900
00:34:07,813 --> 00:34:09,780
And then you're going to link
your arms behind you.
901
00:34:09,782 --> 00:34:11,014
All right.
902
00:34:11,016 --> 00:34:13,784
And then you'll slowly
walk your feet forward,
903
00:34:13,786 --> 00:34:15,719
until you're in
the sitting position.
904
00:34:15,721 --> 00:34:17,754
This requires trust.
905
00:34:17,756 --> 00:34:20,891
You need to both move
at the same speed.
906
00:34:20,893 --> 00:34:21,758
And...
907
00:34:21,760 --> 00:34:22,926
are you ready to go?
908
00:34:22,928 --> 00:34:24,261
Yeah, as ready
as I'm ever gonna be.
909
00:34:24,263 --> 00:34:25,162
Okay!
910
00:34:25,164 --> 00:34:26,596
Here we go. Okay.
911
00:34:26,598 --> 00:34:28,598
Are we going?
912
00:34:28,600 --> 00:34:30,033
We're going!
913
00:34:30,035 --> 00:34:31,268
There you go.
914
00:34:31,270 --> 00:34:33,136
And then, once you're down,
915
00:34:33,138 --> 00:34:37,074
hold it...
and breathe...
916
00:34:37,076 --> 00:34:38,308
And, when you're ready,
917
00:34:38,310 --> 00:34:40,877
you'll slowly walk your feet
back up
918
00:34:40,879 --> 00:34:42,813
into the standing position.
You ready to go?
919
00:34:42,815 --> 00:34:44,781
- I'm ready to go up!
- Okay.
920
00:34:44,783 --> 00:34:46,616
And here we go!
Up, up, up!
921
00:34:46,618 --> 00:34:49,019
And there you go!
922
00:34:49,021 --> 00:34:51,188
Very nice, Nick!
923
00:34:51,190 --> 00:34:52,789
Okay!
924
00:34:52,791 --> 00:34:54,224
Now, everybody, grab a spot!
925
00:34:54,226 --> 00:34:56,960
Back-to-back, link your arms...
926
00:34:56,962 --> 00:34:58,962
behind you.
927
00:34:58,964 --> 00:35:00,497
I'm the master of
this one, you know?
928
00:35:00,499 --> 00:35:01,498
- Yeah.
- I'm good.
929
00:35:01,500 --> 00:35:03,033
We better get this.
930
00:35:03,035 --> 00:35:05,202
You're whacking me
with your ponytail.
931
00:35:05,204 --> 00:35:06,169
- Whoa.
- Are you coming?
932
00:35:06,171 --> 00:35:07,370
No, no, just a second,
933
00:35:07,372 --> 00:35:08,538
I think you're walking
way too fast!
934
00:35:08,540 --> 00:35:10,006
No, no...!
935
00:35:10,008 --> 00:35:11,208
Okay...
936
00:35:11,210 --> 00:35:12,642
That's all right.
It's all right.
937
00:35:12,644 --> 00:35:15,846
Not everyone gets it
on the first try.
938
00:35:30,329 --> 00:35:32,129
Hey, honey,
939
00:35:32,131 --> 00:35:33,296
Before we get out there.
940
00:35:33,298 --> 00:35:34,331
I just want to say
941
00:35:34,333 --> 00:35:35,565
you're not going to embarrass me
942
00:35:35,567 --> 00:35:36,533
like you did last week, right?
943
00:35:36,535 --> 00:35:38,201
I thought we agreed
944
00:35:38,203 --> 00:35:40,003
that our inability
to do a yoga pose
945
00:35:40,005 --> 00:35:41,138
was no a big deal.
946
00:35:41,140 --> 00:35:43,106
You're right.
I'm sorry.
947
00:35:43,108 --> 00:35:45,041
But maybe today
we could do better.
948
00:35:45,043 --> 00:35:46,710
Sure.
949
00:35:46,712 --> 00:35:49,312
Hey, everybody! Hello.
950
00:35:49,314 --> 00:35:50,847
All right!
Welcome back, grooms.
951
00:35:50,849 --> 00:35:52,782
Thank you for coming back.
952
00:35:52,784 --> 00:35:56,219
Last week was all about trust,
953
00:35:56,221 --> 00:35:58,155
and this week...
954
00:35:58,157 --> 00:36:00,490
we are working on
955
00:36:00,492 --> 00:36:01,892
sharing.
956
00:36:01,894 --> 00:36:03,293
Now, don't worry.
957
00:36:03,295 --> 00:36:05,228
What we're gonna do...
958
00:36:05,230 --> 00:36:06,496
is...
959
00:36:06,498 --> 00:36:08,365
everybody gets
one of these medicine balls.
960
00:36:08,367 --> 00:36:10,100
You're going to lift it
over your head,
961
00:36:10,102 --> 00:36:12,202
bring it down into a squat,
962
00:36:12,204 --> 00:36:15,005
and then you're going to pass it
to your partner,
963
00:36:15,007 --> 00:36:17,174
and then your partner will do
the same back to you.
964
00:36:17,176 --> 00:36:19,643
But, before you pass the ball,
965
00:36:19,645 --> 00:36:20,844
I want you to say,
966
00:36:20,846 --> 00:36:22,279
"I want to share... "
967
00:36:22,281 --> 00:36:24,814
and then share something.
968
00:36:24,816 --> 00:36:26,416
Quick question.
969
00:36:26,418 --> 00:36:28,084
What kinds of things
are we supposed to share?
970
00:36:28,086 --> 00:36:30,287
Anything. Could be big stuff,
could be little stuff,
971
00:36:30,289 --> 00:36:32,489
could be stuff you already
shared with your partner.
972
00:36:32,491 --> 00:36:33,823
Really doesn't matter.
973
00:36:33,825 --> 00:36:35,492
The important thing
is to get in the habit
974
00:36:35,494 --> 00:36:36,893
of sharing with your partner
975
00:36:36,895 --> 00:36:39,029
so that you can work together
as a team.
976
00:36:39,031 --> 00:36:40,730
All right? Okay!
977
00:36:40,732 --> 00:36:41,831
Here you go.
978
00:36:41,833 --> 00:36:45,168
I'm so sorry.
I have to take this.
979
00:36:45,170 --> 00:36:46,836
I'll be right back.
980
00:36:46,838 --> 00:36:48,305
Hello?
981
00:36:48,307 --> 00:36:50,574
Well, I guess it's
you and me again, huh?
982
00:36:50,576 --> 00:36:52,209
Okay, why don't you help
me get things set up?
983
00:36:52,211 --> 00:36:53,944
- Yeah, sure. Of course.
- Hi, Dad.
984
00:36:53,946 --> 00:36:55,845
Hey, did you get a look over
Nick's resume again?
985
00:36:55,847 --> 00:36:58,615
And do you think you can find
a place for him there?
986
00:36:58,617 --> 00:37:00,784
But you hired Karen's husband,
987
00:37:00,786 --> 00:37:03,453
and I know that he has
investment banking experience,
988
00:37:03,455 --> 00:37:05,288
but you could teach him.
989
00:37:05,290 --> 00:37:08,959
No, no, the photography thing's
just, like, a hobby.
990
00:37:08,961 --> 00:37:10,694
Dad, I understand,
but I'm pretty sure that...
991
00:37:10,696 --> 00:37:12,896
Okay...
992
00:37:12,898 --> 00:37:15,398
I want to share
993
00:37:15,400 --> 00:37:17,067
that I was born in Detroit
994
00:37:17,069 --> 00:37:18,468
but I moved here
when I was four,
995
00:37:18,470 --> 00:37:20,403
when my dad got a job
at Portland State.
996
00:37:20,405 --> 00:37:22,606
Okay... good one.
997
00:37:24,576 --> 00:37:26,643
I want to share
998
00:37:26,645 --> 00:37:28,445
that...
999
00:37:28,447 --> 00:37:30,280
I was born and raised here
and I love it.
1000
00:37:30,282 --> 00:37:31,615
Even with all the rain?
1001
00:37:31,617 --> 00:37:34,284
I love the rain.
Yeah, it's cathartic.
1002
00:37:34,286 --> 00:37:36,453
And it looks really
good in pictures, too, so.
1003
00:37:36,455 --> 00:37:37,775
Why did you
become a photographer?
1004
00:37:39,124 --> 00:37:40,690
You didn't share.
1005
00:37:40,692 --> 00:37:42,592
Someone was paying attention.
1006
00:37:42,594 --> 00:37:43,927
Always paying attention.
1007
00:37:43,929 --> 00:37:46,296
All right.
I want to share
1008
00:37:46,298 --> 00:37:48,031
that I want to know
1009
00:37:48,033 --> 00:37:50,000
why you became a photographer.
1010
00:37:50,002 --> 00:37:51,067
Did you see that?
Did you see?
1011
00:37:51,069 --> 00:37:52,736
I see what you did.
1012
00:37:52,738 --> 00:37:54,971
Very slippery fish.
1013
00:37:54,973 --> 00:37:56,039
Okay...
1014
00:37:56,041 --> 00:37:58,675
Fine. We'll do it
your way.
1015
00:37:58,677 --> 00:38:01,011
I want to share...
1016
00:38:01,013 --> 00:38:03,713
I got a camera for my birthday,
when I was a kid,
1017
00:38:03,715 --> 00:38:07,183
and soon as I picked it up,
I just knew.
1018
00:38:07,185 --> 00:38:08,852
It clicked.
1019
00:38:09,788 --> 00:38:11,288
I don't know, there's
just something
1020
00:38:11,290 --> 00:38:13,056
about capturing a moment.
1021
00:38:13,058 --> 00:38:15,158
And it's not just a photo,
1022
00:38:15,160 --> 00:38:16,726
it's...
1023
00:38:16,728 --> 00:38:19,462
...it's like holding a memory
in your hand.
1024
00:38:19,464 --> 00:38:20,664
That's nice.
1025
00:38:20,666 --> 00:38:21,431
It's cheesy, right?
You think it's cheesy.
1026
00:38:21,433 --> 00:38:22,699
No...
1027
00:38:22,701 --> 00:38:23,733
it's nice.
1028
00:38:23,735 --> 00:38:25,135
Okay, well, here, your turn.
1029
00:38:25,137 --> 00:38:26,536
Okay, what else?
1030
00:38:26,538 --> 00:38:28,204
I want to hear the long story.
1031
00:38:28,206 --> 00:38:29,139
Come on!
1032
00:38:29,141 --> 00:38:30,307
No.
1033
00:38:30,309 --> 00:38:31,041
It's just you, me, and the ball!
1034
00:38:31,043 --> 00:38:32,609
And my whole class.
1035
00:38:32,611 --> 00:38:34,044
Forget those guys.
Just talk to me.
1036
00:38:34,046 --> 00:38:37,080
Just tell me.
1037
00:38:38,984 --> 00:38:42,786
I want to share that I...
1038
00:38:42,788 --> 00:38:45,722
almost got married.
1039
00:38:45,724 --> 00:38:48,325
Like, walking-down-the-aisle-
1040
00:38:48,327 --> 00:38:50,493
and-there's-no-groom-
at-the-end-of-it "almost".
1041
00:38:50,495 --> 00:38:52,462
Yikes. What happened?
1042
00:38:52,464 --> 00:38:54,631
I...
1043
00:38:54,633 --> 00:38:56,466
I wish I could say
there was one thing,
1044
00:38:56,468 --> 00:39:01,237
like, he didn't like
the way I chewed, but...
1045
00:39:01,239 --> 00:39:03,673
We just weren't ready.
1046
00:39:03,675 --> 00:39:05,108
Okay, so, what'd you do?
1047
00:39:05,110 --> 00:39:06,543
Well, I spent
1048
00:39:06,545 --> 00:39:08,978
a lot of time trying
to figure out what went wrong,
1049
00:39:08,980 --> 00:39:10,347
analyzing it
1050
00:39:10,349 --> 00:39:12,382
from a very clinical
and rational point of view.
1051
00:39:12,384 --> 00:39:14,484
Well, that sounds very healthy.
1052
00:39:14,486 --> 00:39:17,120
I forgot to mention,
I was eating also...
1053
00:39:17,122 --> 00:39:18,521
everything in sight...
1054
00:39:18,523 --> 00:39:22,325
like, cookies and chips
and candy, and...
1055
00:39:22,327 --> 00:39:23,760
just everything!
1056
00:39:23,762 --> 00:39:25,028
If it didn't move, I ate it.
1057
00:39:25,030 --> 00:39:27,964
Okay, got it.
So, not exactly healthy.
1058
00:39:27,966 --> 00:39:29,599
I, eventually,
I figured that out,
1059
00:39:29,601 --> 00:39:31,601
and I started exercising,
1060
00:39:31,603 --> 00:39:34,070
and, funnily enough,
I felt better.
1061
00:39:34,072 --> 00:39:35,205
Imagine that.
1062
00:39:35,207 --> 00:39:36,673
Well, that's, I mean,
1063
00:39:36,675 --> 00:39:38,007
that's what brought me
to this point.
1064
00:39:38,009 --> 00:39:39,309
Why I'm doing what I'm doing.
1065
00:39:39,311 --> 00:39:41,811
I want other people
to feel better,
1066
00:39:41,813 --> 00:39:44,147
physically and mentally.
1067
00:39:44,149 --> 00:39:47,751
I want people to feel strong
when they get married.
1068
00:39:52,057 --> 00:39:53,957
I'm very impressed by you,
Molly.
1069
00:39:53,959 --> 00:39:55,558
Aw, no, come on.
1070
00:39:55,560 --> 00:39:57,093
Okay, fine,
we'll do it your way.
1071
00:39:58,797 --> 00:40:00,330
I would like to share the fact
1072
00:40:00,332 --> 00:40:04,501
that I am very impressed
by you, Molly.
1073
00:40:04,503 --> 00:40:07,003
Okay, thank you, Dad.
Love you. Bye.
1074
00:40:07,005 --> 00:40:08,671
I'm so sorry about that.
1075
00:40:08,673 --> 00:40:10,874
Here.
1076
00:40:10,876 --> 00:40:12,709
Okay. So.
1077
00:40:12,711 --> 00:40:15,311
I want to share, let's see...
1078
00:40:15,313 --> 00:40:17,747
how hot all this
is gonna make me look
1079
00:40:17,749 --> 00:40:19,115
in my new wedding dress.
1080
00:40:19,117 --> 00:40:21,184
If I ever find one.
1081
00:40:21,186 --> 00:40:23,286
Yeah, yeah.
That's really good.
1082
00:40:23,288 --> 00:40:24,521
That's good, right?
Okay...
1083
00:40:24,523 --> 00:40:26,656
really good one.
Okay.
1084
00:40:26,658 --> 00:40:30,794
I would like to share...
1085
00:40:44,042 --> 00:40:47,110
I don't know.
They're all very nice, but...
1086
00:40:47,112 --> 00:40:48,611
I understand.
1087
00:40:48,613 --> 00:40:50,046
You want it to be perfect.
1088
00:40:50,048 --> 00:40:51,414
Yes! Thank you.
1089
00:40:51,416 --> 00:40:53,783
I am so glad
that somebody gets it.
1090
00:40:53,785 --> 00:40:55,051
Well, we have
new items coming in
1091
00:40:55,053 --> 00:40:57,086
all the time,
so you can just check back.
1092
00:41:01,092 --> 00:41:03,059
This is the dress!
1093
00:41:03,061 --> 00:41:05,128
That is it!
1094
00:41:05,130 --> 00:41:08,231
I'm sorry, that dress is sold.
1095
00:41:08,233 --> 00:41:09,699
It should be on
the Alterations rack.
1096
00:41:09,701 --> 00:41:11,367
No, no, no, no.
There must be a mistake,
1097
00:41:11,369 --> 00:41:13,636
because this
is my perfect dress.
1098
00:41:13,638 --> 00:41:15,472
I don't know what to tell you.
1099
00:41:15,474 --> 00:41:17,006
Well, do you have
any others like it?
1100
00:41:17,008 --> 00:41:18,808
Actually, no. These are
one-of-a-kind creations.
1101
00:41:18,810 --> 00:41:20,210
Well, then you're gonna have
to tell whoever bought it
1102
00:41:20,212 --> 00:41:22,011
that they can't have it anymore.
1103
00:41:22,013 --> 00:41:23,913
I'm sorry, really.
1104
00:41:23,915 --> 00:41:26,115
No. No, no, no, no.
Please.
1105
00:41:26,117 --> 00:41:28,251
Please!
1106
00:41:30,689 --> 00:41:32,288
Nice haircut, Rennie.
1107
00:41:32,290 --> 00:41:33,990
So? What do you think,
sweetheart?
1108
00:41:33,992 --> 00:41:36,659
I like it!
It's got a good vibe.
1109
00:41:36,661 --> 00:41:37,827
I know, me too!
1110
00:41:37,829 --> 00:41:39,329
I mean, at first, I wasn't sure,
1111
00:41:39,331 --> 00:41:40,830
because I thought
it would be too formal,
1112
00:41:40,832 --> 00:41:43,733
but then, when I started
picturing it with flowers
1113
00:41:43,735 --> 00:41:45,301
and Hector
playing the bagpipes...
1114
00:41:45,303 --> 00:41:46,369
What, bagpipes?
1115
00:41:46,371 --> 00:41:47,670
Me in my dress
and you in the kilt.
1116
00:41:47,672 --> 00:41:48,605
Kilt?
1117
00:41:48,607 --> 00:41:50,139
I'm 1/16th Scottish.
1118
00:41:50,141 --> 00:41:51,608
- Yeah, he is.
- 1/16th Scottish.
1119
00:41:51,610 --> 00:41:52,709
Oh, my goodness.
1120
00:41:53,678 --> 00:41:55,278
Okay, this, this is perfect.
1121
00:41:55,280 --> 00:41:57,080
Baby, I'm gonna go
check out the kitchen.
1122
00:41:57,082 --> 00:41:59,048
Okay.
1123
00:41:59,050 --> 00:42:02,352
Oh. Oh, my goodness.
1124
00:42:09,060 --> 00:42:11,227
Hey. What's
going on with you?
1125
00:42:11,229 --> 00:42:12,962
You seem a little judgey.
1126
00:42:12,964 --> 00:42:13,863
Okay, look.
1127
00:42:13,865 --> 00:42:15,265
Bagpipes?
Come on! Really?
1128
00:42:15,267 --> 00:42:16,933
Molly!
This is my wedding!
1129
00:42:16,935 --> 00:42:19,369
And I will have it
the way I want it,
1130
00:42:19,371 --> 00:42:21,838
and I want bagpipes,
lots of 'em!
1131
00:42:21,840 --> 00:42:25,308
Like, a parade of bagpipes!
1132
00:42:25,310 --> 00:42:26,776
Do you think
they actually do that?
1133
00:42:26,778 --> 00:42:30,446
Okay. All right.
1134
00:42:30,448 --> 00:42:32,348
Jenna, honey, it's just a dress.
1135
00:42:32,350 --> 00:42:33,783
It's my dress!
1136
00:42:33,785 --> 00:42:35,118
You know, I think you're making
a bigger deal of this
1137
00:42:35,120 --> 00:42:36,185
than it needs to be.
1138
00:42:36,187 --> 00:42:37,987
I don't think
that you understand!
1139
00:42:37,989 --> 00:42:40,557
Well, you're right,
I don't understand.
1140
00:42:40,559 --> 00:42:42,926
So, why don't you help me?
1141
00:42:42,928 --> 00:42:44,694
Hey, you remember that exercise?
1142
00:42:44,696 --> 00:42:46,296
"I want to share... "
1143
00:42:46,298 --> 00:42:49,098
I want to share...
1144
00:42:49,100 --> 00:42:51,501
This is a really big deal!
1145
00:42:53,238 --> 00:42:55,638
I want to share that you need
to calm down a little bit,
1146
00:42:55,640 --> 00:42:57,173
there are other dresses
out there.
1147
00:42:57,175 --> 00:42:58,641
Not as good as this dress.
1148
00:42:58,643 --> 00:43:00,443
And I know, I know,
1149
00:43:00,445 --> 00:43:02,245
you're thinking,
"she's a total Bridezilla".
1150
00:43:02,247 --> 00:43:03,813
Well, you came running
out of a store crying,
1151
00:43:03,815 --> 00:43:04,914
'cause you couldn't get
the dress you want.
1152
00:43:04,916 --> 00:43:06,449
Well, what would you call that?
1153
00:43:06,451 --> 00:43:08,418
So because I want
my wedding to be flawless,
1154
00:43:08,420 --> 00:43:10,587
suddenly, I'm the bad guy?
1155
00:43:10,589 --> 00:43:12,055
You keep saying that.
1156
00:43:12,057 --> 00:43:12,855
Saying what?
1157
00:43:12,857 --> 00:43:14,257
"My" wedding.
1158
00:43:14,259 --> 00:43:15,892
But it's not,
it's our wedding, right?
1159
00:43:15,894 --> 00:43:18,361
Yeah, of course.
That's what I meant.
1160
00:43:18,363 --> 00:43:19,729
"Our wedding".
1161
00:43:33,478 --> 00:43:34,877
He's really good.
1162
00:43:34,879 --> 00:43:35,912
I know!
1163
00:43:35,914 --> 00:43:37,580
And it only cost me
a membership!
1164
00:43:37,582 --> 00:43:39,415
He's gonna shoot
your boot camp, too.
1165
00:43:39,417 --> 00:43:41,985
New pictures for the wall.
1166
00:43:41,987 --> 00:43:43,686
So you're cool to open tomorrow?
1167
00:43:43,688 --> 00:43:44,754
I've got that fitness conference
1168
00:43:44,756 --> 00:43:45,822
in the morning.
1169
00:43:45,824 --> 00:43:47,223
Yes, of course.
Have fun.
1170
00:43:47,225 --> 00:43:48,424
Great. Thanks.
Hey.
1171
00:43:48,426 --> 00:43:50,360
Can you give that
tablet back to Nick?
1172
00:43:50,362 --> 00:43:51,928
Why can't you do it?
1173
00:43:51,930 --> 00:43:53,496
Because I'm not gonna
be here, remember?
1174
00:43:53,498 --> 00:43:54,697
From ten seconds ago?
1175
00:43:54,699 --> 00:43:56,199
Right.
1176
00:43:56,201 --> 00:43:57,533
Take a look at some of
the other pictures he took.
1177
00:43:57,535 --> 00:43:59,636
They're amazing.
1178
00:43:59,638 --> 00:44:01,304
I'll be in
around 4:00!
1179
00:44:01,306 --> 00:44:03,773
Okay.
1180
00:44:18,690 --> 00:44:19,722
Hi.
1181
00:44:19,724 --> 00:44:21,057
We're about to close.
1182
00:44:21,059 --> 00:44:23,092
Could I just look at a dress
really quick?
1183
00:44:23,094 --> 00:44:24,527
Please?
1184
00:44:24,529 --> 00:44:26,329
Sure. I'll be with you
in a minute.
1185
00:44:26,331 --> 00:44:29,432
Thank you.
1186
00:44:54,025 --> 00:44:57,060
That... is a beautiful dress.
1187
00:44:57,062 --> 00:44:58,261
I know.
1188
00:44:58,263 --> 00:45:00,063
I wish it was mine.
1189
00:45:00,065 --> 00:45:01,230
Why can't it be?
1190
00:45:01,232 --> 00:45:03,399
Well, because it's...
1191
00:45:05,036 --> 00:45:07,136
Really?
1192
00:45:08,673 --> 00:45:10,006
Well, hello there!
1193
00:45:11,443 --> 00:45:13,309
Hi!
1194
00:45:13,311 --> 00:45:14,711
Hi!
1195
00:45:14,713 --> 00:45:16,879
Daniel called me
and he told me that,
1196
00:45:16,881 --> 00:45:18,614
he gave my tablet to you?
1197
00:45:18,616 --> 00:45:22,218
Well, I was gonna give it
to you tomorrow, but...
1198
00:45:22,220 --> 00:45:24,220
Here.
1199
00:45:24,222 --> 00:45:25,488
Thank you so much.
1200
00:45:25,490 --> 00:45:26,456
I'm showing
Brendan and Elizabeth
1201
00:45:26,458 --> 00:45:27,690
their wedding photos...
1202
00:45:27,692 --> 00:45:28,758
- Nice!
- ... First thing tomorrow.
1203
00:45:28,760 --> 00:45:30,093
- Nice, nice. Great.
- Yeah.
1204
00:45:30,095 --> 00:45:31,360
How'd you know where I live?
1205
00:45:31,362 --> 00:45:32,862
Well, I followed you.
1206
00:45:34,399 --> 00:45:35,765
No, I'm kidding.
Daniel gave me your address.
1207
00:45:35,767 --> 00:45:37,333
Hope that's okay.
1208
00:45:37,335 --> 00:45:38,668
I promise I won't tell Lefty
where you're at.
1209
00:45:38,670 --> 00:45:40,470
I appreciate that.
1210
00:45:40,472 --> 00:45:41,971
No, it's totally fine.
1211
00:45:41,973 --> 00:45:43,639
Okay. Well, thank you.
1212
00:45:43,641 --> 00:45:46,476
Guess I'll see you at the gym.
1213
00:45:46,478 --> 00:45:49,779
I really like your pictures.
1214
00:45:49,781 --> 00:45:51,748
Sorry, what?
1215
00:45:51,750 --> 00:45:53,015
Your pictures.
1216
00:45:53,017 --> 00:45:54,484
We were looking
at the gym photos,
1217
00:45:54,486 --> 00:45:56,352
and then I-I wanted to see
more of your work.
1218
00:45:56,354 --> 00:45:57,553
I hope you don't mind.
1219
00:45:57,555 --> 00:45:59,655
No! No, no, no.
I don't mind at all.
1220
00:45:59,657 --> 00:46:01,290
So you liked them, huh?
1221
00:46:01,292 --> 00:46:02,492
Tell me more!
1222
00:46:02,494 --> 00:46:04,827
I love them, actually.
1223
00:46:04,829 --> 00:46:07,730
I really like the one
of the tree in the rain.
1224
00:46:07,732 --> 00:46:10,266
Well, I get what you mean...
cathartic.
1225
00:46:10,268 --> 00:46:11,934
Well, thank you. Yeah.
1226
00:46:11,936 --> 00:46:13,302
That... That one's actually
one of my faves.
1227
00:46:13,304 --> 00:46:14,871
You're
an incredible photographer.
1228
00:46:16,241 --> 00:46:18,007
No, really, why don't
you do more of those?
1229
00:46:18,009 --> 00:46:19,809
Well, I would like to,
but, unfortunately,
1230
00:46:19,811 --> 00:46:22,245
the bank won't accept
my incredible photography skills
1231
00:46:22,247 --> 00:46:23,346
as payment on my mortgage.
1232
00:46:23,348 --> 00:46:24,847
Very short-sighted of them.
1233
00:46:24,849 --> 00:46:26,816
I keep telling them that!
1234
00:46:26,818 --> 00:46:28,184
If it means anything,
1235
00:46:28,186 --> 00:46:29,585
I would accept
one of those as payment,
1236
00:46:29,587 --> 00:46:32,688
so if you ever want
a cardio kick-boxing class...
1237
00:46:32,690 --> 00:46:34,257
Well, thank you,
that does mean a lot to me.
1238
00:46:34,259 --> 00:46:35,691
I'll pass on the kick-boxing
for now.
1239
00:46:35,693 --> 00:46:36,759
- Really?
- Yeah.
1240
00:46:36,761 --> 00:46:39,595
Anyway, thank you.
1241
00:46:41,166 --> 00:46:42,899
Actually, you know what?
Since...
1242
00:46:42,901 --> 00:46:46,102
Since I got you here,
can I ask you a question?
1243
00:46:46,104 --> 00:46:47,403
Yeah.
1244
00:46:47,405 --> 00:46:49,205
Just kinda a hypothetical.
1245
00:46:49,207 --> 00:46:52,742
If you had known,
when your wedding didn't...
1246
00:46:52,744 --> 00:46:54,310
Yep?
1247
00:46:54,312 --> 00:46:56,412
Would you have...
1248
00:46:56,414 --> 00:46:57,647
called it off,
1249
00:46:57,649 --> 00:46:58,969
or would you
have tried to fix it?
1250
00:47:01,853 --> 00:47:04,220
Well...
1251
00:47:06,157 --> 00:47:07,757
I think
I would've tried to fix it.
1252
00:47:07,759 --> 00:47:10,993
That's the whole point
of the boot camps, right?
1253
00:47:10,995 --> 00:47:14,397
I want people to feel strong
when they get married.
1254
00:47:14,399 --> 00:47:16,732
I don't want another bride
1255
00:47:16,734 --> 00:47:19,202
standing there,
feeling the way I did...
1256
00:47:19,204 --> 00:47:21,370
in that dress.
1257
00:47:24,976 --> 00:47:27,143
Okay.
1258
00:47:27,145 --> 00:47:28,344
Thank you.
1259
00:47:32,483 --> 00:47:35,518
See you at the gym.
1260
00:47:40,024 --> 00:47:43,025
Ooh! Nick!
They're beautiful.
1261
00:47:43,027 --> 00:47:45,661
I love it, I love this one.
1262
00:47:45,663 --> 00:47:48,798
Yeah, that is a good one.
1263
00:47:48,800 --> 00:47:49,866
That's a good one.
1264
00:47:49,868 --> 00:47:51,133
I don't look
squinty in that one.
1265
00:47:51,135 --> 00:47:52,668
You don't look squinty
in any of them.
1266
00:47:52,670 --> 00:47:55,037
You can fix the squinty, right?
1267
00:47:55,039 --> 00:47:57,874
Yeah, of course!
Stop squinting.
1268
00:47:57,876 --> 00:48:00,443
So, guys, how's married life
going, anyway?
1269
00:48:00,445 --> 00:48:01,644
- It's great!
- Yeah?
1270
00:48:01,646 --> 00:48:03,145
Yeah. Best
decision I ever made.
1271
00:48:03,147 --> 00:48:05,448
Of course he has to say that,
'cause I'm in the room.
1272
00:48:05,450 --> 00:48:06,782
I would say that
1273
00:48:06,784 --> 00:48:09,118
regardless of where you were,
and you know that.
1274
00:48:09,120 --> 00:48:10,586
Aww.
1275
00:48:10,588 --> 00:48:11,654
Yeah.
1276
00:48:11,656 --> 00:48:12,788
We did good.
1277
00:48:12,790 --> 00:48:14,490
What about you?
You guys set a date?
1278
00:48:14,492 --> 00:48:16,726
A date?
1279
00:48:16,728 --> 00:48:18,194
Well, no, not... I mean,
1280
00:48:18,196 --> 00:48:21,631
we've only been engaged
for a few weeks, so...
1281
00:48:22,834 --> 00:48:25,468
Is everything okay?
1282
00:48:26,771 --> 00:48:30,172
I don't know...
1283
00:48:32,243 --> 00:48:34,010
When you were engaged,
1284
00:48:34,012 --> 00:48:36,512
did you guys ever have any...
1285
00:48:36,514 --> 00:48:37,747
like, doubts?
1286
00:48:37,749 --> 00:48:39,248
- Absolutely.
- Every day.
1287
00:48:39,250 --> 00:48:40,316
Really?
1288
00:48:40,318 --> 00:48:41,651
Yes!
1289
00:48:41,653 --> 00:48:42,952
It's totally normal, Nick.
1290
00:48:42,954 --> 00:48:44,687
Okay, well,
how did you get over it?
1291
00:48:44,689 --> 00:48:46,389
Well, Molly's boot camp
really helped.
1292
00:48:46,391 --> 00:48:47,423
Yeah.
1293
00:48:48,493 --> 00:48:49,425
We learned what
was really important
1294
00:48:49,427 --> 00:48:50,626
and what was just silly stuff
1295
00:48:50,628 --> 00:48:51,994
that we were
letting distract us.
1296
00:48:51,996 --> 00:48:53,529
But, also, I think,
1297
00:48:53,531 --> 00:48:57,500
you just kind of know
in your heart that it's right.
1298
00:48:57,502 --> 00:48:59,101
You know, even with
all the silliness
1299
00:48:59,103 --> 00:49:01,537
in the kitchen
before the wedding,
1300
00:49:01,539 --> 00:49:03,272
it was okay,
1301
00:49:03,274 --> 00:49:07,743
because, in the end, I couldn't
picture it any other way,
1302
00:49:07,745 --> 00:49:10,046
than, well...
1303
00:49:10,048 --> 00:49:12,014
that.
1304
00:49:20,224 --> 00:49:22,325
Thanks for coming out
with us, coach.
1305
00:49:22,327 --> 00:49:23,292
I'm surprised you don't have us
1306
00:49:23,294 --> 00:49:25,061
running laps
to burn off the calories.
1307
00:49:25,063 --> 00:49:27,697
I don't work all the time.
1308
00:49:27,699 --> 00:49:29,298
Right. She's gonna
make us pay for this
1309
00:49:29,300 --> 00:49:31,934
tomorrow in class.
1310
00:49:31,936 --> 00:49:33,602
Hey, why didn't Jenna come?
1311
00:49:33,604 --> 00:49:35,404
She's looking at
flowers for her wedding.
1312
00:49:35,406 --> 00:49:37,773
Hey, what do you guys
think about her and Nick?
1313
00:49:37,775 --> 00:49:39,275
You noticed it, too, huh?
1314
00:49:39,277 --> 00:49:40,409
They just didn't seem
like they were...
1315
00:49:40,411 --> 00:49:42,011
- Connected!
- Yes!
1316
00:49:42,013 --> 00:49:43,112
Exactly!
1317
00:49:43,114 --> 00:49:44,380
Guys, let's talk about
something else.
1318
00:49:44,382 --> 00:49:46,482
I mean, Nick did the partner
yoga thing better with Molly
1319
00:49:46,484 --> 00:49:47,750
than he did with Jenna.
1320
00:49:47,752 --> 00:49:48,751
No, he didn't.
1321
00:49:48,753 --> 00:49:50,052
Yeah! He did.
1322
00:49:50,054 --> 00:49:51,053
You know, I think
we should order.
1323
00:49:51,055 --> 00:49:52,121
Where's that waiter?
1324
00:49:52,123 --> 00:49:53,789
Well, she did say it herself.
1325
00:49:53,791 --> 00:49:55,991
She wants to win, and I don't
think it matters with who.
1326
00:49:58,529 --> 00:50:02,398
Good. Great technique, man.
Remember to breathe.
1327
00:50:02,400 --> 00:50:03,366
Breathe, Colleen.
1328
00:50:03,368 --> 00:50:04,567
Hey, Nick.
1329
00:50:04,569 --> 00:50:05,901
Hey, Daniel.
1330
00:50:05,903 --> 00:50:07,103
Did you get the tablet
back from Molly?
1331
00:50:07,105 --> 00:50:08,270
Yeah, I did. Thank you.
1332
00:50:08,272 --> 00:50:09,305
No, thank you.
1333
00:50:09,307 --> 00:50:10,840
The pictures
of the gym are great.
1334
00:50:10,842 --> 00:50:11,874
Oh, good.
1335
00:50:11,876 --> 00:50:13,075
No, seriously, I can't believe
1336
00:50:13,077 --> 00:50:14,977
you're thinking
of giving this up.
1337
00:50:14,979 --> 00:50:16,112
You're way too good, man.
1338
00:50:16,114 --> 00:50:19,215
Sorry.
Why would I give it up?
1339
00:50:19,217 --> 00:50:21,384
I overheard Jenna
on the phone last week.
1340
00:50:21,386 --> 00:50:24,020
She said something about a gig
with her dad's company?
1341
00:50:24,022 --> 00:50:25,054
Sorry, what?
1342
00:50:26,190 --> 00:50:27,490
Maybe I heard wrong.
1343
00:50:27,492 --> 00:50:29,625
Yeah.
1344
00:50:30,828 --> 00:50:33,162
Yeah, maybe you heard wrong.
1345
00:50:52,850 --> 00:50:53,849
Hi.
1346
00:50:53,851 --> 00:50:55,384
Hi.
1347
00:50:55,386 --> 00:50:56,752
So, when were you
going to tell me?
1348
00:50:56,754 --> 00:50:58,087
Tell you what?
1349
00:50:58,089 --> 00:50:59,555
About the interview you set up
at your dad's company.
1350
00:50:59,557 --> 00:51:02,058
Are you trying to get me
a job there again?
1351
00:51:02,060 --> 00:51:03,392
Well, yes, but...
1352
00:51:03,394 --> 00:51:04,760
Oh, come on!
1353
00:51:04,762 --> 00:51:06,862
I didn't set up
any sort of interview.
1354
00:51:06,864 --> 00:51:09,165
I wouldn't do that
without talking to you first.
1355
00:51:09,167 --> 00:51:10,900
Who told you about that, anyway?
1356
00:51:10,902 --> 00:51:12,368
Does it matter?
1357
00:51:12,370 --> 00:51:14,937
Nick, relax. It was
a hypothetical conversation.
1358
00:51:14,939 --> 00:51:17,206
That way, if you ever
wanted to do anything else...
1359
00:51:17,208 --> 00:51:18,340
I don't want
to do something else.
1360
00:51:18,342 --> 00:51:19,642
I love what I do!
1361
00:51:19,644 --> 00:51:20,676
Of course you do, and it's fine.
1362
00:51:20,678 --> 00:51:21,677
"Fine"?
1363
00:51:21,679 --> 00:51:23,012
Really? It's fine?
1364
00:51:23,014 --> 00:51:24,914
You know, I'll have you know
1365
00:51:24,916 --> 00:51:26,482
that some people think
that my photography
1366
00:51:26,484 --> 00:51:27,516
is better than "fine".
1367
00:51:27,518 --> 00:51:29,118
Okay, you know what I meant.
1368
00:51:29,120 --> 00:51:30,753
It's good to have
another option, just in case.
1369
00:51:30,755 --> 00:51:31,821
In case what?
1370
00:51:31,823 --> 00:51:33,689
Nick, we're getting married.
1371
00:51:33,691 --> 00:51:35,091
We're gonna start a family.
1372
00:51:35,093 --> 00:51:36,392
We need to be thinking
about the future.
1373
00:51:36,394 --> 00:51:38,127
Yeah, I am,
I am thinking about the future.
1374
00:51:38,129 --> 00:51:40,029
Well, what does that mean?
1375
00:51:40,031 --> 00:51:41,764
That means that you seem
to have some kind of vision
1376
00:51:41,766 --> 00:51:43,265
about how everything
is supposed to be.
1377
00:51:43,267 --> 00:51:44,800
How the wedding is supposed be,
1378
00:51:44,802 --> 00:51:45,901
how the marriage
is supposed to be,
1379
00:51:45,903 --> 00:51:47,603
what I'm supposed to be like.
1380
00:51:47,605 --> 00:51:49,772
It just doesn't seem like
I have any say in any of that.
1381
00:51:49,774 --> 00:51:51,207
Nick, if you don't
want the job with my dad...
1382
00:51:51,209 --> 00:51:52,875
I don't want
the job with your dad!
1383
00:51:52,877 --> 00:51:54,276
That's not what
I'm talking about!
1384
00:51:54,278 --> 00:51:55,511
Well, what are you
talking about?
1385
00:51:55,513 --> 00:51:57,580
I'm talking about us, Jenna.
1386
00:51:57,582 --> 00:51:59,115
I'm talking
1387
00:51:59,117 --> 00:52:01,550
about us.
1388
00:52:06,324 --> 00:52:08,424
Into every marriage
a little rain must fall, ladies.
1389
00:52:08,426 --> 00:52:11,227
It's not all going to be
sunshine and flowers.
1390
00:52:11,229 --> 00:52:12,895
Work through it!
1391
00:52:12,897 --> 00:52:14,230
You don't have to love it,
1392
00:52:14,232 --> 00:52:16,632
but you can't give up
because of it.
1393
00:52:16,634 --> 00:52:18,267
And be honest!
1394
00:52:18,269 --> 00:52:23,405
Honesty is the cornerstone
of every good relationship.
1395
00:52:23,407 --> 00:52:24,807
You want to say something,
1396
00:52:24,809 --> 00:52:26,675
but you might be afraid
to say it out loud.
1397
00:52:26,677 --> 00:52:28,477
That's okay!
Do you feel that?
1398
00:52:28,479 --> 00:52:30,646
Do you feel the burn
of wanting to be honest?
1399
00:52:30,648 --> 00:52:33,048
Abby? What do you
want to say to me?
1400
00:52:33,050 --> 00:52:34,583
I hate stomach crunches!
1401
00:52:35,953 --> 00:52:37,253
Yes! Everyone hates
doing stomach crunches.
1402
00:52:37,255 --> 00:52:39,355
Lisa? What do you
want to say?
1403
00:52:39,357 --> 00:52:41,524
My sister's a sadist!
1404
00:52:41,526 --> 00:52:42,791
All right.
I will take that.
1405
00:52:42,793 --> 00:52:44,860
I'm sure you're not the only one
who thinks that. Claire!
1406
00:52:44,862 --> 00:52:46,996
Can't talk.
Too much pain.
1407
00:52:46,998 --> 00:52:48,731
Very good!
That's honest.
1408
00:52:48,733 --> 00:52:50,533
What about you, Quinn?
1409
00:52:50,535 --> 00:52:51,901
I like stomach crunches!
1410
00:52:53,538 --> 00:52:54,937
No, no, no!
1411
00:52:54,939 --> 00:52:58,107
Open and honest communication,
even if it's unpopular.
1412
00:52:58,109 --> 00:52:59,508
Jenna, what about you?
1413
00:52:59,510 --> 00:53:01,877
Sometimes we say a lot,
1414
00:53:01,879 --> 00:53:04,813
even when we don't say anything.
1415
00:53:04,815 --> 00:53:06,182
Yes, absolutely.
1416
00:53:06,184 --> 00:53:08,384
Sometimes, we say a lot
with no words at all.
1417
00:53:08,386 --> 00:53:09,652
For instance...
1418
00:53:09,654 --> 00:53:12,188
look what happens when I say
to all of you right now
1419
00:53:12,190 --> 00:53:13,923
you are done
with your stomach crunches.
1420
00:53:13,925 --> 00:53:14,990
Yeah!
1421
00:53:16,294 --> 00:53:17,226
All right, great work, everyone.
1422
00:53:17,228 --> 00:53:18,494
I'll see you next week.
1423
00:53:18,496 --> 00:53:19,662
Grab a towel on your way out.
1424
00:53:19,664 --> 00:53:20,829
Feels good, right?
1425
00:53:23,868 --> 00:53:26,368
My abdominal muscles
hate you right now.
1426
00:53:26,370 --> 00:53:28,204
Can I have my phone?
1427
00:53:29,240 --> 00:53:30,139
Here.
1428
00:53:30,141 --> 00:53:31,373
Thanks.
1429
00:53:31,375 --> 00:53:33,909
Ooh!
The bridal boutique called.
1430
00:53:33,911 --> 00:53:35,311
Maybe my dress is ready.
1431
00:53:39,483 --> 00:53:41,150
Thanks.
1432
00:53:47,191 --> 00:53:48,224
No!
1433
00:53:48,226 --> 00:53:48,991
Lisa, what is it?
1434
00:53:48,993 --> 00:53:50,726
My dress is gone.
1435
00:53:50,728 --> 00:53:52,194
What happened?
1436
00:53:52,196 --> 00:53:53,462
The bridal boutique
was holding it for alterations
1437
00:53:53,464 --> 00:53:55,164
and they accidentally
sold it to someone!
1438
00:53:55,166 --> 00:53:56,799
That's crazy.
1439
00:53:56,801 --> 00:53:58,367
Do they have another one?
1440
00:53:58,369 --> 00:54:00,035
No! It was one of a kind!
There is no other one.
1441
00:54:00,037 --> 00:54:01,804
Lisa, it's okay.
1442
00:54:01,806 --> 00:54:03,872
We'll sort this out.
1443
00:54:03,874 --> 00:54:05,574
Okay. Okay.
1444
00:54:08,613 --> 00:54:09,645
My dress!
1445
00:54:10,781 --> 00:54:12,214
It's a sign.
1446
00:54:12,216 --> 00:54:13,215
It's not a sign.
1447
00:54:13,217 --> 00:54:14,283
It's a sign!
1448
00:54:14,285 --> 00:54:15,784
It was going too well.
1449
00:54:15,786 --> 00:54:17,720
The dress, the church,
the bagpipes...
1450
00:54:17,722 --> 00:54:19,521
Maybe the bagpipes were a sign.
1451
00:54:19,523 --> 00:54:21,323
This is not funny!
1452
00:54:21,325 --> 00:54:22,358
Okay.
1453
00:54:22,360 --> 00:54:23,659
Okay, sorry.
1454
00:54:23,661 --> 00:54:25,628
Look, everything
is going to be fine.
1455
00:54:25,630 --> 00:54:26,962
No, it won't.
1456
00:54:26,964 --> 00:54:28,030
I think we rushed into this.
1457
00:54:28,032 --> 00:54:29,231
Where'd you get that idea?
1458
00:54:29,233 --> 00:54:30,032
You!
1459
00:54:30,034 --> 00:54:31,367
You said it.
1460
00:54:31,369 --> 00:54:32,101
When did you start
listening to me?
1461
00:54:32,103 --> 00:54:33,302
Molly!
1462
00:54:33,304 --> 00:54:35,771
Okay, look.
This isn't about me.
1463
00:54:35,773 --> 00:54:36,839
This is about you.
1464
00:54:36,841 --> 00:54:38,540
You love Rennie,
1465
00:54:38,542 --> 00:54:39,441
and the bridal shop
losing your wedding dress
1466
00:54:39,443 --> 00:54:40,976
has nothing to do with that.
1467
00:54:40,978 --> 00:54:42,478
Right?
1468
00:54:42,480 --> 00:54:43,946
- Right.
- Yeah!
1469
00:54:43,948 --> 00:54:45,981
You're right. I...
1470
00:54:47,418 --> 00:54:49,351
Just the wedding
is in two weeks.
1471
00:54:49,353 --> 00:54:51,420
I'm never gonna find
another dress that soon.
1472
00:54:51,422 --> 00:54:53,055
The boutique said
1473
00:54:53,057 --> 00:54:54,256
that they would give you
any other dress that you want.
1474
00:54:54,258 --> 00:54:55,724
I'm sure there's
something else there
1475
00:54:55,726 --> 00:54:57,192
that you will love.
1476
00:54:57,194 --> 00:54:58,827
I'm not gonna find one
as much as I loved that dress.
1477
00:54:58,829 --> 00:55:00,195
You don't know that.
Why don't we go
1478
00:55:00,197 --> 00:55:01,830
after my last class?
Quinn and Abby said
1479
00:55:01,832 --> 00:55:03,432
that they would go
for moral support.
1480
00:55:06,871 --> 00:55:08,704
Okay.
1481
00:55:09,974 --> 00:55:12,207
I hope whoever gets that dress
1482
00:55:12,209 --> 00:55:13,242
trips on it
1483
00:55:13,244 --> 00:55:14,443
when she walks down the aisle.
1484
00:55:14,445 --> 00:55:16,979
That's the spirit!
1485
00:55:24,622 --> 00:55:27,356
Stop trying to make me
feel guilty.
1486
00:55:36,667 --> 00:55:38,000
Can I come in?
1487
00:55:38,002 --> 00:55:40,402
Of course.
1488
00:55:40,404 --> 00:55:42,771
Listen, about last night...
1489
00:55:42,773 --> 00:55:43,739
Nick.
1490
00:55:43,741 --> 00:55:44,840
No, no, no.
1491
00:55:44,842 --> 00:55:45,974
Let me just get out
what I need to say.
1492
00:55:45,976 --> 00:55:48,444
It's just that
I think that we need to...
1493
00:55:49,814 --> 00:55:52,147
Did you buy a wedding dress?
1494
00:55:52,149 --> 00:55:53,615
I did.
1495
00:55:53,617 --> 00:55:54,950
But I thought that
1496
00:55:54,952 --> 00:55:56,885
the one you already
found was perfect.
1497
00:55:56,887 --> 00:55:57,920
It was.
1498
00:55:57,922 --> 00:55:59,655
So you found
another perfect one?
1499
00:55:59,657 --> 00:56:02,658
Not exactly.
1500
00:56:02,660 --> 00:56:05,594
So, what?
You steal the first one?
1501
00:56:06,731 --> 00:56:09,798
Jenna?
What's going on?
1502
00:56:09,800 --> 00:56:11,367
Do you remember
that whole Bridezilla thing
1503
00:56:11,369 --> 00:56:13,936
that I was talking about?
1504
00:56:13,938 --> 00:56:14,903
What'd you do?
1505
00:56:14,905 --> 00:56:16,038
I stole the dress.
1506
00:56:16,040 --> 00:56:17,172
You what?
1507
00:56:17,174 --> 00:56:18,540
You stole the dress!
1508
00:56:18,542 --> 00:56:19,908
Okay, well, I didn't
steal the dress,
1509
00:56:19,910 --> 00:56:21,076
I paid for it,
1510
00:56:21,078 --> 00:56:22,978
but I kind of stole it
from someone.
1511
00:56:22,980 --> 00:56:24,880
- From who?
- Molly's sister.
1512
00:56:24,882 --> 00:56:26,615
You stole Lisa's dress?
1513
00:56:26,617 --> 00:56:28,283
But I didn't know
that it was Lisa's dress,
1514
00:56:28,285 --> 00:56:30,018
I thought it belonged to
some bride that I didn't know.
1515
00:56:30,020 --> 00:56:31,120
And that makes it any better?
1516
00:56:31,122 --> 00:56:32,688
No, not really, especially now
1517
00:56:32,690 --> 00:56:34,490
that's it's just sitting there,
judging me!
1518
00:56:34,492 --> 00:56:35,524
Jenna.
1519
00:56:37,461 --> 00:56:40,396
But what's done is done,
1520
00:56:40,398 --> 00:56:42,765
and there's really nothing
that I can do about it anymore.
1521
00:56:42,767 --> 00:56:45,033
Yes! There is!
You can take it back.
1522
00:56:45,035 --> 00:56:46,435
- I can't do that.
- Why?
1523
00:56:46,437 --> 00:56:49,938
It's my dress!
It's my perfect dress!
1524
00:56:49,940 --> 00:56:51,707
You keep saying that.
1525
00:56:51,709 --> 00:56:52,574
You keep saying you want
everything to be perfect,
1526
00:56:52,576 --> 00:56:53,709
and that scares me.
1527
00:56:53,711 --> 00:56:57,379
Because I'm not.
I'm not perfect.
1528
00:56:57,381 --> 00:56:58,847
Neither are you.
1529
00:56:58,849 --> 00:57:00,282
But if you expect me to be,
1530
00:57:00,284 --> 00:57:01,550
it's better
that I know that now,
1531
00:57:01,552 --> 00:57:03,886
instead of disappointing you
later down the road.
1532
00:57:08,426 --> 00:57:10,359
We don't take returns.
1533
00:57:10,361 --> 00:57:12,461
No, but you have to.
1534
00:57:12,463 --> 00:57:15,297
I can't!
1535
00:57:15,299 --> 00:57:16,799
Hi. Okay.
1536
00:57:16,801 --> 00:57:18,467
I'm sorry.
1537
00:57:18,469 --> 00:57:20,736
You have ladies have got
a lot of explaining to do.
1538
00:57:20,738 --> 00:57:23,572
That's...
That's my dress.
1539
00:57:23,574 --> 00:57:26,008
How did you get my dress?
1540
00:57:26,010 --> 00:57:27,376
This woman here
1541
00:57:27,378 --> 00:57:30,212
has very kindly agreed
to bring the dress back,
1542
00:57:30,214 --> 00:57:32,147
so that you could have it
1543
00:57:32,149 --> 00:57:33,449
if you still want it.
1544
00:57:33,451 --> 00:57:35,918
Jenna? Why did you
have my dress?
1545
00:57:35,920 --> 00:57:37,886
Well... I bought it.
1546
00:57:37,888 --> 00:57:39,488
How? It was already sold.
1547
00:57:39,490 --> 00:57:40,823
Right, and that's
a funny story...
1548
00:57:40,825 --> 00:57:42,124
Wait, wait, wait.
1549
00:57:42,126 --> 00:57:43,725
Jenna, did you have
the dress the entire time?
1550
00:57:43,727 --> 00:57:46,462
But... But you were
with Lisa this morning
1551
00:57:46,464 --> 00:57:48,096
when she found out
it was missing.
1552
00:57:48,098 --> 00:57:50,332
I was, and that's
a really funny story, too.
1553
00:57:50,334 --> 00:57:51,667
Jenna, did you know
1554
00:57:51,669 --> 00:57:53,469
the dress was already
sold when you bought it?
1555
00:57:56,373 --> 00:57:57,806
Okay, yeah, I knew,
1556
00:57:57,808 --> 00:58:00,275
but I didn't know
that it was sold to you.
1557
00:58:01,278 --> 00:58:04,980
All's well that ends well,
right?
1558
00:58:04,982 --> 00:58:07,216
That's it?
1559
00:58:07,218 --> 00:58:08,584
Do you have any idea
1560
00:58:08,586 --> 00:58:09,718
what you put me through?
1561
00:58:09,720 --> 00:58:11,053
Lisa.
1562
00:58:11,055 --> 00:58:12,621
I can't believe you're not
even gonna say you're sorry.
1563
00:58:12,623 --> 00:58:14,756
I almost canceled
my wedding because of this!
1564
00:58:16,060 --> 00:58:17,793
But I guess that's how
1565
00:58:17,795 --> 00:58:20,262
that's how you make sure
your wedding "wins," right?
1566
00:58:35,479 --> 00:58:36,545
Molly.
1567
00:58:36,547 --> 00:58:39,047
Lisa, I have to.
1568
00:58:43,654 --> 00:58:46,555
Jenna!
1569
00:58:46,557 --> 00:58:48,690
Jenna! Wait!
1570
00:58:48,692 --> 00:58:51,226
No. Tell your sister
I really am sorry.
1571
00:58:51,228 --> 00:58:52,861
I think you should
tell her that.
1572
00:58:52,863 --> 00:58:54,363
No, I can't face her.
1573
00:58:54,365 --> 00:58:56,698
I can't face
any of them right now.
1574
00:58:56,700 --> 00:58:58,200
What is going on, Jenna?
1575
00:58:58,202 --> 00:59:00,202
Is this about your sister?
1576
00:59:00,204 --> 00:59:02,504
It was, but...
1577
00:59:02,506 --> 00:59:04,106
I'm starting to think
1578
00:59:04,108 --> 00:59:06,808
that it's about more than that.
1579
00:59:11,515 --> 00:59:15,317
What if I'm trying to make
my wedding perfect...
1580
00:59:15,319 --> 00:59:18,420
because I know that
my relationship with Nick isn't?
1581
00:59:26,297 --> 00:59:28,897
What do you think about us?
1582
00:59:28,899 --> 00:59:31,033
As a couple?
1583
00:59:34,705 --> 00:59:37,739
I...
1584
00:59:39,043 --> 00:59:41,643
I think that you love him
1585
00:59:41,645 --> 00:59:42,978
and that he loves you.
1586
00:59:45,015 --> 00:59:46,548
But is that enough?
1587
00:59:46,550 --> 00:59:48,784
It's enough
that you can't just walk away.
1588
00:59:50,154 --> 00:59:51,386
Look, Jenna.
1589
00:59:51,388 --> 00:59:53,555
I think you and Nick
need to stop
1590
00:59:53,557 --> 00:59:55,457
and really think about
what you want.
1591
00:59:55,459 --> 00:59:56,858
For the wedding?
1592
00:59:56,860 --> 00:59:58,260
No. No, Jenna.
1593
00:59:58,262 --> 00:59:59,795
Not for the wedding.
1594
00:59:59,797 --> 01:00:01,063
For yourselves.
1595
01:00:01,065 --> 01:00:03,498
For your life, for your future.
1596
01:00:04,902 --> 01:00:06,802
Is this really where
you thought you'd end up?
1597
01:00:06,804 --> 01:00:08,403
Sitting outside
of a bridal store
1598
01:00:08,405 --> 01:00:09,571
where you hijacked a dress?
1599
01:00:10,941 --> 01:00:13,642
This is not my finest moment.
1600
01:00:15,112 --> 01:00:17,813
So what do you need to do
to turn it into one?
1601
01:00:22,720 --> 01:00:24,453
Thank you.
1602
01:00:24,455 --> 01:00:26,722
Just doing my job.
1603
01:01:14,438 --> 01:01:16,138
Lisa?
1604
01:01:16,140 --> 01:01:18,240
I'm not leaving
until you open the door.
1605
01:01:18,242 --> 01:01:19,675
Partly because
1606
01:01:19,677 --> 01:01:22,477
you have locked yourself
in my bedroom,
1607
01:01:22,479 --> 01:01:26,415
but also because
I need to talk to you.
1608
01:01:26,417 --> 01:01:28,116
Okay, well,
until you open the door,
1609
01:01:28,118 --> 01:01:30,185
I'm just gonna...
1610
01:01:36,460 --> 01:01:37,893
You're mad at me.
1611
01:01:37,895 --> 01:01:38,760
Yes.
1612
01:01:38,762 --> 01:01:40,028
Because I went after Jenna?
1613
01:01:40,030 --> 01:01:40,762
Yes!
1614
01:01:40,764 --> 01:01:41,863
Mm, 'cause you felt
1615
01:01:41,865 --> 01:01:43,198
like I was choosing
her over you?
1616
01:01:43,200 --> 01:01:44,199
Don't marriage counselor me.
1617
01:01:44,201 --> 01:01:47,269
I'm sorry.
1618
01:01:47,271 --> 01:01:50,105
And I'm not making excuses
for her,
1619
01:01:50,107 --> 01:01:51,239
but Jenna is my client.
1620
01:01:51,241 --> 01:01:53,008
I'm your client, too!
1621
01:01:53,010 --> 01:01:55,310
And I'm your sister!
1622
01:01:58,449 --> 01:02:01,616
That's like...
three to one.
1623
01:02:02,720 --> 01:02:04,553
Sister counts for two.
1624
01:02:04,555 --> 01:02:05,987
Okay.
1625
01:02:05,989 --> 01:02:07,022
Well, there were three of you.
1626
01:02:07,024 --> 01:02:08,190
Thank you.
1627
01:02:08,192 --> 01:02:09,858
But only one of you
needed my help.
1628
01:02:11,161 --> 01:02:12,094
Really?
1629
01:02:12,096 --> 01:02:15,163
Really.
1630
01:02:15,165 --> 01:02:18,100
That means
I'm, like... Super-Bride.
1631
01:02:18,102 --> 01:02:19,601
Well!
I don't know...
1632
01:02:19,603 --> 01:02:20,602
- ... That I'd go...
- I'm Super-Bride!
1633
01:02:20,604 --> 01:02:22,604
Okay. You are
Super-Bride.
1634
01:02:22,606 --> 01:02:24,506
But even Super-Bride
has to forgive
1635
01:02:24,508 --> 01:02:27,175
the people who try
to steal her cape.
1636
01:02:28,746 --> 01:02:29,845
Fine.
1637
01:02:30,781 --> 01:02:32,247
That doesn't mean
1638
01:02:32,249 --> 01:02:33,014
I have to be nice to her, do I?
1639
01:02:33,016 --> 01:02:33,982
- No!
- Good!
1640
01:02:33,984 --> 01:02:35,817
She ruined my dress!
1641
01:02:35,819 --> 01:02:37,419
Did she?
Did she rip it?
1642
01:02:37,421 --> 01:02:40,021
No, it's just got
a bad energy now.
1643
01:02:41,558 --> 01:02:43,959
Well, then, put it
in the closet next to mine.
1644
01:02:43,961 --> 01:02:45,827
They can keep
each other company.
1645
01:02:55,205 --> 01:02:56,471
- Hey.
- Hi.
1646
01:02:56,473 --> 01:02:58,039
Do you have a minute?
1647
01:02:58,041 --> 01:02:59,608
Yeah. Yeah, sure.
1648
01:02:59,610 --> 01:03:03,278
Well, I just wanted
to say thank you.
1649
01:03:04,448 --> 01:03:06,214
For... for what?
1650
01:03:06,216 --> 01:03:07,849
Jenna called me
1651
01:03:07,851 --> 01:03:10,318
and told me what happened
at the bridal store last night.
1652
01:03:10,320 --> 01:03:11,386
She made a mistake.
1653
01:03:11,388 --> 01:03:13,321
Everyone makes mistakes.
1654
01:03:13,323 --> 01:03:14,956
That was a big one.
1655
01:03:16,960 --> 01:03:18,560
So you two are...?
1656
01:03:18,562 --> 01:03:20,128
I don't know.
1657
01:03:20,130 --> 01:03:22,097
Actually, I'm on my way
to talk to her right now.
1658
01:03:22,099 --> 01:03:23,832
I... It's...
1659
01:03:23,834 --> 01:03:26,268
It's just a mess.
1660
01:03:27,371 --> 01:03:28,970
I'm sorry.
1661
01:03:28,972 --> 01:03:30,639
Yeah.
1662
01:03:30,641 --> 01:03:33,875
Anyway, I finished
the photos for the gym,
1663
01:03:33,877 --> 01:03:35,310
and I'm pretty sure
1664
01:03:35,312 --> 01:03:36,611
Jenna's not gonna be going back
1665
01:03:36,613 --> 01:03:38,446
to your boot camp any time soon,
1666
01:03:38,448 --> 01:03:39,748
so just in case,
1667
01:03:39,750 --> 01:03:41,149
I wanted to tell you
how much we appreciated
1668
01:03:41,151 --> 01:03:42,551
what you tried to do for us.
1669
01:03:42,553 --> 01:03:46,154
Or, at least, I appreciate it.
1670
01:03:46,156 --> 01:03:49,491
I'm sorry things didn't work out
the way they were supposed to.
1671
01:03:49,493 --> 01:03:51,059
I got something for you.
1672
01:03:52,095 --> 01:03:53,628
Yeah, well,
you said you liked it,
1673
01:03:53,630 --> 01:03:57,766
and, that meant a lot to me,
so I wanted you to have it.
1674
01:03:59,870 --> 01:04:00,936
Nick,
1675
01:04:00,938 --> 01:04:03,905
it's beautiful.
1676
01:04:03,907 --> 01:04:05,574
So I guess this means
1677
01:04:05,576 --> 01:04:07,642
you want to take
my cardio-kickboxing class?
1678
01:04:07,644 --> 01:04:09,778
Maybe.
1679
01:04:09,780 --> 01:04:12,514
I better go.
1680
01:04:12,516 --> 01:04:14,416
Bye.
1681
01:04:18,555 --> 01:04:22,324
I've been sitting here
for an hour, at least,
1682
01:04:22,326 --> 01:04:23,458
trying to figure out
1683
01:04:23,460 --> 01:04:25,660
how to start this conversation.
1684
01:04:27,097 --> 01:04:28,597
What'd you come up with?
1685
01:04:28,599 --> 01:04:30,799
That I've been sitting here
1686
01:04:30,801 --> 01:04:32,300
for an hour, at least,
1687
01:04:32,302 --> 01:04:33,401
trying to figure out
1688
01:04:33,403 --> 01:04:34,836
how to start this conversation.
1689
01:04:34,838 --> 01:04:36,471
So it's going exactly
according to plan?
1690
01:04:36,473 --> 01:04:38,039
Yes. I think
it's going very well.
1691
01:04:38,041 --> 01:04:40,508
Good to know.
1692
01:04:44,281 --> 01:04:46,081
I was thinking about how we met.
1693
01:04:46,083 --> 01:04:47,782
I was walking out of the bank
1694
01:04:47,784 --> 01:04:50,752
and you drove over me
with your bicycle.
1695
01:04:51,855 --> 01:04:54,422
And we fell into
a heap on the sidewalk,
1696
01:04:54,424 --> 01:04:58,493
and I, literally,
fell into your arms.
1697
01:04:58,495 --> 01:05:00,228
Yes, you did.
1698
01:05:00,230 --> 01:05:02,464
And we both started laughing.
1699
01:05:04,167 --> 01:05:07,168
We used to laugh a lot.
1700
01:05:07,170 --> 01:05:09,371
Yeah. We did.
1701
01:05:12,576 --> 01:05:14,809
So you gonna go back
to the boot camp?
1702
01:05:14,811 --> 01:05:16,845
No. Not today.
1703
01:05:16,847 --> 01:05:18,813
I can't stand to face them yet,
1704
01:05:18,815 --> 01:05:22,317
but I've decided that I'm gonna
go for the last class next week.
1705
01:05:22,319 --> 01:05:24,019
Hopefully, they don't
chase me out of the room
1706
01:05:24,021 --> 01:05:25,153
with pitchforks and torches.
1707
01:05:25,155 --> 01:05:26,354
Well,
1708
01:05:26,356 --> 01:05:28,556
maybe yoga mats
and medicine balls.
1709
01:05:28,558 --> 01:05:30,525
It's entirely possible!
1710
01:05:30,527 --> 01:05:33,261
I'm going to apologize to Lisa.
1711
01:05:33,263 --> 01:05:35,363
Good.
1712
01:05:35,365 --> 01:05:38,099
But I'm not gonna apologize
for wanting my...
1713
01:05:38,101 --> 01:05:40,402
our wedding...
1714
01:05:40,404 --> 01:05:42,837
for wanting us...
1715
01:05:42,839 --> 01:05:45,140
to be perfect.
1716
01:05:46,777 --> 01:05:51,646
I think you need to take
some time to think about that.
1717
01:05:51,648 --> 01:05:54,182
Maybe we can talk
after boot camp next week.
1718
01:05:55,752 --> 01:05:57,686
Yeah, sure.
1719
01:05:57,688 --> 01:05:59,621
Think they can turn
a yoga mat into a torch?
1720
01:05:59,623 --> 01:06:01,856
It's entirely possible.
1721
01:06:01,858 --> 01:06:03,491
For you, probable.
1722
01:06:04,728 --> 01:06:06,695
You'll be fine.
1723
01:06:06,697 --> 01:06:09,130
Thanks.
1724
01:06:11,501 --> 01:06:12,701
Hey!
1725
01:06:12,703 --> 01:06:13,902
Hi.
1726
01:06:13,904 --> 01:06:15,303
How are you holding up?
1727
01:06:15,305 --> 01:06:16,271
Good!
1728
01:06:16,273 --> 01:06:17,238
Yeah?
1729
01:06:17,240 --> 01:06:18,440
Which is a total surprise.
1730
01:06:18,442 --> 01:06:20,442
What?
Why a total surprise?
1731
01:06:20,444 --> 01:06:22,210
Have you met me?
1732
01:06:22,212 --> 01:06:24,012
I'm getting married tomorrow.
1733
01:06:24,014 --> 01:06:25,413
I figured I'd be
1734
01:06:25,415 --> 01:06:29,150
in total bridal-meltdown
mode by now,
1735
01:06:29,152 --> 01:06:31,553
but I'm calm!
And focused, and...
1736
01:06:31,555 --> 01:06:33,154
and I have you to thank for it.
1737
01:06:33,156 --> 01:06:34,990
What? What did I do?
1738
01:06:34,992 --> 01:06:37,058
Oh, well, I know
I scoffed at you
1739
01:06:37,060 --> 01:06:38,893
about the Bridal Boot Camp...
1740
01:06:38,895 --> 01:06:40,028
Yes.
1741
01:06:40,030 --> 01:06:41,563
But it really has been amazing.
1742
01:06:41,565 --> 01:06:45,433
I feel like I'm going into this
with my eyes open.
1743
01:06:45,435 --> 01:06:46,868
Well, good!
1744
01:06:46,870 --> 01:06:49,004
There's only one session left,
1745
01:06:49,006 --> 01:06:51,139
and then you will be good to go.
1746
01:06:51,141 --> 01:06:53,174
Sort of like
a last-minute tune-up?
1747
01:06:53,176 --> 01:06:54,776
That's right.
Don't worry, I'll be gentle.
1748
01:06:54,778 --> 01:06:55,877
No, you won't.
1749
01:06:55,879 --> 01:06:57,412
No, I won't.
1750
01:06:57,414 --> 01:06:58,913
Hey, do you want to...
1751
01:06:58,915 --> 01:07:01,416
Yes. Are these... Yeah?
1752
01:07:01,418 --> 01:07:04,953
So, how are things with you?
1753
01:07:04,955 --> 01:07:07,689
Yeah. Good. Peachy.
1754
01:07:07,691 --> 01:07:10,859
Peachy?
1755
01:07:10,861 --> 01:07:15,463
Have you heard from
Nick or... Jenna?
1756
01:07:15,465 --> 01:07:16,898
No. No.
1757
01:07:16,900 --> 01:07:21,436
I, really hope
they figure things out.
1758
01:07:21,438 --> 01:07:24,072
Well, you can't say
you didn't try.
1759
01:07:24,074 --> 01:07:27,242
But, at the end of the day,
it's up to them, right?
1760
01:07:27,244 --> 01:07:29,511
They have to feel like
they deserve happiness.
1761
01:07:29,513 --> 01:07:31,546
Yeah.
1762
01:07:31,548 --> 01:07:34,516
What? What is it?
1763
01:07:36,119 --> 01:07:39,354
I guess I'm just...
1764
01:07:39,356 --> 01:07:41,756
...feeling like a bit
of a fraud these days.
1765
01:07:41,758 --> 01:07:43,658
Why?
1766
01:07:45,929 --> 01:07:47,362
I...
1767
01:07:47,364 --> 01:07:49,330
How am I supposed
to help other people
1768
01:07:49,332 --> 01:07:52,300
feel like they deserve
happiness when...
1769
01:07:53,670 --> 01:07:56,304
...I'm not sure
that I do?
1770
01:07:57,874 --> 01:08:00,308
Molly...
1771
01:08:00,310 --> 01:08:02,277
Listen...
1772
01:08:02,279 --> 01:08:05,513
You teach your students
about forgiveness.
1773
01:08:05,515 --> 01:08:07,982
When are you gonna
forgive yourself
1774
01:08:07,984 --> 01:08:10,785
for getting left at the altar?
1775
01:08:10,787 --> 01:08:13,555
It wasn't your fault.
1776
01:08:13,557 --> 01:08:14,756
It felt like it was.
1777
01:08:14,758 --> 01:08:17,625
I know, I know, but...
1778
01:08:17,627 --> 01:08:19,594
I think that's why
you kept the dress,
1779
01:08:19,596 --> 01:08:21,596
and why you do the boot camp.
1780
01:08:21,598 --> 01:08:24,199
It's easier to tell people
to trust and share
1781
01:08:24,201 --> 01:08:27,836
than it is to actually
do it yourself. Right?
1782
01:08:27,838 --> 01:08:28,937
I mean,
1783
01:08:28,939 --> 01:08:30,238
when was the last time
1784
01:08:30,240 --> 01:08:31,840
you really trusted someone?
1785
01:08:31,842 --> 01:08:33,908
When was the last time
you told somebody
1786
01:08:33,910 --> 01:08:35,710
something personal,
that wasn't me?
1787
01:08:37,214 --> 01:08:38,847
Nick.
1788
01:08:38,849 --> 01:08:41,316
Well, think of him
as a practice run.
1789
01:08:43,120 --> 01:08:44,319
The next guy you dance with
1790
01:08:44,321 --> 01:08:46,087
at a wedding
could be the real thing.
1791
01:08:47,491 --> 01:08:49,657
Thank you.
1792
01:08:49,659 --> 01:08:50,758
What are sisters for?
1793
01:08:57,267 --> 01:08:59,067
You know...
1794
01:08:59,069 --> 01:09:00,869
I have an errand to run.
1795
01:09:00,871 --> 01:09:03,905
I will meet you
at the boot camp.
1796
01:09:03,907 --> 01:09:04,973
Okay.
1797
01:09:04,975 --> 01:09:06,774
Yeah.
1798
01:09:54,791 --> 01:09:56,090
Hey!
1799
01:09:56,092 --> 01:09:58,760
Last class!
1800
01:10:18,415 --> 01:10:20,281
What I did was unacceptable.
1801
01:10:21,351 --> 01:10:24,752
And I do feel
really badly about it.
1802
01:10:24,754 --> 01:10:28,256
I hope that you can
accept my apology.
1803
01:10:36,366 --> 01:10:39,467
So are we gonna
work out, or what?
1804
01:10:39,469 --> 01:10:40,468
Yes, we are!
1805
01:10:40,470 --> 01:10:41,603
And if you all think
1806
01:10:41,605 --> 01:10:42,937
that I'm going
to take it easy on you
1807
01:10:42,939 --> 01:10:45,340
just because
it is the last class,
1808
01:10:45,342 --> 01:10:46,975
you haven't been
paying attention!
1809
01:10:46,977 --> 01:10:48,376
Okay, recruits.
1810
01:10:48,378 --> 01:10:51,579
Come on! Let's warm it up!
Let's go!
1811
01:10:55,452 --> 01:10:57,685
And... switch!
1812
01:11:05,595 --> 01:11:06,894
You're almost there!
1813
01:11:06,896 --> 01:11:10,331
You have worked so hard
for the last six weeks,
1814
01:11:10,333 --> 01:11:12,066
for a lot of reasons!
1815
01:11:12,068 --> 01:11:13,401
Let's be honest,
1816
01:11:13,403 --> 01:11:15,069
you want to look good
in that dress,
1817
01:11:15,071 --> 01:11:16,137
am I right?
1818
01:11:16,139 --> 01:11:17,472
- Yeah!
- Whoo!
1819
01:11:18,608 --> 01:11:20,275
Come on back!
Hustle back!
1820
01:11:21,478 --> 01:11:24,279
But this has been about
so much more
1821
01:11:24,281 --> 01:11:25,947
than just the outside.
1822
01:11:25,949 --> 01:11:27,048
This has been
1823
01:11:27,050 --> 01:11:29,350
so you can look back and say
1824
01:11:29,352 --> 01:11:30,852
"I walked into my marriage
1825
01:11:30,854 --> 01:11:34,622
as the best possible me
that I can be".
1826
01:11:34,624 --> 01:11:36,357
"I felt good
1827
01:11:36,359 --> 01:11:39,160
"both physically
1828
01:11:39,162 --> 01:11:40,895
"and mentally.
1829
01:11:40,897 --> 01:11:43,598
"I was ready to trust.
1830
01:11:43,600 --> 01:11:45,099
"I was able to embrace
1831
01:11:45,101 --> 01:11:47,702
"the things from my past
that made me strong,
1832
01:11:47,704 --> 01:11:52,140
and let go of
the things that held me back".
1833
01:11:52,142 --> 01:11:53,875
And most importantly,
1834
01:11:53,877 --> 01:11:55,710
"I was happy!"
1835
01:11:55,712 --> 01:11:57,445
Let's squat!
1836
01:11:57,447 --> 01:11:59,113
"... Not just because
1837
01:11:59,115 --> 01:12:01,616
"I had found someone to share
the rest of my life with
1838
01:12:01,618 --> 01:12:04,952
but because I felt like
I deserved it!"
1839
01:12:04,954 --> 01:12:06,087
Hold! Down!
1840
01:12:06,089 --> 01:12:09,190
Hold it! Hold it!
1841
01:12:09,192 --> 01:12:11,759
Bridal Boot Camp recruits,
you deserve it
1842
01:12:11,761 --> 01:12:13,561
in five more...
1843
01:12:13,563 --> 01:12:15,163
four more...
1844
01:12:15,165 --> 01:12:16,631
three more...
1845
01:12:16,633 --> 01:12:18,599
two more,
1846
01:12:18,601 --> 01:12:21,135
one...
keep holding, holding...
1847
01:12:21,137 --> 01:12:23,037
Feel the burn!
I'm right here with you!
1848
01:12:23,039 --> 01:12:24,739
One more!
1849
01:12:24,741 --> 01:12:26,140
And you're done!
1850
01:12:26,142 --> 01:12:28,276
Nice work, girls!
1851
01:12:28,278 --> 01:12:30,345
Nice work!
1852
01:12:39,022 --> 01:12:41,155
We should talk.
1853
01:12:41,157 --> 01:12:43,524
I think we should.
1854
01:12:50,300 --> 01:12:51,432
I'm sorry.
1855
01:12:51,434 --> 01:12:52,667
Me, too.
1856
01:12:54,137 --> 01:12:55,903
I want you to be happy.
1857
01:12:55,905 --> 01:12:58,139
Well, we should both
be happy, I think.
1858
01:12:58,141 --> 01:13:00,408
I thought that we were.
1859
01:13:00,410 --> 01:13:03,444
Well, I wanted
to believe that we were,
1860
01:13:03,446 --> 01:13:05,880
but... but
you were right.
1861
01:13:05,882 --> 01:13:08,116
I was trying to change you
1862
01:13:08,118 --> 01:13:09,484
into somebody that you aren't,
1863
01:13:09,486 --> 01:13:10,918
and, in the process,
1864
01:13:10,920 --> 01:13:14,455
I became someone that
I don't really like very much.
1865
01:13:27,670 --> 01:13:30,304
Now, if only getting married
was as easy as breaking up.
1866
01:13:30,306 --> 01:13:33,274
Yeah, 'cause we're killing
that part of it.
1867
01:13:35,078 --> 01:13:36,544
Look...
1868
01:13:36,546 --> 01:13:38,012
you deserve to be with someone
1869
01:13:38,014 --> 01:13:39,747
who is everything
you want them to be.
1870
01:13:40,817 --> 01:13:42,350
And you deserve
to be with somebody
1871
01:13:42,352 --> 01:13:45,052
who appreciates you
for who you are.
1872
01:13:48,124 --> 01:13:49,624
So we're good then?
1873
01:13:49,626 --> 01:13:51,192
Yeah.
1874
01:13:51,194 --> 01:13:52,326
It feels...
1875
01:13:52,328 --> 01:13:53,561
Perfect?
1876
01:13:53,563 --> 01:13:55,863
Well...
1877
01:13:55,865 --> 01:13:58,466
as close as we can get.
1878
01:13:58,468 --> 01:14:02,003
Fair enough.
1879
01:14:02,005 --> 01:14:03,471
Bye, Nick.
1880
01:14:07,043 --> 01:14:09,177
Everybody,
come in tight, come in tight!
1881
01:14:09,179 --> 01:14:10,144
Here we go!
1882
01:14:10,146 --> 01:14:11,145
Are you ready?
1883
01:14:11,147 --> 01:14:12,346
- Yeah!
- Ready!
1884
01:14:12,348 --> 01:14:13,948
Okay, on the count
of three, everyone say...
1885
01:14:13,950 --> 01:14:15,583
...Everyone say
"Super-Bride!"
1886
01:14:15,585 --> 01:14:17,118
One, two, three...
1887
01:14:17,120 --> 01:14:19,187
Super-Bride!
1888
01:14:22,392 --> 01:14:23,658
Is that the one for the wall?
1889
01:14:23,660 --> 01:14:25,393
Yeah, it will be.
1890
01:14:51,087 --> 01:14:53,120
Rennie?
How are you doing?
1891
01:14:53,122 --> 01:14:55,389
Good. Yeah.
Like, this is so cool. Right?
1892
01:14:55,391 --> 01:14:57,825
Yes, it is. Come.
1893
01:14:59,429 --> 01:15:00,661
I'm gonna be marrying
my best friend.
1894
01:15:00,663 --> 01:15:02,330
I mean, it doesn't get
any better than that, right?
1895
01:15:02,332 --> 01:15:03,531
No, it doesn't.
1896
01:15:03,533 --> 01:15:05,399
I promise I'm gonna
make her happy,
1897
01:15:05,401 --> 01:15:06,701
and not just because I saw you
1898
01:15:06,703 --> 01:15:08,135
in one of your
cardio-kickboxing classes
1899
01:15:08,137 --> 01:15:09,804
and I'm just the teensiest
bit afraid of you.
1900
01:15:09,806 --> 01:15:11,472
That's what I was going for.
1901
01:15:11,474 --> 01:15:12,940
Seriously, though,
1902
01:15:12,942 --> 01:15:14,609
I think we're gonna be
really good for each other.
1903
01:15:14,611 --> 01:15:16,077
You know what?
1904
01:15:16,079 --> 01:15:17,512
So do I.
1905
01:15:17,514 --> 01:15:19,213
Really?
Because,
1906
01:15:19,215 --> 01:15:21,849
I always kind of figured
you didn't really like me.
1907
01:15:21,851 --> 01:15:23,484
Why would you think that?
1908
01:15:23,486 --> 01:15:25,019
Lisa kind of told me
you didn't really like me.
1909
01:15:25,021 --> 01:15:26,420
Okay, Rennie.
1910
01:15:26,422 --> 01:15:30,491
It's not that I don't like you,
it's...
1911
01:15:30,493 --> 01:15:32,193
Lisa's my little sister.
1912
01:15:32,195 --> 01:15:35,062
It's always been my job
to protect her.
1913
01:15:35,064 --> 01:15:36,697
But see...
1914
01:15:36,699 --> 01:15:38,232
now it's your job.
1915
01:15:38,234 --> 01:15:40,334
You two need
to protect each other.
1916
01:15:40,336 --> 01:15:41,802
I will.
1917
01:15:41,804 --> 01:15:43,170
I know.
1918
01:15:43,172 --> 01:15:44,772
It's gonna be, like, really cool
1919
01:15:44,774 --> 01:15:46,073
having you as a sister-in-law.
1920
01:15:47,577 --> 01:15:50,077
It's gonna be really cool
having you as a brother-in-law.
1921
01:15:51,247 --> 01:15:53,447
Come here.
1922
01:15:53,449 --> 01:15:55,049
You go get out there.
1923
01:15:55,051 --> 01:15:57,552
I will check on our bride.
1924
01:15:58,688 --> 01:16:01,389
I can't believe my baby
is getting married!
1925
01:16:01,391 --> 01:16:02,490
Mom, don't start.
1926
01:16:02,492 --> 01:16:04,158
If you start crying,
1927
01:16:04,160 --> 01:16:06,160
then I'm gonna start crying,
and it'll ruin my makeup.
1928
01:16:06,162 --> 01:16:07,328
Okay, okay.
1929
01:16:07,330 --> 01:16:09,263
I'm not gonna cry...
right now.
1930
01:16:09,265 --> 01:16:11,532
But during the ceremony,
you're on your own.
1931
01:16:11,534 --> 01:16:12,833
Okay.
1932
01:16:12,835 --> 01:16:14,402
Mom? Dad
is looking for you.
1933
01:16:14,404 --> 01:16:16,304
I think it's a tie emergency.
1934
01:16:16,306 --> 01:16:18,706
Don't laugh.
1935
01:16:18,708 --> 01:16:20,174
This is you in 40 years.
1936
01:16:20,176 --> 01:16:22,310
I can't wait.
1937
01:16:24,414 --> 01:16:27,548
You look amazing.
1938
01:16:27,550 --> 01:16:28,416
Yeah?
1939
01:16:28,418 --> 01:16:29,216
Yeah.
1940
01:16:29,218 --> 01:16:30,618
Are you ready?
1941
01:16:30,620 --> 01:16:32,553
Almost. Yeah.
1942
01:16:32,555 --> 01:16:34,021
All right, everyone.
1943
01:16:34,023 --> 01:16:35,256
Let's get into our places.
1944
01:16:35,258 --> 01:16:36,891
We're about to start.
1945
01:16:42,632 --> 01:16:44,065
You look happy.
1946
01:16:44,067 --> 01:16:45,933
I am happy.
1947
01:16:45,935 --> 01:16:47,468
Rennie's a great guy, Molly.
1948
01:16:47,470 --> 01:16:50,037
Yes, he is.
1949
01:16:51,407 --> 01:16:53,140
Thanks for making me
take the boot camp.
1950
01:16:53,142 --> 01:16:55,343
Thanks for making me
remember why I teach it.
1951
01:16:57,146 --> 01:16:59,046
Let's get you married.
1952
01:16:59,048 --> 01:17:00,081
Yes, please!
1953
01:17:10,693 --> 01:17:12,827
I gotta tell you, man,
these are fantastic.
1954
01:17:12,829 --> 01:17:14,795
I can't wait to see them
up on the website!
1955
01:17:14,797 --> 01:17:16,197
Good, I'm glad you like 'em.
1956
01:17:16,199 --> 01:17:17,498
I'll retouch
the ones we flagged,
1957
01:17:17,500 --> 01:17:18,566
and then that's it,
you're good to go.
1958
01:17:18,568 --> 01:17:19,467
Thank you.
1959
01:17:19,469 --> 01:17:21,068
You're welcome.
1960
01:17:21,070 --> 01:17:23,537
I don't suppose
Molly's around today?
1961
01:17:23,539 --> 01:17:25,272
No.
Today's her sister's wedding.
1962
01:17:25,274 --> 01:17:27,975
Right. Wedding. Yes.
1963
01:17:27,977 --> 01:17:29,610
Thanks again for
all the amazing pictures.
1964
01:17:29,612 --> 01:17:31,312
I'm going to recommend you
to everyone I know.
1965
01:17:31,314 --> 01:17:32,346
Thank you, Daniel.
1966
01:17:32,348 --> 01:17:33,614
Appreciate it.
1967
01:17:33,616 --> 01:17:36,250
- Bye.
- Take care, Nick.
1968
01:19:03,973 --> 01:19:05,039
Hi.
1969
01:19:05,041 --> 01:19:06,607
Dearly beloved,
1970
01:19:06,609 --> 01:19:07,942
we are gathered here today
1971
01:19:07,944 --> 01:19:09,577
to witness the union
1972
01:19:09,579 --> 01:19:12,680
of Lisa Anne White
and Rendell Wentworth Carter
1973
01:19:12,682 --> 01:19:15,049
in holy matrimony.
1974
01:19:15,051 --> 01:19:16,717
Marriage is a sacrament,
1975
01:19:16,719 --> 01:19:18,619
not to be entered into lightly,
1976
01:19:18,621 --> 01:19:20,621
but reverently,
1977
01:19:20,623 --> 01:19:22,823
lovingly, passionately,
1978
01:19:22,825 --> 01:19:25,259
and solemnly.
1979
01:19:25,261 --> 01:19:27,361
If any person
can show just cause
1980
01:19:27,363 --> 01:19:29,396
why they should not be together,
1981
01:19:29,398 --> 01:19:30,598
let them speak now
1982
01:19:30,600 --> 01:19:32,433
or forever hold their peace.
1983
01:19:38,341 --> 01:19:40,608
Or forever hold your peace.
1984
01:19:40,610 --> 01:19:42,243
I'm so sorry.
1985
01:19:44,547 --> 01:19:46,247
Thank you, thank you.
1986
01:19:46,249 --> 01:19:47,314
I'll just... I'll sit.
1987
01:19:53,389 --> 01:19:55,890
Lisa, do you take
Rendell Wentworth Carter
1988
01:19:55,892 --> 01:19:58,526
to be your lawfully
wedded husband...
1989
01:20:25,121 --> 01:20:27,054
Okay, everybody ready?
1990
01:20:27,056 --> 01:20:28,296
I'm going to throw the bouquet!
1991
01:20:30,359 --> 01:20:32,326
Ladies...
1992
01:20:33,529 --> 01:20:35,496
Okay, ready?
1993
01:20:35,498 --> 01:20:37,464
One... two...
1994
01:20:37,466 --> 01:20:38,833
Three!
1995
01:20:58,387 --> 01:20:59,887
Hi.
1996
01:21:00,957 --> 01:21:02,890
Would you like to dance?
1997
01:21:02,892 --> 01:21:04,325
I guess we are on a dance floor.
1998
01:21:04,327 --> 01:21:06,493
Yeah, I've heard
there's a law about that.
1999
01:21:06,495 --> 01:21:08,796
I heard that one.
2000
01:21:12,702 --> 01:21:15,436
I feel like
we've been here before.
2001
01:21:15,438 --> 01:21:16,403
Yeah.
2002
01:21:16,405 --> 01:21:19,807
Only this time we have
more in common.
2003
01:21:19,809 --> 01:21:21,375
Now both of us
have been engaged,
2004
01:21:21,377 --> 01:21:24,078
and neither have made it
to the actual wedding.
2005
01:21:24,080 --> 01:21:25,446
Nick, I'm really sorry.
2006
01:21:25,448 --> 01:21:27,248
- No.
- For you and for Jenna.
2007
01:21:27,250 --> 01:21:28,616
It's all right.
2008
01:21:28,618 --> 01:21:31,352
We couldn't be the people
we wanted each other to be.
2009
01:21:31,354 --> 01:21:33,187
Maybe I should
add another lesson
2010
01:21:33,189 --> 01:21:34,321
to my boot camp.
2011
01:21:34,323 --> 01:21:35,623
Oh, yeah? On what?
2012
01:21:35,625 --> 01:21:37,057
Acceptance.
2013
01:21:38,594 --> 01:21:41,295
I mean, if we can't accept
who we really are,
2014
01:21:41,297 --> 01:21:43,731
how can we expect
anyone else to?
2015
01:21:43,733 --> 01:21:47,001
I think I would take that class.
2016
01:21:47,003 --> 01:21:48,636
Look...
2017
01:21:48,638 --> 01:21:51,972
everything that happened,
you know, between Jenna and I,
2018
01:21:51,974 --> 01:21:55,209
that had nothing to do with you.
2019
01:21:55,211 --> 01:21:57,511
You believe that, right?
2020
01:21:58,948 --> 01:22:00,581
I do.
2021
01:22:00,583 --> 01:22:02,016
Good. Because...
2022
01:22:02,018 --> 01:22:03,517
I want you to accept the fact
2023
01:22:03,519 --> 01:22:06,186
that I'm about to kiss you...
2024
01:22:06,188 --> 01:22:08,989
because of you,
2025
01:22:08,991 --> 01:22:11,158
not because of anybody else.
2026
01:22:12,561 --> 01:22:14,728
I can accept that.
2027
01:22:35,451 --> 01:22:36,717
You know...
2028
01:22:36,719 --> 01:22:37,785
there is one thing
2029
01:22:37,787 --> 01:22:38,986
that all this
2030
01:22:38,988 --> 01:22:41,288
has taught me to accept
about myself.
2031
01:22:41,290 --> 01:22:43,157
And what is that?
2032
01:22:43,159 --> 01:22:45,426
I'm actually
a really good dancer.
2033
01:22:46,395 --> 01:22:48,729
Oh, yeah!
You know it!
2034
01:22:52,835 --> 01:22:54,702
I think there's a fine line
2035
01:22:54,704 --> 01:22:56,937
between acceptance and delusion.
2036
01:22:56,939 --> 01:22:59,473
No? Come on!
2037
01:22:59,475 --> 01:23:00,808
That bad, huh?
2038
01:23:02,178 --> 01:23:04,044
Just hold on to me.
138416