All language subtitles for The Last O.G. - 02x06 - Keep Their Heads Ringing.TBS.Enish.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,760 This right here... Wash this out. 2 00:00:01,785 --> 00:00:03,412 I think it's still got some life to it. 3 00:00:03,437 --> 00:00:04,437 Come on, cuzzo. 4 00:00:04,462 --> 00:00:06,975 I didn't know you had mad mechanic skills like that. 5 00:00:07,000 --> 00:00:08,579 Believe it or not, man, I learned all of this 6 00:00:08,603 --> 00:00:10,056 from my first high school girlfriend. 7 00:00:10,080 --> 00:00:12,550 - Get the fuck outta here. Word? - TRAY: For real, boy. 8 00:00:12,575 --> 00:00:14,721 Big Marge, man. She was 300 pounds, man. 9 00:00:14,746 --> 00:00:17,348 - Could change a flat tire without a jack. - 300, though? 10 00:00:17,373 --> 00:00:18,389 - Mm-hmm. - [INHALES SHARPLY] 11 00:00:18,413 --> 00:00:21,182 I don't know if I can handle all of that, cuzzo. That's a lot. 12 00:00:21,207 --> 00:00:23,360 Can't go wrong with a girl big and strong, man. 13 00:00:23,385 --> 00:00:25,649 - We used to bang everywhere. - Really? 14 00:00:25,674 --> 00:00:26,936 You talkin' about, like, in public? 15 00:00:26,960 --> 00:00:29,160 - You know what I'm sayin'? - No, everywhere on her. 16 00:00:29,185 --> 00:00:30,263 Yeah, man. 17 00:00:30,288 --> 00:00:31,806 All I had to do was lift a fold. 18 00:00:31,830 --> 00:00:33,630 - What? - You know what's in there? 19 00:00:33,655 --> 00:00:34,925 - What's that? - Gold. 20 00:00:34,950 --> 00:00:37,215 Well, call me a leprechaun. I'm about to go dig. 21 00:00:37,240 --> 00:00:38,537 [BOTH LAUGH] 22 00:00:38,562 --> 00:00:40,086 You know what? It's this right here, man. 23 00:00:40,110 --> 00:00:41,640 This is cool, man. 24 00:00:41,665 --> 00:00:42,825 You know, I really appreciate 25 00:00:42,850 --> 00:00:44,425 you teaching me all this stuff, man, 26 00:00:44,450 --> 00:00:46,650 you know, 'cause I ain't never... 27 00:00:47,178 --> 00:00:48,919 Let me tell you something, Bobby. 28 00:00:48,920 --> 00:00:50,829 Everybody needs somebody to talk to, man. 29 00:00:52,590 --> 00:00:55,190 Only prison could keep me from you, man. 30 00:00:55,297 --> 00:00:57,281 This is a safe space. 31 00:00:58,375 --> 00:00:59,835 I want you to let it out. 32 00:00:59,860 --> 00:01:01,060 I'm just sayin', you know, 33 00:01:01,085 --> 00:01:03,266 I ain't never opened up to nobody. 34 00:01:03,381 --> 00:01:04,890 You know the codes of the street. 35 00:01:04,915 --> 00:01:06,715 You can't be in touch with your feelings. 36 00:01:06,740 --> 00:01:08,670 But ever since you got out, man, it's been... 37 00:01:09,940 --> 00:01:11,539 You know, I been feelin'... 38 00:01:11,540 --> 00:01:13,410 - [CELLPHONE RINGS] - Shay. 39 00:01:13,480 --> 00:01:15,410 Yeah, Shay-Shay, what up? 40 00:01:15,480 --> 00:01:17,940 You need me to come over and help with the kids? 41 00:01:17,950 --> 00:01:20,410 Wow. You ain't never asked me that before. 42 00:01:20,480 --> 00:01:22,804 - I'm there. - So, I was just... 43 00:01:22,829 --> 00:01:24,549 Oh, like, you just gonna break out like that? 44 00:01:24,550 --> 00:01:26,510 What happened to only prison was keeping you away? 45 00:01:26,560 --> 00:01:29,065 Sorry, Bobby, my biological kids need me. 46 00:01:29,090 --> 00:01:30,535 But I'm just sayin'... 47 00:01:30,560 --> 00:01:31,665 You're a grown man, man. 48 00:01:31,690 --> 00:01:33,090 Figure some stuff out on your own. 49 00:01:33,195 --> 00:01:34,475 Look, I don't know what this is! 50 00:01:34,500 --> 00:01:35,900 Well, Google it! 51 00:01:35,960 --> 00:01:38,970 ♪♪ 52 00:01:39,040 --> 00:01:41,896 BOBBY: "Abandonment issues." 53 00:01:43,666 --> 00:01:44,770 Oh, that's deep. 54 00:01:44,771 --> 00:01:46,040 ♪♪ 55 00:01:46,110 --> 00:01:47,510 - SHAY: Josh. - JOSH: Mm-hmm? 56 00:01:47,535 --> 00:01:48,955 You're a white girl in your 20s. 57 00:01:48,980 --> 00:01:51,559 Which one of these makes you want to buy our new athletic line? 58 00:01:51,584 --> 00:01:53,156 Uh, all right, white girl I can do, 59 00:01:53,180 --> 00:01:54,740 but it's been a long time since my 20s. 60 00:01:54,780 --> 00:01:56,520 - [LAUGHS] - This one? 61 00:01:56,545 --> 00:01:57,735 Cool. 62 00:01:57,760 --> 00:01:59,830 - [DOORBELL RINGS] - Oh, that must be Tray. 63 00:02:00,035 --> 00:02:02,765 Hey, uh, babe, I know you're slammed with Fashion Week, 64 00:02:02,790 --> 00:02:05,433 but I really don't think I need Tray's help with the kids. 65 00:02:05,590 --> 00:02:07,660 Oh, wow. That's a lot of stuff. 66 00:02:07,685 --> 00:02:09,881 - Yeah, I guess I could pretend to need him. - Mm-hmm. 67 00:02:10,600 --> 00:02:11,999 - Josh! - What's up? 68 00:02:12,000 --> 00:02:14,470 I'm good, man. Ready and willing. 69 00:02:14,540 --> 00:02:15,999 Okay, you two, 70 00:02:16,000 --> 00:02:18,515 I need you guys to go ahead and go over this schedule 71 00:02:18,540 --> 00:02:20,070 and figure out who's gonna do what, 72 00:02:20,140 --> 00:02:22,080 where they're gonna do it, when they gonna do it, 73 00:02:22,140 --> 00:02:24,125 and who's gonna get it done, all right? 74 00:02:24,150 --> 00:02:25,586 - Mm-hmm. - You guys have a good one. 75 00:02:25,610 --> 00:02:27,136 - Bye. - Mwah! 76 00:02:27,995 --> 00:02:29,725 Man, this looks like how murderers 77 00:02:29,750 --> 00:02:31,819 - keep track of they victims. - JOSH: Yeah. Let's do this. 78 00:02:31,820 --> 00:02:33,690 I will take Amira 79 00:02:33,715 --> 00:02:35,975 to her afternoon tutoring session. 80 00:02:36,000 --> 00:02:37,767 You take Shahzad to Supercuts. 81 00:02:37,792 --> 00:02:39,132 [LAUGHS] 82 00:02:39,157 --> 00:02:41,017 - Sooga, you got jokes. - Come on. 83 00:02:41,295 --> 00:02:43,375 I mean, I know it's not the coolest place in the world, 84 00:02:43,399 --> 00:02:44,419 but he likes it. 85 00:02:44,444 --> 00:02:45,483 We get our hair cut together. 86 00:02:45,507 --> 00:02:47,412 - That's cool. - It is fine for you, 87 00:02:47,437 --> 00:02:49,440 but no self-respecting black man 88 00:02:49,465 --> 00:02:51,459 would get his haircut from a place like that. 89 00:02:51,484 --> 00:02:53,710 You can't speak for your entire race. 90 00:02:53,735 --> 00:02:55,440 - That's... - I can and I do... 91 00:02:55,465 --> 00:02:57,026 except for them ones that's mixed with Asian. 92 00:02:57,050 --> 00:02:59,449 I like them, but, you know, that's some new shit to me. 93 00:02:59,450 --> 00:03:01,138 I'm gonna run him on down to the barbershop 94 00:03:01,163 --> 00:03:02,225 I used to go to, Howard's. 95 00:03:02,250 --> 00:03:04,049 I ain't been back there since I came home anyway. 96 00:03:04,050 --> 00:03:05,494 Really? Why? 97 00:03:05,519 --> 00:03:07,358 You know, my man, Jaybird at the halfway house? 98 00:03:07,382 --> 00:03:09,136 He be hookin' me up. You know what I'm sayin'? 99 00:03:09,160 --> 00:03:11,730 Till the cops came and confiscated all his razors 100 00:03:11,790 --> 00:03:13,690 for evidence in a cold case. 101 00:03:14,770 --> 00:03:18,714 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 102 00:03:19,670 --> 00:03:21,470 Man, back in the days, 103 00:03:21,540 --> 00:03:23,870 Howard's was the heart and soul of Brooklyn. 104 00:03:23,895 --> 00:03:25,540 That's where you went to find out 105 00:03:25,565 --> 00:03:27,119 what was the word on the streets. 106 00:03:27,144 --> 00:03:28,585 I ain't been here in so long. 107 00:03:28,610 --> 00:03:30,740 Wow! I remember when you was a kid. 108 00:03:30,810 --> 00:03:33,410 Aw, man. Chico! 109 00:03:33,435 --> 00:03:35,375 - What up, baby? - What up, baby? 110 00:03:35,480 --> 00:03:38,350 ♪♪ 111 00:03:38,420 --> 00:03:40,441 Is that Tray Biz-ag? 112 00:03:40,466 --> 00:03:42,635 - Howie How! What up, baby? - Aw, man. 113 00:03:42,660 --> 00:03:44,530 Yo! Give me some. 114 00:03:44,675 --> 00:03:48,005 And this has got to be either your clone or your son. 115 00:03:48,030 --> 00:03:49,805 This is my seed right here, Shahzad. 116 00:03:49,830 --> 00:03:51,499 - What's up, little man? - Hey, what's up, man? 117 00:03:51,500 --> 00:03:52,630 Hey, let me tell you, 118 00:03:52,655 --> 00:03:54,675 your dad was the only dude tough enough 119 00:03:54,700 --> 00:03:56,685 that, when I cut his hair, it cut back. 120 00:03:56,710 --> 00:03:58,509 [LAUGHTER] 121 00:03:58,510 --> 00:04:00,909 I just want to give my son a real barbershop experience. 122 00:04:00,910 --> 00:04:02,393 Hey, listen, no problem. 123 00:04:02,418 --> 00:04:04,509 But we not just a barbershop anymore, Tray. 124 00:04:04,510 --> 00:04:06,302 Now we're a gentleman's salon. 125 00:04:06,327 --> 00:04:07,559 - Gentleman's salon? - Yeah. 126 00:04:07,584 --> 00:04:10,026 Like, this is where I watch strippers get their hair washed? 127 00:04:10,050 --> 00:04:12,450 Things changed while you were locked up, man. 128 00:04:12,475 --> 00:04:13,850 But this is an institution, 129 00:04:13,920 --> 00:04:15,519 and if it ain't broke, why fix it? 130 00:04:15,520 --> 00:04:17,326 I got to keep up with the competition. 131 00:04:17,351 --> 00:04:18,836 Look, I even brought in some new barbers. 132 00:04:18,860 --> 00:04:21,315 Naw, Howard, I ain't trusting my son's hairline 133 00:04:21,340 --> 00:04:22,706 with no dude from the Pringles can. 134 00:04:22,730 --> 00:04:24,670 [CHUCKLES] Nah, I got you, man. 135 00:04:24,730 --> 00:04:26,530 Your hairline will be so sharp, 136 00:04:26,540 --> 00:04:28,470 you ain't gonna be able to get past TSA. 137 00:04:28,540 --> 00:04:30,484 Give me two seconds to finish up this customer, all right? 138 00:04:30,508 --> 00:04:31,520 All right. 139 00:04:31,545 --> 00:04:32,945 See, this used to be my spot. 140 00:04:33,010 --> 00:04:35,080 Now it's your spot, too. 141 00:04:35,140 --> 00:04:37,221 - Yo, Tray. - Felony. 142 00:04:37,246 --> 00:04:39,680 What's up, man? What's going on? 143 00:04:39,705 --> 00:04:40,834 - What up, Shahzad? - What's up? 144 00:04:40,858 --> 00:04:42,880 Oh, man, you look a mess. 145 00:04:42,950 --> 00:04:44,726 I guess we both gotta start paying for haircuts 146 00:04:44,750 --> 00:04:46,736 now that Jaybird's officially a "person of interest." 147 00:04:46,760 --> 00:04:48,620 Why he like razor blades so much? 148 00:04:48,735 --> 00:04:50,136 - The heart wants what it wants. - Mm. 149 00:04:50,160 --> 00:04:52,201 Anyways, it's the weekend. 150 00:04:52,226 --> 00:04:53,430 It's time to get it right. 151 00:04:53,500 --> 00:04:55,580 Even made an appointment with these Vietnamese ladies 152 00:04:55,605 --> 00:04:56,605 to get my feet hooked up. 153 00:04:56,630 --> 00:05:00,298 _ 154 00:05:00,323 --> 00:05:01,969 Hell no! 155 00:05:01,970 --> 00:05:04,025 It's a little game we play. 156 00:05:04,050 --> 00:05:05,119 Anyway, in the meantime, 157 00:05:05,144 --> 00:05:06,486 maybe one of y'all can hook me up. 158 00:05:06,510 --> 00:05:08,468 - I'm booked till February. - Shit, I'll cut you 159 00:05:08,493 --> 00:05:10,510 before I cut you. Beat it! 160 00:05:10,580 --> 00:05:13,105 - [CHESS PIECES CLATTER] - Oh, my bad. 161 00:05:15,474 --> 00:05:16,544 It's even now. 162 00:05:16,569 --> 00:05:17,699 ♪♪ 163 00:05:17,724 --> 00:05:19,654 [LAUGHS] 164 00:05:19,679 --> 00:05:21,103 Thanks. 165 00:05:21,128 --> 00:05:22,889 Uh, can I have everyone's attention? 166 00:05:22,914 --> 00:05:25,895 I'd like to thank you all so much for working so hard. 167 00:05:25,920 --> 00:05:26,990 And the good news is, 168 00:05:27,000 --> 00:05:29,006 Copeland's might let us go ahead 169 00:05:29,031 --> 00:05:31,070 and do something more couture next year. 170 00:05:31,095 --> 00:05:32,290 Who's with me? 171 00:05:32,315 --> 00:05:33,645 [ALL CHEERING] 172 00:05:33,670 --> 00:05:35,352 All right. Let's do this. 173 00:05:35,377 --> 00:05:38,777 [CELLPHONE RINGS] 174 00:05:38,940 --> 00:05:40,070 [CELLPHONE RINGING STOPS] 175 00:05:40,140 --> 00:05:41,809 ♪♪ 176 00:05:41,810 --> 00:05:43,609 [LAUGHS] Growing up in the projects, 177 00:05:43,610 --> 00:05:45,209 there's one of two options, man... 178 00:05:45,210 --> 00:05:46,950 The post office or prison, 179 00:05:47,020 --> 00:05:49,819 and I do not look good in them mailman shorts. 180 00:05:49,820 --> 00:05:52,506 But I'm gonna flip it on the prison system with my food truck. 181 00:05:52,531 --> 00:05:55,078 That's right. I'll make your taste buds my bitch. 182 00:05:55,103 --> 00:05:56,135 [LAUGHTER] 183 00:05:56,160 --> 00:05:58,760 Yo, my sweets gonna make your teeth do a cavity search, 184 00:05:58,874 --> 00:06:00,981 and not with no prison guard with a little flashlight. 185 00:06:01,005 --> 00:06:02,745 [LAUGHTER] 186 00:06:02,770 --> 00:06:04,310 Let me tell you somethin'. 187 00:06:04,335 --> 00:06:06,764 When I pull my food truck up in front of this barbershop, 188 00:06:06,789 --> 00:06:07,851 y'all better not be cheap. 189 00:06:07,876 --> 00:06:08,883 Dig down deep. 190 00:06:08,908 --> 00:06:10,745 If you can pay $7 for a latte, 191 00:06:10,770 --> 00:06:12,510 you can spend $3 on the coffee 192 00:06:12,535 --> 00:06:15,125 that been filtered through some drawers and an old doo-rag. 193 00:06:15,150 --> 00:06:17,355 [LAUGHTER] 194 00:06:17,380 --> 00:06:20,649 This is the barbershop. 195 00:06:20,650 --> 00:06:22,380 All family. 196 00:06:22,450 --> 00:06:26,520 SHAY: [SIGHS] I'm so happy to be home. 197 00:06:26,590 --> 00:06:28,859 The longest day ever. 198 00:06:28,860 --> 00:06:29,920 Just want to lay down. 199 00:06:29,990 --> 00:06:31,790 [EXHALES SHARPLY] 200 00:06:31,860 --> 00:06:33,986 How was the schedule and everything with Tray? 201 00:06:34,011 --> 00:06:35,372 - How'd that work out? - I don't know. 202 00:06:35,396 --> 00:06:37,330 It's okay, I guess. 203 00:06:37,400 --> 00:06:38,600 What's wrong with you? 204 00:06:38,807 --> 00:06:41,077 Uh, 11 unanswered calls? 205 00:06:41,102 --> 00:06:43,270 I was gonna call again, but 12 unanswered calls 206 00:06:43,295 --> 00:06:45,540 seemed like a... a bridge too far for me. 207 00:06:45,565 --> 00:06:47,470 I'm sorry, but it was a long day. 208 00:06:47,480 --> 00:06:50,010 - It was crazy at work, okay? - Crazy? 209 00:06:50,035 --> 00:06:51,635 But I'm home now. 210 00:06:51,750 --> 00:06:53,550 - Mm-hmm. - What was the emergency? 211 00:06:54,119 --> 00:06:55,819 [CLEARS THROAT] 212 00:06:56,724 --> 00:06:58,054 Ew. 213 00:06:58,079 --> 00:06:59,209 A dick pic? 214 00:06:59,234 --> 00:07:00,729 That don't even look like yours. 215 00:07:00,754 --> 00:07:02,805 - Why you got that on your phone? - It's not mine. 216 00:07:02,830 --> 00:07:04,360 This is not my phone. 217 00:07:04,475 --> 00:07:05,735 It's Amira's phone. 218 00:07:05,760 --> 00:07:06,760 What?! 219 00:07:07,012 --> 00:07:08,107 Okay. 220 00:07:08,401 --> 00:07:10,699 - Yeah. - Okay. Okay. 221 00:07:10,700 --> 00:07:12,030 Okay. Oh, God. 222 00:07:12,328 --> 00:07:14,058 Okay, okay. 223 00:07:14,083 --> 00:07:15,370 [WHIMPERING] 224 00:07:15,440 --> 00:07:17,700 Are you... Is this all you're gonna say? 225 00:07:17,710 --> 00:07:19,709 - What did you say to her? - Nothing. 226 00:07:19,710 --> 00:07:21,020 I sent her to her room, 227 00:07:21,045 --> 00:07:22,709 and I told her you'd talk to her. 228 00:07:22,710 --> 00:07:24,110 - Why? - Why? 229 00:07:24,135 --> 00:07:26,865 'Cause isn't this a classic mother-daughter conversation? 230 00:07:26,890 --> 00:07:27,950 I can't. 231 00:07:27,975 --> 00:07:29,450 She's still my little baby girl. 232 00:07:29,475 --> 00:07:30,675 Oh, good. Y'all here. 233 00:07:30,790 --> 00:07:33,416 So, I've been thinking. 234 00:07:34,660 --> 00:07:36,590 Instead of going to college, 235 00:07:36,615 --> 00:07:38,345 I decided I want to be a barber. 236 00:07:38,370 --> 00:07:43,710 ♪♪ 237 00:07:43,870 --> 00:07:45,470 Dibs on that one. 238 00:07:45,530 --> 00:07:47,700 What did you and Tray do to my kids today? 239 00:07:52,968 --> 00:07:54,768 Hey, kiddo. What you doing? 240 00:07:54,793 --> 00:07:56,289 Oh, I'm just playing this game, 241 00:07:56,314 --> 00:07:57,329 - but, like, if you... - That's cool. 242 00:07:57,353 --> 00:07:59,049 Hey, uh, you know that whole, uh, 243 00:07:59,050 --> 00:08:00,552 not-going-to-college thing, 244 00:08:00,577 --> 00:08:02,209 - did you really mean that? - Yeah. 245 00:08:02,234 --> 00:08:04,849 Tray took me to this dope barbershop today, right? 246 00:08:04,874 --> 00:08:06,397 - Mm-hmm. - So, like, just to hang out 247 00:08:06,422 --> 00:08:07,614 at a place like that, 248 00:08:07,705 --> 00:08:10,835 as your job, like, would be the best. 249 00:08:10,860 --> 00:08:13,415 Yeah, I just... 250 00:08:14,400 --> 00:08:16,978 Just feel like, you know, being a barber 251 00:08:17,003 --> 00:08:18,930 would kind of be a waste of your talents. 252 00:08:19,000 --> 00:08:20,954 But you and Mom always said 253 00:08:20,979 --> 00:08:22,700 you support anything we want to be. 254 00:08:24,270 --> 00:08:25,740 We lied, son. 255 00:08:25,810 --> 00:08:26,870 We lied to you. 256 00:08:26,940 --> 00:08:28,340 Oh, wow. 257 00:08:28,731 --> 00:08:30,800 - That's messed up. - Mm-hmm, I know. 258 00:08:30,825 --> 00:08:31,952 Good talk. 259 00:08:37,020 --> 00:08:39,220 - Hey, girl. - AMIRA: You're still here? 260 00:08:39,290 --> 00:08:41,136 I thought you had to work all weekend for Fashion Week. 261 00:08:41,160 --> 00:08:43,265 Uh, yeah, I decided to take the day off work. 262 00:08:43,290 --> 00:08:45,558 I thought that maybe we should hang out together. 263 00:08:45,583 --> 00:08:47,830 You know, maybe get our hair did, 264 00:08:47,855 --> 00:08:49,782 just hang out as girls, girl. 265 00:08:49,807 --> 00:08:51,108 - Us? - Mm-hmm. 266 00:08:51,133 --> 00:08:52,392 - Together? - Mm-hmm. 267 00:08:52,417 --> 00:08:53,760 - Me with you? - Yeah. 268 00:08:53,785 --> 00:08:56,285 We could catch up on some girl chitchat. 269 00:08:56,310 --> 00:08:58,710 You know, hang out as girls, girl. 270 00:08:58,735 --> 00:09:00,687 Why do you keep saying "girl"? 271 00:09:00,712 --> 00:09:02,840 I-I don't know. Just put your coat on, girl. 272 00:09:02,865 --> 00:09:04,735 Come on. 273 00:09:04,850 --> 00:09:07,450 We're just gonna make one quick little stop. 274 00:09:07,520 --> 00:09:10,180 I made you an appointment at Dr. Sumen's. 275 00:09:10,250 --> 00:09:12,343 Why am I going to see your OB/GYN? 276 00:09:12,368 --> 00:09:13,390 No reason. 277 00:09:13,460 --> 00:09:15,661 I just... think that it's time 278 00:09:15,686 --> 00:09:18,060 that we get you started on, um... 279 00:09:18,175 --> 00:09:19,175 birth control. 280 00:09:19,200 --> 00:09:20,200 Birth control? 281 00:09:20,505 --> 00:09:21,645 Why? 282 00:09:21,670 --> 00:09:23,280 You got boys sending you pictures 283 00:09:23,305 --> 00:09:24,622 - of their ding-a-ling in your phone! - Oh, my... 284 00:09:24,646 --> 00:09:25,705 And so... 285 00:09:25,730 --> 00:09:27,130 ... I figured that's what you gonna need. 286 00:09:27,140 --> 00:09:29,270 A boy didn't send that. Jessica Peters did. 287 00:09:29,340 --> 00:09:31,046 Why would a girl send you pictures like that? 288 00:09:31,070 --> 00:09:34,270 Because it's for the "Dick Report." 289 00:09:34,340 --> 00:09:36,140 The... What in the hell is that?! 290 00:09:36,210 --> 00:09:37,740 From now on, can we both agree on 291 00:09:37,750 --> 00:09:39,075 using the word "ding-a-ling"? 292 00:09:39,100 --> 00:09:40,370 It was just a joke, okay? 293 00:09:40,395 --> 00:09:42,749 Jessica Peters collects the pictures from the boys, 294 00:09:42,750 --> 00:09:44,796 and then, the girls compare them in the "Dick Report." 295 00:09:44,820 --> 00:09:47,386 Well, Amira, I don't want you lookin' at nasty pictures 296 00:09:47,411 --> 00:09:48,688 of boys' ding-a-lings. 297 00:09:48,713 --> 00:09:51,192 And this Jessica Peters sounds like a real slut, 298 00:09:51,217 --> 00:09:53,830 - if you ask me. - She is! 299 00:09:53,855 --> 00:09:56,115 Mom, I'm still a virgin, okay? 300 00:09:56,140 --> 00:09:59,275 I'm not... Ugh! Having sex. 301 00:09:59,300 --> 00:10:00,900 Whew! Thank you. 302 00:10:00,970 --> 00:10:02,969 Thank you. My baby is pure. 303 00:10:02,970 --> 00:10:04,840 [BOTH LAUGH] 304 00:10:04,865 --> 00:10:06,995 - Oh, quick question. - Uh-huh? 305 00:10:07,110 --> 00:10:08,979 So, is giving oral still considered sex? 306 00:10:08,980 --> 00:10:10,179 Is what?! 307 00:10:10,180 --> 00:10:11,280 [HORN HONKS, CARS CRASH] 308 00:10:13,720 --> 00:10:16,520 ♪♪ 309 00:10:16,545 --> 00:10:19,005 It was a question. 310 00:10:19,030 --> 00:10:21,099 I don't actually do it. 311 00:10:21,190 --> 00:10:23,165 Well, next time, maybe you should lead with that. 312 00:10:23,190 --> 00:10:24,260 ♪♪ 313 00:10:24,285 --> 00:10:26,020 TRAY: Yeah, look at it, observe it. 314 00:10:26,045 --> 00:10:27,672 - Right, man. - Don't cut it till you're sure. 315 00:10:27,696 --> 00:10:28,761 Don't clip it till you sure. 316 00:10:28,785 --> 00:10:29,906 BOBBY: I promise you, Aaron, you about to pick up 317 00:10:29,930 --> 00:10:31,199 mad Puerto Rican chicks. 318 00:10:31,200 --> 00:10:32,870 Hey, what's all this? 319 00:10:32,940 --> 00:10:34,399 Kid got real talent. 320 00:10:34,400 --> 00:10:36,715 Aaron's letting me practice my barber skills on him. 321 00:10:36,740 --> 00:10:38,140 JOSH: Uh-huh, yeah, but, uh... 322 00:10:38,210 --> 00:10:39,684 hey, I thought we settled this. 323 00:10:39,709 --> 00:10:42,051 I was gonna let the barber thing go like you told me to, 324 00:10:42,076 --> 00:10:44,241 but Tray and Bobby bought me these nice clippers, 325 00:10:44,266 --> 00:10:47,410 and I gots to say, I really like cutting. 326 00:10:47,420 --> 00:10:49,280 Well, I didn't really buy the clippers. 327 00:10:49,350 --> 00:10:52,020 I got it from my man that, you know, cut at the funeral home. 328 00:10:52,090 --> 00:10:53,890 Tray, I kind of assumed that we were gonna be 329 00:10:53,915 --> 00:10:55,975 on the same page about this barber thing. 330 00:10:56,000 --> 00:10:57,730 TRAY: What's wrong with being a barber? 331 00:10:57,890 --> 00:11:00,520 Growing up, that was one of the most prestigious positions 332 00:11:00,545 --> 00:11:01,735 in the neighborhood. 333 00:11:01,760 --> 00:11:03,760 You had the teacher, the preacher, 334 00:11:03,830 --> 00:11:06,430 and then the barber, and then, on top of all that, 335 00:11:06,500 --> 00:11:08,770 you had the dude that could dunk over a car. 336 00:11:08,840 --> 00:11:11,240 I get it. I get all of it. But come on. 337 00:11:11,355 --> 00:11:13,485 I mean, we're talking about my son here, so... 338 00:11:13,510 --> 00:11:15,755 - This is how the boy used to look. - Mm. 339 00:11:15,780 --> 00:11:17,440 Yeah, Shahzad gave him a haircut. 340 00:11:17,465 --> 00:11:19,355 It's not a religious calling, Tray. 341 00:11:19,380 --> 00:11:23,180 Josh, please don't tell me that you are jelly 342 00:11:23,295 --> 00:11:25,965 'cause I introduced him to something I was interested in. 343 00:11:25,990 --> 00:11:27,269 That's ridiculous. 344 00:11:27,294 --> 00:11:28,395 - That is ridiculous. - 'Cause that would be petty. 345 00:11:28,419 --> 00:11:30,059 I don't... I would... I'm not... 346 00:11:30,060 --> 00:11:31,459 That's... That's ridiculous. 347 00:11:31,460 --> 00:11:33,176 Listen, I know how to settle this, all right? 348 00:11:33,200 --> 00:11:35,200 We're gonna let the experts decide. 349 00:11:35,260 --> 00:11:36,330 What does that mean? 350 00:11:36,400 --> 00:11:38,330 Everybody, let's go. Let's go. 351 00:11:38,445 --> 00:11:40,375 Transform and roll out. Let's roll. 352 00:11:40,400 --> 00:11:42,070 Dick pics? 353 00:11:42,140 --> 00:11:43,740 Somebody's sending you dick pics? 354 00:11:43,765 --> 00:11:45,165 It's nothing. It's nothing. 355 00:11:45,190 --> 00:11:46,855 No, I want to hear Ms. Ashley's opinion. 356 00:11:46,880 --> 00:11:47,883 Go ahead, Val. 357 00:11:47,908 --> 00:11:50,479 I mean, you seem a little young for that, that's all. 358 00:11:50,480 --> 00:11:52,385 Kids nowadays aren't like we used to be. 359 00:11:52,410 --> 00:11:53,750 We need to be grateful 360 00:11:53,775 --> 00:11:55,325 they don't have our sexual hang-ups. 361 00:11:55,350 --> 00:11:56,820 Can we please change the subject? 362 00:11:56,845 --> 00:11:58,175 - Who sent who a dick pic? - Oh. 363 00:11:58,200 --> 00:12:00,889 Oh, some boy sent a picture of his junk to her. 364 00:12:00,890 --> 00:12:03,960 No, it was a girl. Jessica Peters. 365 00:12:03,985 --> 00:12:05,935 Jessica Peters. She sounds white. 366 00:12:05,960 --> 00:12:06,981 Mm-hmm. 367 00:12:07,006 --> 00:12:08,899 - Okay, that's racist. - Maybe. 368 00:12:08,900 --> 00:12:10,299 But you still go to that fancy school? 369 00:12:10,300 --> 00:12:11,855 It's not that fancy. 370 00:12:11,880 --> 00:12:14,243 The girls there think that blowjobs ain't even sex. 371 00:12:14,268 --> 00:12:16,314 - What the hell? - What?! That's crazy! 372 00:12:16,339 --> 00:12:17,900 Amira, you not doing that, are you? 373 00:12:17,970 --> 00:12:19,710 No. Oh, my goodness. 374 00:12:19,735 --> 00:12:22,135 Never do that. It's against God. 375 00:12:22,240 --> 00:12:24,673 And the only reason they even invented oral sex 376 00:12:24,698 --> 00:12:26,356 was so white people could keep black folks 377 00:12:26,381 --> 00:12:28,085 from procreating and taking over the world. 378 00:12:28,110 --> 00:12:30,380 Now, when you're older, it's different. 379 00:12:30,450 --> 00:12:33,650 I don't let my husband leave for work without hooking him up. 380 00:12:33,720 --> 00:12:35,990 I want him going out the door on E. 381 00:12:36,060 --> 00:12:37,366 That's how I know he comin' back. 382 00:12:37,390 --> 00:12:39,089 MS. ASHLEY: Oh, girl get outta here. 383 00:12:39,114 --> 00:12:40,329 Ain't nobody got time for all that. 384 00:12:40,330 --> 00:12:41,970 My man be lucky if he get a cup of coffee. 385 00:12:41,995 --> 00:12:43,724 Now, listen, don't listen to them. 386 00:12:43,749 --> 00:12:45,825 When you are older, you will decide for yourself 387 00:12:45,850 --> 00:12:47,715 what you want and what you don't want. 388 00:12:47,740 --> 00:12:50,234 And don't let anybody pressure you into nothin'. 389 00:12:50,259 --> 00:12:51,929 Just pretend I'm not here. 390 00:12:51,954 --> 00:12:54,010 Hey, listen, that white girl from your school, 391 00:12:54,080 --> 00:12:55,410 now, she can be a ho 392 00:12:55,435 --> 00:12:56,985 and still grow up to be president. 393 00:12:57,010 --> 00:12:58,880 - ALL: Mm-hmm. - But not us. 394 00:12:58,995 --> 00:13:00,455 If you are even rumored 395 00:13:00,480 --> 00:13:02,520 to have fooled around with a boy in the boiler room, 396 00:13:02,550 --> 00:13:03,874 folks will talk about it 397 00:13:03,899 --> 00:13:06,065 like you ain't ever done shit else in your life. 398 00:13:06,090 --> 00:13:08,080 People will bring it up years later. 399 00:13:08,105 --> 00:13:09,759 And on Facebook, instead of saying, 400 00:13:09,760 --> 00:13:12,359 "Hey, Val, heard you opened up a beautiful salon," 401 00:13:12,360 --> 00:13:14,544 they write, "Hey, 'Kneepads', how you been?" 402 00:13:14,569 --> 00:13:15,859 All right, I think that's enough. 403 00:13:15,883 --> 00:13:18,300 I think that's enough. Yeah. 404 00:13:18,370 --> 00:13:21,003 TRAY: I just came here to show you what my son did. 405 00:13:21,028 --> 00:13:22,970 Behold. 406 00:13:23,212 --> 00:13:24,542 Ah. 407 00:13:24,567 --> 00:13:26,267 Oh. 408 00:13:29,710 --> 00:13:30,980 Okay. 409 00:13:32,331 --> 00:13:34,831 - Not bad. - You really hooked him up. 410 00:13:37,390 --> 00:13:39,401 All right. I see, son. 411 00:13:39,426 --> 00:13:41,346 I see you got a little skills, man. 412 00:13:41,371 --> 00:13:42,553 TRAY: Nah, y'all don't get it, man. 413 00:13:42,577 --> 00:13:44,189 This was his first cut. 414 00:13:44,190 --> 00:13:45,730 - Word? - First cut? 415 00:13:45,790 --> 00:13:47,236 - I don't know about... - That's impressive, man. 416 00:13:47,260 --> 00:13:49,399 - That's... No. Yeah. - No, I don't... 417 00:13:49,400 --> 00:13:50,834 - DUKE: He can't even see over the chair. - WILL: He too small. 418 00:13:50,858 --> 00:13:53,074 - Come on, man. - DUKE: Feet low! He's dainty. 419 00:13:53,099 --> 00:13:54,229 Who taught you? 420 00:13:54,254 --> 00:13:55,445 - Nobody. - [LAUGHS] 421 00:13:55,470 --> 00:13:57,800 My son is a Jedi master with them clippers. 422 00:13:57,870 --> 00:14:00,209 [LAUGHTER] 423 00:14:00,210 --> 00:14:02,210 You can leave, Aaron. Thanks for coming down, baby. 424 00:14:04,410 --> 00:14:05,809 I don't know where I am. 425 00:14:05,810 --> 00:14:07,950 Google Maps, Aaron! 426 00:14:08,020 --> 00:14:10,750 His first cut. What you think? 427 00:14:10,820 --> 00:14:12,290 I don't know, man. 428 00:14:12,350 --> 00:14:13,890 Are you thinking what I'm thinking? 429 00:14:13,960 --> 00:14:15,960 Y'all think he could be that good? 430 00:14:16,020 --> 00:14:17,420 I mean, that was the last time 431 00:14:17,430 --> 00:14:19,391 I heard of someone starting that young. 432 00:14:23,430 --> 00:14:25,170 What? What is it? 433 00:14:27,700 --> 00:14:29,000 The Legend of Siz. 434 00:14:30,334 --> 00:14:31,603 What's that? 435 00:14:31,628 --> 00:14:33,538 Siz was the greatest barber 436 00:14:33,563 --> 00:14:34,839 in the borough of Brooklyn. 437 00:14:34,885 --> 00:14:36,285 He was my mentor. 438 00:14:36,310 --> 00:14:39,710 ♪♪ 439 00:14:39,780 --> 00:14:41,849 HOWARD: It all started back in 1986. 440 00:14:41,850 --> 00:14:44,849 [HIP-HOP MUSIC PLAYS] 441 00:14:44,874 --> 00:14:48,721 ♪♪ 442 00:14:52,130 --> 00:14:54,459 One day, this guy comes running into the shop. 443 00:14:54,460 --> 00:14:56,800 He's clearly distressed, right? 444 00:14:56,825 --> 00:14:59,155 Siz, you gotta help me. I got a show tonight. 445 00:14:59,180 --> 00:15:01,887 My boy was linin' me up, his hand slipped, and... 446 00:15:04,740 --> 00:15:06,940 [LAUGHTER] 447 00:15:07,010 --> 00:15:08,740 Man, I can't go on stage like this. 448 00:15:08,765 --> 00:15:12,755 ♪♪ 449 00:15:19,360 --> 00:15:22,289 [APPLAUSE] 450 00:15:22,290 --> 00:15:24,089 Thanks, Siz. You the man. 451 00:15:24,090 --> 00:15:26,830 ♪♪ 452 00:15:26,855 --> 00:15:29,715 You're welcome, Big Daddy Kane. 453 00:15:29,740 --> 00:15:31,370 After his show that night, 454 00:15:31,430 --> 00:15:34,300 Big Daddy Kane's album shot straight up the charts. 455 00:15:34,370 --> 00:15:35,840 The rest is history. 456 00:15:35,900 --> 00:15:37,970 - Who's Big Daddy Kane? - Shh. 457 00:15:38,040 --> 00:15:40,980 Man, that's nothin' compared to what I saw Siz do. 458 00:15:41,040 --> 00:15:43,110 When I was in junior high, 459 00:15:43,180 --> 00:15:45,450 I'll never forget it. 460 00:15:45,510 --> 00:15:48,250 [THUNDER RUMBLES] 461 00:15:48,275 --> 00:15:50,821 ♪♪ 462 00:15:54,260 --> 00:15:58,190 [THUNDER RUMBLES] 463 00:15:58,215 --> 00:16:01,757 ♪♪ 464 00:16:06,440 --> 00:16:09,999 ♪♪ 465 00:16:14,077 --> 00:16:16,525 JOSH: Okay, I'm starting to doubt some of these details. 466 00:16:16,550 --> 00:16:18,280 But continue. 467 00:16:19,346 --> 00:16:21,702 Yeah. I knew him, too. 468 00:16:21,727 --> 00:16:23,949 We did time together. He was an OG. 469 00:16:23,950 --> 00:16:27,820 In fact, I'm the one he gave his last cut to. 470 00:16:28,025 --> 00:16:30,201 ♪♪ 471 00:16:39,400 --> 00:16:43,900 ♪♪ 472 00:16:43,970 --> 00:16:46,295 - He did great things. - Yeah. 473 00:16:46,320 --> 00:16:48,311 Things that no one has done since. 474 00:16:48,336 --> 00:16:50,240 - Word. - Maybe that's because he's... 475 00:16:50,265 --> 00:16:51,755 And you, too, have that gift. 476 00:16:51,780 --> 00:16:53,850 - Mm-hmm. - This is ridiculous. 477 00:16:53,875 --> 00:16:56,605 My son is gonna be more than just a barber. 478 00:16:56,720 --> 00:16:58,686 What... 479 00:17:00,054 --> 00:17:01,503 So, what you sayin', white boy? 480 00:17:02,757 --> 00:17:05,340 DUKE: Ay, you disrespectin' Siz's legacy, yo. 481 00:17:05,365 --> 00:17:06,825 Well, I wouldn't say that. 482 00:17:07,260 --> 00:17:09,530 Siz's dream wasn't to be a barber. 483 00:17:09,600 --> 00:17:11,129 It wasn't? 484 00:17:11,130 --> 00:17:12,900 Nah. 485 00:17:14,200 --> 00:17:18,010 He told me one night he dreamed of being a surgeon, 486 00:17:18,070 --> 00:17:21,010 but he didn't have any surgery role models in the hood. 487 00:17:21,302 --> 00:17:23,502 So he used his gifted hands for something 488 00:17:23,527 --> 00:17:27,280 he had access to... cutting hair. 489 00:17:27,350 --> 00:17:29,149 No disrespect, 490 00:17:29,150 --> 00:17:31,420 but it wasn't my dream to be a barber, son. 491 00:17:31,490 --> 00:17:33,620 I wanted to be a music producer, yo. 492 00:17:33,690 --> 00:17:35,560 I got beats. 493 00:17:35,585 --> 00:17:37,336 Truth be told, I always wanted to go to college. 494 00:17:37,360 --> 00:17:41,100 Always wanted to go to an all-black college and play lacrosse. 495 00:17:41,160 --> 00:17:42,630 Truth be told. 496 00:17:42,700 --> 00:17:45,700 Yeah, man, the barber's life ain't the end goal, 497 00:17:45,725 --> 00:17:47,345 unless you gonna own your own shop. 498 00:17:47,370 --> 00:17:50,017 - I netted $200K last year. - Really? 499 00:17:50,042 --> 00:17:51,685 Oh, now you gonna be on board, Josh? 500 00:17:51,710 --> 00:17:53,570 Oh, come on! Money's still important. 501 00:17:53,580 --> 00:17:55,651 I want him to be able to take care of himself. 502 00:17:55,676 --> 00:17:57,475 - See, that is the difference between me and you. - What? 503 00:17:57,499 --> 00:17:58,699 You want him to make a lot of money. 504 00:17:58,723 --> 00:17:59,944 I want him to live his dreams. 505 00:17:59,969 --> 00:18:01,357 No, that's not what I meant. 506 00:18:01,382 --> 00:18:04,380 Shouldn't this be my decision and mine only? 507 00:18:04,390 --> 00:18:06,250 Yeah. Yeah, it should. 508 00:18:06,320 --> 00:18:08,189 True. So, what do you want to do? 509 00:18:08,190 --> 00:18:09,389 FELONY: Seriously? 510 00:18:09,390 --> 00:18:10,390 Y'all got time for all of this, 511 00:18:10,391 --> 00:18:11,990 but I can't get a chair? 512 00:18:12,060 --> 00:18:13,460 I know how to settle this. 513 00:18:13,530 --> 00:18:17,260 ♪♪ 514 00:18:17,330 --> 00:18:19,270 [EXHALES SHARPLY] 515 00:18:19,340 --> 00:18:21,619 Yo, make sure you get my taper, little man. 516 00:18:21,644 --> 00:18:22,984 It's gotta be tight. 517 00:18:23,009 --> 00:18:25,140 - What's happening? - Shh! 518 00:18:25,210 --> 00:18:26,586 TRAY: This is the time for the blend. 519 00:18:26,610 --> 00:18:28,340 It's the hardest part. 520 00:18:29,210 --> 00:18:32,080 Come on. You got it, Little Tray. 521 00:18:32,150 --> 00:18:34,210 ♪♪ 522 00:18:34,280 --> 00:18:36,220 THE SIZ: The gift is strong on this one. 523 00:18:37,056 --> 00:18:39,150 Tell him to remove the guards. 524 00:18:39,175 --> 00:18:41,245 What?! I can't tell him that, Siz! 525 00:18:41,360 --> 00:18:42,904 He won't have any control! 526 00:18:42,929 --> 00:18:44,467 He'll just have to go on... 527 00:18:44,492 --> 00:18:45,690 Feel. 528 00:18:45,760 --> 00:18:47,290 Feel. 529 00:18:47,360 --> 00:18:49,430 Tell him, Tray. 530 00:18:49,500 --> 00:18:50,630 ♪♪ 531 00:18:50,700 --> 00:18:52,370 Shahzad... 532 00:18:52,430 --> 00:18:54,230 remove the guard. 533 00:18:55,347 --> 00:18:58,105 What?! What are you talking about?! 534 00:18:58,130 --> 00:18:59,355 Let go. 535 00:18:59,380 --> 00:19:00,510 BOBBY: He's not ready! 536 00:19:00,580 --> 00:19:02,180 [EXHALES SHARPLY] 537 00:19:02,240 --> 00:19:04,180 I am so scared. 538 00:19:04,250 --> 00:19:05,649 Everything'll be fine. 539 00:19:05,650 --> 00:19:09,450 [CLIPPERS BUZZING] 540 00:19:09,520 --> 00:19:12,825 ♪♪ 541 00:19:16,660 --> 00:19:19,357 ♪♪ 542 00:19:24,070 --> 00:19:29,340 [ALL CHEERING] 543 00:19:29,386 --> 00:19:30,645 Remove the guards! 544 00:19:31,256 --> 00:19:33,126 TRAY: Remove the guards! 545 00:19:33,151 --> 00:19:35,080 This is free, right? 546 00:19:35,105 --> 00:19:36,230 _ 547 00:19:36,255 --> 00:19:38,436 _ 548 00:19:38,682 --> 00:19:42,435 _ 549 00:19:42,459 --> 00:19:44,729 _ 550 00:19:44,753 --> 00:19:48,975 _ 551 00:19:49,412 --> 00:19:51,689 I actually found a few four-year colleges 552 00:19:51,714 --> 00:19:53,535 that have barber education programs 553 00:19:53,560 --> 00:19:55,300 so that he could take business classes, too. 554 00:19:55,360 --> 00:19:57,630 Man, you ain't got to go to college to get no degree. 555 00:19:57,655 --> 00:20:00,525 This scar is my bachelor from the streets. 556 00:20:00,640 --> 00:20:02,300 - You want to see my doctorate? - No. 557 00:20:02,325 --> 00:20:03,572 What is all this? 558 00:20:03,597 --> 00:20:05,970 Hey, nothin'. Just some successful co-parenting. 559 00:20:06,040 --> 00:20:07,943 JOSH: Yeah, it's kind of our thing, you know? 560 00:20:07,968 --> 00:20:09,310 Oh, you guys have a thing now? 561 00:20:09,335 --> 00:20:10,507 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - Yeah, we got a thing. 562 00:20:10,531 --> 00:20:12,816 - Dudes can have a dude thing. - Oh. 563 00:20:14,483 --> 00:20:17,119 Hey. There's the barber genius himself. 564 00:20:17,120 --> 00:20:18,650 People gonna be like, "Siz who?" 565 00:20:18,720 --> 00:20:20,719 I decided I don't want to be barber no more. 566 00:20:20,720 --> 00:20:23,353 What? What are you talking about? 567 00:20:23,378 --> 00:20:24,660 You have a gift. 568 00:20:24,730 --> 00:20:27,460 Well, there's this really hot girl at school, 569 00:20:27,530 --> 00:20:28,800 and she's into me. 570 00:20:28,860 --> 00:20:32,600 Her name's Jessica Peters, and she loves music. 571 00:20:32,670 --> 00:20:36,000 So I think I'm gonna just be a musician. 572 00:20:39,610 --> 00:20:40,740 Yeah. 573 00:20:40,810 --> 00:20:42,810 ♪♪ 574 00:20:42,880 --> 00:20:44,332 Jessica Peters, huh? 575 00:20:44,357 --> 00:20:45,426 I heard him. 576 00:20:45,451 --> 00:20:46,725 Hey, hey. 577 00:20:46,750 --> 00:20:48,149 Hey, Shay, where you going? 578 00:20:48,150 --> 00:20:49,815 To break Amira's phone. 579 00:20:49,840 --> 00:20:51,420 She'll thank me later. 580 00:20:51,490 --> 00:20:53,950 Man, he pulled out a flute. 581 00:20:54,020 --> 00:20:55,920 You can't make no money with a flute, man. 582 00:20:56,300 --> 00:20:58,944 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 41363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.