All language subtitles for The Brave One (2007) [BluRay] [1080p] [YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,849 --> 00:01:03,475 I'm Erica Bain. And as you know, I walk the city. 2 00:01:04,313 --> 00:01:08,975 I bitch and moan about it. I walk and watch and listen... 3 00:01:09,151 --> 00:01:11,986 ... a witness to all the beauty and ugliness... 4 00:01:12,154 --> 00:01:15,238 ... that is disappearing from our beloved city. 5 00:01:15,407 --> 00:01:18,028 Last week took me to the gray depths of the East River... 6 00:01:18,201 --> 00:01:21,368 ... where Dimitri Panchenko swims his morning laps... 7 00:01:21,538 --> 00:01:24,539 ... like he has every morning since the 1960s. 8 00:01:26,334 --> 00:01:31,709 Today I walked by the scaffolding outside what used to be the Plaza Hotel... 9 00:01:31,882 --> 00:01:34,551 ... and I thought about Eloise. 10 00:01:34,759 --> 00:01:37,547 Remember Kay Thompson 's Eloise? 11 00:01:37,721 --> 00:01:40,638 Eloise who lived in the Plaza Hotel... 12 00:01:40,807 --> 00:01:44,935 ... with her dog Weenie and her parents, who were always away... 13 00:01:45,103 --> 00:01:49,599 ... and her English nanny who had eight hairpins made out of bones. 14 00:01:49,774 --> 00:01:55,279 That Eloise. The adored brat of my childhood. A little punk kid... 15 00:01:55,447 --> 00:02:00,322 Sid Vicious, spewing beer from his teeth in the Chelsea Hotel. 16 00:02:00,493 --> 00:02:02,901 Andy Warhol, his sunglasses... 17 00:02:03,079 --> 00:02:04,194 Edgar Allan Poe... 18 00:02:04,372 --> 00:02:07,955 ... freeing live monkeys from the crates of a crumbling schooner... 19 00:02:08,126 --> 00:02:11,411 ... on the oily slips of South Street. 20 00:02:11,588 --> 00:02:13,710 Stories of a city... 21 00:02:13,881 --> 00:02:18,425 ... that is disappearing before our eyes. Its people swept over... 22 00:02:18,594 --> 00:02:21,050 So, what will be left of those stories? 23 00:02:21,222 --> 00:02:26,382 Are we going to have to construct an imaginary city to house our memories? 24 00:02:26,644 --> 00:02:30,938 Because when you love something, every time a bit of it goes... 25 00:02:31,107 --> 00:02:34,191 ... you lose a piece of yourself. 26 00:02:34,694 --> 00:02:38,738 So where's Eloise going to sleep tonight? Can you hear her ghost... 27 00:02:38,906 --> 00:02:43,070 ... wandering around the collapsing corridors of her beloved Plaza... 28 00:02:43,244 --> 00:02:45,486 ... trying to find her nanny's room... 29 00:02:45,663 --> 00:02:48,580 ... calling out to the construction workers... 30 00:02:48,749 --> 00:02:51,501 ...in a voice that nobody hears: 31 00:02:51,669 --> 00:02:55,667 "Has anyone seen my turtle, Skipperdee?" 32 00:02:55,881 --> 00:03:00,590 This is Erica Bain, and you've been listening to Street Walk on WNKW. 33 00:03:00,761 --> 00:03:03,845 - And this is 90. 1, WNKW. - All right. 34 00:03:04,849 --> 00:03:07,600 - See you next week. - Have a good one, Erica. 35 00:03:11,272 --> 00:03:12,896 Hey, I'm out of here. 36 00:03:13,065 --> 00:03:15,354 Did Eloise really mean that much to you? 37 00:03:15,526 --> 00:03:18,443 Oh, come on, Carol. Weren't you ever a little girl? 38 00:03:18,612 --> 00:03:21,732 Not the kind of little girl that remembers the name of her turtle. 39 00:03:21,907 --> 00:03:23,734 Anyway, good show. 40 00:03:23,909 --> 00:03:27,029 Look, Bravo called again about that TV spot. 41 00:03:27,204 --> 00:03:28,995 You know what? I'm... 42 00:03:29,164 --> 00:03:31,489 I'm not a face. I'm just a voice. 43 00:03:31,667 --> 00:03:34,668 The shows are on the website. People can download them for free. 44 00:03:34,837 --> 00:03:37,078 - Yeah, exactly. - Maybe. 45 00:03:38,382 --> 00:03:40,042 Bye. 46 00:03:41,051 --> 00:03:43,209 - Hello? - Hey. 47 00:03:43,387 --> 00:03:45,463 - Hello. - What are you wearing? 48 00:03:45,639 --> 00:03:48,842 Green scrubs, tied at the waist, very sexy V-neck. 49 00:03:49,685 --> 00:03:52,472 - Short-sleeved little number. - How about the sexy green hat? 50 00:03:52,646 --> 00:03:53,974 - Still got that? - In my hand. 51 00:03:54,147 --> 00:03:57,232 You like it more than the others, less than the others or the same? 52 00:03:57,400 --> 00:03:58,729 Oh, yeah. I'm at the place... 53 00:03:58,902 --> 00:04:02,401 ...and I wanna make sure you're still okay with the cream and the orange. 54 00:04:02,572 --> 00:04:03,817 Yeah, cream and orange. 55 00:04:03,990 --> 00:04:06,564 Actually, it's not cream. It's vanilla. But that's fine. 56 00:04:06,743 --> 00:04:08,321 It's not cream. It's vanilla. 57 00:04:08,495 --> 00:04:11,911 - Who cares? Let's go get married tonight. - Your mother cares. 58 00:04:12,082 --> 00:04:14,323 Trust me, she wants invitations. 59 00:04:14,501 --> 00:04:16,458 Yeah, these are good. Thanks. 60 00:04:16,628 --> 00:04:19,997 Hey, listen. For tonight, if you meet me at Nicole's art thing... 61 00:04:20,173 --> 00:04:22,130 ... you don 't have to talk to anyone but me. 62 00:04:22,300 --> 00:04:23,878 - Maybe. - Come on. 63 00:04:24,052 --> 00:04:27,172 - I've got a game, haven 't I? - You're not coming? 64 00:04:27,347 --> 00:04:29,386 - Look, I've gotta go. - What? 65 00:04:29,557 --> 00:04:31,051 I do love you. 66 00:04:31,226 --> 00:04:33,633 Yeah. I love you too. 67 00:04:34,854 --> 00:04:36,894 - Hi. - Hi. Oh, you're James. 68 00:04:37,357 --> 00:04:39,100 - I'm Erica. I'm Nicole's friend. - Hi. 69 00:04:39,275 --> 00:04:42,027 These are good. They're really cool. I love them. 70 00:04:42,195 --> 00:04:45,979 The Laundromat is in a town in Jersey where Diane Arbus did her laundry. 71 00:04:46,157 --> 00:04:49,277 - Oh, yeah? - That gun store is down in Chinatown. 72 00:04:50,078 --> 00:04:52,699 Berenice Abbott shot it in the '30s. 73 00:04:52,872 --> 00:04:55,908 It's really evocative, you know? 74 00:04:56,083 --> 00:04:59,535 Kind of quiet. I like that. It doesn't make too much noise. 75 00:04:59,712 --> 00:05:00,743 Thanks. 76 00:05:00,922 --> 00:05:03,128 Bring more drinks, less shrimp. More. 77 00:05:03,299 --> 00:05:04,877 Where you going? You're leaving? 78 00:05:05,051 --> 00:05:08,384 - No, no. I'm staying. I'm staying. - Oh, my God, you're such a bad liar. 79 00:05:08,554 --> 00:05:09,669 I know, but I try. 80 00:05:09,847 --> 00:05:12,385 You have to convince him to come to one of these things. 81 00:05:12,558 --> 00:05:14,930 He can't avoid us forever. Oh, my God. 82 00:05:15,102 --> 00:05:17,558 - What are you doing here? - Don't you love this woman? 83 00:05:17,730 --> 00:05:20,684 I could take her or leave her. You guys... 84 00:05:20,858 --> 00:05:22,934 ...this, when it starts, it's disgusting. 85 00:05:23,110 --> 00:05:24,604 - We have to go. - You're too happy. 86 00:05:24,778 --> 00:05:25,810 - Say goodbye. - Bye. 87 00:05:25,988 --> 00:05:27,067 - I hate you. - I love you. 88 00:05:27,239 --> 00:05:28,899 I really... I hate you so much. 89 00:05:34,455 --> 00:05:37,076 Oh, God. It's so pretty out. 90 00:05:37,708 --> 00:05:39,950 Tell you what. I'll get him. You sit here. Okay? 91 00:05:40,127 --> 00:05:42,203 No, let me get him. 92 00:05:42,379 --> 00:05:44,870 - Okay. Will you get me my jacket too? - Fine. 93 00:05:45,049 --> 00:05:47,456 Here. Take this. 94 00:05:47,634 --> 00:05:49,177 Thanks. 95 00:05:56,643 --> 00:05:57,972 Hey. 96 00:05:58,145 --> 00:06:00,896 Oh, I can open my own door. 97 00:06:01,940 --> 00:06:03,482 Thank you. 98 00:06:14,745 --> 00:06:17,070 Good boy. Good boy. 99 00:06:18,457 --> 00:06:20,782 - Hi, puppy! - Here. 100 00:06:22,794 --> 00:06:25,581 Are you gonna be that crabby when you get older? 101 00:06:25,755 --> 00:06:28,460 I am older. And I'm way meaner. 102 00:06:28,633 --> 00:06:31,800 Look, she gave me an apple. Here, baby. 103 00:06:34,806 --> 00:06:38,222 - So she is human. - That was too big a bite. 104 00:06:38,643 --> 00:06:43,186 That was too big a bite. I didn't say you could eat the whole thing. 105 00:06:43,356 --> 00:06:44,731 You know what? 106 00:06:44,899 --> 00:06:47,225 I could get about maybe five days... 107 00:06:47,402 --> 00:06:50,438 ...and we could go to the place with the water and... 108 00:06:50,613 --> 00:06:54,196 ...find good food and lots of sleeping. 109 00:06:54,367 --> 00:06:56,241 Yes, I concur. 110 00:06:57,620 --> 00:06:58,949 Here, boy. Good boy. 111 00:07:01,708 --> 00:07:03,416 Good boy. 112 00:07:06,587 --> 00:07:08,913 Don't give it to him. Throw it. 113 00:07:14,637 --> 00:07:18,220 - I wasn't mucking about, you know. - What about? 114 00:07:18,391 --> 00:07:20,964 Why can't we go down to city hall tonight? 115 00:07:21,352 --> 00:07:24,353 - Because it's closed. - Tomorrow, then. 116 00:07:25,815 --> 00:07:27,938 David, you have a family. I don't, you know? 117 00:07:28,109 --> 00:07:32,237 - You're not marrying my family. - Well, I am, kind of. 118 00:07:32,780 --> 00:07:35,401 I mean, I hope I am. 119 00:07:37,993 --> 00:07:42,157 Your mom is so sweet and she just... She wants the whole deal, you know? 120 00:07:42,331 --> 00:07:45,000 She wants the invitations... 121 00:07:45,167 --> 00:07:49,746 ...and the band playing and the minister. 122 00:07:50,798 --> 00:07:54,083 I don't know. Maybe I do too, you know? Because... 123 00:07:54,260 --> 00:07:57,214 ...it's not like I'm gonna do this twice. 124 00:07:58,472 --> 00:08:00,097 You're not? 125 00:08:01,517 --> 00:08:03,723 No, I'm not. 126 00:08:05,521 --> 00:08:08,391 That's the nicest thing you ever said to me. 127 00:08:26,375 --> 00:08:27,952 Where's Curtis? 128 00:08:28,293 --> 00:08:30,001 Oi, Curtis! 129 00:08:30,170 --> 00:08:31,712 Come on, boy. 130 00:08:32,506 --> 00:08:34,878 Come on, pup! Did he go up there? 131 00:08:36,301 --> 00:08:38,341 - He's not in there, is he? - Come on! 132 00:08:38,804 --> 00:08:40,512 Curtis? 133 00:08:42,766 --> 00:08:43,797 Hey! 134 00:08:44,893 --> 00:08:46,173 - There he is. - Curtis. 135 00:08:51,858 --> 00:08:53,400 - Come on, boy. - Curtis, come on. 136 00:08:56,780 --> 00:08:58,025 Hey, Curtis? 137 00:08:58,615 --> 00:09:01,402 - Hey. - Curtis. 138 00:09:05,121 --> 00:09:06,580 Hey. 139 00:09:08,291 --> 00:09:11,458 - What's up, boy? - What's wrong, sweetheart? 140 00:09:11,628 --> 00:09:12,956 Hey. 141 00:09:13,129 --> 00:09:15,537 Man, don't you know there's a fucking leash law? 142 00:09:15,715 --> 00:09:17,957 Yeah, don't you fucking know better? 143 00:09:18,843 --> 00:09:21,215 Yeah. I'm sorry. Thanks for finding him. 144 00:09:21,763 --> 00:09:24,384 It's... It's all good, bro. It's all good. 145 00:09:25,767 --> 00:09:26,798 But... 146 00:09:27,393 --> 00:09:29,600 ...I get a reward or something? 147 00:09:34,317 --> 00:09:36,226 Our gratitude. Now give him to me. 148 00:09:36,402 --> 00:09:39,356 Come on, man. You know gratitude ain't worth shit around here. 149 00:09:39,530 --> 00:09:41,439 - You're hurting him! - Give me the dog. 150 00:09:41,949 --> 00:09:45,817 No, I don't think so. See, I kind of like this dog. 151 00:09:45,995 --> 00:09:48,533 I think he's a keeper. A keeper. 152 00:09:49,081 --> 00:09:50,741 Smile, baby. 153 00:09:58,090 --> 00:10:00,379 - You are a cunt. - Fuck you, bitch! 154 00:10:00,551 --> 00:10:04,715 Come on, motherfucker. That's what I thought, you stupid pussy. 155 00:10:05,639 --> 00:10:07,431 - Look... - Go. 156 00:10:07,600 --> 00:10:10,091 I haven't got much money. You can have what I've got. 157 00:10:10,269 --> 00:10:13,472 Give me your watch, give me your ring. Let's go, I ain't got all day. 158 00:10:13,647 --> 00:10:15,189 Hurry the fuck up, princess. 159 00:10:15,816 --> 00:10:17,975 - Let's go. Hurry up! - Give him the shit. 160 00:10:18,152 --> 00:10:19,860 - Get the fuck over here. - Fuck! 161 00:10:21,739 --> 00:10:24,656 - David! - I fucking missed it! 162 00:10:24,867 --> 00:10:26,065 Where you going? 163 00:10:26,243 --> 00:10:28,651 - Action! - Think you're fucking with me?! 164 00:10:29,621 --> 00:10:31,032 You just made my day! 165 00:10:33,292 --> 00:10:34,869 Popped your motherfucking cherry! 166 00:10:36,378 --> 00:10:38,086 Let's even shit out. 167 00:10:38,922 --> 00:10:40,962 Ready for your close-up, cunt?! 168 00:10:41,133 --> 00:10:42,378 Heads up! 169 00:10:42,718 --> 00:10:43,749 Hollywood! 170 00:10:43,927 --> 00:10:45,967 Think you're fucking with me?! 171 00:10:49,057 --> 00:10:51,548 You ain't got nothing to say now, fool! 172 00:10:52,436 --> 00:10:56,433 - David. - Oh, how cute. Lovebirds. 173 00:10:56,606 --> 00:10:59,810 - A chickenhead and a faggot. - Say "cheese," bitch! 174 00:12:05,925 --> 00:12:07,467 This is the emergency room. 175 00:12:07,635 --> 00:12:10,422 - Did you get any sleep? - No. Where's Murrow? 176 00:12:10,596 --> 00:12:12,340 We're looking for him. 177 00:12:12,515 --> 00:12:15,848 She was dead on arrival and her fingerprints are all over the gun. 178 00:12:16,143 --> 00:12:18,053 - Where? - Bedroom. 179 00:12:18,229 --> 00:12:20,056 Daughter called 911. 180 00:12:20,231 --> 00:12:23,066 Thanks. I wanna see her. 181 00:12:31,117 --> 00:12:34,568 - So he's laughing again. - Yeah. 182 00:12:39,625 --> 00:12:42,994 Listen, the kid's in a waiting room with ACS. I'll meet you over there. 183 00:12:50,052 --> 00:12:52,377 We need your signature right here. 184 00:12:55,432 --> 00:12:57,092 Where is she? 185 00:13:03,524 --> 00:13:07,023 - Can I talk to her? - You can try. 186 00:13:09,238 --> 00:13:11,111 Hey, sweetie. 187 00:13:11,281 --> 00:13:13,523 Can I have a word with you? 188 00:13:15,702 --> 00:13:19,451 We're just gonna be right here. All right. 189 00:13:20,666 --> 00:13:22,705 You like lollipops? 190 00:13:32,969 --> 00:13:34,380 Pick one. 191 00:13:37,265 --> 00:13:39,803 That was the one I was gonna pick. 192 00:13:44,481 --> 00:13:46,390 You know, sweetie... 193 00:13:47,651 --> 00:13:50,142 ...something you should know. Your mommy... 194 00:13:50,320 --> 00:13:52,941 ...she was really worried about you. 195 00:13:53,865 --> 00:13:59,025 And if she could, she would tell you that you can trust me. 196 00:14:05,418 --> 00:14:07,541 Did your stepfather hurt your mommy? 197 00:14:08,296 --> 00:14:09,790 Sean? Sean! 198 00:14:09,964 --> 00:14:11,458 Okay. Okay, step back! 199 00:14:11,633 --> 00:14:13,590 - I want my daughter! - Get back! 200 00:14:13,760 --> 00:14:16,333 All right! All right. 201 00:14:21,809 --> 00:14:23,351 You don't have the right. 202 00:14:23,519 --> 00:14:26,010 - I do... - At a time like this, I need to see her. 203 00:14:26,189 --> 00:14:28,265 No, you don't. I do have the right. 204 00:14:28,441 --> 00:14:31,014 - She is my daughter. - No, she is your stepdaughter. 205 00:14:31,194 --> 00:14:33,186 And you know how this whole thing works. 206 00:14:33,362 --> 00:14:36,566 You done been through this a thousand times. You hire your lawyers... 207 00:14:36,741 --> 00:14:39,658 ...and you do your thing. But right now, we're gonna do ours. 208 00:14:42,663 --> 00:14:45,913 - I'm taking a walk. You deal with him. - Yeah, I got it. 209 00:14:48,878 --> 00:14:52,377 That was Dr. Sterling. Okay, bye-bye. 210 00:15:12,901 --> 00:15:14,941 It's a hell of a thing. 211 00:15:15,487 --> 00:15:18,773 - Yup. - I heard her show once. 212 00:16:01,491 --> 00:16:03,199 Erica? 213 00:16:05,287 --> 00:16:07,778 Erica, can you hear me? 214 00:16:08,957 --> 00:16:10,784 Erica? 215 00:16:11,292 --> 00:16:13,451 You had the service? 216 00:16:14,045 --> 00:16:16,667 They didn't know when you were going to wake up... 217 00:16:16,840 --> 00:16:19,461 ...if you were going to wake up. 218 00:16:20,009 --> 00:16:22,631 You were gone for three weeks. 219 00:16:22,804 --> 00:16:26,303 We had to let him go. We had to. 220 00:16:26,558 --> 00:16:28,266 I wanna see him again. 221 00:16:28,434 --> 00:16:30,094 - He's gone. - I wanna see him again! 222 00:16:30,270 --> 00:16:32,595 He's gone, honey. 223 00:16:36,651 --> 00:16:39,735 He would have been happy that you lived. 224 00:16:52,750 --> 00:16:56,582 Nurse Bench, you have a call on one-four. Nurse Bench. 225 00:16:59,465 --> 00:17:04,460 I don't know. All the faces are starting to blur together. L... 226 00:17:04,637 --> 00:17:06,428 I just can't tell anymore, you know? 227 00:17:06,597 --> 00:17:10,298 You gotta help us here. We need something from you, anything. 228 00:17:11,060 --> 00:17:13,136 Let's start over again. 229 00:17:13,312 --> 00:17:18,307 He hit your boyfriend with the pipe. Once, twice, three times? 230 00:17:19,652 --> 00:17:21,062 We know how tough it can be... 231 00:17:21,237 --> 00:17:24,072 ...to go back there... - Do you, huh? 232 00:17:25,908 --> 00:17:29,443 Look, Miss Bain, we're on your side. 233 00:17:31,830 --> 00:17:33,408 Yeah. 234 00:17:33,707 --> 00:17:35,534 I know that. 235 00:17:36,460 --> 00:17:37,740 You're the good guys. 236 00:17:39,838 --> 00:17:41,914 So how come it doesn't feel like that? 237 00:22:04,809 --> 00:22:08,723 Please leave a message for David and Erica after the beep. 238 00:22:09,438 --> 00:22:12,724 Hey, it's me. Call me at the gallery. 239 00:22:12,900 --> 00:22:16,351 I'll take you out. Go to dinner, a movie. 240 00:22:16,862 --> 00:22:19,697 Let's go for a walk. Anything, okay? 241 00:24:16,897 --> 00:24:19,353 Ma'am, can I help you? 242 00:24:20,651 --> 00:24:22,940 Detective O'Connor and Detective Pitney, please. 243 00:24:23,112 --> 00:24:27,026 Pitney and O'Connor are out. Can anyone else help you? 244 00:24:27,533 --> 00:24:29,324 Well... 245 00:24:29,493 --> 00:24:31,818 ...you know, I wanted to check on my case. 246 00:24:31,996 --> 00:24:34,617 I've been calling and we've been playing phone tag... 247 00:24:34,790 --> 00:24:37,032 ...and I thought that if I came down... - Okay. 248 00:24:37,209 --> 00:24:39,249 What kind of case did you have? 249 00:24:42,214 --> 00:24:44,290 My boyfriend was beaten to death. 250 00:24:44,466 --> 00:24:48,713 Oh, I'm sorry. Do you have a complaint report number? 251 00:24:49,179 --> 00:24:51,884 - No, I don't know it. - And what was his name? 252 00:24:52,808 --> 00:24:54,884 David Kirmani. 253 00:24:55,727 --> 00:24:58,515 K-l-R-M-A-N-I. 254 00:24:59,857 --> 00:25:01,896 It might be under Erica Bain. 255 00:25:05,696 --> 00:25:07,854 About how long ago did it happen? 256 00:25:08,031 --> 00:25:09,525 June 11th. 257 00:25:11,952 --> 00:25:14,028 Okay. I realize how difficult this can be... 258 00:25:14,204 --> 00:25:17,075 ...but if you'd please be patient and have a seat over there... 259 00:25:17,249 --> 00:25:19,704 ...an officer will be down shortly to help you. 260 00:25:19,876 --> 00:25:21,418 Okay. 261 00:25:44,067 --> 00:25:45,775 I realize how difficult it can be... 262 00:25:45,944 --> 00:25:48,814 ...but if you'd please be patient and have a seat over there... 263 00:25:48,988 --> 00:25:51,942 ...an officer will be down shortly to help you. 264 00:26:18,851 --> 00:26:20,974 - Wanna get something to eat? - What's up, guys? 265 00:26:21,145 --> 00:26:22,805 - Hey. - You saw the game last night? 266 00:26:22,980 --> 00:26:24,605 Man. 267 00:26:36,494 --> 00:26:37,988 Can I help you? 268 00:26:41,457 --> 00:26:43,533 Yeah. I wanna buy a gun. 269 00:26:43,709 --> 00:26:45,203 License? 270 00:26:45,461 --> 00:26:48,497 Oh, yeah, of course. I need a license, yeah. 271 00:26:48,672 --> 00:26:53,133 Once you get one, fill out this form, and we'll notify you in 30 days. 272 00:26:53,302 --> 00:26:54,962 I need to get something now. 273 00:26:55,137 --> 00:26:57,011 Sorry. That's illegal. 274 00:26:59,099 --> 00:27:00,475 Hey! 275 00:27:01,518 --> 00:27:03,807 I won't survive 30 days. 276 00:27:13,530 --> 00:27:15,072 Hey. 277 00:27:15,240 --> 00:27:18,325 - What happened to you? - Me? Nothing. 278 00:27:18,494 --> 00:27:20,367 A thousand dollars. 279 00:27:21,330 --> 00:27:23,038 A thousand dollars? 280 00:27:23,207 --> 00:27:25,495 Okay, but I need to learn how to use it. 281 00:27:25,667 --> 00:27:28,668 No shit. Follow me. 282 00:27:52,360 --> 00:27:54,068 Wait right here. 283 00:27:57,908 --> 00:27:59,485 In here. 284 00:28:02,120 --> 00:28:05,536 It's a Kahr K9. Check to see if it's loaded. 285 00:28:05,707 --> 00:28:06,905 How do I do that? 286 00:28:07,083 --> 00:28:10,084 The chamber. Pull the slide back. 287 00:28:10,253 --> 00:28:15,045 It's got internal safety so you don't shoot yourself. Loads from the handle. 288 00:28:15,592 --> 00:28:17,216 All right. 289 00:28:20,555 --> 00:28:22,797 You pay me now, it's yours. 290 00:28:26,895 --> 00:28:29,017 I'll throw in the bullets. 291 00:28:34,485 --> 00:28:35,766 Yeah, I'll take it. 292 00:29:02,013 --> 00:29:03,804 Got it, got it, got it. 293 00:29:29,415 --> 00:29:33,459 You shouldn't smoke. It'll kill you. 294 00:29:34,086 --> 00:29:35,877 I don't care. 295 00:29:36,880 --> 00:29:39,502 There's plenty of ways to die. 296 00:29:41,593 --> 00:29:44,678 But you have to figure out a way to live. 297 00:29:44,847 --> 00:29:48,595 Now, that's hard. 298 00:30:06,827 --> 00:30:09,614 Look at you, all sophisticated. 299 00:30:11,456 --> 00:30:15,121 - You shouldn't be working this late. - I had a client dinner. 300 00:30:16,545 --> 00:30:18,703 Hey, can I get a dirty martini for the lady? 301 00:30:18,880 --> 00:30:21,205 You said this was business, Sean. 302 00:30:21,967 --> 00:30:23,544 It is. 303 00:30:25,387 --> 00:30:27,344 Eighty-six that. 304 00:30:29,391 --> 00:30:32,060 Okay, l... I need a favor from you. 305 00:30:33,603 --> 00:30:35,145 You... 306 00:30:36,272 --> 00:30:40,021 - You heard about that Murrow thing? - His wife killed herself. 307 00:30:40,401 --> 00:30:43,319 Oh, come on. Women don't shoot themselves in the face. 308 00:30:43,822 --> 00:30:46,147 At least in my experience. 309 00:30:46,324 --> 00:30:51,069 Where do they shoot themselves, in your experience? 310 00:30:53,915 --> 00:30:55,113 The heart. 311 00:31:02,423 --> 00:31:04,416 Jackie, I been... 312 00:31:04,842 --> 00:31:08,626 ...chasing after this asshole for three straight years. 313 00:31:08,805 --> 00:31:12,423 And right when his wife was ready to turn state's evidence on him... 314 00:31:12,600 --> 00:31:17,428 ...instead of blowing the lid off of him, she blows off her own head. 315 00:31:17,605 --> 00:31:19,977 - Come on. - You don't let go, do you? 316 00:31:25,321 --> 00:31:27,148 So what can I do? 317 00:31:30,576 --> 00:31:33,992 Well, she has a daughter. Had a daughter. 318 00:31:34,163 --> 00:31:35,622 And... 319 00:31:36,749 --> 00:31:39,038 ...her daughter knows something. 320 00:31:39,210 --> 00:31:42,460 But now he's asked for custody of her and then he's gonna get it. 321 00:31:42,630 --> 00:31:45,085 - Is he the father? - No, no. He's her stepfather. 322 00:31:45,257 --> 00:31:47,464 - And you want her made a ward of court. - Yes. 323 00:31:47,635 --> 00:31:49,841 She knows something and she's not safe with him. 324 00:31:50,012 --> 00:31:54,010 Look, all I'm asking you to do is just act on her behalf. 325 00:31:54,183 --> 00:31:55,725 Please. 326 00:31:59,146 --> 00:32:01,020 Sean, I'm your ex-wife. 327 00:32:01,523 --> 00:32:03,350 Conflict of interest. 328 00:32:04,359 --> 00:32:06,566 And besides, I don't do pro bono. 329 00:32:11,283 --> 00:32:12,943 You used to. 330 00:32:13,660 --> 00:32:16,032 Yeah, well, I grew up. 331 00:32:49,779 --> 00:32:50,811 When did you get out?! 332 00:32:50,989 --> 00:32:53,480 - You won't let me see my kids? - You can't be here! Court order! 333 00:32:53,658 --> 00:32:56,493 - I'm calling 911! - Lf I can't see them, you won't see them! 334 00:33:01,833 --> 00:33:03,826 Try seeing them now. 335 00:33:07,964 --> 00:33:09,755 It's my money too. 336 00:34:00,516 --> 00:34:02,923 I can hear you breathing. 337 00:34:29,461 --> 00:34:30,492 No. 338 00:35:52,585 --> 00:35:54,874 - Squad central. - Notify upon arrival. 339 00:35:55,046 --> 00:35:57,619 - Damn. - We're a 10-84 at 110 and Lenox. 340 00:35:57,798 --> 00:36:00,669 10-4. Eighty-five to patrol supervisor on the scene. 341 00:36:00,843 --> 00:36:04,294 - 10-4. - Looks like the circus made it to town. 342 00:36:35,127 --> 00:36:36,242 Any IDs? 343 00:36:36,420 --> 00:36:39,125 Victim's a 30-year-old Vietnamese female. Ida Combs. 344 00:36:41,800 --> 00:36:43,544 - Where's the other body? - This way. 345 00:36:45,262 --> 00:36:49,094 Got a 39-year-old, Sandy Combs. White male. 346 00:36:49,266 --> 00:36:53,394 Looks like a roadie for Aerosmith. Don't think those guys have a dental plan. 347 00:36:53,562 --> 00:36:55,685 Guy had a rap sheet longer than my dick. 348 00:36:55,856 --> 00:36:58,525 So in other words, no priors. 349 00:36:59,109 --> 00:37:00,687 Easy. 350 00:37:02,696 --> 00:37:07,737 So we got us a Sandy Combs and an Ida Combs. What does that tell us? 351 00:37:07,909 --> 00:37:10,994 They're married. I'm way ahead of you, pal. 352 00:37:11,163 --> 00:37:14,828 - Yeah, that's one way of ending it. - You know, what's wrong with divorce? 353 00:37:15,292 --> 00:37:17,000 Everything. 354 00:37:17,627 --> 00:37:19,786 Divorce sucks. 355 00:37:21,465 --> 00:37:22,745 Okay, so tell me. 356 00:37:22,924 --> 00:37:25,462 Well, she took three in the torso with a.38. 357 00:37:25,635 --> 00:37:29,763 Then somebody smoked him with a 9 mm automatic. Don't ask me who, though. 358 00:37:30,640 --> 00:37:32,965 And we found these casings. 359 00:37:34,978 --> 00:37:38,643 Three casings. Looks like there's a partial print on one, but it's smudged. 360 00:37:39,190 --> 00:37:40,566 Anybody check surveillance? 361 00:37:40,734 --> 00:37:43,521 That monitor's working, but the machine's empty. 362 00:37:54,414 --> 00:37:56,323 Machine's working. 363 00:37:56,833 --> 00:37:58,576 - But where's the tape? - Don't know. 364 00:38:04,507 --> 00:38:06,500 And why didn't he take the money? 365 00:38:06,676 --> 00:38:09,167 They chickened out, got scared? 366 00:38:11,764 --> 00:38:16,058 We got three casings, only one hit. How about that? 367 00:38:16,227 --> 00:38:19,513 Maybe he's farsighted, crappy shooter. Who knows? 368 00:38:19,689 --> 00:38:22,227 Or he never fired a gun before. 369 00:38:58,394 --> 00:39:00,137 It is... 370 00:39:00,312 --> 00:39:02,601 ... astonishing... 371 00:39:04,400 --> 00:39:06,855 ... numbing, to find... 372 00:39:07,736 --> 00:39:10,737 ... that inside you there is a stranger. 373 00:39:11,698 --> 00:39:13,738 One that has your... 374 00:39:13,909 --> 00:39:15,652 ... arms... 375 00:39:16,578 --> 00:39:18,487 ... your legs... 376 00:39:18,747 --> 00:39:20,574 ... your eyes. 377 00:39:22,501 --> 00:39:26,664 A sleepless, restless stranger... 378 00:39:28,382 --> 00:39:30,421 ... who keeps walking... 379 00:39:31,426 --> 00:39:33,549 ... keeps eating... 380 00:39:34,262 --> 00:39:35,805 ... keeps... 381 00:39:36,098 --> 00:39:37,758 ... living. 382 00:39:44,189 --> 00:39:47,640 New York, like any metropolis... 383 00:39:49,069 --> 00:39:53,944 New York, like any metropolis, is an organism that changes, mutates. 384 00:39:54,115 --> 00:39:58,493 Building sprout-like chromosomes on the DNA of its streets. 385 00:40:12,842 --> 00:40:15,796 New York, like any metropolis... 386 00:40:15,970 --> 00:40:18,757 ... is an organism that changes, mutates. 387 00:40:18,932 --> 00:40:23,143 Building sprout-like chromosomes on the DNA of its streets. 388 00:40:40,495 --> 00:40:44,409 Look, I've got... I've got two shows that are almost finished. 389 00:40:44,582 --> 00:40:48,662 They're already mixed. All they need is an intro and an outro, which I could do live. 390 00:40:48,920 --> 00:40:50,711 I've got six shows in various stages. 391 00:40:50,880 --> 00:40:56,087 I've got all these stories in my files. You know, new stuff, better stuff. 392 00:40:56,469 --> 00:40:59,838 And I know what I'm doing, and you know that I know what I'm doing. 393 00:41:00,014 --> 00:41:03,015 Erica. You've been through so much. 394 00:41:03,184 --> 00:41:05,591 You need more time before you put yourself out there. 395 00:41:05,770 --> 00:41:08,095 - Don't make me beg. - I don't mean to. 396 00:41:08,272 --> 00:41:11,356 But we have a public and I'm not sure you're ready for it yet. 397 00:41:11,525 --> 00:41:13,933 You telling me I can't work because of what happened? 398 00:41:14,111 --> 00:41:16,436 I did not say that. 399 00:41:17,698 --> 00:41:19,358 Look... 400 00:41:20,993 --> 00:41:23,401 ...I just need to keep living. 401 00:41:23,579 --> 00:41:25,951 You know, I don't wanna... 402 00:41:26,707 --> 00:41:29,032 I don't wanna disappear. 403 00:41:37,009 --> 00:41:42,513 - Station WNKW, located at 90. 1 on the FM dial. 404 00:41:42,681 --> 00:41:44,839 Up next is Street Walk. 405 00:41:45,017 --> 00:41:48,220 Let's now join Erica Bain in our WNKW studios. 406 00:41:48,395 --> 00:41:51,729 Okay, Erica. Three, two, one, you're on. 407 00:41:51,898 --> 00:41:54,852 This is Erica Bain, and I walk the city. 408 00:41:56,069 --> 00:41:57,729 New York... 409 00:41:58,488 --> 00:42:02,320 ...like any metropolis, is an organism... 410 00:42:18,842 --> 00:42:21,130 Okay. Is there anything we can cut to? 411 00:42:21,303 --> 00:42:23,046 Music, prerecord, anything? 412 00:42:23,221 --> 00:42:25,012 Give me a minute, Carol. 413 00:42:25,557 --> 00:42:27,015 New York... 414 00:42:28,435 --> 00:42:30,842 ...like any metropolis... 415 00:42:32,605 --> 00:42:34,183 ...is... 416 00:42:45,118 --> 00:42:47,360 Oh, shit. 417 00:42:50,790 --> 00:42:52,783 New York... 418 00:42:54,252 --> 00:42:57,253 ...the safest big city in the world. 419 00:42:59,590 --> 00:43:02,260 But it is horrible... 420 00:43:02,635 --> 00:43:05,470 ...to fear the place you once loved. 421 00:43:06,973 --> 00:43:10,472 And to see a street corner you knew so well... 422 00:43:10,977 --> 00:43:13,468 ...and be afraid of its shadow. 423 00:43:14,188 --> 00:43:16,477 To see familiar steps, be unable to climb them. 424 00:43:18,901 --> 00:43:22,899 I never understood how people lived with fear. 425 00:43:23,989 --> 00:43:26,777 Women afraid to walk home alone... 426 00:43:26,951 --> 00:43:29,157 ...people afraid of... 427 00:43:29,453 --> 00:43:31,446 ...white powder in their mailbox... 428 00:43:31,622 --> 00:43:35,157 ...darkness and night. 429 00:43:35,835 --> 00:43:39,120 People afraid of people. 430 00:43:40,506 --> 00:43:44,005 I always believed that fear belonged to other people. 431 00:43:45,177 --> 00:43:47,549 Weaker people. 432 00:43:49,848 --> 00:43:52,055 It never touched me. 433 00:43:56,939 --> 00:43:59,015 And then it did. 434 00:44:02,528 --> 00:44:05,197 And when it touches you, you know... 435 00:44:05,364 --> 00:44:08,199 ...that it's been there all along... 436 00:44:08,367 --> 00:44:13,075 ...waiting beneath the surfaces of everything you loved. 437 00:44:13,538 --> 00:44:17,536 And your skin crawls... 438 00:44:18,752 --> 00:44:20,376 ...and your heart sickens... 439 00:44:20,545 --> 00:44:25,373 ...and you look at the person you once were walking down that street... 440 00:44:29,012 --> 00:44:31,301 ...and you wonder, will you...? 441 00:44:33,225 --> 00:44:35,763 Will you ever be her again? 442 00:45:16,017 --> 00:45:17,926 Talk to me. 443 00:45:48,424 --> 00:45:50,796 Look at this motherfucker right here. 444 00:45:51,218 --> 00:45:53,923 Hey, what sounds you got up in there, dog? 445 00:45:55,222 --> 00:45:57,594 This motherfucker think I'm playing, man. 446 00:45:58,476 --> 00:46:02,224 Don't nobody talk in New York no more? I asked you a motherfucking question! 447 00:46:02,396 --> 00:46:04,934 I said, what are you listening to, you fucking faggot?! 448 00:46:05,107 --> 00:46:06,685 - Radiohead, man. - Radiohead? 449 00:46:06,859 --> 00:46:08,650 Leave him alone, man! 450 00:46:08,902 --> 00:46:10,610 Man, shut the fuck up! 451 00:46:10,779 --> 00:46:13,021 Little man, you ain't know your pop sucked dick? 452 00:46:13,198 --> 00:46:16,650 He's good at it too. Now, you wanna grow up to be like that punk ass? 453 00:46:16,827 --> 00:46:18,654 That's a nice watch. How old are you? 454 00:46:18,829 --> 00:46:21,664 - Get your ass out of here. - Tell your mom I said "What's up?" 455 00:46:21,832 --> 00:46:24,667 Yo, little man, holler at me, I'll show you how to be a G. 456 00:46:24,835 --> 00:46:27,587 Hey, yo, thanks for the iPod, man. 457 00:46:28,088 --> 00:46:31,338 This shit is nice, man. This is all me right here. 458 00:46:31,508 --> 00:46:33,916 - I'm keeping this joint. - You kidding me, right? 459 00:46:34,094 --> 00:46:35,837 This is cool. 460 00:46:40,058 --> 00:46:41,339 Oh, shit. 461 00:46:41,518 --> 00:46:45,516 - Yo, yo, yo, I got this, I got this. - Bitch, is you crazy? 462 00:46:50,527 --> 00:46:51,986 This is too easy, man. 463 00:46:59,035 --> 00:47:00,364 So... 464 00:47:03,290 --> 00:47:05,827 ...you gonna give me some Radiohead too? 465 00:47:13,550 --> 00:47:15,922 You ever been fucked by a knife? 466 00:48:02,765 --> 00:48:05,338 I should have walked out of that train. 467 00:48:05,518 --> 00:48:09,598 I could've just shown them the gun, and they wouldn't have hurt me. 468 00:48:13,442 --> 00:48:16,112 Why don 't my hands shake? 469 00:48:16,529 --> 00:48:19,483 Why doesn't somebody stop me? 470 00:48:27,248 --> 00:48:29,324 I swear they like Oreos. 471 00:48:29,500 --> 00:48:30,958 Homicide, this is Vitale. 472 00:48:31,126 --> 00:48:33,534 There you go, you're doing the tricks again. 473 00:48:33,712 --> 00:48:37,295 Upside down. No, come on up. Gotta come to the top. There you go, baby. 474 00:48:37,466 --> 00:48:39,209 Okay, thank you. 475 00:48:39,468 --> 00:48:42,089 We've got two confirmed shot on a subway from Brooklyn. 476 00:48:42,262 --> 00:48:45,548 Church Street, lower Manattan. Everyone's arguing whose jurisdiction. 477 00:48:45,724 --> 00:48:48,049 - That makes it ours. - All right, fellas, let's go. 478 00:49:31,770 --> 00:49:35,388 We got two dead bodies inside the subway car, and no eyewitnesses. 479 00:49:35,565 --> 00:49:37,688 Of course not. Did you check with BCI? 480 00:49:37,859 --> 00:49:39,104 Yeah, I got this printout. 481 00:49:39,277 --> 00:49:40,771 - They here yet? - Yes, sir. 482 00:49:40,945 --> 00:49:43,353 - And I'll get them to you. - Morning, fellas. 483 00:49:46,034 --> 00:49:48,276 Christ on a cracker. 484 00:49:48,870 --> 00:49:52,618 Well, I hope this is their stop. 485 00:49:55,126 --> 00:49:58,329 Got Radiohead, U2, Dixie Chicks. 486 00:49:58,504 --> 00:50:01,339 - No Wu-Tang? - I don't think this is his. 487 00:50:07,055 --> 00:50:08,881 Money in his pocket. 488 00:50:19,150 --> 00:50:21,901 Looks like a 9 mm automatic. 489 00:50:23,613 --> 00:50:26,020 - Like from the other night? - Yeah. 490 00:50:27,950 --> 00:50:30,524 Check it against Brass Catchers, see if it matches. 491 00:50:44,133 --> 00:50:45,710 Hey, you. 492 00:50:48,137 --> 00:50:51,755 - Just go inside. I came out here for a smoke. I just wanna go back in. 493 00:50:51,932 --> 00:50:55,633 You're giving me a hard time. You let my friends in. 494 00:51:08,198 --> 00:51:12,991 They both had cash, so neither one of them was robbed. And they had priors. 495 00:51:13,162 --> 00:51:15,154 A shitload of them. 496 00:51:15,956 --> 00:51:18,529 The guy at Sandy's, he had priors. 497 00:51:18,709 --> 00:51:20,452 I know, but that was domestic. 498 00:51:20,627 --> 00:51:23,035 No, but he wasn't robbed. 499 00:51:24,298 --> 00:51:25,460 Or something. 500 00:51:26,341 --> 00:51:29,876 - I mean, what are we missing? - I wish I knew. 501 00:51:30,721 --> 00:51:33,675 Now, look. You got a small guy sitting. 502 00:51:33,849 --> 00:51:36,600 These two punks come at him with a knife and, you know... 503 00:51:36,768 --> 00:51:39,473 ...he shoots the first one without getting out of his seat. 504 00:51:39,646 --> 00:51:41,140 Right. Go on, I'm with you. 505 00:51:41,314 --> 00:51:45,229 It's like maybe Mr. Average Joe just decided, " I'm not gonna take it anymore. 506 00:51:45,485 --> 00:51:47,691 And I'm gonna take matters into my own hands." 507 00:51:47,862 --> 00:51:49,985 The kind of guy you wouldn't even notice. 508 00:51:50,156 --> 00:51:52,944 Well, if that's true, he's getting better. 509 00:51:53,243 --> 00:51:55,994 Yeah. Every bullet hit home. 510 00:52:06,965 --> 00:52:08,293 - Detective! - Hey, detective! 511 00:52:08,466 --> 00:52:12,084 - Detective! - Any leads, detective? Please. 512 00:52:13,179 --> 00:52:16,548 - Come on, step back! - What about the bodies, detective? 513 00:52:16,724 --> 00:52:19,262 It's a new... It's a new investigation. 514 00:52:19,435 --> 00:52:21,428 We haven't talked to anybody yet, no. 515 00:52:22,188 --> 00:52:23,848 It's a brand-new investigation. 516 00:52:24,023 --> 00:52:27,558 - Any suspects? - No, we're not... I'm sorry, we're not... 517 00:52:28,903 --> 00:52:30,860 Any leads? How many? 518 00:52:31,030 --> 00:52:32,608 Detective! 519 00:52:33,366 --> 00:52:34,741 Hey. 520 00:52:35,118 --> 00:52:36,909 Excuse me, don't I know you? 521 00:52:37,078 --> 00:52:39,699 - No, I don't think we've met. - Wait a minute. I know you. 522 00:52:39,872 --> 00:52:41,781 - No. You haven't. L... - What's your name? 523 00:52:41,958 --> 00:52:44,627 My name's Erica Bain. I do a radio show. 524 00:52:44,794 --> 00:52:48,210 I don't know if you'd be interested in doing an interview. I'd love to... 525 00:52:48,381 --> 00:52:50,587 I'm sorry. We're not talking to the media now. 526 00:52:50,758 --> 00:52:53,296 I'm not that kind of media. It would be about you. 527 00:52:53,469 --> 00:52:55,094 My life's not that interesting. 528 00:52:56,389 --> 00:52:59,389 - Yeah, but the work you do is. - No, thank you. 529 00:53:12,988 --> 00:53:14,897 So... 530 00:53:15,491 --> 00:53:18,326 ... you gonna give me some Radiohead too? 531 00:53:23,999 --> 00:53:26,751 You ever been fucked by a knife? 532 00:53:39,598 --> 00:53:41,425 How the hell did this get out so quick? 533 00:53:41,600 --> 00:53:46,096 Who knows? Coroner hates you, people fucking technicians. Who knows? 534 00:53:46,855 --> 00:53:48,848 "Bloodbath." 535 00:53:50,067 --> 00:53:52,355 You ever listen to NKW? 536 00:53:52,527 --> 00:53:54,105 - What is that, like hip-hop? - No. 537 00:53:56,114 --> 00:53:58,273 Remember a couple of months ago... 538 00:53:58,450 --> 00:54:01,404 ...this girl and her boyfriend, they got jacked in Central Park? 539 00:54:01,870 --> 00:54:05,570 - No. Which ones? - Well, anyway, she has this radio show. 540 00:54:05,749 --> 00:54:08,619 - Right. - She shows up at the subway last night... 541 00:54:08,793 --> 00:54:11,201 ...guess who she wants to interview? - Me? 542 00:54:12,380 --> 00:54:16,248 What, you? You should totally do it. Remember that Bernie Goetz thing? 543 00:54:16,426 --> 00:54:17,457 Hey, is Canter in? 544 00:54:17,636 --> 00:54:20,387 Reporters calling in the night. Reporters eat that shit up. 545 00:54:20,555 --> 00:54:24,138 No, well, she's not that kind of reporter. Yeah, well, have him call me. 546 00:54:24,309 --> 00:54:25,969 What is she? Like a DJ or something? 547 00:54:26,144 --> 00:54:28,635 - No, she's just interesting, you know. - Interesting? 548 00:54:28,813 --> 00:54:30,722 Have him call me at my desk. It's Mercer. 549 00:54:30,899 --> 00:54:32,975 What's she want with you? Give her my number. 550 00:54:33,276 --> 00:54:35,648 What's her precise street address? 551 00:54:35,820 --> 00:54:37,231 You know what I want? 552 00:54:37,405 --> 00:54:39,563 I want everyone in the market that night... 553 00:54:39,741 --> 00:54:43,525 ...everyone on the subway, outside. Everybody, I need them all brought in. 554 00:54:43,703 --> 00:54:46,028 Somebody has to have seen this guy. 555 00:54:46,205 --> 00:54:48,613 I need you to get the registration off of this iPod. 556 00:54:49,250 --> 00:54:51,290 - See who it belongs to. - I'm on it. 557 00:54:56,424 --> 00:54:58,132 You've been avoiding me. 558 00:54:58,301 --> 00:54:59,795 - No, I haven't. - Yeah. 559 00:54:59,969 --> 00:55:03,385 You've been avoiding the full glare of my disapproval. 560 00:55:03,556 --> 00:55:08,052 Yeah, well, it was... The show sucked and everybody hated it. I'm sorry. 561 00:55:08,227 --> 00:55:11,596 Well, we don't normally do silence on WNKW. 562 00:55:11,772 --> 00:55:13,895 You almost managed a full minute. 563 00:55:14,066 --> 00:55:16,273 Well, I think I did an okay recovery, so... 564 00:55:16,444 --> 00:55:20,940 You got 11 more steps, do you? Are they all gonna be on the air? 565 00:55:24,493 --> 00:55:29,202 I thought we were better than some AM confessional... 566 00:55:29,373 --> 00:55:30,867 ...but people are responding. 567 00:55:31,667 --> 00:55:36,128 I was wrong. I'm big enough to admit it, so keep it up. 568 00:55:59,486 --> 00:56:01,230 Erica Bain? 569 00:56:02,906 --> 00:56:04,614 Erica Bain. 570 00:56:05,576 --> 00:56:07,901 I'm Detective Mercer. You... 571 00:56:10,205 --> 00:56:12,494 You remember me from last night? 572 00:56:14,376 --> 00:56:16,665 - Yeah. - Yeah, well... 573 00:56:17,170 --> 00:56:21,085 ...I saw you in the hospital after... 574 00:56:21,425 --> 00:56:24,461 After what had happened to you and to your friend. 575 00:56:26,596 --> 00:56:27,675 My friend? 576 00:56:27,848 --> 00:56:31,679 Yeah. I stopped by your room, you know, because I recognized your name. 577 00:56:31,851 --> 00:56:36,015 My wife, she used to listen to your show all the time and... 578 00:56:36,314 --> 00:56:40,182 ...that was why I stopped you in the subway. 579 00:56:40,443 --> 00:56:42,021 I just wanted you to know that. 580 00:56:44,531 --> 00:56:46,108 Thank you. 581 00:56:49,702 --> 00:56:52,787 You know, it was disturbing. 582 00:56:53,957 --> 00:56:56,958 It really was. I mean, you were gone. 583 00:56:58,127 --> 00:57:01,212 And to see somebody... 584 00:57:01,548 --> 00:57:04,039 ...that can't see you, it... 585 00:57:04,926 --> 00:57:06,550 But you're back now. 586 00:57:07,720 --> 00:57:10,092 Yeah, I'm back now. 587 00:57:10,264 --> 00:57:12,672 A lot of people don't make it back. 588 00:57:13,976 --> 00:57:15,636 I know that. 589 00:57:16,646 --> 00:57:20,015 I know you do. You see... 590 00:57:20,691 --> 00:57:22,067 ...I checked into your case. 591 00:57:22,235 --> 00:57:25,520 - You checked into my case? - Yeah. 592 00:57:25,947 --> 00:57:29,446 We got two of the best detectives in this city that's working on this... 593 00:57:29,617 --> 00:57:31,823 ...and we will find them. 594 00:57:31,994 --> 00:57:33,323 We always do. 595 00:57:35,498 --> 00:57:38,415 Are policemen always so confident? 596 00:57:39,502 --> 00:57:41,079 Are you interviewing me now? 597 00:57:43,255 --> 00:57:45,663 - Yeah, I guess I am. - Right. 598 00:57:46,634 --> 00:57:47,713 Okay. 599 00:57:48,677 --> 00:57:51,251 How long is this gonna take? 600 00:57:51,430 --> 00:57:55,179 Five minutes, tops. We can do it over here. 601 00:57:57,770 --> 00:57:59,098 Yeah. 602 00:58:01,941 --> 00:58:05,060 When you first go to a crime scene... 603 00:58:05,277 --> 00:58:08,611 ...what do you look for? - Evidence. 604 00:58:09,114 --> 00:58:10,906 Okay, such as? 605 00:58:11,075 --> 00:58:13,032 Murder weapon, entry wound... 606 00:58:13,202 --> 00:58:16,867 ...DNA samples, prints, carbon fragments... 607 00:58:17,039 --> 00:58:18,866 ...position of the corpse. 608 00:58:19,041 --> 00:58:21,911 It's amazing what a dead body can tell you. 609 00:58:22,336 --> 00:58:24,127 So the dead do talk? 610 00:58:24,296 --> 00:58:26,704 Oh, yeah. Everybody talks. 611 00:58:26,882 --> 00:58:31,211 Now, most everybody lies. But the dead can't. 612 00:58:31,637 --> 00:58:35,681 And then again, the lies tell you things too, because... 613 00:58:35,974 --> 00:58:38,299 ...people tell them for a reason. 614 00:58:38,935 --> 00:58:42,980 And those bodies at the subway, what are they telling you? 615 00:58:43,523 --> 00:58:45,432 You read the paper. 616 00:58:45,734 --> 00:58:47,691 Should I believe what I read? 617 00:58:53,158 --> 00:58:55,364 You ever read about him? 618 00:58:58,079 --> 00:58:59,408 Why do I know him? 619 00:58:59,581 --> 00:59:02,950 That's Mr. Murrow. He owns the parking out on Roosevelt Island. 620 00:59:03,918 --> 00:59:06,077 But that's not all he does. 621 00:59:06,463 --> 00:59:08,087 What else does he do? 622 00:59:11,342 --> 00:59:13,964 - You really wanna know? - Yeah. 623 00:59:14,304 --> 00:59:15,714 Then this is off the record. 624 00:59:16,931 --> 00:59:18,342 Okay. 625 00:59:22,896 --> 00:59:27,189 He imports drugs, guns, people. Whatever's in demand. 626 00:59:27,358 --> 00:59:29,267 Found three guys that had crossed him... 627 00:59:29,444 --> 00:59:33,773 ...with their hands Superglued to a table and expanding cement in their throats. 628 00:59:33,948 --> 00:59:35,988 Had his wife ready to testify against him... 629 00:59:36,159 --> 00:59:39,278 ...and then she's found with her brains blown out, gun in her hand. 630 00:59:39,454 --> 00:59:41,577 Nothing adds up except his lawyers. 631 00:59:41,748 --> 00:59:43,787 Now he's got custody of his stepdaughter... 632 00:59:43,958 --> 00:59:46,283 ...and not for sentimental reasons. 633 00:59:46,461 --> 00:59:48,868 But he knows she knows something... 634 00:59:49,046 --> 00:59:51,881 ...and I hate to think what's gonna happen to her. But... 635 00:59:52,800 --> 00:59:55,006 ...maybe you know a nicer side. 636 00:59:59,724 --> 01:00:01,681 And why can't you nail him? 637 01:00:03,144 --> 01:00:04,721 Because I follow the law. 638 01:00:05,730 --> 01:00:07,354 Well, there's nothing you can do? 639 01:00:07,982 --> 01:00:09,690 Nothing that's legal. 640 01:00:12,736 --> 01:00:14,444 I didn't say that. 641 01:00:14,989 --> 01:00:16,732 I didn't hear it. 642 01:00:22,121 --> 01:00:23,152 Thank you. 643 01:00:23,497 --> 01:00:25,406 Nothing that's legal. 644 01:00:29,336 --> 01:00:30,367 So... 645 01:00:30,796 --> 01:00:33,002 ...there's nothing you can do? 646 01:00:33,674 --> 01:00:37,090 No. No matter how bad I feel about it. 647 01:00:37,719 --> 01:00:40,970 I petitioned that she be made a ward of the court... 648 01:00:41,140 --> 01:00:45,137 ...but his lawyers killed that one stone dead, so... 649 01:00:47,437 --> 01:00:49,229 Ever shot anyone? 650 01:00:51,775 --> 01:00:53,234 Yeah. 651 01:00:54,319 --> 01:00:56,312 Did your hands shake? 652 01:00:59,157 --> 01:01:00,652 No. 653 01:01:01,368 --> 01:01:05,200 But that's one of the benefits of being on the right side. 654 01:01:05,372 --> 01:01:11,077 A benefit that that asshole and the subway shooter don't have. 655 01:01:11,545 --> 01:01:13,454 And you think they're the same? 656 01:01:14,923 --> 01:01:17,840 They both walked away from a murder, didn't they? 657 01:01:19,427 --> 01:01:20,708 Let me ask you a question. 658 01:01:21,888 --> 01:01:23,548 Just us. 659 01:01:26,893 --> 01:01:28,969 How did you... 660 01:01:31,022 --> 01:01:33,691 ...pull it back together after what happened to you? 661 01:01:36,903 --> 01:01:38,528 You don't. 662 01:01:39,364 --> 01:01:40,988 I'm sorry. 663 01:01:41,157 --> 01:01:42,735 - No, no. - Jacked-up question, man. 664 01:01:42,909 --> 01:01:45,482 It's a fair question. You... 665 01:01:47,914 --> 01:01:49,906 You become someone else. 666 01:01:54,629 --> 01:01:56,503 A stranger. 667 01:02:04,430 --> 01:02:07,052 You must have loved him very much. 668 01:02:07,225 --> 01:02:08,683 Yeah. 669 01:02:10,645 --> 01:02:16,268 Sometimes that just makes it harder, you know. You just wish you didn't. 670 01:02:17,443 --> 01:02:21,108 So, come on, some more cop stuff. 671 01:02:21,364 --> 01:02:24,199 - Or are we done? - No, l... We're good. 672 01:02:25,785 --> 01:02:27,409 Thanks. 673 01:02:27,620 --> 01:02:30,786 And... here. 674 01:02:30,956 --> 01:02:32,996 That's my card. You... 675 01:02:33,334 --> 01:02:36,916 You wanna talk about your case, you can call me. Any time. 676 01:02:38,047 --> 01:02:39,755 I warn you... 677 01:02:40,007 --> 01:02:41,335 ...I don't sleep. 678 01:02:43,636 --> 01:02:45,427 Neither do I. 679 01:03:11,955 --> 01:03:14,529 I walk the streets at night now. 680 01:03:15,083 --> 01:03:18,998 I find places and things I never knew existed. 681 01:03:19,338 --> 01:03:23,916 But am I finding them or are they finding me? 682 01:03:27,763 --> 01:03:28,961 Ever shot anyone? 683 01:03:30,348 --> 01:03:31,926 Yes. 684 01:03:32,309 --> 01:03:34,432 Did your hands shake? 685 01:03:36,855 --> 01:03:42,311 No, that's one of the benefits of being on the right side. 686 01:03:42,777 --> 01:03:47,486 That from a police detective covering last night's subway shooting. 687 01:03:47,657 --> 01:03:51,607 And like all good cops, he believes in the law... 688 01:03:51,786 --> 01:03:56,413 ... in right and wrong, and the thin, fragile line between them. 689 01:03:58,168 --> 01:04:01,619 And he's probably wondering, as I speak... 690 01:04:02,464 --> 01:04:05,001 ... why is somebody doing his job for him? 691 01:04:17,895 --> 01:04:19,603 Hey, baby. 692 01:04:21,149 --> 01:04:24,315 - Hello. - What's up, honey? 693 01:04:24,527 --> 01:04:26,021 Not much. 694 01:04:26,237 --> 01:04:29,571 So, what would 50 dollars do for you? 695 01:04:32,577 --> 01:04:35,115 - Shouldn't she be at home? - She got no home. 696 01:04:35,288 --> 01:04:37,280 Have you, honey? 697 01:04:40,209 --> 01:04:43,293 - Where to? - Come on in. 698 01:04:46,632 --> 01:04:50,333 - Looking for a show in the back seat? - Oh, yeah. 699 01:04:56,559 --> 01:04:57,757 What's your name, honey? 700 01:05:00,229 --> 01:05:01,260 Chloe. 701 01:05:02,606 --> 01:05:05,441 What's he got in mind, Chloe? 702 01:05:06,360 --> 01:05:08,933 The little whore needs a mommy. 703 01:05:10,030 --> 01:05:12,070 Are you a mommy? 704 01:05:13,575 --> 01:05:15,651 You're a whore, right? 705 01:05:15,869 --> 01:05:17,827 I'm collecting whores. 706 01:05:17,997 --> 01:05:20,119 You know them suicide bombers over in Iraq? 707 01:05:20,290 --> 01:05:23,208 When they die they want 72 virgins. Me, I want whores. 708 01:05:23,752 --> 01:05:25,163 I want them while I'm alive. 709 01:05:25,337 --> 01:05:29,121 You know, Chloe and I are gonna take a little walk. 710 01:05:32,177 --> 01:05:36,638 - You ain't going nowhere. - Never get in the car. 711 01:05:37,641 --> 01:05:39,598 How long have you been in it? 712 01:05:40,602 --> 01:05:42,061 Four... 713 01:05:43,647 --> 01:05:47,182 ...five, six days. 714 01:05:47,526 --> 01:05:49,150 Since... 715 01:05:50,320 --> 01:05:52,609 Since Vegas. 716 01:05:53,865 --> 01:05:56,985 But you wanna go now, don't you? 717 01:05:57,869 --> 01:05:59,150 Yes. 718 01:05:59,454 --> 01:06:02,289 Are you giving me grief again? 719 01:06:02,457 --> 01:06:05,458 Oh, my, got us a supercunt here. 720 01:06:05,669 --> 01:06:07,875 Open the doors. 721 01:06:08,171 --> 01:06:09,796 And if I don't? 722 01:06:09,965 --> 01:06:12,919 Then I'll be the last supercunt you'll ever see. 723 01:06:15,845 --> 01:06:17,470 Get out of the car, Chloe. Go on. 724 01:06:18,014 --> 01:06:19,971 Not until he pays me. 725 01:06:20,266 --> 01:06:22,176 All right, pay the girl. 726 01:06:22,727 --> 01:06:25,645 Come on! Easy. 727 01:06:32,195 --> 01:06:33,274 All of it. 728 01:06:36,366 --> 01:06:37,860 All of it! 729 01:06:52,256 --> 01:06:54,213 Come on, walk. 730 01:06:54,383 --> 01:06:58,002 Don't turn around. Just keep going. 731 01:06:59,222 --> 01:07:02,388 You got a family back there, Chloe, in Vegas? 732 01:07:02,558 --> 01:07:05,725 No. I went there from Albuquerque. 733 01:07:05,895 --> 01:07:08,302 Well, you got enough money to get you home now. 734 01:07:12,693 --> 01:07:14,235 Ain't you a sad whore? 735 01:07:14,737 --> 01:07:15,768 Get out of the way! 736 01:07:29,126 --> 01:07:30,620 Hey. Hey! 737 01:07:30,794 --> 01:07:33,665 You're okay. You're okay, come on. 738 01:07:33,964 --> 01:07:36,004 Let me turn you over. 739 01:07:36,175 --> 01:07:39,923 All right. I'm so sorry. Here. 740 01:07:42,765 --> 01:07:44,425 Is this... 741 01:07:44,767 --> 01:07:46,177 ...still America? 742 01:07:46,351 --> 01:07:48,474 Yeah. Your leg is broken. 743 01:07:51,023 --> 01:07:53,311 Who the hell are you? 744 01:07:54,067 --> 01:07:55,941 I'm nobody. 745 01:08:04,411 --> 01:08:05,691 There is no going back... 746 01:08:06,663 --> 01:08:08,537 ... to that other. 747 01:08:08,790 --> 01:08:10,783 She is gone. 748 01:08:11,043 --> 01:08:14,791 This thing, this stranger... 749 01:08:15,130 --> 01:08:17,336 ... it's all you are now. 750 01:08:23,805 --> 01:08:25,762 You walking out the heat? 751 01:08:25,932 --> 01:08:27,261 Yeah. 752 01:08:28,476 --> 01:08:30,101 Are you all right? 753 01:08:30,729 --> 01:08:32,353 Your hands are cold as ice. 754 01:08:34,816 --> 01:08:37,485 Your lipstick is smudged. 755 01:08:41,239 --> 01:08:43,528 Erica. Erica! 756 01:08:47,328 --> 01:08:49,368 You never said my name before. 757 01:08:49,539 --> 01:08:51,033 I heard your show. 758 01:08:51,416 --> 01:08:53,455 Right and wrong? 759 01:08:58,089 --> 01:09:00,758 Ballistic tests have linked last night's shooting... 760 01:09:00,925 --> 01:09:04,508 ...with the shooting from the market and the shooting from the subway, so... 761 01:09:04,679 --> 01:09:08,379 Are you saying...? You saying the same gun was used in all three shootings? 762 01:09:08,558 --> 01:09:10,182 Well, that seems to be the case. 763 01:09:10,518 --> 01:09:11,681 Detective. 764 01:09:11,853 --> 01:09:14,723 Sources are saying the witness can provide a description... 765 01:09:14,897 --> 01:09:17,934 ...but has refused to talk. - I'm sorry, can you repeat that? 766 01:09:18,109 --> 01:09:21,275 Has the witness refused to provide a description? 767 01:09:23,072 --> 01:09:25,278 No, the witness is awake... 768 01:09:25,449 --> 01:09:29,529 ...and she is coherent, and we will be interviewing her shortly. 769 01:09:31,664 --> 01:09:34,237 Now, thank you, that's everything. Chief. 770 01:09:34,875 --> 01:09:36,500 Please, everybody, please. 771 01:09:36,669 --> 01:09:39,456 That's all the information we're prepared to release. 772 01:09:39,630 --> 01:09:41,373 Thank you very much. 773 01:09:48,180 --> 01:09:49,556 Hey. 774 01:09:50,850 --> 01:09:54,468 - You handled yourself well back there. - I tried. 775 01:09:54,645 --> 01:09:58,180 So, what, is this guy becoming an obsession with you? 776 01:09:58,440 --> 01:10:01,014 No, my interest is in you. 777 01:10:01,944 --> 01:10:03,521 Why me? 778 01:10:03,988 --> 01:10:09,326 Well, because you seem like a good man, you know? Like a good cop. 779 01:10:10,327 --> 01:10:13,328 Yeah, well, ain't nobody doing my job for me. 780 01:10:13,580 --> 01:10:15,122 You heard my show. 781 01:10:15,541 --> 01:10:17,035 Yeah. 782 01:10:17,209 --> 01:10:19,961 You gotta think every one of those reporters in that room... 783 01:10:20,128 --> 01:10:22,750 ...is gonna sensationalize this. 784 01:10:23,298 --> 01:10:24,579 But not you. 785 01:10:25,008 --> 01:10:26,965 You're better than that. 786 01:10:28,762 --> 01:10:29,960 How can you tell? 787 01:10:32,265 --> 01:10:33,510 Your show. 788 01:10:33,684 --> 01:10:36,519 - My show? - Yeah. 789 01:10:37,312 --> 01:10:39,518 You see, my wife... 790 01:10:39,731 --> 01:10:41,938 ...she didn't listen to it. - No? 791 01:10:42,109 --> 01:10:43,353 I did. 792 01:10:45,821 --> 01:10:48,228 Well, you don't fit our audience profile. 793 01:10:48,406 --> 01:10:51,158 - Yeah, and you don't fit your voice either. - I don't? 794 01:10:52,202 --> 01:10:56,780 No, you're a whole lot cuter and about 100 pounds lighter. 795 01:11:00,710 --> 01:11:01,908 How's the girl doing? 796 01:11:03,797 --> 01:11:07,581 She's pretty banged up. Yeah, but we'll know more tomorrow. 797 01:11:09,177 --> 01:11:10,801 Well... 798 01:11:12,597 --> 01:11:14,636 I hope she's all right. 799 01:11:14,849 --> 01:11:16,260 Yeah. 800 01:11:28,237 --> 01:11:29,981 - Hi. - Hey. 801 01:11:31,657 --> 01:11:33,650 You see those pictures of the subway thing? 802 01:11:33,826 --> 01:11:35,700 - Gross. - They shot another one last night. 803 01:11:35,870 --> 01:11:38,657 - Some pervert. - Who will they go for next, Donald Trump? 804 01:11:38,831 --> 01:11:41,322 - No, that's incitement. - And justified. 805 01:11:41,501 --> 01:11:44,205 - Wish he'd take care of my ex. - You think that's funny? 806 01:11:44,378 --> 01:11:47,000 I suppose you think lethal injections funny too. 807 01:11:47,173 --> 01:11:50,293 - Funny like strange, or funny "ha, ha"? - You're sick, you know that? 808 01:11:50,468 --> 01:11:52,425 You're all sick. 809 01:11:59,477 --> 01:12:03,770 I'm thinking about opening up your show. I want you to take phone-ins. 810 01:12:03,939 --> 01:12:07,024 - On what? - You heard them. 811 01:12:07,276 --> 01:12:10,443 You mean the shootings? The vigilante thing? 812 01:12:10,613 --> 01:12:13,816 - You really think that that's appropriate? - Why not? 813 01:12:13,991 --> 01:12:17,027 Well, I thought you said you didn't like that kind of thing. 814 01:12:17,202 --> 01:12:20,287 I don't. But you're good at it. 815 01:12:20,581 --> 01:12:24,116 - How am I good at it? - You're a survivor. 816 01:12:24,293 --> 01:12:27,163 - I'm not asking you to personalize it. - Oh, you're not? 817 01:12:27,338 --> 01:12:29,626 No more than you already have. 818 01:12:31,091 --> 01:12:34,211 "The essential American soul is hard... 819 01:12:34,636 --> 01:12:38,337 ...isolate, stoic, and a killer. 820 01:12:38,515 --> 01:12:40,804 It has never yet melted." 821 01:12:41,268 --> 01:12:43,225 I quote that from D.H. Lawrence... 822 01:12:43,395 --> 01:12:46,811 ...because someone is playing God out there... 823 01:12:46,982 --> 01:12:49,983 ...killing in the name of justice, in this... 824 01:12:50,152 --> 01:12:52,821 ...the safest big city in the world. 825 01:12:52,988 --> 01:12:57,864 And because I've been asked today to do something that we've never done before: 826 01:12:58,035 --> 01:13:00,157 Take calls from our listeners on the subject. 827 01:13:00,328 --> 01:13:03,080 This is a new departure for us but we wanna hear from you... 828 01:13:03,248 --> 01:13:08,587 ...so call 212-165-9990. 829 01:13:09,504 --> 01:13:11,580 First caller. Hi, you're on the air. 830 01:13:11,756 --> 01:13:14,710 As far as I'm concerned, he's doing us a favor. 831 01:13:14,885 --> 01:13:15,916 And why is that? 832 01:13:16,094 --> 01:13:18,087 Because no matter what the media tells us... 833 01:13:18,263 --> 01:13:20,836 ... crimes are being committed, and he's cleaning it up. 834 01:13:21,016 --> 01:13:22,973 And you think he has the right to do that. 835 01:13:23,143 --> 01:13:25,384 - Well, yeah. - Next caller. You're on the air. 836 01:13:25,770 --> 01:13:27,644 You're talking about murder. 837 01:13:27,814 --> 01:13:29,605 The death penalty without a trial. 838 01:13:29,774 --> 01:13:33,226 The vigilante is just like the people he's killing. He should be in jail. 839 01:13:33,403 --> 01:13:35,194 Well, maybe he will. Next caller. 840 01:13:35,363 --> 01:13:36,394 You're on the air. 841 01:13:36,573 --> 01:13:39,194 It's less about what he's doing than how it makes us feel. 842 01:13:39,367 --> 01:13:40,778 There's not a person I know... 843 01:13:40,952 --> 01:13:43,194 ... doesn't get a jolt of pleasure when they hear... 844 01:13:43,371 --> 01:13:45,613 - Pleasure? - Yeah, revenge makes us feel good. 845 01:13:45,790 --> 01:13:48,032 That's why we have war, why we got the death... 846 01:13:48,209 --> 01:13:51,376 - Next caller, you're on the air. - I think it's good for New York. 847 01:13:51,546 --> 01:13:53,871 I mean, this city was turning into Disneyland. 848 01:13:54,048 --> 01:13:57,298 - We're getting our street cred back. - Next caller. You're on the air. 849 01:13:57,510 --> 01:14:01,638 What is wrong with our society, that this kind of thing can even get on radio? 850 01:14:01,806 --> 01:14:04,807 Revenge, murder, vigilante killings? 851 01:14:04,976 --> 01:14:07,763 Hasn't the whole Iraqi debacle taught us anything? 852 01:14:07,937 --> 01:14:09,597 "Waste the bad guys, bring them on." 853 01:14:09,772 --> 01:14:12,345 I've been a fan of yours. I can 't even believe you're... 854 01:14:12,525 --> 01:14:14,268 Neither can I. You're on the air. 855 01:14:14,443 --> 01:14:18,192 I wonder if the vigilante has a girlfriend because there's something sexy about... 856 01:14:18,364 --> 01:14:20,155 - Sexy? - Yeah, completely. 857 01:14:20,324 --> 01:14:22,732 And if he's listening, my number is 2... 858 01:14:22,910 --> 01:14:25,615 - You're on the line. - This is the vigilante calling. 859 01:14:25,788 --> 01:14:28,658 I'm the man that takes care of business. That chick can have... 860 01:14:38,175 --> 01:14:41,342 - I need to talk to someone. - Ma'am, can I help you? 861 01:14:42,304 --> 01:14:43,680 Yeah. 862 01:14:45,599 --> 01:14:47,508 I need to talk to someone about a homicide. 863 01:14:47,685 --> 01:14:49,227 Names? 864 01:14:50,938 --> 01:14:52,681 Erica Bain. 865 01:14:52,981 --> 01:14:54,808 She was the victim? 866 01:14:56,276 --> 01:14:59,859 No. She wasn't the victim. 867 01:15:01,240 --> 01:15:02,948 She was the... 868 01:15:03,784 --> 01:15:07,034 - She's... - No "Erica Bain" under homicide. 869 01:15:08,205 --> 01:15:09,913 Well, maybe there should be. 870 01:15:10,082 --> 01:15:11,955 - You know? - Pardon me? 871 01:15:15,253 --> 01:15:16,712 Nothing. 872 01:15:19,716 --> 01:15:21,376 You gonna give me some Radiohead too? 873 01:15:22,010 --> 01:15:23,291 Fucking woman! 874 01:15:23,470 --> 01:15:27,468 Are you a mommy? You're a whore, right? 875 01:15:30,268 --> 01:15:32,060 Erica? 876 01:15:34,814 --> 01:15:36,522 Is that you? 877 01:15:38,652 --> 01:15:41,569 - Because I could not stop for Death... - Erica? 878 01:15:41,738 --> 01:15:43,814 ... he kindly stopped for me. 879 01:15:43,990 --> 01:15:45,153 Erica? 880 01:15:45,325 --> 01:15:48,776 The carriage held but just ourselves. And Immortality. 881 01:15:48,953 --> 01:15:50,613 Erica? 882 01:16:06,471 --> 01:16:08,013 Mercer. 883 01:16:08,181 --> 01:16:09,889 Hey, it's me, Erica. 884 01:16:12,060 --> 01:16:13,684 I know. 885 01:16:14,103 --> 01:16:16,890 - Is everything okay? - Yeah, I... 886 01:16:18,274 --> 01:16:23,232 I just wanted to talk and l... For some reason, I thought of you. 887 01:16:24,322 --> 01:16:26,149 Okay. 888 01:16:27,158 --> 01:16:28,901 What's going on? 889 01:16:29,702 --> 01:16:31,908 What do you do when you can't sleep? 890 01:16:35,207 --> 01:16:37,414 - Nothing. - Isn't that hard? 891 01:16:37,960 --> 01:16:39,668 To do nothing? 892 01:16:40,713 --> 01:16:43,465 Well, you sort of get used to it. 893 01:16:53,017 --> 01:16:54,048 Erica? 894 01:16:54,894 --> 01:16:56,970 Well, come on, what's happening? Talk to me. 895 01:16:57,146 --> 01:17:00,349 Did you sleep better when your wife was beside you? 896 01:17:01,233 --> 01:17:03,025 I know I did. 897 01:17:04,028 --> 01:17:09,270 I couldn't feel my body unless his arms were wrapped around me. 898 01:17:09,700 --> 01:17:12,487 Yeah, well, my wife, she used to... 899 01:17:13,370 --> 01:17:15,279 ... flip through the night. 900 01:17:16,081 --> 01:17:18,916 So I called her a mackerel. 901 01:17:20,669 --> 01:17:24,501 I guess that's not the worst thing in the world to wake up to. 902 01:17:25,424 --> 01:17:28,959 Hey, you want me to stay on the phone with you until you go to sleep? 903 01:17:29,136 --> 01:17:30,511 No. 904 01:17:31,889 --> 01:17:33,632 You've been good to me. 905 01:17:35,183 --> 01:17:36,346 Sleep tight. 906 01:17:51,158 --> 01:17:52,533 Yeah. 907 01:17:53,201 --> 01:17:54,660 How late? 908 01:17:55,036 --> 01:17:59,283 Look, I'm not busting your balls. You told me it'd be there and it better be. 909 01:18:35,660 --> 01:18:37,451 Why do you think you can hurt people? 910 01:18:38,037 --> 01:18:40,362 - What? - Just do damage and walk away. 911 01:18:41,541 --> 01:18:43,332 Don't you know what you leave behind? 912 01:18:43,501 --> 01:18:45,577 - Do I know you? - Do you think about it? 913 01:18:47,213 --> 01:18:49,289 Does it keep you up at night? 914 01:18:50,508 --> 01:18:52,880 - Does it haunt you? - Excuse me? 915 01:18:53,052 --> 01:18:54,167 Because it haunts me. 916 01:18:54,470 --> 01:18:56,676 Are you one of them press paparazzo freaks? 917 01:18:56,847 --> 01:18:58,923 You got a fucking camera there? 918 01:18:59,267 --> 01:19:01,389 You can't take my fucking picture. 919 01:19:01,560 --> 01:19:04,976 You're gonna come to my fucking place and take my fucking picture? 920 01:19:07,858 --> 01:19:09,139 You fuck! 921 01:19:09,860 --> 01:19:12,647 - You a fucking cop? - You wish. 922 01:19:12,947 --> 01:19:15,734 Well, it looks like he fell from up there. 923 01:19:16,283 --> 01:19:20,151 Cause of death could be the fall. It could be the crowbar stuck in his skull. 924 01:19:20,329 --> 01:19:22,571 I'd say 50-50 either way. 925 01:19:22,957 --> 01:19:24,451 Shit. 926 01:19:24,625 --> 01:19:26,618 Maybe 70-30. 927 01:19:27,461 --> 01:19:31,541 I mean, come on, man. How many people wanted this prick dead? Besides us? 928 01:19:31,715 --> 01:19:35,795 Too many. The problem is he knew all of them. 929 01:19:35,969 --> 01:19:38,176 He wouldn't let anybody get this close to him. 930 01:19:38,347 --> 01:19:41,882 You think someone did us a favor? Maybe we should put him on the payroll. 931 01:19:42,059 --> 01:19:44,728 What, like someone think they're doing our job for us? 932 01:19:44,895 --> 01:19:48,098 Saying, " Hey, New York's finest, I'm gonna send you a little message. 933 01:19:48,273 --> 01:19:49,353 This is how it's done." 934 01:19:50,400 --> 01:19:51,943 - Get a shot right there. - Officer! 935 01:19:52,110 --> 01:19:54,103 Here we go. All right, I'll be back. 936 01:19:54,863 --> 01:19:56,939 Erica, are you okay? Oh, my God. 937 01:19:57,115 --> 01:19:59,322 - Get out. - My God! 938 01:19:59,493 --> 01:20:02,447 - Get away! - No, I won't get away. 939 01:20:03,330 --> 01:20:06,414 Don't touch me. I'm sick! 940 01:20:06,875 --> 01:20:08,998 I can see that. 941 01:20:13,548 --> 01:20:16,253 - We have to get you to a hospital. - No. 942 01:20:16,426 --> 01:20:17,671 No. 943 01:20:17,844 --> 01:20:20,798 - Why not? - I can't because... 944 01:20:21,014 --> 01:20:23,303 Oh, God. I can't. 945 01:20:25,352 --> 01:20:28,187 What kind of trouble are you in? 946 01:20:29,314 --> 01:20:30,808 You don't wanna know. 947 01:21:24,160 --> 01:21:26,283 Were you a nurse? 948 01:21:26,537 --> 01:21:28,695 When I had to be. 949 01:21:30,333 --> 01:21:32,954 This is going to leave a scar. 950 01:21:37,757 --> 01:21:40,426 I killed a man tonight. 951 01:21:42,052 --> 01:21:44,590 Because he did this to you? 952 01:21:45,848 --> 01:21:47,259 No. 953 01:21:48,893 --> 01:21:51,466 I would've killed him anyway. 954 01:21:55,149 --> 01:21:56,940 Back home... 955 01:21:57,735 --> 01:22:00,771 ...they gave young boys guns. 956 01:22:02,281 --> 01:22:04,154 Made them kill their parents. 957 01:22:05,367 --> 01:22:07,609 Just to show us... 958 01:22:09,204 --> 01:22:10,782 ...anyone... 959 01:22:11,165 --> 01:22:13,287 ...can cross that line. 960 01:22:15,252 --> 01:22:17,707 Anyone can be a killer. 961 01:22:20,465 --> 01:22:23,135 Each death leaves a hole... 962 01:22:23,677 --> 01:22:25,835 ...waiting to be filled. 963 01:22:34,104 --> 01:22:36,974 Did the ME come back with his liver temperature yet? 964 01:22:37,149 --> 01:22:40,980 Yeah, he's about... Dead about two hours from when we got there. 965 01:22:41,361 --> 01:22:46,486 - So that puts us at what time? - About 1 :00, give or take. 966 01:22:47,200 --> 01:22:48,575 Damn. 967 01:22:49,452 --> 01:22:54,031 Okay, I want everyone from the subway and from that market killing... 968 01:22:54,207 --> 01:22:57,161 ...I want them all brought in again. - We've done all of that. 969 01:22:57,335 --> 01:23:00,170 We need to do it again. We need to think outside the box. 970 01:23:00,338 --> 01:23:03,173 But he hit him with a crowbar, hefted him over the rail. 971 01:23:03,341 --> 01:23:06,792 We're talking about a different guy here, man. Think about it. 972 01:23:07,971 --> 01:23:09,595 Maybe. 973 01:23:10,265 --> 01:23:13,598 What about the iPod? You said it traced back to a kid. 974 01:23:13,768 --> 01:23:16,224 I thought I told you. The kid's father is an attorney. 975 01:23:16,396 --> 01:23:18,519 - He wants a subpoena, but I'm on it. - Get him. 976 01:23:18,690 --> 01:23:21,856 - Whatever you gotta do... - All right. I'll call right now. 977 01:23:29,283 --> 01:23:31,276 Hey, Erica. 978 01:23:32,245 --> 01:23:35,032 No, I just wanna know how you slept. 979 01:23:35,873 --> 01:23:38,198 Hey, you wanna see what I do? 980 01:23:38,918 --> 01:23:43,829 Well, meet me over at Wynnward Hospital in Washington Heights. 981 01:23:44,006 --> 01:23:46,046 You'll get an idea. 982 01:23:46,717 --> 01:23:51,712 East 14 and Broadway, East 14 and Broadway. None confirmed at the time. 983 01:23:57,561 --> 01:23:59,637 Why doesn't he march here? 984 01:23:59,814 --> 01:24:02,768 - March down the street. - Ethan Grant, my man. 985 01:24:02,942 --> 01:24:05,611 Now sit your hippie ass down. 986 01:24:05,778 --> 01:24:07,569 You smoking pot? 987 01:24:07,822 --> 01:24:10,775 - I need to talk to you. - My dad said not to get involved. 988 01:24:10,950 --> 01:24:13,867 Oh, yeah? Does your dad know you smoke grass, huh? 989 01:24:14,036 --> 01:24:16,657 That's a lot more than a misdemeanor these days. 990 01:24:16,830 --> 01:24:19,203 - Listen, I didn't see anything. - I think you did. 991 01:24:19,375 --> 01:24:22,957 - Look at me. Hey, you selling this shit? - No. 992 01:24:23,128 --> 01:24:24,457 Well, I believe you. 993 01:24:24,630 --> 01:24:28,497 Maybe a judge won't. Come on, Skippy. Get your shit. Let's go. Come on. 994 01:24:36,099 --> 01:24:37,926 - Hey. Thanks for coming. - Hey. 995 01:24:38,101 --> 01:24:39,299 Sure. 996 01:24:39,478 --> 01:24:42,562 - Nice jacket. - Thanks. 997 01:24:42,981 --> 01:24:45,223 So, what time you got to sleep last night? 998 01:24:45,400 --> 01:24:47,891 I don't know, pretty soon after we hung up, I guess. 999 01:24:48,070 --> 01:24:51,439 - About 1, 1 :30? - Yeah. Something like that. 1000 01:24:51,615 --> 01:24:54,984 Yeah. I ended up working all night. 1001 01:24:56,369 --> 01:24:59,785 You know you're not gonna be able to reference this on your show? 1002 01:24:59,956 --> 01:25:02,282 Sure, if I knew what this was. 1003 01:25:02,667 --> 01:25:05,704 We're gonna interview a witness to a shooting. 1004 01:25:06,713 --> 01:25:09,382 - Isn't that against procedure? - Yeah. 1005 01:25:09,549 --> 01:25:11,458 But I've tried to talk to her twice... 1006 01:25:11,635 --> 01:25:14,090 ...and she seemed real nervous to talk to me. 1007 01:25:14,262 --> 01:25:16,800 I figure maybe if you were there, she'll talk. 1008 01:25:16,973 --> 01:25:18,551 Why me? 1009 01:25:18,850 --> 01:25:20,890 Because you got me to talk. 1010 01:25:30,778 --> 01:25:32,486 Hi, Chloe. 1011 01:25:35,491 --> 01:25:37,567 How are we feeling today? 1012 01:25:38,411 --> 01:25:39,953 All right. 1013 01:25:44,542 --> 01:25:46,369 I brought a friend. 1014 01:25:50,131 --> 01:25:51,874 Hi, Chloe. 1015 01:25:57,388 --> 01:25:59,297 Hi. 1016 01:26:13,821 --> 01:26:17,155 So you feel like telling me what happened to you that night now? 1017 01:26:34,008 --> 01:26:36,380 That's a pretty necklace. 1018 01:26:45,728 --> 01:26:47,886 You should tell them what you saw. 1019 01:26:49,022 --> 01:26:52,438 Whatever it was, tell them the truth. 1020 01:26:56,780 --> 01:26:58,654 It's okay. 1021 01:27:02,828 --> 01:27:04,536 I saw... 1022 01:27:11,211 --> 01:27:13,417 I saw nobody. 1023 01:27:15,924 --> 01:27:19,044 Come on, Chloe. Tell me the truth now, all right? 1024 01:27:21,763 --> 01:27:23,222 And nobody saw me. 1025 01:27:32,023 --> 01:27:33,648 Okay. 1026 01:27:34,234 --> 01:27:36,108 Sorry if that upset you. 1027 01:27:37,487 --> 01:27:40,821 Well, I'm sorry that I couldn't be more help back there. 1028 01:27:40,991 --> 01:27:43,944 Well, you definitely seemed to help her. 1029 01:27:44,119 --> 01:27:46,325 She sure liked your... 1030 01:27:46,496 --> 01:27:48,239 ...necklace. 1031 01:27:48,415 --> 01:27:50,407 It meant a lot to me. 1032 01:27:59,259 --> 01:28:00,967 Erica? 1033 01:28:01,803 --> 01:28:05,468 - Yeah. - Why'd you call me last night? 1034 01:28:06,516 --> 01:28:08,888 I told you, I couldn't sleep. 1035 01:28:10,353 --> 01:28:12,345 And you were in bed? 1036 01:28:13,064 --> 01:28:16,433 No. I couldn't sleep. 1037 01:28:26,160 --> 01:28:28,734 You wanna tell us again why you didn't wanna come in? 1038 01:28:28,913 --> 01:28:32,448 - For what? To get back my iPod? - Hey, watch your ass. 1039 01:28:32,625 --> 01:28:35,330 I don't know. I had mixed feelings. 1040 01:28:35,503 --> 01:28:38,124 I mean, I was kind of glad those guys got killed. 1041 01:28:38,297 --> 01:28:41,915 - You were glad? - Yeah. I know I shouldn't be, but I was. 1042 01:28:42,093 --> 01:28:46,173 - While we're young, give us a statement. - Look, I didn't see any vigilante. 1043 01:28:46,347 --> 01:28:48,470 Those guys smacked me around and took my iPod. 1044 01:28:48,641 --> 01:28:51,392 Then they hassled some black dude sitting next to his kid... 1045 01:28:51,560 --> 01:28:55,309 ...so we all got off, except for some woman at the back. 1046 01:28:55,689 --> 01:28:57,349 A woman. 1047 01:28:57,524 --> 01:29:00,940 Yeah, just a woman. She was staying out of it. 1048 01:29:01,111 --> 01:29:03,187 Maybe the vigi guy got on at the next stop. 1049 01:29:03,364 --> 01:29:08,191 Can you describe this woman well enough for an artist to make a sketch? 1050 01:29:08,369 --> 01:29:09,649 I can try. 1051 01:29:10,371 --> 01:29:12,280 Where are you going with this woman thing? 1052 01:29:13,082 --> 01:29:14,327 I'm not sure yet. 1053 01:29:16,001 --> 01:29:20,710 Women kill their kids, their husbands, boyfriends, shit they love. 1054 01:29:20,881 --> 01:29:22,423 They don't do this. 1055 01:29:22,591 --> 01:29:24,133 - How you doing? - They don't? 1056 01:29:24,301 --> 01:29:25,795 - Good. - You need some more water? 1057 01:29:25,969 --> 01:29:27,463 - Nope. - Okay. 1058 01:29:27,638 --> 01:29:30,722 Just think about the first moment that you met her. All right? 1059 01:29:30,891 --> 01:29:33,263 Where you were, where she was. 1060 01:29:33,435 --> 01:29:35,760 Tell me anything that comes to mind. 1061 01:29:37,064 --> 01:29:39,103 She had light hair, I think. 1062 01:29:40,776 --> 01:29:45,484 And okay lips. And she was skinny. 1063 01:29:45,655 --> 01:29:50,732 But she had some ass. You know, you could tell because... 1064 01:29:51,119 --> 01:29:54,702 - But you're not doing the ass, right? - No. 1065 01:29:54,873 --> 01:29:56,497 Okay. 1066 01:29:57,751 --> 01:29:59,624 She had good skin. 1067 01:30:00,920 --> 01:30:02,747 It was smooth. 1068 01:30:02,922 --> 01:30:05,758 And nice breasts. 1069 01:30:05,925 --> 01:30:09,341 Yeah. Like, they were little, like Kate Moss titties. 1070 01:30:09,512 --> 01:30:12,086 - But they looked good with... - Try to focus on the face. 1071 01:30:12,265 --> 01:30:13,973 Oh, I'm sorry. 1072 01:30:15,477 --> 01:30:18,181 - Hey, you know what I do remember? - What? 1073 01:30:18,354 --> 01:30:19,765 She was, like, on lockdown. 1074 01:30:21,691 --> 01:30:25,440 I mean, shut off. Kind of scary. 1075 01:31:17,454 --> 01:31:19,412 "It's not cream. 1076 01:31:21,542 --> 01:31:23,831 It's vanilla." 1077 01:31:31,844 --> 01:31:34,335 You left a hole in me. 1078 01:31:37,516 --> 01:31:39,509 But I'm done now. 1079 01:31:40,436 --> 01:31:42,095 You hear me? 1080 01:31:45,482 --> 01:31:47,226 I'm done now. 1081 01:31:51,780 --> 01:31:55,363 Great. It's Jennifer Aniston. I knew he was bullshitting us. 1082 01:31:55,534 --> 01:31:58,404 No, not really. This is a phenomenon that happens quite often. 1083 01:31:58,578 --> 01:32:00,867 The mind gets so saturated with popular images... 1084 01:32:01,039 --> 01:32:05,084 ...it's often difficult, especially for people under 20, to recall something unique. 1085 01:32:05,252 --> 01:32:06,627 That's Mr. Murrow. 1086 01:32:06,795 --> 01:32:11,671 He owns the parking out on Roosevelt Island. That's not all he does. 1087 01:32:12,092 --> 01:32:13,551 What else does he do? 1088 01:32:13,718 --> 01:32:16,636 - You really wanna know? - Yeah. 1089 01:32:16,805 --> 01:32:19,011 - Then this is off the record. - Erica! 1090 01:32:20,600 --> 01:32:22,308 Who is it? 1091 01:32:22,602 --> 01:32:26,766 It's Detective Mercer. Could I have a minute with you? 1092 01:32:28,024 --> 01:32:30,313 Yeah. Yeah, just a second. 1093 01:32:41,579 --> 01:32:42,990 - Hey. - Hey. 1094 01:32:43,706 --> 01:32:46,411 I tried to call, but there was no answer. 1095 01:32:46,918 --> 01:32:48,910 The ringer must be off. 1096 01:32:49,629 --> 01:32:53,757 - Can I come in? - Yeah, sure. Come on in. 1097 01:33:01,224 --> 01:33:05,221 - It's pretty dark in here. - I like it like that. 1098 01:33:09,565 --> 01:33:11,309 Got something... 1099 01:33:13,903 --> 01:33:15,694 Is this yours? 1100 01:33:18,491 --> 01:33:22,191 - Where'd you find it? - Spanish Harlem. 1101 01:33:22,787 --> 01:33:27,994 A uniform pinched the suspect's girlfriend trying to pawn it. 1102 01:33:28,459 --> 01:33:30,997 He fit the description that you gave. 1103 01:33:33,547 --> 01:33:35,291 Oh, my God. 1104 01:33:35,633 --> 01:33:37,008 I need a favor from you. 1105 01:33:37,760 --> 01:33:41,259 I'd like for you to come downtown and ID him in a lineup. 1106 01:33:46,852 --> 01:33:48,560 No. I can't. 1107 01:33:48,729 --> 01:33:52,264 I understand you're nervous, but you won't be alone in there. 1108 01:33:53,817 --> 01:33:55,644 I promise. 1109 01:34:00,991 --> 01:34:02,782 I'll get my stuff. 1110 01:34:06,413 --> 01:34:07,955 Thanks. 1111 01:34:33,023 --> 01:34:34,766 Okay, let's go. 1112 01:34:35,317 --> 01:34:38,982 You're going to view five subjects, and then I'm gonna ask you three questions: 1113 01:34:39,154 --> 01:34:43,448 Do you recognize anyone? Where do you know them from? And what did they do? 1114 01:34:44,701 --> 01:34:46,824 Lights and blinds. 1115 01:34:49,289 --> 01:34:51,696 Number one, approach the mirror. 1116 01:34:56,755 --> 01:34:58,297 No. 1117 01:34:58,631 --> 01:35:01,502 Sit down. Number two, approach the mirror. 1118 01:35:04,387 --> 01:35:05,881 No. 1119 01:35:06,055 --> 01:35:08,725 Sit down. Number three, approach the mirror. 1120 01:35:20,945 --> 01:35:22,356 No. 1121 01:35:23,072 --> 01:35:26,192 Sit down. Number four, approach the mirror. 1122 01:35:29,328 --> 01:35:31,902 I can see them all. It's none of them. 1123 01:35:32,415 --> 01:35:35,084 Sit down. You're sure? 1124 01:35:35,251 --> 01:35:37,956 Yeah. I'm sorry. 1125 01:35:39,213 --> 01:35:40,755 I really am. 1126 01:35:42,508 --> 01:35:44,251 I'm so sorry. 1127 01:35:50,016 --> 01:35:53,764 Damn, I thought we had him. You think she just froze up? 1128 01:35:53,936 --> 01:35:56,012 Doesn't really seem like the type, you know? 1129 01:35:56,188 --> 01:35:57,220 I don't know. 1130 01:36:02,069 --> 01:36:04,607 - You okay? - Yeah. 1131 01:36:04,780 --> 01:36:07,069 That looked like it was pretty tough on you. 1132 01:36:07,241 --> 01:36:11,285 It was. I was kind of hoping I was finally done. 1133 01:36:11,453 --> 01:36:14,454 Yeah, well, I'm off now. Let's go get some food. 1134 01:36:14,623 --> 01:36:18,537 - No, I'm not hungry. That's okay. - No, you need to eat. 1135 01:36:21,463 --> 01:36:24,381 I can barely remember his hands. 1136 01:36:24,633 --> 01:36:26,958 Perhaps you need to forget. 1137 01:36:27,803 --> 01:36:29,297 I can't. 1138 01:36:30,681 --> 01:36:33,006 I miss who I was with him. 1139 01:36:34,977 --> 01:36:36,934 You know that feeling? 1140 01:36:40,482 --> 01:36:41,941 You know... 1141 01:36:42,818 --> 01:36:47,645 ...this is Mughal. It was a gift from David's grandmother. 1142 01:36:52,744 --> 01:36:54,784 Speaking of gifts... 1143 01:36:56,915 --> 01:36:59,832 You know, someone gave me a gift the other night. 1144 01:37:00,544 --> 01:37:01,954 Yeah? 1145 01:37:04,339 --> 01:37:09,084 You recall that guy we saw on TV at the coffee shop? 1146 01:37:10,178 --> 01:37:14,805 The one I've been trying to put away for three years. 1147 01:37:16,101 --> 01:37:18,888 Apparently somebody else must've had something against him... 1148 01:37:19,062 --> 01:37:22,680 ...because we're not talking about a 9 mm here. 1149 01:37:23,191 --> 01:37:27,354 It got real personal. 1150 01:37:27,987 --> 01:37:29,861 Yeah, I read about it. 1151 01:37:38,706 --> 01:37:42,040 We got some more information on that subway shooting. 1152 01:37:45,129 --> 01:37:47,881 Turns out there was a woman on the car. 1153 01:37:48,716 --> 01:37:52,761 Now, all this time, we've been looking for a man with a gun. 1154 01:37:53,721 --> 01:37:56,294 It was a woman with a grudge. 1155 01:37:59,018 --> 01:38:01,591 Well, I guess there's a lot of us out there. 1156 01:38:09,236 --> 01:38:12,403 You know, Erica, when I was a rookie... 1157 01:38:14,492 --> 01:38:17,161 ...I used to give myself this test. 1158 01:38:17,745 --> 01:38:23,166 I would ask myself, if there was someone I knew that had committed a crime... 1159 01:38:23,751 --> 01:38:26,502 ...would I have the fortitude to put them away? 1160 01:38:29,089 --> 01:38:30,714 What kind of someone? 1161 01:38:31,759 --> 01:38:37,631 Someone close to me. Like the best friend I could ever... 1162 01:38:38,724 --> 01:38:41,179 I could ever hope to have. 1163 01:38:44,146 --> 01:38:45,391 And...? 1164 01:38:47,357 --> 01:38:51,936 I always hoped that I would have the courage and the dedication to say yes. 1165 01:38:54,781 --> 01:38:56,573 And do you? 1166 01:38:57,659 --> 01:38:59,319 I do. 1167 01:39:00,245 --> 01:39:03,163 And it's important that you know that. 1168 01:39:05,459 --> 01:39:07,119 I know that. 1169 01:39:08,837 --> 01:39:11,328 It's what I admire about you. 1170 01:39:21,433 --> 01:39:25,762 One more piece of evidence, and she goes down. 1171 01:39:27,689 --> 01:39:29,931 And I'm sure you'll find it. 1172 01:39:30,734 --> 01:39:35,479 You're a good detective. You miss nothing. 1173 01:39:38,491 --> 01:39:40,401 I have to go. 1174 01:39:42,662 --> 01:39:45,118 - I got it. - Okay. 1175 01:39:45,290 --> 01:39:46,950 Hang on. 1176 01:39:47,584 --> 01:39:49,126 Hey. 1177 01:39:58,261 --> 01:40:02,508 - I wonder what David would think of... - Think of what? 1178 01:40:06,686 --> 01:40:09,177 This woman with a grudge. 1179 01:40:13,693 --> 01:40:15,353 I don't know. 1180 01:40:17,780 --> 01:40:19,856 The dead don't talk. 1181 01:40:21,409 --> 01:40:22,654 At least not to me. 1182 01:40:45,099 --> 01:40:46,130 All right, thanks. 1183 01:41:12,167 --> 01:41:14,575 Hey, can I get Joey Mortell? 1184 01:41:18,924 --> 01:41:20,169 Crackheads. 1185 01:41:20,342 --> 01:41:24,256 I got you stuck in traffic, 88th and 3rd Avenue. 1186 01:41:24,429 --> 01:41:28,759 Pull over at the corner, Roma 's Pizza. Get yourself a slice. 1187 01:41:28,934 --> 01:41:32,385 - No, I'm not gonna be here that long. - You are gonna be there that long... 1188 01:41:32,562 --> 01:41:35,931 ...because I got traffic backed up on 3rd all the way to 96th Street. 1189 01:41:36,108 --> 01:41:39,607 - Make yourself comfortable. - I need you to do me a favor, okay? 1190 01:41:39,986 --> 01:41:44,779 Can you run a trace on a call? And I don't have a subpoena. 1191 01:41:44,950 --> 01:41:46,859 But you'll get one, right? 1192 01:41:47,536 --> 01:41:49,362 Yeah, if I have to. 1193 01:41:50,413 --> 01:41:51,789 All right. 1194 01:41:53,041 --> 01:41:55,034 Give me the date and the time. 1195 01:41:55,210 --> 01:41:57,368 Two days ago, July 20th... 1196 01:41:58,171 --> 01:42:00,413 ...between 12 and 1 :30 a.m. 1197 01:42:00,590 --> 01:42:03,342 All right. Okay, I need the number. 1198 01:42:03,510 --> 01:42:04,755 Hold on. 1199 01:42:08,389 --> 01:42:11,141 - It's 917... - Yeah. 1200 01:42:11,309 --> 01:42:16,220 - ... 157- 1431. - All right, give me the name. 1201 01:42:16,397 --> 01:42:19,683 Look, it's private, like I said. 1202 01:42:19,859 --> 01:42:21,686 Okay, it's that kind of private. I see. 1203 01:42:21,861 --> 01:42:24,897 All right. Okay, yeah, I got you covered. 1204 01:42:25,073 --> 01:42:27,824 - Okay, just call me, all right? - You got it. 1205 01:42:35,291 --> 01:42:36,536 You seen this ring before? 1206 01:42:38,169 --> 01:42:39,747 It looks familiar. 1207 01:42:50,139 --> 01:42:53,425 I got a name. Shauna Nelson. 1208 01:42:53,601 --> 01:42:55,475 An address, a cell phone. 1209 01:42:55,645 --> 01:42:57,304 What'd she look like? 1210 01:42:57,563 --> 01:43:02,190 She had two eyes, a mouth and a nose, right in the middle of her face. 1211 01:43:02,735 --> 01:43:04,977 Please get the fuck out of here. 1212 01:43:20,210 --> 01:43:21,409 Yeah. 1213 01:43:27,676 --> 01:43:31,045 Shut up. Shut up. That is... 1214 01:43:32,765 --> 01:43:34,389 It's true. 1215 01:43:35,350 --> 01:43:36,726 Hello? 1216 01:43:37,728 --> 01:43:39,139 Hello? 1217 01:43:39,771 --> 01:43:41,230 - Do you know this number? - No. 1218 01:43:41,398 --> 01:43:43,604 Are you sure? 917. 1219 01:43:43,775 --> 01:43:46,776 Hey, you guys, are 917... Fuck you guys. I'll see you later, okay? 1220 01:43:46,945 --> 01:43:48,737 - Bye. - Later. 1221 01:44:08,175 --> 01:44:09,550 Hey! 1222 01:44:12,429 --> 01:44:14,505 - Are you Shauna? - Did you just call me? 1223 01:44:14,681 --> 01:44:18,513 Yeah, l... I got your number from the pawn shop. You had my ring. 1224 01:44:20,562 --> 01:44:23,231 Yeah. Motherfucker fucks some slut... 1225 01:44:23,398 --> 01:44:25,687 ...gives me the ring as a fucking make-up gift. 1226 01:44:25,859 --> 01:44:28,729 - Turns out he stole the shit. - I wanna know where he is. 1227 01:44:28,987 --> 01:44:30,944 Can you tell me where he is? 1228 01:44:32,782 --> 01:44:34,027 - L... - No. No. 1229 01:44:34,200 --> 01:44:36,323 I need an address. Phone number, anything. 1230 01:44:36,494 --> 01:44:39,032 - No. No! - Tell me where he is! 1231 01:44:40,874 --> 01:44:42,866 I saw what they did to you. 1232 01:44:44,210 --> 01:44:46,416 That shit can't happen to me. 1233 01:44:48,965 --> 01:44:52,049 The call lasted three minutes and 46 seconds. 1234 01:44:52,218 --> 01:44:54,709 From 12:26 to 12:30... 1235 01:44:54,887 --> 01:44:59,929 ...from 917-157-1431 to your cell phone. 1236 01:45:00,518 --> 01:45:02,641 Vicinity of Roosevelt Island. 1237 01:45:03,896 --> 01:45:06,352 Did she tell you she was someplace else? 1238 01:45:06,983 --> 01:45:09,900 - Yes, she did. - I'm sorry, man. 1239 01:45:10,069 --> 01:45:11,349 But fuck her, right? 1240 01:45:12,071 --> 01:45:14,479 - Fuck her. - Yup. 1241 01:45:14,657 --> 01:45:16,317 Fuck her. 1242 01:45:16,492 --> 01:45:18,650 Hey, do me a favor. 1243 01:45:19,495 --> 01:45:21,701 Keep this to yourself until... 1244 01:45:21,872 --> 01:45:24,909 ...I can get that subpoena. - Didn't even go on the hard drive. 1245 01:45:48,691 --> 01:45:50,066 Action! 1246 01:45:52,194 --> 01:45:54,103 Think you're fucking with me?! 1247 01:46:05,123 --> 01:46:09,999 Popped your motherfucking cherry! Over there. Let's even shit out. 1248 01:46:14,257 --> 01:46:15,538 Heads up! 1249 01:46:16,009 --> 01:46:17,717 Hollywood! 1250 01:46:20,472 --> 01:46:23,473 How cute. Lovebirds. 1251 01:47:04,098 --> 01:47:05,723 Action! 1252 01:47:07,602 --> 01:47:09,725 Think you're fucking with me?! 1253 01:48:23,469 --> 01:48:26,256 - You guys wanna make money or not? - Hell, yeah. 1254 01:48:28,015 --> 01:48:30,932 You know what to do. Stand on that corner and keep an eye out. 1255 01:48:31,101 --> 01:48:33,177 Show me you can do this. Show me you're ready. 1256 01:48:33,353 --> 01:48:37,018 Stand next to the four guys, keep your mouth shut and your eyes open. 1257 01:48:37,190 --> 01:48:38,601 Cops come, what do you do? 1258 01:48:38,775 --> 01:48:40,056 - Run! - Run, right? 1259 01:49:19,816 --> 01:49:23,066 Good. Listen, motherfuckers, stand on that sidewalk, keep an eye open. 1260 01:49:23,236 --> 01:49:25,644 - How hard can that shit be? Right? - Yeah. 1261 01:49:25,822 --> 01:49:29,273 Good. So get going. Get on that fucking sidewalk. Come on. 1262 01:49:40,628 --> 01:49:42,039 You want something? 1263 01:49:42,588 --> 01:49:43,964 I want my dog back. 1264 01:49:47,093 --> 01:49:48,124 The fuck? 1265 01:49:49,095 --> 01:49:51,550 Hi. Hi, boy. It's me. 1266 01:49:52,098 --> 01:49:54,767 Hey. Hey, buddy. Hey. 1267 01:49:54,934 --> 01:49:56,642 Do you remember me? Huh, boy? 1268 01:49:57,270 --> 01:49:58,598 Come on, man. 1269 01:50:00,815 --> 01:50:02,060 Go, go! 1270 01:50:02,400 --> 01:50:06,232 No, you got me fucking waiting, and I need an address! 1271 01:50:06,404 --> 01:50:08,645 For Reed Bryant. He came in yesterday. 1272 01:50:36,141 --> 01:50:37,600 Get away, bitch! 1273 01:50:37,810 --> 01:50:39,055 Who's the bitch now? 1274 01:50:45,609 --> 01:50:48,182 - 90 Clayton Avenue. - Thank you. 1275 01:51:19,726 --> 01:51:21,884 Get the fuck out of the road! 1276 01:51:57,388 --> 01:52:00,804 - Hey, puppy. - Don't you know there's a leash law? 1277 01:52:03,019 --> 01:52:05,261 For a bitch like you! 1278 01:52:06,397 --> 01:52:09,019 It's just you and me and the fucking dog again, bitch! 1279 01:52:09,192 --> 01:52:12,477 I made your boyfriend smile. I'm gonna make you smile too, bitch! 1280 01:52:12,653 --> 01:52:15,738 - You think you can come after me, huh? - Get on the ground! 1281 01:52:15,907 --> 01:52:19,821 Get on the fucking ground! Police! On the ground! Lay flat on the ground! 1282 01:52:19,994 --> 01:52:22,070 - Drop the gun, Erica! - Stay out of this! 1283 01:52:22,246 --> 01:52:23,954 - No. - This is between him and me! 1284 01:52:24,123 --> 01:52:26,614 - You do not have the right. - Yes, I do! 1285 01:52:26,792 --> 01:52:29,497 No. I have the right to hunt him down and to shoot him. 1286 01:52:29,670 --> 01:52:30,701 Then shoot him, then! 1287 01:52:30,880 --> 01:52:33,667 I don't do that shit, I investigate it. Now give me the gun. 1288 01:52:33,841 --> 01:52:36,249 - And what are you gonna do, Mercer? - Come on. 1289 01:52:37,178 --> 01:52:39,004 - You gonna arrest him? - Give me the gun. 1290 01:52:39,180 --> 01:52:40,757 - Arrest me, officer! - Shut up! 1291 01:52:40,931 --> 01:52:42,556 - Give me the gun! - Come on, cuff me! 1292 01:52:42,725 --> 01:52:45,560 - Shut up! - Give me the gun, I said. 1293 01:52:46,478 --> 01:52:48,685 Come on. Good girl. 1294 01:52:49,231 --> 01:52:51,307 That's it. Good girl. 1295 01:52:53,277 --> 01:52:54,652 No. 1296 01:53:02,453 --> 01:53:07,328 Now, if you're gonna use a gun, you make sure it's legal. 1297 01:53:07,499 --> 01:53:09,408 What the fuck are you doing, man? 1298 01:53:09,585 --> 01:53:11,411 - Ain't nobody talking to you. - Come on... 1299 01:53:11,587 --> 01:53:13,994 - I saw that shit you did! - You're a fucking cop! 1300 01:53:14,214 --> 01:53:15,245 - Not tonight. - Come on! 1301 01:53:15,465 --> 01:53:18,751 - Put me in cuffs! Get me out of here! - Shut the fuck up! 1302 01:53:40,031 --> 01:53:41,989 You can take me now. 1303 01:53:44,077 --> 01:53:47,778 Problem is, if you go down, I go down. 1304 01:53:47,956 --> 01:53:51,823 No. I can't let you do that for me. 1305 01:54:02,971 --> 01:54:06,174 So you've got one person left to shoot. 1306 01:54:07,517 --> 01:54:09,011 What? 1307 01:54:09,185 --> 01:54:12,850 You see, there was never any vigilante. 1308 01:54:13,022 --> 01:54:16,771 It was just three punks out on a killing spree. 1309 01:54:18,361 --> 01:54:21,611 They got a taste for it up in Central Park. 1310 01:54:23,116 --> 01:54:25,785 And they bought themselves a gun. 1311 01:54:27,954 --> 01:54:32,366 And they turned on each other, the way they do. 1312 01:54:32,542 --> 01:54:34,534 And somehow... 1313 01:54:34,710 --> 01:54:36,869 ...I got winged and... 1314 01:54:37,839 --> 01:54:39,381 ...I did what I had to do. 1315 01:54:42,051 --> 01:54:43,711 Right here. 1316 01:54:47,181 --> 01:54:50,217 - I can't. - You only shoot bad guys? 1317 01:54:51,060 --> 01:54:55,686 I've joined that club. Now you nick me, graze me, but you wound me. 1318 01:55:00,027 --> 01:55:01,901 From about 3 feet. 1319 01:55:09,245 --> 01:55:12,779 - My hands are shaking. - You just make sure you miss my heart. 1320 01:55:21,340 --> 01:55:24,424 Damn! Motherfucker, that shit hurts! 1321 01:55:24,593 --> 01:55:26,420 I'm sorry. 1322 01:55:26,929 --> 01:55:28,720 I'm sorry. 1323 01:55:29,098 --> 01:55:30,841 So am I. 1324 01:55:31,016 --> 01:55:34,930 Now you get out of here before I lose my temper. 1325 01:56:27,489 --> 01:56:30,193 Baby, look at you. She left you too, huh? 1326 01:56:31,367 --> 01:56:35,151 That's okay. I got you now. You're gonna be fine. Come here. 1327 01:56:35,330 --> 01:56:37,488 Come here. Wait, wait, wait! 1328 01:56:51,054 --> 01:56:54,636 10-13, 10-13. Officer hit. 1329 01:56:54,807 --> 01:56:58,675 Three perps down at 90 Clayton. 1330 01:57:00,188 --> 01:57:02,061 Send a bus. 1331 01:57:46,233 --> 01:57:51,228 There is no going back to that other person... 1332 01:57:52,072 --> 01:57:54,112 ... that other place. 1333 01:57:54,491 --> 01:57:58,738 This thing, this stranger... 1334 01:57:59,663 --> 01:58:02,580 ... she is all you are now. 101334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.