All language subtitles for Superstore.S02E18.Glenns.Kids.720p.WEB.x264-[MULVAcoded]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:04,298 Everyone wash their hands, 2 00:00:04,305 --> 00:00:08,265 not just for cacas, but also for wee-wees. 3 00:00:08,275 --> 00:00:10,575 And if you need help wiping, 4 00:00:10,578 --> 00:00:12,478 well, just come see me, okay? 5 00:00:12,480 --> 00:00:14,547 Obviously, that part is just for the children. 6 00:00:14,548 --> 00:00:17,217 - I was gonna say, "Wee-wees too?" 7 00:00:17,218 --> 00:00:20,518 Who washes their hand after a wee-wee? 8 00:00:20,521 --> 00:00:22,451 - Can we take Marcus off of produce, please? 9 00:00:22,456 --> 00:00:28,256 But one of your kids is drawing on the back of Mateo's head. 10 00:00:28,262 --> 00:00:29,529 - What? 11 00:00:29,530 --> 00:00:32,198 - Leo, you put that down, mister. 12 00:00:32,199 --> 00:00:34,467 - This is why you can't bring your kids to work. 13 00:00:34,468 --> 00:00:36,436 - It's just for a few hours. 14 00:00:36,437 --> 00:00:38,437 I'm surprising Jerusha 15 00:00:38,439 --> 00:00:41,439 with a photo of all the kids we've ever fostered. 16 00:00:41,442 --> 00:00:44,177 Obviously, we'll... we'll Photoshop in the prison ones. 17 00:00:44,178 --> 00:00:46,546 - What... what is it? What did he draw? 18 00:00:46,547 --> 00:00:48,447 - Mm, uhh, I don't think 19 00:00:48,449 --> 00:00:50,549 I can say it in front of the kids. 20 00:00:50,551 --> 00:00:53,119 But... you have one, 21 00:00:53,120 --> 00:00:54,320 but I don't. 22 00:00:54,321 --> 00:00:56,521 But we both like them. 23 00:00:56,524 --> 00:00:58,792 And sometimes they're curved... 24 00:00:58,793 --> 00:01:01,127 - Cheyenne, this is more disturbing than the word. 25 00:01:01,128 --> 00:01:03,058 - How old's this one? 26 00:01:03,064 --> 00:01:05,131 - Uh, I'm 25. And I can talk. 27 00:01:05,132 --> 00:01:06,132 - Cool. 28 00:01:06,133 --> 00:01:07,167 I'm around. 29 00:01:07,168 --> 00:01:08,368 - Uh, I'm just gonna ask. 30 00:01:08,369 --> 00:01:09,599 What's going on with little homey over here? 31 00:01:09,603 --> 00:01:12,639 - Uh, this is attachment therapy for Timur's 32 00:01:12,640 --> 00:01:16,140 displacement/rage issues. 33 00:01:16,143 --> 00:01:20,313 Uh, it's going really great so far, yeah. 34 00:01:20,314 --> 00:01:23,650 - Glenn, this one is eating my breakfast. 35 00:01:23,651 --> 00:01:25,218 - T'Oliver, no! 36 00:01:25,219 --> 00:01:28,449 You had two breakfast pizzas on the way here. 37 00:01:28,456 --> 00:01:30,656 Stop... stop it. 38 00:01:30,658 --> 00:01:32,458 Stop eating his food! 39 00:01:32,460 --> 00:01:33,560 Stop! 40 00:01:33,561 --> 00:01:36,361 Stop it! 41 00:01:36,363 --> 00:01:38,331 Stop! Stop eating. 42 00:01:38,332 --> 00:01:39,612 - I don't think he can hear you. 43 00:01:46,473 --> 00:01:50,643 - Hey, Mateo, what's... What's going on, bud? 44 00:01:50,644 --> 00:01:52,412 - You know, just 45 00:01:52,413 --> 00:01:54,313 making the most out of a post-Jeff world. 46 00:01:54,315 --> 00:01:55,545 - Aww. 47 00:01:55,549 --> 00:01:57,649 You can't eat the merchandise. 48 00:01:57,651 --> 00:01:58,681 - I'm gonna pay for it. 49 00:01:58,686 --> 00:01:59,886 - I'll make sure you do. 50 00:01:59,887 --> 00:02:01,547 - Okay, you know what 51 00:02:01,555 --> 00:02:04,115 could help get your mind off the breakup? 52 00:02:04,125 --> 00:02:06,585 Is if you threw yourself into the work. 53 00:02:06,594 --> 00:02:07,594 - Yeah. 54 00:02:07,595 --> 00:02:09,355 - That's easy for you to say. 55 00:02:09,363 --> 00:02:12,599 Everything around here reminds me of him. 56 00:02:12,600 --> 00:02:16,536 Did everyone become bald overnight or something? 57 00:02:16,537 --> 00:02:17,667 - Hey. 58 00:02:17,671 --> 00:02:19,439 I know this is tough for you, 59 00:02:19,440 --> 00:02:21,570 but just know that 60 00:02:21,575 --> 00:02:23,605 Jeff wasn't attractive at all. 61 00:02:23,611 --> 00:02:25,911 I don't know what was going on from the waist down, 62 00:02:25,913 --> 00:02:27,513 but this... 63 00:02:27,515 --> 00:02:30,615 was a mess. 64 00:02:30,618 --> 00:02:32,718 You're welcome. 65 00:02:32,720 --> 00:02:35,450 - You thought Jeff was hot, right? 66 00:02:37,557 --> 00:02:39,557 - And for my final trick, 67 00:02:39,560 --> 00:02:42,360 I will put this straw 68 00:02:42,363 --> 00:02:44,597 into my brain... Oh, oh. 69 00:02:44,598 --> 00:02:45,928 Whoa! 70 00:02:45,933 --> 00:02:47,600 - Cool! - Awesome! 71 00:02:47,601 --> 00:02:50,436 - I knew I recognized you from somewhere. 72 00:02:50,437 --> 00:02:53,306 - You performed in Vegas, didn't you? 73 00:02:53,307 --> 00:02:54,467 - Oh, yeah, but, uh, then I quit 74 00:02:54,475 --> 00:02:56,575 to pursue my true passion, 75 00:02:56,577 --> 00:02:58,437 marking down Martin Lawrence DVDs. 76 00:02:58,445 --> 00:03:01,305 - Well, just don't let my dad see you doing magic. 77 00:03:01,315 --> 00:03:02,345 - Ah. 78 00:03:02,349 --> 00:03:03,549 - He's not a fan of the dark arts. 79 00:03:03,551 --> 00:03:04,651 - Oh, no, yeah, that's the devil's work. 80 00:03:04,652 --> 00:03:05,652 - Mm. 81 00:03:05,653 --> 00:03:07,353 - I have to know what it was like 82 00:03:07,354 --> 00:03:08,654 having Glenn as a dad. 83 00:03:08,656 --> 00:03:11,656 - It was great, you know. He's sweet, understanding. 84 00:03:11,659 --> 00:03:14,259 He did try to start a family band three times. 85 00:03:14,261 --> 00:03:16,596 - Oh, I'm gonna have to see video of that immediately. 86 00:03:16,597 --> 00:03:18,727 - Immediately? - Immediately, yeah. 87 00:03:18,732 --> 00:03:21,332 Whoa-ho! The greatest magic trick of all. 88 00:03:21,335 --> 00:03:22,695 - Yeah, we went to a lot of tent revivals. 89 00:03:22,703 --> 00:03:24,537 No way. 90 00:03:24,538 --> 00:03:25,598 - Before you started here, 91 00:03:25,606 --> 00:03:28,536 our photo studio had tons of backdrops. 92 00:03:28,542 --> 00:03:30,942 Like waterfalls, jungles, 93 00:03:30,945 --> 00:03:33,945 the living room from "Seinfeld," you name it. 94 00:03:33,948 --> 00:03:36,416 - But who would pay to have their photo taken? 95 00:03:36,417 --> 00:03:38,247 - Mostly families. 96 00:03:38,252 --> 00:03:40,420 Oh, and lonely women with dogs. 97 00:03:40,421 --> 00:03:41,688 - Oh! Oh-whoa... wait, sweetie. 98 00:03:41,689 --> 00:03:43,719 - No, wait, no. Thanks. 99 00:03:43,724 --> 00:03:46,392 Bobbie Sue, you need to stay close. 100 00:03:46,393 --> 00:03:47,693 Papa's got his hands full. 101 00:03:47,695 --> 00:03:49,555 - Oh, you know, I could watch her 102 00:03:49,563 --> 00:03:50,630 while you finish setting up. 103 00:03:50,631 --> 00:03:51,698 - You think you can handle it? 104 00:03:51,699 --> 00:03:53,766 - Glenn, I'm a mom. 105 00:03:53,767 --> 00:03:56,297 - Okay then, that would be great. 106 00:03:56,303 --> 00:03:57,537 Oh, just one tip. 107 00:03:57,538 --> 00:03:59,568 Don't let her put marbles in her mouth. 108 00:03:59,573 --> 00:04:01,241 Uh, don't let anything fall on her. 109 00:04:01,242 --> 00:04:02,308 - Okay. 110 00:04:02,309 --> 00:04:03,809 - And also, don't let her get wet. 111 00:04:03,811 --> 00:04:06,311 And don't feed her after midnight. 112 00:04:06,313 --> 00:04:09,449 Just kidding, that's from "Gremlins." 113 00:04:09,450 --> 00:04:11,450 - If you played for my team... - Yeah? 114 00:04:11,452 --> 00:04:14,020 - Like, you would totally be into Jeff, right? 115 00:04:14,021 --> 00:04:16,621 - N... he wouldn't even be in the top five, to be honest. 116 00:04:16,624 --> 00:04:17,724 Not... 117 00:04:17,725 --> 00:04:19,315 - Oh, check this out. Kids love me. 118 00:04:19,326 --> 00:04:20,456 Hey there, kiddos. 119 00:04:20,461 --> 00:04:22,591 Do you guys like Batman? 120 00:04:22,596 --> 00:04:26,596 'Cause I think I saw him over in Housewares. 121 00:04:26,600 --> 00:04:27,667 You know, 122 00:04:27,668 --> 00:04:29,598 Batman. 123 00:04:29,603 --> 00:04:32,703 From... from the movies. 124 00:04:32,706 --> 00:04:36,336 "I'm Batman!" 125 00:04:36,343 --> 00:04:38,343 Really? 126 00:04:38,345 --> 00:04:40,645 All right, never mind, these kids are duds. 127 00:04:40,648 --> 00:04:42,748 Move. Excuse me. 128 00:04:44,617 --> 00:04:46,617 - Do you always work so slow? 129 00:04:46,620 --> 00:04:49,350 - Yeah, I bet I could do that faster. 130 00:04:49,356 --> 00:04:50,816 - What? No way, okay? 131 00:04:50,824 --> 00:04:52,664 I could totally... 132 00:04:55,495 --> 00:04:57,295 Actually. 133 00:04:57,298 --> 00:04:59,628 I bet there's no way you can do this entire display 134 00:04:59,633 --> 00:05:01,701 - Oh, yeah? - I'ma show you right now. 135 00:05:01,702 --> 00:05:03,369 - We can. - Good. 136 00:05:03,370 --> 00:05:04,637 You guys keep doing that, 137 00:05:04,638 --> 00:05:06,638 and I'll keep on checking Jeff's Instagram. 138 00:05:08,042 --> 00:05:09,709 Oh, wow. 139 00:05:09,710 --> 00:05:11,578 Look who's training for a 5K now. 140 00:05:12,746 --> 00:05:15,676 - Thanks, Timur. 141 00:05:15,683 --> 00:05:18,783 Another one. 142 00:05:18,786 --> 00:05:21,386 Oh, Amy, Amy. 143 00:05:21,388 --> 00:05:22,388 Amy. 144 00:05:22,389 --> 00:05:24,657 What do you make of that? 145 00:05:24,658 --> 00:05:26,426 - Oh. 146 00:05:26,427 --> 00:05:28,057 The woman drinking red wine out of her purse? 147 00:05:28,062 --> 00:05:29,592 Yeah, I think she's an alcoholic. 148 00:05:29,596 --> 00:05:31,726 - No-no-no-no, past her. Kristen and Jonah. 149 00:05:31,732 --> 00:05:32,899 - Oh. 150 00:05:32,900 --> 00:05:34,630 - Wait, do you think they're flirting? 151 00:05:34,635 --> 00:05:36,395 - Um. 152 00:05:36,403 --> 00:05:38,603 Yeah, I... maybe. Maybe. 153 00:05:38,605 --> 00:05:40,835 Well, that's just... 154 00:05:40,841 --> 00:05:42,671 A disaster! 155 00:05:42,676 --> 00:05:44,676 - Why? You... you love Jonah. 156 00:05:44,678 --> 00:05:46,408 - Yeah, I do, 157 00:05:46,413 --> 00:05:48,481 but Kristen's had it tough. 158 00:05:48,482 --> 00:05:50,850 You know, and now she's finally on a good path. 159 00:05:50,851 --> 00:05:53,619 And I don't want anything to get in her way. 160 00:05:53,620 --> 00:05:56,389 - Well, I mean, isn't she in law school? 161 00:05:56,390 --> 00:05:58,690 Uh, she's got a good head on her shoulders. 162 00:05:58,692 --> 00:06:00,727 - Yeah, until, you know, she falls for 163 00:06:00,728 --> 00:06:03,128 "Mr. B-School Dropout" over there. 164 00:06:03,130 --> 00:06:04,930 Next thing you know, she's ditching classes 165 00:06:04,932 --> 00:06:07,767 so she can get all bortched up and lie on her back, 166 00:06:07,768 --> 00:06:10,698 watching airplanes land. 167 00:06:10,704 --> 00:06:13,639 - Uh, well, look, Glenn, who knows. 168 00:06:13,640 --> 00:06:15,808 Maybe Jonah's gonna say something like, "joie de vivre" 169 00:06:15,809 --> 00:06:17,577 and she won't even want to go out with him. 170 00:06:17,578 --> 00:06:19,138 - Oh, come on. 171 00:06:19,146 --> 00:06:20,746 You're talking about Jonah. 172 00:06:20,748 --> 00:06:23,916 Who doesn't fall in with Jonah? 173 00:06:23,917 --> 00:06:26,747 So gorgeous. 174 00:06:26,754 --> 00:06:28,388 - Okay. 175 00:06:28,389 --> 00:06:29,419 Ah. 176 00:06:30,791 --> 00:06:34,927 Look, Bobbie Sue, you're puking a rainbow. 177 00:06:34,928 --> 00:06:37,597 It's funny, huh? 178 00:06:37,598 --> 00:06:38,828 Okay, so like I was saying, 179 00:06:38,832 --> 00:06:40,800 in "Step Up 5," they're all in, 180 00:06:40,801 --> 00:06:42,731 but then in "Step Up 6," 181 00:06:42,736 --> 00:06:43,666 they're all out. 182 00:06:43,670 --> 00:06:46,739 You'd think at least one of them would be in. 183 00:06:46,740 --> 00:06:48,670 - No. 184 00:06:48,675 --> 00:06:51,635 Hey, Bobbie Sue... 185 00:06:51,645 --> 00:06:52,645 Bobbie Sue? 186 00:06:53,647 --> 00:06:55,477 Bobbie Sue? 187 00:06:55,482 --> 00:06:57,682 Bobbie Sue! 188 00:06:57,684 --> 00:06:59,552 Bobbie Sue? 189 00:06:59,553 --> 00:07:01,721 - Bobbie Sue. - Bobbie Sue! 190 00:07:01,722 --> 00:07:02,852 - Bobbie Sue. 191 00:07:04,525 --> 00:07:08,725 - What are you doing in here? - Oh, uh... 192 00:07:08,729 --> 00:07:10,429 - Scavenger hunt. - Making out. 193 00:07:10,431 --> 00:07:12,861 Either fess up or get out, because I was about to 194 00:07:12,866 --> 00:07:14,626 take off my pants and eat my lunch. 195 00:07:14,635 --> 00:07:17,165 - How... is... why? 196 00:07:17,171 --> 00:07:18,971 - I lost one of Glenn's foster kids. 197 00:07:18,972 --> 00:07:20,706 We're looking on the security cameras, 198 00:07:20,707 --> 00:07:22,167 but we can't find her. 199 00:07:22,176 --> 00:07:23,606 - There's a missing child? 200 00:07:25,646 --> 00:07:27,846 It's finally happening. 201 00:07:27,848 --> 00:07:30,448 Al, we've got a code periwinkle, we need to lock down access 202 00:07:30,451 --> 00:07:31,651 both in and out of every entrance and exit... 203 00:07:31,652 --> 00:07:32,752 - This... Marcus. 204 00:07:32,753 --> 00:07:33,887 Out today. 205 00:07:35,989 --> 00:07:37,689 - Okay, Marcus, you're gonna need to hold down the button 206 00:07:37,691 --> 00:07:39,021 when you talk, buddy. 207 00:07:40,661 --> 00:07:44,630 - No, Marcus, you need to hold down the button when you talk, 208 00:07:44,631 --> 00:07:46,499 not when you're listening. 209 00:07:46,500 --> 00:07:47,900 - Excuse me, ma'am, do you know how to work one of these? 210 00:07:47,901 --> 00:07:49,836 - Forget it. Okay. Here's how this is gonna go. 211 00:07:49,837 --> 00:07:53,506 Fan out and search every inch of this store. 212 00:07:53,507 --> 00:07:55,007 We will find this child. 213 00:07:55,008 --> 00:07:56,976 Thanks, Dina. 214 00:07:56,977 --> 00:07:58,477 - Unless she's already dead. 215 00:07:58,479 --> 00:08:00,209 Statistically speaking, there's a 30% chance 216 00:08:00,214 --> 00:08:01,854 we're already too late. 217 00:08:06,620 --> 00:08:07,687 - Beep, beep, beep. 218 00:08:07,688 --> 00:08:10,718 Yes, beep, beep, beep. 219 00:08:10,724 --> 00:08:12,860 Beep, beep, beep, beep. 220 00:08:14,962 --> 00:08:16,929 - Hey, so, you probably met 221 00:08:16,930 --> 00:08:18,860 some of Glenn's kids before, right? 222 00:08:18,866 --> 00:08:21,626 Like, um, like that, like, Kristen 223 00:08:21,635 --> 00:08:22,925 or one of the other ones? 224 00:08:22,936 --> 00:08:25,736 - Yeah, mm-hmm, he brings them by from time to time. 225 00:08:25,739 --> 00:08:27,839 And once, a couple of them hung out in the break room 226 00:08:27,841 --> 00:08:30,676 for a whole week while Jerusha got her legs done. 227 00:08:30,677 --> 00:08:32,277 - I don't know what that means. 228 00:08:32,279 --> 00:08:34,547 - Yeah, we were too afraid to ask. 229 00:08:34,548 --> 00:08:36,248 - But, um, but, yeah, 230 00:08:36,250 --> 00:08:37,950 that... that, uh, Kristen, 231 00:08:37,951 --> 00:08:39,681 she... she seems... She seems cool. 232 00:08:39,686 --> 00:08:40,746 Right, I mean, like, 233 00:08:40,754 --> 00:08:42,688 you know, like, cool, like, like 234 00:08:42,689 --> 00:08:45,589 "it wouldn't even be weird if I asked her out" kind of cool. 235 00:08:45,592 --> 00:08:47,960 - I don't know, I mean, 236 00:08:47,961 --> 00:08:51,297 she is the boss' daughter. 237 00:08:51,298 --> 00:08:52,698 - Yeah, I know, I... that's... 238 00:08:52,699 --> 00:08:54,567 Uh, that's... that's... I know that. 239 00:08:54,568 --> 00:08:56,536 I just sort of kind of felt like 240 00:08:56,537 --> 00:08:57,697 we had a connection, you know? 241 00:08:57,704 --> 00:08:58,938 - Yeah, but you're always 242 00:08:58,939 --> 00:09:00,739 "having connections" with people. 243 00:09:00,741 --> 00:09:03,776 It's one of the many, many annoying things about you. 244 00:09:03,777 --> 00:09:04,877 - So it's not that you're 245 00:09:04,878 --> 00:09:06,646 super jealous and in love with me 246 00:09:06,647 --> 00:09:08,577 and want me all to yourself? 247 00:09:08,582 --> 00:09:10,316 - Uh, okay. 248 00:09:10,317 --> 00:09:11,917 First of all, 249 00:09:11,919 --> 00:09:13,249 ew. 250 00:09:13,253 --> 00:09:15,321 Second of all, this is strictly about 251 00:09:15,322 --> 00:09:17,790 Kristen being your boss' daughter. 252 00:09:17,791 --> 00:09:19,721 And third of all, which is gonna sound similar 253 00:09:19,726 --> 00:09:21,856 to the first of all, ew. 254 00:09:21,862 --> 00:09:23,996 - What was the first one again? 255 00:09:23,997 --> 00:09:25,657 - Ew. 256 00:09:27,768 --> 00:09:29,598 - Bobbie Sue? 257 00:09:29,603 --> 00:09:31,671 Give me a Bobbie Sue, come on. Come on. 258 00:09:31,672 --> 00:09:33,572 Bobbie Sue? 259 00:09:33,574 --> 00:09:34,607 Bobbie Sue! 260 00:09:34,608 --> 00:09:37,838 Please ignore the following announcement. 261 00:09:37,844 --> 00:09:41,681 Bobbie Sue, where are you? 262 00:09:41,682 --> 00:09:43,682 - Clear! 263 00:09:43,684 --> 00:09:45,052 Clear! 264 00:09:46,887 --> 00:09:48,987 - Oh, have you seen a little girl? 265 00:09:48,989 --> 00:09:50,689 Really cute hair? 266 00:09:50,691 --> 00:09:54,660 Come to the front of the store for free candy. 267 00:09:54,661 --> 00:09:55,928 The man with wheels has free... 268 00:09:55,929 --> 00:09:57,997 Hey, what's up? 269 00:09:57,998 --> 00:10:00,766 Free candy. 270 00:10:00,767 --> 00:10:04,767 - Oh, grow up, that's nothing I haven't seen before. 271 00:10:04,771 --> 00:10:06,639 - Bobbie Sue. Come on. 272 00:10:06,640 --> 00:10:08,670 Bobbie Sue? 273 00:10:08,675 --> 00:10:10,705 Where are you? 274 00:10:12,779 --> 00:10:15,648 - See, it says right here, "Bobby Suh," that's me. 275 00:10:15,649 --> 00:10:17,116 - I was talking about a different Bobbie Sue. 276 00:10:17,117 --> 00:10:19,777 - It doesn't matter. You said Bobby Suh gets candy. 277 00:10:19,786 --> 00:10:20,816 I'm Bobby Suh. 278 00:10:20,821 --> 00:10:24,321 Your name is Bobby Suh, but I was looking for someone else. 279 00:10:24,324 --> 00:10:25,724 - No sign of her. 280 00:10:25,726 --> 00:10:27,086 I checked the freezer, the trash compactor, 281 00:10:27,094 --> 00:10:28,794 the biowaste bin in Pharmacy. 282 00:10:28,795 --> 00:10:30,695 - Oh, my God! What are we gonna do? 283 00:10:30,697 --> 00:10:31,997 - Don't worry, we're gonna find her. 284 00:10:31,999 --> 00:10:33,666 - I also checked the ovens in Cafe. 285 00:10:33,667 --> 00:10:34,867 She's either not in there 286 00:10:34,868 --> 00:10:36,198 or she's been in there too long. 287 00:10:45,745 --> 00:10:47,075 - Hey, Glenn. 288 00:10:47,080 --> 00:10:49,880 What's up, big guy? 289 00:10:51,651 --> 00:10:55,688 So, Glenn, um, I was talking to Kristen earlier. 290 00:10:55,689 --> 00:10:56,789 - Mm-hmm? 291 00:10:56,790 --> 00:10:58,720 - And... if it's okay with you... 292 00:10:58,725 --> 00:11:02,685 I was thinking about maybe asking her out. 293 00:11:02,696 --> 00:11:04,926 - You and my little girl? 294 00:11:08,367 --> 00:11:09,727 I love it! 295 00:11:09,736 --> 00:11:12,096 B... because some people thought it 296 00:11:12,105 --> 00:11:14,035 might actually be a bad idea. 297 00:11:14,041 --> 00:11:15,041 - You know, Glenn, 298 00:11:15,042 --> 00:11:16,776 it's totally appropriate 299 00:11:16,777 --> 00:11:17,907 to say no if you want to. 300 00:11:17,911 --> 00:11:19,979 - "No"? Are you kidding me? 301 00:11:19,980 --> 00:11:23,049 In fact, if you don't go and ask her out right now, 302 00:11:23,050 --> 00:11:25,080 I am gonna kill myself. 303 00:11:25,085 --> 00:11:27,985 And I know exactly how many aspirin to take. 304 00:11:27,988 --> 00:11:28,988 - Uh... 305 00:11:28,989 --> 00:11:30,856 awesome, great. Okay, cool. 306 00:11:30,857 --> 00:11:32,717 I'm gonna... I'm gonna go find her then, all right? 307 00:11:32,726 --> 00:11:35,156 And no need for anyone to die. 308 00:11:35,162 --> 00:11:38,097 - Okay, will you stop gabbling and go already? 309 00:11:38,098 --> 00:11:39,858 - All right. I'll catch you later, brother. 310 00:11:39,866 --> 00:11:41,726 Not brother brother... You know what I meant. 311 00:11:41,735 --> 00:11:44,195 All right. 312 00:11:44,204 --> 00:11:46,138 - This is a disaster. 313 00:11:46,139 --> 00:11:47,739 - Why didn't you just say no? 314 00:11:47,741 --> 00:11:49,071 - I can't be the bad guy. 315 00:11:49,076 --> 00:11:51,876 The last time I meddled in Kristen's love life, 316 00:11:51,878 --> 00:11:54,747 she didn't talk to me for a week. 317 00:11:54,748 --> 00:11:56,148 Can you talk to her? 318 00:11:56,149 --> 00:11:57,779 - What... 319 00:11:57,784 --> 00:12:00,753 - Come on, you are so good at being the bad guy. 320 00:12:00,754 --> 00:12:02,922 - What? I'm not the bad guy. 321 00:12:02,923 --> 00:12:05,723 I'm the fun good guy. 322 00:12:05,726 --> 00:12:07,026 - Okay. 323 00:12:07,027 --> 00:12:08,827 - Yeah, all right, I'll see what I can do. 324 00:12:10,163 --> 00:12:12,431 - Hey, Kristen. 325 00:12:12,432 --> 00:12:13,732 - Mm... mm. 326 00:12:13,734 --> 00:12:15,134 Pretzel. 327 00:12:15,135 --> 00:12:16,835 - Oh, sorry. 328 00:12:18,938 --> 00:12:22,068 Sorry, it's really dry. 329 00:12:22,075 --> 00:12:23,735 - Okay, I'll just start. 330 00:12:23,744 --> 00:12:26,512 Um, so, uh, uh, 331 00:12:26,513 --> 00:12:28,948 you and Jonah. 332 00:12:28,949 --> 00:12:31,849 Seems like you guys are really hitting it off. 333 00:12:31,852 --> 00:12:34,220 - Yeah, we are. 334 00:12:34,221 --> 00:12:37,089 - Yeah, I... I don't... I don't know about that. 335 00:12:37,090 --> 00:12:38,157 - Wait, why? 336 00:12:38,158 --> 00:12:39,918 He seems nice. 337 00:12:39,926 --> 00:12:41,786 - Uh, yeah. 338 00:12:41,795 --> 00:12:46,495 Trust me, there is... There is baggage there. 339 00:12:46,500 --> 00:12:47,800 Like, um, 340 00:12:47,801 --> 00:12:49,531 he talks way too much about cheese. 341 00:12:49,536 --> 00:12:51,066 And you don't want that. 342 00:12:51,071 --> 00:12:53,871 - The last guy I dated stole all my jewelry. 343 00:12:53,874 --> 00:12:55,040 Yeah. 344 00:12:55,041 --> 00:12:56,841 Uh, well, it's not... It's not just cheese. 345 00:12:56,843 --> 00:12:57,943 He's got other stuff. 346 00:12:57,944 --> 00:12:59,879 Like... like... he... Like he has this 347 00:12:59,880 --> 00:13:02,110 list of French films that he says he's gonna watch, 348 00:13:02,115 --> 00:13:03,775 and he never will. 349 00:13:03,784 --> 00:13:04,850 - You know, honestly, I mean, 350 00:13:04,851 --> 00:13:06,481 none of that seems that bad to me. 351 00:13:06,486 --> 00:13:08,016 - Great. Cool. 352 00:13:08,021 --> 00:13:10,051 Well, I just... I just wanted to make sure 353 00:13:10,056 --> 00:13:11,956 that you were aware of the... 354 00:13:11,958 --> 00:13:15,088 The cheese and the... The films. 355 00:13:15,095 --> 00:13:16,555 And the meth. 356 00:13:16,563 --> 00:13:18,563 - Wait, the meth? 357 00:13:18,565 --> 00:13:19,825 - Yeah. 358 00:13:19,833 --> 00:13:22,001 Crystal meth, he smokes a ton of it. 359 00:13:22,002 --> 00:13:24,537 Is that... Is that a deal-breaker? 360 00:13:24,538 --> 00:13:26,868 - Kinda. 361 00:13:26,873 --> 00:13:27,940 - Oh. 362 00:13:27,941 --> 00:13:29,541 Darn. 363 00:13:29,543 --> 00:13:32,978 Probably should have led with that. 364 00:13:32,979 --> 00:13:35,548 - Does anyone even like black licorice? 365 00:13:35,549 --> 00:13:37,316 - Yeah, other than that, this is a foolproof plan. 366 00:13:37,317 --> 00:13:38,547 - Thanks. 367 00:13:38,552 --> 00:13:40,319 Now, who does the best toddler calls? 368 00:13:40,320 --> 00:13:42,988 Attention baby shoppers. 369 00:13:42,989 --> 00:13:46,189 There is free candy in toy department. 370 00:13:46,193 --> 00:13:48,160 Come on, little babies. 371 00:13:48,161 --> 00:13:50,130 Come get the candy. 372 00:13:54,600 --> 00:13:55,868 - Stop, stop, man... - What? 373 00:13:55,869 --> 00:13:56,869 - It's not working. 374 00:13:56,870 --> 00:13:59,000 - What you... you try it. 375 00:14:01,040 --> 00:14:02,608 - Hey, baby. 376 00:14:02,609 --> 00:14:03,909 Come get this candy. 377 00:14:03,910 --> 00:14:05,378 - Come on. 378 00:14:12,018 --> 00:14:15,988 - Ah, your tiny arms are perfect for cleaning. 379 00:14:15,989 --> 00:14:17,189 I'm jealous. 380 00:14:17,190 --> 00:14:18,890 I mean, not really. 381 00:14:18,892 --> 00:14:21,227 I would look so dumb with arms like yours. 382 00:14:21,228 --> 00:14:22,588 - What's this? 383 00:14:22,596 --> 00:14:24,896 - Oh, my God, my key chain. 384 00:14:24,898 --> 00:14:26,867 I was looking for these. 385 00:14:28,201 --> 00:14:29,869 Jeff gave this to me on Valentine's Day 386 00:14:29,870 --> 00:14:32,338 'cause I'm always losing my keys. 387 00:14:32,339 --> 00:14:34,339 And then we DTR'd... 388 00:14:34,341 --> 00:14:36,876 defined the relationship. 389 00:14:36,877 --> 00:14:40,977 - Nobody. It's none of your business. 390 00:14:43,182 --> 00:14:46,118 But if you must know, he's my ex. 391 00:14:46,119 --> 00:14:48,919 He's also a district manager, so he's kind of a big deal. 392 00:14:48,922 --> 00:14:50,256 - And you guys aren't friends anymore? 393 00:14:50,257 --> 00:14:53,287 Let me tell you a story about a man named Jeff 394 00:14:53,293 --> 00:14:55,233 and why you shouldn't date white guys. 395 00:14:56,896 --> 00:14:57,926 - Hey. 396 00:14:57,931 --> 00:14:59,231 I'm supposed to be in Pharmacy, 397 00:14:59,232 --> 00:15:00,332 but I need to switch. 398 00:15:00,333 --> 00:15:01,600 - Why? 399 00:15:01,601 --> 00:15:04,101 - Well, with my raging drug addiction, 400 00:15:04,104 --> 00:15:06,906 I probably shouldn't be near cough syrup. 401 00:15:06,907 --> 00:15:09,307 - Okay, um, let me start by saying 402 00:15:09,309 --> 00:15:10,609 I did not want to get involved. 403 00:15:10,610 --> 00:15:12,177 - Really? Because you got involved. 404 00:15:12,178 --> 00:15:14,208 In a real weird way. 405 00:15:14,214 --> 00:15:16,081 - Yes. I did. 406 00:15:16,082 --> 00:15:18,082 But the truth is, is that Glenn 407 00:15:18,084 --> 00:15:19,652 does not want you dating Kristen. 408 00:15:19,653 --> 00:15:21,053 - He said he was fine with it. 409 00:15:21,054 --> 00:15:22,121 - Yes. He said that. 410 00:15:22,122 --> 00:15:23,352 And then as soon as you walked away, 411 00:15:23,356 --> 00:15:24,456 he said he wasn't. 412 00:15:24,457 --> 00:15:28,287 - Jonah, why would you go down this road? 413 00:15:28,295 --> 00:15:30,425 There are plenty of other women. 414 00:15:36,936 --> 00:15:38,436 Not here, but... 415 00:15:38,438 --> 00:15:40,968 you know what I mean. 416 00:15:51,685 --> 00:15:53,375 - Hey, uh, can I, uh, 417 00:15:53,386 --> 00:15:56,116 can I talk to you for a second? 418 00:15:56,122 --> 00:15:57,356 - Me or Timur? 419 00:15:57,357 --> 00:16:00,357 We're both pretty slammed right now, so maybe... 420 00:16:00,360 --> 00:16:02,360 - Glenn, if... if you don't 421 00:16:02,362 --> 00:16:03,997 want me to date Kristen... 422 00:16:05,665 --> 00:16:07,265 Glenn? - Mm-hmm? 423 00:16:07,267 --> 00:16:09,197 - Can... can you... Can you turn off the... 424 00:16:09,202 --> 00:16:12,237 - The... the drill? Could you turn off the drill? 425 00:16:12,238 --> 00:16:15,738 - Huh? - The drill, right here? 426 00:16:15,742 --> 00:16:17,276 Amy told me the truth. 427 00:16:17,277 --> 00:16:19,677 - Yeah? Well, I... 428 00:16:19,679 --> 00:16:22,279 I wouldn't necessarily believe everything Amy says, 429 00:16:22,282 --> 00:16:23,512 if you know what I mean. 430 00:16:23,516 --> 00:16:25,376 - No, I have no idea what you mean. 431 00:16:25,385 --> 00:16:27,685 Why would she make that up? 432 00:16:27,687 --> 00:16:30,756 - Maybe she has a crush on you and she's jealous. 433 00:16:30,757 --> 00:16:33,757 I mean, it's obvious, right? 434 00:16:33,760 --> 00:16:36,090 Are we talking about the same Amy? 435 00:16:36,096 --> 00:16:37,326 - I don't know. 436 00:16:37,330 --> 00:16:39,460 I'm sorry, I gotta get these squirrels. 437 00:16:39,466 --> 00:16:41,766 I got so many squirrels, Jonah. 438 00:16:41,768 --> 00:16:43,028 - Let... 439 00:16:47,741 --> 00:16:50,411 - Okay. Thank you. 440 00:16:52,411 --> 00:16:54,380 - Don't look at me like that. 441 00:16:54,381 --> 00:16:56,411 I know what I did. 442 00:17:04,457 --> 00:17:06,387 - Okay, everybody is saying something different, 443 00:17:06,393 --> 00:17:07,726 so none of us are gonna leave here 444 00:17:07,727 --> 00:17:10,327 until we figure out what the hell is going on. 445 00:17:10,330 --> 00:17:13,030 - Dad, did you tell Amy to stop me from going out with Jonah? 446 00:17:13,033 --> 00:17:14,366 - What? No. 447 00:17:14,367 --> 00:17:15,497 - Amy, is that true? 448 00:17:18,037 --> 00:17:19,337 - Uh-huh. 449 00:17:19,339 --> 00:17:21,507 - Then w... why did you say he did? 450 00:17:21,508 --> 00:17:24,276 - I... 451 00:17:24,277 --> 00:17:25,477 I... 452 00:17:25,478 --> 00:17:27,278 I don't have a good answer for that. 453 00:17:27,280 --> 00:17:29,210 - Because Glenn said it was because 454 00:17:29,215 --> 00:17:30,745 you're jealous and you have a crush on me. 455 00:17:30,750 --> 00:17:32,217 - I don't... Glenn. 456 00:17:32,218 --> 00:17:34,418 - Well, that's what you told me, remember? 457 00:17:34,421 --> 00:17:36,221 You said you were in love with Jonah. 458 00:17:36,222 --> 00:17:37,822 - I did not say that. 459 00:17:37,824 --> 00:17:39,324 I would never say that. 460 00:17:39,325 --> 00:17:40,315 He's lying. 461 00:17:40,326 --> 00:17:41,326 - She's lying. 462 00:17:41,327 --> 00:17:42,757 She's a sassy little liar. 463 00:17:42,762 --> 00:17:44,830 Yeah, blonde hair? Yeah right. 464 00:17:44,831 --> 00:17:47,399 - Glenn, everyone knows I dyed my hair... 465 00:17:47,400 --> 00:17:49,230 - Okay, enough, enough, enough! Dad. 466 00:17:49,235 --> 00:17:50,765 Look, just tell me the truth. 467 00:17:50,770 --> 00:17:52,438 Are you really meddling again? 468 00:17:52,439 --> 00:17:54,506 It's like your doing everything you can to push me away. 469 00:17:54,507 --> 00:17:56,807 - Well, I g... 470 00:17:56,810 --> 00:17:59,510 Honey, I love you so much... 471 00:17:59,512 --> 00:18:01,812 - Glenn had nothing to do with it. 472 00:18:01,815 --> 00:18:05,275 - I made up all of that stuff about Jonah 473 00:18:05,285 --> 00:18:06,815 because... 474 00:18:06,820 --> 00:18:07,787 I am jealous. 475 00:18:07,788 --> 00:18:09,417 - But Papa Glenn said... 476 00:18:09,422 --> 00:18:11,422 - Timur, shut your cake hole! You're being rude. 477 00:18:11,424 --> 00:18:13,859 - I have a little crush on Jonah 478 00:18:13,860 --> 00:18:16,528 so I made up all of those lies. 479 00:18:16,529 --> 00:18:18,659 Glenn is right; I am a sassy little liar, 480 00:18:18,665 --> 00:18:21,665 and I am very sorry. 481 00:18:21,668 --> 00:18:24,398 - You think you know people, huh? 482 00:18:24,404 --> 00:18:26,804 - It's like you can want something so badly, 483 00:18:26,806 --> 00:18:29,436 but, you know, sometimes love just isn't enough. 484 00:18:31,310 --> 00:18:32,610 Sorry. 485 00:18:32,612 --> 00:18:35,712 Your simple minds can't imagine what it's like 486 00:18:35,715 --> 00:18:36,775 to have everything you care about 487 00:18:36,783 --> 00:18:38,550 just taken away from you. 488 00:18:38,551 --> 00:18:40,819 - One time my mom got a new boyfriend 489 00:18:40,820 --> 00:18:44,790 and they left me at PetSmart. 490 00:18:44,791 --> 00:18:46,321 - Okay. 491 00:18:46,326 --> 00:18:48,426 Only Leo knows what I'm going through. 492 00:18:48,428 --> 00:18:50,558 - There are four Jeffs in my class. 493 00:18:50,563 --> 00:18:51,563 - Okay, dummy. 494 00:18:51,564 --> 00:18:54,867 There are a lot of Jeffs. 495 00:18:54,868 --> 00:18:56,898 But... you're right. 496 00:18:56,903 --> 00:18:59,839 There are other Jeffs out there. 497 00:19:00,907 --> 00:19:03,567 Out of the mouths of babes. 498 00:19:03,576 --> 00:19:05,876 I think we already looked down this aisle. 499 00:19:05,879 --> 00:19:10,449 - She could be literally anywhere. 500 00:19:10,450 --> 00:19:11,850 - You really think she can fit in there? 501 00:19:11,851 --> 00:19:13,819 - No, I'm thinking about buying a new canteen. 502 00:19:13,820 --> 00:19:15,420 I lost my old one. 503 00:19:15,421 --> 00:19:17,756 - I can't believe I lost Glenn's child. 504 00:19:17,757 --> 00:19:20,387 Everyone told me I was too young to have a kid 505 00:19:20,393 --> 00:19:21,460 and this proves it. 506 00:19:21,461 --> 00:19:22,928 - Will all Sturgis children 507 00:19:22,929 --> 00:19:24,396 please make their way to Music? 508 00:19:24,397 --> 00:19:25,927 It's family photo time. 509 00:19:25,932 --> 00:19:27,832 - What am I gonna do? 510 00:19:27,834 --> 00:19:30,636 Do... do I give him Harmonica? 511 00:19:30,637 --> 00:19:31,797 - She is younger. 512 00:19:31,804 --> 00:19:33,284 That's kind of a better deal actually. 513 00:19:36,442 --> 00:19:37,576 Oh, my God! 514 00:19:37,577 --> 00:19:38,837 Bobbie Sue! 515 00:19:41,181 --> 00:19:45,381 Oh! I knew... I knew we'd find you! 516 00:19:45,385 --> 00:19:46,375 Yes, oh! 517 00:19:46,386 --> 00:19:47,416 - Well, technically, I found her. 518 00:19:47,420 --> 00:19:48,487 It was my trap. 519 00:19:48,488 --> 00:19:51,456 - Just let her have this one. 520 00:19:51,457 --> 00:19:53,657 - It was my trap, though. 521 00:19:53,660 --> 00:19:55,727 - Nine, ten... get your stuff. 522 00:19:55,728 --> 00:19:56,928 Uh, ten, 11, 12... 523 00:19:56,930 --> 00:20:00,766 - Hey. - I definitely didn't lose her. 524 00:20:00,767 --> 00:20:01,797 Okay, bye. 525 00:20:01,801 --> 00:20:03,936 - Oh... okay. 526 00:20:03,937 --> 00:20:06,767 Has everyone got their stuff? Okay. All right. 527 00:20:06,773 --> 00:20:09,741 - So is Jerusha a big "Lord of the Rings" fan? 528 00:20:09,742 --> 00:20:11,210 - Uh, no, this is "Willow." 529 00:20:11,211 --> 00:20:12,941 What's "Lord of the Rings"? 530 00:20:12,946 --> 00:20:14,606 - Okay, guys, on three. 531 00:20:14,614 --> 00:20:18,784 - I should tell you, I'm giving Myrtle a ride home later. 532 00:20:18,785 --> 00:20:21,885 I know you hate seeing me with other women. 533 00:20:21,888 --> 00:20:24,456 - I didn't press the button. Hold on. 534 00:20:24,457 --> 00:20:26,717 - I know you were covering for Glenn. 535 00:20:26,726 --> 00:20:27,886 - Thank God. 536 00:20:27,894 --> 00:20:29,828 I mean, no offense, but ew. 537 00:20:29,829 --> 00:20:32,598 - Uhh, nope. That wasn't good. 538 00:20:32,599 --> 00:20:33,829 I got half of you in the frame, 539 00:20:33,833 --> 00:20:35,767 and the other half are... Are out. 540 00:20:35,768 --> 00:20:36,998 So that... that's my fault. 541 00:20:37,003 --> 00:20:39,238 - Hey, Jonah, why don't you come in for one? 542 00:20:39,239 --> 00:20:41,939 You know, just in case you wind up joining the family. 543 00:20:41,941 --> 00:20:44,509 - Um, sure. 544 00:20:44,510 --> 00:20:47,547 Seems wildly premature, but why not? 545 00:20:48,648 --> 00:20:50,248 Okay. - Come here. 546 00:20:52,252 --> 00:20:54,852 - Wow, good thing you already look like an elf. 547 00:20:54,854 --> 00:20:58,457 - So Jonah and Glenn's daughter, huh? 548 00:20:58,458 --> 00:20:59,718 - Yeah. 549 00:20:59,726 --> 00:21:01,426 - What, what are you laughing at? 550 00:21:01,427 --> 00:21:02,427 Don't tell her. 551 00:21:03,896 --> 00:21:05,896 - Okay, guys, on three, say "Jerusha." 552 00:21:05,898 --> 00:21:07,828 One. 553 00:21:07,834 --> 00:21:08,867 Two. 554 00:21:08,868 --> 00:21:10,468 - If you hurt her, 555 00:21:10,470 --> 00:21:13,500 I will murder you in real life until you're dead. 556 00:21:13,506 --> 00:21:14,836 - Three! 557 00:21:14,841 --> 00:21:16,871 Jerusha! 558 00:21:18,010 --> 00:21:19,840 - Ah, no. - No? 38253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.