Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:04,298
Everyone wash their hands,
2
00:00:04,305 --> 00:00:08,265
not just for cacas,
but also for wee-wees.
3
00:00:08,275 --> 00:00:10,575
And if you need help wiping,
4
00:00:10,578 --> 00:00:12,478
well, just come see me, okay?
5
00:00:12,480 --> 00:00:14,547
Obviously, that part
is just for the children.
6
00:00:14,548 --> 00:00:17,217
- I was gonna say,
"Wee-wees too?"
7
00:00:17,218 --> 00:00:20,518
Who washes their hand
after a wee-wee?
8
00:00:20,521 --> 00:00:22,451
- Can we take Marcus
off of produce, please?
9
00:00:22,456 --> 00:00:28,256
But one of your kids is drawing
on the back of Mateo's head.
10
00:00:28,262 --> 00:00:29,529
- What?
11
00:00:29,530 --> 00:00:32,198
- Leo, you put
that down, mister.
12
00:00:32,199 --> 00:00:34,467
- This is why you can't
bring your kids to work.
13
00:00:34,468 --> 00:00:36,436
- It's just for a few hours.
14
00:00:36,437 --> 00:00:38,437
I'm surprising Jerusha
15
00:00:38,439 --> 00:00:41,439
with a photo of all the kids
we've ever fostered.
16
00:00:41,442 --> 00:00:44,177
Obviously, we'll... we'll
Photoshop in the prison ones.
17
00:00:44,178 --> 00:00:46,546
- What... what is it?
What did he draw?
18
00:00:46,547 --> 00:00:48,447
- Mm, uhh, I don't think
19
00:00:48,449 --> 00:00:50,549
I can say it
in front of the kids.
20
00:00:50,551 --> 00:00:53,119
But... you have one,
21
00:00:53,120 --> 00:00:54,320
but I don't.
22
00:00:54,321 --> 00:00:56,521
But we both like them.
23
00:00:56,524 --> 00:00:58,792
And sometimes they're curved...
24
00:00:58,793 --> 00:01:01,127
- Cheyenne, this is
more disturbing than the word.
25
00:01:01,128 --> 00:01:03,058
- How old's this one?
26
00:01:03,064 --> 00:01:05,131
- Uh, I'm 25.
And I can talk.
27
00:01:05,132 --> 00:01:06,132
- Cool.
28
00:01:06,133 --> 00:01:07,167
I'm around.
29
00:01:07,168 --> 00:01:08,368
- Uh, I'm just gonna ask.
30
00:01:08,369 --> 00:01:09,599
What's going on with
little homey over here?
31
00:01:09,603 --> 00:01:12,639
- Uh, this is attachment therapy
for Timur's
32
00:01:12,640 --> 00:01:16,140
displacement/rage issues.
33
00:01:16,143 --> 00:01:20,313
Uh, it's going really great
so far, yeah.
34
00:01:20,314 --> 00:01:23,650
- Glenn, this one is
eating my breakfast.
35
00:01:23,651 --> 00:01:25,218
- T'Oliver, no!
36
00:01:25,219 --> 00:01:28,449
You had two breakfast pizzas
on the way here.
37
00:01:28,456 --> 00:01:30,656
Stop... stop it.
38
00:01:30,658 --> 00:01:32,458
Stop eating his food!
39
00:01:32,460 --> 00:01:33,560
Stop!
40
00:01:33,561 --> 00:01:36,361
Stop it!
41
00:01:36,363 --> 00:01:38,331
Stop!
Stop eating.
42
00:01:38,332 --> 00:01:39,612
- I don't think he can hear you.
43
00:01:46,473 --> 00:01:50,643
- Hey, Mateo, what's...
What's going on, bud?
44
00:01:50,644 --> 00:01:52,412
- You know, just
45
00:01:52,413 --> 00:01:54,313
making the most
out of a post-Jeff world.
46
00:01:54,315 --> 00:01:55,545
- Aww.
47
00:01:55,549 --> 00:01:57,649
You can't eat the merchandise.
48
00:01:57,651 --> 00:01:58,681
- I'm gonna pay for it.
49
00:01:58,686 --> 00:01:59,886
- I'll make sure you do.
50
00:01:59,887 --> 00:02:01,547
- Okay, you know what
51
00:02:01,555 --> 00:02:04,115
could help get your mind
off the breakup?
52
00:02:04,125 --> 00:02:06,585
Is if you threw yourself
into the work.
53
00:02:06,594 --> 00:02:07,594
- Yeah.
54
00:02:07,595 --> 00:02:09,355
- That's easy for you to say.
55
00:02:09,363 --> 00:02:12,599
Everything around here
reminds me of him.
56
00:02:12,600 --> 00:02:16,536
Did everyone become bald
overnight or something?
57
00:02:16,537 --> 00:02:17,667
- Hey.
58
00:02:17,671 --> 00:02:19,439
I know this is tough for you,
59
00:02:19,440 --> 00:02:21,570
but just know that
60
00:02:21,575 --> 00:02:23,605
Jeff wasn't attractive at all.
61
00:02:23,611 --> 00:02:25,911
I don't know what was going on
from the waist down,
62
00:02:25,913 --> 00:02:27,513
but this...
63
00:02:27,515 --> 00:02:30,615
was a mess.
64
00:02:30,618 --> 00:02:32,718
You're welcome.
65
00:02:32,720 --> 00:02:35,450
- You thought
Jeff was hot, right?
66
00:02:37,557 --> 00:02:39,557
- And for my final trick,
67
00:02:39,560 --> 00:02:42,360
I will put this straw
68
00:02:42,363 --> 00:02:44,597
into my brain...
Oh, oh.
69
00:02:44,598 --> 00:02:45,928
Whoa!
70
00:02:45,933 --> 00:02:47,600
- Cool!
- Awesome!
71
00:02:47,601 --> 00:02:50,436
- I knew I recognized you
from somewhere.
72
00:02:50,437 --> 00:02:53,306
- You performed in Vegas,
didn't you?
73
00:02:53,307 --> 00:02:54,467
- Oh, yeah, but, uh, then I quit
74
00:02:54,475 --> 00:02:56,575
to pursue my true passion,
75
00:02:56,577 --> 00:02:58,437
marking down
Martin Lawrence DVDs.
76
00:02:58,445 --> 00:03:01,305
- Well, just don't let my dad
see you doing magic.
77
00:03:01,315 --> 00:03:02,345
- Ah.
78
00:03:02,349 --> 00:03:03,549
- He's not a fan
of the dark arts.
79
00:03:03,551 --> 00:03:04,651
- Oh, no, yeah,
that's the devil's work.
80
00:03:04,652 --> 00:03:05,652
- Mm.
81
00:03:05,653 --> 00:03:07,353
- I have to know
what it was like
82
00:03:07,354 --> 00:03:08,654
having Glenn as a dad.
83
00:03:08,656 --> 00:03:11,656
- It was great, you know.
He's sweet, understanding.
84
00:03:11,659 --> 00:03:14,259
He did try to start
a family band three times.
85
00:03:14,261 --> 00:03:16,596
- Oh, I'm gonna have to see
video of that immediately.
86
00:03:16,597 --> 00:03:18,727
- Immediately?
- Immediately, yeah.
87
00:03:18,732 --> 00:03:21,332
Whoa-ho!
The greatest magic trick of all.
88
00:03:21,335 --> 00:03:22,695
- Yeah, we went to
a lot of tent revivals.
89
00:03:22,703 --> 00:03:24,537
No way.
90
00:03:24,538 --> 00:03:25,598
- Before you started here,
91
00:03:25,606 --> 00:03:28,536
our photo studio
had tons of backdrops.
92
00:03:28,542 --> 00:03:30,942
Like waterfalls, jungles,
93
00:03:30,945 --> 00:03:33,945
the living room from "Seinfeld,"
you name it.
94
00:03:33,948 --> 00:03:36,416
- But who would pay
to have their photo taken?
95
00:03:36,417 --> 00:03:38,247
- Mostly families.
96
00:03:38,252 --> 00:03:40,420
Oh, and lonely women with dogs.
97
00:03:40,421 --> 00:03:41,688
- Oh!
Oh-whoa... wait, sweetie.
98
00:03:41,689 --> 00:03:43,719
- No, wait, no.
Thanks.
99
00:03:43,724 --> 00:03:46,392
Bobbie Sue,
you need to stay close.
100
00:03:46,393 --> 00:03:47,693
Papa's got his hands full.
101
00:03:47,695 --> 00:03:49,555
- Oh, you know,
I could watch her
102
00:03:49,563 --> 00:03:50,630
while you finish setting up.
103
00:03:50,631 --> 00:03:51,698
- You think you can handle it?
104
00:03:51,699 --> 00:03:53,766
- Glenn, I'm a mom.
105
00:03:53,767 --> 00:03:56,297
- Okay then,
that would be great.
106
00:03:56,303 --> 00:03:57,537
Oh, just one tip.
107
00:03:57,538 --> 00:03:59,568
Don't let her put
marbles in her mouth.
108
00:03:59,573 --> 00:04:01,241
Uh, don't let anything
fall on her.
109
00:04:01,242 --> 00:04:02,308
- Okay.
110
00:04:02,309 --> 00:04:03,809
- And also,
don't let her get wet.
111
00:04:03,811 --> 00:04:06,311
And don't feed her
after midnight.
112
00:04:06,313 --> 00:04:09,449
Just kidding,
that's from "Gremlins."
113
00:04:09,450 --> 00:04:11,450
- If you played for my team...
- Yeah?
114
00:04:11,452 --> 00:04:14,020
- Like, you would totally
be into Jeff, right?
115
00:04:14,021 --> 00:04:16,621
- N... he wouldn't even be
in the top five, to be honest.
116
00:04:16,624 --> 00:04:17,724
Not...
117
00:04:17,725 --> 00:04:19,315
- Oh, check this out.
Kids love me.
118
00:04:19,326 --> 00:04:20,456
Hey there, kiddos.
119
00:04:20,461 --> 00:04:22,591
Do you guys like Batman?
120
00:04:22,596 --> 00:04:26,596
'Cause I think I saw him
over in Housewares.
121
00:04:26,600 --> 00:04:27,667
You know,
122
00:04:27,668 --> 00:04:29,598
Batman.
123
00:04:29,603 --> 00:04:32,703
From... from the movies.
124
00:04:32,706 --> 00:04:36,336
"I'm Batman!"
125
00:04:36,343 --> 00:04:38,343
Really?
126
00:04:38,345 --> 00:04:40,645
All right, never mind,
these kids are duds.
127
00:04:40,648 --> 00:04:42,748
Move. Excuse me.
128
00:04:44,617 --> 00:04:46,617
- Do you always work so slow?
129
00:04:46,620 --> 00:04:49,350
- Yeah, I bet I could
do that faster.
130
00:04:49,356 --> 00:04:50,816
- What?
No way, okay?
131
00:04:50,824 --> 00:04:52,664
I could totally...
132
00:04:55,495 --> 00:04:57,295
Actually.
133
00:04:57,298 --> 00:04:59,628
I bet there's no way
you can do this entire display
134
00:04:59,633 --> 00:05:01,701
- Oh, yeah?
- I'ma show you right now.
135
00:05:01,702 --> 00:05:03,369
- We can.
- Good.
136
00:05:03,370 --> 00:05:04,637
You guys keep doing that,
137
00:05:04,638 --> 00:05:06,638
and I'll keep on checking
Jeff's Instagram.
138
00:05:08,042 --> 00:05:09,709
Oh, wow.
139
00:05:09,710 --> 00:05:11,578
Look who's training
for a 5K now.
140
00:05:12,746 --> 00:05:15,676
- Thanks, Timur.
141
00:05:15,683 --> 00:05:18,783
Another one.
142
00:05:18,786 --> 00:05:21,386
Oh, Amy, Amy.
143
00:05:21,388 --> 00:05:22,388
Amy.
144
00:05:22,389 --> 00:05:24,657
What do you make of that?
145
00:05:24,658 --> 00:05:26,426
- Oh.
146
00:05:26,427 --> 00:05:28,057
The woman drinking red wine
out of her purse?
147
00:05:28,062 --> 00:05:29,592
Yeah, I think
she's an alcoholic.
148
00:05:29,596 --> 00:05:31,726
- No-no-no-no, past her.
Kristen and Jonah.
149
00:05:31,732 --> 00:05:32,899
- Oh.
150
00:05:32,900 --> 00:05:34,630
- Wait, do you think
they're flirting?
151
00:05:34,635 --> 00:05:36,395
- Um.
152
00:05:36,403 --> 00:05:38,603
Yeah, I... maybe.
Maybe.
153
00:05:38,605 --> 00:05:40,835
Well, that's just...
154
00:05:40,841 --> 00:05:42,671
A disaster!
155
00:05:42,676 --> 00:05:44,676
- Why?
You... you love Jonah.
156
00:05:44,678 --> 00:05:46,408
- Yeah, I do,
157
00:05:46,413 --> 00:05:48,481
but Kristen's had it tough.
158
00:05:48,482 --> 00:05:50,850
You know, and now
she's finally on a good path.
159
00:05:50,851 --> 00:05:53,619
And I don't want anything
to get in her way.
160
00:05:53,620 --> 00:05:56,389
- Well, I mean,
isn't she in law school?
161
00:05:56,390 --> 00:05:58,690
Uh, she's got a good head
on her shoulders.
162
00:05:58,692 --> 00:06:00,727
- Yeah, until, you know,
she falls for
163
00:06:00,728 --> 00:06:03,128
"Mr. B-School Dropout"
over there.
164
00:06:03,130 --> 00:06:04,930
Next thing you know,
she's ditching classes
165
00:06:04,932 --> 00:06:07,767
so she can get all bortched up
and lie on her back,
166
00:06:07,768 --> 00:06:10,698
watching airplanes land.
167
00:06:10,704 --> 00:06:13,639
- Uh, well, look, Glenn,
who knows.
168
00:06:13,640 --> 00:06:15,808
Maybe Jonah's gonna say
something like, "joie de vivre"
169
00:06:15,809 --> 00:06:17,577
and she won't even
want to go out with him.
170
00:06:17,578 --> 00:06:19,138
- Oh, come on.
171
00:06:19,146 --> 00:06:20,746
You're talking about Jonah.
172
00:06:20,748 --> 00:06:23,916
Who doesn't fall in with Jonah?
173
00:06:23,917 --> 00:06:26,747
So gorgeous.
174
00:06:26,754 --> 00:06:28,388
- Okay.
175
00:06:28,389 --> 00:06:29,419
Ah.
176
00:06:30,791 --> 00:06:34,927
Look, Bobbie Sue,
you're puking a rainbow.
177
00:06:34,928 --> 00:06:37,597
It's funny, huh?
178
00:06:37,598 --> 00:06:38,828
Okay, so like I was saying,
179
00:06:38,832 --> 00:06:40,800
in "Step Up 5," they're all in,
180
00:06:40,801 --> 00:06:42,731
but then in "Step Up 6,"
181
00:06:42,736 --> 00:06:43,666
they're all out.
182
00:06:43,670 --> 00:06:46,739
You'd think at least
one of them would be in.
183
00:06:46,740 --> 00:06:48,670
- No.
184
00:06:48,675 --> 00:06:51,635
Hey, Bobbie Sue...
185
00:06:51,645 --> 00:06:52,645
Bobbie Sue?
186
00:06:53,647 --> 00:06:55,477
Bobbie Sue?
187
00:06:55,482 --> 00:06:57,682
Bobbie Sue!
188
00:06:57,684 --> 00:06:59,552
Bobbie Sue?
189
00:06:59,553 --> 00:07:01,721
- Bobbie Sue.
- Bobbie Sue!
190
00:07:01,722 --> 00:07:02,852
- Bobbie Sue.
191
00:07:04,525 --> 00:07:08,725
- What are you doing in here?
- Oh, uh...
192
00:07:08,729 --> 00:07:10,429
- Scavenger hunt.
- Making out.
193
00:07:10,431 --> 00:07:12,861
Either fess up or get out,
because I was about to
194
00:07:12,866 --> 00:07:14,626
take off my pants
and eat my lunch.
195
00:07:14,635 --> 00:07:17,165
- How... is... why?
196
00:07:17,171 --> 00:07:18,971
- I lost one of Glenn's
foster kids.
197
00:07:18,972 --> 00:07:20,706
We're looking on
the security cameras,
198
00:07:20,707 --> 00:07:22,167
but we can't find her.
199
00:07:22,176 --> 00:07:23,606
- There's a missing child?
200
00:07:25,646 --> 00:07:27,846
It's finally happening.
201
00:07:27,848 --> 00:07:30,448
Al, we've got a code periwinkle,
we need to lock down access
202
00:07:30,451 --> 00:07:31,651
both in and out of
every entrance and exit...
203
00:07:31,652 --> 00:07:32,752
- This... Marcus.
204
00:07:32,753 --> 00:07:33,887
Out today.
205
00:07:35,989 --> 00:07:37,689
- Okay, Marcus, you're gonna
need to hold down the button
206
00:07:37,691 --> 00:07:39,021
when you talk, buddy.
207
00:07:40,661 --> 00:07:44,630
- No, Marcus, you need to hold
down the button when you talk,
208
00:07:44,631 --> 00:07:46,499
not when you're listening.
209
00:07:46,500 --> 00:07:47,900
- Excuse me, ma'am, do you know
how to work one of these?
210
00:07:47,901 --> 00:07:49,836
- Forget it. Okay.
Here's how this is gonna go.
211
00:07:49,837 --> 00:07:53,506
Fan out and search
every inch of this store.
212
00:07:53,507 --> 00:07:55,007
We will find this child.
213
00:07:55,008 --> 00:07:56,976
Thanks, Dina.
214
00:07:56,977 --> 00:07:58,477
- Unless she's already dead.
215
00:07:58,479 --> 00:08:00,209
Statistically speaking,
there's a 30% chance
216
00:08:00,214 --> 00:08:01,854
we're already too late.
217
00:08:06,620 --> 00:08:07,687
- Beep, beep, beep.
218
00:08:07,688 --> 00:08:10,718
Yes, beep, beep, beep.
219
00:08:10,724 --> 00:08:12,860
Beep, beep, beep, beep.
220
00:08:14,962 --> 00:08:16,929
- Hey, so, you probably met
221
00:08:16,930 --> 00:08:18,860
some of Glenn's kids
before, right?
222
00:08:18,866 --> 00:08:21,626
Like, um, like that,
like, Kristen
223
00:08:21,635 --> 00:08:22,925
or one of the other ones?
224
00:08:22,936 --> 00:08:25,736
- Yeah, mm-hmm, he brings
them by from time to time.
225
00:08:25,739 --> 00:08:27,839
And once, a couple of them
hung out in the break room
226
00:08:27,841 --> 00:08:30,676
for a whole week while
Jerusha got her legs done.
227
00:08:30,677 --> 00:08:32,277
- I don't know what that means.
228
00:08:32,279 --> 00:08:34,547
- Yeah, we were
too afraid to ask.
229
00:08:34,548 --> 00:08:36,248
- But, um, but, yeah,
230
00:08:36,250 --> 00:08:37,950
that... that, uh, Kristen,
231
00:08:37,951 --> 00:08:39,681
she... she seems...
She seems cool.
232
00:08:39,686 --> 00:08:40,746
Right, I mean, like,
233
00:08:40,754 --> 00:08:42,688
you know, like, cool, like, like
234
00:08:42,689 --> 00:08:45,589
"it wouldn't even be weird if
I asked her out" kind of cool.
235
00:08:45,592 --> 00:08:47,960
- I don't know, I mean,
236
00:08:47,961 --> 00:08:51,297
she is the boss' daughter.
237
00:08:51,298 --> 00:08:52,698
- Yeah, I know, I... that's...
238
00:08:52,699 --> 00:08:54,567
Uh, that's... that's...
I know that.
239
00:08:54,568 --> 00:08:56,536
I just sort of kind of felt like
240
00:08:56,537 --> 00:08:57,697
we had a connection, you know?
241
00:08:57,704 --> 00:08:58,938
- Yeah, but you're always
242
00:08:58,939 --> 00:09:00,739
"having connections"
with people.
243
00:09:00,741 --> 00:09:03,776
It's one of the many, many
annoying things about you.
244
00:09:03,777 --> 00:09:04,877
- So it's not that you're
245
00:09:04,878 --> 00:09:06,646
super jealous
and in love with me
246
00:09:06,647 --> 00:09:08,577
and want me all to yourself?
247
00:09:08,582 --> 00:09:10,316
- Uh, okay.
248
00:09:10,317 --> 00:09:11,917
First of all,
249
00:09:11,919 --> 00:09:13,249
ew.
250
00:09:13,253 --> 00:09:15,321
Second of all,
this is strictly about
251
00:09:15,322 --> 00:09:17,790
Kristen being
your boss' daughter.
252
00:09:17,791 --> 00:09:19,721
And third of all,
which is gonna sound similar
253
00:09:19,726 --> 00:09:21,856
to the first of all, ew.
254
00:09:21,862 --> 00:09:23,996
- What was the first one again?
255
00:09:23,997 --> 00:09:25,657
- Ew.
256
00:09:27,768 --> 00:09:29,598
- Bobbie Sue?
257
00:09:29,603 --> 00:09:31,671
Give me a Bobbie Sue, come on.
Come on.
258
00:09:31,672 --> 00:09:33,572
Bobbie Sue?
259
00:09:33,574 --> 00:09:34,607
Bobbie Sue!
260
00:09:34,608 --> 00:09:37,838
Please ignore
the following announcement.
261
00:09:37,844 --> 00:09:41,681
Bobbie Sue, where are you?
262
00:09:41,682 --> 00:09:43,682
- Clear!
263
00:09:43,684 --> 00:09:45,052
Clear!
264
00:09:46,887 --> 00:09:48,987
- Oh, have you seen
a little girl?
265
00:09:48,989 --> 00:09:50,689
Really cute hair?
266
00:09:50,691 --> 00:09:54,660
Come to the front of the store
for free candy.
267
00:09:54,661 --> 00:09:55,928
The man with wheels has free...
268
00:09:55,929 --> 00:09:57,997
Hey, what's up?
269
00:09:57,998 --> 00:10:00,766
Free candy.
270
00:10:00,767 --> 00:10:04,767
- Oh, grow up, that's nothing
I haven't seen before.
271
00:10:04,771 --> 00:10:06,639
- Bobbie Sue.
Come on.
272
00:10:06,640 --> 00:10:08,670
Bobbie Sue?
273
00:10:08,675 --> 00:10:10,705
Where are you?
274
00:10:12,779 --> 00:10:15,648
- See, it says right here,
"Bobby Suh," that's me.
275
00:10:15,649 --> 00:10:17,116
- I was talking about
a different Bobbie Sue.
276
00:10:17,117 --> 00:10:19,777
- It doesn't matter.
You said Bobby Suh gets candy.
277
00:10:19,786 --> 00:10:20,816
I'm Bobby Suh.
278
00:10:20,821 --> 00:10:24,321
Your name is Bobby Suh, but
I was looking for someone else.
279
00:10:24,324 --> 00:10:25,724
- No sign of her.
280
00:10:25,726 --> 00:10:27,086
I checked the freezer,
the trash compactor,
281
00:10:27,094 --> 00:10:28,794
the biowaste bin in Pharmacy.
282
00:10:28,795 --> 00:10:30,695
- Oh, my God!
What are we gonna do?
283
00:10:30,697 --> 00:10:31,997
- Don't worry,
we're gonna find her.
284
00:10:31,999 --> 00:10:33,666
- I also checked
the ovens in Cafe.
285
00:10:33,667 --> 00:10:34,867
She's either not in there
286
00:10:34,868 --> 00:10:36,198
or she's been in there too long.
287
00:10:45,745 --> 00:10:47,075
- Hey, Glenn.
288
00:10:47,080 --> 00:10:49,880
What's up, big guy?
289
00:10:51,651 --> 00:10:55,688
So, Glenn, um, I was
talking to Kristen earlier.
290
00:10:55,689 --> 00:10:56,789
- Mm-hmm?
291
00:10:56,790 --> 00:10:58,720
- And... if it's okay with you...
292
00:10:58,725 --> 00:11:02,685
I was thinking about
maybe asking her out.
293
00:11:02,696 --> 00:11:04,926
- You and my little girl?
294
00:11:08,367 --> 00:11:09,727
I love it!
295
00:11:09,736 --> 00:11:12,096
B... because some people
thought it
296
00:11:12,105 --> 00:11:14,035
might actually be a bad idea.
297
00:11:14,041 --> 00:11:15,041
- You know, Glenn,
298
00:11:15,042 --> 00:11:16,776
it's totally appropriate
299
00:11:16,777 --> 00:11:17,907
to say no if you want to.
300
00:11:17,911 --> 00:11:19,979
- "No"?
Are you kidding me?
301
00:11:19,980 --> 00:11:23,049
In fact, if you don't go
and ask her out right now,
302
00:11:23,050 --> 00:11:25,080
I am gonna kill myself.
303
00:11:25,085 --> 00:11:27,985
And I know exactly
how many aspirin to take.
304
00:11:27,988 --> 00:11:28,988
- Uh...
305
00:11:28,989 --> 00:11:30,856
awesome, great.
Okay, cool.
306
00:11:30,857 --> 00:11:32,717
I'm gonna... I'm gonna go
find her then, all right?
307
00:11:32,726 --> 00:11:35,156
And no need for anyone to die.
308
00:11:35,162 --> 00:11:38,097
- Okay, will you stop gabbling
and go already?
309
00:11:38,098 --> 00:11:39,858
- All right.
I'll catch you later, brother.
310
00:11:39,866 --> 00:11:41,726
Not brother brother...
You know what I meant.
311
00:11:41,735 --> 00:11:44,195
All right.
312
00:11:44,204 --> 00:11:46,138
- This is a disaster.
313
00:11:46,139 --> 00:11:47,739
- Why didn't you just say no?
314
00:11:47,741 --> 00:11:49,071
- I can't be the bad guy.
315
00:11:49,076 --> 00:11:51,876
The last time I meddled
in Kristen's love life,
316
00:11:51,878 --> 00:11:54,747
she didn't talk to me
for a week.
317
00:11:54,748 --> 00:11:56,148
Can you talk to her?
318
00:11:56,149 --> 00:11:57,779
- What...
319
00:11:57,784 --> 00:12:00,753
- Come on, you are so good
at being the bad guy.
320
00:12:00,754 --> 00:12:02,922
- What?
I'm not the bad guy.
321
00:12:02,923 --> 00:12:05,723
I'm the fun good guy.
322
00:12:05,726 --> 00:12:07,026
- Okay.
323
00:12:07,027 --> 00:12:08,827
- Yeah, all right,
I'll see what I can do.
324
00:12:10,163 --> 00:12:12,431
- Hey, Kristen.
325
00:12:12,432 --> 00:12:13,732
- Mm... mm.
326
00:12:13,734 --> 00:12:15,134
Pretzel.
327
00:12:15,135 --> 00:12:16,835
- Oh, sorry.
328
00:12:18,938 --> 00:12:22,068
Sorry, it's really dry.
329
00:12:22,075 --> 00:12:23,735
- Okay, I'll just start.
330
00:12:23,744 --> 00:12:26,512
Um, so, uh, uh,
331
00:12:26,513 --> 00:12:28,948
you and Jonah.
332
00:12:28,949 --> 00:12:31,849
Seems like you guys
are really hitting it off.
333
00:12:31,852 --> 00:12:34,220
- Yeah, we are.
334
00:12:34,221 --> 00:12:37,089
- Yeah, I... I don't...
I don't know about that.
335
00:12:37,090 --> 00:12:38,157
- Wait, why?
336
00:12:38,158 --> 00:12:39,918
He seems nice.
337
00:12:39,926 --> 00:12:41,786
- Uh, yeah.
338
00:12:41,795 --> 00:12:46,495
Trust me, there is...
There is baggage there.
339
00:12:46,500 --> 00:12:47,800
Like, um,
340
00:12:47,801 --> 00:12:49,531
he talks way too much
about cheese.
341
00:12:49,536 --> 00:12:51,066
And you don't want that.
342
00:12:51,071 --> 00:12:53,871
- The last guy I dated
stole all my jewelry.
343
00:12:53,874 --> 00:12:55,040
Yeah.
344
00:12:55,041 --> 00:12:56,841
Uh, well, it's not...
It's not just cheese.
345
00:12:56,843 --> 00:12:57,943
He's got other stuff.
346
00:12:57,944 --> 00:12:59,879
Like... like... he...
Like he has this
347
00:12:59,880 --> 00:13:02,110
list of French films
that he says he's gonna watch,
348
00:13:02,115 --> 00:13:03,775
and he never will.
349
00:13:03,784 --> 00:13:04,850
- You know, honestly, I mean,
350
00:13:04,851 --> 00:13:06,481
none of that
seems that bad to me.
351
00:13:06,486 --> 00:13:08,016
- Great.
Cool.
352
00:13:08,021 --> 00:13:10,051
Well, I just... I just
wanted to make sure
353
00:13:10,056 --> 00:13:11,956
that you were aware of the...
354
00:13:11,958 --> 00:13:15,088
The cheese and the...
The films.
355
00:13:15,095 --> 00:13:16,555
And the meth.
356
00:13:16,563 --> 00:13:18,563
- Wait, the meth?
357
00:13:18,565 --> 00:13:19,825
- Yeah.
358
00:13:19,833 --> 00:13:22,001
Crystal meth,
he smokes a ton of it.
359
00:13:22,002 --> 00:13:24,537
Is that...
Is that a deal-breaker?
360
00:13:24,538 --> 00:13:26,868
- Kinda.
361
00:13:26,873 --> 00:13:27,940
- Oh.
362
00:13:27,941 --> 00:13:29,541
Darn.
363
00:13:29,543 --> 00:13:32,978
Probably should have
led with that.
364
00:13:32,979 --> 00:13:35,548
- Does anyone even
like black licorice?
365
00:13:35,549 --> 00:13:37,316
- Yeah, other than that,
this is a foolproof plan.
366
00:13:37,317 --> 00:13:38,547
- Thanks.
367
00:13:38,552 --> 00:13:40,319
Now, who does the best
toddler calls?
368
00:13:40,320 --> 00:13:42,988
Attention baby shoppers.
369
00:13:42,989 --> 00:13:46,189
There is free candy
in toy department.
370
00:13:46,193 --> 00:13:48,160
Come on, little babies.
371
00:13:48,161 --> 00:13:50,130
Come get the candy.
372
00:13:54,600 --> 00:13:55,868
- Stop, stop, man...
- What?
373
00:13:55,869 --> 00:13:56,869
- It's not working.
374
00:13:56,870 --> 00:13:59,000
- What you... you try it.
375
00:14:01,040 --> 00:14:02,608
- Hey, baby.
376
00:14:02,609 --> 00:14:03,909
Come get this candy.
377
00:14:03,910 --> 00:14:05,378
- Come on.
378
00:14:12,018 --> 00:14:15,988
- Ah, your tiny arms
are perfect for cleaning.
379
00:14:15,989 --> 00:14:17,189
I'm jealous.
380
00:14:17,190 --> 00:14:18,890
I mean, not really.
381
00:14:18,892 --> 00:14:21,227
I would look so dumb
with arms like yours.
382
00:14:21,228 --> 00:14:22,588
- What's this?
383
00:14:22,596 --> 00:14:24,896
- Oh, my God, my key chain.
384
00:14:24,898 --> 00:14:26,867
I was looking for these.
385
00:14:28,201 --> 00:14:29,869
Jeff gave this to me
on Valentine's Day
386
00:14:29,870 --> 00:14:32,338
'cause I'm always
losing my keys.
387
00:14:32,339 --> 00:14:34,339
And then we DTR'd...
388
00:14:34,341 --> 00:14:36,876
defined the relationship.
389
00:14:36,877 --> 00:14:40,977
- Nobody.
It's none of your business.
390
00:14:43,182 --> 00:14:46,118
But if you must know,
he's my ex.
391
00:14:46,119 --> 00:14:48,919
He's also a district manager,
so he's kind of a big deal.
392
00:14:48,922 --> 00:14:50,256
- And you guys
aren't friends anymore?
393
00:14:50,257 --> 00:14:53,287
Let me tell you a story
about a man named Jeff
394
00:14:53,293 --> 00:14:55,233
and why you shouldn't
date white guys.
395
00:14:56,896 --> 00:14:57,926
- Hey.
396
00:14:57,931 --> 00:14:59,231
I'm supposed to be in Pharmacy,
397
00:14:59,232 --> 00:15:00,332
but I need to switch.
398
00:15:00,333 --> 00:15:01,600
- Why?
399
00:15:01,601 --> 00:15:04,101
- Well, with my
raging drug addiction,
400
00:15:04,104 --> 00:15:06,906
I probably shouldn't
be near cough syrup.
401
00:15:06,907 --> 00:15:09,307
- Okay, um,
let me start by saying
402
00:15:09,309 --> 00:15:10,609
I did not want to get involved.
403
00:15:10,610 --> 00:15:12,177
- Really?
Because you got involved.
404
00:15:12,178 --> 00:15:14,208
In a real weird way.
405
00:15:14,214 --> 00:15:16,081
- Yes.
I did.
406
00:15:16,082 --> 00:15:18,082
But the truth is, is that Glenn
407
00:15:18,084 --> 00:15:19,652
does not want you
dating Kristen.
408
00:15:19,653 --> 00:15:21,053
- He said he was fine with it.
409
00:15:21,054 --> 00:15:22,121
- Yes.
He said that.
410
00:15:22,122 --> 00:15:23,352
And then as soon as
you walked away,
411
00:15:23,356 --> 00:15:24,456
he said he wasn't.
412
00:15:24,457 --> 00:15:28,287
- Jonah, why would you
go down this road?
413
00:15:28,295 --> 00:15:30,425
There are plenty of other women.
414
00:15:36,936 --> 00:15:38,436
Not here, but...
415
00:15:38,438 --> 00:15:40,968
you know what I mean.
416
00:15:51,685 --> 00:15:53,375
- Hey, uh, can I, uh,
417
00:15:53,386 --> 00:15:56,116
can I talk to you for a second?
418
00:15:56,122 --> 00:15:57,356
- Me or Timur?
419
00:15:57,357 --> 00:16:00,357
We're both pretty
slammed right now, so maybe...
420
00:16:00,360 --> 00:16:02,360
- Glenn, if... if you don't
421
00:16:02,362 --> 00:16:03,997
want me to date Kristen...
422
00:16:05,665 --> 00:16:07,265
Glenn?
- Mm-hmm?
423
00:16:07,267 --> 00:16:09,197
- Can... can you...
Can you turn off the...
424
00:16:09,202 --> 00:16:12,237
- The... the drill?
Could you turn off the drill?
425
00:16:12,238 --> 00:16:15,738
- Huh?
- The drill, right here?
426
00:16:15,742 --> 00:16:17,276
Amy told me the truth.
427
00:16:17,277 --> 00:16:19,677
- Yeah?
Well, I...
428
00:16:19,679 --> 00:16:22,279
I wouldn't necessarily
believe everything Amy says,
429
00:16:22,282 --> 00:16:23,512
if you know what I mean.
430
00:16:23,516 --> 00:16:25,376
- No, I have no idea
what you mean.
431
00:16:25,385 --> 00:16:27,685
Why would she make that up?
432
00:16:27,687 --> 00:16:30,756
- Maybe she has a crush on you
and she's jealous.
433
00:16:30,757 --> 00:16:33,757
I mean, it's obvious, right?
434
00:16:33,760 --> 00:16:36,090
Are we talking about
the same Amy?
435
00:16:36,096 --> 00:16:37,326
- I don't know.
436
00:16:37,330 --> 00:16:39,460
I'm sorry,
I gotta get these squirrels.
437
00:16:39,466 --> 00:16:41,766
I got so many squirrels, Jonah.
438
00:16:41,768 --> 00:16:43,028
- Let...
439
00:16:47,741 --> 00:16:50,411
- Okay.
Thank you.
440
00:16:52,411 --> 00:16:54,380
- Don't look at me like that.
441
00:16:54,381 --> 00:16:56,411
I know what I did.
442
00:17:04,457 --> 00:17:06,387
- Okay, everybody is
saying something different,
443
00:17:06,393 --> 00:17:07,726
so none of us
are gonna leave here
444
00:17:07,727 --> 00:17:10,327
until we figure out
what the hell is going on.
445
00:17:10,330 --> 00:17:13,030
- Dad, did you tell Amy to stop
me from going out with Jonah?
446
00:17:13,033 --> 00:17:14,366
- What? No.
447
00:17:14,367 --> 00:17:15,497
- Amy, is that true?
448
00:17:18,037 --> 00:17:19,337
- Uh-huh.
449
00:17:19,339 --> 00:17:21,507
- Then w... why
did you say he did?
450
00:17:21,508 --> 00:17:24,276
- I...
451
00:17:24,277 --> 00:17:25,477
I...
452
00:17:25,478 --> 00:17:27,278
I don't have
a good answer for that.
453
00:17:27,280 --> 00:17:29,210
- Because Glenn
said it was because
454
00:17:29,215 --> 00:17:30,745
you're jealous
and you have a crush on me.
455
00:17:30,750 --> 00:17:32,217
- I don't... Glenn.
456
00:17:32,218 --> 00:17:34,418
- Well, that's what
you told me, remember?
457
00:17:34,421 --> 00:17:36,221
You said you were
in love with Jonah.
458
00:17:36,222 --> 00:17:37,822
- I did not say that.
459
00:17:37,824 --> 00:17:39,324
I would never say that.
460
00:17:39,325 --> 00:17:40,315
He's lying.
461
00:17:40,326 --> 00:17:41,326
- She's lying.
462
00:17:41,327 --> 00:17:42,757
She's a sassy little liar.
463
00:17:42,762 --> 00:17:44,830
Yeah, blonde hair?
Yeah right.
464
00:17:44,831 --> 00:17:47,399
- Glenn, everyone knows
I dyed my hair...
465
00:17:47,400 --> 00:17:49,230
- Okay, enough, enough, enough!
Dad.
466
00:17:49,235 --> 00:17:50,765
Look, just tell me the truth.
467
00:17:50,770 --> 00:17:52,438
Are you really meddling again?
468
00:17:52,439 --> 00:17:54,506
It's like your doing everything
you can to push me away.
469
00:17:54,507 --> 00:17:56,807
- Well, I g...
470
00:17:56,810 --> 00:17:59,510
Honey, I love you so much...
471
00:17:59,512 --> 00:18:01,812
- Glenn had nothing
to do with it.
472
00:18:01,815 --> 00:18:05,275
- I made up all
of that stuff about Jonah
473
00:18:05,285 --> 00:18:06,815
because...
474
00:18:06,820 --> 00:18:07,787
I am jealous.
475
00:18:07,788 --> 00:18:09,417
- But Papa Glenn said...
476
00:18:09,422 --> 00:18:11,422
- Timur, shut your cake hole!
You're being rude.
477
00:18:11,424 --> 00:18:13,859
- I have a little crush on Jonah
478
00:18:13,860 --> 00:18:16,528
so I made up all of those lies.
479
00:18:16,529 --> 00:18:18,659
Glenn is right;
I am a sassy little liar,
480
00:18:18,665 --> 00:18:21,665
and I am very sorry.
481
00:18:21,668 --> 00:18:24,398
- You think you know people,
huh?
482
00:18:24,404 --> 00:18:26,804
- It's like you can
want something so badly,
483
00:18:26,806 --> 00:18:29,436
but, you know, sometimes
love just isn't enough.
484
00:18:31,310 --> 00:18:32,610
Sorry.
485
00:18:32,612 --> 00:18:35,712
Your simple minds
can't imagine what it's like
486
00:18:35,715 --> 00:18:36,775
to have everything
you care about
487
00:18:36,783 --> 00:18:38,550
just taken away from you.
488
00:18:38,551 --> 00:18:40,819
- One time my mom
got a new boyfriend
489
00:18:40,820 --> 00:18:44,790
and they left me at PetSmart.
490
00:18:44,791 --> 00:18:46,321
- Okay.
491
00:18:46,326 --> 00:18:48,426
Only Leo knows
what I'm going through.
492
00:18:48,428 --> 00:18:50,558
- There are four Jeffs
in my class.
493
00:18:50,563 --> 00:18:51,563
- Okay, dummy.
494
00:18:51,564 --> 00:18:54,867
There are a lot of Jeffs.
495
00:18:54,868 --> 00:18:56,898
But... you're right.
496
00:18:56,903 --> 00:18:59,839
There are other Jeffs out there.
497
00:19:00,907 --> 00:19:03,567
Out of the mouths of babes.
498
00:19:03,576 --> 00:19:05,876
I think we already
looked down this aisle.
499
00:19:05,879 --> 00:19:10,449
- She could be
literally anywhere.
500
00:19:10,450 --> 00:19:11,850
- You really think
she can fit in there?
501
00:19:11,851 --> 00:19:13,819
- No, I'm thinking about
buying a new canteen.
502
00:19:13,820 --> 00:19:15,420
I lost my old one.
503
00:19:15,421 --> 00:19:17,756
- I can't believe
I lost Glenn's child.
504
00:19:17,757 --> 00:19:20,387
Everyone told me
I was too young to have a kid
505
00:19:20,393 --> 00:19:21,460
and this proves it.
506
00:19:21,461 --> 00:19:22,928
- Will all Sturgis children
507
00:19:22,929 --> 00:19:24,396
please make their way to Music?
508
00:19:24,397 --> 00:19:25,927
It's family photo time.
509
00:19:25,932 --> 00:19:27,832
- What am I gonna do?
510
00:19:27,834 --> 00:19:30,636
Do... do I give him Harmonica?
511
00:19:30,637 --> 00:19:31,797
- She is younger.
512
00:19:31,804 --> 00:19:33,284
That's kind of
a better deal actually.
513
00:19:36,442 --> 00:19:37,576
Oh, my God!
514
00:19:37,577 --> 00:19:38,837
Bobbie Sue!
515
00:19:41,181 --> 00:19:45,381
Oh!
I knew... I knew we'd find you!
516
00:19:45,385 --> 00:19:46,375
Yes, oh!
517
00:19:46,386 --> 00:19:47,416
- Well, technically,
I found her.
518
00:19:47,420 --> 00:19:48,487
It was my trap.
519
00:19:48,488 --> 00:19:51,456
- Just let her have this one.
520
00:19:51,457 --> 00:19:53,657
- It was my trap, though.
521
00:19:53,660 --> 00:19:55,727
- Nine, ten... get your stuff.
522
00:19:55,728 --> 00:19:56,928
Uh, ten, 11, 12...
523
00:19:56,930 --> 00:20:00,766
- Hey.
- I definitely didn't lose her.
524
00:20:00,767 --> 00:20:01,797
Okay, bye.
525
00:20:01,801 --> 00:20:03,936
- Oh... okay.
526
00:20:03,937 --> 00:20:06,767
Has everyone got their stuff?
Okay. All right.
527
00:20:06,773 --> 00:20:09,741
- So is Jerusha
a big "Lord of the Rings" fan?
528
00:20:09,742 --> 00:20:11,210
- Uh, no, this is "Willow."
529
00:20:11,211 --> 00:20:12,941
What's "Lord of the Rings"?
530
00:20:12,946 --> 00:20:14,606
- Okay, guys, on three.
531
00:20:14,614 --> 00:20:18,784
- I should tell you, I'm giving
Myrtle a ride home later.
532
00:20:18,785 --> 00:20:21,885
I know you hate seeing me
with other women.
533
00:20:21,888 --> 00:20:24,456
- I didn't press the button.
Hold on.
534
00:20:24,457 --> 00:20:26,717
- I know you were
covering for Glenn.
535
00:20:26,726 --> 00:20:27,886
- Thank God.
536
00:20:27,894 --> 00:20:29,828
I mean, no offense, but ew.
537
00:20:29,829 --> 00:20:32,598
- Uhh, nope.
That wasn't good.
538
00:20:32,599 --> 00:20:33,829
I got half of you in the frame,
539
00:20:33,833 --> 00:20:35,767
and the other half are...
Are out.
540
00:20:35,768 --> 00:20:36,998
So that... that's my fault.
541
00:20:37,003 --> 00:20:39,238
- Hey, Jonah, why don't
you come in for one?
542
00:20:39,239 --> 00:20:41,939
You know, just in case
you wind up joining the family.
543
00:20:41,941 --> 00:20:44,509
- Um, sure.
544
00:20:44,510 --> 00:20:47,547
Seems wildly premature,
but why not?
545
00:20:48,648 --> 00:20:50,248
Okay.
- Come here.
546
00:20:52,252 --> 00:20:54,852
- Wow, good thing
you already look like an elf.
547
00:20:54,854 --> 00:20:58,457
- So Jonah and
Glenn's daughter, huh?
548
00:20:58,458 --> 00:20:59,718
- Yeah.
549
00:20:59,726 --> 00:21:01,426
- What, what are you
laughing at?
550
00:21:01,427 --> 00:21:02,427
Don't tell her.
551
00:21:03,896 --> 00:21:05,896
- Okay, guys, on three,
say "Jerusha."
552
00:21:05,898 --> 00:21:07,828
One.
553
00:21:07,834 --> 00:21:08,867
Two.
554
00:21:08,868 --> 00:21:10,468
- If you hurt her,
555
00:21:10,470 --> 00:21:13,500
I will murder you in real life
until you're dead.
556
00:21:13,506 --> 00:21:14,836
- Three!
557
00:21:14,841 --> 00:21:16,871
Jerusha!
558
00:21:18,010 --> 00:21:19,840
- Ah, no.
- No?
38253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.