All language subtitles for Superstore.S02E17.Mateos.Last.Day.720p.WEB.x264-[MULVAcoded]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,481 --> 00:00:16,016
- I don't get it.
Is he transferring or dying?
2
00:00:16,017 --> 00:00:17,477
- Yeah, Glenn, this is terrible.
3
00:00:17,485 --> 00:00:19,275
- Oh, I didn't make it.
Mateo did.
4
00:00:19,286 --> 00:00:20,546
That makes sense.
5
00:00:20,554 --> 00:00:22,589
- Shh!
Pay attention.
6
00:00:22,590 --> 00:00:24,790
What am I gonna miss the most?
7
00:00:24,792 --> 00:00:27,460
Uh, the people?
8
00:00:27,461 --> 00:00:29,529
They're salt of the Earth.
9
00:00:29,530 --> 00:00:34,600
Simple, basic.
Just sort of harmless.
10
00:00:34,602 --> 00:00:36,602
Am I scared?
11
00:00:36,604 --> 00:00:40,573
- Wait, so, um, who's
asking you these questions?
12
00:00:40,574 --> 00:00:42,174
- Uh...
13
00:00:43,611 --> 00:00:46,511
- That is not your chest.
- Yes it is.
14
00:00:46,514 --> 00:00:48,214
- Then take off your shirt.
15
00:00:48,215 --> 00:00:49,615
- I had a big breakfast.
16
00:00:49,617 --> 00:00:54,487
I guess it would be leaving
every place you work at
17
00:00:54,488 --> 00:00:56,518
a little bit better
than when you found it.
18
00:00:56,524 --> 00:01:00,393
Did I do that here?
Who can say?
19
00:01:00,394 --> 00:01:02,128
Yes.
20
00:01:02,129 --> 00:01:03,529
I think I did.
21
00:01:03,531 --> 00:01:05,831
- Well, that was
a massive waste of time.
22
00:01:05,833 --> 00:01:07,567
- Okay, moving on.
23
00:01:07,568 --> 00:01:10,136
We have not had a tornado drill
24
00:01:10,137 --> 00:01:12,137
in eight years,
so we really should...
25
00:01:12,139 --> 00:01:14,569
As a small child
in the Philippines...
26
00:01:23,617 --> 00:01:25,617
- So the tub faucet
is now working,
27
00:01:25,619 --> 00:01:30,419
but the drain is clogged with...
I'm gonna say fur, not hair.
28
00:01:30,424 --> 00:01:32,492
Oh, hold on
just one second, please.
29
00:01:32,493 --> 00:01:36,196
Guys, corporate is coming down
on employee fraternization
30
00:01:36,197 --> 00:01:40,297
- The incident of
you having gay sex with Mateo?
31
00:01:40,301 --> 00:01:41,568
- I'm not at liberty to say.
32
00:01:41,569 --> 00:01:44,299
And we actually
just call it sex.
33
00:01:44,305 --> 00:01:45,665
Uh, but the point is,
since you two
34
00:01:45,673 --> 00:01:48,208
have been recently intimate...
35
00:01:48,209 --> 00:01:50,139
- Wait, does this mean
we gotta transfer too?
36
00:01:50,144 --> 00:01:52,278
- Oh, no, no way.
I am just getting used to
37
00:01:52,279 --> 00:01:54,609
the wet horse smell
coming out of Elias's locker.
38
00:01:54,615 --> 00:01:56,675
- Uh, no.
Mateo only needs to transfer
39
00:01:56,684 --> 00:01:58,451
because I'm at a district level.
40
00:01:58,452 --> 00:01:59,586
Sorry, that sounded like
I was bragging.
41
00:01:59,587 --> 00:02:01,587
- No it didn't.
- Okay, the point is,
42
00:02:01,589 --> 00:02:04,119
I just need you guys to fill out
these disclosure forms for me.
43
00:02:04,125 --> 00:02:05,215
Thank you.
Hi, sorry about that.
44
00:02:05,226 --> 00:02:06,586
So the phone
in my hotel room, yes.
45
00:02:06,594 --> 00:02:09,129
Sometimes when I'm on it,
I hear somebody breathing.
46
00:02:09,130 --> 00:02:10,660
- This is where
you'll be working?
47
00:02:10,664 --> 00:02:12,632
It looks so different.
48
00:02:12,633 --> 00:02:15,233
- It's a Cloud 9 Signature.
49
00:02:15,236 --> 00:02:18,666
They have a beauty concierge,
their produce is all organic,
50
00:02:18,672 --> 00:02:22,272
and their cafe has never
given anyone diarrhea.
51
00:02:22,276 --> 00:02:24,306
- That is impressive.
- How did you get
52
00:02:24,311 --> 00:02:26,911
all these pictures of the store?
53
00:02:26,914 --> 00:02:29,682
- It's on Yelp.
- Ohh, yeah.
54
00:02:29,683 --> 00:02:32,552
- It's a website
where people post reviews.
55
00:02:32,553 --> 00:02:35,722
- Wait, do you think
our store has a Yelf?
56
00:02:35,723 --> 00:02:37,557
- I'm sure we do.
57
00:02:37,558 --> 00:02:39,458
- Ah, well,
it's amazing how quickly
58
00:02:39,460 --> 00:02:40,690
you all made this about you.
59
00:02:40,694 --> 00:02:43,596
- Voila!
- Oh, my God!
60
00:02:43,597 --> 00:02:44,557
Look at that!
61
00:02:44,565 --> 00:02:47,625
We're famous!
168 reviews.
62
00:02:47,635 --> 00:02:49,695
- "Store's okay.
I usually stop there
63
00:02:49,703 --> 00:02:51,403
because it's on my way home."
64
00:02:51,405 --> 00:02:53,665
- We're on his way home.
65
00:02:53,674 --> 00:02:55,374
- Uh...
66
00:02:55,376 --> 00:03:01,346
"Cloud 9, more like Cloud 1,
as in the one star I'm giving
67
00:03:01,348 --> 00:03:03,378
because I can't give zero."
68
00:03:03,384 --> 00:03:04,751
- Ha!
He's a good writer.
69
00:03:04,752 --> 00:03:06,519
- Glen, just ignore this.
70
00:03:06,520 --> 00:03:08,650
That guy's a troll.
71
00:03:08,656 --> 00:03:10,386
No, uh, no.
72
00:03:10,391 --> 00:03:12,691
Uh, he's a full-sized
human being,
73
00:03:12,693 --> 00:03:15,662
non-mythical who writes
mean things on the Internet.
74
00:03:15,663 --> 00:03:17,497
- What?
- Yeah, 99% of the Internet
75
00:03:17,498 --> 00:03:19,458
is just people
tearing other people down.
76
00:03:19,466 --> 00:03:21,326
It's actually why
I am considering
77
00:03:21,335 --> 00:03:24,265
leaving social media.
- Just do it, already.
78
00:03:24,271 --> 00:03:27,340
Ugh, you don't get points
for talking about it.
79
00:03:27,341 --> 00:03:30,341
- My friend Corona sells her pee
on the Internet.
80
00:03:32,478 --> 00:03:34,678
- Hey, what'd you put
for nature of relationship?
81
00:03:34,682 --> 00:03:37,517
They only have "spouse,"
"family member," and "romantic."
82
00:03:37,518 --> 00:03:40,218
- Yeah, I just marked romantic,
basically because
83
00:03:40,221 --> 00:03:42,251
it was the closest to where
my pen already was.
84
00:03:42,256 --> 00:03:44,456
- Okay, look.
There is nothing romantic
85
00:03:44,458 --> 00:03:45,658
about this relationship.
86
00:03:45,659 --> 00:03:47,527
I have been very clear
about that.
87
00:03:47,528 --> 00:03:49,628
- Yeah, I agree with you.
But we're not family members
88
00:03:49,630 --> 00:03:51,660
and we're definitely
not married, so...
89
00:03:51,665 --> 00:03:54,595
- I'm calling Corporate.
90
00:03:54,602 --> 00:03:57,570
That you have memorized
their number?
91
00:03:57,571 --> 00:03:58,671
- You're gonna need
to talk first.
92
00:03:58,672 --> 00:04:00,472
Ask for extension 224.
93
00:04:00,474 --> 00:04:03,343
If the operator hears my voice,
she won't put me through.
94
00:04:03,344 --> 00:04:05,478
- Yeah, extension 224, please.
95
00:04:05,479 --> 00:04:06,679
Oh.
96
00:04:08,281 --> 00:04:09,616
- Ha!
I got through!
97
00:04:09,617 --> 00:04:11,377
- You know, I feel kinda bad
that I got promoted
98
00:04:11,385 --> 00:04:12,715
and you guys didn't.
99
00:04:12,720 --> 00:04:16,720
Because you're sleeping with
Jeff considered a promotion?
100
00:04:16,724 --> 00:04:18,458
He's so jealous.
101
00:04:18,459 --> 00:04:19,659
I know.
102
00:04:19,660 --> 00:04:21,790
- Hey, there you are.
- Hey.
103
00:04:21,795 --> 00:04:25,425
- Got your transfer paperwork
right here.
104
00:04:25,432 --> 00:04:28,632
And get it turned in to me
with your Social Security card
105
00:04:28,636 --> 00:04:30,466
and we're good to go.
- Cool.
106
00:04:30,471 --> 00:04:32,671
Um, I-I can actually
just give you the number.
107
00:04:32,673 --> 00:04:34,741
- Uh, no, they actually need to
see the card these days.
108
00:04:34,742 --> 00:04:36,742
They gotta run it through
E-Verify.
109
00:04:36,744 --> 00:04:38,611
Is that gonna be a problem?
- No, no, no.
110
00:04:38,612 --> 00:04:42,548
No, I just didn't realize this
store was like Nazi Germany.
111
00:04:42,549 --> 00:04:45,679
Ve must see your documents.
Heil Hitler, Mein Fuhrer.
112
00:04:51,624 --> 00:04:53,760
- Social Security card.
- Great, no problem.
113
00:04:53,761 --> 00:04:56,596
No... no problem.
114
00:04:56,597 --> 00:05:00,427
- Do undocumented people
have documents?
115
00:05:00,434 --> 00:05:02,502
- No.
No, we don't.
116
00:05:02,503 --> 00:05:03,870
- Oh.
117
00:05:03,871 --> 00:05:05,501
So, like, won't that
be an issue?
118
00:05:05,506 --> 00:05:06,566
- Yes!
119
00:05:08,642 --> 00:05:10,610
- So... that's it.
120
00:05:10,611 --> 00:05:13,579
Corporate's gonna find out
that my documents are fake.
121
00:05:13,580 --> 00:05:17,480
And Jeff is gonna
get back together with his ex.
122
00:05:17,484 --> 00:05:20,620
Oh, congratulations, Chad.
You win.
123
00:05:20,621 --> 00:05:21,788
- You know what?
Maybe you should try
124
00:05:21,789 --> 00:05:22,789
talking to Jeff.
125
00:05:22,790 --> 00:05:24,057
Maybe he could...
He could, like,
126
00:05:24,058 --> 00:05:25,388
fudge the paperwork
or something.
127
00:05:25,392 --> 00:05:26,659
- Mm.
- Great idea.
128
00:05:26,660 --> 00:05:28,560
"Hey Jeff, you know how
129
00:05:28,562 --> 00:05:30,362
"you're barely even allowed
to date me?
130
00:05:30,364 --> 00:05:33,633
Well, surprise, turns out you're
also illegally employing me."
131
00:05:33,634 --> 00:05:35,068
- And I'd marry you if I could.
132
00:05:35,069 --> 00:05:38,838
But I'm supposed to marry Bo
and he already bought a tie.
133
00:05:38,839 --> 00:05:41,809
- That's okay.
Thanks anyway.
134
00:05:42,842 --> 00:05:44,842
- You know what?
135
00:05:44,845 --> 00:05:47,475
Screw it.
I'll do it.
136
00:05:47,481 --> 00:05:49,411
I'll marry you.
137
00:05:51,685 --> 00:05:54,545
- I don't understand
the problem.
138
00:05:54,555 --> 00:05:56,685
- The problem, Maureen,
is you have boxes
139
00:05:56,690 --> 00:05:58,720
for eight different types
of "Pacific Islander,"
140
00:05:58,726 --> 00:06:01,456
but only three for what
this relationship is.
141
00:06:01,462 --> 00:06:02,829
- Well, it's just for the files.
142
00:06:02,830 --> 00:06:04,760
- It doesn't matter.
Just check the box
143
00:06:04,765 --> 00:06:06,565
and let's move on
with our lives.
144
00:06:06,567 --> 00:06:09,097
- Fine.
Whatever.
145
00:06:09,103 --> 00:06:12,503
It's just saying that
you're in a relationship
146
00:06:12,506 --> 00:06:16,636
of mutual attraction
and closeness.
147
00:06:16,643 --> 00:06:20,079
- Maureen, we're gonna need
to speak to your supervisor.
148
00:06:20,080 --> 00:06:22,610
- Sometimes people ask me,
"Hey, how'd you get
149
00:06:22,616 --> 00:06:24,516
those light bulbs way up there?"
150
00:06:24,518 --> 00:06:26,148
And the answer is:
I don't know.
151
00:06:27,154 --> 00:06:28,821
Oh, hey, Amy.
This is Amy.
152
00:06:28,822 --> 00:06:31,622
She's our intrepid
floor supervisor.
153
00:06:31,625 --> 00:06:33,085
Amy, this is him.
154
00:06:33,093 --> 00:06:35,693
Frenchfryguy81.
155
00:06:35,696 --> 00:06:36,796
- Tim.
156
00:06:36,797 --> 00:06:38,927
- The troll who wrote
the Yelp review.
157
00:06:38,932 --> 00:06:42,632
- Oh, oh.
No, I wouldn't call him that.
158
00:06:42,636 --> 00:06:45,696
But... so, you invited him back?
159
00:06:45,706 --> 00:06:47,806
- Yeah, I mean, I couldn't rest
knowing there was
160
00:06:47,808 --> 00:06:51,608
an unhappy customer out there
who thinks that this place is,
161
00:06:51,612 --> 00:06:54,547
you know,
quote "a bleep show."
162
00:06:54,548 --> 00:06:55,678
- Oh, I'm sorry.
163
00:06:55,682 --> 00:06:57,717
I was probably having
a pretty bad day
164
00:06:57,718 --> 00:06:59,718
when I wrote that review.
- Oh, we all come down
165
00:06:59,720 --> 00:07:01,650
with a case
of the crabs sometimes.
166
00:07:01,655 --> 00:07:03,485
- That's an interesting choice
of words.
167
00:07:03,490 --> 00:07:05,620
- Yeah, anyway, I'm giving him
the VIP tour.
168
00:07:05,626 --> 00:07:08,526
Come on, I'll show you
the giant trash compactor.
169
00:07:08,529 --> 00:07:10,659
- Oh, that is the VIP tour.
- Yeah.
170
00:07:10,664 --> 00:07:13,499
- Have fun.
- What else have you written?
171
00:07:13,500 --> 00:07:17,200
- Uh, I once wrote a review of
the Burger King down on Delmar.
172
00:07:17,204 --> 00:07:19,604
- Oh, I would love to read that.
173
00:07:19,606 --> 00:07:21,866
- So is the fear you'd be
committing some kind of fraud?
174
00:07:21,875 --> 00:07:24,675
- No, Robbie, Robbie.
You're not listening to us.
175
00:07:24,678 --> 00:07:28,178
This is strictly sex.
No one stays over
176
00:07:28,182 --> 00:07:30,950
and we keep an even tally
in terms of orgasms.
177
00:07:30,951 --> 00:07:33,651
I owe you a... yeah.
- I am well aware.
178
00:07:33,654 --> 00:07:35,154
- This is T.J. from Legal.
179
00:07:35,155 --> 00:07:39,715
But I still think that the
totality of the circumstances
180
00:07:39,726 --> 00:07:40,986
points to
a romantic relationship.
181
00:07:40,994 --> 00:07:44,831
In a relationship, you know
things about the other person.
182
00:07:44,832 --> 00:07:47,700
I don't know anything
about Dina, nor do I care to.
183
00:07:47,701 --> 00:07:49,531
- The feeling's mutual.
Where did I grow up?
184
00:07:49,536 --> 00:07:51,466
- I don't know.
Is my father dead or alive?
185
00:07:51,472 --> 00:07:52,839
What is, "Don't care, Alex?"
186
00:07:52,840 --> 00:07:54,640
- Guys, it's just a box.
187
00:07:54,641 --> 00:07:56,641
- Actually, sorry to be
a fly in the ointment,
188
00:07:56,643 --> 00:07:59,643
but if there are absolutely no
feelings of intimacy involved,
189
00:07:59,646 --> 00:08:01,906
it could make things
a little grayer, legally.
190
00:08:01,915 --> 00:08:04,645
- Yes, that's our point.
- Thank you.
191
00:08:04,651 --> 00:08:07,051
- Well thank God
we looped in T.J.
192
00:08:08,621 --> 00:08:10,490
Hey, Glenn.
193
00:08:10,491 --> 00:08:12,521
We found a muddy tire
in Softlines.
194
00:08:12,526 --> 00:08:13,956
Nobody knows how it got there
and we don't know
195
00:08:13,961 --> 00:08:16,929
what to do with it.
- Yeah, okay, glad to hear.
196
00:08:16,930 --> 00:08:19,030
- Glenn.
- Hm?
197
00:08:19,032 --> 00:08:23,269
Oh, sorry, I'm just responding
to all these old reviews.
198
00:08:23,270 --> 00:08:25,238
- Oh...
- Like, in 2006,
199
00:08:25,239 --> 00:08:29,809
this lady found a pool of vomit
in Electronics.
200
00:08:29,810 --> 00:08:32,710
"Dear Verna301,
201
00:08:32,713 --> 00:08:35,681
we have cleaned up the vomit."
202
00:08:35,682 --> 00:08:37,282
We have cleaned up
the vomit, right?
203
00:08:37,284 --> 00:08:39,919
- Yeah.
I believe so.
204
00:08:39,920 --> 00:08:41,750
- Wha...
205
00:08:41,755 --> 00:08:45,655
Frenchfryguy81
updated his review!
206
00:08:45,659 --> 00:08:48,659
"So the manager invited me
back to the store
207
00:08:48,662 --> 00:08:54,567
and tried to brainwash me with
an hour-long propaganda tour."
208
00:08:54,568 --> 00:08:57,036
"Pathetic man."
209
00:08:57,037 --> 00:08:59,737
"Muppet voice."
210
00:08:59,740 --> 00:09:01,740
Why would anyone write this?
211
00:09:01,742 --> 00:09:03,542
- Because he likes complaining.
212
00:09:03,544 --> 00:09:07,313
Don't engage.
You won't win.
213
00:09:07,314 --> 00:09:08,882
- Well, you can die trying.
214
00:09:19,726 --> 00:09:21,756
- So we've got Robbie,
T.J. from Legal,
215
00:09:21,762 --> 00:09:23,996
Delores from Compliance,
Mark from Operations,
216
00:09:23,997 --> 00:09:26,027
and the whole team
in Associate Relations.
217
00:09:26,033 --> 00:09:27,033
Is everyone up to speed?
218
00:09:27,034 --> 00:09:28,734
- Got it.
- Yep.
219
00:09:28,735 --> 00:09:31,665
- I think what we're
coming to here
220
00:09:31,672 --> 00:09:33,272
is adding a fourth box.
- Yes!
221
00:09:33,273 --> 00:09:34,707
Yeah, that's all we're asking.
222
00:09:34,708 --> 00:09:37,738
- Okay, so what do we
label the box?
223
00:09:37,744 --> 00:09:39,812
- Um...
224
00:09:39,813 --> 00:09:42,913
- Like, uh,
"Friends with Benefits"?
225
00:09:42,916 --> 00:09:45,076
- Oh.
I wouldn't say we're friends.
226
00:09:45,085 --> 00:09:46,915
- Hmm, oh,
so maybe more like a...
227
00:09:46,920 --> 00:09:50,656
And apologies, Maureen...
But like "A Hate Effing Thing"?
228
00:09:50,657 --> 00:09:52,817
Again, sorry, Maureen.
- That's okay, T.J.
229
00:09:52,826 --> 00:09:54,726
I'm a grown-up.
- Yeah, you know what?
230
00:09:54,728 --> 00:09:56,696
The thing is
that I don't hate Dina.
231
00:09:56,697 --> 00:09:58,327
Eh, I'm just more ambivalent.
232
00:09:58,332 --> 00:10:00,766
- Yeah, almost like an apathy.
- Maybe an apathy.
233
00:10:00,767 --> 00:10:02,297
- Yeah, I could go with apathy.
234
00:10:04,638 --> 00:10:06,938
- Sorry, that's me.
We're just pulling into port.
235
00:10:06,940 --> 00:10:08,340
- So you're not a refugee.
236
00:10:08,342 --> 00:10:10,776
You're not
a special agricultural worker.
237
00:10:10,777 --> 00:10:12,707
Any interest
in joining the military?
238
00:10:12,713 --> 00:10:13,746
Hm...
239
00:10:13,747 --> 00:10:15,777
I don't trust myself
with a weapon.
240
00:10:15,782 --> 00:10:17,782
I would like killing too much.
241
00:10:17,784 --> 00:10:19,852
- Oh, or you could
just get beat up.
242
00:10:19,853 --> 00:10:22,853
"Person may be eligible
for a special U.N. visa
243
00:10:22,856 --> 00:10:24,886
"if they are a victim
of a violent crime,
244
00:10:24,891 --> 00:10:26,058
such as an assault."
245
00:10:26,059 --> 00:10:27,059
- That's crazy.
246
00:10:27,060 --> 00:10:28,928
I can't believe that's real.
247
00:10:28,929 --> 00:10:31,797
- So I would just
need to get punched.
248
00:10:31,798 --> 00:10:34,998
- No, it seems like you'd have
to get your ass beat pretty bad.
249
00:10:36,670 --> 00:10:39,670
- Or, if you don't wanna
get your ass beat,
250
00:10:39,673 --> 00:10:41,707
I'm still willing to marry you.
251
00:10:41,708 --> 00:10:43,676
- Oh, thank you, Jonah.
252
00:10:43,677 --> 00:10:45,137
When you put it like that...
253
00:10:45,145 --> 00:10:47,805
the ass beating
doesn't sound so bad.
254
00:10:49,783 --> 00:10:50,883
- Mm-mm.
255
00:10:52,919 --> 00:10:54,919
- Hey, look at us.
Two regular Joes,
256
00:10:54,921 --> 00:10:58,157
enjoying some good old FFs, huh?
257
00:10:58,158 --> 00:10:59,888
- Yeah.
Thanks.
258
00:10:59,893 --> 00:11:02,061
You really didn't
have to do this.
259
00:11:02,062 --> 00:11:04,362
- Well, I wanted to talk to you,
260
00:11:04,364 --> 00:11:06,399
not just as a store manager.
261
00:11:06,400 --> 00:11:09,800
You know,
I'm also a human being.
262
00:11:09,803 --> 00:11:10,973
Here.
263
00:11:17,877 --> 00:11:19,937
Stupid.
264
00:11:19,946 --> 00:11:21,676
- You get the...
265
00:11:21,682 --> 00:11:22,682
Do you need...
Do you need a hand?
266
00:11:22,683 --> 00:11:23,983
- Hm?
267
00:11:23,984 --> 00:11:27,687
No, no, no.
It... it's symbolic.
268
00:11:27,688 --> 00:11:30,918
- Look, I regretted that review
as soon as I wrote it.
269
00:11:30,924 --> 00:11:32,958
You were so nice before.
270
00:11:32,959 --> 00:11:35,127
I'm sorry.
271
00:11:35,128 --> 00:11:37,797
- Apology accepted.
272
00:11:37,798 --> 00:11:41,067
- "So now this idiot
drags me back a second time
273
00:11:41,068 --> 00:11:44,798
to force feed me French fries
and do a strip show"?
274
00:11:44,805 --> 00:11:47,065
- I used to be a people person.
275
00:11:47,074 --> 00:11:48,774
When I was at
the hardware store,
276
00:11:48,775 --> 00:11:51,105
I could cheer up
any unhappy customer
277
00:11:51,111 --> 00:11:54,111
with, like, a smile
or a few words.
278
00:11:54,114 --> 00:11:59,051
Or sometimes I'd slam my finger
in the cash register as a joke.
279
00:11:59,052 --> 00:12:02,452
- Ah, look, Glenn,
you're still a people person.
280
00:12:02,456 --> 00:12:05,756
- I wish the Internet
had never been invented.
281
00:12:05,759 --> 00:12:07,789
Although then Jerusha
wouldn't be able
282
00:12:07,794 --> 00:12:10,134
to buy her Chinese cigarettes.
283
00:12:18,739 --> 00:12:20,439
- What the hell?
284
00:12:20,440 --> 00:12:21,740
Why did you do that?
285
00:12:21,742 --> 00:12:23,008
- 'Cause I felt like it.
286
00:12:23,009 --> 00:12:25,239
What are you gonna do about it?
287
00:12:25,245 --> 00:12:27,805
- All right.
288
00:12:27,814 --> 00:12:29,882
I'm writing up a 32-50 on you.
289
00:12:29,883 --> 00:12:31,751
And that's going in your file
for life.
290
00:12:31,752 --> 00:12:33,752
Your mom's a whore.
291
00:12:33,754 --> 00:12:35,888
- I can't hear you.
What did you say?
292
00:12:35,889 --> 00:12:38,189
- Your mom is a whore!
293
00:12:38,191 --> 00:12:40,961
- Okay, I'll get on that next.
294
00:12:42,094 --> 00:12:46,031
- Hey, Brett.
I'm mad at you, let's fight.
295
00:12:46,032 --> 00:12:49,168
Ah! What?
Put that away, you psycho!
296
00:12:49,169 --> 00:12:50,869
Oh, my God!
297
00:12:50,871 --> 00:12:51,901
Jesus.
298
00:12:55,875 --> 00:12:58,205
- Oh, hello, Frenchfryguy81.
299
00:12:58,211 --> 00:13:00,511
- What are you doing here?
- We need to talk.
300
00:13:00,514 --> 00:13:02,814
- Now's not a good time.
- Why?
301
00:13:02,816 --> 00:13:05,116
Are you busy spewing hateful
things about good people
302
00:13:05,118 --> 00:13:06,818
from the comfort of your own...
303
00:13:08,255 --> 00:13:10,815
Home?
304
00:13:10,824 --> 00:13:11,792
Uh...
305
00:13:11,792 --> 00:13:12,792
Um...
306
00:13:14,961 --> 00:13:17,296
Timmy.
Tim.
307
00:13:17,297 --> 00:13:20,527
I need you to restart
the "Quantum Leap" video.
308
00:13:20,534 --> 00:13:23,869
- Mom, I'll take care of you
in a minute.
309
00:13:23,870 --> 00:13:26,970
- Oh, um, I... so...
310
00:13:27,940 --> 00:13:30,576
- What about
"Sexual Co-workers"?
311
00:13:30,577 --> 00:13:32,977
- Awful.
- Just say you don't care.
312
00:13:32,979 --> 00:13:34,809
- What about "Friends with..."
- Say "Friends with Benefits"
313
00:13:34,815 --> 00:13:37,815
one more time
and see what happens.
314
00:13:37,818 --> 00:13:39,178
- I was gonna say
"Friends with" something else.
315
00:13:39,186 --> 00:13:40,216
- Really?
- Mm-hmm.
316
00:13:40,220 --> 00:13:41,850
- What were you gonna say?
317
00:13:45,591 --> 00:13:48,060
- "Benefits."
- Yeah.
318
00:13:48,061 --> 00:13:53,061
- My friends and I would say
that you guys are just chilling.
319
00:13:53,066 --> 00:13:56,096
- Wait, full-on sex is now
considered just chilling?
320
00:13:56,102 --> 00:13:58,270
- Uh-huh, and mouth stuff
is hanging out,
321
00:13:58,271 --> 00:14:00,239
and hand stuff is pretty much,
322
00:14:00,240 --> 00:14:02,540
I like you but just as a friend.
323
00:14:02,542 --> 00:14:04,877
- Hm.
Wow, times have changed.
324
00:14:04,878 --> 00:14:05,978
- Yeah.
325
00:14:22,595 --> 00:14:26,025
- Sorry, this will just be
a couple of minutes.
326
00:14:27,567 --> 00:14:30,297
- Come on!
- No, I'm not gonna beat you up.
327
00:14:30,303 --> 00:14:32,538
- Oh, so you'd just rather
I get kicked out of the country?
328
00:14:32,539 --> 00:14:33,606
I thought you were my friend.
329
00:14:33,607 --> 00:14:35,537
- I am your friend.
330
00:14:35,542 --> 00:14:37,276
That's why I offered
to marry you.
331
00:14:37,277 --> 00:14:40,307
- For the last time,
I will not marry you, Jonah!
332
00:14:42,181 --> 00:14:44,617
- I-I don't wanna marry him.
333
00:14:44,618 --> 00:14:46,986
I just think that he should
wanna marry me.
334
00:14:46,987 --> 00:14:48,917
Never mind.
Keep shopping.
335
00:14:48,922 --> 00:14:52,222
- Look, I know
you don't want to hurt me,
336
00:14:52,225 --> 00:14:55,155
but not doing this
is hurting me.
337
00:14:55,161 --> 00:14:57,596
So...
338
00:14:57,597 --> 00:14:59,597
if you're really my friend,
339
00:14:59,599 --> 00:15:03,099
please, beat the hell out of me.
340
00:15:05,137 --> 00:15:06,597
- Okay, let's do this.
341
00:15:06,606 --> 00:15:08,106
Let's rumble.
342
00:15:08,108 --> 00:15:09,268
- Oh.
343
00:15:12,344 --> 00:15:14,246
- Why are you
stretching your legs?
344
00:15:14,247 --> 00:15:15,907
- That's where
the power comes from.
345
00:15:15,916 --> 00:15:18,916
- Okay.
How do you want to do this?
346
00:15:18,919 --> 00:15:20,919
- Uh, I don't know.
347
00:15:20,921 --> 00:15:22,588
I'm not really
much of a fighter.
348
00:15:22,589 --> 00:15:25,189
- I guess just start
with a punch in the face?
349
00:15:25,191 --> 00:15:26,991
- Yeah, yeah, okay.
350
00:15:26,993 --> 00:15:28,327
Uh, uh...
351
00:15:28,328 --> 00:15:30,188
Maybe... maybe close your eyes.
352
00:15:30,196 --> 00:15:33,196
Yeah, just... yeah, okay, cool.
353
00:15:34,334 --> 00:15:36,936
Uh, on second thought,
open your eyes.
354
00:15:36,937 --> 00:15:38,067
Yeah, yeah, yeah, yeah.
- Open?
355
00:15:38,071 --> 00:15:40,039
- Okay.
356
00:15:40,040 --> 00:15:42,070
Here it comes.
357
00:15:42,075 --> 00:15:44,035
Here we go.
358
00:15:44,044 --> 00:15:45,944
No, see, now you're just
staring at me
359
00:15:45,946 --> 00:15:47,106
and... and that's weird.
360
00:15:47,113 --> 00:15:48,647
Oh, come on.
361
00:15:48,648 --> 00:15:50,448
Uh, don't think of it
as a hate crime.
362
00:15:50,450 --> 00:15:52,180
- Well, I wasn't.
363
00:15:52,185 --> 00:15:54,015
But now I am.
364
00:15:54,020 --> 00:15:57,456
- You could just stomp
on his head.
365
00:15:57,457 --> 00:15:59,217
- Yeah, how about
I just do this?
366
00:15:59,225 --> 00:16:02,255
What if I just kind of
go like this?
367
00:16:02,262 --> 00:16:04,962
And you just sort of
walk into it.
368
00:16:07,032 --> 00:16:08,972
Maybe this is better?
Yeah.
369
00:16:15,408 --> 00:16:17,977
- Come on, just hit me.
- I'm trying, okay?
370
00:16:17,978 --> 00:16:19,678
Say something mean.
- Like what?
371
00:16:19,679 --> 00:16:21,347
- Um, I don't know.
372
00:16:21,348 --> 00:16:23,378
Oh, say something mean
about Beyoncé.
373
00:16:23,383 --> 00:16:25,283
I'd rather be deported.
374
00:16:25,285 --> 00:16:27,415
- Mateo, it's not that easy
to just punch somebody
375
00:16:27,420 --> 00:16:28,650
that you're not fighting with.
376
00:16:28,655 --> 00:16:30,145
- Fine.
Then let's fight.
377
00:16:30,156 --> 00:16:31,356
- Well...
- Come on.
378
00:16:31,358 --> 00:16:35,188
- Well, I-I... we already...
- Come on, hit me.
379
00:16:35,195 --> 00:16:36,995
- Well, I...
This is not necessary.
380
00:16:36,997 --> 00:16:38,997
- Hit me.
- I'd like... I'd like to hit you.
381
00:16:38,999 --> 00:16:41,299
- No... Mateo, my point...
- Hit me!
382
00:16:41,301 --> 00:16:42,469
- Ow!
- Oh!
383
00:16:44,337 --> 00:16:46,267
- All right!
384
00:16:46,272 --> 00:16:47,707
Now you go.
385
00:16:49,342 --> 00:16:51,442
- I could tell he hit you hard
because it's the only time
386
00:16:51,444 --> 00:16:53,412
I've ever seen your hair move.
387
00:16:53,413 --> 00:16:55,113
- I thought
it was gonna be one of those
388
00:16:55,115 --> 00:16:58,045
straight guy things where
I hit you and you hit me back.
389
00:16:58,051 --> 00:17:00,419
- Why isn't pacifism
a straight guy thing?
390
00:17:00,420 --> 00:17:02,187
- I don't know.
It just isn't.
391
00:17:02,188 --> 00:17:05,518
- So...
what are you gonna do now?
392
00:17:08,527 --> 00:17:10,457
I don't know.
393
00:17:10,463 --> 00:17:13,263
- Just... just talk to Jeff.
394
00:17:13,266 --> 00:17:17,036
He cares about you.
You'll... you'll work it out.
395
00:17:17,037 --> 00:17:19,197
- Yeah, maybe.
396
00:17:19,205 --> 00:17:22,105
- I'm sorry I didn't
come through for you.
397
00:17:22,108 --> 00:17:25,438
- Yeah, you really blew it.
398
00:17:25,445 --> 00:17:28,375
- All right, we have been
talking and...
399
00:17:28,381 --> 00:17:32,251
- We'd like a fourth box added,
labeled as "other."
400
00:17:32,252 --> 00:17:33,752
- That's it?
"Other"?
401
00:17:33,753 --> 00:17:37,056
- We're very excited
about "other," Maureen.
402
00:17:37,057 --> 00:17:39,287
- Okay, fine.
"Other" it is.
403
00:17:39,292 --> 00:17:42,492
- I missed the Captain's dinner
for this.
404
00:17:42,495 --> 00:17:44,195
All right.
405
00:17:44,197 --> 00:17:46,297
"Other."
- Hey, I'm happy with it.
406
00:17:46,299 --> 00:17:47,299
Boom.
- Did it!
407
00:17:47,300 --> 00:17:49,300
- Hey, good job.
- Yeah.
408
00:17:49,302 --> 00:17:51,437
- Yeah.
409
00:17:51,438 --> 00:17:52,498
Okay.
410
00:17:52,505 --> 00:17:54,565
- I'm gonna just go
dock your pay,
411
00:17:54,574 --> 00:17:57,076
'cause you should have been
working all this time.
412
00:17:57,077 --> 00:17:58,477
Slacker.
413
00:17:58,478 --> 00:17:59,738
- You got bird seed
in your hair.
414
00:17:59,746 --> 00:18:01,746
- Shut up.
415
00:18:04,484 --> 00:18:06,484
- Did you give her the cookies?
416
00:18:06,486 --> 00:18:08,586
- I gave them to her.
417
00:18:08,588 --> 00:18:10,288
You don't have to eat those.
418
00:18:10,290 --> 00:18:12,620
- Well, I can't
because they're dominoes.
419
00:18:18,497 --> 00:18:20,566
- Look, I haven't worked
in six months.
420
00:18:20,567 --> 00:18:22,597
GameStop said
they were cutting back,
421
00:18:22,602 --> 00:18:26,442
but then I went in there,
and they hired four new girls.
422
00:18:27,573 --> 00:18:28,873
So then I get on the computer,
423
00:18:28,875 --> 00:18:32,435
where I'm the guy who can win
for a change.
424
00:18:33,512 --> 00:18:35,347
Oh, forget it.
I'm not explaining it right.
425
00:18:35,348 --> 00:18:37,548
- No, no.
I get it.
426
00:18:37,550 --> 00:18:42,287
I mean, it's not like
my life is so terrific.
427
00:18:42,288 --> 00:18:47,126
I have tons of debt.
My marriage is struggling.
428
00:18:47,127 --> 00:18:50,257
And it all feels like
it's never gonna change.
429
00:18:52,532 --> 00:18:54,366
- Wow.
430
00:18:54,367 --> 00:18:56,367
Your life sounds as bad as mine.
431
00:18:57,504 --> 00:18:59,604
- Uh-huh.
- Timmy, one of the rabbits
432
00:18:59,606 --> 00:19:01,166
is eating the other one.
433
00:19:01,174 --> 00:19:05,311
- I'll get around to it, Ma!
434
00:19:09,149 --> 00:19:10,549
You know, it feels like ages
435
00:19:10,550 --> 00:19:14,850
since I've just sat and talked
to somebody like this.
436
00:19:14,854 --> 00:19:19,458
- Yeah.
This is... this is nice.
437
00:19:19,459 --> 00:19:20,926
- Friends?
438
00:19:20,927 --> 00:19:23,357
- Friends.
439
00:19:23,363 --> 00:19:26,598
- "And then this psycho stalker
doesn't eat the cookies
440
00:19:26,599 --> 00:19:28,299
my mom offered her."
441
00:19:28,301 --> 00:19:29,501
You wouldn't eat the cookies?
442
00:19:29,502 --> 00:19:31,436
- Well, they were dominoes.
443
00:19:31,437 --> 00:19:34,567
The point is, he was
as mean to me as he was to you.
444
00:19:34,574 --> 00:19:37,376
- Oh, no,
he's way meaner to you.
445
00:19:37,377 --> 00:19:40,437
He says you're a munchkin.
446
00:19:40,446 --> 00:19:42,306
- Glad to see
you're feeling better.
447
00:19:42,315 --> 00:19:45,315
- He calls you "Lamey Amy."
448
00:19:45,318 --> 00:19:47,918
Oh, that's clever.
449
00:19:47,921 --> 00:19:49,591
He's a good writer.
450
00:19:50,856 --> 00:19:52,186
- Jeff.
451
00:19:52,192 --> 00:19:53,592
Jeff, wait.
- Hey!
452
00:19:53,593 --> 00:19:56,562
- Ah, a little celebratory
dinner tonight?
453
00:19:56,563 --> 00:20:01,233
I made us a reservation
at the place with the fish tank.
454
00:20:01,234 --> 00:20:03,234
- I can't transfer.
455
00:20:03,236 --> 00:20:05,536
- What?
Why?
456
00:20:05,538 --> 00:20:07,968
- Uh...
I just...
457
00:20:07,974 --> 00:20:11,543
It's complicated, but I...
I just can't.
458
00:20:11,544 --> 00:20:13,612
- All right, well, I mean,
we talked about it.
459
00:20:13,613 --> 00:20:15,613
I would transfer but there's...
460
00:20:15,615 --> 00:20:18,475
- No, but I'm just saying,
if this is about your career,
461
00:20:18,484 --> 00:20:19,984
I totally get that.
- It's not about the job.
462
00:20:19,986 --> 00:20:22,516
- Okay, but it would be
a lateral move at worst for you.
463
00:20:22,522 --> 00:20:25,622
- Jeff, please listen to me.
I just... I'm not...
464
00:20:27,926 --> 00:20:31,356
I'm not...
465
00:20:31,364 --> 00:20:33,434
in love with you.
466
00:20:34,633 --> 00:20:36,533
- Oh.
467
00:20:36,536 --> 00:20:38,366
I... uh...
468
00:20:42,908 --> 00:20:45,478
Are you breaking up with me?
469
00:20:47,546 --> 00:20:50,376
- I'm sorry.
470
00:21:01,260 --> 00:21:04,529
- Are you okay?
471
00:21:04,530 --> 00:21:06,530
- Not really.
472
00:21:06,532 --> 00:21:09,532
I just... I don't know if
I did the right thing...
473
00:21:11,537 --> 00:21:14,006
- Ha.
I did it!
474
00:21:14,007 --> 00:21:15,007
Whoo!
475
00:21:15,008 --> 00:21:16,638
- Ulch.
- Cheyenne, I did it.
476
00:21:16,643 --> 00:21:18,643
Oh.
34631