All language subtitles for S03E15 Amnesty
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,848 --> 00:00:09,315
- This never gets old.
- Why are you doing this?
2
00:00:09,400 --> 00:00:11,217
Because this job is incredibly boring.
3
00:00:11,286 --> 00:00:14,019
So, Kelly, do you, like, hate Amy now?
4
00:00:14,020 --> 00:00:14,971
What? No.
5
00:00:14,972 --> 00:00:17,657
This was before I even
started working here...
6
00:00:17,725 --> 00:00:19,409
- Yes.
- And... and it was just a kiss.
7
00:00:19,410 --> 00:00:21,587
Yes, exactly. Thank you, Kelly.
8
00:00:21,588 --> 00:00:22,588
Uh-oh...
9
00:00:22,589 --> 00:00:25,227
looks like we got ourselves a catfight.
10
00:00:25,228 --> 00:00:26,620
Amy frenched her man,
11
00:00:26,621 --> 00:00:28,482
and now they're gonna throw down.
12
00:00:28,483 --> 00:00:30,102
How did you get there from...
13
00:00:38,724 --> 00:00:41,872
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
14
00:00:44,652 --> 00:00:46,519
So, then I go, "I'm undocumented,"
15
00:00:46,587 --> 00:00:48,487
and then Jeff goes,
"That's why you dumped me?"
16
00:00:48,556 --> 00:00:51,057
And I go, "Yeah," and he goes, "Whoa,"
17
00:00:51,125 --> 00:00:52,591
and I go, "Mm-hmm."
18
00:00:52,677 --> 00:00:55,561
- And what'd he go?
- He was... weird.
19
00:00:55,630 --> 00:00:58,230
He said he didn't know
what to do and he just left.
20
00:00:58,299 --> 00:01:00,317
I mean, what if he hates me?
21
00:01:00,318 --> 00:01:02,285
- He doesn't hate you.
- He might.
22
00:01:02,369 --> 00:01:04,052
For all I know, he's reported me by now.
23
00:01:04,121 --> 00:01:05,988
I'm sure he didn't. If he did, then,
24
00:01:06,073 --> 00:01:07,389
you know, a bunch of guys in uniform
25
00:01:07,441 --> 00:01:08,891
would've busted in here by now all like,
26
00:01:08,959 --> 00:01:10,843
"Everyone, down on the ground!
27
00:01:10,928 --> 00:01:12,861
Black-bag that guy
and throw him in the van."
28
00:01:12,930 --> 00:01:14,810
Soldiers would pop out of the ceiling,
29
00:01:14,811 --> 00:01:16,298
and just start pounding on you,
30
00:01:16,367 --> 00:01:17,933
like, knee to the face,
knee to the head,
31
00:01:18,002 --> 00:01:19,568
crotch-punch, crotch-punch!
32
00:01:19,653 --> 00:01:22,087
And then, you'd probably
get sent to Guantanamo.
33
00:01:22,173 --> 00:01:23,015
Uh-huh.
34
00:01:23,016 --> 00:01:25,812
Probably.
35
00:01:26,644 --> 00:01:28,460
Man, how weird are sponges?
36
00:01:31,665 --> 00:01:33,495
You guys looking for condoms?
37
00:01:34,134 --> 00:01:36,518
- They're right here.
- Shut up, Corey.
38
00:01:36,604 --> 00:01:38,687
You know I have the power to fire you.
39
00:01:39,290 --> 00:01:41,323
- Do you?
- I don't know.
40
00:01:41,392 --> 00:01:42,524
I'm just so annoyed with everybody
41
00:01:42,610 --> 00:01:44,176
and this stupid video.
42
00:01:44,261 --> 00:01:45,594
It'll pass.
43
00:01:45,663 --> 00:01:48,497
You remember Robin
with that whole sexting thing?
44
00:01:48,995 --> 00:01:50,728
Nobody even mentions it anymore.
45
00:01:50,796 --> 00:01:52,529
Robin killed himself.
46
00:01:52,598 --> 00:01:53,397
Oh...
47
00:01:54,734 --> 00:01:56,867
- Still, though.
- Uh-oh.
48
00:01:56,919 --> 00:01:59,387
Back to the scene of
the crime, you guys.
49
00:02:01,774 --> 00:02:03,500
That's porn music, it's not "Seinfeld."
50
00:02:03,500 --> 00:02:05,150
We get it. Point taken.
51
00:02:05,219 --> 00:02:07,369
- Yeah, you really zinged us.
- You really zinged each other.
52
00:02:07,454 --> 00:02:09,955
You should write for Craig Ferguson.
53
00:02:10,024 --> 00:02:11,490
- Just ignore it.
- That's what I'm doing.
54
00:02:11,558 --> 00:02:13,342
You guys looking for the condoms?
55
00:02:13,427 --> 00:02:14,808
Corey already said that.
56
00:02:15,262 --> 00:02:17,471
Hey, Corey, you stole my condom joke.
57
00:02:20,334 --> 00:02:21,533
I just keep thinking about
58
00:02:21,602 --> 00:02:23,302
Jonah and Amy kissing each other.
59
00:02:23,641 --> 00:02:24,937
Okay... are you imagining
60
00:02:25,005 --> 00:02:26,405
that you're the Jonah or you're the Amy?
61
00:02:26,473 --> 00:02:28,540
What? No. I mean, Amy was married.
62
00:02:28,609 --> 00:02:30,542
I thought they were both good people,
63
00:02:30,577 --> 00:02:31,810
and then... and then they...
64
00:02:31,895 --> 00:02:33,211
they still wound up committing adultery.
65
00:02:33,297 --> 00:02:34,646
I don't know why you're so shocked.
66
00:02:34,715 --> 00:02:36,064
People are basically just monsters
67
00:02:36,150 --> 00:02:37,983
hiding behind the thin veneer
of social convention.
68
00:02:38,068 --> 00:02:39,804
Oh, come on.
69
00:02:39,804 --> 00:02:42,121
I mean, uh, yeah, sure, there's a
few Naughty Nathans out there,
70
00:02:42,189 --> 00:02:44,756
but most people are basically good.
71
00:02:44,825 --> 00:02:45,974
I watch security footage
72
00:02:46,060 --> 00:02:47,426
of people who don't know
they're on camera.
73
00:02:47,494 --> 00:02:49,194
Do you have any idea how many customers
74
00:02:49,263 --> 00:02:50,829
have taken poops
on the floor of the store
75
00:02:50,898 --> 00:02:52,034
because they think they're alone?
76
00:02:52,035 --> 00:02:53,287
I don't wanna know!
77
00:02:54,301 --> 00:02:55,854
- Is it zero?
- 17.
78
00:02:56,503 --> 00:02:57,927
Well, that's on me for asking.
79
00:02:57,928 --> 00:02:59,638
People are monsters.
80
00:02:59,707 --> 00:03:01,139
Take away the threat of punishment,
81
00:03:01,208 --> 00:03:03,909
and you'd be horrified by
what people admitted to doing.
82
00:03:04,712 --> 00:03:07,612
One of you has committed
a serious malfeasance,
83
00:03:07,698 --> 00:03:09,681
and I'm not talking
about Amy's adultery.
84
00:03:09,750 --> 00:03:12,019
All right, "adultery" is a strong word.
85
00:03:12,020 --> 00:03:13,302
Heck yeah it is.
86
00:03:13,303 --> 00:03:15,138
What I'm talking about
is something else.
87
00:03:15,224 --> 00:03:17,189
This is a fireable offense.
88
00:03:17,274 --> 00:03:20,075
However, we're giving
that person one chance.
89
00:03:20,144 --> 00:03:22,459
You come forward today,
admit what you did,
90
00:03:22,459 --> 00:03:23,521
and we will forget everything.
91
00:03:23,522 --> 00:03:26,081
Okay, but how do we know
if the thing that we did
92
00:03:26,150 --> 00:03:28,049
is the thing you're talking about?
93
00:03:28,135 --> 00:03:30,634
That's why anyone who comes to us today
94
00:03:30,634 --> 00:03:32,267
and admits to doing something wrong
95
00:03:32,319 --> 00:03:34,565
will be granted full amnesty.
96
00:03:34,566 --> 00:03:35,783
How do we know if you
tell you something,
97
00:03:35,784 --> 00:03:37,939
you're not gonna,
you know, call Corporate
98
00:03:38,008 --> 00:03:41,042
- or the government or something?
- Yeah, sounds like a trap.
99
00:03:41,111 --> 00:03:43,645
No, I promise, you will not be punished,
100
00:03:43,714 --> 00:03:46,882
I swear on the... on the
grave of my father.
101
00:03:48,546 --> 00:03:49,922
I swear on my birds.
102
00:03:49,923 --> 00:03:52,387
- Okay.
- Oh, wow.
103
00:03:52,456 --> 00:03:54,142
- She does love birds.
- Yeah.
104
00:04:03,367 --> 00:04:05,534
What do you think someone did?
105
00:04:05,602 --> 00:04:07,869
- I don't know.
- Who do you think did it?
106
00:04:07,905 --> 00:04:10,839
- Still don't know.
- When do you think it even...
107
00:04:10,908 --> 00:04:13,516
I don't have any more
information than you do.
108
00:04:14,511 --> 00:04:15,744
Man, I just wish I had known
109
00:04:15,812 --> 00:04:16,911
that they were giving out amnesty.
110
00:04:16,912 --> 00:04:18,513
I would've broken a rule.
111
00:04:18,599 --> 00:04:19,915
Hold on a second...
112
00:04:19,967 --> 00:04:22,350
we have till the end of the
day to confess, right?
113
00:04:22,386 --> 00:04:22,861
Yeah.
114
00:04:23,104 --> 00:04:25,820
I think we may have stumbled
onto a "Purge" type situation.
115
00:04:25,889 --> 00:04:28,397
We can break one rule today
with no consequences.
116
00:04:28,405 --> 00:04:30,347
Oh... like, we could wear hats.
117
00:04:30,861 --> 00:04:32,060
That's against dress code.
118
00:04:32,129 --> 00:04:33,662
Okay, so you could do anything you want,
119
00:04:33,730 --> 00:04:35,430
and you wanna waste it on a hat?
120
00:04:35,499 --> 00:04:38,650
Okay, um... how 'bout we steal a boat?
121
00:04:38,735 --> 00:04:39,935
Well, we don't sell boats,
122
00:04:40,003 --> 00:04:41,570
but I like that you're thinking bigger.
123
00:04:41,638 --> 00:04:42,035
Right.
124
00:04:42,036 --> 00:04:44,372
Also, I just remembered,
I get kinda seasick,
125
00:04:44,441 --> 00:04:46,675
so the boat thing is definitely a no-go.
126
00:04:46,743 --> 00:04:48,743
Okay, well, we were never
gonna do the boat thing,
127
00:04:48,812 --> 00:04:50,412
- but cool.
- Okay.
128
00:04:50,447 --> 00:04:52,647
Hey, Jeff, um, third call.
129
00:04:52,716 --> 00:04:54,482
Just still really wanting
to see how you were feeling
130
00:04:54,568 --> 00:04:57,085
about the whole undocumented thing,
131
00:04:57,154 --> 00:04:58,727
or if you're mad at me or not,
132
00:04:59,089 --> 00:05:00,655
of if you told anyone or didn't,
133
00:05:00,741 --> 00:05:01,990
or would or wouldn't.
134
00:05:02,059 --> 00:05:02,717
I...
135
00:05:03,694 --> 00:05:05,952
Sorry, this weird lady's looking at me.
136
00:05:06,723 --> 00:05:08,296
Well, it's been over an hour
137
00:05:08,365 --> 00:05:10,565
and not one employee has confessed,
138
00:05:10,634 --> 00:05:12,400
and I found a dollar on the floor,
139
00:05:12,469 --> 00:05:14,970
- so eat peas.
- Ooh, an American dollar?
140
00:05:15,055 --> 00:05:17,072
It's all cryptocurrency now, ya dino.
141
00:05:17,140 --> 00:05:18,757
Can someone please open a register?
142
00:05:18,842 --> 00:05:20,408
I have kind of a shrimp emergency.
143
00:05:20,477 --> 00:05:21,810
All the registers should be open.
144
00:05:21,878 --> 00:05:23,528
Well, I'm not being dramatic.
145
00:05:23,614 --> 00:05:25,333
My wife is gonna murder me.
146
00:05:25,749 --> 00:05:27,230
Where is everyone?
147
00:05:27,231 --> 00:05:30,318
All right, let's all take a number.
148
00:05:30,387 --> 00:05:32,587
We're gonna get to everyone.
149
00:05:32,656 --> 00:05:34,577
There's just so many of you.
150
00:05:37,425 --> 00:05:40,490
So, um, I might have
done something wrong,
151
00:05:40,537 --> 00:05:41,613
but, um, I'm not sure
152
00:05:41,614 --> 00:05:43,484
if it's the same thing
you guys are talking about.
153
00:05:43,485 --> 00:05:45,841
Well, why don't you just
tell us what it is?
154
00:05:45,843 --> 00:05:47,142
Then we'll tell you if your thing
155
00:05:47,144 --> 00:05:48,343
is the same thing we're talking about.
156
00:05:48,345 --> 00:05:50,499
Mm-hmm, mm-hmm, or, uh...
157
00:05:50,500 --> 00:05:52,681
why don't you tell me your thing first,
158
00:05:52,750 --> 00:05:55,717
then I'll say if it's the
same thing as... my thing?
159
00:05:55,803 --> 00:05:56,938
I mean, that sounds better to me.
160
00:05:56,984 --> 00:05:59,121
How 'bout this, you tell us
the first letter of your thing,
161
00:05:59,156 --> 00:06:01,356
and then we'll know
if we're on the same page.
162
00:06:01,425 --> 00:06:02,575
Okay, fine.
163
00:06:03,761 --> 00:06:06,728
- Um, the letter "U"?
- Yes, "U."
164
00:06:06,797 --> 00:06:09,145
The thing we know about
also starts with "U."
165
00:06:09,146 --> 00:06:11,269
Okay, now give me the second letter,
and then we can just go back and forth.
166
00:06:11,277 --> 00:06:13,521
- Just tell us what you know!
- You tell me what you know!
167
00:06:13,522 --> 00:06:14,237
Utah!
168
00:06:15,472 --> 00:06:18,240
Hey. What are you doing?
169
00:06:18,325 --> 00:06:19,515
Eating my lunch.
170
00:06:19,960 --> 00:06:21,693
Trying to stay away from all the looks
171
00:06:21,694 --> 00:06:23,612
- and the comments and...
- Yeah.
172
00:06:23,680 --> 00:06:26,314
Kinda tired of telling people
to mind their own business.
173
00:06:26,383 --> 00:06:28,316
So, I know this may come as a surprise,
174
00:06:28,385 --> 00:06:30,952
but I actually got teased a lot
in middle school.
175
00:06:31,021 --> 00:06:32,254
No.
176
00:06:32,322 --> 00:06:34,256
Yeah, I don't know if it was the rattail
177
00:06:34,324 --> 00:06:35,757
or the eighth grade talent show
178
00:06:35,826 --> 00:06:37,259
where I did a Bossa Nova rendition
179
00:06:37,327 --> 00:06:39,394
of "Material Girl" on alto sax...
180
00:06:39,463 --> 00:06:40,862
That. It was that.
181
00:06:40,948 --> 00:06:43,165
But the moment I stopped fighting it
182
00:06:43,217 --> 00:06:45,967
and... and actually just
laughed along with them,
183
00:06:46,053 --> 00:06:47,936
- it wasn't fun for them anymore.
- Mm.
184
00:06:48,021 --> 00:06:49,838
They started teasing
this fat kid instead,
185
00:06:49,907 --> 00:06:52,818
which, long story short,
he's a male model now.
186
00:06:52,819 --> 00:06:56,015
Wow. You're really
the hero of that story.
187
00:06:56,171 --> 00:06:56,905
I guess so.
188
00:06:56,944 --> 00:07:00,563
Uh-oh, hope I'm not
interrupting anything.
189
00:07:01,685 --> 00:07:03,044
What is that?
190
00:07:03,933 --> 00:07:05,068
Sex.
191
00:07:05,069 --> 00:07:06,902
No, it's not.
192
00:07:07,476 --> 00:07:09,356
I think you mean this.
193
00:07:11,528 --> 00:07:13,739
- Oh, like this?
- Yeah, there you go.
194
00:07:13,965 --> 00:07:14,933
Oh...
195
00:07:16,333 --> 00:07:17,244
This is nice.
196
00:07:17,752 --> 00:07:20,535
Okay, so, I'm the one who's been
stealing the shopping carts,
197
00:07:20,604 --> 00:07:21,594
uh, but they're not for me.
198
00:07:21,595 --> 00:07:22,998
I give 'em to the homeless.
199
00:07:22,999 --> 00:07:25,740
- Tha... that's not too bad!
- I just give 'em the carts.
200
00:07:25,809 --> 00:07:27,624
They do the battling on their own.
201
00:07:27,890 --> 00:07:30,008
What? Battling?
202
00:07:30,009 --> 00:07:31,546
I've been smoking weed in the stock room
203
00:07:31,598 --> 00:07:32,981
- on Wednesdays and Fridays.
- What?
204
00:07:33,050 --> 00:07:34,549
Right under our noses. How awful.
205
00:07:34,585 --> 00:07:36,968
And on Mondays and
Thursdays, I just drink.
206
00:07:37,054 --> 00:07:38,253
And on Saturdays,
207
00:07:38,288 --> 00:07:40,589
I go to the Cinnabon and go nuts.
208
00:07:40,657 --> 00:07:41,523
It's so good.
209
00:07:41,652 --> 00:07:45,052
I stole a pack of
Sour Cherry Bubblicious.
210
00:07:45,053 --> 00:07:47,662
- Well, that's not too bad.
- I liked the Sour Cherry,
211
00:07:47,731 --> 00:07:52,234
because it reminded me of
a Jollytime Zabra-Dabra.
212
00:07:52,269 --> 00:07:56,188
My uncle Frank worked
for the Jollytime Factory.
213
00:07:56,273 --> 00:07:58,291
It's this new web series
thing I'm working on.
214
00:07:58,292 --> 00:08:00,955
The elevator pitch is
bum fights on crack.
215
00:08:01,245 --> 00:08:03,128
So, you know how me
and Carol hate each other...
216
00:08:03,213 --> 00:08:05,931
well, I hate her.
Actually, she looks up to me.
217
00:08:06,016 --> 00:08:08,717
Anyway, I paid four different
guys to come into the store
218
00:08:08,785 --> 00:08:11,827
and ask her out and then never show up.
219
00:08:11,828 --> 00:08:12,502
Nice.
220
00:08:13,006 --> 00:08:15,241
I've been doing things
to Sandra's lunch.
221
00:08:17,060 --> 00:08:19,324
An electrical spark at the factory
222
00:08:19,324 --> 00:08:21,380
ignited the corn starch,
223
00:08:21,381 --> 00:08:25,100
causing a big explosion
on the third floor...
224
00:08:25,185 --> 00:08:26,948
maybe it was the fourth floor.
225
00:08:26,949 --> 00:08:28,720
What floor did Uncle Frank work on?
226
00:08:28,721 --> 00:08:30,272
- The fourth floor!
- No!
227
00:08:30,357 --> 00:08:31,559
- Oh, gosh.
- Yes.
228
00:08:31,560 --> 00:08:33,408
So, you film homeless people
229
00:08:33,477 --> 00:08:35,094
smashing each other with our carts?
230
00:08:35,095 --> 00:08:36,778
Sometimes, I'll just
give one of 'em a cart
231
00:08:36,864 --> 00:08:38,988
and the other a stick or a trashcan lid.
232
00:08:39,383 --> 00:08:40,615
It's barbaric.
233
00:08:40,684 --> 00:08:42,450
What is happening in this store?
234
00:08:42,502 --> 00:08:44,920
Aw, it's not just this store,
it's the whole world.
235
00:08:44,988 --> 00:08:47,222
Now, you just keep
that same face right there...
236
00:08:47,307 --> 00:08:48,836
Huh?
237
00:08:48,837 --> 00:08:50,305
That is going on my wall
238
00:08:50,306 --> 00:08:53,040
right next to the picture of me
with the guy who played Balki.
239
00:08:53,041 --> 00:08:54,240
Bronson Pinchot.
240
00:08:54,412 --> 00:08:55,711
I don't know what you're saying to me.
241
00:08:56,748 --> 00:08:59,415
There's that hat rule: "not allowed."
242
00:08:59,484 --> 00:09:01,284
Okay, we're not just hatting this.
243
00:09:01,353 --> 00:09:03,363
There has to be something
in-between maiming someone
244
00:09:03,364 --> 00:09:04,805
and putting on a fedora.
245
00:09:05,590 --> 00:09:08,291
"Employees should avoid
discussing racial issues,
246
00:09:08,360 --> 00:09:11,210
including positive comments such as,
247
00:09:11,296 --> 00:09:14,030
"I for one am proud of
this Mexican's achievements.""
248
00:09:14,099 --> 00:09:16,267
Most of this stuff
is stuff I don't wanna do
249
00:09:16,268 --> 00:09:17,467
or doesn't even apply.
250
00:09:17,725 --> 00:09:20,517
"A female employee's skirt
shall start below the knee,
251
00:09:20,517 --> 00:09:22,509
and her bosom shall be fully covered"?
252
00:09:22,510 --> 00:09:23,763
- That's a rule?
- Yeah.
253
00:09:24,547 --> 00:09:26,213
Most days, I don't even wear underwear,
254
00:09:26,248 --> 00:09:28,348
mainly 'cause mentioning that
gets me free donuts
255
00:09:28,417 --> 00:09:30,048
from whoever's working café.
256
00:09:30,686 --> 00:09:32,292
Couldn't you just lie about that?
257
00:09:32,293 --> 00:09:33,451
They would know.
258
00:09:34,887 --> 00:09:35,907
I would know.
259
00:09:38,347 --> 00:09:41,228
Hey, you okay? Guy trouble is not fun.
260
00:09:41,297 --> 00:09:42,946
Oh, uh, yeah, thanks,
261
00:09:43,032 --> 00:09:45,866
but Jonah and I are...
we're totally fine.
262
00:09:45,935 --> 00:09:46,767
Oh, that's great.
263
00:09:46,961 --> 00:09:49,403
Well, I just want you to know
I have your back.
264
00:09:49,471 --> 00:09:50,583
That's really sweet.
265
00:09:50,798 --> 00:09:52,875
Should we do something to Amy's car?
266
00:09:53,343 --> 00:09:53,962
What?
267
00:09:53,963 --> 00:09:56,522
Or wait... she has a daughter, right?
268
00:09:57,046 --> 00:09:59,510
Oh, she loves that daughter.
269
00:10:00,282 --> 00:10:02,645
Yeah, I... I like her daughter too.
270
00:10:02,851 --> 00:10:04,501
It's always gonna be people like us
271
00:10:04,587 --> 00:10:07,588
against the Amy's and the
Sandra's of the world.
272
00:10:07,656 --> 00:10:10,335
We're the same. You and I are the same.
273
00:10:10,801 --> 00:10:11,443
Yep.
274
00:10:13,062 --> 00:10:14,218
- Careful.
- Oh...
275
00:10:16,565 --> 00:10:17,554
Oh, hey.
276
00:10:18,334 --> 00:10:21,635
Do you guys want us to
leave you alone with this bed?
277
00:10:23,076 --> 00:10:23,876
Yeah?
278
00:10:24,953 --> 00:10:27,908
Um, you know what, Corey, yes.
279
00:10:27,977 --> 00:10:29,343
Could you hit the lights
on your way out?
280
00:10:29,411 --> 00:10:31,345
'Cause we were just
about to have a nooner.
281
00:10:31,413 --> 00:10:33,547
Yeah, unless, you know,
anybody wants to stick around
282
00:10:33,616 --> 00:10:35,949
and... and film all the banging
that we're gonna do.
283
00:10:36,018 --> 00:10:37,784
- That's a good idea.
- Oh, did you hear that?
284
00:10:37,820 --> 00:10:39,765
- They said they were gonna bang.
- Admitted it.
285
00:10:39,766 --> 00:10:42,117
Oh, yeah, bangin' and proud of it.
286
00:10:42,118 --> 00:10:45,225
Watch out, Cloud 9's about
to get real hot up in here!
287
00:10:45,294 --> 00:10:46,660
- Uh-oh!
- Uh-oh!
288
00:10:48,137 --> 00:10:49,656
It's not fun when you're into it.
289
00:10:49,657 --> 00:10:51,331
Come on, you guys,
you're being annoying now.
290
00:10:51,400 --> 00:10:52,532
You know, what's
annoying is being around
291
00:10:52,601 --> 00:10:54,518
this hottie all day long
292
00:10:54,603 --> 00:10:56,457
and just not getting to make out.
293
00:10:56,458 --> 00:10:58,739
You know, it's like
our lips are magnets.
294
00:10:58,807 --> 00:11:00,574
Every time we see each other,
it's like, "Hi, Jonah..."
295
00:11:00,609 --> 00:11:02,993
"Whoa-oh-oh, oh, my God,
can't control my lips.
296
00:11:03,078 --> 00:11:05,012
- Uh-oh"...
- "Uh-oh! Watch out!"
297
00:11:06,699 --> 00:11:08,382
That... that was an accident...
298
00:11:08,450 --> 00:11:10,150
- We didn't mean to do that.
- But you... yeah.
299
00:11:10,235 --> 00:11:11,881
Yeah, because you were going in...
300
00:11:11,882 --> 00:11:14,461
Guys, something just happened!
301
00:11:16,892 --> 00:11:19,526
- I thought you were going...
- Uh, yeah... no, I... we were...
302
00:11:20,629 --> 00:11:22,003
Except we didn't actually kiss.
303
00:11:22,111 --> 00:11:24,185
The whole thing just got
blown out of proportion.
304
00:11:24,422 --> 00:11:27,004
But your lips were touching her lips...
305
00:11:27,005 --> 00:11:30,603
Yeah, yeah, yeah, but it...
it's... it's like CPR, you know?
306
00:11:30,603 --> 00:11:32,386
If... if... if you're
giving someone CPR,
307
00:11:32,388 --> 00:11:34,805
- are you kissing them?
- Were you giving her CPR?
308
00:11:34,857 --> 00:11:37,708
No, no, look, we were just
pretending we wanted to kiss,
309
00:11:37,777 --> 00:11:40,850
okay, so that people would stop
saying we wanted to kiss.
310
00:11:42,214 --> 00:11:43,375
That sounds stupid.
311
00:11:49,855 --> 00:11:52,047
I mean... seriously?
312
00:11:52,081 --> 00:11:53,314
This is all Sandra.
313
00:11:53,993 --> 00:11:55,944
I'm taking a Learning Annex course.
314
00:11:58,564 --> 00:12:00,297
It's impressive.
315
00:12:05,026 --> 00:12:07,604
Thank you all for coming
on such short notice.
316
00:12:07,673 --> 00:12:09,339
Uh, Glenn, before we get started,
317
00:12:09,408 --> 00:12:11,208
I just wanted to say
that I'm wearing a hat,
318
00:12:11,277 --> 00:12:12,473
which I know is against the rules.
319
00:12:12,474 --> 00:12:15,641
- And boom! Amnesty.
- Ok... okay.
320
00:12:15,642 --> 00:12:17,948
Uh, as you all know, from time to time,
321
00:12:18,017 --> 00:12:19,500
we have a guest speaker...
322
00:12:19,585 --> 00:12:21,151
We've literally never done that.
323
00:12:21,219 --> 00:12:24,969
So... I would like to
introduce you to Pastor Craig.
324
00:12:24,970 --> 00:12:26,863
You know the rules
about religion at work.
325
00:12:26,864 --> 00:12:29,893
And I get amnesty today,
so why don't you go kiss a table?
326
00:12:29,962 --> 00:12:32,396
There is something wrong with the souls
327
00:12:32,480 --> 00:12:34,270
- of the people who work here...
- Amen.
328
00:12:34,271 --> 00:12:36,216
And I am not just gonna stand back
329
00:12:36,302 --> 00:12:39,470
and let this place become
Times Square, New York City!
330
00:12:39,538 --> 00:12:41,074
- Hallelujah.
- Yeah.
331
00:12:41,075 --> 00:12:42,639
- Pastor Craig?
- Mm.
332
00:12:42,708 --> 00:12:44,274
- They're all yours.
- All right.
333
00:12:44,360 --> 00:12:45,656
Hmm...
334
00:12:50,382 --> 00:12:52,916
All right, man, what is this?
What are you doing to us?
335
00:12:54,592 --> 00:12:57,161
- Stop it!
- What's your name, Miss?
336
00:12:57,790 --> 00:12:58,594
Justine.
337
00:12:59,093 --> 00:13:00,900
Well, Justine...
338
00:13:01,733 --> 00:13:02,816
I love you.
339
00:13:03,529 --> 00:13:06,263
- I love you too.
- I love all of you, all right?
340
00:13:06,332 --> 00:13:08,560
And I don't care what you've done.
341
00:13:09,304 --> 00:13:11,801
God hates the sin,
342
00:13:12,478 --> 00:13:14,620
but he loves the sinner.
343
00:13:14,621 --> 00:13:16,467
Example: Sandra...
344
00:13:17,376 --> 00:13:19,016
Who is Sandra? Where is, uh...
345
00:13:19,323 --> 00:13:20,195
All right.
346
00:13:20,507 --> 00:13:23,280
Now, Sandra, it... it says here
347
00:13:23,349 --> 00:13:26,222
that you wanna kill
a coworker named Carol.
348
00:13:29,021 --> 00:13:29,578
Ye
349
00:13:29,699 --> 00:13:32,032
Oh. Oh, Sandra, I understand.
350
00:13:32,391 --> 00:13:35,806
When I'm frustrated,
I wanna wring someone's neck.
351
00:13:36,060 --> 00:13:38,127
Exactly. Wring it hard.
352
00:13:38,336 --> 00:13:39,499
So, what do you do?
353
00:13:39,780 --> 00:13:42,689
What do you do when that
feeling comes over you?
354
00:13:43,202 --> 00:13:47,273
Well, I... put on a hoodie
that covers my face.
355
00:13:47,740 --> 00:13:49,740
Then I take the 47 bus line
356
00:13:49,808 --> 00:13:51,619
to a library in a far-away town.
357
00:13:52,211 --> 00:13:55,512
Then I open a private browser
on one of their computers,
358
00:13:55,781 --> 00:13:57,614
and Google how I'm
thinking of killing her
359
00:13:57,644 --> 00:14:00,194
to see what mistakes
people usually make.
360
00:14:03,022 --> 00:14:03,916
Jesus.
361
00:14:12,264 --> 00:14:13,580
All right, everybody blow it out.
362
00:14:13,666 --> 00:14:15,399
Come on, blow it out.
363
00:14:15,467 --> 00:14:17,768
Blow out the sin!
364
00:14:19,605 --> 00:14:21,672
Blow it on out. Blow it on out.
365
00:14:21,740 --> 00:14:23,953
Whoa, whoa, whoa, whoa... you feel that?
366
00:14:24,877 --> 00:14:26,759
I think it just got
a little lighter in here.
367
00:14:26,760 --> 00:14:28,713
I felt it, big time.
368
00:14:28,714 --> 00:14:29,588
Hallelujah.
369
00:14:30,217 --> 00:14:32,848
So, keep breathing, blow out those sins,
370
00:14:33,085 --> 00:14:35,581
and forgive yourself.
371
00:14:35,988 --> 00:14:37,387
All right, Amen.
372
00:14:37,456 --> 00:14:38,593
All right, so, I think, we're good here.
373
00:14:38,594 --> 00:14:40,946
Uh, do you guys sell those
tire air-pressure tester...
374
00:14:40,947 --> 00:14:42,392
- what do you call those things,
- No, no, that's it?
375
00:14:42,478 --> 00:14:43,842
- The small...
- Tire gauge.
376
00:14:43,843 --> 00:14:46,088
Yes, thank you. I need a tire gauge.
377
00:14:46,089 --> 00:14:48,198
I told ya, you take away the punishment,
378
00:14:48,267 --> 00:14:49,768
you find out what people really are.
379
00:14:49,769 --> 00:14:51,447
Wait, what? What are you talking about?
380
00:14:51,448 --> 00:14:53,385
There was no fireable offense.
381
00:14:53,386 --> 00:14:55,572
Dina said that people were monsters,
382
00:14:55,641 --> 00:14:58,575
and as a Christian, I wanted
to prove that they weren't.
383
00:14:58,644 --> 00:15:01,020
Actually, we Christians believe
that all people are sinners.
384
00:15:01,046 --> 00:15:02,293
It's, uh... it's kind
of our whole thing.
385
00:15:02,294 --> 00:15:04,368
So, wait, Jeff didn't say anything?
386
00:15:04,369 --> 00:15:05,849
Why? What would Jeff have said?
387
00:15:05,901 --> 00:15:08,085
I don't know, he's a liar.
388
00:15:08,153 --> 00:15:10,154
I mean, he's always
lying about stuff, so...
389
00:15:10,155 --> 00:15:11,429
But Dina was right.
390
00:15:12,441 --> 00:15:13,907
We are all monsters,
391
00:15:14,126 --> 00:15:15,821
who love to watch bum fights
392
00:15:15,822 --> 00:15:18,110
or put gross stuff
in each other's lunches.
393
00:15:18,390 --> 00:15:20,784
Oh, I know that Carol
messes with my lunch.
394
00:15:21,170 --> 00:15:23,404
That's why I always make a decoy lunch.
395
00:15:23,535 --> 00:15:25,396
You don't think I know
about the decoy lunch?
396
00:15:25,497 --> 00:15:28,431
And even Amy and Jonah...
you had an affair.
397
00:15:28,607 --> 00:15:31,988
Glenn, it wasn't an affair,
it was one kiss,
398
00:15:32,098 --> 00:15:34,486
and it happened because we
thought we were about to die.
399
00:15:34,487 --> 00:15:36,647
We all thought we were gonna die.
400
00:15:36,715 --> 00:15:40,239
You didn't see me smooching the
first lady person I could find.
401
00:15:40,240 --> 00:15:42,651
Weren't you praying to Allah
the whole time?
402
00:15:42,652 --> 00:15:43,719
- Yes.
- Oh.
403
00:15:43,720 --> 00:15:45,605
- What... no, I didn't...
- Glenn...
404
00:15:45,691 --> 00:15:47,732
I am not the one on trial here.
405
00:15:47,733 --> 00:15:49,352
You know what, nobody's on trial, okay?
406
00:15:49,353 --> 00:15:50,822
- Nobody.
- We all make mistakes.
407
00:15:50,823 --> 00:15:52,259
We all have lust in our hearts.
408
00:15:52,260 --> 00:15:53,617
- That wasn't lust.
- I wouldn't say lust.
409
00:15:53,618 --> 00:15:55,649
Well, I'm sorry, I don't know
you guys that well.
410
00:15:55,734 --> 00:15:57,134
Maybe you're in love then.
411
00:15:57,202 --> 00:15:58,802
- No. We're not in love.
- No, definitely not love.
412
00:15:58,871 --> 00:15:59,668
So you say,
413
00:15:59,669 --> 00:16:02,536
but Lord, I'm sensing something
going on right here.
414
00:16:02,537 --> 00:16:04,007
- Y'all feel that?
- Ooh!
415
00:16:04,043 --> 00:16:05,542
Right up there. Y'all feel that?
416
00:16:05,611 --> 00:16:08,045
Something good...
Great, this again. Woohoo.
417
00:16:08,113 --> 00:16:11,615
No, uh, actually,
we're... we're dating, so...
418
00:16:11,700 --> 00:16:13,429
Oh, uh, tire gauge girl.
419
00:16:13,430 --> 00:16:14,102
Okay.
420
00:16:15,220 --> 00:16:18,081
So, what is it, guys?
Is it love or lust?
421
00:16:18,082 --> 00:16:20,183
All right, guys, enough is enough.
422
00:16:20,184 --> 00:16:21,108
It doesn't matter.
423
00:16:21,109 --> 00:16:24,783
Even if they were soul mates,
it doesn't make it okay.
424
00:16:24,784 --> 00:16:28,432
Look, Amy is not my soul mate, okay?
425
00:16:28,500 --> 00:16:29,833
Yes, fine, uh,
426
00:16:29,902 --> 00:16:33,303
when I first started
working here years ago,
427
00:16:33,372 --> 00:16:35,539
I... I had a little crush on Amy.
428
00:16:35,607 --> 00:16:38,241
There, I said it. Okay? Are you happy?
429
00:16:38,310 --> 00:16:39,810
Exactly. And at one point,
430
00:16:39,878 --> 00:16:42,179
I had a crush on Jonah,
and that's all in the past.
431
00:16:42,247 --> 00:16:43,370
Exactly.
432
00:16:43,371 --> 00:16:45,609
Wait, what did... you... when did you...
433
00:16:45,976 --> 00:16:47,692
did... what... you... yeah... no.
434
00:16:47,693 --> 00:16:49,371
Never mind. Doesn't
matter, doesn't matter,
435
00:16:49,372 --> 00:16:50,921
because if... even if we...
436
00:16:50,989 --> 00:16:53,231
because it... with the timing
and everything, it's...
437
00:16:53,232 --> 00:16:54,437
yeah, so, you get it.
438
00:16:54,863 --> 00:16:57,672
So... stop.
439
00:17:01,333 --> 00:17:03,839
- He didn't know.
- Do you still love each other?
440
00:17:03,840 --> 00:17:05,875
- Wh... What?
- No! We never...
441
00:17:05,876 --> 00:17:08,331
we've moved on.
442
00:17:08,332 --> 00:17:11,174
Uh-huh. Uh-huh. Uh-huh.
443
00:17:11,210 --> 00:17:13,377
And, you know... and...
444
00:17:13,429 --> 00:17:15,178
anyway, it... it...
it doesn't matter, bec...
445
00:17:15,230 --> 00:17:17,064
we've... we've all, you know...
446
00:17:17,149 --> 00:17:19,383
and... and... and besides,
you know, I've...
447
00:17:19,451 --> 00:17:21,752
I'm with... I've got... I'm with, um...
448
00:17:21,820 --> 00:17:23,153
- Kelly.
- I'm with Kelly.
449
00:17:23,222 --> 00:17:25,088
Yeah, no, I... I...
I know your name, obviously.
450
00:17:25,157 --> 00:17:27,057
- Guys, this is amazing.
- Yeah.
451
00:17:27,126 --> 00:17:28,658
Yeah, I'm generally a cynic,
452
00:17:28,744 --> 00:17:31,094
but this? Wow.
453
00:17:31,130 --> 00:17:33,718
She didn't know that he didn't know,
454
00:17:34,066 --> 00:17:36,630
and now he knows that she knows...
455
00:17:36,631 --> 00:17:38,137
We [bleep] get it, Sandra.
456
00:17:41,077 --> 00:17:43,361
So, do you guys think he
should be with Kelly or Amy?
457
00:17:43,694 --> 00:17:45,244
- I'm kind of Team Amy now.
- Yeah.
458
00:17:45,246 --> 00:17:47,273
I'm with you. I'm fully shipping them.
459
00:17:47,274 --> 00:17:48,655
- Yeah.
- Mm-hmm.
460
00:17:48,657 --> 00:17:50,133
Oh, hey, Ame.
461
00:17:50,696 --> 00:17:51,377
'Sup?
462
00:17:52,528 --> 00:17:54,726
Oh, hey, guys. What's up?
463
00:17:56,679 --> 00:17:58,832
We're... we're just having
normal workplace conversations.
464
00:17:58,868 --> 00:18:00,117
- All: Yeah.
- Mm-hmm.
465
00:18:00,202 --> 00:18:01,368
Mm-hmm. Sure.
466
00:18:01,420 --> 00:18:03,837
Yep. How are you doing with everything?
467
00:18:04,101 --> 00:18:06,039
There it is. You know me.
468
00:18:06,508 --> 00:18:08,338
Struggling to keep it in my pants.
469
00:18:08,338 --> 00:18:10,686
With Jonah roaming
around here somewhere,
470
00:18:10,688 --> 00:18:12,541
I'm just like, "Give it to me, Jonah."
471
00:18:12,543 --> 00:18:13,874
That's a good one.
472
00:18:13,897 --> 00:18:14,765
Mm-hmm.
473
00:18:14,931 --> 00:18:17,224
Yep, gonna go find him now
474
00:18:17,310 --> 00:18:19,446
and just, like, do him, you know?
475
00:18:19,812 --> 00:18:22,630
Soft lines? More like hard lines.
476
00:18:23,915 --> 00:18:24,786
Get it?
477
00:18:28,345 --> 00:18:31,180
Watching your world view get shattered
478
00:18:31,202 --> 00:18:33,235
has been the highlight of my year,
479
00:18:33,289 --> 00:18:34,900
and that includes
meeting that Balki guy.
480
00:18:34,960 --> 00:18:37,131
- Bronson Pinchot.
- What does that mean?
481
00:18:37,189 --> 00:18:38,590
Hey, guys, I'm taking off.
482
00:18:38,692 --> 00:18:41,943
Garrett... let's get this over with.
483
00:18:42,335 --> 00:18:44,209
- Get what over with?
- What did you do?
484
00:18:44,269 --> 00:18:46,219
Did you make two nuns
fight a prostitute?
485
00:18:46,389 --> 00:18:49,238
- Broil a child?
- Nah, I didn't do anything.
486
00:18:49,687 --> 00:18:51,038
I'm very, very sorry to say,
487
00:18:51,039 --> 00:18:52,842
but, uh, I haven't broken any rules.
488
00:18:52,843 --> 00:18:55,831
Really? So, you've never
gotten stoned at work
489
00:18:55,832 --> 00:18:57,977
or... or hit golf balls
off the checkout?
490
00:18:58,351 --> 00:19:00,734
You've never taken a video game home,
491
00:19:00,820 --> 00:19:03,581
played it, repackaged it,
and put it back on the shelf?
492
00:19:03,741 --> 00:19:04,462
No.
493
00:19:04,595 --> 00:19:06,949
I mean, those are all things
I probably could've done,
494
00:19:06,950 --> 00:19:08,406
but did not.
495
00:19:10,318 --> 00:19:13,004
Garrett... you little rule follower.
496
00:19:15,368 --> 00:19:16,607
I found a good one!
497
00:19:20,344 --> 00:19:21,642
His ability to delude himself
498
00:19:21,643 --> 00:19:23,554
is the only impressive thing about him.
499
00:19:23,555 --> 00:19:25,357
I think I was just
disoriented in the moment,
500
00:19:25,358 --> 00:19:27,733
but I am not cool
with him kissing my head.
501
00:19:28,819 --> 00:19:29,547
Hey.
502
00:19:31,225 --> 00:19:33,730
- Kelly.
- Uh... yes, I know your...
503
00:19:34,603 --> 00:19:39,051
Look, uh, I was just flustered,
you know, back there.
504
00:19:39,052 --> 00:19:41,775
Yeah, sure. Well, it's very flustering
505
00:19:41,861 --> 00:19:45,145
when you find out that the girl
you like likes you back.
506
00:19:45,146 --> 00:19:47,110
No, no, I just...
507
00:19:47,111 --> 00:19:49,199
everything just got
blown out of proportion.
508
00:19:49,235 --> 00:19:50,487
Let me ask you this,
509
00:19:50,488 --> 00:19:53,153
if... if your crush had timed out
with Amy's crush,
510
00:19:53,239 --> 00:19:55,365
- would we be together right now?
- Yes.
511
00:19:55,553 --> 00:19:56,642
- Really?
- Really.
512
00:19:56,643 --> 00:19:59,526
Look, I don't want this whole
Amy thing to set us back.
513
00:19:59,527 --> 00:20:00,426
I wanna...
514
00:20:01,187 --> 00:20:03,275
I wanna move forward with you.
515
00:20:04,159 --> 00:20:05,540
Like move in together?
516
00:20:06,348 --> 00:20:08,472
Yeah. Why not?
517
00:20:09,128 --> 00:20:10,783
I mean, if... if you want to.
518
00:20:10,784 --> 00:20:12,306
Do... do you want to?
519
00:20:12,391 --> 00:20:14,581
Do... well, sure, yeah.
520
00:20:14,582 --> 00:20:16,856
I mean, I would... yeah.
521
00:20:17,308 --> 00:20:18,944
Yeah, great, okay.
522
00:20:18,945 --> 00:20:21,315
Cool, then we're doing it.
We're... we're living together.
523
00:20:21,400 --> 00:20:23,150
- Oh. Uh...
- All right.
524
00:20:28,274 --> 00:20:30,302
Chad, it's Mateo.
525
00:20:30,458 --> 00:20:33,694
Do... I know I've said
some horrible things about you
526
00:20:33,779 --> 00:20:34,918
in the comments of your Instagram,
527
00:20:34,919 --> 00:20:37,114
but, you know, I can't find Jeff,
528
00:20:37,166 --> 00:20:38,749
and I've been calling the office...
529
00:20:38,801 --> 00:20:39,682
I quit my job.
530
00:20:40,926 --> 00:20:43,273
Uh, Chad, I'm gonna call you back.
531
00:20:43,665 --> 00:20:45,787
Uh, probably not, actually.
532
00:20:47,086 --> 00:20:49,135
- Jeff...
- You wanna get a drink?
533
00:20:51,787 --> 00:20:52,634
Sure.
534
00:20:54,600 --> 00:20:56,131
- Nice shirt.
- You think?
535
00:20:56,769 --> 00:20:59,436
It's the one Matt Damon wore at
the end of "The Bourne Identity."
536
00:20:59,488 --> 00:21:02,022
That's so cool.
537
00:21:02,108 --> 00:21:03,741
Right on.
538
00:21:03,776 --> 00:21:05,753
I can return it, if you don't like it.
39776