All language subtitles for Pupille 2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,964 --> 00:00:47,841 - On vous a demand� de venir 2 00:00:48,007 --> 00:00:51,803 car le conseil de famille va vous confier un enfant 3 00:00:51,970 --> 00:00:53,263 en vue d'adoption. 4 00:00:55,140 --> 00:00:59,769 C'est un gar�on de 2 mois et demi, n� � Brest le 26 septembre. 5 00:01:01,187 --> 00:01:05,316 Il a �t� remis � l'adoption par sa m�re biologique. 6 00:01:06,860 --> 00:01:08,737 - D'accord. - Vue l'histoire 7 00:01:08,903 --> 00:01:10,196 de l'enfant, 8 00:01:10,363 --> 00:01:14,534 le service a s�lectionn� 3 dossiers de candidats � l'adoption 9 00:01:14,701 --> 00:01:18,079 et c'est votre dossier que le conseil a retenu 10 00:01:18,246 --> 00:01:20,123 pour �tre sa m�re adoptive. 11 00:01:23,460 --> 00:01:27,088 - Mais s'il y a 3 dossiers qui ont �t� retenus, 12 00:01:27,464 --> 00:01:31,760 que se passe-t-il pour les 2 autres ? - Il y avait 3 dossiers, 13 00:01:31,926 --> 00:01:35,722 mais il n'y en a qu'un seul � avoir �t� retenu, 14 00:01:36,598 --> 00:01:37,640 le v�tre. 15 00:01:40,059 --> 00:01:43,772 - Donc je dois d�fendre mon dossier ? 16 00:01:43,938 --> 00:01:45,273 - Non, Mme Langlois. 17 00:01:46,065 --> 00:01:48,735 Nous vous proposons un apparentement. 18 00:01:49,569 --> 00:01:52,739 Si vous l'acceptez, M. Ayyad, notre psychologue, 19 00:01:52,906 --> 00:01:56,951 vous fera une pr�sentation du b�b�, son histoire, son bilan de sant�. 20 00:01:57,368 --> 00:01:58,953 - Ah, c'est un b�b� ? 21 00:02:00,538 --> 00:02:02,165 Mais il a quel �ge ? 22 00:02:02,332 --> 00:02:04,667 - 2 mois et demi. - Moins d'un an ? 23 00:02:06,002 --> 00:02:09,130 - Oui. Il est n� le 26 septembre dernier. 24 00:02:10,715 --> 00:02:13,551 Vous pouvez r�fl�chir avant de r�pondre. 25 00:02:13,802 --> 00:02:16,763 Si vous r�pondez favorablement, 26 00:02:17,096 --> 00:02:20,600 vous pourrez rencontrer Th�o � la fin de la semaine 27 00:02:20,767 --> 00:02:23,853 et d'ici une dizaine de jours, si tout se passe bien, 28 00:02:24,020 --> 00:02:25,396 il sera chez vous. 29 00:02:29,442 --> 00:02:30,985 Soupir de satisfaction 30 00:02:31,152 --> 00:02:32,946 Musique douce 31 00:02:33,112 --> 00:02:43,111 ... 32 00:02:44,958 --> 00:02:46,042 Porte 33 00:03:03,184 --> 00:03:04,227 - (Jean.) 34 00:03:05,979 --> 00:03:09,482 (Jean. C'est l'heure d'aller � l'�cole.) 35 00:03:11,067 --> 00:03:14,028 - (Y a pas d'�cole, on est dimanche.) 36 00:03:15,613 --> 00:03:16,656 (�a va ?) 37 00:03:18,783 --> 00:03:21,911 (Va te recoucher, va. Allez, va.) 38 00:03:25,832 --> 00:03:29,335 (Enzo ! T'emb�te pas ton grand fr�re.) 39 00:03:29,502 --> 00:03:31,004 (Laisse-le dormir.) 40 00:03:58,823 --> 00:04:00,742 - Arr�te ! Arr�te ! 41 00:04:00,909 --> 00:04:02,201 Arr�te ! 42 00:04:03,328 --> 00:04:04,954 G�missements 43 00:04:05,330 --> 00:04:06,414 Arr�te ! 44 00:04:06,831 --> 00:04:12,003 ... 45 00:04:12,170 --> 00:04:13,004 - L�che-le ! 46 00:04:13,838 --> 00:04:17,675 - Laisse-moi ! Je vais le tuer ! - Tu te calmes. 47 00:04:18,217 --> 00:04:19,135 Arr�te. 48 00:04:19,302 --> 00:04:20,553 - Laisse-moi ! 49 00:04:21,179 --> 00:04:22,722 - T'as mal ? - L�che-moi ! 50 00:04:22,889 --> 00:04:24,307 Il tousse. - Calme-toi. 51 00:04:24,474 --> 00:04:26,392 - L�che-moi ! - �a fait 2 ans que je signale 52 00:04:26,559 --> 00:04:30,355 qu'il en peut plus. Il veut, il doit �tre s�par� de son fr�re. 53 00:04:30,521 --> 00:04:32,690 Pourquoi on s'est jamais r�unis 54 00:04:32,857 --> 00:04:35,276 pour prendre une bonne d�cision ? 55 00:04:35,443 --> 00:04:38,947 - Maintenir le lien, c'est la r�gle. On ne s�pare pas les fratries. 56 00:04:39,113 --> 00:04:41,616 - Pourquoi on ne s�pare pas les fratries ? 57 00:04:41,783 --> 00:04:45,787 Pourquoi on les s�pare pas quand il faut les s�parer ? 58 00:04:46,162 --> 00:04:48,164 Pourquoi c'est toujours � eux de s'adapter ? 59 00:04:48,331 --> 00:04:51,084 On peut pas s'adapter � eux pour une fois ? 60 00:04:51,250 --> 00:04:53,503 Leur vie n'est pas suffisamment difficile ? 61 00:04:53,670 --> 00:04:56,422 Je te l'avais dit que �a retomberait sur le petit. 62 00:04:56,589 --> 00:04:59,509 Il a failli crever. Encore 5 min et il �tait mort. 63 00:04:59,676 --> 00:05:03,054 C'est �a ta fratrie, un mort et un fratricide de 11 ans ? 64 00:05:09,894 --> 00:05:12,689 Enzo, � 9 ans, est d�j� sous calmants. 65 00:05:12,855 --> 00:05:14,774 Il doit �tre pris en charge dans un endroit adapt�. 66 00:05:14,941 --> 00:05:17,735 Je suis assistant familial. Je connais rien au handicap. 67 00:05:17,902 --> 00:05:19,237 Pareil pour Jason. 68 00:05:19,570 --> 00:05:22,740 Il faut le mettre ailleurs, l'�loigner de son fr�re, 69 00:05:22,907 --> 00:05:24,325 de ses parents de merde ! 70 00:05:24,492 --> 00:05:27,370 - On n'avait pas le droit. Il faut maintenir le lien. 71 00:05:27,537 --> 00:05:28,621 - C'est d�bile ! 72 00:05:30,331 --> 00:05:33,543 On sert � rien. On est des pauvres connards. 73 00:05:33,710 --> 00:05:34,794 - �a suffit. 74 00:05:36,921 --> 00:05:41,718 On en a parl�, on a compris les difficult�s que tu rencontres. 75 00:05:42,218 --> 00:05:44,512 On prend des dispositions. 76 00:05:47,765 --> 00:05:50,143 On peut parler de l'avenir ? 77 00:05:53,813 --> 00:05:55,148 - Je veux plus d'ados. 78 00:05:56,649 --> 00:05:58,985 Je veux plus faire d'accueil pour le moment. 79 00:05:59,152 --> 00:06:03,364 J'ai besoin de... Y a plus d'eau dans la citerne. 80 00:06:06,576 --> 00:06:08,494 - T'as beaucoup donn�, Jean. 81 00:06:10,246 --> 00:06:11,622 Petit rire de d�pit 82 00:06:32,143 --> 00:06:33,603 Respiration forte 83 00:06:33,770 --> 00:06:43,769 ... 84 00:07:05,802 --> 00:07:07,178 - Je... - Bonjour. 85 00:07:07,720 --> 00:07:11,307 - Je crois que je vais accoucher. - Vous avez �t� suivie ici ? 86 00:07:12,642 --> 00:07:13,851 - Non. - OK. 87 00:07:14,018 --> 00:07:15,770 Votre nom et votre carte vitale. 88 00:07:18,648 --> 00:07:20,274 - Je veux pas le garder. 89 00:07:22,068 --> 00:07:22,985 Elle soupire. 90 00:07:24,278 --> 00:07:25,571 Respiration forte 91 00:07:25,738 --> 00:07:35,737 ... 92 00:07:37,708 --> 00:07:41,045 - C'est votre premier accouchement ? Elle acquiesce. 93 00:07:41,212 --> 00:07:42,964 - Pas de suivi de grossesse ? 94 00:07:44,298 --> 00:07:46,092 Vous savez o� vous en �tes ? 95 00:07:46,259 --> 00:07:48,845 - Je crois que c'est la fin. - Vous �tes � terme ? 96 00:07:49,011 --> 00:07:51,097 - Je crois. - Je vais vous examiner. 97 00:07:52,515 --> 00:07:55,518 - Je vais vous relever les jambes. Comme �a. 98 00:07:56,018 --> 00:07:57,895 - Alors, respirez 99 00:07:58,062 --> 00:07:59,063 bien fort. 100 00:07:59,230 --> 00:08:00,481 Elle souffle. 101 00:08:00,648 --> 00:08:02,066 ... 102 00:08:02,233 --> 00:08:03,234 Je vous examine. 103 00:08:03,401 --> 00:08:05,778 ... 104 00:08:06,028 --> 00:08:07,488 C'est trop tard 105 00:08:07,655 --> 00:08:09,031 pour la p�ridurale. 106 00:08:09,198 --> 00:08:10,199 Ce sera rapide, 107 00:08:10,366 --> 00:08:11,784 je sens sa t�te. 108 00:08:11,951 --> 00:08:14,537 C'est quoi votre nom ? On va faire �quipe, 109 00:08:14,704 --> 00:08:17,915 j'ai besoin de vous parler, de vous appeler par un nom. 110 00:08:20,334 --> 00:08:21,377 Pas forc�ment le v�tre. 111 00:08:21,544 --> 00:08:25,131 Poussez Charlotte. Super. On durcit le ventre. 112 00:08:25,715 --> 00:08:29,010 Tirez sur vos mains. Allez, on pousse encore. 113 00:08:29,177 --> 00:08:31,679 Encore, encore, encore. Et stop ! 114 00:08:32,346 --> 00:08:33,639 Rel�chez tout. 115 00:08:33,806 --> 00:08:36,184 Je le sens, l�. Je vois sa t�te. 116 00:08:36,350 --> 00:08:38,728 On y est presque, Charlotte. 117 00:08:38,895 --> 00:08:41,898 C'est beau ce que vous faites, Charlotte. 118 00:08:42,899 --> 00:08:44,942 Encore un dernier effort. 119 00:08:45,109 --> 00:08:47,987 Allez, tirez sur les mains, bloquez tout. 120 00:08:48,154 --> 00:08:52,408 Prenez plein d'air et poussez. Allez encore, encore, encore. 121 00:08:52,575 --> 00:08:55,077 - (C'est bien.) - C'est super. J'ai sa t�te. 122 00:08:55,244 --> 00:08:59,123 C'est parti, on y va encore. On pousse. Allez, on y va. 123 00:08:59,290 --> 00:09:00,750 Encore, encore ! 124 00:09:00,917 --> 00:09:03,169 - (C'est bien.) - On y est presque. 125 00:09:03,836 --> 00:09:05,838 - (Allez, c'est bien.) 126 00:09:06,797 --> 00:09:09,550 - Stop, ne poussez plus ! Voil�. 127 00:09:10,259 --> 00:09:13,179 Pleurs Et �a y est, bravo, il est l�. 128 00:09:13,888 --> 00:09:19,018 ... 129 00:09:21,896 --> 00:09:29,779 ... 130 00:09:29,946 --> 00:09:31,280 - C'est un petit gar�on. 131 00:09:31,447 --> 00:09:34,367 ... 132 00:09:34,533 --> 00:09:35,785 Vous voulez le voir ? 133 00:09:35,952 --> 00:09:45,951 ... 134 00:09:50,800 --> 00:09:52,551 - Vous voulez le prendre sur vous ? 135 00:09:52,718 --> 00:09:54,303 C'est normal d'avoir peur. 136 00:09:54,971 --> 00:09:56,180 Prenez-le, �a ira. 137 00:09:56,347 --> 00:10:06,346 ... 138 00:10:12,571 --> 00:10:15,283 Tout s'est bien pass�. �lodie emm�ne votre b�b� 139 00:10:15,449 --> 00:10:17,451 et moi je m'occupe de vous. 140 00:10:17,618 --> 00:10:21,372 J'enl�ve le placenta et j'irai lui prodiguer les 1ers soins. 141 00:10:21,539 --> 00:10:22,623 - Il va bien ? 142 00:10:22,790 --> 00:10:24,917 Y a pas de probl�me ? - Il est impec. 143 00:10:29,171 --> 00:10:31,549 - J'ai des v�tements pour lui dans le sac. 144 00:10:50,901 --> 00:10:52,570 - �a va b�b� ? 145 00:10:53,738 --> 00:10:55,573 - T'es tr�s tr�s beau. 146 00:10:56,198 --> 00:10:58,617 Du coup, j'ai �crit �a. C'est �a ? 147 00:11:00,328 --> 00:11:01,370 - Tr�s bien. 148 00:11:04,081 --> 00:11:05,666 - Ses affaires sont l�. 149 00:11:05,833 --> 00:11:06,834 - OK. 150 00:11:07,501 --> 00:11:09,337 - Je vais �couter 151 00:11:09,503 --> 00:11:10,963 ta respiration. 152 00:11:16,302 --> 00:11:17,803 Pleurs de nouveau-n�s 153 00:11:17,970 --> 00:11:22,600 ... 154 00:11:24,643 --> 00:11:25,770 Elle frappe. 155 00:11:26,437 --> 00:11:27,021 - �a va ? 156 00:11:27,188 --> 00:11:30,483 - L'accouchement s'est bien pass�. Le b�b� va bien. 157 00:11:31,025 --> 00:11:32,610 - Elle l'a mis au sein ? - Non. 158 00:11:32,777 --> 00:11:34,320 - Elle l'a port� ? - Non. 159 00:11:34,487 --> 00:11:35,696 - Touch� ? 160 00:11:36,489 --> 00:11:37,365 OK. 161 00:11:37,531 --> 00:11:38,741 - � tout � l'heure. - Oui. 162 00:11:46,165 --> 00:11:47,666 Musique douce 163 00:11:47,833 --> 00:11:57,832 ... 164 00:12:14,235 --> 00:12:14,944 - Bonjour, 165 00:12:15,111 --> 00:12:19,240 je vous appelle car j'ai �t� appel�e par la maternit� de Brest. 166 00:12:19,990 --> 00:12:28,332 ... 167 00:12:28,833 --> 00:12:30,000 - C'est ici. 168 00:12:30,167 --> 00:12:31,085 ... 169 00:12:31,252 --> 00:12:33,212 - Merci. Au revoir. - Au revoir. 170 00:12:33,379 --> 00:12:34,463 - Au revoir. - Au revoir. 171 00:12:34,630 --> 00:12:38,843 ... 172 00:12:44,473 --> 00:12:45,724 Elle frappe. 173 00:12:46,016 --> 00:12:47,435 Elle ouvre la porte. 174 00:12:54,817 --> 00:12:58,070 - Bonjour. Je suis assistante sociale. 175 00:12:59,071 --> 00:13:01,240 Je m'appelle Mathilde Fran�ois. 176 00:13:01,407 --> 00:13:04,702 Je suis envoy�e par le Conseil d�partemental 177 00:13:04,869 --> 00:13:07,163 pour vous rencontrer. 178 00:13:09,039 --> 00:13:11,792 On vous a pr�venue que je venais ? - Oui. 179 00:13:13,919 --> 00:13:15,463 - Je peux m'asseoir ? 180 00:13:16,380 --> 00:13:17,339 - Oui. 181 00:13:32,855 --> 00:13:35,941 - �a va ? Vous avez �t� bien accueillie ? 182 00:13:36,775 --> 00:13:38,944 L'accouchement s'est bien pass� ? 183 00:13:39,653 --> 00:13:40,488 - Oui. 184 00:13:42,364 --> 00:13:45,993 Je suis arriv�e un peu tard alors j'ai pas eu de p�ridurale. 185 00:13:46,160 --> 00:13:46,869 - Oh... 186 00:13:48,245 --> 00:13:49,788 Forc�ment �a fait mal. 187 00:13:56,378 --> 00:14:01,300 Et votre b�b�, vous avez pu le voir ? Lui dire au revoir ? 188 00:14:02,134 --> 00:14:03,052 - Non. 189 00:14:04,011 --> 00:14:06,305 Je veux pas le voir, je veux pas de lui. 190 00:14:07,640 --> 00:14:10,851 - Vous avez droit � des aides financi�res et �ducatives 191 00:14:11,560 --> 00:14:14,897 pour vous permettre d'�lever cet enfant correctement. 192 00:14:15,064 --> 00:14:16,941 Je vais tout vous indiquer, 193 00:14:17,107 --> 00:14:21,529 tout ce que l'�tat a mis en place. - Je sais, mais je veux pas qu'on m'aide. 194 00:14:22,446 --> 00:14:23,781 Je veux pas le garder. 195 00:14:26,116 --> 00:14:28,285 Je peux pas. - Je ne suis pas l� 196 00:14:28,452 --> 00:14:30,454 pour vous faire changer d'avis, 197 00:14:31,997 --> 00:14:35,626 mais pour vous accompagner quel que soit votre choix. 198 00:14:37,920 --> 00:14:39,129 Pour remettre 199 00:14:39,296 --> 00:14:43,300 votre b�b� � l'adoption, il faut �tablir un proc�s-verbal. 200 00:14:43,467 --> 00:14:46,387 J'ai la d�l�gation du Conseil d�partemental 201 00:14:46,554 --> 00:14:49,139 pour signer ce proc�s-verbal d'abandon. 202 00:14:49,306 --> 00:14:52,184 C'est moi et moi seule qui vais le signer. 203 00:14:52,351 --> 00:14:53,894 Vous resterez anonyme. 204 00:14:55,187 --> 00:14:57,773 Vous avez d�cid� d'accoucher sous le secret, 205 00:14:57,940 --> 00:15:01,318 et moi, je suis l� pour prot�ger votre secret. 206 00:15:03,195 --> 00:15:05,823 Je suis tenue au secret. 207 00:15:05,990 --> 00:15:07,491 Je suis une tombe. 208 00:15:08,909 --> 00:15:12,788 Et je vais recueillir tous les �l�ments que vous me donnerez 209 00:15:12,955 --> 00:15:15,082 pour remplir un document du CNAOP, 210 00:15:15,624 --> 00:15:18,877 le Conseil National d'Acc�s aux Origines Personnelles. 211 00:15:19,044 --> 00:15:21,589 Nous remplirons ce document ensemble. 212 00:15:22,423 --> 00:15:26,385 Vous pourrez mettre tout ce que vous jugerez utile pour l'enfant. 213 00:15:27,219 --> 00:15:31,015 Vous pouvez laisser votre identit� dans un pli confidentiel ferm� 214 00:15:31,181 --> 00:15:34,685 qui permettra � votre enfant d'�ventuellement vous retrouver. 215 00:15:35,060 --> 00:15:37,062 Vous pouvez laisser un mot, 216 00:15:37,229 --> 00:15:38,689 un objet 217 00:15:39,189 --> 00:15:40,316 ou rien. 218 00:15:41,692 --> 00:15:43,777 C'est vous qui d�cidez. 219 00:15:45,487 --> 00:15:48,240 Tous les enfants ne font pas de recherches. 220 00:15:48,657 --> 00:15:52,828 Il y en a m�me peu. Mais s'il le fait un jour, 221 00:15:53,746 --> 00:15:58,000 tout ce que vous aurez bien voulu lui laisser lui sera pr�cieux 222 00:15:58,167 --> 00:16:00,377 pour comprendre d'o� il vient 223 00:16:00,669 --> 00:16:03,922 et le choix que vous avez fait pour lui � sa naissance. 224 00:16:04,923 --> 00:16:07,217 � la signature du proc�s-verbal, 225 00:16:07,384 --> 00:16:10,763 votre b�b� sera enregistr� comme pupille provisoire 226 00:16:10,971 --> 00:16:13,265 et vous n'aurez plus de lien avec lui. 227 00:16:14,475 --> 00:16:19,271 Vous aurez 2 mois de r�tractation pour revenir sur votre d�cision 228 00:16:19,897 --> 00:16:21,607 et reprendre votre enfant. 229 00:16:22,441 --> 00:16:25,611 Deux mois pour �claircir des choses pour vous, 230 00:16:25,986 --> 00:16:30,532 pour �valuer si votre d�cision vous conviendra toute votre vie. 231 00:16:31,909 --> 00:16:33,452 � la fin de ce d�lai, 232 00:16:33,619 --> 00:16:37,665 2 mois jour pour jour apr�s la signature du proc�s-verbal, 233 00:16:37,831 --> 00:16:40,626 il sera enregistr� comme pupille officiel. 234 00:16:42,711 --> 00:16:44,046 Il sera adoptable. 235 00:16:46,548 --> 00:16:49,843 On a le temps avant d'�tablir le proc�s-verbal : 236 00:16:50,010 --> 00:16:52,805 on a 3 jours jusqu'� la d�claration en mairie. 237 00:16:52,971 --> 00:16:56,600 On peut mettre � profit ces 3 jours comme vous le souhaitez. 238 00:16:56,975 --> 00:17:00,813 On peut discuter de ce qui se passe pour vous aujourd'hui. 239 00:17:01,480 --> 00:17:05,025 Ou on peut �tablir le proc�s-verbal tout de suite et partir. 240 00:17:06,485 --> 00:17:09,238 Quel est votre projet pour votre b�b� ? 241 00:17:09,405 --> 00:17:11,782 Qu'est-ce que vous envisagez pour lui ? 242 00:17:12,074 --> 00:17:13,492 Vous avez des souhaits ? 243 00:17:15,035 --> 00:17:16,078 - Bah... 244 00:17:23,419 --> 00:17:25,129 J'aimerais qu'il soit heureux. 245 00:17:30,134 --> 00:17:32,302 Qu'il soit confi� � des gens qui l'aiment, 246 00:17:34,012 --> 00:17:36,473 des gens qu'ont pas pu avoir d'enfant. 247 00:17:44,398 --> 00:17:46,442 - On doit faire des photos du b�b�. 248 00:17:46,608 --> 00:17:47,860 - Je peux les faire. 249 00:17:48,026 --> 00:17:48,944 - Je veux bien. 250 00:17:49,111 --> 00:17:49,903 - OK. 251 00:17:50,070 --> 00:17:50,821 - � tout � l'heure. 252 00:17:50,988 --> 00:17:52,114 - � tout � l'heure. 253 00:17:58,996 --> 00:18:01,039 - Bonjour Ga�lle, c'est Isabelle du PFPE. 254 00:18:01,206 --> 00:18:04,376 On va s�rement avoir un pupille � accueillir. 255 00:18:05,294 --> 00:18:07,504 Probablement demain. Vous seriez dispo ? 256 00:18:13,218 --> 00:18:15,596 - J'ai l'impression que �a s'est bien pass�. 257 00:18:15,763 --> 00:18:17,222 Votre fils avait l'air content. 258 00:18:17,389 --> 00:18:18,182 - Oui. 259 00:18:18,348 --> 00:18:22,102 - On continue comme �a ? Les visites le matin, c'est mieux, non ? 260 00:18:22,269 --> 00:18:22,978 - Oui. 261 00:18:23,145 --> 00:18:25,773 J'ai les id�es plus claires que l'apr�s-midi. 262 00:18:27,399 --> 00:18:30,360 Mais plut�t fin de matin�e, sinon... 263 00:18:31,278 --> 00:18:33,363 - OK, �a marche. On va faire comme �a. 264 00:18:35,866 --> 00:18:38,577 Et je me suis dit, vous devriez prendre une douche 265 00:18:38,744 --> 00:18:43,457 avant de venir voir votre petit. Lui, quand vous venez, il se fait beau : 266 00:18:43,624 --> 00:18:45,918 il met du gel, du parfum, 267 00:18:46,084 --> 00:18:48,086 la veste que vous lui avez offerte. - OK. 268 00:18:48,253 --> 00:18:50,255 - Ce sera nickel. - OK. 269 00:18:51,131 --> 00:18:54,301 - Elle est extra, cette veste ! Il fait des ravages avec. 270 00:18:55,427 --> 00:18:56,220 Un crocodile ? 271 00:18:56,720 --> 00:18:58,055 Un nounours ? - Non. 272 00:19:00,849 --> 00:19:03,268 J'aimerais bien le voir plus. 273 00:19:04,436 --> 00:19:07,272 - Vu comment �a se passe, on va pouvoir envisager 274 00:19:07,439 --> 00:19:10,192 de prolonger les droits de visite. 275 00:19:11,360 --> 00:19:14,488 Je vais en parler la semaine prochaine. - OK. 276 00:19:16,198 --> 00:19:17,616 - Je sais que c'est dur. 277 00:19:18,283 --> 00:19:21,411 Mais profitez aussi de ce temps o� vous �tes seule. 278 00:19:21,829 --> 00:19:25,040 C'est du temps pour vous, pour vous soigner, 279 00:19:25,207 --> 00:19:26,208 vous r�tablir. 280 00:19:27,042 --> 00:19:28,210 On frappe. 281 00:19:29,419 --> 00:19:30,671 - Bonjour. - Bonjour. 282 00:19:30,838 --> 00:19:32,589 - Tu peux passer me voir ? 283 00:19:33,423 --> 00:19:34,800 - C'est tr�s chiant. 284 00:19:34,967 --> 00:19:39,805 Mme Richard fait d�j� un accueil. Ga�lle est en week-end dans le Sud. 285 00:19:41,557 --> 00:19:42,224 Karine ! 286 00:19:42,891 --> 00:19:46,854 - Ah pardon. Nadia ? - J'attends qu'elle me rappelle. 287 00:19:48,438 --> 00:19:50,399 - Et B�atrice ? - Connais pas. 288 00:19:50,899 --> 00:19:54,570 - Ah non ! T'as pas encore travaill� avec elle. 289 00:19:54,736 --> 00:19:56,488 Mais elle commence � fatiguer. 290 00:19:56,655 --> 00:19:57,865 - On fait quoi ? 291 00:19:58,031 --> 00:20:00,284 - On se pose, on sera plus efficaces. 292 00:20:00,450 --> 00:20:02,703 - Je peux pas. Il tombe mal ce b�b�. 293 00:20:02,870 --> 00:20:06,164 C'est le bordel avec les ados, c'est le bordel 294 00:20:06,331 --> 00:20:09,668 au Conseil d�partemental. Je suis sous l'eau ! 295 00:20:10,294 --> 00:20:11,253 R�fl�chis. 296 00:20:11,420 --> 00:20:12,921 Tu penses pas � quelqu'un ? 297 00:20:15,799 --> 00:20:17,426 - Si. - Super ! 298 00:20:19,469 --> 00:20:21,805 *Radio - Bande de charlots ! 299 00:20:21,972 --> 00:20:24,224 *... Oui ! Il est leader dans le vestiaire ! 300 00:20:24,391 --> 00:20:26,852 *... 301 00:20:27,019 --> 00:20:28,645 C'est faux. C'est faux. 302 00:20:33,483 --> 00:20:34,443 Salut Karine. 303 00:20:35,277 --> 00:20:38,447 Qu'est-ce que tu fais l� ? - T'as pas eu mes messages ? 304 00:20:38,614 --> 00:20:42,868 - J'�coute pas beaucoup mon portable, j'ai besoin de couper. 305 00:20:43,660 --> 00:20:45,203 - On m'a dit �a. - Oui. 306 00:20:45,370 --> 00:20:47,164 - Justement, j'ai un truc pour toi. 307 00:20:47,331 --> 00:20:48,749 - Une cure de sommeil ? 308 00:20:49,583 --> 00:20:51,501 - Non, c'est nul, une cure de sommeil ! 309 00:20:54,838 --> 00:20:59,426 - Au bout d'un moment j'ai commenc� � le sentir bouger. 310 00:21:01,303 --> 00:21:05,223 C'est l� que j'ai r�alis� que j'�tais vraiment enceinte, 311 00:21:06,308 --> 00:21:07,976 que peut-�tre �a passerait pas. 312 00:21:08,977 --> 00:21:10,270 - Et ensuite ? 313 00:21:11,355 --> 00:21:12,481 - Rien. 314 00:21:12,648 --> 00:21:14,566 C'�tait les 2 derniers mois. 315 00:21:15,943 --> 00:21:17,736 J'ai essay� de faire un peu gaffe. 316 00:21:18,153 --> 00:21:21,907 - Vous avez pu partager tout �a avec des parents, des proches ? 317 00:21:22,074 --> 00:21:25,953 - Non. Personne pouvait rien faire pour moi de toute fa�on, donc... 318 00:21:26,244 --> 00:21:27,079 - �a n'a pas... 319 00:21:27,245 --> 00:21:29,915 - J'ai voulu en parler avec ma m�re, mais... 320 00:21:30,582 --> 00:21:31,583 je pense... 321 00:21:32,376 --> 00:21:35,587 Je sais qu'elle ne comprendrait pas ce que je fais. 322 00:21:37,130 --> 00:21:38,507 Elle supporterait pas. 323 00:21:40,550 --> 00:21:44,680 Elle supporterait pas que sa fille abandonne un enfant. 324 00:21:45,597 --> 00:21:47,140 Je sais pas comment dire. 325 00:21:49,935 --> 00:21:51,853 Que �a fasse partie de sa vie. 326 00:21:53,063 --> 00:21:57,442 Et moi, c'est de devenir m�re avec cet enfant qui... 327 00:21:58,026 --> 00:21:59,611 C'est pas possible, en fait. 328 00:22:00,487 --> 00:22:01,488 C'est impossible. 329 00:22:02,072 --> 00:22:03,156 - Oui. 330 00:22:03,657 --> 00:22:07,119 - Pour moi, avoir un enfant, c'est quelque chose de positif. 331 00:22:08,620 --> 00:22:10,080 Je l'aime pas, lui. 332 00:22:11,873 --> 00:22:13,208 J'y arriverai pas. 333 00:22:16,586 --> 00:22:18,005 - Bon, il est tard. 334 00:22:20,799 --> 00:22:22,634 Vous voulez qu'on fasse une pause ? 335 00:22:22,801 --> 00:22:24,636 Que je revienne demain matin ? 336 00:22:26,596 --> 00:22:27,973 - Je veux bien. 337 00:22:36,690 --> 00:22:39,026 - Si vous vous en sentez capable, 338 00:22:39,526 --> 00:22:43,071 ce serait bien pour votre b�b� que vous lui parliez, 339 00:22:43,238 --> 00:22:46,783 que vous lui expliquiez ce que vous avez d�cid� pour lui, 340 00:22:46,950 --> 00:22:48,869 que vous avez pens� � lui, 341 00:22:49,036 --> 00:22:51,163 � son avenir, � son bonheur. 342 00:22:51,329 --> 00:22:52,497 - Il comprendra rien. 343 00:22:53,498 --> 00:22:55,709 - Il comprendra pas les mots, 344 00:22:55,876 --> 00:23:00,505 mais il percevra l'importance et l'�motion que vous y mettez. 345 00:23:10,640 --> 00:23:13,435 - On m'a propos� de faire un accueil aujourd'hui. 346 00:23:13,894 --> 00:23:15,020 J'ai dit non. 347 00:23:16,104 --> 00:23:19,107 - Pourquoi ? - Je crois que j'ai envie d'arr�ter. 348 00:23:20,942 --> 00:23:22,027 - Pour faire quoi ? 349 00:23:22,903 --> 00:23:24,237 - Je sais pas. 350 00:23:25,822 --> 00:23:27,574 Employ� dans un truc ou... 351 00:23:28,992 --> 00:23:29,826 Je sais pas. 352 00:23:29,993 --> 00:23:31,078 - Non, tu sais pas. 353 00:23:32,621 --> 00:23:36,083 Tu vas pas faire un boulot � la con... - J'arr�te de travailler. 354 00:23:37,292 --> 00:23:39,461 Je m'occupe du jardin, de Pauline, de toi. 355 00:23:40,045 --> 00:23:41,505 Je suis fatigu�, Laure. 356 00:23:43,965 --> 00:23:45,592 Il sert � rien ce boulot. 357 00:23:46,802 --> 00:23:48,512 �a marche pas ce qu'on fait. 358 00:23:48,678 --> 00:23:49,554 T'as bien vu. 359 00:23:49,721 --> 00:23:52,390 - �a me va pas du tout, je suis pas d'accord. 360 00:23:52,557 --> 00:23:53,391 Je veux bien 361 00:23:53,558 --> 00:23:58,021 rapporter du fric pour 2 mais il faut que tu fasses un truc fort, utile. 362 00:23:58,271 --> 00:24:01,066 Arr�te de te plaindre. Moi aussi, je suis fatigu�e. 363 00:24:02,025 --> 00:24:04,277 Quand tu travailles pas, tu tournes en rond. 364 00:24:04,945 --> 00:24:06,488 T'es tout tendu. 365 00:24:06,655 --> 00:24:08,156 T'es pas sexy. 366 00:24:08,323 --> 00:24:09,533 T'es terne. 367 00:24:09,950 --> 00:24:11,076 Tu me plais pas. 368 00:24:13,411 --> 00:24:15,831 Dis-leur que t'as chang� d'avis. 369 00:24:16,540 --> 00:24:17,541 Il a quel �ge ? 370 00:24:17,707 --> 00:24:19,000 - 15 ans. 371 00:24:19,417 --> 00:24:20,418 - Ah oui... 372 00:24:21,670 --> 00:24:22,838 - C'est pas vrai. 373 00:24:25,090 --> 00:24:27,634 Il a 1 jour. C'est un b�b�. 374 00:24:28,135 --> 00:24:29,136 - Ah ouais ? 375 00:24:30,303 --> 00:24:32,681 (La vache.) - (Ouais.) 376 00:24:33,431 --> 00:24:34,641 *T�l�visions 377 00:24:34,808 --> 00:24:40,272 *... 378 00:24:52,701 --> 00:24:54,369 On frappe. - Oui. 379 00:25:00,292 --> 00:25:01,877 - Je viens lui dire au revoir. 380 00:25:03,378 --> 00:25:04,629 - Ouais, bien s�r. 381 00:25:32,782 --> 00:25:33,825 Il hoqu�te. 382 00:25:37,871 --> 00:25:38,955 ... 383 00:25:42,459 --> 00:25:43,585 ... 384 00:25:45,337 --> 00:25:46,379 ... 385 00:25:47,130 --> 00:25:47,923 ... 386 00:26:07,150 --> 00:26:09,110 On frappe. - Oui ? 387 00:26:12,447 --> 00:26:13,657 - Bonjour. �a va ? 388 00:26:14,783 --> 00:26:18,328 Vous avez r�ussi � dormir ? - J'ai dit au revoir au b�b�. 389 00:26:18,495 --> 00:26:22,082 - Ah ! C'est formidable pour lui, vous savez. 390 00:26:23,583 --> 00:26:24,542 Vous �tes pr�te ? 391 00:26:26,795 --> 00:26:29,089 On va remplir le proc�s-verbal 392 00:26:30,048 --> 00:26:33,260 et r�diger les informations que vous souhaitez laisser. 393 00:26:33,927 --> 00:26:35,553 Vous avez r�fl�chi au pr�nom ? 394 00:26:36,137 --> 00:26:37,889 - J'en ai choisi 2. 395 00:26:38,056 --> 00:26:40,141 Vous n'aurez qu'� choisir le 3e. 396 00:26:41,768 --> 00:26:43,103 J'aimerais bien. 397 00:26:47,315 --> 00:26:50,110 Et j'aimerais lui laisser une lettre. - Oui ? 398 00:26:51,987 --> 00:26:53,863 - Je peux vous la faire lire ? 399 00:26:55,448 --> 00:26:56,116 - Oui. 400 00:27:15,510 --> 00:27:16,761 C'est bien. 401 00:27:18,138 --> 00:27:20,181 - Je vous la laisse alors. 402 00:27:21,599 --> 00:27:22,517 - Bien s�r ! 403 00:27:25,687 --> 00:27:26,980 Alors... 404 00:27:27,522 --> 00:27:28,523 �ge. 405 00:27:28,857 --> 00:27:32,402 Vous souhaitez donner l'information sur votre �ge ? 406 00:27:33,653 --> 00:27:34,738 - 21 ans. 407 00:27:41,453 --> 00:27:43,872 - Vous avez un moyen pour rentrer chez vous ? 408 00:27:44,039 --> 00:27:45,123 - Oui, �a va. 409 00:27:45,957 --> 00:27:47,208 Je vais � la fac. 410 00:27:48,251 --> 00:27:50,086 J'ai un TD cet apr�s-midi. 411 00:27:57,427 --> 00:27:58,595 Je m'appelle Clara. 412 00:28:29,376 --> 00:28:30,293 - Bonjour madame. 413 00:28:30,460 --> 00:28:31,086 - Bonjour. 414 00:28:32,337 --> 00:28:35,715 Je viens d�clarer un enfant n� sous le secret. 415 00:28:38,301 --> 00:28:38,968 - Merci. 416 00:28:40,929 --> 00:28:43,306 L�, si vous voulez bien signer. 417 00:28:44,099 --> 00:28:44,849 - Merci. 418 00:28:52,857 --> 00:28:54,984 - Putain... - J'y suis presque. 419 00:28:55,151 --> 00:28:56,236 Elle souffle. 420 00:28:56,736 --> 00:28:58,613 - Tu peux nous aider ? - Non. 421 00:28:58,780 --> 00:29:01,533 D�sol�, je suis pas du tout manuel. 422 00:29:01,699 --> 00:29:02,784 - Moi non plus. 423 00:29:02,951 --> 00:29:05,286 - Moi non plus. - Eh ben moi non plus. 424 00:29:06,371 --> 00:29:07,664 Bonjour. - Bonjour. 425 00:29:14,421 --> 00:29:16,005 - BONJOUR. - Bonjour. 426 00:29:16,172 --> 00:29:17,382 - J'y vais. - Oui. 427 00:29:18,299 --> 00:29:21,094 - T'es s�r que �a se voit pas ? - Non, t'inqui�te. 428 00:29:24,639 --> 00:29:27,559 �a va, Mathilde ? J'en ai pour une minute. 429 00:29:28,226 --> 00:29:30,353 - C'est une femme dans la vingtaine. 430 00:29:31,104 --> 00:29:33,231 Il s'agit d'une grossesse non d�sir�e 431 00:29:33,398 --> 00:29:37,277 issue d'une relation sans lendemain avec un homme qu'elle conna�t peu. 432 00:29:37,735 --> 00:29:40,280 Pas de violence, a priori. 433 00:29:41,448 --> 00:29:43,783 Elle habite dans le nord du d�partement. 434 00:29:51,875 --> 00:29:52,917 Porti�re 435 00:29:58,715 --> 00:29:59,757 - �a va ? - Oui. 436 00:29:59,924 --> 00:30:02,302 Je sais pas si je saurai encore faire �a... 437 00:30:02,469 --> 00:30:03,261 - Tu sauras. 438 00:30:03,428 --> 00:30:06,347 Dor�navant ce gosse, c'est la prunelle de tes yeux, 439 00:30:06,514 --> 00:30:08,099 c'est simple. - Voil�. 440 00:30:11,102 --> 00:30:13,313 Musique douce au piano 441 00:30:13,480 --> 00:30:23,479 ... 442 00:30:29,537 --> 00:30:39,536 ... 443 00:30:51,476 --> 00:30:53,311 - Vous connaissez la proc�dure ? 444 00:30:53,478 --> 00:30:54,270 - Oui. 445 00:30:54,437 --> 00:31:04,436 ... 446 00:31:23,007 --> 00:31:24,384 Bonjour. - Bonjour. 447 00:31:24,551 --> 00:31:28,555 ... 448 00:31:28,721 --> 00:31:30,765 Bips de l'�lectrocardiographe 449 00:31:30,932 --> 00:31:40,931 ... 450 00:31:42,610 --> 00:31:46,698 - Bonjour Th�o. Je m'appelle Karine. 451 00:31:46,864 --> 00:31:48,658 Je suis �ducatrice sp�cialis�e. 452 00:31:48,825 --> 00:31:51,369 ... 453 00:31:51,536 --> 00:31:54,455 Comme tu le sais, ta maman peut pas s'occuper de toi 454 00:31:54,622 --> 00:31:55,832 mais elle nous a charg�s 455 00:31:55,999 --> 00:31:57,542 de veiller sur toi. 456 00:31:58,459 --> 00:32:00,086 Et nous, on est l� pour �a. 457 00:32:00,712 --> 00:32:01,879 Pour toi. 458 00:32:02,046 --> 00:32:03,590 ... 459 00:32:03,756 --> 00:32:05,592 On t'accueille comme tu es. 460 00:32:07,802 --> 00:32:09,304 Si ta maman maintient son choix, 461 00:32:09,470 --> 00:32:11,848 des personnes prendront une d�cision pour toi. 462 00:32:12,015 --> 00:32:13,349 Le c�ur acc�l�re. 463 00:32:13,516 --> 00:32:16,311 Tu auras des parents d'adoption pour la vie. 464 00:32:16,477 --> 00:32:18,396 ... 465 00:32:18,563 --> 00:32:20,189 Si elle se r�tracte, 466 00:32:21,190 --> 00:32:22,525 on l'accueillera 467 00:32:22,692 --> 00:32:24,402 et on l'aidera � te retrouver 468 00:32:24,902 --> 00:32:26,404 et � s'occuper de toi. 469 00:32:26,779 --> 00:32:29,032 ... 470 00:32:29,198 --> 00:32:32,535 En attendant, tu vas aller faire une �tape chez Jean. 471 00:32:32,702 --> 00:32:34,245 Il va prendre soin de toi. 472 00:32:34,412 --> 00:32:40,293 ... 473 00:32:40,460 --> 00:32:41,919 - Je peux... - Bien s�r. 474 00:32:42,086 --> 00:32:43,171 - Vous pouvez... 475 00:32:43,338 --> 00:32:53,337 ... 476 00:32:54,974 --> 00:32:56,017 Bonjour Th�o. 477 00:32:57,602 --> 00:32:59,187 Je peux ? - (Bien s�r.) 478 00:33:01,522 --> 00:33:02,607 - (Viens l�.) 479 00:33:06,194 --> 00:33:07,403 Salut mon bonhomme. 480 00:33:09,614 --> 00:33:13,201 (Mais que t'es beau, toi, dis donc. Voil�, viens.) 481 00:33:37,392 --> 00:33:38,267 Sonnette 482 00:33:43,731 --> 00:33:44,982 - Bonjour. - Bonjour. 483 00:33:45,858 --> 00:33:49,987 - Voil� le rapport que je vais transmettre � la commission d'agr�ment. 484 00:33:50,154 --> 00:33:51,614 - C'est un avis favorable ? 485 00:33:52,824 --> 00:33:54,659 - Je vais vous lire mon rapport. 486 00:33:54,826 --> 00:33:56,619 - �a, je m'en fous ! - Attends. 487 00:33:56,786 --> 00:34:00,373 - Je veux savoir si vous avez �mis un avis favorable ou non. 488 00:34:01,833 --> 00:34:03,584 - J'ai exprim� des r�serves. 489 00:34:03,918 --> 00:34:04,919 - Tu vois ! 490 00:34:05,086 --> 00:34:06,295 - J'ai �mis un avis d�favorable. 491 00:34:07,213 --> 00:34:08,506 - C'est d�gueulasse. 492 00:34:08,673 --> 00:34:12,093 - J'aimerais vous dire pourquoi. Notre psychologue et moi pensons 493 00:34:12,260 --> 00:34:14,637 que vous n'�tes pas pr�ts pour l'adoption. 494 00:34:14,804 --> 00:34:17,932 - Rien � battre de ton rapport de merde et de ton autorisation. 495 00:34:18,099 --> 00:34:21,018 On veut un gosse, personne nous en emp�chera. 496 00:34:21,185 --> 00:34:22,019 - Oui, je sais. 497 00:34:22,186 --> 00:34:25,022 J'ai essay� de vous faire comprendre, 498 00:34:25,189 --> 00:34:27,233 mais vous ne voulez pas comprendre. 499 00:34:27,400 --> 00:34:28,735 Cet enfant ne serait pas 500 00:34:28,901 --> 00:34:31,696 le m�me que celui que vous auriez eu biologiquement. 501 00:34:31,863 --> 00:34:33,281 C'est plus complexe. 502 00:34:34,365 --> 00:34:36,659 Vous n'�tes pas pr�ts � g�rer �a. 503 00:34:36,826 --> 00:34:38,661 - On est pr�ts ! - C'est juste que... 504 00:34:39,871 --> 00:34:41,664 On a tellement d'amour � donner. 505 00:34:41,831 --> 00:34:43,207 - Je sais. Je comprends 506 00:34:43,458 --> 00:34:47,211 votre douleur, mais il n'est pas seulement question d'amour. 507 00:34:47,378 --> 00:34:50,006 - L'�coute pas. Elle sait rien. Elle nous conna�t pas. 508 00:34:50,173 --> 00:34:52,049 - Je ne pr�tends pas vous conna�tre. 509 00:34:52,216 --> 00:34:55,219 Mon avis n'est pas toujours suivi par la commission. 510 00:34:56,345 --> 00:34:59,140 Je dois �valuer votre aptitude � devenir parents "adoptifs", 511 00:34:59,307 --> 00:35:02,560 pas parents tout court. Je dois limiter les risques pour l'enfant. 512 00:35:02,727 --> 00:35:05,605 - Bon, partez. Maintenant. Allez. 513 00:35:08,566 --> 00:35:09,734 S'il vous pla�t. 514 00:35:13,988 --> 00:35:18,284 - Mon travail c'est pas de trouver un enfant � des parents qui souffrent, 515 00:35:18,451 --> 00:35:22,914 mais de trouver les meilleurs parents possibles � des enfants en difficult�. 516 00:35:23,080 --> 00:35:24,582 Th�o pleure doucement. 517 00:35:24,749 --> 00:35:28,336 - Tiens, mon grand. C'est bient�t fini, t'inqui�te pas. 518 00:35:28,503 --> 00:35:29,629 - Je vais le piquer. 519 00:35:29,796 --> 00:35:33,925 La t�tine, s'il y a besoin. - (Voil�, voil�. Comme �a.) 520 00:35:34,926 --> 00:35:35,718 - Allez, 521 00:35:35,885 --> 00:35:37,345 on est pr�ts. - Voil�. 522 00:35:37,512 --> 00:35:39,013 ... - Parfait. 523 00:35:39,180 --> 00:35:40,264 C'est piqu�. 524 00:35:40,431 --> 00:35:43,351 Le pire est fait. - Bien, t'es courageux ! 525 00:36:04,539 --> 00:36:05,540 (Regarde.) 526 00:36:09,710 --> 00:36:13,506 Th�o, je reste pas cette nuit. Je reviens demain matin. 527 00:36:34,527 --> 00:36:36,821 J'y vais. - OK. 528 00:36:37,196 --> 00:36:39,782 - Je reviens vers 7 h. Vous serez l� ? 529 00:36:39,949 --> 00:36:42,076 - Non, je travaille pas demain. 530 00:36:42,577 --> 00:36:46,122 - OK. Vous le laissez pas trop longtemps tout seul ? 531 00:36:47,206 --> 00:36:50,126 - Non, on va le prendre avec nous. - Merci. 532 00:37:17,403 --> 00:37:18,613 Brouhaha l�ger 533 00:37:18,779 --> 00:37:28,778 ... 534 00:37:37,757 --> 00:37:38,799 - Oh ! 535 00:37:39,717 --> 00:37:40,843 Salut ! 536 00:37:42,929 --> 00:37:44,055 Comment �a va ? 537 00:37:44,764 --> 00:37:47,642 On m'a dit que tu t'appelais Th�o. C'est beau. 538 00:37:47,808 --> 00:37:49,226 Il crie. - Bonjour. 539 00:37:49,685 --> 00:37:50,686 - Bonjour. - �a va ? 540 00:37:50,853 --> 00:37:51,604 - Oui. 541 00:37:52,521 --> 00:37:55,900 - �a a �t� cette nuit ? - Je sais pas, je travaille en mater. 542 00:37:56,651 --> 00:37:57,818 - Ah d'accord. 543 00:38:00,363 --> 00:38:01,238 Bonjour Th�o. 544 00:38:02,531 --> 00:38:04,700 Bonjour mon grand. Comment �a va ? 545 00:38:05,910 --> 00:38:09,914 T'as pass� une bonne nuit ? Dis-moi tout. 546 00:38:10,748 --> 00:38:11,916 - Vous �tes qui ? 547 00:38:12,833 --> 00:38:13,960 - L'assistant familial. 548 00:38:14,126 --> 00:38:17,338 - C'est pas vous qui serez l� cette nuit, alors ne le prenez pas 549 00:38:17,505 --> 00:38:19,548 dans vos bras. - Pardon ? 550 00:38:19,799 --> 00:38:22,259 En fait, je suis l� pour �a, moi. 551 00:38:22,426 --> 00:38:25,805 Ses bras, pour l'instant, c'est moi. Il a mang� � quelle heure ? 552 00:38:25,972 --> 00:38:28,933 - Bon bah... au revoir. Bonne journ�e. 553 00:38:29,225 --> 00:38:30,935 - Pareillement. - Au revoir Th�o. 554 00:38:31,435 --> 00:38:33,562 Il a mang� � quelle heure ? - 5 h 30. 555 00:38:33,729 --> 00:38:36,190 - Laissez-nous, je vais lui donner le bain. 556 00:38:39,694 --> 00:38:43,698 Quelle conne. Elle t'a fait pleurer cette grosse conne. 557 00:38:44,532 --> 00:38:49,036 Chocolat chaud, bof. Soupe, ah non, m�me pas en r�ve. 558 00:38:50,746 --> 00:38:54,291 Cappuccino, tiens. T'en penses quoi ? On se lance ? 559 00:38:55,042 --> 00:38:57,712 �a va �tre tout pourri, c'est toujours pourri. 560 00:39:02,258 --> 00:39:03,300 Faut continuer 561 00:39:03,467 --> 00:39:07,304 � bien boire pour prendre du poids pour quitter la maternit�, 562 00:39:07,471 --> 00:39:10,099 comme �a, je te ram�ne � la maison. 563 00:39:14,228 --> 00:39:18,024 Toute la famille t'attend. Ils ont h�te de te rencontrer. 564 00:39:19,525 --> 00:39:24,405 Je vais te pr�senter ma femme, une bombe, ma fille, une bombe aussi. 565 00:39:27,450 --> 00:39:30,327 On a une grande maison pas du tout humide. 566 00:39:31,370 --> 00:39:36,250 Y a un grand jardin o� il y a un potager o� poussent plein de trucs. 567 00:39:37,501 --> 00:39:41,630 Et y a des lapins sympas mais relous car ils mangent les plantations. 568 00:39:42,923 --> 00:39:43,966 Babillage 569 00:40:03,986 --> 00:40:04,695 Cri 570 00:40:05,946 --> 00:40:06,739 - (Putain.) 571 00:40:10,367 --> 00:40:11,577 (Oh putain !) 572 00:40:16,707 --> 00:40:18,584 Elle frappe. - Fabien ! 573 00:40:19,877 --> 00:40:21,545 ... Fabien ! 574 00:40:22,171 --> 00:40:23,380 - Merci ! - Merci. 575 00:40:26,258 --> 00:40:27,802 - Putain, Fabien ! - Quoi ? 576 00:40:27,968 --> 00:40:31,305 - Ton python est dans mon salon ! - Oh merde. 577 00:40:31,472 --> 00:40:33,057 - Bonjour. - Bonjour. 578 00:40:33,224 --> 00:40:35,351 Pourquoi il fait �a ? - Non ! 579 00:40:35,518 --> 00:40:38,562 Toi, pourquoi tu le sors de son bocal ? 580 00:40:39,355 --> 00:40:40,314 - Pour qu'il respire. 581 00:40:40,481 --> 00:40:43,818 - Va chercher ton truc sinon je le bute avec un marteau. 582 00:40:43,984 --> 00:40:46,987 - Attends, faut que je me fasse remplacer. 583 00:40:47,154 --> 00:40:49,532 - J'en ai rien � foutre ! - Euh... 584 00:40:49,990 --> 00:40:51,909 Sylvie ! - D�p�che, l�. 585 00:40:58,082 --> 00:41:00,000 Musique douce au piano 586 00:41:00,167 --> 00:41:10,166 ... 587 00:41:10,469 --> 00:41:14,598 - Mme Langlois Alice est n�e le 22 mai 1975. 588 00:41:15,432 --> 00:41:17,685 Elle a v�cu son enfance au Mans. 589 00:41:18,727 --> 00:41:22,022 Madame se revoit comme une enfant calme et r�serv�e 590 00:41:22,189 --> 00:41:24,400 qui aimait r�vasser et lire des BD. 591 00:41:25,609 --> 00:41:27,403 Elle poursuit une scolarit� moyenne 592 00:41:27,570 --> 00:41:30,698 sans projet d'orientation professionnelle particuli�re. 593 00:41:30,865 --> 00:41:31,949 ... 594 00:41:32,116 --> 00:41:36,704 Elle �tudie pendant un an les arts plastiques, puis change de voie. 595 00:41:37,204 --> 00:41:41,709 Elle obtient un dipl�me de comptable et se lance dans la vie active. 596 00:41:41,876 --> 00:41:45,838 Madame est la cadette d'une fratrie de 3 enfants. 597 00:41:46,005 --> 00:41:48,883 Elle entretient des rapports complices et solidaires 598 00:41:49,049 --> 00:41:51,719 avec cette fratrie et ses neveux et ni�ces. 599 00:41:52,553 --> 00:41:55,973 Elle est aussi la marraine de l'enfant de sa meilleure amie. 600 00:41:56,891 --> 00:41:58,684 Son p�re �tait m�decin. 601 00:41:58,851 --> 00:42:02,062 Il travaille avec sa fille dans le milieu du handicap. 602 00:42:02,396 --> 00:42:06,442 Ils ont de bons rapports, empreints d'affection et de pudeur. 603 00:42:07,067 --> 00:42:09,778 Elle d�crit sa m�re comme timide et aust�re 604 00:42:09,945 --> 00:42:12,489 avec qui la communication n'est pas ais�e. 605 00:42:13,908 --> 00:42:17,578 Madame se pr�sente comme enti�re, tol�rante et spontan�e. 606 00:42:18,037 --> 00:42:22,249 Ses proches la d�crivent comme sensible, ouverte aux autres et int�gre. 607 00:42:22,416 --> 00:42:24,001 ... 608 00:42:24,168 --> 00:42:27,504 Elle souhaite accueillir un enfant de 0 � 2 ans, 609 00:42:27,671 --> 00:42:30,716 quels que soient son origine ou son type ethnique. 610 00:42:30,883 --> 00:42:36,555 ... 611 00:42:56,116 --> 00:42:58,452 - Je m'appelle Lydie Magre. 612 00:42:58,619 --> 00:43:02,957 Je suis assistante sociale pour le service adoption depuis 6 ans. 613 00:43:03,123 --> 00:43:06,585 Je dois faire un rapport d'�valuation sur vous et votre projet. 614 00:43:06,752 --> 00:43:09,505 Cette �valuation prendra la forme de 4 � 5 entretiens 615 00:43:09,672 --> 00:43:11,006 sur 9 mois. 616 00:43:11,173 --> 00:43:15,386 Alors je r�digerai un rapport destin� � la commission d'agr�ment 617 00:43:15,552 --> 00:43:18,555 qui d�cidera de vous accorder ou non 618 00:43:18,847 --> 00:43:21,558 un agr�ment pour une candidature � l'adoption. 619 00:43:22,309 --> 00:43:25,437 Je ne suis pas l� pour vous juger, vous pi�ger 620 00:43:25,604 --> 00:43:28,774 ou mener une enqu�te. Je vous accompagne. 621 00:43:30,859 --> 00:43:31,443 D'accord ? 622 00:43:31,610 --> 00:43:32,695 - D'ACCORD. 623 00:43:33,654 --> 00:43:37,324 - Je prends des notes car j'ai une m�moire de poisson rouge. 624 00:43:38,200 --> 00:43:40,744 Vous �tes all�s � la r�union d'information ? 625 00:43:40,911 --> 00:43:42,329 - Absolument. - Oui. 626 00:43:42,496 --> 00:43:45,291 - C'�tait Jo�l. Qu'en avez-vous retenu ? 627 00:43:46,083 --> 00:43:46,875 - Eh bien... 628 00:43:47,042 --> 00:43:48,919 Qu'on devait se marier. 629 00:43:50,713 --> 00:43:52,548 On se marie le mois prochain. 630 00:43:52,715 --> 00:43:53,674 - (D'accord.) 631 00:43:54,174 --> 00:43:58,137 - Et finalement, je suis tr�s contente qu'on se marie. 632 00:43:59,138 --> 00:44:00,180 - Et sur l'adoption 633 00:44:00,347 --> 00:44:03,017 internationale, vous vous �tes renseign�s 634 00:44:03,183 --> 00:44:05,394 sur le site du gouvernement ? 635 00:44:05,561 --> 00:44:08,063 - Pas encore, mais on va le faire. 636 00:44:08,564 --> 00:44:12,693 - C'est important que vous connaissiez le cadre de votre projet. 637 00:44:13,986 --> 00:44:18,198 C'est un parcours long et laborieux qui n'aboutit pas toujours. 638 00:44:18,365 --> 00:44:19,366 - On sait 639 00:44:19,533 --> 00:44:24,496 que c'est dur, mais on a notre chance, comme tout le monde. 640 00:44:28,334 --> 00:44:29,418 - Qu'est-ce qui 641 00:44:29,585 --> 00:44:32,254 vous a amen�s � l'adoption ? - Vas-y. 642 00:44:33,714 --> 00:44:36,800 - En fait, �a fait 3 ans, m�me 4 ans, 643 00:44:36,967 --> 00:44:38,927 qu'on essaie de faire un b�b�. 644 00:44:41,096 --> 00:44:44,308 On a essay� naturellement. L�, on a d�couvert 645 00:44:44,475 --> 00:44:47,936 qu'on avait un probl�me de f�condit�. - Moi ! 646 00:44:48,103 --> 00:44:50,105 C'est moi qui... - C'est nous. 647 00:44:50,689 --> 00:44:53,275 C'est notre probl�me, y a pas de responsable. 648 00:44:54,026 --> 00:44:56,862 � partir de l�, on s'est lanc�s 649 00:44:57,029 --> 00:44:59,198 dans un parcours de PMA. 650 00:45:00,157 --> 00:45:02,785 On a fait plusieurs FIV, sans succ�s. 651 00:45:03,369 --> 00:45:06,372 Et � la 5e, on s'est arr�t�s. - D'accord. 652 00:45:12,378 --> 00:45:14,046 Qui a parl� d'adoption ? 653 00:45:16,423 --> 00:45:18,717 - C'est toi, non ? - Oui, je crois. 654 00:45:18,967 --> 00:45:23,180 - Moi, �a m'a pris du temps avant de pouvoir l'envisager. 655 00:45:24,723 --> 00:45:29,645 Disons que �a a pas �t� �vident tout de suite... 656 00:45:30,646 --> 00:45:31,855 de r�aliser... 657 00:45:33,482 --> 00:45:37,319 Enfin, d'accepter que j'aurai jamais d'enfant � moi. 658 00:45:38,278 --> 00:45:40,322 Enfin biologique. - C'est normal. 659 00:45:40,489 --> 00:45:44,076 - Mais apr�s c'est plut�t moi qui ai relanc� l'id�e 660 00:45:44,243 --> 00:45:48,372 et fait les d�marches et... - Et vous, monsieur ? 661 00:45:48,664 --> 00:45:51,083 �a a pas �t� trop dur de renoncer 662 00:45:51,250 --> 00:45:52,918 � l'enfant biologique ? - Non. 663 00:45:54,670 --> 00:45:58,841 Je prends ce que la vie me donne ou me donne pas et j'avance, 664 00:45:59,007 --> 00:46:02,261 sans trop me poser de questions. - St�phane est fort. 665 00:46:03,345 --> 00:46:07,558 Si, il est plus... Moi, j'ai eu besoin de me faire aider, 666 00:46:07,724 --> 00:46:09,560 j'ai vu un psy. - D'accord. 667 00:46:13,689 --> 00:46:18,068 - C'est peut-�tre pas la peine de le mettre dans votre rapport. 668 00:46:18,735 --> 00:46:20,571 Maintenant, �a va super. 669 00:46:25,576 --> 00:46:29,913 - Un bon candidat � l'adoption, c'est pas quelqu'un qui n'a pas souffert. 670 00:46:30,956 --> 00:46:36,086 C'est pas quelqu'un qui a une vie lisse ou plate, sans probl�mes. 671 00:46:36,920 --> 00:46:38,130 �a n'existe pas. 672 00:46:40,132 --> 00:46:43,135 On a tous des champs de mines et des champs de fleurs. 673 00:46:43,510 --> 00:46:48,098 Ce qu'on veut savoir, c'est si vous avez r�ussi � d�miner votre champ. 674 00:46:48,849 --> 00:46:52,269 L'adoption, c'est pas seulement la rencontre de 3 personnes, 675 00:46:52,436 --> 00:46:54,646 c'est la rencontre de 3 histoires. 676 00:46:54,813 --> 00:46:56,732 Vous devez dig�rer votre histoire, 677 00:46:56,899 --> 00:46:59,526 comme vous devrez dig�rer celle de votre enfant, 678 00:46:59,693 --> 00:47:02,321 puis aider votre enfant � dig�rer la sienne. 679 00:47:03,030 --> 00:47:06,533 �tre en capacit� de demander de l'aide, 680 00:47:06,700 --> 00:47:08,160 c'est tr�s important. 681 00:47:10,537 --> 00:47:12,206 De se poser des questions. 682 00:47:12,748 --> 00:47:15,334 Que pensez-vous des femmes qui remettent leurs b�b�s 683 00:47:15,501 --> 00:47:16,460 � l'adoption ? 684 00:47:16,960 --> 00:47:17,961 Elle h�site. 685 00:47:20,589 --> 00:47:22,716 - (Je sais pas.) - "Puis-je aimer un enfant 686 00:47:22,883 --> 00:47:24,718 "qui n'est pas issu de moi ?" 687 00:47:24,885 --> 00:47:27,888 Vous vous projetez dans ce qu'il a pu vivre ? 688 00:47:28,055 --> 00:47:31,183 L'abandon, les maltraitances, le d�racinement, 689 00:47:31,350 --> 00:47:34,228 les ruptures, l'absence de lien affectif. 690 00:47:34,394 --> 00:47:38,440 Comment le rendre heureux alors qu'il ne conna�t pas le bonheur ? 691 00:47:38,607 --> 00:47:43,278 Comment allez-vous communiquer s'il ne parle pas votre langue ? 692 00:47:43,445 --> 00:47:47,824 Tout ce qu'il dit, vous comprenez pas. Comment faire ? 693 00:47:47,991 --> 00:47:50,994 Si votre enfant subit le racisme, comment l'accompagner ? 694 00:47:51,161 --> 00:47:53,413 "Pourquoi j'ai �t� abandonn� ?" 695 00:47:53,580 --> 00:47:56,833 "Mes parents sont vivants ?" �a existe plus les orphelins. 696 00:47:57,000 --> 00:47:58,752 "�a t'a co�t� combien de m'avoir ?" 697 00:47:58,919 --> 00:48:02,130 "Pourquoi t'a pas donn� de l'argent � ma m�re ? T'en as." 698 00:48:02,297 --> 00:48:05,384 "T'es pas mon p�re, t'es pas ma m�re, t'es rien." 699 00:48:06,843 --> 00:48:08,971 Comment vous r�pondez � tout �a ? 700 00:48:10,389 --> 00:48:11,598 - Je sais pas. 701 00:48:14,434 --> 00:48:16,228 Coups 702 00:48:16,395 --> 00:48:17,896 - C'est quoi ? - Quelqu'un 703 00:48:18,063 --> 00:48:20,399 veut entrer vous voir. 704 00:48:20,566 --> 00:48:21,817 - Fais entrer. 705 00:48:24,444 --> 00:48:26,947 - Tu causes trop, imb�cile. 706 00:48:27,906 --> 00:48:29,449 - Si Nikola� Mikha�lovitch 707 00:48:29,616 --> 00:48:32,452 vous devait de l'argent, je vous le rendrai, 708 00:48:32,619 --> 00:48:34,454 mais aujourd'hui je n'en ai pas. 709 00:48:34,621 --> 00:48:38,542 - Vous ne pouvez pas me payer ? Parfait, nous prenons note ! 710 00:48:40,627 --> 00:48:44,089 Et on veut que je garde mon sang-froid ! Comment n'�tre pas 711 00:48:44,256 --> 00:48:45,465 en col�re ? 712 00:48:48,719 --> 00:48:50,137 - La m�re est �tudiante. 713 00:48:50,762 --> 00:48:54,349 A priori, il n'y a pas eu de violence pendant la grossesse. 714 00:48:55,183 --> 00:48:56,852 Elle habite le nord du d�partement. 715 00:48:57,019 --> 00:49:01,565 Il y a pas d'ant�c�dents de sant� connus sauf un peu d'asthme. 716 00:49:01,940 --> 00:49:03,984 - Et mis � part un souffle au c�ur b�nin 717 00:49:04,151 --> 00:49:06,695 qui n�cessitera une surveillance r�guli�re, 718 00:49:06,862 --> 00:49:08,447 il est en parfaite sant�. 719 00:49:08,697 --> 00:49:11,450 Mais il bascule de fait dans la cat�gorie 720 00:49:11,617 --> 00:49:13,285 des "enfants � besoins sp�cifiques". 721 00:49:13,452 --> 00:49:14,578 Le conseil de famille 722 00:49:14,745 --> 00:49:17,831 a donn� ses directives pour trouver des parents � Th�o. 723 00:49:18,206 --> 00:49:22,544 Vous avez 2 mois pour s�lectionner 3 ou 4 dossiers correspondant 724 00:49:22,711 --> 00:49:25,380 aux crit�res suivants, dans le respect 725 00:49:25,547 --> 00:49:28,675 de l'ordre chronologique des d�p�ts de demandes d'agr�ment. 726 00:49:29,718 --> 00:49:32,012 43 ans maximum, sans enfant, 727 00:49:32,179 --> 00:49:34,723 habitant dans le sud du d�partement. 728 00:49:35,307 --> 00:49:37,559 Agr��s pour accueillir un pupille de l'�tat 729 00:49:37,726 --> 00:49:40,187 pouvant pr�senter un souci de sant�. 730 00:49:40,354 --> 00:49:42,397 Ici, malformation cardiaque l�g�re. 731 00:49:43,023 --> 00:49:47,778 J'ajoute, et je suis heureuse de vivre �a avant mon d�part � la retraite, 732 00:49:48,487 --> 00:49:52,407 que pour la 1re fois, le conseil de famille a ouvert l'accueil 733 00:49:52,574 --> 00:49:57,162 d'un pupille de l'�tat nourrisson aux familles monoparentales. 734 00:49:59,831 --> 00:50:03,460 Th�o est n� le 26 septembre. La date du conseil de famille 735 00:50:03,627 --> 00:50:07,422 sera fix�e en d�cembre. Lydie, tu seras la r�f�rente 736 00:50:07,589 --> 00:50:09,174 de ce b�b�. - OK. 737 00:50:10,342 --> 00:50:12,636 - C'est la chambre de ma fille Pauline. 738 00:50:15,681 --> 00:50:17,641 La salle de bain des enfants 739 00:50:17,808 --> 00:50:19,226 o� tu prendras ton bain. 740 00:50:20,686 --> 00:50:23,980 �a, c'est notre chambre, tu vois ? 741 00:50:26,233 --> 00:50:27,484 Et l�, regarde. 742 00:50:29,736 --> 00:50:31,863 Tada ! �a, c'est ta chambre ! 743 00:50:34,533 --> 00:50:35,617 Elle te pla�t ? 744 00:50:36,368 --> 00:50:39,579 - Je suis contente qu'on retravaille ensemble. 745 00:50:41,665 --> 00:50:44,000 �a faisait longtemps. - Moi aussi. 746 00:50:44,918 --> 00:50:48,255 J'esp�re que �a ira car je me sens un peu �teint... 747 00:50:48,922 --> 00:50:50,382 Je veux pas contaminer le petit. 748 00:50:50,674 --> 00:50:52,092 - T'as pas l'air �teint. 749 00:51:06,898 --> 00:51:08,525 �a va sinon chez toi ? - Oui. 750 00:51:10,402 --> 00:51:11,695 - Ta fille, ta femme ? 751 00:51:12,237 --> 00:51:14,990 - Ma fille, super. Et... 752 00:51:15,157 --> 00:51:17,284 Avec ma femme, �a se passe tr�s bien. 753 00:51:19,202 --> 00:51:20,996 Et avec Jacques, �a va ? - Pas. 754 00:51:21,538 --> 00:51:24,166 �a va pas du tout. - Ah bon ? 755 00:51:25,459 --> 00:51:26,668 �a va aller ? 756 00:51:27,252 --> 00:51:30,046 - Non, je crois pas. Je l'ai quitt�. 757 00:51:30,213 --> 00:51:30,964 - Ah oui ? 758 00:51:32,883 --> 00:51:34,301 Merde, carr�ment ? 759 00:51:34,468 --> 00:51:35,385 Elle rit. 760 00:51:35,552 --> 00:51:38,972 T'as rencontr� quelqu'un ou... ? - Non, m�me pas. 761 00:51:39,765 --> 00:51:40,891 - Merde ! 762 00:51:41,057 --> 00:51:45,103 Et tes gosses ? - Ils sont d�faits. C'est la merde. 763 00:51:45,604 --> 00:51:46,897 Rires 764 00:51:59,451 --> 00:52:01,870 - Ses mains sont minus. - Minus, oui. 765 00:52:04,623 --> 00:52:05,707 Porte 766 00:52:09,628 --> 00:52:11,046 - Salut mon chat. - Salut. 767 00:52:11,213 --> 00:52:12,088 - �a va bijou ? 768 00:52:12,255 --> 00:52:13,381 - Yes ! 769 00:52:14,341 --> 00:52:17,385 H� ! Salut Th�o ! 770 00:52:19,930 --> 00:52:23,099 T'es trop classe ! Je suis contente que tu sois l�. 771 00:52:36,238 --> 00:52:39,032 - Alors mon bonhomme. T'es r�veill� ? 772 00:52:40,992 --> 00:52:42,744 Il faut m'appeler. 773 00:52:43,453 --> 00:52:44,538 T'as pas faim ? 774 00:52:44,871 --> 00:52:46,081 (Viens mon chat.) 775 00:52:47,082 --> 00:52:49,709 Viens l� mon b�b�. Oh l� l� l� l�. 776 00:52:51,086 --> 00:52:53,088 T'as faim ? T'as faim ? 777 00:53:05,976 --> 00:53:06,601 - Bah non ! 778 00:53:06,768 --> 00:53:08,061 C'est mon dernier ! 779 00:53:10,605 --> 00:53:12,232 Vas-y, c'est pas grave. 780 00:53:17,112 --> 00:53:18,029 Voil� maman. 781 00:53:27,831 --> 00:53:28,415 Bonjour. 782 00:53:29,082 --> 00:53:29,791 - Bonjour. 783 00:53:30,709 --> 00:53:32,919 Donne la main � maman. � dans 1 heure. 784 00:53:33,086 --> 00:53:36,631 - Non ! �a se passe pas comme �a, je vous l'ai d�j� dit. 785 00:53:37,340 --> 00:53:39,676 On va profiter du parc, il pleut plus. 786 00:53:40,385 --> 00:53:41,803 On y va, hein ? 787 00:53:43,221 --> 00:53:45,599 - Je peux pas la laisser seule avec sa gosse. 788 00:53:45,765 --> 00:53:48,518 Elle est trop impr�visible. Quand sa m�re arrive, 789 00:53:48,685 --> 00:53:50,228 la petite me confie son doudou. 790 00:53:50,395 --> 00:53:52,606 Et je la comprends. Tu l'as vue, Christian ? 791 00:53:52,772 --> 00:53:54,774 T'aurais pas peur pour ton doudou ? 792 00:53:54,941 --> 00:53:56,026 - Si, carr�ment. 793 00:53:56,484 --> 00:53:59,446 - On demande une expertise psychiatrique. - Oui. 794 00:53:59,946 --> 00:54:02,449 On peut pas travailler avec elle. 795 00:54:02,616 --> 00:54:06,494 Il faut suspendre les visites, elle fait trop de d�g�ts. 796 00:54:07,120 --> 00:54:08,163 - OK. 797 00:54:08,622 --> 00:54:09,581 Et le pupille ? 798 00:54:10,165 --> 00:54:10,790 - �a va. 799 00:54:12,042 --> 00:54:13,460 Il s'adapte bien. 800 00:54:13,627 --> 00:54:14,669 - (Il est mignon.) 801 00:54:14,836 --> 00:54:17,422 - Il dort beaucoup. Il est tr�s calme. 802 00:54:19,132 --> 00:54:22,427 Un peu trop peut-�tre. Il est pas tr�s tonique pour le moment. 803 00:54:23,303 --> 00:54:25,555 - Y avait quelque chose dans son bilan m�dical ? 804 00:54:25,722 --> 00:54:26,389 - Non. 805 00:54:26,556 --> 00:54:29,142 - T'es s�re du type ? - 100 %. Jean est nickel. 806 00:54:30,894 --> 00:54:33,647 Rien d'alarmant. Faut juste voir comment il continue 807 00:54:33,813 --> 00:54:34,856 � s'�veiller. 808 00:54:39,110 --> 00:54:40,153 *Gr�sillement 809 00:54:47,994 --> 00:54:49,329 *... 810 00:55:18,024 --> 00:55:19,234 - Bon bah, �a va. 811 00:55:20,443 --> 00:55:22,779 Il prend bien ses biberons ? - Oui. 812 00:55:23,947 --> 00:55:27,158 Quand je le r�veille. Il r�clame pas, en fait. 813 00:55:27,909 --> 00:55:30,245 - Jamais ? - De temps en temps. 814 00:55:31,121 --> 00:55:32,163 - Pas assez. 815 00:55:40,880 --> 00:55:44,384 �a ira, n'h�site pas � lui parler. - J'arr�te pas ! 816 00:55:44,551 --> 00:55:47,220 - Je sais. - Je vais pas le so�ler non plus. 817 00:55:47,512 --> 00:55:50,974 - Continue, c'est tr�s bien. - �a, j'en sais rien. 818 00:55:51,141 --> 00:55:53,268 - Jean, c'est pas de ta faute. 819 00:55:53,435 --> 00:55:56,354 En journ�e, tu le prends avec vous, 820 00:55:56,730 --> 00:55:59,399 toujours une bonne accroche de regard, 821 00:55:59,566 --> 00:56:02,110 toujours avec toi dans ton odeur. - Oui. 822 00:56:05,155 --> 00:56:08,283 - L�che pas, faut juste l'aider un peu. 823 00:56:08,992 --> 00:56:10,660 Je passerai tous les jours. 824 00:56:16,291 --> 00:56:18,501 - C'est super si t'as le temps de le dire. 825 00:56:18,918 --> 00:56:20,170 - Normalement oui. 826 00:56:22,297 --> 00:56:25,717 - Apr�s, c'est trop long. - J'ai le temps aussi. 827 00:56:25,884 --> 00:56:27,469 - C'est compliqu�. Tu me d�cris 828 00:56:27,635 --> 00:56:29,345 ces costumes, moi je vois rien. 829 00:56:30,055 --> 00:56:34,601 "Il porte un gilet marron �lim� en laine tricot point de riz. 830 00:56:34,768 --> 00:56:37,353 "Elle est envelopp�e dans un ch�le noir 831 00:56:37,520 --> 00:56:40,940 "de dentelle au fuseau ajour� comme son carr� de deuil." 832 00:56:41,107 --> 00:56:42,150 Franchement ! 833 00:56:42,317 --> 00:56:46,571 - Je vais pas juste mettre "ch�le, jupe, pantalon". 834 00:56:47,113 --> 00:56:49,032 - Bah si. - Non, c'est nul. 835 00:56:49,199 --> 00:56:52,327 Ils aiment aussi les jolis costumes, ils sont comme nous. 836 00:56:53,661 --> 00:56:55,914 - Oui mais simplifie quand m�me. 837 00:56:58,708 --> 00:56:59,584 C'est bien ! 838 00:57:00,960 --> 00:57:02,253 C'est bien, ma fille. 839 00:57:03,505 --> 00:57:05,173 C'est nouveau, �a. 840 00:57:05,340 --> 00:57:06,800 - C'est mon voisin pour se faire 841 00:57:06,966 --> 00:57:09,469 pardonner. Il a failli me faire crever. 842 00:57:09,636 --> 00:57:10,303 - Il a quoi ? 843 00:57:10,470 --> 00:57:11,346 - Non, rien. 844 00:57:11,513 --> 00:57:14,724 J'ai un truc � te donner pour l'anniversaire de Blanche. 845 00:57:16,392 --> 00:57:17,477 Tiens. 846 00:57:18,895 --> 00:57:21,106 - Tu viens pas ? - Bah non. 847 00:57:21,272 --> 00:57:23,900 J'ai du boulot ce week-end, 848 00:57:24,067 --> 00:57:26,444 et la copine de Romain serait enceinte. 849 00:57:27,570 --> 00:57:32,033 L�, c'est le pompon. D�j� qu'elle me so�lait avant ! 850 00:57:32,200 --> 00:57:33,034 - Je l'aime bien. 851 00:57:33,201 --> 00:57:35,995 - Non, elle est conne, papa. On va pas se mentir. 852 00:57:36,412 --> 00:57:37,330 Elle h�site. 853 00:57:38,498 --> 00:57:40,750 Je prendrai les enfants la semaine prochaine. 854 00:57:40,917 --> 00:57:43,044 Dis bonjour � tout le monde. 855 00:57:55,181 --> 00:57:58,268 Je suis toujours salari�e dans la bo�te de St�phane. 856 00:57:58,434 --> 00:58:03,106 Il me laisse du temps pour trouver un autre truc, donc �a va. 857 00:58:04,774 --> 00:58:07,152 Et puis ma famille m'aide aussi. 858 00:58:08,653 --> 00:58:09,946 J'ai emm�nag� 859 00:58:10,113 --> 00:58:14,742 dans un 3 pi�ces � Quimper plut�t joli. - Vous vous �tes renseign�e 860 00:58:14,909 --> 00:58:17,620 sur les pays ouverts aux familles monoparentales ? 861 00:58:17,787 --> 00:58:18,788 - Bien s�r. 862 00:58:19,289 --> 00:58:22,333 �a r�duit le champ des possibles, c'est s�r. 863 00:58:24,043 --> 00:58:26,546 Mais bon, j'aurai moins de dossiers � remplir. 864 00:58:28,339 --> 00:58:29,674 Et... 865 00:58:30,675 --> 00:58:33,011 j'aimerais faire une demande d'agr�ment 866 00:58:33,178 --> 00:58:35,972 pour un enfant � particularit�s. 867 00:58:37,098 --> 00:58:41,352 Un enfant plus grand. Je sais que j'aurai jamais de b�b�. 868 00:58:42,562 --> 00:58:45,857 Je vivrai pas �a, les nourrissons. C'est comme �a. 869 00:58:46,024 --> 00:58:47,150 C'est pas pour moi. 870 00:58:48,443 --> 00:58:49,485 Mais... 871 00:58:58,161 --> 00:58:59,996 C'est dommage parce que... 872 00:59:01,206 --> 00:59:04,375 Y a un an, on �tait bien partis pour avoir 873 00:59:04,542 --> 00:59:06,753 un apparentement en Colombie. 874 00:59:18,348 --> 00:59:22,393 Si on s'�tait pas quitt�s, aujourd'hui on aurait peut-�tre un petit. 875 00:59:25,146 --> 00:59:26,356 Elle pleure. 876 00:59:28,149 --> 00:59:29,275 Je suis d�sol�e. 877 00:59:40,662 --> 00:59:43,581 - On va attendre avant de lancer une nouvelle demande. 878 00:59:44,082 --> 00:59:46,417 - Quoi ? Ah non. 879 00:59:47,502 --> 00:59:49,212 Je suis pr�te, moi. 880 00:59:49,963 --> 00:59:53,174 C'est comme avant sauf que je suis toute seule. 881 00:59:53,675 --> 00:59:55,677 - Donc c'est plus comme avant. 882 00:59:55,843 --> 00:59:59,430 - J'ai pas le temps. D�j� que c'est reparti pour 9 mois. 883 00:59:59,597 --> 01:00:03,726 - Un divorce, c'est un carnage, �a laisse des traces partout. 884 01:00:03,893 --> 01:00:07,313 Prenez le temps de vous remettre, de vous projeter en m�re seule. 885 01:00:07,480 --> 01:00:08,982 - Je l'ai d�j� fait �a ! 886 01:00:09,482 --> 01:00:12,402 J'ai beaucoup r�fl�chi et je suis remise l�. 887 01:00:12,568 --> 01:00:13,528 - Allez. 888 01:00:13,695 --> 01:00:15,280 On se revoit dans quelques mois. 889 01:00:15,530 --> 01:00:17,532 - Me faites pas �a. 890 01:00:17,699 --> 01:00:20,159 - Alice, il faut une nouvelle dynamique. 891 01:00:20,535 --> 01:00:23,496 Vous y arriverez, je vous fais confiance. 892 01:00:26,207 --> 01:00:27,208 Musique douce 893 01:00:27,375 --> 01:00:37,374 ... 894 01:00:47,937 --> 01:00:57,936 ... 895 01:01:06,289 --> 01:01:07,582 - Alors, ces tests ? 896 01:01:08,791 --> 01:01:11,336 - Quoi ? - Vous avez pass� les tests ? 897 01:01:11,502 --> 01:01:12,545 - Ouais. 898 01:01:14,839 --> 01:01:15,757 - Et alors ? 899 01:01:17,592 --> 01:01:19,635 - Tout va bien, il entend tr�s bien. 900 01:01:29,645 --> 01:01:32,023 - Je suis juste pass� prendre des papiers. 901 01:01:37,820 --> 01:01:39,572 Ils sont o� les enfants ? 902 01:01:40,823 --> 01:01:42,450 - Ils d�nent chez mam�. 903 01:01:51,709 --> 01:01:53,002 On fait l'amour ? 904 01:01:56,172 --> 01:01:57,131 - Comment ? 905 01:01:58,341 --> 01:02:02,011 - Comme tu veux. Dans le salon. Ou l�-haut. 906 01:02:03,221 --> 01:02:04,639 On a le temps, je crois. 907 01:02:04,806 --> 01:02:08,142 - Tu te fous de ma gueule ? Tu me quittes, 908 01:02:08,851 --> 01:02:11,771 tu d�truis tout et tu veux faire l'amour ? 909 01:02:21,948 --> 01:02:24,700 - On se met quel pyjama aujourd'hui ? 910 01:02:27,787 --> 01:02:28,871 Celui-l� ? 911 01:02:30,415 --> 01:02:31,833 Trop relou celui-l�. 912 01:02:34,877 --> 01:02:35,920 Voil� ! 913 01:02:36,295 --> 01:02:40,258 On l'aime bien, hein ? Tu vas �tre beau comme un camion. 914 01:02:47,390 --> 01:02:49,851 Th�o, regarde-moi, mon grand. 915 01:02:50,017 --> 01:02:51,018 Porte lointaine 916 01:02:51,185 --> 01:02:52,728 (Regarde-moi.) - Jean ? 917 01:02:53,104 --> 01:02:54,480 - Je suis en haut. 918 01:02:55,898 --> 01:02:59,193 Pourquoi tu me regardes pas ? - Salut les plus beaux. 919 01:03:00,153 --> 01:03:01,195 - �a va ? 920 01:03:01,779 --> 01:03:02,822 - Bonjour Th�o. 921 01:03:08,578 --> 01:03:09,620 La porte claque. 922 01:03:21,090 --> 01:03:22,216 - Il a pas boug�. 923 01:03:24,302 --> 01:03:25,344 - Allez Th�o. 924 01:03:27,305 --> 01:03:28,347 OK. 925 01:03:29,432 --> 01:03:31,642 Allez tu grimpes, tu grimpes, 926 01:03:31,809 --> 01:03:34,520 tu grimpes, tu grimpes, tu grimpes. 927 01:03:35,146 --> 01:03:36,230 Il soupire. 928 01:03:36,397 --> 01:03:37,356 Bravo. 929 01:03:38,566 --> 01:03:39,650 Tonus faible. 930 01:03:40,151 --> 01:03:44,197 Tu le prendras, tu verras, Ma�lle. Il est un peu d�lit�. 931 01:03:45,323 --> 01:03:47,200 On dirait une poup�e de chiffon. 932 01:03:55,541 --> 01:03:56,667 Il accroche pas. 933 01:03:58,419 --> 01:04:00,046 Tu vois ? Il accroche pas. 934 01:04:02,006 --> 01:04:03,716 Tu vois ? Elle acquiesce. 935 01:04:06,093 --> 01:04:06,969 Elle soupire. 936 01:04:07,929 --> 01:04:09,472 - Merci, Jean. - Je t'en prie. 937 01:04:10,473 --> 01:04:13,476 Quoi ? Tu vois pas ? Observe ! 938 01:04:14,268 --> 01:04:17,522 - Mais je le regarde... mais je vois rien. 939 01:04:17,688 --> 01:04:22,235 - Observer un b�b�, c'est pas le regarder, c'est ressentir. 940 01:04:22,693 --> 01:04:25,655 - �a m'int�resse pas trop les b�b�s, en fait. 941 01:04:27,281 --> 01:04:27,990 - Tu sors. 942 01:04:28,491 --> 01:04:32,411 Va m'attendre dans la voiture. T'es en stage, pas en vacances. 943 01:04:38,584 --> 01:04:39,835 Portable 944 01:04:40,002 --> 01:04:41,045 - Oh ! 945 01:04:41,212 --> 01:04:49,011 ... 946 01:04:49,637 --> 01:04:50,221 All� ? 947 01:04:50,638 --> 01:04:52,974 - Bonjour, c'est Isabelle du PFPE. 948 01:04:53,683 --> 01:04:55,268 *-Oui. - Je suis avec Karine 949 01:04:55,434 --> 01:04:57,853 la r�f�rente de Th�o et Sophie, notre psy. 950 01:04:58,020 --> 01:05:00,439 On est un peu inqui�tes. - Tr�s ! 951 01:05:00,606 --> 01:05:03,359 - Diff�rentes observations crois�es sur le b�b� 952 01:05:03,526 --> 01:05:06,529 nous font penser que Th�o d�veloppe peut-�tre 953 01:05:06,696 --> 01:05:10,116 des troubles relationnels. - � 3 semaines, il s'�veille pas vraiment. 954 01:05:10,658 --> 01:05:13,578 On dirait qu'il est en veille, comme une t�l�. 955 01:05:13,953 --> 01:05:16,706 C'est pr�occupant et �a nous interpelle 956 01:05:16,872 --> 01:05:19,959 car il n'y a aucune corr�lation entre son comportement 957 01:05:20,126 --> 01:05:21,335 et ce que vous avez dit 958 01:05:21,502 --> 01:05:24,547 *de sa m�re biologique. D'habitude, y en a. 959 01:05:24,714 --> 01:05:27,383 *Vous �tes rest�e en contact avec elle ? - Non. 960 01:05:28,050 --> 01:05:30,094 *-Vous �tes s�re que la grossesse 961 01:05:30,261 --> 01:05:32,346 *s'est bien pass�e ? Pas de violence ? 962 01:05:32,513 --> 01:05:34,307 - Non j'en suis pas s�re. 963 01:05:34,599 --> 01:05:35,891 Je ne suis pas de la police. 964 01:05:36,058 --> 01:05:38,060 Elle m'a dit ce qu'elle voulait bien me dire. 965 01:05:38,227 --> 01:05:41,314 *C'est son droit. Je n'ai pas � vous en dire plus. 966 01:05:41,480 --> 01:05:45,234 - On vous appelle pas pour cancaner sur cette femme. 967 01:05:45,401 --> 01:05:48,988 - On travaille pour ce b�b�, et il ne va pas bien. 968 01:05:49,155 --> 01:05:52,325 *-Je suis d�sol�e pour ce b�b�, 969 01:05:52,950 --> 01:05:55,453 mais je n'ai rien � dire de plus. 970 01:05:55,620 --> 01:05:59,040 *Elle a mis du temps � r�aliser qu'elle �tait enceinte 971 01:05:59,206 --> 01:06:01,917 *et que �a ne passerait pas par magie. 972 01:06:02,084 --> 01:06:05,504 *Mais apr�s, elle a r�ussi � investir sa grossesse et son b�b�. 973 01:06:06,005 --> 01:06:09,550 *Elle lui a dit au revoir. Elle lui a m�me laiss� une lettre. 974 01:06:09,717 --> 01:06:10,801 - Y a quoi dedans ? 975 01:06:11,469 --> 01:06:12,345 *-Non mais 976 01:06:12,511 --> 01:06:16,098 vous r�alisez ce que vous me demandez ? 977 01:06:16,265 --> 01:06:18,976 - Y a peut-�tre une info qui aiderait le petit ? 978 01:06:22,146 --> 01:06:26,275 *-D�sol�e, mais je ne vous livrerai pas le contenu de cette lettre. 979 01:06:26,442 --> 01:06:29,820 Il n'y a pas de r�v�lation dedans qui puisse aider ce b�b�. 980 01:06:29,987 --> 01:06:33,449 M�me s'il y en avait, je n'ai pas le droit de vous la donner. 981 01:06:33,616 --> 01:06:35,159 Vous croyez � ce que vous faites, 982 01:06:35,326 --> 01:06:39,080 et bah moi aussi. *-Mathilde, aidez-nous. 983 01:06:39,246 --> 01:06:42,583 Dans ces quelques heures pass�es avec elle, 984 01:06:43,084 --> 01:06:46,337 avez-vous ressenti une ambivalence forte ou latente 985 01:06:46,504 --> 01:06:49,256 dans la relation de cette m�re � son b�b� ? 986 01:06:49,423 --> 01:06:51,175 - Vous croyez qu'on accouche 987 01:06:51,342 --> 01:06:54,136 et qu'on repart avec le ventre vide et un c�ur l�ger ? 988 01:06:54,303 --> 01:06:57,431 *-Non. - Excusez-moi, j'ai � faire. 989 01:06:57,598 --> 01:06:58,391 *-Attendez. 990 01:06:58,557 --> 01:07:02,353 Les b�b�s ressentent les ambivalences et c'est dur � supporter. 991 01:07:02,520 --> 01:07:04,438 Ils sont pas assez matures. 992 01:07:04,605 --> 01:07:07,900 - C'est facile quand c'est un b�b� de dire n'importe quoi. 993 01:07:08,067 --> 01:07:12,029 - Th�o a ressenti du stress, du rejet, de la violence peut-�tre ! 994 01:07:12,196 --> 01:07:14,323 Quelqu'un doit mettre des mots dessus 995 01:07:14,490 --> 01:07:15,991 sinon le b�b� va gal�rer 996 01:07:16,158 --> 01:07:19,704 et on n'a pas le droit de se planter ! Et on ne se plantera pas. 997 01:07:19,870 --> 01:07:22,540 - Sinon, c'est vraiment la merde ici ! Ados pourris, 998 01:07:22,707 --> 01:07:23,791 parents merdiques... 999 01:07:23,958 --> 01:07:27,503 - Ce b�b� n'ira pas en adoption tant qu'il n'aura pas �prouv� 1000 01:07:27,670 --> 01:07:30,673 la rassurance d'un lien avec son assistant familial. 1001 01:07:30,840 --> 01:07:34,218 - Pour �a, quelqu'un doit assumer pour ce b�b� l'histoire de sa vie. 1002 01:07:34,385 --> 01:07:35,845 - Si sa m�re ne l'a pas fait, 1003 01:07:36,011 --> 01:07:39,348 *quelqu'un doit le faire ! *-Il doit y avoir un relais. 1004 01:07:39,515 --> 01:07:40,975 *-Vous l'avez fait, vous ? 1005 01:07:41,392 --> 01:07:44,228 *Vous non plus, vous ne pouvez pas vous planter. 1006 01:07:44,395 --> 01:07:46,021 - Que voulez-vous que je fasse ? 1007 01:07:46,188 --> 01:07:47,857 *-J'en sais rien, d�merdez-vous ! 1008 01:07:52,862 --> 01:07:53,904 - Bonjour. 1009 01:08:02,997 --> 01:08:05,624 Je suis Mathilde Fran�ois, la recueillante. 1010 01:08:05,791 --> 01:08:09,420 - Ah oui, bonjour. - On s'est vues y a presque un mois. 1011 01:08:10,755 --> 01:08:13,424 - Oui, le petit pupille. - Exactement. 1012 01:08:13,758 --> 01:08:18,345 La nuit de l'accouchement, la maman est venue voir son b�b�. 1013 01:08:19,013 --> 01:08:21,265 - Peut-�tre mais j'�tais pas l�. 1014 01:08:23,225 --> 01:08:26,145 C'est pas moi qui �tais de garde. �lodie ? 1015 01:08:26,520 --> 01:08:27,605 - Oui. 1016 01:08:28,564 --> 01:08:29,857 Bonjour. - Bonjour. 1017 01:08:30,024 --> 01:08:32,818 - Tu te souviens que la m�re du pupille 1018 01:08:32,985 --> 01:08:35,863 est revenue le voir la nuit apr�s l'accouchement ? 1019 01:08:36,030 --> 01:08:39,158 - Oui, oui. Elle venait lui dire au revoir. 1020 01:08:40,201 --> 01:08:41,952 - Et alors ? - Rien. 1021 01:08:42,119 --> 01:08:43,829 Je les ai laiss�s. 1022 01:08:44,622 --> 01:08:45,664 Elle est rest�e 1023 01:08:45,831 --> 01:08:47,792 10 minutes et elle est partie. 1024 01:08:47,958 --> 01:08:49,376 - Je voulais m'assurer 1025 01:08:49,543 --> 01:08:52,087 qu'elle lui avait dit au revoir. 1026 01:08:52,922 --> 01:08:54,757 - Oui. - Voil�. 1027 01:08:57,343 --> 01:08:58,469 - Th�o va bien ? 1028 01:08:59,011 --> 01:09:02,556 - Oui. Enfin non, peut-�tre pas. 1029 01:09:04,433 --> 01:09:05,726 Merci. Au revoir. 1030 01:09:16,320 --> 01:09:17,196 - Attendez ! 1031 01:09:18,781 --> 01:09:19,698 Attendez. 1032 01:09:20,950 --> 01:09:24,078 Elle est venue lui dire au revoir mais elle a rien dit. 1033 01:09:26,247 --> 01:09:28,207 - Comment le savez-vous ? 1034 01:09:29,250 --> 01:09:32,002 - Je suis rest�e derri�re la porte pour �couter. 1035 01:09:32,169 --> 01:09:34,672 Elle a pas dit un mot. Rien. - Oh. 1036 01:09:37,967 --> 01:09:39,051 Merci. 1037 01:09:43,639 --> 01:09:44,473 - Th�o, 1038 01:09:44,640 --> 01:09:47,560 je t'ai vu � la maternit�, mais tu dormais. 1039 01:09:49,812 --> 01:09:51,313 J'ai vu ta maman aussi. 1040 01:09:52,815 --> 01:09:55,609 Elle n'a pas pu te parler, mais elle le voulait. 1041 01:09:59,196 --> 01:10:03,075 Je veux te dire que ta maman t'a remis � l'adoption 1042 01:10:03,242 --> 01:10:05,202 pour que tu sois heureux, 1043 01:10:06,412 --> 01:10:10,124 Elle a voulu le mieux pour toi. Elle t'a trouv� beau. 1044 01:10:11,667 --> 01:10:13,961 Elle voulait savoir comment tu allais. 1045 01:10:16,630 --> 01:10:20,509 Ta maman t'a �crit une lettre que tu liras peut-�tre un jour. 1046 01:10:21,844 --> 01:10:24,638 Elle t'a �crit qu'elle avait eu de bons parents 1047 01:10:25,389 --> 01:10:27,766 et qu'elle voulait que tu en aies aussi. 1048 01:10:29,018 --> 01:10:32,438 Qu'elle savait que pour toi, elle ne serait pas une bonne m�re. 1049 01:10:32,605 --> 01:10:33,981 Et que c'�tait dur. 1050 01:10:34,815 --> 01:10:36,734 Qu'elle esp�rait l'�tre un jour 1051 01:10:36,901 --> 01:10:40,112 et que ses enfants seraient fiers d'elle, y compris toi. 1052 01:10:41,363 --> 01:10:44,742 Elle t'a �crit qu'elle esp�rait que tu pouvais comprendre. 1053 01:10:45,618 --> 01:10:49,079 Qu'elle ne connaissait pas bien ton papa mais qu'il avait 1054 01:10:49,246 --> 01:10:50,497 un beau sourire. 1055 01:10:52,333 --> 01:10:55,210 Et que, comme elle, il adorait la musique. 1056 01:10:57,254 --> 01:10:59,590 - Si �a se trouve, elle lui dit des horreurs ? 1057 01:11:01,091 --> 01:11:04,178 Si elle le traumatise, on fait quoi ? 1058 01:11:04,803 --> 01:11:06,347 - On la fout dans le canal. 1059 01:11:09,141 --> 01:11:10,184 - OK. 1060 01:11:24,531 --> 01:11:27,242 Elles me rendent dingue tes fesses. 1061 01:11:33,207 --> 01:11:34,333 Elle rit. 1062 01:11:38,128 --> 01:11:39,338 Attends, attends. 1063 01:11:42,049 --> 01:11:43,425 Il a pas pleur� ? - Non. 1064 01:11:44,301 --> 01:11:45,928 Non. T'arr�te pas. 1065 01:12:10,202 --> 01:12:11,745 Th�o pleure. 1066 01:12:11,912 --> 01:12:20,921 ... 1067 01:12:21,088 --> 01:12:22,423 ... - �a va, mon grand ? 1068 01:12:22,965 --> 01:12:24,049 Besoin d'un truc ? 1069 01:12:24,883 --> 01:12:26,885 ... 1070 01:12:27,428 --> 01:12:31,223 Allez, viens l�, viens. T'as faim ? T'as faim, hein ? 1071 01:12:32,057 --> 01:12:33,475 T'as soif ? Oh oui. 1072 01:12:33,642 --> 01:12:35,144 ... 1073 01:12:35,310 --> 01:12:38,814 Il pleure. Je vais te faire un biberon, bah oui. 1074 01:12:46,905 --> 01:12:48,198 Brouhaha 1075 01:12:48,365 --> 01:12:54,621 ... 1076 01:13:00,335 --> 01:13:01,545 ... 1077 01:13:01,712 --> 01:13:02,546 *-Bonsoir. 1078 01:13:02,713 --> 01:13:05,090 *Je m'appelle Alice, je vais vous accompagner 1079 01:13:05,257 --> 01:13:08,802 *pendant cette pi�ce de Tchekhov. 1080 01:13:09,428 --> 01:13:13,891 *J'esp�re que cette mise en sc�ne vous plaira. Nous sommes 1081 01:13:14,058 --> 01:13:15,392 *chez Mme Popova. 1082 01:13:15,768 --> 01:13:18,562 *Elle porte une nuisette rose p�le transparente, 1083 01:13:19,229 --> 01:13:23,067 *un ch�le noir de dentelle et des mitaines en r�sille. 1084 01:13:23,609 --> 01:13:27,613 *Louka, son serviteur, est affubl� d'un long gilet marron, 1085 01:13:27,780 --> 01:13:29,656 *en laine tricot point de riz. 1086 01:13:34,244 --> 01:13:35,746 *Noir dans la salle. 1087 01:13:37,081 --> 01:13:41,627 *Mme Popova, assise sur son lit, boit de la vodka au goulot. 1088 01:13:42,669 --> 01:13:43,337 Coup 1089 01:13:44,004 --> 01:13:48,634 *Ils tendent l'oreille vers le bruit. Elle fait rouler la bouteille au sol. 1090 01:13:48,801 --> 01:13:50,385 - �il pour �il, dent pour dent, 1091 01:13:50,552 --> 01:13:52,346 nous nous battrons en duel. 1092 01:13:52,513 --> 01:13:55,057 - Un duel ? *-Elle retire sa ceinture, 1093 01:13:55,432 --> 01:13:58,102 *�te sa nuisette et enfile une chemise. 1094 01:13:58,268 --> 01:13:59,561 - Je vais la tirer... 1095 01:13:59,728 --> 01:14:00,771 Rires 1096 01:14:01,355 --> 01:14:02,606 Comme un poulet ! 1097 01:14:02,773 --> 01:14:05,400 *-Smirnov se colle dans son dos. 1098 01:14:05,567 --> 01:14:08,779 - Il faut tenir l'arme comme cela. 1099 01:14:09,113 --> 01:14:13,242 *-Ils �changent un regard. - Quelle femme �tonnante. 1100 01:14:13,408 --> 01:14:14,535 Rires 1101 01:14:14,701 --> 01:14:15,119 Tir 1102 01:14:15,285 --> 01:14:17,746 *-Elle tire en l'air, un poulet tombe. 1103 01:14:17,913 --> 01:14:19,081 Rires 1104 01:14:19,248 --> 01:14:21,667 ... 1105 01:14:22,000 --> 01:14:23,460 - On boit tous les soirs. 1106 01:14:23,627 --> 01:14:26,255 - C'est sur le contrat. - Je le relirai. 1107 01:14:26,547 --> 01:14:29,007 - Y a un super petit bar pas loin. 1108 01:14:29,174 --> 01:14:30,634 - 3 nuits que je dors pas. 1109 01:14:30,801 --> 01:14:32,136 - J'ai soif, allez. 1110 01:14:32,469 --> 01:14:33,554 - Vous venez ? 1111 01:14:34,346 --> 01:14:35,973 - Oui, d'accord. - Ouais ? 1112 01:14:36,431 --> 01:14:38,517 - Je suis trop mort. � demain. 1113 01:14:38,684 --> 01:14:41,311 - Ciao. - Le l�che, il nous abandonne. 1114 01:14:45,315 --> 01:14:49,444 - C'est comme quand on entend un couple qui parle derri�re une cloison. 1115 01:14:49,611 --> 01:14:53,657 On entend tout mais on voit rien, et tout � coup, silence. 1116 01:14:54,032 --> 01:14:58,370 Que font-ils ? Nous, on est l� pour raconter ce qui se passe. 1117 01:14:58,912 --> 01:15:01,456 - C'est int�ressant. - Tr�s ! 1118 01:15:01,623 --> 01:15:02,791 �a me pla�t beaucoup. 1119 01:15:04,543 --> 01:15:06,253 Et vous, c'est pour quand ? 1120 01:15:06,420 --> 01:15:09,590 - N'importe quand. Le mois prochain normalement. 1121 01:15:09,756 --> 01:15:11,091 - C'est votre 2e ? - 3e ! 1122 01:15:12,050 --> 01:15:12,634 Non, 1123 01:15:12,801 --> 01:15:16,305 apr�s j'arr�te. J'avais d�j� dit �a la derni�re fois. 1124 01:15:17,014 --> 01:15:20,142 - Si vous en avez de trop, n'h�sitez pas. 1125 01:15:22,394 --> 01:15:23,729 - Ce nouveau travail 1126 01:15:23,896 --> 01:15:26,398 change des choses par rapport � l'adoption ? 1127 01:15:26,732 --> 01:15:27,733 - Un peu. 1128 01:15:28,317 --> 01:15:31,278 Disons que j'ai une vie moins stable. 1129 01:15:31,445 --> 01:15:33,322 Mais comme j'ai perdu ma m�re, 1130 01:15:33,488 --> 01:15:36,200 j'ai touch� un h�ritage et du coup j'ai ouvert 1131 01:15:36,366 --> 01:15:38,076 un compte �pargne-temps 1132 01:15:38,577 --> 01:15:42,289 qui m'octroie un plus long cong� � l'arriv�e de l'enfant. 1133 01:15:44,875 --> 01:15:48,545 Et je voudrais faire un changement de notice 1134 01:15:50,297 --> 01:15:54,551 et ouvrir mon projet � des enfants � besoins sp�cifiques. 1135 01:15:55,677 --> 01:16:00,182 Je pense que je serai capable de g�rer certains handicaps ou maladies. 1136 01:16:00,349 --> 01:16:02,559 Pas toutes mais... - Non, pas toutes, 1137 01:16:02,726 --> 01:16:05,646 il faudrait y �tre pr�par�e. - Oui, 1138 01:16:05,812 --> 01:16:08,482 je sais. J'ai commenc� �... 1139 01:16:10,400 --> 01:16:13,820 � faire un tri... 1140 01:16:15,239 --> 01:16:16,657 avec mon m�decin. 1141 01:16:21,954 --> 01:16:23,038 Elle fredonne. 1142 01:16:23,205 --> 01:16:28,210 ... 1143 01:16:28,377 --> 01:16:29,544 Portable 1144 01:16:36,426 --> 01:16:37,844 Pleurs 1145 01:16:38,011 --> 01:16:43,725 ... 1146 01:16:45,769 --> 01:16:52,317 ... 1147 01:16:52,484 --> 01:16:53,568 - Et ben alors ? 1148 01:16:53,735 --> 01:16:54,861 ... 1149 01:16:55,028 --> 01:16:56,154 Wa-wa-wa. 1150 01:16:56,321 --> 01:16:58,073 ... 1151 01:16:58,240 --> 01:16:59,408 Mais dis donc. 1152 01:17:00,158 --> 01:17:03,537 T'es rigolo, il est tard, il faut dormir. 1153 01:17:04,288 --> 01:17:07,582 Ch�ri, ch�ri, ch�ri... Tiens, prends la t�tine. 1154 01:17:08,125 --> 01:17:10,502 Tiens la t�tine un peu, la t�tine. 1155 01:17:13,672 --> 01:17:14,464 ... 1156 01:17:14,631 --> 01:17:15,841 On s'en fout de la t�tine. 1157 01:17:16,008 --> 01:17:19,761 ... Tu peux pas manger toute la nuit. 1158 01:17:20,220 --> 01:17:21,805 ... Viens, on dort. 1159 01:17:21,972 --> 01:17:24,683 (Je suis tellement d'accord avec toi.) 1160 01:17:25,517 --> 01:17:27,561 C'est bien de dormir aussi. 1161 01:17:27,728 --> 01:17:29,062 ... 1162 01:17:35,777 --> 01:17:37,529 - J'aurais envie de dire vert. 1163 01:17:38,113 --> 01:17:40,324 Mais c'est pas vert. C'est bleu. 1164 01:17:40,490 --> 01:17:41,700 - OUAIS ! 1165 01:17:41,867 --> 01:17:43,160 Applaudissements 1166 01:17:44,077 --> 01:17:45,662 - Qui me le donne ? - Mia. 1167 01:17:45,829 --> 01:17:46,872 - OK. 1168 01:17:47,581 --> 01:17:50,584 J'ai pas envie de me planter. Je dirais vert. 1169 01:17:50,751 --> 01:17:53,378 - Bravo ! - Elle est forte ! 1170 01:17:53,545 --> 01:17:54,629 - Un autre ? 1171 01:17:54,880 --> 01:17:56,006 Brouhaha 1172 01:17:56,173 --> 01:17:58,091 ... 1173 01:17:58,258 --> 01:18:00,302 Un seul, un seul ! - � Feddi. 1174 01:18:00,469 --> 01:18:01,261 � Feddi. 1175 01:18:04,348 --> 01:18:08,560 - Attention ! Je pense que je suis tr�s tr�s forte parce que 1176 01:18:08,727 --> 01:18:12,981 c'est un jaune ! Bien s�r ! Mais bien s�r ! 1177 01:18:13,315 --> 01:18:15,233 Hou ! - On applaudit ! 1178 01:18:15,400 --> 01:18:16,234 - Ouais ! 1179 01:18:16,401 --> 01:18:17,402 Cris joyeux 1180 01:18:17,569 --> 01:18:19,529 - J'en ai au moins devin� 14 ! 1181 01:18:21,239 --> 01:18:23,533 - Elle est forte. - Bravo les enfants. 1182 01:18:26,328 --> 01:18:27,371 - �a va ? 1183 01:18:27,954 --> 01:18:29,122 - Et toi ? - Oui. 1184 01:18:30,540 --> 01:18:31,708 - Y a les Piriou. 1185 01:18:32,626 --> 01:18:33,835 Le petit serait bien 1186 01:18:34,002 --> 01:18:35,879 chez eux, je pense. - Euh... 1187 01:18:36,046 --> 01:18:40,092 Si je peux dire un truc, Th�o a eu un d�but pas tr�s simple. 1188 01:18:40,675 --> 01:18:43,970 Il a besoin de beaucoup de portage, d'endurance, 1189 01:18:44,137 --> 01:18:48,934 de disponibilit� et de souplesse aussi. Mme Piriou est extra, 1190 01:18:49,101 --> 01:18:50,644 mais elle est rigide. 1191 01:18:51,186 --> 01:18:53,772 Si les siestes ou les repas 1192 01:18:53,939 --> 01:18:56,441 sont pas fix�s au bout de 2 mois, elle va flipper. 1193 01:18:56,608 --> 01:18:57,859 - Mais non. - Si. 1194 01:18:58,235 --> 01:19:02,572 En plus elle peut se mettre en disponibilit� que 10 semaines. 1195 01:19:02,739 --> 01:19:03,990 - C'est trop peu. 1196 01:19:04,157 --> 01:19:06,576 Il faut �tre capable d'assumer un petit 1197 01:19:06,743 --> 01:19:11,039 qui a du retard � l'allumage. - Je crois que j'ai la personne idoine. 1198 01:19:11,623 --> 01:19:12,666 Alice Langlois. 1199 01:19:14,584 --> 01:19:18,588 Elle correspond aux crit�res fix�s par le conseil de famille. 1200 01:19:18,755 --> 01:19:20,841 Premi�re demande d'agr�ment il y a 8 ans. 1201 01:19:21,007 --> 01:19:23,802 Elle est ouverte aux enfants � besoins sp�cifiques. 1202 01:19:23,969 --> 01:19:26,763 Elle est issue d'une grande famille, vivante. 1203 01:19:26,930 --> 01:19:29,141 Elle peut se mettre en longue disponibilit�. 1204 01:19:29,307 --> 01:19:31,143 Elle travaille dans le milieu du handicap. 1205 01:19:31,309 --> 01:19:33,687 Elle a 41 ans, elle est c�libataire. 1206 01:19:33,854 --> 01:19:34,479 - Oui ! 1207 01:19:34,646 --> 01:19:38,608 C'est ouvert aux familles monoparentales mais on n'est pas oblig�s 1208 01:19:38,775 --> 01:19:40,610 de pr�senter une c�libataire. 1209 01:19:40,777 --> 01:19:44,364 - Je me sens pas oblig�e. Je pense que c'est la bonne personne. 1210 01:19:44,906 --> 01:19:48,452 Si t'es pas contente, t'as qu'� changer la loi. 1211 01:19:48,618 --> 01:19:50,996 La Place de la R�publique est � 4 minutes. 1212 01:19:52,164 --> 01:19:54,958 - Je n'ai pas de probl�me avec la monoparentalit�, 1213 01:19:55,125 --> 01:19:56,334 mais je pourrais pas dire 1214 01:19:56,501 --> 01:19:58,670 qu'elle est la bonne personne. 1215 01:19:58,837 --> 01:20:02,007 - Toi, tu l'as vue sans la voir. T'as b�cl� ton boulot. 1216 01:20:02,174 --> 01:20:03,425 Si tu l'avais �cout�e 1217 01:20:03,592 --> 01:20:06,386 un peu plus... Mais non, t'�coutes pas, tu parles. 1218 01:20:06,553 --> 01:20:08,555 Et ils comprennent rien 1219 01:20:08,722 --> 01:20:12,767 � ce que tu leur dis, les gens ! Ils ont pas un dico psy int�gr�. 1220 01:20:12,934 --> 01:20:16,438 - Toi, tu ne comprends pas et pourtant je vulgarise un max, 1221 01:20:16,605 --> 01:20:17,481 tu sais ? 1222 01:20:17,647 --> 01:20:20,859 - Du calme ! Du calme. - J'ai un profil atypique 1223 01:20:21,026 --> 01:20:24,237 aujourd'hui, ce sont les Gautier. 1224 01:20:24,696 --> 01:20:26,406 Ils sont modestes, simples. 1225 01:20:27,157 --> 01:20:29,117 Ils ont la t�te bien faite. 1226 01:20:29,784 --> 01:20:32,829 Ils ont renonc� � l'adoption internationale � cause du fric. 1227 01:20:32,996 --> 01:20:34,331 Mais ils sont tr�s bien. 1228 01:20:34,498 --> 01:20:37,667 Ils sont pr�ts et je pense que leur tour est venu. 1229 01:20:38,210 --> 01:20:39,836 - Ils sont int�ressants. 1230 01:20:40,003 --> 01:20:42,964 Ils se sont pas trop boug� depuis leur 2e agr�ment... 1231 01:20:43,131 --> 01:20:47,719 - �videmment puisqu'ils ont renonc� � l'adoption internationale ! 1232 01:20:47,886 --> 01:20:49,804 C'est toi qui �coutes pas. - Bon. 1233 01:20:49,971 --> 01:20:52,641 J'ai pens� � M. et Mme Le Garrec. 1234 01:20:53,558 --> 01:20:55,435 - Tu les as vus r�cemment ? 1235 01:20:56,102 --> 01:20:57,812 Moi, je les ai vus 1236 01:20:57,979 --> 01:21:00,774 le mois dernier et c'est terrible mais... 1237 01:21:01,858 --> 01:21:04,945 Je crois que c'est trop tard pour eux. Ils sont cram�s. 1238 01:21:05,737 --> 01:21:07,030 10 ans d'attente, 1239 01:21:07,197 --> 01:21:11,076 je les ai trouv�s fatigu�s, amers. Ils ont laiss� trop 1240 01:21:11,243 --> 01:21:12,953 de plumes sur le chemin. 1241 01:21:13,119 --> 01:21:15,330 Y a un risque que �a se passe mal. 1242 01:21:15,497 --> 01:21:16,790 - Alors c'est niet. 1243 01:21:16,957 --> 01:21:19,709 - Je pense que Mme Langlois est id�ale. 1244 01:21:21,253 --> 01:21:23,380 Je sais pas comment vous dire. 1245 01:21:23,547 --> 01:21:25,257 Elle pense bien, voil�. 1246 01:21:25,757 --> 01:21:29,219 Elle a toujours mis son projet � jour, elle a su rebondir. 1247 01:21:29,386 --> 01:21:31,179 Son d�sir d'enfant est vivant. 1248 01:21:31,346 --> 01:21:34,849 Au lieu de s'ab�mer, elle s'est enrichie. Elle a mis � profit 1249 01:21:35,016 --> 01:21:39,312 ce parcours de combattant de merde pour devenir quelqu'un de meilleur. 1250 01:21:39,479 --> 01:21:41,523 Elle est pr�te, je le sais. 1251 01:21:41,690 --> 01:21:43,984 - Qu'est-ce que tu sais ? Rien. 1252 01:21:44,150 --> 01:21:47,654 - Bien s�r, on travaille tous avec notre subjectivit�, 1253 01:21:47,821 --> 01:21:49,114 me fais pas chier. 1254 01:21:51,658 --> 01:21:52,242 Moi, 1255 01:21:52,409 --> 01:21:56,079 je vous dis qu'il aura de la chance d'�tre avec elle ce b�b�. 1256 01:21:58,331 --> 01:21:59,291 C'est tout. 1257 01:22:03,545 --> 01:22:05,213 - On vous a demand� de venir 1258 01:22:05,380 --> 01:22:09,884 car que le conseil de famille a d�cid� de vous confier un enfant. 1259 01:22:10,176 --> 01:22:15,181 C'est un gar�on. Il est n� � Brest le 26 septembre dernier. 1260 01:22:20,353 --> 01:22:23,481 - Mais c'est... c'est incroyable. 1261 01:22:25,108 --> 01:22:26,067 - Oui, c'est... 1262 01:22:28,111 --> 01:22:32,032 Vous pouvez r�fl�chir, bien s�r, avant de donner votre r�ponse. 1263 01:22:32,991 --> 01:22:37,787 - Oui mais... je crois qu'on pourra pas. 1264 01:22:38,705 --> 01:22:39,956 - Non. 1265 01:22:41,124 --> 01:22:42,959 Je suis enceinte en fait. 1266 01:22:46,212 --> 01:22:50,133 - F�licitations ! C'est magnifique ! 1267 01:22:51,301 --> 01:22:54,804 C'est magnifique. - On voulait �tre s�rs avant de le dire. 1268 01:22:55,347 --> 01:22:57,932 L� �a fait plus de 3 mois et �a va, alors... 1269 01:22:58,808 --> 01:23:01,061 Deux petits d'un coup, �a ferait beaucoup. 1270 01:23:01,394 --> 01:23:02,437 - Oui ! 1271 01:23:03,146 --> 01:23:04,189 - Eh oui. - Ouais. 1272 01:23:06,191 --> 01:23:07,442 Coups de marteau 1273 01:23:07,609 --> 01:23:09,819 ... 1274 01:23:16,076 --> 01:23:20,580 ... 1275 01:23:20,747 --> 01:23:22,707 - Bonjour Mme Langlois. - Bonjour. 1276 01:23:24,042 --> 01:23:25,210 - Entrez. 1277 01:23:53,279 --> 01:23:56,950 - Mme Magre ! Je vais avoir un b�b� ! 1278 01:23:58,284 --> 01:24:02,288 - Oui, je sais. Je suis tellement contente pour vous. 1279 01:24:02,747 --> 01:24:06,167 - Merci ! Merci mille fois ! 1280 01:24:07,460 --> 01:24:10,755 Mais comment vous avez fait ? - J'ai rien fait ! 1281 01:24:11,673 --> 01:24:15,969 C'est votre dossier qui a parl� pour vous, votre parcours, vous. 1282 01:24:22,350 --> 01:24:24,894 - Elle s'occupe pas de la bouffe ? - Non. 1283 01:24:25,395 --> 01:24:28,314 - Les lessives ? - Oui, mais c'est tr�s rare. 1284 01:24:29,774 --> 01:24:33,361 �a me va. J'aime pas qu'elle tra�ne dans la cuisine. 1285 01:24:34,863 --> 01:24:37,782 J'aime qu'apr�s le boulot, elle se mette � l'aise, 1286 01:24:37,949 --> 01:24:42,412 qu'elle se sente bien, qu'elle zone sur le canap� avec Pauline. 1287 01:24:44,581 --> 01:24:47,542 Ma femme s'�clate pas dans son travail. 1288 01:24:48,251 --> 01:24:51,671 Quand elle rentre, je veux qu'elle soit heureuse. 1289 01:24:53,882 --> 01:24:55,300 - Attends ! - Quoi ? 1290 01:24:58,261 --> 01:24:59,429 - Tu fais expr�s ? 1291 01:25:02,640 --> 01:25:06,519 - Je fais expr�s de quoi ? - De dire des trucs comme �a. 1292 01:25:08,271 --> 01:25:12,025 Tu penses qu'il se passe quoi quand tu dis des trucs comme �a ? 1293 01:25:13,276 --> 01:25:16,905 Tu me plais, tu le sais. Tu sais que tu peux avoir tout de moi. 1294 01:25:17,071 --> 01:25:18,865 Mon c�ur, mon lit, tout. 1295 01:25:20,366 --> 01:25:23,286 Tu savais pas ? Maintenant, tu le sais ! 1296 01:25:24,871 --> 01:25:28,082 T'es oblig� d'en rajouter ? "C'est bien la vie avec moi." 1297 01:25:28,249 --> 01:25:29,667 Je fais quoi ? Je tue ta femme ? 1298 01:25:33,505 --> 01:25:36,841 - Tu veux qu'on arr�te de se voir, de travailler ensemble ? 1299 01:25:37,008 --> 01:25:39,969 - Pas du tout ! Tu sauves mon ann�e, l�. 1300 01:25:41,387 --> 01:25:43,890 Je peux la tuer, remarque, si c'est que �a. 1301 01:25:45,475 --> 01:25:46,267 Mais apr�s, 1302 01:25:46,434 --> 01:25:48,311 tu vas �tre triste, ta fille aussi. 1303 01:25:48,978 --> 01:25:50,980 Putain, tu me fais chier ! 1304 01:25:52,732 --> 01:25:54,609 J'ai pas le temps de me balader. 1305 01:25:55,860 --> 01:25:58,363 Et je vais pas toujours annuler mes rendez-vous 1306 01:25:58,530 --> 01:26:00,782 pour passer du temps avec toi ! 1307 01:26:02,242 --> 01:26:04,619 Et j'aime aussi cuisiner pour ceux que j'aime, 1308 01:26:04,786 --> 01:26:06,830 donc �a marcherait pas entre nous ! 1309 01:26:11,835 --> 01:26:12,752 L'assistant familial 1310 01:26:12,919 --> 01:26:14,462 est � votre disposition. 1311 01:26:15,129 --> 01:26:16,798 Il vous guidera sur tout. 1312 01:26:17,966 --> 01:26:20,051 Faudra venir tous les jours. 1313 01:26:21,094 --> 01:26:23,930 Il faut plus de trous dans la mise en relation. 1314 01:26:24,097 --> 01:26:26,933 - Oui. Je me suis organis�e. 1315 01:26:27,100 --> 01:26:31,563 J'ai encore 2 repr�sentations � assurer, mais le soir, et apr�s c'est bon. 1316 01:26:33,648 --> 01:26:36,067 - Demain, vous allez rencontrer votre enfant. 1317 01:26:37,068 --> 01:26:37,986 - Oui. 1318 01:26:38,903 --> 01:26:39,821 C'est �a. 1319 01:26:42,073 --> 01:26:45,368 - Vous lui direz vous-m�me le pr�nom que vous avez choisi. 1320 01:26:45,535 --> 01:26:49,163 - J'ai r�fl�chi et je suis emb�t�e : il en a d�j� un, 1321 01:26:49,330 --> 01:26:50,957 c'est bizarre de changer. 1322 01:26:51,124 --> 01:26:55,712 - C'est pas bizarre. C'est votre droit, comme toutes les m�res, 1323 01:26:55,879 --> 01:26:59,465 de nommer votre enfant. C'est m�me important pour vous. 1324 01:26:59,883 --> 01:27:02,468 Pour lui. Et il s'y fera tr�s bien. 1325 01:27:05,096 --> 01:27:06,514 Il fait noir, non ? 1326 01:27:17,400 --> 01:27:18,693 Vous �tes stress�e ? 1327 01:27:21,112 --> 01:27:23,865 Vous imaginez comment �a va se passer demain. 1328 01:27:24,032 --> 01:27:26,910 Demain, c'est probablement autre chose qui se passera. 1329 01:27:27,410 --> 01:27:30,288 C'est impossible de pr�voir sa r�action 1330 01:27:30,455 --> 01:27:34,042 � l'importance de ce moment ou en recevant votre �motion. 1331 01:27:34,667 --> 01:27:36,294 Et vous, vous ne ressentirez 1332 01:27:36,461 --> 01:27:38,922 peut-�tre pas ce que vous pensiez ressentir. 1333 01:27:39,088 --> 01:27:43,635 Peut-�tre que vous ne serez pas frapp�e par la gr�ce de l'instinct maternel. 1334 01:27:44,135 --> 01:27:47,847 - Peut-�tre que je vais le trouver moche. - Oui, peut-�tre ! 1335 01:27:48,431 --> 01:27:50,892 - Ou il va me trouver moche. - Peut-�tre. 1336 01:27:51,392 --> 01:27:53,269 On est l� pour vous soutenir. 1337 01:27:53,436 --> 01:27:56,272 Pas pour �valuer si vous �tes une bonne maman. 1338 01:27:56,689 --> 01:27:58,775 Vous �tes la maman de Th�o. 1339 01:27:59,150 --> 01:27:59,859 - Oui. 1340 01:28:01,444 --> 01:28:02,779 - �a va ? - Tr�s bien. 1341 01:28:03,863 --> 01:28:06,407 �a vous d�range si je m'allonge par terre ? 1342 01:28:07,659 --> 01:28:10,578 - Y a pas de souci. Peut-�tre que c'est pas propre. 1343 01:28:10,745 --> 01:28:11,871 - C'est pas grave. 1344 01:28:12,038 --> 01:28:12,997 Elle souffle. 1345 01:28:16,751 --> 01:28:20,588 �a va super. Je me sens carr�ment pr�te. 1346 01:28:22,674 --> 01:28:26,844 J'ai l'estomac un peu fragile en ce moment, c'est p�nible. 1347 01:28:27,011 --> 01:28:28,388 - �a, l'estomac ! 1348 01:28:32,767 --> 01:28:33,893 Bonjour. - �a va ? 1349 01:28:47,991 --> 01:28:52,954 Ah oui, j'avais oubli� que �a se passait ici. C'est naze ! 1350 01:28:53,955 --> 01:28:57,041 On peut pas trouver un endroit � la hauteur du truc ? 1351 01:28:57,208 --> 01:28:58,292 C'est moche. 1352 01:28:59,168 --> 01:29:00,920 - C'est moche mais neutre. 1353 01:29:11,389 --> 01:29:13,766 - �a y est, tu vas rencontrer ta maman. 1354 01:29:14,225 --> 01:29:15,101 Ta m�re. 1355 01:29:17,186 --> 01:29:19,313 T'inqui�te pas. �a va bien se passer. 1356 01:29:20,440 --> 01:29:21,524 T'es un super mec. 1357 01:29:28,489 --> 01:29:29,824 - On y va ? - Oui. 1358 01:29:36,122 --> 01:29:37,331 Bonjour. - Bonjour. 1359 01:29:43,212 --> 01:29:45,298 - Vous pouvez vous placer en face de Th�o. 1360 01:29:54,223 --> 01:29:56,100 - Th�o, voici Mme Langlois. 1361 01:29:56,976 --> 01:29:59,062 Alice, ta maman adoptive. 1362 01:30:04,734 --> 01:30:06,986 Vous pouvez lui dire un mot. 1363 01:30:07,153 --> 01:30:08,196 N'h�sitez pas. 1364 01:30:10,573 --> 01:30:11,324 - (Bonjour.) 1365 01:30:11,491 --> 01:30:12,575 Elle toussote. 1366 01:30:15,244 --> 01:30:16,287 Bonjour. 1367 01:30:18,331 --> 01:30:20,458 - Tu connais pas encore ta maman, 1368 01:30:20,625 --> 01:30:24,921 mais vous allez faire connaissance en prenant le temps qu'il faudra. 1369 01:30:31,719 --> 01:30:33,971 - Tu peux regarder ta maman, mon bonhomme. 1370 01:30:52,657 --> 01:30:53,825 Il gazouille. 1371 01:31:00,248 --> 01:31:01,541 ... 1372 01:31:01,999 --> 01:31:03,918 ... 1373 01:31:04,919 --> 01:31:07,380 - On va te laisser un peu avec ta maman. 1374 01:31:08,339 --> 01:31:09,465 ... 1375 01:31:10,967 --> 01:31:12,093 Porte 1376 01:31:18,182 --> 01:31:19,934 - �a va bien se passer. 1377 01:31:25,398 --> 01:31:26,440 Elle rit. 1378 01:31:34,157 --> 01:31:35,324 Il gazouille. 1379 01:31:36,492 --> 01:31:37,326 ... 1380 01:31:38,327 --> 01:31:39,412 - (Je suis...) 1381 01:31:41,372 --> 01:31:42,415 (Je...) 1382 01:31:43,833 --> 01:31:46,460 Je suis si heureuse de te rencontrer. 1383 01:31:46,627 --> 01:31:48,504 ... 1384 01:31:50,131 --> 01:31:51,340 ... 1385 01:31:51,507 --> 01:31:52,675 Et tr�s �mue. 1386 01:31:58,639 --> 01:32:00,474 J'ai peur de te dire des b�tises. 1387 01:32:00,641 --> 01:32:01,475 ... 1388 01:32:03,269 --> 01:32:04,645 Tu es formidable. 1389 01:32:07,857 --> 01:32:09,150 Tu me plais beaucoup. 1390 01:32:10,776 --> 01:32:12,737 On va apprendre � se conna�tre. 1391 01:32:13,237 --> 01:32:14,947 - Elle a l'air bien. - Oui. 1392 01:32:22,872 --> 01:32:24,290 - J'ai choisi un pr�nom. 1393 01:32:26,417 --> 01:32:28,252 Il va bien t'aller, je crois. 1394 01:32:34,008 --> 01:32:35,635 Choc Il gazouille. 1395 01:32:39,597 --> 01:32:41,766 - J'ai d�cid� de t'appeler Mathieu. 1396 01:32:41,933 --> 01:32:43,392 ... 1397 01:32:45,311 --> 01:32:46,896 Qu'est-ce que t'es beau ! 1398 01:32:47,230 --> 01:32:48,564 Gazouillis rieur 1399 01:32:49,899 --> 01:32:52,109 ... 1400 01:33:01,953 --> 01:33:03,704 Musique calme 1401 01:33:03,871 --> 01:33:13,870 ... 1402 01:33:26,352 --> 01:33:29,105 - Alice, tu veux boire un truc ? Caf�, th�, jus ? 1403 01:33:29,272 --> 01:33:32,441 - Oui, un th� ou un jus. 1404 01:33:33,651 --> 01:33:35,027 Je veux bien, merci. 1405 01:33:35,194 --> 01:33:36,570 - Un th� ou un jus ? 1406 01:33:37,405 --> 01:33:38,864 - Oui. Th�o gazouille. 1407 01:33:39,740 --> 01:33:43,077 Je t'am�ne les deux. Et je te tutoie. Karine ? 1408 01:33:43,744 --> 01:33:44,578 - Pareil, les 2. 1409 01:33:44,745 --> 01:33:50,418 ... 1410 01:33:50,584 --> 01:33:52,545 - Vous pouvez le prendre dans vos bras. 1411 01:33:53,087 --> 01:33:54,171 - Oui ? 1412 01:33:54,338 --> 01:34:03,848 ... 1413 01:34:04,015 --> 01:34:04,932 - Super. 1414 01:34:05,099 --> 01:34:07,560 - N'h�site pas, il est pas en sucre. 1415 01:34:08,227 --> 01:34:12,106 Il tient bien son cou. Si �a va pas, il te le fera savoir. 1416 01:34:12,815 --> 01:34:15,276 L�, il a l'air bien. - Nickel. 1417 01:34:15,443 --> 01:34:16,944 ... 1418 01:34:17,111 --> 01:34:19,739 - Tu vas lui donner le biberon, d'accord ? 1419 01:34:20,239 --> 01:34:24,994 ... 1420 01:34:25,161 --> 01:34:26,620 - Plus contre votre flanc. 1421 01:34:26,787 --> 01:34:27,955 ... 1422 01:34:28,122 --> 01:34:29,582 - Couche-le carr�ment. 1423 01:34:29,749 --> 01:34:30,833 Il sera mieux. 1424 01:34:31,000 --> 01:34:32,793 ... 1425 01:34:32,960 --> 01:34:33,961 Exactement. 1426 01:34:34,128 --> 01:34:36,464 - Il est bien dans votre regard. 1427 01:34:36,630 --> 01:34:40,968 ... 1428 01:34:41,135 --> 01:34:42,219 - Super. 1429 01:34:42,386 --> 01:34:52,385 ... 1430 01:35:03,491 --> 01:35:06,619 - On va vous laisser dire au revoir � votre b�b� ? 1431 01:35:06,786 --> 01:35:10,664 - J'ai fait comme vous m'aviez dit. Je peux lui laisser ? 1432 01:35:10,956 --> 01:35:12,500 - Absolument. Parfait. 1433 01:35:12,666 --> 01:35:13,709 Il gazouille. 1434 01:35:13,876 --> 01:35:15,086 ... 1435 01:35:15,252 --> 01:35:17,213 ... - Je t'ai amen� un doudou. 1436 01:35:17,380 --> 01:35:18,923 ... 1437 01:35:19,090 --> 01:35:19,757 Tiens. 1438 01:35:19,924 --> 01:35:23,052 ... 1439 01:35:28,265 --> 01:35:30,726 *-Bonjour. Je m'appelle Alice. 1440 01:35:31,018 --> 01:35:35,398 *C'est moi qui vais vous accompagner le long de cette repr�sentation. 1441 01:35:35,564 --> 01:35:37,066 *Et je serai ravie 1442 01:35:37,233 --> 01:35:38,651 *de vous accompagner... 1443 01:35:40,444 --> 01:35:44,698 *d'�tre l� avec vous, � la fin, pour �changer. 1444 01:35:45,074 --> 01:35:46,117 *Bon spectacle. 1445 01:35:54,250 --> 01:35:55,209 Bouteille qui roule 1446 01:35:56,252 --> 01:35:57,837 - Ce n'est pas bien madame. 1447 01:35:58,003 --> 01:35:59,004 - (Merde). 1448 01:35:59,171 --> 01:36:03,092 - La servante et la cuisini�re sont all�es aux fraises. 1449 01:36:03,592 --> 01:36:05,719 *-Chers... Chers aveugles... 1450 01:36:06,470 --> 01:36:08,180 *Un probl�me technique 1451 01:36:08,347 --> 01:36:10,516 *qui va �tre "r�sou" dans... 1452 01:36:10,683 --> 01:36:12,309 *D�s que... Sous peu ! 1453 01:36:12,476 --> 01:36:15,563 - Vous restez enferm�e comme une nonne. 1454 01:36:15,729 --> 01:36:17,231 Gr�sillement puissant 1455 01:36:17,398 --> 01:36:18,107 *-Pardon. 1456 01:36:18,274 --> 01:36:20,109 *Pardon. N'importe quoi ! 1457 01:36:20,276 --> 01:36:22,278 - Un an que vous restez ici. 1458 01:36:22,445 --> 01:36:23,362 - (Alors...) 1459 01:36:24,155 --> 01:36:28,576 - Lui est dans la tombe, moi entre ces 4 murs, on est morts tous les deux. 1460 01:36:28,742 --> 01:36:29,785 - (C'est pas vrai.) 1461 01:36:29,952 --> 01:36:31,495 - Je n'�coute plus. 1462 01:36:32,163 --> 01:36:33,497 - (T'as pas une lampe) 1463 01:36:33,664 --> 01:36:34,373 (frontale ?) 1464 01:36:34,665 --> 01:36:35,249 - (Si.) 1465 01:36:35,416 --> 01:36:37,334 - (Tu me la pr�tes ?) - (J'en ai besoin.) 1466 01:36:37,501 --> 01:36:39,003 (Demande � l'accueil.) 1467 01:36:40,588 --> 01:36:44,675 *-Bon, on va faire comme on peut. Elena Ivanovna... Papova 1468 01:36:44,842 --> 01:36:48,721 *est dans son lit � baldaquin. 1469 01:36:48,888 --> 01:36:51,891 *Elle se l�ve, elle descend les rideaux 1470 01:36:52,057 --> 01:36:54,435 *et le fait rouler sur lui-m�me, le lit. 1471 01:36:54,602 --> 01:36:55,603 Soupir 1472 01:36:56,312 --> 01:36:57,646 *Plein de lumi�re. 1473 01:36:57,813 --> 01:36:59,356 *Un tr�s bel acteur... 1474 01:36:59,523 --> 01:37:03,444 *charismatique... Il d�fonce la porte. C'est Grigory 1475 01:37:03,611 --> 01:37:05,446 *Stepanovich Smirnov. 1476 01:37:05,613 --> 01:37:08,449 *Il porte un gros manteau en fourrure... 1477 01:37:09,116 --> 01:37:10,493 *Gros et un chapeau. 1478 01:37:10,659 --> 01:37:15,581 - Grigory Stepanovich Smirnov. Il y a plusieurs marques de pistolets. 1479 01:37:16,624 --> 01:37:17,500 Vous appuyez 1480 01:37:17,666 --> 01:37:20,836 sur ce petit truc... 1481 01:37:21,003 --> 01:37:22,004 Rires 1482 01:37:22,171 --> 01:37:23,464 - Comme ceci ? - Oui. 1483 01:37:24,590 --> 01:37:25,966 Puis vous visez. 1484 01:37:26,133 --> 01:37:26,884 *-Il lui caresse 1485 01:37:27,051 --> 01:37:29,929 *la nuque. - La t�te l�g�rement en arri�re. 1486 01:37:30,095 --> 01:37:32,181 *-Elle appr�cie �norm�ment. 1487 01:37:32,348 --> 01:37:34,767 - Les bras bien tendus. 1488 01:37:34,934 --> 01:37:36,769 Et que votre main ne tremble pas. 1489 01:37:36,936 --> 01:37:37,603 Tir 1490 01:37:37,770 --> 01:37:40,231 *-Elle tire en l'air, un poulet tombe du ciel. 1491 01:37:40,397 --> 01:37:41,649 Rires 1492 01:37:43,400 --> 01:37:44,193 *Ah bah non. 1493 01:37:44,360 --> 01:37:45,694 - Retirez-vous. 1494 01:37:46,278 --> 01:37:47,446 *-Ils s'embrassent. 1495 01:37:49,573 --> 01:37:51,784 *Et ils se serrent tr�s fort. 1496 01:37:51,951 --> 01:37:55,996 *C'est un long baiser. Tr�s beau. Tr�s sensuel. 1497 01:37:56,580 --> 01:38:00,793 *Tr�s tr�s charnel. C'est vraiment super. 1498 01:38:02,711 --> 01:38:03,921 *C'est tr�s bien. 1499 01:38:05,965 --> 01:38:08,551 - C'est pas trop chaud ? - C'est bon. 1500 01:38:09,885 --> 01:38:11,470 Tiens. Papa, souvent, 1501 01:38:11,637 --> 01:38:13,180 il l'arrose comme un r�ti. 1502 01:38:14,265 --> 01:38:16,976 - Alors il aime �a ? Tu aimes le bain ? 1503 01:38:18,269 --> 01:38:20,020 Tu aimes �a. - �a va bien ? 1504 01:38:20,729 --> 01:38:21,730 - �a va ! - Oui. 1505 01:38:22,523 --> 01:38:23,649 - �a va bien. 1506 01:38:25,484 --> 01:38:28,654 (Attends. Je me suis tromp�e.) 1507 01:38:34,368 --> 01:38:35,327 Il gazouille. 1508 01:38:35,494 --> 01:38:36,912 - C'est quoi, ce bordel ? 1509 01:38:38,872 --> 01:38:39,957 Y en a partout. 1510 01:38:41,834 --> 01:38:43,502 Tu sais pas donner un bain ? 1511 01:38:45,754 --> 01:38:49,133 D�sol� mais �a va pas le faire. Impossible. 1512 01:38:51,343 --> 01:38:52,052 Je rigole. 1513 01:38:52,845 --> 01:38:56,682 Je fais une blague ! Voil�, il est propre, 1514 01:38:57,016 --> 01:39:00,269 il est pas noy�, il a l'air content, c'est nickel. 1515 01:39:01,061 --> 01:39:02,438 Hein, c'est nickel ! 1516 01:39:03,564 --> 01:39:05,899 H� non mais h� ! Alice ! Non ! 1517 01:39:06,233 --> 01:39:09,403 C'�tait une blague. D�sol�, c'�tait pas dr�le, mais... 1518 01:39:09,570 --> 01:39:12,406 Je suis le roi des cons. Regarde-moi. 1519 01:39:12,573 --> 01:39:14,575 Personne te l'enl�vera ce gosse. 1520 01:39:17,328 --> 01:39:19,913 � part la DASS... Non, je plaisante. 1521 01:39:27,546 --> 01:39:29,465 Tu fais quoi ? Tu restes ? 1522 01:39:30,424 --> 01:39:32,009 - Non, je vais y aller. 1523 01:39:32,593 --> 01:39:33,719 - Reste un peu. 1524 01:39:36,930 --> 01:39:39,099 - � ton avis, il peut partir quand ? 1525 01:39:40,351 --> 01:39:41,644 - Apr�s-demain. 1526 01:39:42,436 --> 01:39:45,439 Il me cherche presque plus du regard. �a va vite l�. 1527 01:39:50,653 --> 01:39:51,945 - C'est la fin, quoi. 1528 01:39:54,823 --> 01:39:59,036 - C'est pas asiatique. - C'�tait comment ce soir ? 1529 01:39:59,203 --> 01:40:01,955 - Vous en avez pens� quoi, de l'int�rieur ? 1530 01:40:02,915 --> 01:40:06,835 - Bizarre. C'�tait mou, je me suis trouv� � chier. 1531 01:40:07,002 --> 01:40:09,046 - Oh non, je trouve pas. 1532 01:40:12,758 --> 01:40:15,511 - On s'est d�j� vus. Vous bossez ici ? 1533 01:40:16,053 --> 01:40:19,556 - Pas sp�cifiquement, je travaille dans plein de th��tres. 1534 01:40:19,890 --> 01:40:22,267 Je suis audio-descriptrice. 1535 01:40:22,434 --> 01:40:23,894 - Oui, pour les sourds ! 1536 01:40:24,103 --> 01:40:26,313 - Non, pour les aveugles. 1537 01:40:26,689 --> 01:40:28,315 - Oui, bien s�r. 1538 01:40:29,692 --> 01:40:32,152 On va d�ner, vous venez ? 1539 01:40:33,654 --> 01:40:38,075 - Ah j'aurais aim� mais ce soir je peux pas, non. 1540 01:40:38,617 --> 01:40:39,576 - OK. 1541 01:40:41,078 --> 01:40:42,621 - Salut. - Salut. 1542 01:40:52,381 --> 01:40:54,675 - Mais est-ce que je peux vous appeler ? 1543 01:40:55,634 --> 01:40:56,760 - Oui. 1544 01:40:57,928 --> 01:41:01,181 - Dans � peu pr�s 6 mois ? 1545 01:41:03,016 --> 01:41:04,101 - D'accord. 1546 01:41:05,811 --> 01:41:07,521 - Super ! - Super. 1547 01:41:17,990 --> 01:41:19,825 Brouhaha 1548 01:41:19,992 --> 01:41:29,991 ... 1549 01:41:37,676 --> 01:41:40,763 - J'ai l'impression que je te le prends. - Non. 1550 01:41:40,929 --> 01:41:41,930 J'en veux pas. 1551 01:41:42,097 --> 01:41:44,975 Je l'ai gard� au chaud pour toi, je suis pay� pour �a. 1552 01:41:47,895 --> 01:41:50,063 - Comment te dire merci encore ? 1553 01:41:51,148 --> 01:41:52,816 - Comme �a, c'est tr�s bien. 1554 01:41:54,276 --> 01:41:55,194 - Merci. 1555 01:41:55,360 --> 01:42:03,452 ... 1556 01:42:03,619 --> 01:42:06,580 - Il va falloir cr�er votre bulle avec votre enfant. 1557 01:42:07,748 --> 01:42:10,834 Il faut lui laisser le temps de s'enraciner avec vous 1558 01:42:11,001 --> 01:42:12,878 dans un lien d'attachement. 1559 01:42:13,921 --> 01:42:16,381 Pendant quelques semaines, quelques mois, 1560 01:42:16,548 --> 01:42:19,843 pr�servez-vous de la famille. Les parents, les fr�res... 1561 01:42:20,010 --> 01:42:23,889 N'�coutez pas votre s�ur qui vous dit comment faire. 1562 01:42:24,056 --> 01:42:28,018 Faites ce que vous sentez, ce que vous avez envie de faire, 1563 01:42:28,185 --> 01:42:29,770 ce dont vous vous sentez capable. 1564 01:42:29,937 --> 01:42:33,106 Donnez le plus de regard, donnez tout ce que vous pouvez. 1565 01:42:33,816 --> 01:42:38,320 Donnez toute la nourriture possible, votre odeur, votre voix, 1566 01:42:38,487 --> 01:42:39,530 votre peau. 1567 01:42:39,696 --> 01:42:44,701 Tout pour cr�er ce lien d'attachement. Vous n'en ferez pas un b�b� capricieux. 1568 01:42:44,868 --> 01:42:47,830 � 3 mois, � 6 mois, un b�b� n'est pas capricieux. 1569 01:42:47,996 --> 01:42:48,872 - �a va ? 1570 01:42:49,248 --> 01:42:50,332 - (Ouais.) 1571 01:42:51,625 --> 01:42:54,378 C'est pas un accouchement, c'est une greffe. 1572 01:42:54,545 --> 01:42:56,630 Vous ne l'avez pas port�, cet enfant 1573 01:42:57,548 --> 01:42:59,675 mais ce que vous allez faire avec lui 1574 01:43:00,342 --> 01:43:01,593 est extraordinaire. 1575 01:43:02,427 --> 01:43:04,680 Peu de gens sont capables de le vivre. 1576 01:43:06,682 --> 01:43:08,350 - Je pourrai pas t'appeler, 1577 01:43:08,517 --> 01:43:10,602 j'en ai pas le droit, en fait. 1578 01:43:12,104 --> 01:43:14,982 Le petit, je le verrai pas avant longtemps mais... 1579 01:43:15,148 --> 01:43:17,276 Si tu veux me donner des nouvelles, 1580 01:43:17,442 --> 01:43:20,988 t'es pas oblig�e, mais tu peux. - Compte sur moi. 1581 01:43:22,406 --> 01:43:23,448 - (Allez.) 1582 01:43:23,991 --> 01:43:25,951 Musique l�g�re 1583 01:43:26,118 --> 01:43:36,117 ... 1584 01:43:51,602 --> 01:44:01,601 ... 1585 01:44:14,666 --> 01:44:24,665 ... 1586 01:44:40,776 --> 01:44:41,735 ... Gazouillis 1587 01:44:41,902 --> 01:44:46,281 ... 1588 01:44:46,448 --> 01:44:47,658 ... ... 1589 01:44:47,824 --> 01:44:50,619 ... 1590 01:44:50,786 --> 01:44:52,663 ... ... 1591 01:44:52,829 --> 01:45:02,828 ... 1592 01:45:07,135 --> 01:45:17,134 ... 1593 01:45:27,322 --> 01:45:38,280 ... 1594 01:45:57,352 --> 01:46:07,351 ... 1595 01:46:27,382 --> 01:46:37,381 ... 1596 01:46:57,412 --> 01:47:07,411 ... 1597 01:47:27,442 --> 01:47:37,441 ... 1598 01:47:57,472 --> 01:48:07,471 ... 1599 01:48:21,037 --> 01:48:23,039 Musique douce au piano 1600 01:48:23,206 --> 01:48:33,205 ... 1601 01:48:52,652 --> 01:49:02,651 ... 1602 01:49:22,682 --> 01:49:32,681 ... 1603 01:49:41,451 --> 01:49:43,954 Sous-titrage : HIVENTY118220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.