Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:58,736 --> 00:04:00,623
I can hear you.
2
00:04:01,968 --> 00:04:04,586
- Hear what?
- Counting the calories.
3
00:04:04,720 --> 00:04:06,410
Fuck off.
4
00:04:08,208 --> 00:04:09,734
Any plans for the weekend?
5
00:04:09,872 --> 00:04:11,944
Going to a conference in oregon.
6
00:04:12,048 --> 00:04:15,048
- What's the topic?
- Repulsive energy.
7
00:04:15,152 --> 00:04:17,673
- Energy can be repulsive?
- Yeah. Yeah.
8
00:04:17,776 --> 00:04:19,664
Try pushing
two magnets together.
9
00:04:21,744 --> 00:04:23,053
And you?
10
00:04:24,112 --> 00:04:26,829
I'm having a manicure
on Sunday.
11
00:04:26,928 --> 00:04:28,074
I would have taken you, lou...
12
00:04:28,176 --> 00:04:30,478
except there's no way
they were gonna pay for a guest.
13
00:04:30,576 --> 00:04:32,463
Peter, it's fine.
14
00:04:37,168 --> 00:04:38,892
I had breakfast
with sammy this morning.
15
00:04:39,024 --> 00:04:40,780
Why did you have breakfast
with sammy?
16
00:04:40,880 --> 00:04:43,182
Because he helps people
invest their money, that's why.
17
00:04:43,280 --> 00:04:45,452
Peter, my brother
is an addict and a thief.
18
00:04:45,552 --> 00:04:48,782
He's in recovery, lou. Besides,
he's really good at what he does.
19
00:04:48,880 --> 00:04:50,636
You're not thinking about
giving him any money to invest, are you?
20
00:04:50,736 --> 00:04:53,703
Well, i'm not
getting any younger, am I?
21
00:04:53,809 --> 00:04:55,565
There are things that I wanna do.
22
00:04:55,665 --> 00:04:57,770
Then play the lottery!
23
00:05:06,737 --> 00:05:09,104
Peter, how would you
describe our marriage?
24
00:05:11,057 --> 00:05:13,707
Better than most.
25
00:05:13,809 --> 00:05:17,104
- How do you know?
- Because I hear the stories.
26
00:05:20,241 --> 00:05:23,240
It was a good marriage.
We had 10 years.
27
00:05:23,345 --> 00:05:26,062
- Six of them were really good.
- Yeah.
28
00:05:26,161 --> 00:05:28,201
And we're still friends.
29
00:05:29,745 --> 00:05:31,752
Peter, you're my only friend.
30
00:05:31,858 --> 00:05:34,989
- What about missy?
- Missy is 3,000 miles away.
31
00:05:35,090 --> 00:05:38,090
She has a husband and two children
to keep her company.
32
00:05:44,913 --> 00:05:47,695
Ask me who I hate.
Go ahead. Ask me.
33
00:05:47,793 --> 00:05:52,201
- Who do you hate?
- My husband. Marcos is ignoring me.
34
00:05:52,306 --> 00:05:55,240
Every time he starts a new project,
it's like i'm invisible.
35
00:05:55,346 --> 00:05:58,281
So I started a little project
of my own.
36
00:05:58,386 --> 00:06:00,972
- Guess how I spend my days.
- Waiting for me to call?
37
00:06:01,073 --> 00:06:03,921
Hitting on the pool boy.
38
00:06:04,018 --> 00:06:06,701
I'm telling you, wheez,
i'm moving to venice beach.
39
00:06:06,802 --> 00:06:09,966
- You'd miss your rich husband.
- He'd miss me.!
40
00:06:10,066 --> 00:06:13,546
Wheezy, you know me. Do I sit around
feeling sorry for myself?
41
00:06:13,682 --> 00:06:16,999
Do I settle for a life without sex?
No.! I'm not you.!
42
00:06:17,138 --> 00:06:21,611
I work the problem.
So, as of today, i'm taking action.
43
00:06:21,714 --> 00:06:24,049
I just wrote a flirty little note...
44
00:06:24,146 --> 00:06:26,830
to old flame greg.
45
00:06:26,931 --> 00:06:28,818
Did you send it?
46
00:06:28,914 --> 00:06:30,954
I'll have marcos do it.
47
00:06:31,058 --> 00:06:33,098
- Marcos?
- Mm-hmm.
48
00:06:33,202 --> 00:06:34,696
"Proactivity," wheeze.
49
00:06:34,802 --> 00:06:37,836
Marcos needs to know
if he can't give me what I need...
50
00:06:37,939 --> 00:06:39,979
i'll go out and find someone who can.
51
00:06:41,362 --> 00:06:42,889
Wow.
52
00:08:20,821 --> 00:08:22,926
Yo. What's crackin'?
53
00:08:24,436 --> 00:08:27,120
Is this f. Scott feinstadt?
54
00:08:27,220 --> 00:08:29,839
Sure. Who's this?
55
00:08:29,940 --> 00:08:32,362
This is louise harrington
calling from columbia university.
56
00:08:32,468 --> 00:08:35,370
Hey... louise.
What can I do for you?
57
00:08:37,044 --> 00:08:39,946
We received your application today,
but there were no slides.
58
00:08:40,053 --> 00:08:41,940
Who's "we"?
59
00:08:42,037 --> 00:08:44,622
I received it.
Did you mail them separately?
60
00:08:47,572 --> 00:08:49,460
Hang on one second.
61
00:08:55,605 --> 00:08:57,645
- You still there?
- I'm still here.
62
00:08:57,781 --> 00:09:00,977
Fuck. I completely spaced. They are
sitting right here by the front door.
63
00:09:01,077 --> 00:09:04,339
Look, I will hit the post office
first thing tomorrow morning, okay?
64
00:09:06,741 --> 00:09:09,327
Actually, i'm calling
to schedule an interview.
65
00:09:10,389 --> 00:09:12,462
You can bring them
with you then.
66
00:09:12,565 --> 00:09:14,637
An interview? Is...
67
00:09:14,741 --> 00:09:16,748
is that, like, a requirement?
68
00:09:16,853 --> 00:09:18,414
No, it's not required.
69
00:09:18,517 --> 00:09:22,227
But if you want to be taken seriously,
then you should have one.
70
00:09:22,325 --> 00:09:24,180
Well...
71
00:09:24,278 --> 00:09:26,001
yeah, l...
72
00:09:26,133 --> 00:09:28,555
I definitely want
to be taken seriously, louise.
73
00:09:29,590 --> 00:09:32,110
Will you be
doing the interviewing?
74
00:09:33,301 --> 00:09:36,236
- Yes.
- Good. When were you thinking?
75
00:09:37,781 --> 00:09:39,537
Monday?
76
00:09:39,638 --> 00:09:41,231
Okay. What time?
77
00:09:42,293 --> 00:09:44,814
- 12:30.
- Yeah. No, 12:30's great.
78
00:09:44,917 --> 00:09:46,860
- Great.
- Great.
79
00:09:50,357 --> 00:09:52,048
L...
80
00:09:52,150 --> 00:09:55,052
I can still hear you breathing,
louise.
81
00:09:55,157 --> 00:09:56,881
- Well...
- so...
82
00:09:57,014 --> 00:09:59,403
i'll... see you Monday...
83
00:09:59,542 --> 00:10:02,641
and don't forget your slides.
84
00:10:02,741 --> 00:10:04,629
No, ma'am. Okay.
85
00:10:58,263 --> 00:11:01,678
- Hey, mom.
- Louise!
86
00:11:01,815 --> 00:11:05,110
- You almost gave me a heart attack.
- What's the occasion?
87
00:11:05,207 --> 00:11:06,767
Sammy's coming to dinner.
88
00:11:07,767 --> 00:11:10,156
Don't tell me you're joining us.
89
00:11:11,511 --> 00:11:13,518
I'm just gonna go poke
around my room a little bit.
90
00:11:13,624 --> 00:11:14,900
How's peter?
91
00:11:17,143 --> 00:11:20,940
- Mom, peter and I are divorced.
- I've known the man 12 years.
92
00:11:21,048 --> 00:11:24,877
Louise, I can't ask how he's doing?
93
00:13:39,386 --> 00:13:41,458
I'm starving. Ow.
94
00:13:42,841 --> 00:13:44,467
Hey, louise, look...
thank you.
95
00:13:44,601 --> 00:13:46,609
Isn't it true,
after a hard day's work...
96
00:13:46,746 --> 00:13:49,429
a man likes to have his food waiting
for him when he walks in the door?
97
00:13:49,530 --> 00:13:50,904
- It's Saturday.
- So what?
98
00:13:51,002 --> 00:13:54,318
- He never rests.
- I'll sleep when i'm dead.
99
00:13:54,426 --> 00:13:57,525
- Don't say that.
- What's in your bag?
100
00:13:57,626 --> 00:13:59,252
I found some stuff in my closet.
101
00:13:59,354 --> 00:14:01,078
- What stuff?
- Clothes.
102
00:14:01,178 --> 00:14:03,382
Oh, they won't fit you
anymore, darling.
103
00:14:04,538 --> 00:14:07,189
I'll get them altered.
They're back in fashion.
104
00:14:07,290 --> 00:14:09,177
If you say so.
105
00:14:10,330 --> 00:14:12,053
Mom, whatever happened
to the feinstadts?
106
00:14:12,826 --> 00:14:14,834
They retired to florida.
107
00:14:14,970 --> 00:14:17,817
- Not too far from your father.
- Did they have brothers and sisters?
108
00:14:17,914 --> 00:14:20,467
- Why do you ask?
- I saw the name feinstadt the other day.
109
00:14:20,571 --> 00:14:23,669
I just wondered if scott maybe
had a cousin running around somewhere.
110
00:14:23,770 --> 00:14:26,323
It was just the two of them.
111
00:14:27,387 --> 00:14:30,769
Which made what happened to scott
so devastating.
112
00:14:30,875 --> 00:14:33,842
Still, the way she carried on
about his artistic genius...
113
00:14:33,947 --> 00:14:34,895
mom!
114
00:14:37,114 --> 00:14:40,530
It is the worst thing that can happen
to a woman... losing a child.
115
00:14:41,691 --> 00:14:44,441
I see rachel feinstadt
when she comes back to visit...
116
00:14:44,571 --> 00:14:46,360
and she's lost her bloom.
117
00:14:46,491 --> 00:14:49,906
Do you remember how beautiful she was
when she was your age?
118
00:14:50,043 --> 00:14:52,344
- My age?
- Yeah.
119
00:14:52,443 --> 00:14:54,898
When you and scott were dating...
120
00:14:55,003 --> 00:14:58,199
rachel would have been
about your age.
121
00:15:46,012 --> 00:15:49,209
Did scott ever use the phrase
"just-add-water life" with you?
122
00:15:49,340 --> 00:15:51,228
Who?
123
00:15:51,356 --> 00:15:53,243
Scott.
124
00:15:53,340 --> 00:15:55,096
Scott was 20 years ago,
wheeze.
125
00:15:55,196 --> 00:15:56,920
I couldn't tell you what I had
for breakfast this morning.
126
00:15:57,020 --> 00:15:59,387
Just this one thing.
127
00:15:59,484 --> 00:16:02,615
- What? Are you writing your memoirs?
- No, I just... I saw it somewhere.
128
00:16:02,716 --> 00:16:05,236
It sounded familiar.
I wasn't sure if it was him.
129
00:16:05,340 --> 00:16:07,674
- Where did you see it?
- Magazine.
130
00:16:07,772 --> 00:16:09,845
Did he say it?
131
00:16:09,948 --> 00:16:12,982
Yeah. Yeah.
He used to say it.
132
00:16:13,084 --> 00:16:15,190
It was part of his whole thing,
you know?
133
00:16:15,292 --> 00:16:16,885
You know, that sensitive artist thing.
134
00:16:16,989 --> 00:16:20,633
Like, "hey, I make art,
so you don't get to yell at me...
135
00:16:20,765 --> 00:16:24,060
for making you wait
at the ihop for two fucking hours."
136
00:16:24,188 --> 00:16:25,683
I forgot that part.
137
00:16:25,821 --> 00:16:28,090
- What part?
- Being late part.
138
00:16:28,189 --> 00:16:32,083
And just when you were
ready to write him off... poof!
139
00:16:32,189 --> 00:16:34,709
He'd show up
with that shit-eating grin on his face.
140
00:16:34,813 --> 00:16:38,228
- Thanks. It was driving me crazy.
- No problem.
141
00:16:38,333 --> 00:16:41,147
- Let's pick it up in another 20 years.
- Bye.
142
00:16:58,525 --> 00:17:02,419
- Scott.
- F. Scott. It's... louise, right?
143
00:17:05,181 --> 00:17:06,905
Close the door.
144
00:17:14,334 --> 00:17:17,301
- You're late.
- I know. L...
145
00:17:17,406 --> 00:17:20,024
I totally fucked up
on the subway. I'm sorry.
146
00:17:22,173 --> 00:17:26,199
- And strike two.
- Excuse me?
147
00:17:26,333 --> 00:17:28,789
You're into abstracts.
I'm not abstract.
148
00:17:28,926 --> 00:17:32,221
I mean, it's just...
it's not what I do.
149
00:17:32,318 --> 00:17:34,325
I'm more figurative.
150
00:17:34,430 --> 00:17:36,634
I figure that...
151
00:17:36,733 --> 00:17:38,260
you know,
you're telling a story...
152
00:17:38,366 --> 00:17:41,464
so you need real... forms
to do that.
153
00:17:50,910 --> 00:17:53,245
How was your time at risd?
154
00:17:53,342 --> 00:17:55,252
Good. You know? It was good.
155
00:17:55,358 --> 00:17:57,082
Good people. Good times.
156
00:17:57,214 --> 00:17:59,996
But, you know,
at the end of the day...
157
00:18:02,206 --> 00:18:07,705
it's rhode island, you know,
so I guess I needed more room.
158
00:18:07,806 --> 00:18:10,424
And that's why i'm here.
159
00:18:12,543 --> 00:18:14,452
I'm sorry.
Why are you here?
160
00:18:16,606 --> 00:18:19,061
Louise,
ever since I can remember...
161
00:18:19,166 --> 00:18:22,232
I have had this thing
inside of me, you know...
162
00:18:22,335 --> 00:18:24,506
and it just keeps coming and coming...
there's no stopping it.
163
00:18:24,607 --> 00:18:29,309
Canvas after canvas.
It's like it's all part of the same thing.
164
00:18:29,438 --> 00:18:34,228
So you just tell me
what I need to do, louise...
165
00:18:34,367 --> 00:18:36,734
and I will do it.
166
00:18:39,615 --> 00:18:42,070
Well, let's...
167
00:18:43,583 --> 00:18:46,583
take a look at your slides.
168
00:18:46,687 --> 00:18:50,233
You're not gonna believe this.
I forgot to bring 'em.
169
00:18:51,615 --> 00:18:53,916
I'm just kidding! I'm just joking.
170
00:18:58,911 --> 00:19:00,405
You're not
gonna project them?
171
00:19:00,511 --> 00:19:04,286
Well, not yet. When the committee
makes their final deliberations.
172
00:19:07,551 --> 00:19:10,399
And here I thought
I was talking to the gatekeeper.
173
00:19:10,496 --> 00:19:13,976
I can't go into procedure.
So why don't you arrange them for me?
174
00:19:14,815 --> 00:19:16,222
Sure.
175
00:19:19,072 --> 00:19:22,421
I'll make 'em nice and pretty,
just for you.
176
00:19:59,488 --> 00:20:01,593
Excuse me.
177
00:20:03,680 --> 00:20:04,989
- Peter.
- Hello.
178
00:20:05,121 --> 00:20:07,870
- It's not a good time.
- Okay.
179
00:20:09,024 --> 00:20:10,813
I just wanted to see
if we could do it at your place tonight.
180
00:20:10,912 --> 00:20:13,368
- Tonight?
- Yeah. It's Monday.
181
00:20:13,472 --> 00:20:15,894
I'm sorry. Sure. My place.
182
00:20:16,000 --> 00:20:19,383
- It's just, i'm... i'm not up to cooking.
- Sure. Okay.
183
00:20:19,488 --> 00:20:22,423
- So i'll see you about 7:00.
- Sure.
184
00:20:22,529 --> 00:20:25,049
- Sorry to disturb you.
- It's okay. Bye-bye.
185
00:20:29,505 --> 00:20:31,098
All yours...
186
00:20:31,200 --> 00:20:32,662
lou.
187
00:21:13,378 --> 00:21:14,938
All right. Come on.
188
00:21:15,073 --> 00:21:17,976
Hit me, louise. I can take it.
189
00:21:32,482 --> 00:21:33,410
Well...
190
00:21:33,506 --> 00:21:35,294
I think...
191
00:21:36,354 --> 00:21:38,394
they show
a great deal of promise.
192
00:21:41,378 --> 00:21:42,784
Promise.
193
00:21:45,666 --> 00:21:47,193
So you keep these for now?
194
00:21:47,330 --> 00:21:48,639
Yes.
195
00:21:48,738 --> 00:21:50,080
And i'm free to go?
196
00:21:50,178 --> 00:21:54,717
Now's the time to ask me any questions
you might have about the program.
197
00:21:54,818 --> 00:21:56,606
You know what? I don't...
198
00:21:56,706 --> 00:21:59,194
thanks for your time, louise.
199
00:22:00,002 --> 00:22:01,409
F. Scott...
200
00:22:08,355 --> 00:22:09,762
f. Scott!
201
00:22:15,267 --> 00:22:16,761
Is that how
you conclude an interview?
202
00:22:16,898 --> 00:22:18,786
You go running off like that?
203
00:22:22,147 --> 00:22:24,830
I don't know.
This is my first interview.
204
00:22:26,211 --> 00:22:28,185
So why don't we
go sit somewhere?
205
00:22:28,291 --> 00:22:31,225
I can tell you about the program,
the faculty, the resident artists.
206
00:22:31,331 --> 00:22:33,273
You must have some questions.
207
00:22:33,379 --> 00:22:35,680
And it'll be my turn
in the hot seat.
208
00:23:12,291 --> 00:23:14,495
Do you want something
to drink?
209
00:23:15,715 --> 00:23:17,570
Why not?
210
00:23:17,699 --> 00:23:19,587
Just go on in.
211
00:23:47,268 --> 00:23:49,635
What does it make you think of?
212
00:23:50,821 --> 00:23:54,301
- I don't know.
- Take your time.
213
00:24:01,221 --> 00:24:03,555
It's a mother and child.
214
00:24:09,925 --> 00:24:12,096
It was a gift.
215
00:24:23,077 --> 00:24:24,986
Well, I gotta say, louise...
216
00:24:26,373 --> 00:24:28,893
I am really diggin' this
executive recruitment thing.
217
00:24:28,997 --> 00:24:31,201
You know, i'm completely
at your disposal.
218
00:24:33,893 --> 00:24:36,314
Actually, then, I do have...
219
00:24:37,317 --> 00:24:38,462
a question.
220
00:24:38,565 --> 00:24:39,907
Go ahead.
221
00:24:40,005 --> 00:24:42,372
Has anyone ever
painted your portrait?
222
00:24:45,061 --> 00:24:46,468
Once.
223
00:24:48,549 --> 00:24:50,851
A long time ago.
224
00:24:51,941 --> 00:24:53,851
You should let me.
225
00:26:50,055 --> 00:26:51,877
- Are... are you sure this is okay?
- Yeah.
226
00:26:51,975 --> 00:26:53,469
I don't wanna make you
do anything that...
227
00:26:53,576 --> 00:26:55,234
no, it's fine.
228
00:27:02,408 --> 00:27:04,863
Do you have something?
229
00:27:05,000 --> 00:27:07,367
- Do you have something?
- Yeah.
230
00:27:08,807 --> 00:27:10,368
Get it.
231
00:27:45,608 --> 00:27:47,015
Fuck!
232
00:28:06,121 --> 00:28:07,528
Oh, god.
233
00:29:13,866 --> 00:29:15,273
Oh, god.
234
00:30:04,682 --> 00:30:06,821
That was fucking awesome.
235
00:30:09,899 --> 00:30:12,801
- Can I get you anything?
- Can you...
236
00:30:14,731 --> 00:30:16,619
are you kidding me?
237
00:30:24,011 --> 00:30:27,972
- Louise, can I ask you a question?
- Yeah. Sure.
238
00:30:28,075 --> 00:30:32,385
- Is this gonna hurt my chances?
- Chances of what?
239
00:30:32,491 --> 00:30:35,426
I mean, as the head of admissions...
240
00:30:36,459 --> 00:30:40,387
can you balance
business and pleasure?
241
00:30:43,083 --> 00:30:44,774
Yeah. Yeah. L...
242
00:30:44,907 --> 00:30:48,202
you know, I think i'd better get back
to the office for a bit.
243
00:30:49,195 --> 00:30:51,683
Oh, yeah. No.
244
00:30:51,819 --> 00:30:53,379
You can't abandon all responsibility.
Right?
245
00:30:55,500 --> 00:30:57,475
You want to chill out
later tonight?
246
00:30:59,755 --> 00:31:03,104
- Yeah. Yeah. Do you?
- Sure... I can't tonight.
247
00:31:04,268 --> 00:31:08,937
How about tomorrow night
I will take you out on a proper date?
248
00:31:09,036 --> 00:31:11,938
How does that sound?
249
00:31:12,044 --> 00:31:14,378
- Yeah, i'd... i'd like that.
- I'll call you.
250
00:31:15,244 --> 00:31:17,633
Speaking of which,
can I use your phone?
251
00:31:17,772 --> 00:31:19,877
Yeah. Yeah. Of course.
252
00:31:23,116 --> 00:31:24,676
Right there.
253
00:31:31,372 --> 00:31:33,128
Thank you.
254
00:31:42,508 --> 00:31:43,621
Hi, mom.
255
00:31:45,261 --> 00:31:46,373
Yeah.
256
00:31:47,372 --> 00:31:48,485
Yeah.
257
00:31:49,580 --> 00:31:51,653
No, I think it went pretty well.
258
00:31:54,701 --> 00:31:57,962
No, it was... it was pretty easy.
I mean, it was fun.
259
00:31:58,060 --> 00:31:59,686
I was... I was in and out of...
260
00:31:59,788 --> 00:32:02,887
can we talk about this
when I get home, mom?
261
00:32:02,989 --> 00:32:05,836
I love you too. Bye.
262
00:32:07,021 --> 00:32:09,923
Mom.
She worries, you know?
263
00:32:10,029 --> 00:32:11,371
I'll bet.
264
00:32:11,469 --> 00:32:15,363
You know, I think I should probably
take a shower, just sober up a bit.
265
00:32:15,469 --> 00:32:18,120
Yeah. Yeah. Sure.
266
00:32:22,893 --> 00:32:24,780
Wow.
That's organized.
267
00:32:27,918 --> 00:32:29,292
There. Just...
268
00:32:29,389 --> 00:32:31,756
- you're sure this is okay?
- Yeah, yeah. It's fine.
269
00:32:31,853 --> 00:32:33,893
Just take
all the time you want...
270
00:32:33,997 --> 00:32:36,386
and then just
let yourself out.
271
00:32:38,126 --> 00:32:42,795
- Will you promise me one thing?
- Yeah.
272
00:32:42,893 --> 00:32:45,195
Promise me
i'll see you tomorrow night?
273
00:32:47,085 --> 00:32:48,973
I promise.
274
00:33:03,886 --> 00:33:06,537
- You changed.
- Yep.
275
00:33:47,150 --> 00:33:50,150
- Louise harrington.
- What are you up to?
276
00:33:50,255 --> 00:33:53,321
- What do you mean?
- I've been calling all over the place.
277
00:33:53,422 --> 00:33:56,139
Well, l... I took a long lunch.
278
00:33:57,102 --> 00:33:59,491
- Well, I heard back from greg.
- Who?
279
00:34:01,615 --> 00:34:04,004
He called me this morning.!
280
00:34:04,143 --> 00:34:07,852
- What did he say?
- "What did he say?" wheezy.
281
00:34:09,679 --> 00:34:11,883
He called me from a hotel.
282
00:34:11,983 --> 00:34:15,496
- A hotel?
- Mm-hmm.! Subtle this man is not.
283
00:34:15,599 --> 00:34:21,294
He calls me and basically says, "come over
for an afternoon of hot, nostalgic sex."
284
00:34:21,391 --> 00:34:24,239
Oh, my god!
What did you say?
285
00:34:24,336 --> 00:34:27,467
I said, "order up some of that
room service shrimp cocktail, honey.
286
00:34:27,568 --> 00:34:29,477
I'm comin' over.!"
287
00:34:30,575 --> 00:34:32,136
- No.
- Yes.!
288
00:34:32,271 --> 00:34:34,540
Two hours ago i'm in the suv.
289
00:34:34,640 --> 00:34:37,128
I'm actually on my way
to meet greg...
290
00:34:37,231 --> 00:34:39,533
at the radisson, no less.
291
00:34:39,632 --> 00:34:42,053
You should've seen me, wheeze.
I'm driving barefoot...
292
00:34:42,160 --> 00:34:44,843
with these "fuck me"shoes
bouncing on the passenger seat.
293
00:34:44,944 --> 00:34:47,497
It's a good hair day.
All systems are go.
294
00:34:47,599 --> 00:34:51,211
- And?
- And two blocks from the hotel...
295
00:34:51,312 --> 00:34:53,898
I turn around and drive home.
296
00:34:56,400 --> 00:34:57,960
Why, miss?
297
00:34:58,064 --> 00:35:02,057
Why? Because the last time
greg saw me naked I was 22.
298
00:35:03,184 --> 00:35:05,421
I was still perfect, wheezy.
299
00:35:05,519 --> 00:35:07,275
He's picturing me as a girl.
300
00:35:07,376 --> 00:35:10,693
If I let him see me now,
the girl is gone forever.
301
00:35:10,832 --> 00:35:13,898
She gets replaced
by a housewife who's had twins.
302
00:35:14,000 --> 00:35:16,651
I mean, you should see
my bazooms, wheeze.
303
00:35:16,752 --> 00:35:18,607
It's like national geographic
over here.
304
00:35:18,704 --> 00:35:21,965
Oh, come on, miss.
You always needed a bra.
305
00:35:22,960 --> 00:35:24,389
Ouchy.!
306
00:35:25,424 --> 00:35:28,206
Wait a minute.
307
00:35:28,304 --> 00:35:31,686
You're getting laid,
aren't you?
308
00:35:31,792 --> 00:35:34,541
- What are you talking about?
- I know you.
309
00:35:34,672 --> 00:35:36,974
Your voice changes
when you're getting laid.
310
00:35:37,072 --> 00:35:39,080
Spill the beans, wheezy.
311
00:35:39,217 --> 00:35:41,126
Who is he?
312
00:35:41,264 --> 00:35:43,468
I don't know.
313
00:36:31,729 --> 00:36:33,191
You look great.
314
00:36:33,297 --> 00:36:34,824
- I forgot about your groupies.
- Oh, yeah.
315
00:36:34,930 --> 00:36:39,086
They're newly intoxicated
with the wonders of the universe.
316
00:36:40,113 --> 00:36:42,001
Remember when we were like that?
317
00:36:43,441 --> 00:36:45,929
I remember.
318
00:36:46,033 --> 00:36:48,455
Getting you
was like winning a prize.
319
00:36:48,562 --> 00:36:50,155
I outshone all the other girls.
320
00:36:50,258 --> 00:36:53,040
- You sure did.
- Mm-hmm.
321
00:36:54,930 --> 00:36:56,490
Still do.
322
00:37:04,913 --> 00:37:06,801
How are you, lou?
323
00:37:07,858 --> 00:37:09,287
Well...
324
00:37:11,698 --> 00:37:13,105
i'm wonderful, actually.
325
00:37:13,234 --> 00:37:15,373
You look wonderful.
326
00:37:17,139 --> 00:37:19,408
- And how are you, peter?
- I'm good.
327
00:37:19,507 --> 00:37:20,881
Good.
328
00:37:21,874 --> 00:37:23,500
I'm happy.
329
00:37:23,603 --> 00:37:26,156
- Happy?
- Mm.
330
00:37:26,258 --> 00:37:28,746
Lou, I didn't go to...
331
00:37:28,851 --> 00:37:32,298
to oregon last weekend by myself.
332
00:37:32,402 --> 00:37:33,809
What?
333
00:37:34,930 --> 00:37:36,686
I went with somebody else.
334
00:37:42,322 --> 00:37:43,915
I wanted to tell you myself because...
335
00:37:44,051 --> 00:37:46,898
I didn't want you
finding out some other way.
336
00:37:46,995 --> 00:37:48,718
Thank you.
337
00:37:50,739 --> 00:37:53,390
- Is she a student?
- No.
338
00:37:54,867 --> 00:37:56,656
I met her through sammy,
actually.
339
00:38:01,523 --> 00:38:04,174
- Do you have a cigarette?
- You don't smoke.
340
00:38:04,275 --> 00:38:06,664
I do, sometimes.
341
00:38:23,027 --> 00:38:24,205
Thanks.
342
00:38:25,875 --> 00:38:29,072
Lou, some months back l...
343
00:38:31,443 --> 00:38:34,957
I went to sammy... for help.
344
00:38:35,059 --> 00:38:37,198
- You told me.
- This is different.
345
00:38:42,547 --> 00:38:44,206
I have an addiction.
346
00:38:45,300 --> 00:38:47,667
- You have an addiction?
- Yeah.
347
00:38:47,764 --> 00:38:51,954
- An addiction to what?
- To sex.
348
00:38:53,747 --> 00:38:56,497
Sex? You have
an addiction to sex?
349
00:38:56,596 --> 00:38:58,057
Yeah.
350
00:38:59,060 --> 00:39:01,809
It started before... before we met.
351
00:39:01,908 --> 00:39:04,210
But, peter, the last three years
of our marriage...
352
00:39:04,308 --> 00:39:05,998
we didn't have sex at all.
353
00:39:11,092 --> 00:39:12,368
Oh, god.
354
00:39:12,468 --> 00:39:17,454
Every semester I swore to myself,
this will not happen again.
355
00:39:17,589 --> 00:39:19,476
And then a list of names
would be left on my desk...
356
00:39:19,604 --> 00:39:23,728
and just even looking at the names
would start the whole cycle over again.
357
00:39:23,828 --> 00:39:26,349
But that's how we met.
I was a name on a list.
358
00:39:26,452 --> 00:39:30,925
Lou, I swear to you...
you were different.
359
00:39:31,029 --> 00:39:32,971
I swear.
360
00:39:33,076 --> 00:39:34,986
How many?
361
00:39:38,068 --> 00:39:40,850
- I don't know. L...
- how many, peter?
362
00:39:45,077 --> 00:39:46,670
Hundreds.
363
00:39:46,773 --> 00:39:49,107
- Hundreds?
- Yeah.
364
00:39:49,236 --> 00:39:52,204
And there were
some men as well.
365
00:39:53,013 --> 00:39:54,290
Men?
366
00:39:54,389 --> 00:39:55,795
Yeah.
367
00:39:58,613 --> 00:40:00,337
- How many?
- I don't know.
368
00:40:00,437 --> 00:40:03,307
- You don't know? How many?
- I don't remember.
369
00:40:03,413 --> 00:40:06,315
It wasn't many.
It was... a few.
370
00:40:06,421 --> 00:40:10,480
"A few." "a few."
What does that mean?
371
00:40:10,581 --> 00:40:13,331
Not more than,
I don't know, 10.
372
00:40:13,429 --> 00:40:14,639
Not more than 10.
373
00:40:16,373 --> 00:40:19,373
Not more than 10.
Peter, that's more than me.
374
00:40:19,477 --> 00:40:21,550
It's a disease, lou.
375
00:40:21,685 --> 00:40:24,981
It's taken me
all my adult life to just...
376
00:40:25,077 --> 00:40:26,638
accept that.
377
00:40:27,957 --> 00:40:31,340
Sammy helped me.
He helped me get there.
378
00:40:33,462 --> 00:40:35,436
Are you fucking my brother?
379
00:40:37,462 --> 00:40:40,811
I went to sammy because I saw
the way he handled his addiction...
380
00:40:40,917 --> 00:40:41,965
one day at a time.
381
00:40:42,070 --> 00:40:45,169
I asked him if he could help me
to get into a program.
382
00:40:45,269 --> 00:40:48,466
He did, and that's
where I met farrah.
383
00:40:51,542 --> 00:40:52,949
Farrah.
384
00:40:54,614 --> 00:40:57,461
What's her addiction?
Is she a sex addict too?
385
00:40:57,589 --> 00:40:59,564
Do the two of you just get together...
you just fuck all the time?
386
00:40:59,702 --> 00:41:01,590
It doesn't matter.
387
00:41:04,054 --> 00:41:06,094
- It's cocaine, actually.
- Oh. Good.
388
00:41:07,670 --> 00:41:09,231
Good... expensive.
389
00:41:09,334 --> 00:41:11,123
The worst thing of all, lou...
390
00:41:11,222 --> 00:41:13,426
was that throughout
our marriage...
391
00:41:13,526 --> 00:41:15,414
I blamed you
for what was happening.
392
00:41:16,918 --> 00:41:18,195
Sure. Why not?
393
00:41:18,295 --> 00:41:20,237
The more I acted out,
the less you seemed to notice.
394
00:41:20,342 --> 00:41:24,401
You had this image of me that I was
like some knight in shining armor.
395
00:41:24,534 --> 00:41:27,568
You wouldn't let go of it.
You clung to it.
396
00:41:27,703 --> 00:41:29,525
I was desperate
for you to catch me.
397
00:41:31,254 --> 00:41:33,742
You have no idea what it's like
to live with an addiction...
398
00:41:33,847 --> 00:41:37,076
day in, day out, lou...
to live this secret life.
399
00:41:37,175 --> 00:41:39,892
But I can tell you right now...
400
00:41:39,990 --> 00:41:41,998
I have finished with hiding.
401
00:41:42,103 --> 00:41:45,103
And if you'll let me, l...
402
00:41:45,207 --> 00:41:48,851
I want to repair
the damage that i've done.
403
00:41:52,855 --> 00:41:55,244
You're on step nine, aren't you?
404
00:41:58,519 --> 00:42:00,886
You're making amends?
405
00:42:01,975 --> 00:42:04,757
I fucking hate step nine
with a passion!
406
00:42:04,855 --> 00:42:06,742
I am trying...
407
00:42:06,839 --> 00:42:09,938
to repair
the most important relationship...
408
00:42:10,040 --> 00:42:11,087
of my life.
409
00:42:11,191 --> 00:42:14,574
After all these years,
I am offering myself to you.
410
00:42:15,767 --> 00:42:17,654
The real me.
411
00:42:19,799 --> 00:42:21,839
- My real self.
- Get out, peter.
412
00:43:59,929 --> 00:44:05,494
- Is this about me?
- No. No. It's about peter.
413
00:44:05,625 --> 00:44:08,625
- Who's peter?
- He's my ex-husband.
414
00:44:10,105 --> 00:44:12,210
Oh, I didn't... I didn't know
you were married.
415
00:44:12,314 --> 00:44:15,031
I'm 39 years old.
We met yesterday.
416
00:44:17,018 --> 00:44:18,840
Look, i'm sorry. I'm sorry.
417
00:44:18,938 --> 00:44:21,655
He just... he told me
some stuff about us.
418
00:44:22,649 --> 00:44:26,424
- About us?
- No, not us "us"...
419
00:44:26,521 --> 00:44:29,369
but... him and me "us."
420
00:44:29,401 --> 00:44:31,311
When we were married.
421
00:44:32,314 --> 00:44:35,216
Like... maybe he did
some cheating?
422
00:44:36,058 --> 00:44:37,967
He probably fucked you
at some point.
423
00:44:43,290 --> 00:44:45,908
You know what, louise?
424
00:44:46,010 --> 00:44:47,832
This is about me.
425
00:44:47,930 --> 00:44:50,964
I've entered your bloodstream.
You know? And he can smell it.
426
00:44:51,066 --> 00:44:54,132
He's jealous. That's all.
He wants you back.
427
00:44:54,234 --> 00:44:56,656
- You think?
- Yeah, I think.
428
00:44:56,762 --> 00:45:00,308
And, hey, you know,
it's not like I don't know the feeling.
429
00:45:01,370 --> 00:45:04,404
I've been thinking about you all day.
I have been counting the hours.
430
00:45:04,507 --> 00:45:06,579
Then I come over here,
and you're talking about him?
431
00:45:06,683 --> 00:45:08,570
I'm jealous!
432
00:45:08,699 --> 00:45:10,586
You're jealous?
433
00:45:10,714 --> 00:45:12,689
Yeah! L... come on.
434
00:45:13,786 --> 00:45:16,023
I want you all to myself.
435
00:45:17,370 --> 00:45:18,418
You do?
436
00:45:19,482 --> 00:45:20,824
Yes.
437
00:45:20,923 --> 00:45:23,770
Tonight it's just
you and me. Okay?
438
00:45:23,867 --> 00:45:26,104
It's just you and me.
439
00:45:26,202 --> 00:45:29,519
We are the only two people
in the entire world.
440
00:45:34,395 --> 00:45:36,282
Oh, my god.
441
00:45:44,731 --> 00:45:47,120
I had no idea
I was this hungry.
442
00:45:48,571 --> 00:45:51,321
So I went out
and checked out some studio spaces.
443
00:45:51,419 --> 00:45:52,531
- You're looking?
- Yeah.
444
00:45:52,635 --> 00:45:55,864
You know,
if columbia doesn't work out...
445
00:45:55,963 --> 00:45:58,451
I gotta have a plan b.
446
00:45:59,515 --> 00:46:01,206
Where are you working now?
447
00:46:01,308 --> 00:46:04,788
It's this little place you might have
heard of called my mom's basement. Yeah.
448
00:46:07,707 --> 00:46:09,595
Well, what are you gonna do?
449
00:46:11,643 --> 00:46:13,498
Scott, what would you do
if you couldn't paint?
450
00:46:13,628 --> 00:46:17,173
Probably go crazy.
451
00:46:17,308 --> 00:46:19,609
What if something happened?
452
00:46:19,707 --> 00:46:25,042
What if...
you were driving in your car...
453
00:46:25,148 --> 00:46:27,995
and you hit a tree and you went
flying through the windshield?
454
00:46:32,508 --> 00:46:34,231
I guess I would...
455
00:46:34,332 --> 00:46:37,747
take all the splintered wood...
456
00:46:38,812 --> 00:46:41,779
and the shattered glass
and the twisted metal...
457
00:46:41,883 --> 00:46:44,851
and i'd mix it
with my blood and my guts...
458
00:46:44,988 --> 00:46:47,606
and i'd create this giant...
459
00:46:47,740 --> 00:46:51,156
mixed media roadkill sculpture.
460
00:46:54,684 --> 00:46:56,724
But you'd be buried
under the ground.
461
00:46:56,828 --> 00:46:59,611
But i'd... i'd bust out of there.
462
00:47:00,669 --> 00:47:02,807
I'd come racing up through the dirt.
463
00:47:02,908 --> 00:47:05,843
I'd bloom into a beautiful flower.
464
00:47:05,948 --> 00:47:09,810
With any luck, someone would come by
and take care of me...
465
00:47:11,036 --> 00:47:13,786
give me plenty of water
and sunlight.
466
00:47:13,884 --> 00:47:15,673
Sounds like
a just-add-water kind of life.
467
00:47:19,613 --> 00:47:21,500
No. You know...
468
00:47:22,620 --> 00:47:24,987
not if the person...
469
00:47:25,117 --> 00:47:27,092
had a gentle touch.
470
00:47:29,084 --> 00:47:31,473
Not if they had a green thumb.
471
00:48:00,125 --> 00:48:01,140
Can we get dessert?
472
00:48:08,637 --> 00:48:10,360
Break it up!
473
00:48:11,614 --> 00:48:13,108
Break it up!
474
00:48:16,443 --> 00:48:18,330
Hang on one sec.
475
00:48:29,627 --> 00:48:31,634
This is ricky. Ricky, louise.
476
00:48:31,739 --> 00:48:33,975
- Hi, louise.
- Hi.
477
00:48:34,075 --> 00:48:37,108
Are you aware that f. Scott here
is not to be trusted?
478
00:48:37,211 --> 00:48:40,178
Dude, just... bounce.
479
00:48:44,059 --> 00:48:47,157
- Who was that?
- That's a friend...
480
00:48:47,259 --> 00:48:49,976
from the old neighborhood.
481
00:48:50,075 --> 00:48:51,635
And why are you
not to be trusted?
482
00:48:51,739 --> 00:48:54,128
Oh, that's 'cause
he's being a dickhead.
483
00:48:55,195 --> 00:48:59,090
I told my mom I was staying
at his place last week, and I wasn't.
484
00:48:59,227 --> 00:49:01,115
He had to cover for me, so...
485
00:49:02,811 --> 00:49:04,535
were you with a girl?
486
00:49:08,444 --> 00:49:11,127
Well, that was before
I met you, louise.
487
00:49:20,572 --> 00:49:22,295
Come with me.
488
00:49:44,348 --> 00:49:47,032
- I know what you're thinking.
- What am I thinking?
489
00:49:47,132 --> 00:49:50,067
You're thinking that
i'm too young for you.
490
00:49:50,173 --> 00:49:54,646
- How do you know what i'm thinking?
- Well, I have powers, louise.
491
00:49:56,605 --> 00:49:58,099
No, I do.
492
00:49:58,236 --> 00:49:59,960
Yeah.
You want me to prove it?
493
00:50:00,093 --> 00:50:03,639
- No.
- I think it would be fun. Come on.
494
00:50:03,741 --> 00:50:07,036
Look, you just
met my best friend.
495
00:50:07,165 --> 00:50:08,726
I want you to think
of your best friend.
496
00:50:08,829 --> 00:50:12,659
Really get a picture of them
in your mind. Okay?
497
00:50:12,765 --> 00:50:14,358
- Are you... do you have that picture?
- Okay. I got it.
498
00:50:14,461 --> 00:50:17,330
- I really want you to concentrate.
- I got it.
499
00:50:24,702 --> 00:50:27,255
Yeah... whoa. This is freaky.
500
00:50:28,669 --> 00:50:30,579
Let me see.
501
00:50:32,893 --> 00:50:34,649
It's strong tonight.
502
00:50:37,437 --> 00:50:38,931
- It's a woman.
- Good.
503
00:50:39,038 --> 00:50:41,177
Yeah. It's a woman.
504
00:50:42,174 --> 00:50:44,214
She's got dark hair.
505
00:50:45,854 --> 00:50:49,302
She lives in a house on a hill.
506
00:50:51,358 --> 00:50:53,333
She's got a child.
507
00:50:53,438 --> 00:50:55,577
No. Two children.
508
00:50:56,606 --> 00:51:00,251
Twins! Twins.
Her name starts with an m.
509
00:51:00,350 --> 00:51:02,739
Like m... m...
510
00:51:02,847 --> 00:51:05,400
missy? Is it...
is her name missy?
511
00:51:05,534 --> 00:51:07,673
- How do you know that?
- I told you, louise.
512
00:51:07,774 --> 00:51:10,709
I know everything
there is to know about you.
513
00:51:13,855 --> 00:51:15,927
I'm just... i'm kidding.
514
00:51:16,031 --> 00:51:17,973
I spoke with missy yesterday
on the phone.
515
00:51:18,079 --> 00:51:19,769
- You spoke with missy?
- Yeah.
516
00:51:19,871 --> 00:51:23,035
I came running out of the bathroom.
I was dripping wet.
517
00:51:23,135 --> 00:51:25,469
I was, you know...
I was hoping it'd be you.
518
00:51:26,847 --> 00:51:29,531
She said she was your best friend.
Is that true?
519
00:51:30,751 --> 00:51:32,791
It's true.
520
00:51:32,927 --> 00:51:35,261
What else did she say?
521
00:51:35,359 --> 00:51:37,366
She told me about...
522
00:51:38,399 --> 00:51:41,269
I don't know.
She told me about marcos.
523
00:51:42,560 --> 00:51:44,283
And the twins.
524
00:51:47,583 --> 00:51:48,827
F. Scott.
525
00:51:48,928 --> 00:51:50,903
Yeah?
526
00:51:51,712 --> 00:51:53,785
Let's go home.
527
00:51:55,007 --> 00:51:56,284
Yeah.
528
00:52:26,817 --> 00:52:28,791
Take off your clothes.
529
00:52:30,497 --> 00:52:32,384
Well, I like this.
530
00:52:59,906 --> 00:53:01,793
Walk back and forth.
531
00:53:01,890 --> 00:53:03,297
Walk...
532
00:53:16,546 --> 00:53:18,401
you'd leave
a good-lookin' corpse.
533
00:53:18,498 --> 00:53:21,215
Well, that's the best thing
about dying young, right?
534
00:53:21,314 --> 00:53:23,201
You know
what the worst thing is?
535
00:53:23,298 --> 00:53:25,949
- About dying young?
- About dying when you're still perfect.
536
00:53:28,194 --> 00:53:30,616
I'm not perfect.
537
00:53:30,722 --> 00:53:32,827
- Well, you're a little scrawny.
- Wiry.
538
00:53:32,930 --> 00:53:34,719
- Wiry.
- Thank you.
539
00:53:34,818 --> 00:53:37,469
And, you know, this...
this is gonna go eventually.
540
00:53:37,570 --> 00:53:39,774
That's what i'm talking about.
541
00:53:39,875 --> 00:53:42,592
The worst thing about dying young
is that your work has no relevance.
542
00:53:43,394 --> 00:53:44,856
Why?
543
00:53:45,891 --> 00:53:47,963
'Cause you got off easy.
544
00:53:48,067 --> 00:53:51,962
You skipped out on all the countless
humiliations life had planned for you.
545
00:53:52,067 --> 00:53:54,718
So, then,
as a career choice...
546
00:53:54,819 --> 00:53:57,885
you would advise
against dying young.
547
00:54:01,251 --> 00:54:03,258
Let's play a game.
548
00:54:06,339 --> 00:54:09,121
- It's a pretend game.
- Pretend?
549
00:54:10,883 --> 00:54:12,858
What shall we pretend?
550
00:54:13,859 --> 00:54:15,866
Go to the mirror
and look at your reflection.
551
00:54:25,571 --> 00:54:26,651
Oh, yeah.
552
00:54:27,716 --> 00:54:31,011
Now i'm gonna
describe a situation to you.
553
00:54:32,164 --> 00:54:34,400
You ready?
554
00:54:34,500 --> 00:54:35,613
Yeah.
555
00:54:37,412 --> 00:54:39,550
It's the future.
556
00:54:39,652 --> 00:54:42,019
You're 40 years old.
557
00:54:42,116 --> 00:54:44,702
- Can you imagine that?
- Yeah.
558
00:54:46,596 --> 00:54:49,181
You're 40 years old...
559
00:54:50,596 --> 00:54:52,287
and you're a failure as an artist.
560
00:54:54,053 --> 00:54:56,508
I mean, you haven't
completely stopped fighting.
561
00:54:56,612 --> 00:54:58,947
You haven't completely
given up the ghost, but...
562
00:54:59,044 --> 00:55:03,038
it's been years and years, and your work
hasn't achieved any real acclaim.
563
00:55:03,141 --> 00:55:05,628
I don't care about acclaim,
just as long as I get to keep working.
564
00:55:05,733 --> 00:55:07,773
Of course,
which is why you haven't quit.
565
00:55:07,876 --> 00:55:12,067
But today
you're feeling particularly fragile.
566
00:55:12,164 --> 00:55:16,671
This morning... it's morning,
and you're getting dressed for work.
567
00:55:17,861 --> 00:55:19,749
Where do I work?
568
00:55:23,141 --> 00:55:25,345
You work for your uncle
selling cars...
569
00:55:25,445 --> 00:55:27,038
in new jersey.
570
00:55:27,141 --> 00:55:28,319
- Wow.
- It's a long commute.
571
00:55:28,422 --> 00:55:31,902
- You're running late.
- I'm a car salesman.
572
00:55:32,006 --> 00:55:33,380
- Used cars.
- Wow.
573
00:55:33,478 --> 00:55:36,195
And here's where you have
to use your imagination.
574
00:55:36,294 --> 00:55:39,458
What you're wearing.
Look at yourself.
575
00:55:40,869 --> 00:55:43,171
Imagine that you're wearing...
576
00:55:43,270 --> 00:55:46,882
a dress shirt, boxers...
577
00:55:46,981 --> 00:55:50,626
black socks and nothing else.
578
00:55:50,758 --> 00:55:53,027
And you're tying your tie.
579
00:55:54,598 --> 00:55:57,119
- I don't know how to tie a tie.
- Exactly.
580
00:55:57,222 --> 00:56:00,801
You never learned how.
That's why you need me to help you.
581
00:56:07,527 --> 00:56:09,120
And who are you, louise?
582
00:56:09,959 --> 00:56:14,531
- You my wife?
- I am. I'm your wife.
583
00:56:14,630 --> 00:56:16,899
Usually I tie your ties
and hang them on the doorknob...
584
00:56:16,998 --> 00:56:19,584
so all you have to do is slip them
over your head, but I forgot today, so...
585
00:56:21,030 --> 00:56:22,274
you need my help.
586
00:56:22,406 --> 00:56:25,440
And here's another thing
you have to imagine.
587
00:56:25,574 --> 00:56:28,673
You've gotten chubby
over the years.
588
00:56:28,775 --> 00:56:30,913
Your hair has started to thin.
589
00:56:31,015 --> 00:56:34,277
- Can you imagine that?
- Yeah.
590
00:56:34,375 --> 00:56:36,764
And today's one of those days
when you look in the mirror...
591
00:56:36,871 --> 00:56:40,548
and you wonder if you have
any fucking purpose at all in life.
592
00:56:40,647 --> 00:56:43,494
You're having a moment
of serious doubt.
593
00:56:44,807 --> 00:56:47,841
- I'm scared.
- You're terrified.
594
00:56:48,904 --> 00:56:50,726
You're terrified.
595
00:56:52,296 --> 00:56:55,165
And here I am.
I'm standing behind you, tying your tie.
596
00:56:55,303 --> 00:56:58,620
You, a grown man in your boxers
and black socks.
597
00:56:58,760 --> 00:57:02,055
I'm standing here like your mother,
and I look down at your stomach and...
598
00:57:04,712 --> 00:57:07,079
you have love handles.
599
00:57:07,176 --> 00:57:09,281
They're oozing out
over your boxers.
600
00:57:09,383 --> 00:57:11,587
I reach down, grab them,
give them a jiggle...
601
00:57:11,688 --> 00:57:14,371
and I say, "darling...
602
00:57:15,688 --> 00:57:17,630
why don't you take up jogging?"
603
00:57:19,496 --> 00:57:21,089
Imagine me saying that to you...
604
00:57:21,192 --> 00:57:22,719
just like that.
605
00:57:22,824 --> 00:57:24,798
Singsong, like a joke.
606
00:57:26,440 --> 00:57:28,807
- And what do I say?
- Nothing.
607
00:57:31,049 --> 00:57:32,871
You say nothing.
608
00:57:32,969 --> 00:57:35,686
There's nothing you can say.
609
00:57:35,785 --> 00:57:37,378
You just have to stand there
until I finish.
610
00:57:37,480 --> 00:57:39,455
You just have to suck it up.
611
00:57:42,792 --> 00:57:45,280
- That's pretty harsh.
- You bet.
612
00:57:46,281 --> 00:57:47,939
And guess what.
613
00:57:49,385 --> 00:57:52,003
It's just the tip of the iceberg.
614
00:57:53,257 --> 00:57:54,664
But...
615
00:57:55,753 --> 00:57:59,365
it's that humiliation that will
connect you to the rest of us.
616
00:57:59,497 --> 00:58:02,465
It's that feeling that
will give your work meaning.
617
00:58:09,706 --> 00:58:11,593
I know what this is about.
618
00:58:11,689 --> 00:58:13,249
What?
619
00:58:14,602 --> 00:58:17,023
- Why you're so angry.
- I'm not angry.
620
00:58:17,130 --> 00:58:19,072
It's about peter.
621
00:58:22,794 --> 00:58:25,642
He hurt you like crazy, louise.
622
00:58:26,922 --> 00:58:28,831
I know it's fresh...
623
00:58:30,282 --> 00:58:32,518
but you have to listen to me.
624
00:58:32,618 --> 00:58:34,505
He has nothing...
625
00:59:00,715 --> 00:59:03,432
look at me. Look at me.
626
01:00:08,237 --> 01:00:09,927
F. Scott?
627
01:00:51,790 --> 01:00:53,197
Mom?
628
01:01:27,438 --> 01:01:29,194
What's wrong, darling?
629
01:01:31,663 --> 01:01:33,070
Everything.
630
01:01:49,135 --> 01:01:51,983
Peter has a girlfriend.
Can you believe it?
631
01:01:55,599 --> 01:01:57,160
Yes, I can.
632
01:02:06,607 --> 01:02:08,036
So how did you find out?
633
01:02:08,144 --> 01:02:09,867
Peter told me.
634
01:02:11,408 --> 01:02:13,480
He told me a lot of things.
635
01:02:13,615 --> 01:02:15,306
Is she young?
636
01:02:16,208 --> 01:02:18,248
Her name is farrah.
637
01:02:23,216 --> 01:02:26,696
Do you know
why I love it out here?
638
01:02:28,624 --> 01:02:31,885
All i'm responsible for
is this little piece of dirt.
639
01:02:32,880 --> 01:02:35,368
No more saving the world.
640
01:02:35,472 --> 01:02:38,472
No more fighting injustice.
641
01:02:39,856 --> 01:02:42,639
Just me and my babies.
642
01:02:45,425 --> 01:02:47,247
Is sammy coming for dinner?
643
01:02:48,528 --> 01:02:51,114
I never know when he's coming.
He works such long hours.
644
01:02:51,216 --> 01:02:54,664
- But you baked a pie.
- I keep a little something, just in case.
645
01:02:56,241 --> 01:02:58,859
You know, you always complain
that we never see each other...
646
01:02:58,961 --> 01:03:03,238
but maybe if you baked me a pie,
i'd be magically compelled to visit.
647
01:03:05,169 --> 01:03:06,511
You don't eat pie, darling.
648
01:03:19,761 --> 01:03:22,511
Twice in one week!
That's a world record.
649
01:03:25,298 --> 01:03:27,818
- I need to know something.
- What?
650
01:03:30,577 --> 01:03:31,755
How could you?
651
01:03:34,322 --> 01:03:35,915
How could I what?
652
01:03:36,754 --> 01:03:38,215
Peter.
653
01:03:39,282 --> 01:03:41,486
It's his money, louise.
654
01:03:41,586 --> 01:03:44,881
I don't care about the money.
That's not what i'm talking about.
655
01:03:44,978 --> 01:03:47,760
Okay. So what
are you talking about?
656
01:03:47,890 --> 01:03:50,989
You could have told me...
657
01:03:51,123 --> 01:03:53,032
about peter, sammy.
658
01:03:53,170 --> 01:03:56,018
He asked me not to, louise.
So, no, I could not have.
659
01:03:56,146 --> 01:03:58,186
You couldn't or wouldn't?
660
01:03:58,291 --> 01:04:00,680
It's not my job to tell you something
you should have figured out for yourself.
661
01:04:00,786 --> 01:04:03,470
How can you sit there with such dignity?
You're a drug addict.
662
01:04:03,570 --> 01:04:05,458
I'm in recovery.
663
01:04:06,994 --> 01:04:09,864
That's right. You just snap your fingers,
everything goes back to normal?
664
01:04:10,642 --> 01:04:12,333
- Nothing is normal.
- No, nothing is normal.
665
01:04:12,435 --> 01:04:15,784
'Cause you're a grown man sitting
in your mother's kitchen eating pie.
666
01:04:15,890 --> 01:04:19,152
Your mother, who you stole from.
667
01:04:19,251 --> 01:04:21,553
Yeah, that's right.
I'm here in her kitchen.
668
01:04:21,683 --> 01:04:24,465
I'm here.
Where have you been?
669
01:04:24,563 --> 01:04:27,149
In your office,
watching your family fall apart?
670
01:04:27,251 --> 01:04:30,285
Watching your husband flush his life
down the toilet? Where have you been?
671
01:04:30,387 --> 01:04:32,296
You don't know anything
about my marriage.
672
01:04:34,324 --> 01:04:37,390
You know, asking the universe for pity...
673
01:04:37,491 --> 01:04:38,801
is a waste of time.
674
01:04:38,899 --> 01:04:41,550
The universe doesn't care.
675
01:04:41,652 --> 01:04:44,172
It doesn't care
that my entire life was a lie.
676
01:04:44,276 --> 01:04:46,381
It doesn't care
that our mother's getting older.
677
01:04:46,484 --> 01:04:48,971
Doesn't care about you, me and the...
678
01:04:49,972 --> 01:04:51,565
it sure as hell doesn't care
about your marriage.
679
01:04:52,819 --> 01:04:53,801
Then...
680
01:04:54,899 --> 01:04:57,769
why don't you help me out, sammy?
681
01:04:57,908 --> 01:05:00,843
Why don't you give me some
of that good old step nine stuff?
682
01:05:05,172 --> 01:05:06,666
Find the pattern.
683
01:05:08,372 --> 01:05:09,933
- "Pattern."
- Find the pattern...
684
01:05:10,036 --> 01:05:12,687
and put yourself in a position of profit
when the pattern repeats itself.
685
01:05:12,788 --> 01:05:14,348
You are so full of shit.
686
01:05:14,452 --> 01:05:16,972
Whatever, louise. Jesus.
687
01:05:17,076 --> 01:05:18,450
Dignity is a choice.
688
01:05:18,548 --> 01:05:21,582
Quit feeling sorry for yourself
and work the problem.
689
01:06:21,494 --> 01:06:23,600
Is there a missy goldberg
registered here?
690
01:06:39,350 --> 01:06:41,009
It's open.
691
01:06:51,862 --> 01:06:53,685
How did you find me?
692
01:06:54,742 --> 01:06:57,776
- Pattern recognition.
- You sound like sammy.
693
01:06:57,878 --> 01:06:59,821
- Sammy?
- Didn't I tell you?
694
01:06:59,959 --> 01:07:01,966
He's helping me with some investments.
695
01:07:02,871 --> 01:07:05,173
Whatever it is,
sink all your dough into it.
696
01:07:05,271 --> 01:07:09,395
Sink the kids' college funds. Whatever
he says, it's a sure thing, truly.
697
01:07:11,351 --> 01:07:13,206
I saw him.
698
01:07:14,807 --> 01:07:17,109
- Who? Sammy?
- You know who.
699
01:07:26,104 --> 01:07:28,046
You were holding out on me.
700
01:07:30,360 --> 01:07:33,589
- What do you think, miss?
- I don't think.
701
01:07:33,720 --> 01:07:35,313
I know.
702
01:07:35,448 --> 01:07:37,335
It's him! It's scott.
703
01:07:40,184 --> 01:07:42,355
- You have a cigarette?
- I quit.
704
01:07:44,536 --> 01:07:46,576
I can't believe he's real.
705
01:07:46,681 --> 01:07:49,495
- I thought I was going crazy.
- Believe me, it's him.
706
01:07:49,592 --> 01:07:52,560
The question is,
what are we gonna do?
707
01:07:57,304 --> 01:07:59,443
You must have died
when you first saw him.
708
01:07:59,544 --> 01:08:02,392
I couldn't believe my eyes.
But then again, I could.
709
01:08:03,609 --> 01:08:05,943
It sort of made sense,
having him there in my office.
710
01:08:15,513 --> 01:08:17,269
How'd you find out, miss?
711
01:08:17,369 --> 01:08:20,435
Coincidence. Fate.
712
01:08:21,273 --> 01:08:23,761
You weren't picking up
in the office...
713
01:08:23,865 --> 01:08:25,654
so I rang you at home
and he picked up.
714
01:08:26,425 --> 01:08:28,214
Did you know right away?
715
01:08:28,314 --> 01:08:30,964
There was the voice.
But it was more than that.
716
01:08:31,065 --> 01:08:35,059
It was the words he was using.
It was the way he was making me feel.
717
01:08:35,161 --> 01:08:40,017
It felt like him, but I talked to him for half
an hour before I finally asked him his name.
718
01:08:40,153 --> 01:08:42,870
- Half an hour?
- I made him say it three times.
719
01:08:42,970 --> 01:08:45,752
I actually made the poor kid spell it.
He must have thought I was crazy.
720
01:08:46,969 --> 01:08:51,093
So, what was it?
How did he make you feel?
721
01:08:52,154 --> 01:08:55,569
Like myself. The real me.
722
01:08:55,674 --> 01:08:58,391
- Yes.
- The one i'd forgotten about.
723
01:08:58,490 --> 01:09:01,523
Not the me that drives the kids
to school in a fucking suv.
724
01:09:01,626 --> 01:09:03,251
Someone else.
725
01:09:03,354 --> 01:09:05,776
The girl.
726
01:09:05,882 --> 01:09:08,403
That's it exactly.
727
01:09:08,539 --> 01:09:12,019
I looked in the mirror, and for
the first time in god knows how long...
728
01:09:12,154 --> 01:09:14,543
I saw someone I recognized.
729
01:09:14,682 --> 01:09:16,755
It was me. It was my face...
730
01:09:16,859 --> 01:09:19,509
not the face
of someone's mother.
731
01:09:19,610 --> 01:09:22,065
So I tried to get you
to spill the beans...
732
01:09:22,171 --> 01:09:23,960
which you wouldn't do.
733
01:09:26,074 --> 01:09:27,863
So I sat on my hands...
734
01:09:27,963 --> 01:09:29,785
until I couldn't
fucking take it anymore...
735
01:09:29,883 --> 01:09:32,021
and then I came here
to see for myself.
736
01:09:32,987 --> 01:09:34,264
- And...
- and...
737
01:09:35,323 --> 01:09:37,778
I rang him up.
738
01:09:37,883 --> 01:09:40,120
- Where?
- He was over at ricky's.
739
01:09:40,220 --> 01:09:42,838
Ricky?
How did you find out about ricky?
740
01:09:42,971 --> 01:09:45,360
Scott's mother's
in the phone book.
741
01:09:45,499 --> 01:09:49,493
So I called her up,
pretended like I was from columbia.
742
01:09:49,595 --> 01:09:52,378
I said I needed to speak to him
right away regarding his application.
743
01:09:53,404 --> 01:09:55,095
Then I rang him up...
744
01:09:56,636 --> 01:09:59,418
and I invited him to brunch.
745
01:09:59,516 --> 01:10:02,036
I said i'd tell him all about you.
746
01:10:02,876 --> 01:10:06,770
- So you were with him today.
- Yeah. We had a blast.
747
01:10:06,876 --> 01:10:08,916
I bought him socks.
748
01:10:10,876 --> 01:10:14,771
- Did he ask about me?
- Sure. He was full of questions.
749
01:10:15,996 --> 01:10:17,784
You didn't tell him
about scott, did you?
750
01:10:17,884 --> 01:10:19,771
Excuse me. I'm not an idiot.
751
01:10:22,428 --> 01:10:25,723
And just how much progress
did you make, missy?
752
01:10:27,036 --> 01:10:29,458
Not enough.
753
01:10:29,564 --> 01:10:31,223
But enough.
754
01:10:31,932 --> 01:10:35,281
- I touched him.
- You touched him?
755
01:10:35,389 --> 01:10:38,934
You better believe it, sister.
I touched that creamy skin.
756
01:11:01,885 --> 01:11:04,154
How could you hold out
on me, wheezy?
757
01:11:04,253 --> 01:11:06,358
- I loved him too, you know.
- I understand that.
758
01:11:06,462 --> 01:11:08,349
- But who cares?
- What do you mean?
759
01:11:08,445 --> 01:11:11,162
We're not sharing him this time!
760
01:11:11,262 --> 01:11:13,880
We tried that. Remember?
761
01:11:17,341 --> 01:11:21,171
Here's what I remember.
I remember scott dumped you for me.
762
01:11:22,206 --> 01:11:25,653
I remember it was me who shared.
It was me who took pity on you.
763
01:11:25,758 --> 01:11:27,165
Besides...
764
01:11:27,838 --> 01:11:30,555
he was mine when he died.
765
01:11:30,654 --> 01:11:33,501
- I don't care.
- He was mine when he died!
766
01:11:33,598 --> 01:11:35,224
So what?
767
01:11:38,686 --> 01:11:41,337
If he had lived, he would have
come back to me.
768
01:11:41,438 --> 01:11:42,965
He would have seen you
for what you really are.
769
01:11:43,070 --> 01:11:44,980
- Which is what?
- A dickhead!
770
01:11:46,622 --> 01:11:47,637
Maybe.
771
01:11:47,743 --> 01:11:49,565
Or maybe we would've
gotten married...
772
01:11:49,694 --> 01:11:51,963
had kids and lived
in a loft in soho.
773
01:11:52,062 --> 01:11:55,062
Or maybe he'd be working at his uncle's
car dealership in new jersey.
774
01:11:55,198 --> 01:11:57,817
Right. Can you just see him doing that?
You're just jealous.
775
01:11:57,918 --> 01:12:00,886
- Jealous of what?
- Jealous that scott and I are married...
776
01:12:00,990 --> 01:12:04,438
living in soho with two beautiful kids
and a jack russell terrier.
777
01:12:04,543 --> 01:12:08,634
I'm not jealous. He would've dumped you in
three weeks for a sculptress with a toe ring.
778
01:12:08,735 --> 01:12:10,393
And then what?
He would've come running back to you?
779
01:12:14,431 --> 01:12:15,445
Yes.
780
01:12:15,551 --> 01:12:18,867
With me he could've had a family.
He could've had kids.
781
01:12:18,976 --> 01:12:20,732
You needed in vitro!
782
01:12:22,047 --> 01:12:23,509
He could've had that from me.
783
01:12:23,647 --> 01:12:27,292
It just wasn't in the cards with you,
wheezy. You are just not a mother.
784
01:12:38,208 --> 01:12:40,663
I'm sorry, wheezy...
785
01:12:40,767 --> 01:12:43,037
but it's true.
786
01:12:43,135 --> 01:12:46,616
Besides, you're forgetting
how he used to treat you.
787
01:12:46,719 --> 01:12:48,126
Don't you remember you told me...
788
01:12:48,224 --> 01:12:52,054
he used to make you run around naked
so he could poke fun at your body?
789
01:12:52,160 --> 01:12:54,844
He was critiquing me!
He was gonna paint my portrait!
790
01:12:54,976 --> 01:12:56,863
Which he kept promising to do,
but he never did.
791
01:12:56,960 --> 01:13:00,277
He did paint my portrait!
The mother and child!
792
01:13:00,416 --> 01:13:02,904
Wheezy! You were 17!
793
01:13:05,376 --> 01:13:08,191
I'm telling him the truth.
I'm telling him everything.
794
01:13:09,793 --> 01:13:12,029
You're gonna fuck it up, louise!
795
01:13:29,377 --> 01:13:31,646
F. Scott, what are you doing out here?
796
01:13:32,993 --> 01:13:34,782
Waiting for you.
797
01:13:36,193 --> 01:13:39,160
Did missy call you?
What did she say?
798
01:13:41,282 --> 01:13:43,551
She said that you had
something important to tell me.
799
01:13:45,889 --> 01:13:46,969
Let's go inside.
800
01:13:47,073 --> 01:13:49,626
Why don't you just tell me
what you came here to tell me?
801
01:13:50,753 --> 01:13:52,641
What do you think
i'm here to say?
802
01:13:56,578 --> 01:13:59,480
That you're through with me.
That you've had your fun.
803
01:13:59,618 --> 01:14:01,025
That's not why i'm here.
804
01:14:09,538 --> 01:14:11,360
When I was in high school...
805
01:14:13,602 --> 01:14:15,096
I had a boyfriend...
806
01:14:15,202 --> 01:14:17,722
and I...
807
01:14:17,826 --> 01:14:19,866
went out with him...
808
01:14:19,970 --> 01:14:22,109
and then missy went out with him.
809
01:14:22,211 --> 01:14:24,098
She stole him from me.
810
01:14:29,571 --> 01:14:31,578
And then he was killed.
811
01:14:32,642 --> 01:14:34,530
- How?
- Car accident.
812
01:14:42,947 --> 01:14:45,762
- Louise, i'm sorry.
- He looked like you.
813
01:14:47,107 --> 01:14:50,009
He painted like you.
814
01:14:50,115 --> 01:14:51,773
He had your name.
815
01:14:52,835 --> 01:14:54,744
- F. Scott?
- Scott feinstadt.
816
01:14:56,483 --> 01:14:59,898
His name was scott feinstadt.
817
01:15:01,316 --> 01:15:03,966
And missy thinks
i'm a lot like this guy too?
818
01:15:04,100 --> 01:15:07,962
She does. She thinks you're him,
or he's you, or...
819
01:15:10,787 --> 01:15:12,413
do you understand what i'm saying?
820
01:15:19,172 --> 01:15:21,244
Well, what do you think, louise?
821
01:15:22,372 --> 01:15:23,932
- What do I think?
- Yeah.
822
01:15:24,036 --> 01:15:29,600
You're telling me that missy thinks
i'm some guy back from the dead.
823
01:15:30,660 --> 01:15:33,442
- Is that what you think?
- I don't know!
824
01:15:37,316 --> 01:15:38,876
Yes. Yes.
825
01:15:40,388 --> 01:15:41,664
You said you had
something inside of you.
826
01:15:41,764 --> 01:15:45,626
You said you were meant to be here
in this place. You said that.
827
01:15:45,733 --> 01:15:47,522
And maybe you're right.
828
01:15:48,549 --> 01:15:52,324
Maybe there is something inside of you.
Maybe it brought you here to find me.
829
01:15:59,684 --> 01:16:03,100
Some guy broke your heart.
830
01:16:03,205 --> 01:16:06,522
And I get that.
That's traumatic.
831
01:16:06,661 --> 01:16:08,548
But you know what?
832
01:16:10,213 --> 01:16:12,896
- That happens to everybody.
- No. Not like this.
833
01:16:12,997 --> 01:16:14,852
That happens...
834
01:16:14,949 --> 01:16:16,771
to everybody.
835
01:16:16,869 --> 01:16:19,619
Okay? It's called high school.
836
01:16:23,077 --> 01:16:24,833
And you know what?
837
01:16:24,934 --> 01:16:27,138
Usually people learn
from the experience...
838
01:16:27,237 --> 01:16:29,310
and then they just
move on with their lives.
839
01:16:29,413 --> 01:16:31,552
Maybe they shouldn't.
840
01:16:31,654 --> 01:16:35,036
Maybe that's what's wrong with the world...
everybody, they're just moving on.
841
01:16:35,142 --> 01:16:39,299
When you're working and nothing's coming,
do you just get up and walk away?
842
01:16:40,870 --> 01:16:41,982
Do you?
843
01:16:45,094 --> 01:16:47,396
- Okay, I don't want to fight, louise.
- Well, what if I want to?
844
01:16:47,494 --> 01:16:48,901
It takes two.
845
01:16:49,958 --> 01:16:51,365
F. Scott!
846
01:17:04,999 --> 01:17:06,406
- Hello.
- Hi.
847
01:17:11,431 --> 01:17:12,893
Shit.
848
01:18:18,280 --> 01:18:20,320
Are you okay?
849
01:18:23,336 --> 01:18:25,987
I just wanted
to tell you the truth, lou.
850
01:18:27,784 --> 01:18:32,225
For once I wanted the words coming out
of my mouth to bring us closer together.
851
01:19:05,194 --> 01:19:07,365
- Hi.
- Listen.
852
01:19:13,961 --> 01:19:16,678
Let me guess. Peter.
853
01:19:16,810 --> 01:19:18,948
Yeah. Who are you?
854
01:19:19,082 --> 01:19:21,187
He's an mfa applicant.
855
01:19:21,322 --> 01:19:24,737
An mfa applicant?
Are you fucking insane?
856
01:19:26,314 --> 01:19:28,321
What's going on here?
857
01:19:28,426 --> 01:19:30,466
She didn't tell you about me?
I'm the dead guy.
858
01:19:30,570 --> 01:19:32,097
Peter, I need you to leave.
859
01:19:32,202 --> 01:19:33,893
No. I think i'm gonna stay.
860
01:19:33,994 --> 01:19:37,256
Yeah, stick around. We'll all
grab hands and have a seance.
861
01:19:37,355 --> 01:19:39,210
Peter, please.
Let me handle this.
862
01:19:39,307 --> 01:19:41,095
- Yeah, you better let her handle this.
- Watch your tongue.
863
01:19:41,195 --> 01:19:44,392
- Get the hell out of here!
- Stop!
864
01:19:44,490 --> 01:19:46,727
Peter. Please.
865
01:19:54,603 --> 01:19:57,385
- I'll call you in 15 minutes. Okay?
- Fine.
866
01:19:59,851 --> 01:20:01,738
It was a pleasure.
867
01:20:04,811 --> 01:20:06,338
I don't believe you.
868
01:20:06,443 --> 01:20:08,582
You come over last night
and you fuck with my head...
869
01:20:08,683 --> 01:20:11,999
and the whole time you have been
sleeping with your ex-husband?
870
01:20:12,108 --> 01:20:14,147
Peter and I did not sleep together
last night.
871
01:20:14,251 --> 01:20:16,193
We didn't sleep together much
when we were married.
872
01:20:16,300 --> 01:20:17,990
Then what? Is that how
you break up with someone?
873
01:20:18,091 --> 01:20:22,150
Tell them they're dead
and just hope they'll go away?
874
01:20:22,283 --> 01:20:26,058
The whole thing is just
too fucking mystical for me.
875
01:20:27,852 --> 01:20:29,924
You don't think this
is mystical for me too?
876
01:20:31,596 --> 01:20:33,451
I wake up yesterday morning...
877
01:20:33,547 --> 01:20:34,954
and you're asleep next to me...
878
01:20:35,052 --> 01:20:37,605
and i'm freaking out 'cause
everything's so new and different.
879
01:20:38,796 --> 01:20:40,869
And then I look over at you...
880
01:20:40,972 --> 01:20:43,492
and I am blinded... i'm blinded.
881
01:20:47,116 --> 01:20:50,215
You are six inches from my face...
882
01:20:52,108 --> 01:20:54,923
and you are so fucking beautiful
I can't even focus my eyes.
883
01:20:56,908 --> 01:20:57,836
What?
884
01:20:59,757 --> 01:21:01,928
My name's not f. Scott.
885
01:21:03,437 --> 01:21:05,193
Okay? It's francis.
886
01:21:08,237 --> 01:21:12,547
- Francis?
- Francis scott key feinstadt.
887
01:21:12,652 --> 01:21:16,068
I guess I thought f. Scott
sounded cool on the application.
888
01:21:17,741 --> 01:21:19,945
- Everyone at home calls me fran.
- Fran?
889
01:21:20,045 --> 01:21:22,434
Yeah. Fran.
890
01:21:24,622 --> 01:21:27,077
You know what the worst part is?
891
01:21:29,965 --> 01:21:32,900
You don't even think
i'm an artist in my own right, do you?
892
01:21:33,037 --> 01:21:35,754
I'm just some extension of him.
Right?
893
01:21:35,853 --> 01:21:39,847
You know what that is, louise?
The mother and child?
894
01:21:42,317 --> 01:21:43,910
- It's a fuckin' joke.
- Don't say that.
895
01:21:44,014 --> 01:21:48,073
That's some kid
who kicked over a can of paint...
896
01:21:48,173 --> 01:21:49,384
and decided to call it art.
897
01:21:49,485 --> 01:21:51,308
Don't say that!
898
01:21:59,374 --> 01:22:01,196
I couldn't sleep last night.
899
01:22:01,294 --> 01:22:03,117
You know, I was going crazy...
900
01:22:03,214 --> 01:22:05,964
trying to make some sense
of what you said.
901
01:22:06,734 --> 01:22:08,622
- So you know what I did?
- What?
902
01:22:08,718 --> 01:22:10,125
I went and saw missy.
903
01:22:12,719 --> 01:22:13,864
And what happened?
904
01:22:17,038 --> 01:22:18,664
What do you think happened?
905
01:22:20,718 --> 01:22:22,212
Bye.
906
01:22:35,471 --> 01:22:37,358
- Have you seen him?
- Yes.
907
01:22:44,751 --> 01:22:46,540
We acted like a couple of boys,
didn't we?
908
01:22:46,639 --> 01:22:48,133
What happened last night?
909
01:22:50,256 --> 01:22:54,085
The kid came up to my room.
We fucked till the sun came up.
910
01:22:54,192 --> 01:22:56,199
We did it four, maybe five times.
911
01:22:56,303 --> 01:22:58,311
We did everything imaginable.
912
01:22:59,535 --> 01:23:01,358
The earth moved.
Is that what you wanna hear?
913
01:23:01,487 --> 01:23:04,749
- I wanna hear the truth.
- The truth is, I gave him a shot.
914
01:23:06,287 --> 01:23:08,262
I gave him two shots, actually.
915
01:23:11,087 --> 01:23:14,317
He wasn't buying. He said no.
Can you believe it?
916
01:23:16,176 --> 01:23:18,729
Why, miss? Why?
917
01:23:18,832 --> 01:23:20,719
You know how it is.
918
01:23:21,904 --> 01:23:24,751
I only wanted him
because you had him.
919
01:23:26,993 --> 01:23:28,400
Is that really true?
920
01:23:28,496 --> 01:23:31,792
Of course it is. At least
that's what marcos says, anyway.
921
01:23:36,656 --> 01:23:38,696
You told marcos?
922
01:23:39,665 --> 01:23:42,218
We're meeting this weekend in napa.
923
01:23:46,705 --> 01:23:50,600
You said terrible, terrible things
to me last night.
924
01:23:50,704 --> 01:23:52,199
You said some pretty terrible things
to me too.
925
01:23:52,305 --> 01:23:56,200
- You said terrible things to me.
- I surrender. You won.
926
01:23:56,305 --> 01:23:58,128
It's not attractive
to sit around and gloat.
927
01:23:58,225 --> 01:24:00,844
Gloat? What are you
talking about? Gloat?
928
01:24:00,945 --> 01:24:04,175
Wheezy, would you stop!
929
01:24:09,265 --> 01:24:11,207
No two snowflakes
are exactly alike...
930
01:24:11,346 --> 01:24:14,193
but these two
are pretty damn close.
931
01:24:15,090 --> 01:24:18,024
You have a gorgeous snowflake...
932
01:24:18,130 --> 01:24:20,269
who's just dying
to get to know you better.
933
01:24:21,266 --> 01:24:24,430
What are you doing?
You're sitting here arguing with me.
934
01:24:29,746 --> 01:24:31,634
I swear.
935
01:24:34,354 --> 01:24:37,257
Some people just refuse...
936
01:24:37,394 --> 01:24:39,947
to let anything good happen to them.
937
01:25:25,395 --> 01:25:26,922
This is sammy.
938
01:25:27,027 --> 01:25:29,842
- This is louise.
- What's wrong?
939
01:25:29,939 --> 01:25:31,346
- There's nothing wrong.
- Gotta call you back then.
940
01:25:33,587 --> 01:25:35,922
- Okay?
- I am really proud of you, you know.
941
01:25:42,228 --> 01:25:44,529
All right. Eat my butt.
942
01:26:06,676 --> 01:26:08,302
I got your message.
943
01:26:09,333 --> 01:26:13,489
- I know you were worried.
- Yeah. I was gonna call the police.
944
01:26:14,581 --> 01:26:17,810
- I told you I could handle it.
- So you did.
945
01:26:29,269 --> 01:26:31,538
You and I are never
gonna work, peter.
946
01:26:39,766 --> 01:26:42,483
Even though...
947
01:26:42,582 --> 01:26:44,491
we love each other?
948
01:26:45,685 --> 01:26:48,052
Even though we love each other.
949
01:28:37,208 --> 01:28:39,892
- Fran.
- Hey, louise.
950
01:28:48,345 --> 01:28:49,752
Louise, look...
951
01:28:52,473 --> 01:28:54,894
what is this, like...
952
01:28:55,032 --> 01:28:57,421
some kind of dear john letter?
953
01:29:15,225 --> 01:29:16,632
Did you do this?
954
01:29:17,689 --> 01:29:20,308
No. Your work did that.
955
01:29:21,561 --> 01:29:23,830
Congratulations.
956
01:29:23,930 --> 01:29:27,094
And your work is beautiful.
957
01:29:27,225 --> 01:29:28,916
Fran, it's beautiful.
958
01:29:38,394 --> 01:29:40,281
Louise, thank you.
959
01:29:57,658 --> 01:29:59,065
So...
960
01:30:00,699 --> 01:30:02,106
so.
961
01:30:04,762 --> 01:30:06,966
It's a beautiful day, so...
962
01:30:09,018 --> 01:30:10,742
yeah, it is.
963
01:30:57,148 --> 01:31:00,214
I guess i'll see you later.
964
01:31:00,316 --> 01:31:02,804
I know where to find you.
67069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.