Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,500 --> 00:00:22,330
[coughs]
2
00:00:22,410 --> 00:00:23,410
Bollocks.
3
00:00:23,960 --> 00:00:25,000
[coughs]
4
00:00:27,250 --> 00:00:28,460
[Chloe] This is the answer.
5
00:00:29,880 --> 00:00:31,090
This is the answer.
6
00:00:33,090 --> 00:00:35,340
["Shake Shake" by Nessi playing]
7
00:00:36,510 --> 00:00:40,260
♪ Yeah
Kiss, kiss, hug, hug, hands up ♪
8
00:00:41,140 --> 00:00:45,440
♪ Whoo
Shake, shake, clap, clap, hop, hop ♪
9
00:00:45,850 --> 00:00:50,070
♪ Yeah
So fresh and feisty and zest
10
00:00:50,150 --> 00:00:51,610
♪ Just face me... ♪
11
00:00:51,690 --> 00:00:53,900
[plays piano]
12
00:00:54,400 --> 00:00:55,740
[Eve] Lucifer!
13
00:00:56,660 --> 00:00:59,660
I can think of something better
to do with those fingers.
14
00:01:00,370 --> 00:01:03,000
Give a devil a moment to recharge.
[chuckles]
15
00:01:07,750 --> 00:01:09,710
Look what came in the mail today.
16
00:01:10,750 --> 00:01:12,050
It's a me costume.
17
00:01:12,130 --> 00:01:13,380
I can see.
18
00:01:14,340 --> 00:01:17,010
Does it make you want to come over here
and...
19
00:01:17,800 --> 00:01:18,970
tempt me?
20
00:01:19,050 --> 00:01:20,390
It does.
21
00:01:20,970 --> 00:01:24,180
[plays the piano]
22
00:01:24,270 --> 00:01:26,020
[Lucifer chuckles]
23
00:01:26,890 --> 00:01:28,100
[Lucifer] Mm.
24
00:01:29,980 --> 00:01:31,150
[Eve sighs]
25
00:01:32,820 --> 00:01:39,120
It is so great to finally have a boyfriend
that actually likes to have fun.
26
00:01:39,200 --> 00:01:40,480
- [piano keys crash]
- Boyfriend?
27
00:01:41,870 --> 00:01:43,490
I don't know. Boo, bae?
28
00:01:43,990 --> 00:01:45,540
I'm still not caught up on the slang.
29
00:01:46,830 --> 00:01:48,000
Mm.
30
00:01:48,330 --> 00:01:51,170
Come into the bedroom.
I'll show you what else came in the mail.
31
00:01:55,170 --> 00:01:56,220
[sighs]
32
00:01:58,220 --> 00:01:59,680
And we only had sex twice more.
33
00:01:59,800 --> 00:02:00,800
Mm-hmm.
34
00:02:01,260 --> 00:02:05,520
But I'm a ten times a day man, doctor.
Big Ben strikes ten, as they say.
35
00:02:06,560 --> 00:02:07,390
I'm Big Ben.
36
00:02:07,480 --> 00:02:08,480
Yeah, I got that.
37
00:02:08,810 --> 00:02:12,520
Is it possible that the word "boyfriend"
is what...
38
00:02:13,400 --> 00:02:14,570
stopped the clock?
39
00:02:14,650 --> 00:02:16,900
Well, I suppose
that was a rather serious word
40
00:02:16,990 --> 00:02:18,740
to drop into an otherwise fun time, yes.
41
00:02:18,820 --> 00:02:20,910
But is fun all this is?
42
00:02:21,320 --> 00:02:23,330
She's been staying with you
for over a week.
43
00:02:24,240 --> 00:02:25,660
Maybe this is serious.
44
00:02:25,740 --> 00:02:28,410
I'm simply helping out a friend, doctor.
45
00:02:29,170 --> 00:02:31,250
She's just arrived on Earth.
Where else can she stay?
46
00:02:31,330 --> 00:02:32,710
Oh, right.
47
00:02:33,000 --> 00:02:36,170
The Eve, from the Garden of Eden.
48
00:02:36,670 --> 00:02:38,110
I mean, I am carrying an angel baby.
49
00:02:38,170 --> 00:02:40,430
I guess this is just a normal Tuesday
for me now.
50
00:02:40,510 --> 00:02:41,510
Doctor...
51
00:02:41,890 --> 00:02:42,930
I don't know what to do.
52
00:02:43,470 --> 00:02:46,270
Eve is amazing, she's beautiful, she's...
53
00:02:47,310 --> 00:02:48,770
very funny on text.
54
00:02:48,850 --> 00:02:51,270
- And she knows you and accepts you.
- Exactly.
55
00:02:51,350 --> 00:02:55,230
So she should know that I'm not
a serious relationship kind of devil.
56
00:02:55,400 --> 00:02:57,320
And yet you were willing
to try with Chloe.
57
00:02:59,450 --> 00:03:01,360
Well, we saw how that turned out,
didn't we?
58
00:03:02,360 --> 00:03:05,620
Sometimes, when someone
has real feelings for someone...
59
00:03:06,410 --> 00:03:07,750
and it doesn't work out...
60
00:03:08,660 --> 00:03:13,290
they shut down to anything new until they
can deal with those leftover feelings.
61
00:03:14,920 --> 00:03:18,010
Okay, you didn't know
that your last case...
62
00:03:18,670 --> 00:03:21,680
was your actual last case.
63
00:03:22,510 --> 00:03:25,100
Are you sure that you got proper closure
with Chloe?
64
00:03:35,440 --> 00:03:37,570
[siren chirps]
65
00:03:39,110 --> 00:03:40,110
[Ella] Wow.
66
00:03:40,240 --> 00:03:43,570
I know. Sweet wheels, right?
67
00:03:43,700 --> 00:03:46,410
- Mm-hmm.
- A Mercedes 300SL Gullwing.
68
00:03:46,740 --> 00:03:49,080
You do not see too many of these babies.
69
00:03:49,660 --> 00:03:52,080
Guy had his own
home car wash equipment for it.
70
00:03:52,330 --> 00:03:53,500
Victim's name is Derek Lee.
71
00:03:53,920 --> 00:03:56,290
He still had his car keys,
phone and wallet on him
72
00:03:56,590 --> 00:03:59,590
and the house hasn't been touched,
so this was definitely not a robbery.
73
00:03:59,920 --> 00:04:02,260
- Hmm.
- Cause of death was this.
74
00:04:02,550 --> 00:04:05,590
The killer jammed this in his throat
and went full blast.
75
00:04:05,680 --> 00:04:08,140
- He literally drowned.
- So we can assume it's personal.
76
00:04:08,220 --> 00:04:10,720
Yeah. I mean, personal lives
can get pretty sticky.
77
00:04:11,230 --> 00:04:12,230
Oh.
78
00:04:12,730 --> 00:04:13,810
Have you, uh...
79
00:04:14,310 --> 00:04:15,310
talked to Lucifer?
80
00:04:15,850 --> 00:04:19,530
Oh, I went to his place
and some woman was over there.
81
00:04:19,820 --> 00:04:21,240
I didn't want to interrupt.
82
00:04:21,400 --> 00:04:24,450
But it's not a big deal.
You know, just giving him some time.
83
00:04:25,450 --> 00:04:27,870
It's been a week. That's a lot of time.
84
00:04:27,950 --> 00:04:29,410
But that's a good thing.
85
00:04:29,490 --> 00:04:31,450
You know,
he's getting it out of his system.
86
00:04:31,540 --> 00:04:34,120
But seriously, Chloe, if you miss him,
you should go talk to him.
87
00:04:34,460 --> 00:04:37,670
Sure. When the time is right.
Right now, let's focus on the case.
88
00:04:37,750 --> 00:04:39,300
- Any witnesses?
- [camera clicks]
89
00:04:39,380 --> 00:04:41,300
Yeah. Those two heard arguing.
90
00:04:41,920 --> 00:04:42,800
Hi.
91
00:04:42,880 --> 00:04:45,630
[man] I was halfway up the block
when I heard a guy yelling,
92
00:04:45,720 --> 00:04:48,470
"How much for the car?" You know,
something like that. I don't know.
93
00:04:48,550 --> 00:04:51,890
He was asking how much was the car.
I heard it all from my window.
94
00:04:52,100 --> 00:04:53,680
- And you live next door?
- Mm-hmm.
95
00:04:53,770 --> 00:04:55,440
- Did you see anything?
- No.
96
00:04:55,520 --> 00:04:58,810
But I told him parking that car in
the driveway was just asking for trouble.
97
00:04:59,060 --> 00:05:00,270
He should have listened to me.
98
00:05:00,360 --> 00:05:01,800
- Thank you.
- [Dan] Excuse me, guys.
99
00:05:03,530 --> 00:05:06,240
So apparently the killer
was asking about the value of the car.
100
00:05:06,320 --> 00:05:07,490
So why not just take it?
101
00:05:07,950 --> 00:05:11,160
I think I've got an answer for that.
Derek was a collector of vintage cars.
102
00:05:11,450 --> 00:05:13,556
Looks like he just won a big one
at a private auction.
103
00:05:13,580 --> 00:05:14,710
Check out these.
104
00:05:14,790 --> 00:05:17,040
Messages he was receiving
from the guy he outbid.
105
00:05:17,120 --> 00:05:20,090
"I'm killing you. Before you pick up
that car, you'll be dead."
106
00:05:20,170 --> 00:05:21,420
Great. Do we know who he is?
107
00:05:21,500 --> 00:05:23,510
The messages are anonymous,
but according to this,
108
00:05:23,590 --> 00:05:26,380
Derek was supposed to get possession
of the car this afternoon
109
00:05:26,470 --> 00:05:30,220
at some collectors' event
called Malibu Motor Enthusiasts.
110
00:05:30,300 --> 00:05:31,640
Did you just say the MME?
111
00:05:32,140 --> 00:05:34,100
- Yeah.
- [Ella] No way.
112
00:05:34,180 --> 00:05:36,190
They are uber exclusive.
113
00:05:36,270 --> 00:05:38,770
Even I can't get in there,
and I know my cars.
114
00:05:38,980 --> 00:05:40,820
Plus, they're just shady
and gray market enough
115
00:05:40,860 --> 00:05:42,420
that if you show up to serve a warrant,
116
00:05:42,480 --> 00:05:45,080
they will literally stall you at the door
while everyone scatters.
117
00:05:45,150 --> 00:05:46,570
So then how do you get in?
118
00:05:46,650 --> 00:05:49,620
Well, the only way is to show up
with your own set of vintage wheels.
119
00:05:49,700 --> 00:05:51,450
That's how they know you're in the club.
120
00:05:51,740 --> 00:05:55,000
[Dan] Okay, I can see if we have
any vintage cars in our pound.
121
00:05:55,080 --> 00:05:56,910
Wait, I know someone who can help.
122
00:05:57,790 --> 00:05:58,830
Oh, yeah?
123
00:05:58,920 --> 00:06:01,630
Guess the time is finally right,
huh, Decker?
124
00:06:06,510 --> 00:06:08,050
[Eve] You handsome devil.
125
00:06:10,930 --> 00:06:12,180
Is that my toothbrush?
126
00:06:14,470 --> 00:06:17,770
You're worried about your toothbrush
being in my mouth?
127
00:06:17,890 --> 00:06:18,890
[chuckles]
128
00:06:19,140 --> 00:06:23,520
[Eve] Though I was thinking
I should pick up some toiletries.
129
00:06:23,610 --> 00:06:24,690
There's plenty of room
130
00:06:24,780 --> 00:06:26,860
- in the medicine cabinet.
- There is?
131
00:06:26,940 --> 00:06:29,570
[kisses] Mm-hmm.
132
00:06:29,660 --> 00:06:31,490
I'm going to take a shower.
Meet me in there?
133
00:06:31,570 --> 00:06:33,280
Finally, a good idea.
134
00:06:36,910 --> 00:06:38,040
[sighs]
135
00:06:38,160 --> 00:06:39,790
Here comes Big Ben again.
136
00:06:41,210 --> 00:06:42,840
Dong!
137
00:06:43,250 --> 00:06:44,340
[gasps]
138
00:06:44,590 --> 00:06:45,460
Ooh.
139
00:06:45,550 --> 00:06:46,840
- [Chloe] Oh!
- Detective.
140
00:06:46,920 --> 00:06:48,760
- Hey.
- To what do I owe this...
141
00:06:49,170 --> 00:06:50,590
ill-timed interruption?
142
00:06:50,680 --> 00:06:54,430
Lucifer, look, I know things have been
really awkward between us,
143
00:06:54,510 --> 00:06:55,720
but I want to fix that.
144
00:06:56,220 --> 00:06:58,180
And I could use your help
on the case I'm working.
145
00:06:58,640 --> 00:07:01,440
Besides, you and I have such a good
closure rate when we work together.
146
00:07:01,480 --> 00:07:03,310
Detective, I'm sorry, but...
147
00:07:04,900 --> 00:07:06,860
Hold on. Did you say closure?
148
00:07:07,280 --> 00:07:08,280
Mm-hmm. Why?
149
00:07:08,320 --> 00:07:10,150
[Eve] Lucifer! Are you coming?
150
00:07:10,240 --> 00:07:11,700
- [water running]
- [Lucifer sighs]
151
00:07:11,780 --> 00:07:12,780
Oh.
152
00:07:13,030 --> 00:07:14,030
[chuckles]
153
00:07:14,160 --> 00:07:15,330
You're not here alone.
154
00:07:15,410 --> 00:07:18,160
Well, I have a guest,
if that's what you're asking.
155
00:07:18,250 --> 00:07:19,750
Mm-hmm. Mm-hmm.
156
00:07:20,080 --> 00:07:23,080
Yes. Oh, yes.
It looks like you've had a few guests.
157
00:07:23,170 --> 00:07:24,960
- Mm.
- [Chloe] Fun.
158
00:07:25,290 --> 00:07:26,630
Um, okay.
159
00:07:26,710 --> 00:07:30,300
Well, this was a bad idea. It's okay.
Sorry to bother you.
160
00:07:32,380 --> 00:07:33,390
Detective, wait.
161
00:07:36,180 --> 00:07:37,180
I'll come with you.
162
00:07:38,270 --> 00:07:39,270
Really?
163
00:07:39,600 --> 00:07:44,350
Yes. I think that closing this case
might be just what the doctor ordered.
164
00:07:52,990 --> 00:07:56,700
["Great Intentions" by Damato playing]
165
00:08:04,330 --> 00:08:07,130
Return it with so much as a scratch
and I'll see you in hell.
166
00:08:07,670 --> 00:08:09,460
Couldn't you have just
brought the Corvette?
167
00:08:09,550 --> 00:08:11,720
Please, detective,
Corvettes are a dime a dozen.
168
00:08:11,800 --> 00:08:14,300
Besides, I want this case to be special.
169
00:08:16,890 --> 00:08:18,640
[Chloe] Well, it's pretty straightforward.
170
00:08:18,720 --> 00:08:21,930
We couldn't trace the threatening text
sent to our victim.
171
00:08:22,020 --> 00:08:25,310
But if the killer murdered Derek
just to win the auction, well...
172
00:08:25,400 --> 00:08:26,860
[Lucifer sniffs]
173
00:08:26,980 --> 00:08:27,980
What?
174
00:08:28,070 --> 00:08:30,150
No, don't let me put you off. I'm just...
175
00:08:30,650 --> 00:08:33,740
stopping to smell the detective
droning on about the case
176
00:08:33,820 --> 00:08:35,990
in total command
of all the boring details.
177
00:08:36,530 --> 00:08:38,240
It is very nostalgic.
178
00:08:39,280 --> 00:08:42,540
Okay. So the car that Derek won
was a Tucker 48.
179
00:08:42,620 --> 00:08:46,040
If we find the car, then whoever it's
being handed off to may be our killer.
180
00:08:46,250 --> 00:08:47,250
Found it!
181
00:08:49,340 --> 00:08:53,220
And I suppose that poor pencil-necked soul
is our killer.
182
00:08:53,300 --> 00:08:56,840
Excuse me! Excuse me.
Sorry, coming through.
183
00:08:56,930 --> 00:08:59,600
Coming through. Ooh, lovely shirt. Joking.
184
00:08:59,890 --> 00:09:01,680
That man is wanted by the police.
185
00:09:02,890 --> 00:09:04,520
- [camera clicks]
- [Lucifer laughs]
186
00:09:04,600 --> 00:09:07,280
Well, we can't miss the part of the case
where we chase the suspect.
187
00:09:07,310 --> 00:09:08,900
Or you chase and I watch, I mean.
188
00:09:09,190 --> 00:09:10,570
Or you could help this time.
189
00:09:10,650 --> 00:09:12,400
Guys, please. Please, please.
190
00:09:13,240 --> 00:09:14,650
- [man] Get out of the way!
- [rip]
191
00:09:14,740 --> 00:09:16,280
[shouts from onlookers]
192
00:09:16,360 --> 00:09:17,240
[man] Whoa, whoa!
193
00:09:17,320 --> 00:09:19,200
- [ding]
- [gasps]
194
00:09:20,330 --> 00:09:23,290
[Lucifer] See? Didn't have to chase him
at all. He got tired.
195
00:09:23,750 --> 00:09:24,750
[sighs]
196
00:09:24,790 --> 00:09:26,750
Come on,
I thought that was one of my better puns.
197
00:09:26,790 --> 00:09:28,500
More than worthy of our final case.
198
00:09:28,580 --> 00:09:29,420
Wait, what?
199
00:09:29,500 --> 00:09:31,210
Well, I'm just trying to appreciate
200
00:09:31,300 --> 00:09:33,590
every moment of the last time
we're working together.
201
00:09:34,590 --> 00:09:36,720
One final case
to get closure on the whole thing.
202
00:09:37,050 --> 00:09:39,760
Okay. Can we talk about this another time?
203
00:09:40,350 --> 00:09:44,350
You have to listen to me. I hated Derek,
but I would never kill anyone, I swear.
204
00:09:44,430 --> 00:09:47,390
Detective, please.
One last time for posterity.
205
00:09:48,400 --> 00:09:49,400
Go ahead.
206
00:09:50,020 --> 00:09:51,770
Kev, tell me...
207
00:09:52,360 --> 00:09:54,360
what is it that you truly desire?
208
00:09:54,780 --> 00:09:56,240
Power? Wealth?
209
00:09:57,030 --> 00:09:58,070
Better dress sense?
210
00:09:58,700 --> 00:09:59,700
I...
211
00:10:03,660 --> 00:10:06,410
To tell the truth
so I don't go to jail for murder.
212
00:10:07,120 --> 00:10:10,710
[Chloe] What? If that's the case,
then why did you run?
213
00:10:10,790 --> 00:10:12,750
'Cause I thought you were here
about the kit cars.
214
00:10:12,840 --> 00:10:16,090
Kit cars? You mean those awful replicas
that only look vintage?
215
00:10:16,170 --> 00:10:17,970
Those don't fool anybody with taste.
216
00:10:18,050 --> 00:10:19,986
[man] True, but you can make
a ton of money selling them
217
00:10:20,010 --> 00:10:21,800
to goobers who can't tell the difference.
218
00:10:21,890 --> 00:10:23,010
It's not like it's illegal.
219
00:10:23,100 --> 00:10:24,100
Sounds illegal.
220
00:10:24,770 --> 00:10:26,980
It is illegal, but it's not murder.
221
00:10:27,060 --> 00:10:28,190
Listen, we saw the messages.
222
00:10:28,270 --> 00:10:31,650
You said that you wanted to kill him
before he could collect on this auction.
223
00:10:31,730 --> 00:10:33,440
Kill his reputation.
224
00:10:33,520 --> 00:10:36,070
I was going to tell everyone
I sold him a couple of kits.
225
00:10:36,150 --> 00:10:38,240
Your rep is all you have in our world.
226
00:10:38,320 --> 00:10:41,320
Yes, what a tragedy
to lose the respect of these...
227
00:10:42,410 --> 00:10:43,240
people.
228
00:10:43,330 --> 00:10:44,966
[man] Look, he was killed
this morning, right?
229
00:10:44,990 --> 00:10:48,000
I was selling a kit Porsche 550
to a guy up in Fresno.
230
00:10:48,080 --> 00:10:49,750
I just flew back two hours ago.
231
00:10:49,830 --> 00:10:51,016
[Chloe] Alright, we'll check that out.
232
00:10:51,040 --> 00:10:53,250
But unless you have
any other information, then...
233
00:10:53,340 --> 00:10:56,050
Wait. You should check out this guy
Derek's been hanging out with.
234
00:10:56,130 --> 00:10:58,220
Scary dude, shaved head.
235
00:10:58,760 --> 00:10:59,760
Tattoos.
236
00:11:00,550 --> 00:11:02,010
Do you have the scary dude's name?
237
00:11:02,760 --> 00:11:04,390
I never saw him myself.
238
00:11:04,970 --> 00:11:06,680
Er... but I saw his car.
239
00:11:06,970 --> 00:11:11,100
He has an awful '92 Geo Metro
in Polynesian green.
240
00:11:11,190 --> 00:11:12,060
Oh.
241
00:11:12,150 --> 00:11:13,020
Ow! Oh, okay.
242
00:11:13,110 --> 00:11:15,940
[phone buzzes]
243
00:11:16,360 --> 00:11:17,610
Oh! Ah...
244
00:11:18,360 --> 00:11:20,700
The girl from the jewelry auction.
245
00:11:21,360 --> 00:11:22,950
You're still hanging out with her?
246
00:11:23,030 --> 00:11:24,030
Yes.
247
00:11:24,070 --> 00:11:25,740
Yes, she's been staying with me.
248
00:11:25,830 --> 00:11:27,290
- Hmm.
- [Lucifer] She's...
249
00:11:27,950 --> 00:11:28,950
Never mind.
250
00:11:29,410 --> 00:11:32,210
So why don't we go and catch
this scary dude?
251
00:11:32,290 --> 00:11:34,210
He sounds like a worthy final killer.
252
00:11:35,460 --> 00:11:36,460
Okay.
253
00:11:44,470 --> 00:11:45,760
Lucy, are you here?
254
00:11:46,810 --> 00:11:47,850
Listen, we...
255
00:11:48,560 --> 00:11:50,600
got your baby gift, but...
256
00:11:51,640 --> 00:11:53,940
Yeah, I don't think
these are teething rings.
257
00:11:54,600 --> 00:11:55,600
Amenadiel?
258
00:11:56,860 --> 00:11:57,860
Hey.
259
00:11:58,280 --> 00:11:59,280
Your brother's out.
260
00:11:59,940 --> 00:12:00,940
Eve.
261
00:12:02,280 --> 00:12:03,570
What are you doing here?
262
00:12:03,910 --> 00:12:04,990
Did you hurt Lucifer?
263
00:12:06,660 --> 00:12:08,620
Only when he asked me nicely.
264
00:12:08,950 --> 00:12:10,290
[giggles] Why?
265
00:12:10,790 --> 00:12:12,710
Because he killed Cain, Eve.
266
00:12:12,790 --> 00:12:13,790
Your son.
267
00:12:16,380 --> 00:12:20,590
You know, I met Charlotte Richards
on my way out of heaven.
268
00:12:23,050 --> 00:12:24,090
She was lovely.
269
00:12:27,970 --> 00:12:29,430
Same as my sweet and...
270
00:12:30,060 --> 00:12:31,390
gentle Abel.
271
00:12:34,140 --> 00:12:36,060
Pretty sure he heard
what was coming to him.
272
00:12:36,150 --> 00:12:37,900
Then why would you leave the Silver City?
273
00:12:38,940 --> 00:12:40,070
Look who's talking.
274
00:12:41,280 --> 00:12:43,600
You're the one who couldn't wait
to tell everybody up there
275
00:12:43,650 --> 00:12:46,570
how all of God's children
create their own fate.
276
00:12:47,450 --> 00:12:49,910
How we decide where we belong.
277
00:12:50,200 --> 00:12:52,830
[scoffs] That was different, Eve.
278
00:12:53,660 --> 00:12:55,170
I'm an angel. You're mortal.
279
00:12:55,250 --> 00:12:56,960
Yes, I'm mortal.
280
00:12:57,040 --> 00:12:59,130
Created directly by the hand of God.
281
00:12:59,210 --> 00:13:03,130
Hence me being able to slip right back
into my old bones.
282
00:13:03,220 --> 00:13:05,930
Yes, you were able to come back
down here to Earth, Eve,
283
00:13:06,010 --> 00:13:08,010
but did you not even consider...
284
00:13:08,680 --> 00:13:11,930
that, after rejecting heaven,
you may not be allowed back in?
285
00:13:13,520 --> 00:13:16,100
Why would I want to go back
to that boring place?
286
00:13:16,940 --> 00:13:19,520
I'm having the time of my life
down here with Lucifer.
287
00:13:20,020 --> 00:13:22,110
And what happens
when that comes to an end?
288
00:13:22,190 --> 00:13:25,950
Well, if I get sent to hell, then...
289
00:13:27,660 --> 00:13:30,120
me and Lucifer can keep the party going
down there.
290
00:13:34,450 --> 00:13:36,330
[Lucifer] I've gotten to know all of you
291
00:13:36,410 --> 00:13:38,670
in my time here,
which is what makes this...
292
00:13:39,130 --> 00:13:42,210
my final case, so difficult.
293
00:13:42,300 --> 00:13:46,130
Dougie in the motor pool,
who helped put a siren on my car.
294
00:13:46,220 --> 00:13:47,220
Thank you for that.
295
00:13:47,840 --> 00:13:52,310
Cucuzza in evidence, who always let me
inspect the cocaine seizures first.
296
00:13:52,810 --> 00:13:54,810
[Lucifer chuckles]
297
00:13:54,890 --> 00:13:55,980
And you.
298
00:13:56,810 --> 00:14:00,110
Nameless uni,
I think I'll miss you most of all.
299
00:14:01,400 --> 00:14:04,360
So anyway,
as a parting gift for everyone...
300
00:14:06,860 --> 00:14:11,200
I've hired a Carl's Jr. truck out in
the parking lot. Free burgers for you all.
301
00:14:11,280 --> 00:14:13,330
- [cheers]
- Go on! Knock yourselves out.
302
00:14:13,410 --> 00:14:15,750
He's not really going to leave us, is he?
303
00:14:16,790 --> 00:14:19,620
No. Remember when Lucifer disappeared
and he came back married?
304
00:14:19,710 --> 00:14:22,790
I mean, this is how
he works through his issues.
305
00:14:22,880 --> 00:14:26,050
Er... soon enough, everything will be
back to normal, I'm sure.
306
00:14:26,130 --> 00:14:27,380
Yeah, you're totally right.
307
00:14:27,470 --> 00:14:30,220
He's going to burn out
on all these new ladies soon enough.
308
00:14:30,300 --> 00:14:32,680
- Actually, it's just the one lady.
- What?
309
00:14:33,470 --> 00:14:35,520
Some party girl named Eve.
310
00:14:36,100 --> 00:14:37,180
Wait, what?
311
00:14:37,850 --> 00:14:39,020
Are you serious?
312
00:14:39,390 --> 00:14:41,310
I mean, if you're serious, that's serious.
313
00:14:41,400 --> 00:14:44,360
I'm not worried. I am not worried at all.
314
00:14:44,440 --> 00:14:46,990
There is no way
she knows the real Lucifer like I do.
315
00:14:47,570 --> 00:14:48,900
- Ladies.
- [Chloe] Hi.
316
00:14:49,490 --> 00:14:51,320
Any news on our scary dude?
317
00:14:51,450 --> 00:14:56,910
Mm. Yes, so these 16 individuals drive
Geo Metros in the Tri-County area.
318
00:14:57,160 --> 00:14:59,580
Oh. Mike Tyson here, very scary looking.
319
00:15:00,250 --> 00:15:03,170
[Chloe] Now what about this guy
in the jailhouse tats?
320
00:15:03,250 --> 00:15:04,710
[Ella] That is Sid Kluge.
321
00:15:05,300 --> 00:15:07,760
Well, I think you hit the jackpot, Decker.
322
00:15:07,960 --> 00:15:10,260
Yeah, rap sheet full of B&Es
and aggravated assaults.
323
00:15:10,340 --> 00:15:13,430
And the address,
right off of Venice Boulevard,
324
00:15:13,510 --> 00:15:15,510
near that dispensary that you love.
325
00:15:16,180 --> 00:15:18,270
Oh, detective, you know me so well.
326
00:15:18,680 --> 00:15:19,600
[Lucifer chuckles]
327
00:15:19,680 --> 00:15:21,940
I really will miss this
once the case is over.
328
00:15:25,940 --> 00:15:27,070
Over?
329
00:15:27,150 --> 00:15:29,110
Oh. [mouths silently]
330
00:15:31,070 --> 00:15:31,950
[Dan] Yo.
331
00:15:32,030 --> 00:15:33,030
[Maze] Hey.
332
00:15:34,620 --> 00:15:36,120
Is that Drill-bit Bueller?
333
00:15:36,620 --> 00:15:37,450
Yep.
334
00:15:37,540 --> 00:15:41,040
You know, he and his brother Sean are two
of the most feared guys in the streets.
335
00:15:41,120 --> 00:15:42,540
Yeah, well, now they fear me.
336
00:15:43,750 --> 00:15:47,210
Hey, I was going after his brother next
and I was thinking...
337
00:15:48,050 --> 00:15:49,760
maybe you can jump in on the fun?
338
00:15:50,340 --> 00:15:51,340
[chuckle]
339
00:15:52,090 --> 00:15:57,010
Look, Maze, that whole thing with Los Xs,
that was just a means to an end.
340
00:15:58,220 --> 00:16:01,270
I mean, it's not like I get my kicks
by beating the hell out of people.
341
00:16:01,730 --> 00:16:05,360
Well, let me know
next time there's a means to an end...
342
00:16:05,940 --> 00:16:06,940
Dan.
343
00:16:12,570 --> 00:16:13,780
So I was thinking...
344
00:16:14,450 --> 00:16:16,570
this doesn't have to be our last case.
345
00:16:16,660 --> 00:16:18,790
Oh, no, no. This is for the best, I think.
346
00:16:18,870 --> 00:16:21,580
There's no sense in dragging it out.
One last case should be enough.
347
00:16:21,660 --> 00:16:23,120
Enough for what?
348
00:16:23,210 --> 00:16:24,790
Well, for closure, of course.
349
00:16:25,460 --> 00:16:26,500
What does that mean?
350
00:16:27,130 --> 00:16:30,420
I... I'm not sure,
but the doctor told me I needed it.
351
00:16:32,130 --> 00:16:34,130
Lucifer, if you ever need to talk
about anything...
352
00:16:34,180 --> 00:16:35,550
I don't believe this.
353
00:16:36,640 --> 00:16:38,720
- What?
- That geek was right about the car.
354
00:16:38,810 --> 00:16:41,100
It's the most hideous thing
I've ever seen.
355
00:16:41,180 --> 00:16:43,100
Still, at least we know our killer's here.
356
00:16:44,810 --> 00:16:45,810
[Chloe] Or not.
357
00:16:46,860 --> 00:16:47,860
Hold on.
358
00:16:57,280 --> 00:17:00,830
Well, it looks like this case might
drag out a little longer than I thought.
359
00:17:05,080 --> 00:17:06,500
[Chloe] Huh.
360
00:17:08,040 --> 00:17:10,210
No way it's a coincidence
361
00:17:10,300 --> 00:17:14,010
that our number one suspect in
Derek's murder turns up dead hours later.
362
00:17:14,090 --> 00:17:15,680
There has to be a connection.
363
00:17:16,590 --> 00:17:19,260
I really had forgotten
how much fun this is.
364
00:17:19,430 --> 00:17:21,930
You solving puzzles,
me trying to distract you...
365
00:17:22,470 --> 00:17:24,890
- waiting to come up with the big insight...
- Found it!
366
00:17:24,980 --> 00:17:27,600
- that breaks the case.
- Not only found it. I think...
367
00:17:27,730 --> 00:17:29,060
- [smack]
- I solved it.
368
00:17:29,150 --> 00:17:30,900
- [Chloe] What?
- There's Derek, Sid.
369
00:17:30,980 --> 00:17:32,140
And recognize that third guy?
370
00:17:32,190 --> 00:17:34,610
Yeah, one of the witnesses we talked to.
371
00:17:34,690 --> 00:17:37,450
Yeah. Marco Franklin.
372
00:17:37,530 --> 00:17:40,330
All three of them served in
the Explosives Ordnance division in Iraq.
373
00:17:40,410 --> 00:17:41,450
But, wait, there's more.
374
00:17:41,530 --> 00:17:44,750
Marco was just released from prison
two days ago
375
00:17:44,830 --> 00:17:46,870
after serving a nine-year sentence
for bank robbery.
376
00:17:47,250 --> 00:17:50,710
He bombed his way into the vault,
got caught coming out and, drum roll,
377
00:17:50,790 --> 00:17:53,960
it is suspected he had two
other accomplices, never apprehended.
378
00:17:54,340 --> 00:17:57,220
So Sid and Derek were his partners.
He gets caught, they don't.
379
00:17:57,300 --> 00:17:59,220
Maybe they double-crossed him.
So now he's out...
380
00:17:59,300 --> 00:18:00,350
Looking for closure.
381
00:18:00,430 --> 00:18:02,100
Yeah. Call it whatever you want.
382
00:18:02,180 --> 00:18:04,350
I call it solved!
383
00:18:04,430 --> 00:18:06,950
[Chloe] That's a great theory,
but, right now, that's all it is.
384
00:18:07,020 --> 00:18:09,310
We have no proof,
so the killer could be anyone.
385
00:18:09,400 --> 00:18:11,900
Agreed. This doesn't really feel
like closure to me.
386
00:18:11,980 --> 00:18:13,740
- It doesn't.
- [Lucifer] There must be more.
387
00:18:13,780 --> 00:18:15,820
Witnesses saw a man
matching Marco's description
388
00:18:15,900 --> 00:18:17,900
attacking Sid in front of his apartment.
389
00:18:17,990 --> 00:18:19,160
- Circumstantial.
- Agreed.
390
00:18:19,240 --> 00:18:21,450
Decker, you are putting me
through the wringer.
391
00:18:21,830 --> 00:18:23,700
Respect. But I got you beat.
392
00:18:23,790 --> 00:18:26,410
The striations on the shell casings
found at the scene
393
00:18:26,500 --> 00:18:28,000
match Marco's 9mm.
394
00:18:28,080 --> 00:18:30,670
I made sure
all the bases were covered for you.
395
00:18:30,880 --> 00:18:31,920
Boom!
396
00:18:32,590 --> 00:18:35,186
- We still have to pick him up.
- Yes, until the suspect's in custody
397
00:18:35,210 --> 00:18:36,920
the case isn't truly closed, is it?
398
00:18:37,010 --> 00:18:39,050
- Way ahead of you.
- Oh, for crying out loud.
399
00:18:39,130 --> 00:18:41,930
Dan helped me with the records.
He's on his way to Marco's address now,
400
00:18:42,010 --> 00:18:42,850
with some unis.
401
00:18:42,930 --> 00:18:46,100
Nothing left for us to do now, folks,
but get our party on.
402
00:18:46,430 --> 00:18:47,730
What are you guys thinking?
403
00:18:47,810 --> 00:18:50,020
I feel like dancing.
I'm going to go change.
404
00:18:53,150 --> 00:18:54,570
Lucifer, we can still...
405
00:18:54,650 --> 00:18:55,650
No.
406
00:18:55,860 --> 00:18:56,860
Detective...
407
00:18:58,070 --> 00:19:00,570
I think this is best for me
and for everyone.
408
00:19:02,120 --> 00:19:03,910
I just want to say...
409
00:19:06,580 --> 00:19:07,830
great last case.
410
00:19:09,080 --> 00:19:10,210
Great partnership.
411
00:19:15,750 --> 00:19:16,750
Right.
412
00:19:22,050 --> 00:19:25,600
["For My Eyes Only" by New City playing]
413
00:19:34,400 --> 00:19:35,650
Here you go, Eve.
414
00:19:35,730 --> 00:19:37,400
[laughs] Oh, thank you!
415
00:19:38,690 --> 00:19:39,740
[Eve] Mm.
416
00:19:40,650 --> 00:19:41,650
You're Eve?
417
00:19:42,280 --> 00:19:43,990
Yeah. Do we know each other?
418
00:19:44,070 --> 00:19:45,950
I'm Ella Lopez and you need to...
419
00:19:46,030 --> 00:19:47,120
You're Ella?
420
00:19:47,700 --> 00:19:48,700
Oh, my God.
421
00:19:49,290 --> 00:19:52,040
Oh, how dare you use hugs against me?
422
00:19:53,670 --> 00:19:55,960
Wow, you're even prettier in real life.
423
00:19:56,590 --> 00:20:00,840
I've been dying to meet you
since Lucifer told me how amazing you are.
424
00:20:01,260 --> 00:20:02,680
- He said that?
- Oh, yeah.
425
00:20:02,760 --> 00:20:05,140
I saw you out there on the dance floor.
426
00:20:05,220 --> 00:20:07,260
You've got moves!
427
00:20:07,350 --> 00:20:10,140
I've got to say,
I saw you out there, girlfriend.
428
00:20:10,430 --> 00:20:13,230
- You've got some sick moves yourself.
- Really?
429
00:20:13,310 --> 00:20:15,360
- Yeah.
- Would you see this guy?
430
00:20:15,860 --> 00:20:19,190
Oh, my God, that's called "the robot".
I just learned that this morning.
431
00:20:19,280 --> 00:20:21,360
[sighs] You're pretty cool.
432
00:20:22,200 --> 00:20:24,030
We're both pretty cool.
433
00:20:26,990 --> 00:20:27,990
[slap]
434
00:20:28,450 --> 00:20:31,290
Hey, a friend just gave me some candy.
Do you want some?
435
00:20:31,370 --> 00:20:34,670
That's... not candy.
436
00:20:34,750 --> 00:20:35,750
Okay? That's Molly.
437
00:20:35,790 --> 00:20:36,790
Molly?
438
00:20:37,340 --> 00:20:38,590
Well, that sounds fun.
439
00:20:39,840 --> 00:20:40,840
Yes.
440
00:20:41,340 --> 00:20:43,630
- Yes, it does.
- Yeah!
441
00:20:43,720 --> 00:20:44,720
[bell rings]
442
00:20:47,890 --> 00:20:48,890
Brother.
443
00:20:49,970 --> 00:20:52,890
How's it going
with the teenage mutant ninja angel baby?
444
00:20:53,230 --> 00:20:55,070
Why didn't you tell me that Eve was here,
Lucy?
445
00:20:56,020 --> 00:20:59,020
Oh, please. I'm not going to text you
every time someone stays the night.
446
00:20:59,110 --> 00:21:01,820
- Think of my data plan.
- This isn't just some fling, Lucifer.
447
00:21:02,740 --> 00:21:03,950
This is Eve.
448
00:21:05,700 --> 00:21:08,200
- Eve.
- Yes, I know what her name is.
449
00:21:08,490 --> 00:21:11,700
I really don't think that you understand
the dangers of having Eve back here.
450
00:21:11,790 --> 00:21:14,870
If you're worried
about what happened last time, don't be.
451
00:21:14,960 --> 00:21:16,420
I'm not going to corrupt her.
452
00:21:17,130 --> 00:21:19,670
Besides, I don't know how I could.
She's...
453
00:21:20,090 --> 00:21:21,840
pretty much up for anything these days.
454
00:21:22,340 --> 00:21:24,170
Oh, it's not Eve that I'm worried about.
455
00:21:25,010 --> 00:21:26,010
It's you.
456
00:21:26,930 --> 00:21:27,930
Me?
457
00:21:28,050 --> 00:21:32,350
She came here for the old you,
the one she remembers from the garden.
458
00:21:32,560 --> 00:21:36,100
The one who sowed chaos and destruction
for his own amusement.
459
00:21:36,190 --> 00:21:37,520
Now you're making me nostalgic.
460
00:21:37,600 --> 00:21:40,270
You see, that's exactly
what I'm talking about, Lucy.
461
00:21:40,570 --> 00:21:44,440
I don't want her to turn you back
into the devil that you were.
462
00:21:44,650 --> 00:21:46,110
Oh, don't you now?
463
00:21:53,290 --> 00:21:54,290
To be honest...
464
00:21:54,870 --> 00:21:57,290
I don't even know
if I want to be with her or not.
465
00:21:57,370 --> 00:22:00,340
I was supposed to have clarity on that
after finishing this case, but...
466
00:22:01,590 --> 00:22:02,590
[Lucifer sighs]
467
00:22:02,710 --> 00:22:04,630
I still don't know what I bloody want.
468
00:22:06,590 --> 00:22:11,390
[club music playing]
469
00:22:14,680 --> 00:22:15,680
[Lucifer] Detective?
470
00:22:16,310 --> 00:22:17,560
- Hi.
- What are you doing here?
471
00:22:18,190 --> 00:22:20,150
- We still have a case.
- We do?
472
00:22:20,230 --> 00:22:22,390
Marco's place was cleared out,
so he's still out there.
473
00:22:22,940 --> 00:22:25,320
That must explain my lack of closure.
474
00:22:26,110 --> 00:22:28,700
- Right. Wait there. I'll grab my jacket.
- Okay.
475
00:22:28,780 --> 00:22:30,530
Oh, my God, Chloe!
476
00:22:31,160 --> 00:22:32,870
You came out to celebrate.
477
00:22:32,950 --> 00:22:34,450
No, working. Working.
478
00:22:35,200 --> 00:22:38,250
This jacket is so fuzzy and amazing.
479
00:22:39,040 --> 00:22:40,040
Oh.
480
00:22:40,670 --> 00:22:43,170
It must be like being hugged by a muppet.
481
00:22:43,540 --> 00:22:45,460
- Okay.
- Oh, my God.
482
00:22:45,880 --> 00:22:48,630
Oh, my God,
I've got someone you have to meet.
483
00:22:49,050 --> 00:22:50,050
This...
484
00:22:50,680 --> 00:22:52,140
is Eve.
485
00:22:52,220 --> 00:22:53,390
Yes, we have met.
486
00:22:53,470 --> 00:22:54,470
She gave me drugs.
487
00:22:54,930 --> 00:22:55,930
Really?
488
00:22:56,220 --> 00:22:57,480
I need orange juice.
489
00:22:58,060 --> 00:23:00,140
Oh, my God. Isn't she amazing?
490
00:23:00,230 --> 00:23:03,400
I can see why Lucifer loves
working with you guys so much.
491
00:23:03,480 --> 00:23:05,190
Oh, that's nice.
492
00:23:05,610 --> 00:23:07,400
Want my last Molly?
I was going to take it,
493
00:23:07,490 --> 00:23:09,820
but you look like someone
who could use it more than I do.
494
00:23:09,900 --> 00:23:10,900
Who are you?
495
00:23:10,950 --> 00:23:12,240
Oh, I'm Eve.
496
00:23:12,320 --> 00:23:14,240
Okay, well, that doesn't help. Who...
497
00:23:16,370 --> 00:23:19,580
Wait. Do you mean as in Eve Eve,
as in Adam and Eve?
498
00:23:20,330 --> 00:23:22,670
I can't believe
they still put his name first.
499
00:23:22,750 --> 00:23:25,130
These are supposed to be
more progressive times.
500
00:23:25,210 --> 00:23:28,260
- Wait. You and Lucifer were together.
- Mm-hmm.
501
00:23:28,340 --> 00:23:31,840
So you know him.
You know who he really is.
502
00:23:31,930 --> 00:23:33,390
[Lucifer] Good to go, detective.
503
00:23:34,350 --> 00:23:35,350
Hey.
504
00:23:35,560 --> 00:23:36,560
[Lucifer gasps]
505
00:23:36,720 --> 00:23:39,310
Note to self, next time,
just leave without the jacket.
506
00:23:39,640 --> 00:23:41,140
This is your ex-girlfriend...
507
00:23:41,850 --> 00:23:42,850
from...
508
00:23:43,600 --> 00:23:44,770
the beginning of time.
509
00:23:45,060 --> 00:23:46,060
Pretty much.
510
00:23:46,150 --> 00:23:47,730
[man's voice] Detective Decker.
511
00:23:48,110 --> 00:23:49,790
- Everybody, be cool!
- [surprised chatter]
512
00:23:49,860 --> 00:23:51,740
- Don't try!
- [muffled screams]
513
00:23:51,820 --> 00:23:52,990
Detective Decker...
514
00:23:54,120 --> 00:23:57,700
I need you to listen to me carefully.
515
00:23:57,790 --> 00:23:59,910
Much as I appreciate
the well-timed interruption,
516
00:24:00,000 --> 00:24:01,460
you can't just walk into my club...
517
00:24:01,830 --> 00:24:03,330
- [gunshot]
- [crowd gasps]
518
00:24:03,620 --> 00:24:06,460
[Lucifer gasps]
519
00:24:07,460 --> 00:24:08,460
Lucifer!
520
00:24:10,260 --> 00:24:11,260
[thump]
521
00:24:13,930 --> 00:24:16,510
[Lucifer pants]
522
00:24:18,640 --> 00:24:19,640
[thud]
523
00:24:19,680 --> 00:24:21,350
[man] Everybody, sit down!
524
00:24:21,430 --> 00:24:23,980
There's a bomb in this building,
525
00:24:24,060 --> 00:24:26,560
so if anyone thinks they're going
to escape through the crowd,
526
00:24:26,650 --> 00:24:28,770
or anyone tries to rush me... back up!
527
00:24:29,070 --> 00:24:30,320
everyone dies.
528
00:24:30,860 --> 00:24:33,450
Detective Decker, give me your gun.
Put it on the ground.
529
00:24:33,530 --> 00:24:35,660
And your phone. Now.
530
00:24:38,870 --> 00:24:41,250
[Chloe] Okay, okay, whatever you say.
531
00:24:41,660 --> 00:24:44,750
Whatever you say, but this man
needs an ambulance right now
532
00:24:44,830 --> 00:24:47,420
and I will stay with you,
but everybody here should go.
533
00:24:47,500 --> 00:24:48,840
No, shut up! Shut up, no.
534
00:24:49,130 --> 00:24:50,300
Nobody is leaving.
535
00:24:50,920 --> 00:24:51,920
You...
536
00:24:52,260 --> 00:24:53,800
go around and collect people's phones.
537
00:24:53,880 --> 00:24:55,590
Now! Get up, let's go!
538
00:24:56,090 --> 00:24:56,970
Come on.
539
00:24:57,050 --> 00:24:58,640
[Chloe, whispering] Are you okay?
540
00:24:58,720 --> 00:25:01,310
[breathing hard]
A bit of a stomach ache, detective.
541
00:25:01,600 --> 00:25:04,020
[Eve] He's the devil though.
He's going to be okay, right?
542
00:25:04,440 --> 00:25:06,230
Yeah. He's going to be fine.
543
00:25:06,730 --> 00:25:07,730
We'll get help.
544
00:25:08,440 --> 00:25:10,150
You stay here with him, okay?
545
00:25:10,230 --> 00:25:12,650
[terrified whimpering behind]
546
00:25:12,740 --> 00:25:15,030
I know I should be freaking out right now,
547
00:25:15,360 --> 00:25:17,320
but your hair is so shiny.
548
00:25:18,160 --> 00:25:20,370
Marco, we know
you killed your former partners,
549
00:25:20,450 --> 00:25:23,330
but this is not going to help
the situation.
550
00:25:23,410 --> 00:25:26,500
If you hurt me or anyone else here,
551
00:25:26,580 --> 00:25:28,920
it is only going to make things worse
for you.
552
00:25:29,000 --> 00:25:31,380
I don't want to hurt you, detective.
553
00:25:31,710 --> 00:25:32,710
I need your help.
554
00:25:32,960 --> 00:25:34,970
When I went away, my wife changed her name
555
00:25:35,050 --> 00:25:36,800
and I can't find her now.
556
00:25:37,090 --> 00:25:39,350
- You did all this to find your wife?
- Look...
557
00:25:39,930 --> 00:25:43,850
Shooting him was an accident, okay?
I'm sorry. I didn't mean to do it.
558
00:25:44,430 --> 00:25:46,850
I'm just trying to...
just trying to fix things.
559
00:25:46,940 --> 00:25:48,730
[Lucifer] Oh, don't worry about it, pal.
560
00:25:48,810 --> 00:25:51,650
You just give me the gun
and I'll even things up.
561
00:25:52,230 --> 00:25:55,820
[Marco] Look, when I went away to prison
for robbing that bank,
562
00:25:55,900 --> 00:25:56,900
it ruined her.
563
00:25:57,360 --> 00:25:59,990
You know, she disappeared,
and I understand.
564
00:26:00,070 --> 00:26:01,910
But... but I...
565
00:26:01,990 --> 00:26:06,710
I just want one chance to look her
in the eye and tell her that...
566
00:26:08,250 --> 00:26:10,000
I just want to tell her that I'm sorry.
567
00:26:11,130 --> 00:26:12,130
Okay.
568
00:26:12,590 --> 00:26:13,590
I want you...
569
00:26:14,130 --> 00:26:15,510
to find her now.
570
00:26:16,090 --> 00:26:17,090
And then...
571
00:26:17,720 --> 00:26:19,430
I will think about letting everyone go.
572
00:26:20,970 --> 00:26:21,970
Okay.
573
00:26:23,810 --> 00:26:24,810
Got it.
574
00:26:24,930 --> 00:26:26,810
I'll take care of it, Chloe. You just...
575
00:26:27,350 --> 00:26:28,350
You stay safe.
576
00:26:32,150 --> 00:26:34,320
You guys don't go in unless I say so.
You got that?
577
00:26:34,400 --> 00:26:36,860
Perimeters are being set up.
We'll sit tight for now.
578
00:26:36,940 --> 00:26:39,610
Good. Our people are in there.
We're not going to take any risks.
579
00:26:39,700 --> 00:26:40,990
Did you give the breach point?
580
00:26:41,070 --> 00:26:42,390
No, the gunman was listening, but
581
00:26:42,870 --> 00:26:45,620
he did ask for some food to be delivered,
so I think I have an idea.
582
00:26:48,160 --> 00:26:49,330
- Got it?
- Got it.
583
00:26:50,960 --> 00:26:52,170
I heard Lux is under siege.
584
00:26:52,250 --> 00:26:54,170
- Yeah.
- Well, what are we waiting for?
585
00:26:54,250 --> 00:26:56,486
You can't just go in there
swinging your knives around...
586
00:26:56,510 --> 00:26:58,390
- That's exactly what I can do.
- You know what?
587
00:26:58,420 --> 00:27:00,590
He has the entire place wired to blow.
It's too risky.
588
00:27:02,850 --> 00:27:04,010
Fine. What's your plan?
589
00:27:06,270 --> 00:27:07,310
I'm looking for Leona.
590
00:27:08,140 --> 00:27:09,390
She's Marco's wife.
591
00:27:09,480 --> 00:27:12,190
Apparently, she changed her name
a few years after he went inside,
592
00:27:12,270 --> 00:27:14,770
but there are no records
of what she actually changed it to.
593
00:27:14,860 --> 00:27:15,860
It's like she vanished.
594
00:27:15,940 --> 00:27:18,780
No public records.
No social security number.
595
00:27:19,200 --> 00:27:20,320
No social media footprint.
596
00:27:20,570 --> 00:27:21,740
What is this? 2014?
597
00:27:21,820 --> 00:27:22,870
Yeah, looks like it.
598
00:27:24,660 --> 00:27:27,160
In 2014, there was only one guy
who wasn't in jail
599
00:27:27,240 --> 00:27:29,210
who could help someone disappear
this cleanly.
600
00:27:29,290 --> 00:27:31,000
- So who is he?
- I don't know his name.
601
00:27:31,080 --> 00:27:32,080
But I can find out.
602
00:27:32,170 --> 00:27:34,340
Okay, I'll put together a warrant
so we can trace it.
603
00:27:34,420 --> 00:27:36,130
- You want to get a warrant?
- Well, yeah.
604
00:27:36,210 --> 00:27:38,510
You're the guy who said
the ends justify the means.
605
00:27:38,590 --> 00:27:39,510
Legal means, Maze.
606
00:27:39,590 --> 00:27:42,026
You must think like one of us
if you're going to have a shot...
607
00:27:42,050 --> 00:27:44,800
No! You have to think like them.
608
00:27:45,300 --> 00:27:48,020
That is how I catch them,
and that is how we'll get this guy.
609
00:27:52,560 --> 00:27:55,610
[Lucifer quietly coughing]
610
00:27:58,030 --> 00:28:00,150
Lucifer, I'm so sorry I got you into this.
611
00:28:00,610 --> 00:28:01,610
Nonsense.
612
00:28:02,150 --> 00:28:05,530
You needed my Aston to get in
and nobody drives it but me.
613
00:28:05,870 --> 00:28:08,370
- I could have found another way. It's...
- No.
614
00:28:09,040 --> 00:28:10,250
It's not your fault.
615
00:28:10,960 --> 00:28:12,000
I needed closure.
616
00:28:13,080 --> 00:28:16,130
I just didn't expect it
to be quite so closed.
617
00:28:16,210 --> 00:28:18,380
[half-choking]
618
00:28:21,510 --> 00:28:25,180
This is all they had behind the bar.
Is there anything else I can get him?
619
00:28:25,970 --> 00:28:28,680
- We've got to get him to the hospital.
- No, I'm fine, Detective.
620
00:28:28,760 --> 00:28:30,730
You just get me
within an inch of that dullard
621
00:28:30,810 --> 00:28:33,520
and I'll tear his arms off
like a turkey leg. Thank you.
622
00:28:34,520 --> 00:28:36,230
[whispering] Focus, Decker. Focus.
623
00:28:36,730 --> 00:28:38,150
Lucifer's out of commission.
624
00:28:38,820 --> 00:28:39,860
Ella is too.
625
00:28:40,610 --> 00:28:42,150
- Eve. Eve?
- Yeah?
626
00:28:42,240 --> 00:28:44,160
Do you have any superpowers or anything?
627
00:28:44,240 --> 00:28:45,240
No.
628
00:28:45,610 --> 00:28:46,610
I'm just me.
629
00:28:47,240 --> 00:28:49,080
[sighs] Right. So we've got nothing.
630
00:28:50,240 --> 00:28:51,240
No.
631
00:28:51,620 --> 00:28:52,620
Chloe...
632
00:28:53,000 --> 00:28:55,170
we have you, okay?
633
00:28:56,130 --> 00:28:57,130
Listen to me.
634
00:28:57,500 --> 00:28:58,710
From what Lucifer's told me,
635
00:28:58,790 --> 00:29:04,010
you are the smartest, most capable,
most resourceful person he's ever known.
636
00:29:04,340 --> 00:29:05,590
So come on, detective...
637
00:29:06,800 --> 00:29:07,800
what's the plan?
638
00:29:08,760 --> 00:29:09,760
Okay.
639
00:29:10,180 --> 00:29:11,560
- Yeah, plan.
- Yeah.
640
00:29:12,560 --> 00:29:13,980
Okay, Eve, you tend to Lucifer.
641
00:29:14,060 --> 00:29:15,310
Keep pressure on the wound
642
00:29:15,390 --> 00:29:16,440
to stop the bleeding.
643
00:29:16,520 --> 00:29:18,440
I'm going to find
where he planted this bomb.
644
00:29:18,730 --> 00:29:21,070
And when I do, Ella... Ella!
645
00:29:21,150 --> 00:29:22,280
Can you diffuse it?
646
00:29:22,360 --> 00:29:23,360
Sure.
647
00:29:24,150 --> 00:29:26,530
[Ella] You guys, I read the file
648
00:29:26,610 --> 00:29:29,990
on the demolition charges
Marco's unit built. Pff!
649
00:29:30,080 --> 00:29:31,620
Easy as pie. [laughs]
650
00:29:32,410 --> 00:29:34,750
Lucifer, you have a job too.
651
00:29:34,830 --> 00:29:36,580
How do we sober up Ella?
652
00:29:37,290 --> 00:29:38,290
Hold this.
653
00:29:39,380 --> 00:29:40,420
I love you guys.
654
00:29:40,710 --> 00:29:42,510
Not sober, but...
655
00:29:42,630 --> 00:29:43,670
[groans]
656
00:29:43,760 --> 00:29:44,760
how about focused?
657
00:29:45,170 --> 00:29:46,180
[coughs]
658
00:29:46,470 --> 00:29:49,010
It's the best way to lose your roll,
detective.
659
00:29:49,090 --> 00:29:50,390
[coughs]
660
00:29:57,060 --> 00:29:59,190
Shared office workspace.
661
00:30:00,150 --> 00:30:01,940
Even I find this a bit cruel...
662
00:30:02,820 --> 00:30:03,900
torture wise.
663
00:30:05,070 --> 00:30:10,370
Still, great place to hide if you're
selling fake IDs on the dark web.
664
00:30:12,030 --> 00:30:15,330
Erm, I'm... I don't know
what you're talking about.
665
00:30:15,410 --> 00:30:18,120
My partner wanted to come in here
and question you,
666
00:30:18,290 --> 00:30:21,000
but I know someone like you
wouldn't just give it up.
667
00:30:21,960 --> 00:30:23,840
So I suggested we torture you.
668
00:30:24,420 --> 00:30:25,420
Just a little bit.
669
00:30:26,380 --> 00:30:28,260
But he didn't like that idea.
670
00:30:28,340 --> 00:30:29,510
And then...
671
00:30:29,590 --> 00:30:30,470
Phew.
672
00:30:30,550 --> 00:30:32,390
he said something kind of smart.
673
00:30:32,890 --> 00:30:35,180
What's a criminal like you most afraid of?
674
00:30:37,480 --> 00:30:38,810
Losing your anonymity.
675
00:30:40,480 --> 00:30:42,770
So I get to torture you after all.
676
00:30:43,400 --> 00:30:46,780
Expose you to all of these people,
show them...
677
00:30:47,570 --> 00:30:49,660
what you've been trying to keep private.
678
00:30:49,820 --> 00:30:51,410
[sighs]
679
00:30:51,780 --> 00:30:52,780
Please...
680
00:30:53,450 --> 00:30:54,450
I...
681
00:30:54,910 --> 00:30:58,660
I just do fan subtitles for anime.
I don't make fake IDs.
682
00:30:59,420 --> 00:31:00,580
[whimpers]
683
00:31:00,920 --> 00:31:01,960
I know.
684
00:31:02,040 --> 00:31:05,630
I was just trying to flush out the bad guy
and he just ran out the back.
685
00:31:05,750 --> 00:31:07,760
[heavy footsteps]
686
00:31:07,840 --> 00:31:09,760
- [thud]
- [clatter]
687
00:31:09,840 --> 00:31:11,800
- [groans]
- [thud]
688
00:31:12,550 --> 00:31:13,550
Hi, Sergei.
689
00:31:13,600 --> 00:31:14,600
What do you want?
690
00:31:14,680 --> 00:31:17,470
I just help people disappear.
I didn't hurt anybody.
691
00:31:17,560 --> 00:31:18,730
Yeah, yeah. We know.
692
00:31:19,310 --> 00:31:21,520
And if you want to keep people
from being hurt...
693
00:31:22,480 --> 00:31:26,110
you're going to tell us
everything you know about Leona Franklin.
694
00:31:43,420 --> 00:31:45,630
[sighs]
The bleeding has slowed down a little.
695
00:31:46,500 --> 00:31:48,800
I gave him another drink.
That seemed to help.
696
00:31:50,260 --> 00:31:53,760
[sighs] Well, I've seen Lucifer
survive worse than this, so...
697
00:31:54,550 --> 00:31:55,970
I'm sure he'll pull through.
698
00:31:57,680 --> 00:31:58,720
He has to.
699
00:32:00,980 --> 00:32:02,020
I can't lose him.
700
00:32:03,770 --> 00:32:05,940
Not after we just found each other again.
701
00:32:07,650 --> 00:32:08,940
So you've seen...
702
00:32:09,570 --> 00:32:10,570
his devil face?
703
00:32:11,570 --> 00:32:12,570
Mm-hmm.
704
00:32:13,360 --> 00:32:14,360
Does it scare you?
705
00:32:15,320 --> 00:32:16,530
Why would it?
706
00:32:17,740 --> 00:32:18,740
[sighs]
707
00:32:18,870 --> 00:32:19,870
I don't know.
708
00:32:22,580 --> 00:32:23,580
You know...
709
00:32:24,830 --> 00:32:28,000
I was literally created
to be someone's wife.
710
00:32:30,460 --> 00:32:33,180
No-one ever asked me
if that's what I really wanted.
711
00:32:35,430 --> 00:32:36,470
Except for him.
712
00:32:47,560 --> 00:32:50,480
[Eve] The key is in a wireless trigger.
It's either Bluetooth or cellular.
713
00:32:50,570 --> 00:32:52,280
Cellular would be a lot less complicated.
714
00:32:52,360 --> 00:32:53,880
The relay's got no proximity handicap.
715
00:32:53,950 --> 00:32:55,570
I see the cocaine is working.
716
00:32:55,660 --> 00:32:58,240
Really? How can you tell?
I don't feel any different.
717
00:32:58,780 --> 00:33:01,660
Do you have any left?
I'd hate to return to hell sober.
718
00:33:01,750 --> 00:33:03,120
You are not going to hell.
719
00:33:03,210 --> 00:33:04,710
You need to stop saying that.
720
00:33:04,790 --> 00:33:06,170
Know what you also need to do?
721
00:33:06,250 --> 00:33:07,930
Stop talking about this as your last case.
722
00:33:08,090 --> 00:33:11,210
It's a real bummer, okay?
And I've really got to stay positive.
723
00:33:11,420 --> 00:33:14,430
The detective and I
have worked together for far too long...
724
00:33:15,050 --> 00:33:18,140
to not accept each other
for who we truly are.
725
00:33:18,640 --> 00:33:19,680
Sadly...
726
00:33:20,390 --> 00:33:22,680
I don't think that'll ever happen,
Miss Lopez.
727
00:33:22,770 --> 00:33:24,940
That is crazy. That is crazy.
728
00:33:25,310 --> 00:33:27,480
You guys are the best team ever. I mean,
729
00:33:27,560 --> 00:33:29,270
you care about each other so much.
730
00:33:29,360 --> 00:33:30,796
What do you need her to do?
Take a bullet for you?
731
00:33:30,820 --> 00:33:31,940
[frightened murmurs]
732
00:33:32,440 --> 00:33:34,070
Oh, sorry.
733
00:33:34,490 --> 00:33:37,070
But seriously, okay,
you keep talking about closure.
734
00:33:37,160 --> 00:33:38,870
What the hell does that even mean?
735
00:33:39,120 --> 00:33:40,200
That's the point.
736
00:33:40,780 --> 00:33:41,780
I don't know.
737
00:33:45,040 --> 00:33:47,760
[Chloe] Okay, he keeps looking upstairs.
I think I've found the bomb.
738
00:33:50,340 --> 00:33:52,840
[Leona]
I spent years building a new life here.
739
00:33:53,050 --> 00:33:56,510
I have a job and a boyfriend.
He doesn't know anything about my past.
740
00:33:56,930 --> 00:33:58,260
- Leona...
- Amy.
741
00:33:59,050 --> 00:34:00,050
My name is Amy now.
742
00:34:00,390 --> 00:34:02,100
[Dan] Amy. Sorry.
743
00:34:02,260 --> 00:34:04,270
Look, after everything you went through,
744
00:34:04,390 --> 00:34:07,390
I'm sure that this is probably
your worst nightmare.
745
00:34:08,350 --> 00:34:10,190
But we only need you to talk to Marco.
746
00:34:10,560 --> 00:34:11,730
I'm sorry, I just...
747
00:34:14,280 --> 00:34:15,960
I don't think that I could face him again.
748
00:34:16,200 --> 00:34:18,030
Ready to do it my way?
749
00:34:21,580 --> 00:34:23,870
Look, I know this is a lot to ask of you.
750
00:34:26,290 --> 00:34:27,750
But there are lives at stake.
751
00:34:29,670 --> 00:34:31,590
People I care about are in that bar.
752
00:34:34,880 --> 00:34:36,130
And to be honest with you...
753
00:34:37,630 --> 00:34:40,390
I don't think I can handle
losing another person right now.
754
00:34:42,470 --> 00:34:43,470
Look, I'm trying...
755
00:34:45,470 --> 00:34:48,060
so hard to do things the right way.
756
00:34:50,980 --> 00:34:53,110
And maybe it's not right
for me to ask this of you...
757
00:34:54,270 --> 00:34:55,400
but you can help them.
758
00:34:57,860 --> 00:34:59,360
And you may be the only one who can.
759
00:35:07,330 --> 00:35:08,410
[footsteps]
760
00:35:08,500 --> 00:35:09,920
[woman whimpers]
761
00:35:10,080 --> 00:35:11,080
[Marco] Finally.
762
00:35:12,630 --> 00:35:15,000
Argh, I ordered food over an hour ago.
763
00:35:18,380 --> 00:35:19,680
Green onions and ranch dressing.
764
00:35:22,220 --> 00:35:25,180
Who the hell puts green onions
and ranch dressing on a sandwich?
765
00:35:25,680 --> 00:35:28,520
You'd better hope that your friends
are better at finding people
766
00:35:28,600 --> 00:35:30,480
than they are at taking food orders.
767
00:35:30,890 --> 00:35:32,650
Because I'm beginning to lose my patience!
768
00:35:32,730 --> 00:35:34,730
[frightened whimpers]
769
00:35:35,860 --> 00:35:36,860
Ah.
770
00:35:37,360 --> 00:35:38,990
Dan wouldn't make a mistake like that.
771
00:35:39,070 --> 00:35:40,280
Are you sure?
772
00:35:40,450 --> 00:35:42,950
I once saw him eat a marble
because it was in a candy dish.
773
00:35:43,030 --> 00:35:44,700
No, no. Chloe's right.
774
00:35:44,780 --> 00:35:47,541
Now's not the time to make a mistake.
I'm not going to make a mistake.
775
00:35:47,580 --> 00:35:49,080
I'll defuse a bomb I've never seen
776
00:35:49,160 --> 00:35:51,500
before this crazy hangry bomber
blows us up. I can do that.
777
00:35:51,580 --> 00:35:52,580
I can do that.
778
00:35:53,960 --> 00:35:56,960
I don't think I can do that.
This is wrong, this is wrong.
779
00:35:57,050 --> 00:35:58,090
Sandwich is wrong.
780
00:35:58,170 --> 00:35:59,760
Maybe the sandwich isn't wrong.
781
00:36:00,010 --> 00:36:01,210
Maybe there's a message in it.
782
00:36:01,590 --> 00:36:03,720
- I can't do that.
- We're going to be fine.
783
00:36:03,800 --> 00:36:06,180
[Eve] Lucifer says
you're the smartest nerd he knows.
784
00:36:06,260 --> 00:36:08,060
[Ella]
But look what I've done to my brain.
785
00:36:08,140 --> 00:36:12,060
Okay, I have been partying all the time.
Like all the time.
786
00:36:12,140 --> 00:36:15,360
I think... I really think
I've just been looking for a connection.
787
00:36:15,440 --> 00:36:18,440
Something, anything, since I lost
what I had with the big guy and now I'm...
788
00:36:20,190 --> 00:36:21,320
Ladies...
789
00:36:21,990 --> 00:36:24,910
Oh, it's a comfort to know
I'll expire erect.
790
00:36:25,450 --> 00:36:26,450
Cheers.
791
00:36:28,700 --> 00:36:29,790
Oh, bollocks.
792
00:36:29,870 --> 00:36:30,910
This is the answer.
793
00:36:31,660 --> 00:36:32,660
This is the answer.
794
00:36:33,120 --> 00:36:35,290
[Chloe] It's a southwestern sandwich
from Luis's.
795
00:36:35,380 --> 00:36:37,210
Dan sent this because I'd recognize it.
796
00:36:37,290 --> 00:36:39,710
He's telling us that they'll breach
from the southwest.
797
00:36:40,300 --> 00:36:41,380
Is that a good thing?
798
00:36:42,340 --> 00:36:45,390
If we can get Ella to the bomb in time,
then yes.
799
00:36:47,010 --> 00:36:48,510
All you do is press this button.
800
00:36:48,810 --> 00:36:49,850
This isn't going to work.
801
00:36:50,640 --> 00:36:51,890
Look, you're going to be fine.
802
00:36:52,600 --> 00:36:55,440
- You have nothing to worry about.
- Except an ex-boyfriend with a bomb.
803
00:36:56,480 --> 00:36:59,860
Hearing me on a walkie-talkie isn't
going to be enough. I need to go in there.
804
00:36:59,980 --> 00:37:00,980
No.
805
00:37:01,360 --> 00:37:02,530
It's way too dangerous.
806
00:37:02,860 --> 00:37:04,610
No, I know that he wants to see me.
807
00:37:05,280 --> 00:37:07,200
Those people in there,
the ones you can't lose...
808
00:37:08,870 --> 00:37:10,120
this is how we save them.
809
00:37:10,290 --> 00:37:13,620
[sirens wailing]
810
00:37:13,750 --> 00:37:15,750
[pacing footsteps]
811
00:37:15,920 --> 00:37:19,130
If they're following protocol,
the food delivery started a countdown,
812
00:37:19,210 --> 00:37:21,810
which probably means we have
about ten minutes until SWAT arrives.
813
00:37:22,010 --> 00:37:25,010
So we have to get the bomb taken care of
before that. Ella, are you good?
814
00:37:25,590 --> 00:37:26,590
Yeah, sure. Yeah.
815
00:37:28,010 --> 00:37:31,010
Eve, back her up in case anything happens.
You're...
816
00:37:31,520 --> 00:37:33,680
good at... calming her down.
817
00:37:33,770 --> 00:37:34,810
But what about...
818
00:37:34,890 --> 00:37:35,770
He's going to be fine.
819
00:37:35,850 --> 00:37:37,940
We just need a distraction
to get you guys up there.
820
00:37:38,020 --> 00:37:39,110
[Leona] Marco.
821
00:37:42,150 --> 00:37:43,820
I can't believe it.
822
00:37:45,360 --> 00:37:46,530
You're actually here.
823
00:37:48,870 --> 00:37:49,870
[Leona] I am so sorry.
824
00:37:50,830 --> 00:37:53,290
I know that all of this is my fault.
Everything...
825
00:37:53,950 --> 00:37:55,120
is my fault.
826
00:37:55,790 --> 00:37:57,330
- No.
- No, no, just let me...
827
00:37:58,540 --> 00:37:59,540
Let me say this.
828
00:38:03,170 --> 00:38:04,170
I have made...
829
00:38:04,760 --> 00:38:06,220
so many mistakes.
830
00:38:08,680 --> 00:38:10,760
You didn't deserve what happened to you,
Marco.
831
00:38:14,020 --> 00:38:15,060
I am so...
832
00:38:16,480 --> 00:38:17,480
sorry.
833
00:38:25,570 --> 00:38:26,570
[sound of metal]
834
00:38:30,370 --> 00:38:33,620
[Marco gasps]
835
00:38:34,080 --> 00:38:35,080
[thud]
836
00:38:35,200 --> 00:38:36,410
[cries of shock]
837
00:38:36,500 --> 00:38:39,500
Okay, Leona,
give me the gun and the detonator.
838
00:38:39,580 --> 00:38:40,960
It's okay. I'm a cop.
839
00:38:41,210 --> 00:38:42,210
Yeah.
840
00:38:43,500 --> 00:38:44,630
You're a cop.
841
00:38:45,960 --> 00:38:48,130
And I don't know
what Marco told you, so...
842
00:38:48,930 --> 00:38:50,390
I can't take any chances.
843
00:38:56,680 --> 00:38:58,390
[Leona] Everybody, get in the corner.
844
00:38:59,020 --> 00:39:00,020
Hurry.
845
00:39:00,770 --> 00:39:01,770
Move!
846
00:39:01,940 --> 00:39:08,490
[Lucifer gasping]
847
00:39:08,570 --> 00:39:11,780
[panting]
848
00:39:11,910 --> 00:39:14,120
Doesn't feel so great, does it?
849
00:39:14,200 --> 00:39:15,950
[Lucifer giggles]
850
00:39:18,870 --> 00:39:19,870
[click]
851
00:39:23,670 --> 00:39:25,090
What's going on? The wife came in?
852
00:39:25,170 --> 00:39:27,420
So is it all good?
Maybe I don't have to do this anymore.
853
00:39:27,760 --> 00:39:29,050
Yeah, actually...
854
00:39:29,670 --> 00:39:31,010
you might want to hurry up.
855
00:39:34,100 --> 00:39:36,140
- [Marco coughs]
- [Leona] Is he still alive?
856
00:39:36,890 --> 00:39:39,350
Yeah, he always was tougher
than he was smart.
857
00:39:40,270 --> 00:39:41,650
You were involved in the robbery.
858
00:39:42,100 --> 00:39:45,360
I wasn't involved in the robbery.
I masterminded it.
859
00:39:45,980 --> 00:39:49,070
This idiot and his army bros
couldn't plan a trip to the beach.
860
00:39:49,820 --> 00:39:53,070
So Marco never wanted us to find you
so he could apologize. He wanted to...
861
00:39:54,070 --> 00:39:55,370
take out his final partner.
862
00:39:55,950 --> 00:39:56,950
Yeah.
863
00:39:57,290 --> 00:39:58,950
It was a pretty good trap.
864
00:39:59,290 --> 00:40:00,830
Force the police to find me.
865
00:40:01,080 --> 00:40:05,130
If I don't show, he blows my cover
and, if I do, well...
866
00:40:05,420 --> 00:40:06,420
[laughs]
867
00:40:07,550 --> 00:40:10,220
I mean, that was the plan,
wasn't it, Marco?
868
00:40:10,970 --> 00:40:13,640
You weren't expecting me
to play on your emotions, were you?
869
00:40:14,800 --> 00:40:16,930
You always were such a softie.
[Marco yells]
870
00:40:17,510 --> 00:40:18,520
[Chloe] What now?
871
00:40:19,020 --> 00:40:22,440
You go outside and tell them
Marco apologized and let you go.
872
00:40:23,600 --> 00:40:26,400
[Chloe] Then what? The place explodes
and it's all Marco's fault?
873
00:40:26,770 --> 00:40:28,290
Sounds like a pretty solid plan to me.
874
00:40:28,900 --> 00:40:31,320
[Ella, breathing hard]
875
00:40:31,400 --> 00:40:33,796
I don't want to freak you out,
but we're kind of out of time.
876
00:40:33,820 --> 00:40:34,870
Like, right now.
877
00:40:34,950 --> 00:40:36,740
Okay, this is not like the diagram online.
878
00:40:39,450 --> 00:40:41,000
Okay. Big guy...
879
00:40:41,870 --> 00:40:43,960
I know it's been a while, but...
880
00:40:44,120 --> 00:40:46,670
I'm going to really need a sign here.
881
00:40:47,090 --> 00:40:49,420
[Chloe] You don't need to do this, Leona.
882
00:40:49,500 --> 00:40:50,500
Sorry.
883
00:40:51,050 --> 00:40:53,050
I have worked too hard to go to jail now.
884
00:40:53,550 --> 00:40:54,800
After rebuilding my life.
885
00:40:55,640 --> 00:40:57,890
Do you know what kind of ordnance
Marco used?
886
00:40:58,100 --> 00:40:59,640
How far away you need to be...
887
00:41:00,350 --> 00:41:01,810
before you hit the detonator?
888
00:41:02,430 --> 00:41:05,030
What are you going to do with that thing
after you hit the button?
889
00:41:05,520 --> 00:41:06,520
Nice try.
890
00:41:06,610 --> 00:41:08,730
You're not getting in my head that easily.
891
00:41:08,860 --> 00:41:10,610
You're not going to talk me down.
892
00:41:10,860 --> 00:41:12,940
[quietly] I'm not trying to talk you down.
893
00:41:15,490 --> 00:41:17,820
I'm trying to get you
to the southwest corner.
894
00:41:18,330 --> 00:41:19,240
[electric whistle]
895
00:41:19,330 --> 00:41:21,330
[explosion]
896
00:41:21,410 --> 00:41:24,160
- [screams]
- [splintering glass]
897
00:41:33,550 --> 00:41:35,380
[screams]
898
00:41:35,470 --> 00:41:37,590
[woman's voice] Jump! move, move!
899
00:41:37,680 --> 00:41:40,260
- [screams]
- [Chloe gasps]
900
00:41:41,970 --> 00:41:42,810
[click]
901
00:41:42,890 --> 00:41:47,310
- [people screaming]
- [fire and smoke alarms sound]
902
00:41:47,400 --> 00:41:49,900
[LAPD men shouting]
903
00:41:49,980 --> 00:41:51,400
[shouting]
904
00:41:51,480 --> 00:41:52,530
[Ella sighs]
905
00:41:52,730 --> 00:41:53,860
That was a rush.
906
00:41:54,360 --> 00:41:56,150
Oh, my God. Oh, my God.
907
00:41:56,530 --> 00:41:59,160
- You did it. You did it!
- Are you alive? Am I alive?
908
00:41:59,490 --> 00:42:00,490
Oh, my God!
909
00:42:01,330 --> 00:42:04,410
- [coughing]
- [chatter]
910
00:42:05,120 --> 00:42:06,120
[Chloe sighs]
911
00:42:07,920 --> 00:42:08,920
Are you okay?
912
00:42:09,460 --> 00:42:11,130
You landed on my bullet wound.
913
00:42:11,840 --> 00:42:15,800
That's exactly the jolt of blinding pain
I needed to bring me round.
914
00:42:16,760 --> 00:42:17,760
I'm sorry.
915
00:42:17,930 --> 00:42:19,510
No, detective.
916
00:42:20,010 --> 00:42:21,220
[breathes shakily]
917
00:42:21,300 --> 00:42:22,970
You threw yourself onto me.
918
00:42:23,220 --> 00:42:25,020
[breathes shakily]
919
00:42:25,100 --> 00:42:28,850
You were willing to sacrifice yourself
to save me.
920
00:42:32,610 --> 00:42:34,610
Ha. Ah.
921
00:42:37,400 --> 00:42:38,950
Medic. Medic!
922
00:42:41,780 --> 00:42:42,780
One second.
923
00:42:46,160 --> 00:42:47,210
Detective.
924
00:42:48,080 --> 00:42:49,080
Fancy seeing you here.
925
00:42:50,460 --> 00:42:51,460
How are you feeling?
926
00:42:51,960 --> 00:42:54,920
I started feeling better
the moment I got out on the street.
927
00:42:55,130 --> 00:42:56,130
Funny that.
928
00:42:56,880 --> 00:42:59,430
Also, I have an excellent nurse.
929
00:43:02,100 --> 00:43:03,470
I'll give you two a moment.
930
00:43:05,770 --> 00:43:06,770
[Chloe] Thanks.
931
00:43:09,480 --> 00:43:11,480
So anyhow, I just...
932
00:43:14,190 --> 00:43:16,150
I wanted to make sure you were okay.
933
00:43:17,190 --> 00:43:19,990
And, about this being your last case...
934
00:43:20,990 --> 00:43:21,990
[sighs emotionally]
935
00:43:22,030 --> 00:43:23,990
well, I just wanted you to know that...
936
00:43:25,490 --> 00:43:27,160
I understand how you're feeling.
937
00:43:28,160 --> 00:43:31,750
And now I understand
how you feel as well, detective.
938
00:43:32,750 --> 00:43:35,750
And, for what it's worth,
I think I've got my closure.
939
00:43:36,380 --> 00:43:37,380
Good.
940
00:43:39,300 --> 00:43:40,220
For our next case,
941
00:43:40,300 --> 00:43:42,930
try not to bring a trigger-happy murderer
to one of my parties.
942
00:43:43,010 --> 00:43:44,180
It kills the buzz.
943
00:43:48,020 --> 00:43:49,270
You still want to be partners?
944
00:43:49,350 --> 00:43:50,390
You know me, detective.
945
00:43:51,190 --> 00:43:52,980
I go off and do something dramatic
946
00:43:53,060 --> 00:43:55,400
and then I realize
I'm right where I'm supposed to be.
947
00:43:57,280 --> 00:43:58,280
Ah.
948
00:44:04,200 --> 00:44:05,530
This is all on me.
949
00:44:07,660 --> 00:44:09,500
I should have realized
what she intended to do.
950
00:44:09,750 --> 00:44:11,500
No, you should have let me go in there.
951
00:44:11,830 --> 00:44:14,920
Marco wouldn't be in an ambulance.
The woman was an amateur.
952
00:44:15,210 --> 00:44:16,340
It was right there.
953
00:44:17,000 --> 00:44:19,010
The connections she had for the fake ID.
954
00:44:19,670 --> 00:44:21,800
Insisting I let her go inside to face him.
955
00:44:21,880 --> 00:44:24,800
Like I said Dan,
you have to think like a criminal.
956
00:44:25,890 --> 00:44:29,060
And remember the woman
who actually knows how to use her knife.
957
00:44:31,020 --> 00:44:31,940
[Ella] Dan! Dan.
958
00:44:32,020 --> 00:44:33,190
Don't beat yourself up, okay?
959
00:44:33,270 --> 00:44:36,480
You can't get inside the head
of every psycho. Look, it all worked out.
960
00:44:36,650 --> 00:44:39,440
- Thank God you were in there, Ella.
- That is just it.
961
00:44:39,530 --> 00:44:40,650
I was in there.
962
00:44:40,740 --> 00:44:42,990
I was in there.
I was right in the middle of it.
963
00:44:43,450 --> 00:44:46,120
And I asked him for a sign
964
00:44:46,410 --> 00:44:50,040
and that's when I realized,
Dan, I wasn't going to get one.
965
00:44:50,450 --> 00:44:54,580
I wasn't going to get one
because I had to count on myself,
966
00:44:54,870 --> 00:44:55,870
because...
967
00:44:56,040 --> 00:44:59,130
God doesn't exist!
968
00:44:59,210 --> 00:45:01,210
- Are you on drugs?
- A little ecstasy.
969
00:45:01,300 --> 00:45:02,720
And some cocaine.
970
00:45:03,260 --> 00:45:06,140
- What?
- Oh, my God, you smell amazing.
971
00:45:06,220 --> 00:45:07,220
Come here.
972
00:45:08,600 --> 00:45:09,600
[tapping]
973
00:45:10,010 --> 00:45:11,010
[door clicks]
974
00:45:11,850 --> 00:45:12,850
Amenadiel, hey.
975
00:45:12,980 --> 00:45:13,980
Chloe.
976
00:45:14,850 --> 00:45:17,270
Uh, you wanted to see me?
977
00:45:17,940 --> 00:45:18,940
Yeah.
978
00:45:19,360 --> 00:45:20,900
Yeah, I did. I...
979
00:45:21,230 --> 00:45:24,070
I know we haven't had a chance to talk
since I...
980
00:45:24,700 --> 00:45:25,700
found out...
981
00:45:26,450 --> 00:45:28,700
- well, everything.
- Yeah.
982
00:45:29,200 --> 00:45:30,200
That I'm an angel.
983
00:45:30,330 --> 00:45:31,330
[laughs]
984
00:45:31,580 --> 00:45:32,580
How are you?
985
00:45:33,040 --> 00:45:34,910
I mean, it is a lot to process.
986
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
Yeah.
987
00:45:36,170 --> 00:45:38,000
It is, it is.
988
00:45:38,080 --> 00:45:42,260
But I didn't know who else to talk to
about this.
989
00:45:42,840 --> 00:45:45,930
Right? My job is to read people, to...
990
00:45:46,760 --> 00:45:51,140
understand their motives,
to make sense of the world.
991
00:45:51,220 --> 00:45:53,640
And, right now, my world is...
992
00:45:54,310 --> 00:45:55,480
celestials and...
993
00:45:56,100 --> 00:45:57,900
immortals and...
994
00:45:59,060 --> 00:46:00,940
Okay, look. Is Eve...
995
00:46:01,730 --> 00:46:02,860
okay?
996
00:46:03,360 --> 00:46:04,360
Is Eve...
997
00:46:04,820 --> 00:46:06,610
secretly evil or...
998
00:46:07,240 --> 00:46:09,820
some supernatural threat to the world?
999
00:46:10,490 --> 00:46:12,370
Not that I know of, no.
1000
00:46:12,620 --> 00:46:14,250
Okay, good.
1001
00:46:14,330 --> 00:46:15,580
I thought so.
1002
00:46:16,370 --> 00:46:17,960
Because, you know, I like her.
1003
00:46:18,790 --> 00:46:19,790
I do too.
1004
00:46:19,880 --> 00:46:22,670
Yeah, and I think she genuinely...
1005
00:46:23,420 --> 00:46:25,170
cares deeply about Lucifer.
1006
00:46:26,050 --> 00:46:29,470
And she is so protective over him.
1007
00:46:30,050 --> 00:46:32,810
I practically had to force her
to leave his side and...
1008
00:46:34,970 --> 00:46:36,430
I think she might be good for him.
1009
00:46:37,600 --> 00:46:40,360
I think she might be
exactly what he needs.
1010
00:46:41,360 --> 00:46:42,520
I hope that's the case.
1011
00:46:43,360 --> 00:46:44,360
Yeah, me too.
1012
00:46:48,150 --> 00:46:50,160
After all that you've been through,
Chloe...
1013
00:46:51,870 --> 00:46:55,950
what you're worried about most is
what's best for those that you care about.
1014
00:46:58,330 --> 00:47:00,750
No wonder your dad is so proud of you.
1015
00:47:02,960 --> 00:47:06,010
Oh, that's sweet,
but, you know, my dad, he...
1016
00:47:07,170 --> 00:47:08,220
He...
1017
00:47:11,850 --> 00:47:12,890
Oh!
1018
00:47:14,560 --> 00:47:15,720
[chuckles]
1019
00:47:16,350 --> 00:47:17,350
Right.
1020
00:47:19,270 --> 00:47:20,270
Thank you.
1021
00:47:22,980 --> 00:47:25,610
["Good As Gold" by Moon Taxi playing]
1022
00:47:35,330 --> 00:47:37,620
You know, I'm really happy
you're going back to work.
1023
00:47:38,540 --> 00:47:42,580
Adam's idea of paradise
was laying around all day doing nothing.
1024
00:47:43,380 --> 00:47:45,500
Once we got ESPN up there, forget it.
1025
00:47:45,590 --> 00:47:47,710
Well, sadly
there'll be a lot less lying around here
1026
00:47:47,800 --> 00:47:49,720
now that I'm back to catching killers.
1027
00:47:50,470 --> 00:47:54,510
But there are certain perks to having
a boyfriend who works with the LAPD.
1028
00:47:55,350 --> 00:47:57,350
An endless supply of handcuffs, for one.
1029
00:47:58,560 --> 00:47:59,770
Boyfriend?
1030
00:48:00,020 --> 00:48:01,020
Well, I...
1031
00:48:01,270 --> 00:48:04,110
once someone tends to you
when you're bleeding to death,
1032
00:48:04,190 --> 00:48:06,110
it's only good manners
to make it official.
1033
00:48:14,320 --> 00:48:15,330
So...
1034
00:48:16,080 --> 00:48:17,410
we're really doing this?
1035
00:48:18,040 --> 00:48:20,660
I'll finish making your drink
and we'll toast to it.
1036
00:48:21,580 --> 00:48:23,120
- Ooh!
- Careful!
1037
00:48:25,170 --> 00:48:26,170
You're fine.
1038
00:48:29,170 --> 00:48:31,760
What is it with you
only getting injured sometimes?
1039
00:48:31,970 --> 00:48:34,050
Oh, I'm only vulnerable
when the detective's around.
1040
00:48:34,340 --> 00:48:35,340
What?
1041
00:48:35,680 --> 00:48:36,680
Oh...
1042
00:48:37,310 --> 00:48:41,310
I totally forgot.
My snake costume finally arrived.
1043
00:48:41,980 --> 00:48:43,520
You are going to love this.
76624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.