Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,854 --> 00:01:45,773
(Dario) Lazzaro, ma che ti sei incantato?
2
00:01:45,898 --> 00:01:48,901
Ma che fai?
Dai che ci aspettano.
3
00:01:49,260 --> 00:01:52,863
Guarda come sei ridotto,
ora ti pettino i capelli.
4
00:01:58,744 --> 00:02:00,287
Andiamo.
5
00:02:08,254 --> 00:02:11,298
(Antonia) Mariù, ti scongiuro,
dammi la lampadina.
6
00:02:11,382 --> 00:02:13,300
Ancora? T'ho detto di no,
tocca a noi!
7
00:02:13,425 --> 00:02:15,761
- Un attimo, da te tutti dormono.
- Si sono svegliati!
8
00:02:15,803 --> 00:02:18,389
- Che si fulminasse!
NEONATO PIANGE
9
00:02:19,431 --> 00:02:21,934
Mamma, per favore
mi date quella della cucina?
10
00:02:22,170 --> 00:02:25,646
< No, quella non si tocca.
Ma a che ti serve?
11
00:02:26,313 --> 00:02:29,660
- Ci voglio vedere!
< - Lasciatemi dormire per favore.
12
00:02:30,670 --> 00:02:33,571
MUSICA DELLA ZAMPOGNA
13
00:02:36,657 --> 00:02:43,789
Oh Mariagrazia,
se ti sei assopita.
14
00:02:44,331 --> 00:02:47,840
- Mariagrazia!
- Non devi fà la bella addormentata.
15
00:02:47,209 --> 00:02:49,860
Ascoltate, stanno cantando
a Mariagrazia.
16
00:02:49,170 --> 00:02:50,212
Senti!
17
00:02:51,922 --> 00:02:54,842
< ...metti in bella mostra.
18
00:02:55,718 --> 00:02:57,720
(ridendo) Dicono che c'hai il culo grosso!
19
00:02:57,845 --> 00:03:00,723
- Ma c'ho il culo grosso?
- Dai, vai alla finestra. - Vieni qua!
20
00:03:00,848 --> 00:03:02,558
No, scordatelo.
21
00:03:03,726 --> 00:03:05,477
VOCI SOVRAPPOSTE
22
00:03:06,979 --> 00:03:08,939
AVVITA LA LAMPADINA
23
00:03:08,981 --> 00:03:13,680
- Oh! - Sì!
- Insomma, non ci vai?
24
00:03:13,110 --> 00:03:14,987
< - No.
- Sicura?
25
00:03:15,112 --> 00:03:17,615
< - Certo che sono sicura.
- Va bene.
26
00:03:18,741 --> 00:03:21,452
< - Che fai?
- Ci vado io.
27
00:03:21,493 --> 00:03:23,204
No, Antò.
28
00:03:24,205 --> 00:03:25,873
Antonia, per favore.
29
00:03:31,712 --> 00:03:34,890
Allora? Che è tutto questo casino?
30
00:03:35,466 --> 00:03:37,635
- Fai affacciare Mariagrazia.
< - Non può venire.
31
00:03:38,930 --> 00:03:40,262
- E perché?
< - Perché sta male.
32
00:03:41,138 --> 00:03:42,223
< (Giuseppe) Come, sta male?
33
00:03:42,264 --> 00:03:44,516
< (Antonia) Sì, ha un male incurabile.
34
00:03:44,600 --> 00:03:48,729
< - Mi devo preoccupare?
< - Non riesce a spostare il culo.
35
00:03:49,230 --> 00:03:51,273
RISATE
36
00:03:53,776 --> 00:03:55,527
(Mariagrazia) Dai, Giuseppe.
37
00:03:55,653 --> 00:03:59,657
< Che sei matto, ma che fai?
Ma stasera?
38
00:03:59,782 --> 00:04:01,408
< (Giuseppe) Certo.
Sennò quando?
39
00:04:02,159 --> 00:04:03,535
MUSICA DALLA ZAMPOGNA
40
00:04:03,619 --> 00:04:08,666
Fiore di riso.
41
00:04:09,416 --> 00:04:13,420
Sembri un garofoletto
dentro a un vaso.
42
00:04:16,600 --> 00:04:21,512
Sembri un garofoletto
dentro a un vaso.
43
00:04:23,889 --> 00:04:28,310
L'angeli fai calare dal Paradiso.
44
00:04:41,730 --> 00:04:43,158
< (Patrizia) Oh, era ora!
45
00:04:43,951 --> 00:04:46,780
BRUSIO
46
00:04:46,704 --> 00:04:48,580
< - (Giuseppe) Non beviamo niente?
- Che ti do?
47
00:04:48,706 --> 00:04:51,830
- Non c'abbiamo niente.
< - Ci sta il marsala, dagli quello.
48
00:04:51,208 --> 00:04:52,584
< Basta che beviamo.
49
00:04:54,837 --> 00:04:58,480
Lazzaro? Prendi la nonna,
portala qua al tavolino.
50
00:05:06,473 --> 00:05:08,600
< (Ottavio) Quasi, quasi
mi si incolla la lingua.
51
00:05:08,726 --> 00:05:10,602
< (Giuseppe) Dillo a me!
Alla salute!
52
00:05:10,728 --> 00:05:12,604
(tutti) Alla salute!
53
00:05:13,939 --> 00:05:16,734
VOCI SOVRAPPOSTE
54
00:05:28,780 --> 00:05:30,247
Alla salute!
55
00:05:31,749 --> 00:05:33,125
(Giuseppe) Ce n'è, ce n'è...
56
00:05:36,754 --> 00:05:38,130
È finito!
57
00:05:39,506 --> 00:05:40,883
È uguale...
58
00:05:41,383 --> 00:05:43,385
< (Natalina) E adesso?
Che volete anche mangiare?
59
00:05:43,469 --> 00:05:45,137
Magari! Se ce l'hai!
60
00:05:45,512 --> 00:05:47,639
BRUSIO
61
00:06:01,737 --> 00:06:03,405
Scusate, volevo dire una cosa.
62
00:06:12,164 --> 00:06:14,410
Visto che siamo tutti,
volevo dirvi che...
63
00:06:14,166 --> 00:06:17,294
...al prossimo giro...
io e Mariagrazia...
64
00:06:18,253 --> 00:06:23,300
...abbiamo pensato...
di andare via dall'Inviolata.
65
00:06:25,511 --> 00:06:28,263
Per vedere se in città
si sta un pò meglio.
66
00:06:29,560 --> 00:06:31,308
BRUSIO
67
00:06:33,560 --> 00:06:34,937
VERSO DELLA GALLINA
68
00:06:35,620 --> 00:06:37,940
(Natalina) E questa?
Che ci fa qui?
69
00:06:39,191 --> 00:06:41,193
< - Ma l'hai Chiuso il pollaio?
< - Sì.
70
00:06:42,319 --> 00:06:45,447
Lazzaro? Prendi la gallina.
71
00:06:46,949 --> 00:06:48,826
< Rimettila nel pollaio.
72
00:06:49,660 --> 00:06:51,412
< - (Natalina) Ma sei sicura?
< - (Antonia) Sì.
73
00:07:04,216 --> 00:07:05,467
Che fai?
74
00:07:05,551 --> 00:07:07,344
È scappata.
75
00:07:10,806 --> 00:07:12,990
Ma loro che fanno?
76
00:07:12,850 --> 00:07:14,226
Festeggiano.
77
00:07:14,726 --> 00:07:16,937
Beati loro... che si divertono.
78
00:07:17,354 --> 00:07:19,231
Ma c'è anche la roba da mangiare?
79
00:07:20,107 --> 00:07:21,316
Sì.
80
00:07:23,193 --> 00:07:25,320
Senti un pò... aspetta.
Visto che sei venuto,
81
00:07:25,362 --> 00:07:28,115
la faresti la guardia per il lupo
al posto mio?
82
00:07:28,740 --> 00:07:29,825
Certo.
83
00:07:29,867 --> 00:07:32,244
Ti chiudo dentro, per sicurezza.
84
00:07:33,245 --> 00:07:35,497
- E se mi devo allontanare?
- Mi chiami.
85
00:07:36,248 --> 00:07:38,834
Tu mi chiami e io vengo qua.
86
00:07:38,876 --> 00:07:40,878
< Hai capito? Chiamami!
87
00:07:55,170 --> 00:07:56,602
Carletto?
88
00:07:57,895 --> 00:07:59,146
Carletto?
89
00:08:03,400 --> 00:08:05,270
Carletto?
90
00:08:18,790 --> 00:08:20,292
Non mi sente.
91
00:08:32,638 --> 00:08:35,570
< (Antonia) L'hanno buttato in una buca
con due leoni.
92
00:08:35,682 --> 00:08:37,684
< (Antonia) Ma erano due leoni grandi, eh.
93
00:08:38,936 --> 00:08:40,938
< Però quelli non se lo sono mangiato.
94
00:08:41,563 --> 00:08:43,190
< Così le guardie si sono arrabbiate
95
00:08:43,315 --> 00:08:45,567
e hanno deciso
che dovevano torturarlo di più.
96
00:08:46,401 --> 00:08:47,945
< Gli hanno voluto tagliare la testa.
97
00:08:50,781 --> 00:08:52,699
< - Sai che gli hanno fatto?
< - (Pippo) Eh?
98
00:08:53,200 --> 00:08:55,350
< Prima hanno affilato Faccetta,
99
00:08:55,770 --> 00:08:57,579
e quello sberluccicava tutto, eh!
100
00:08:58,914 --> 00:09:01,458
< - E poi dopo...
TOSSISCE
101
00:09:01,542 --> 00:09:04,836
< Pippo, ma... Lazzaro, sputa!
102
00:09:08,298 --> 00:09:10,425
- Tutto a posto?
- Grazie.
103
00:09:11,930 --> 00:09:13,950
< Ma che grazie,
ti stava per ammazzare.
104
00:09:16,306 --> 00:09:18,725
< (Natalina) Mariagrazia, andiamo!
105
00:09:32,614 --> 00:09:33,865
< (Natalina) Lazzaro?
106
00:09:40,247 --> 00:09:41,623
< (Lisa) Lazzaro?
107
00:09:46,128 --> 00:09:47,254
< (Stefania) Lazzaro?
108
00:09:59,474 --> 00:10:00,892
< (Assuntina) Lazzaro?
109
00:10:01,643 --> 00:10:03,103
< (Franceschina) Lazzaro?
110
00:10:04,396 --> 00:10:05,647
< (Carletto) Lazzaro?
111
00:10:07,482 --> 00:10:09,151
< - Lazzaro?
< - Lazzaro?
112
00:10:12,279 --> 00:10:17,868
< - Lazzaro? < - Lazzaro?
< - Oh, Lazzaro?
113
00:10:19,244 --> 00:10:22,289
< (bambino sussurrando) Lazzaro?
Lazzaro?
114
00:10:26,293 --> 00:10:27,419
Lazzaro?
115
00:10:38,555 --> 00:10:41,558
< (Carletto) Arriva Nicola!
116
00:10:42,392 --> 00:10:45,620
VOCI SOVRAPPOSTE
117
00:10:53,820 --> 00:10:56,310
(Nicola) Eccoci qua!
Ehi, Catirre?
118
00:10:58,158 --> 00:11:02,790
Eccoci qua!
Catirre... prendi il sole?
119
00:11:02,162 --> 00:11:04,390
- Fa bene alle ossa, eh!
- Mah!
120
00:11:04,810 --> 00:11:07,834
Dove sono i bambini,
allora bambini, dai, qua, in fila.
121
00:11:08,460 --> 00:11:10,170
Tutti in fila!
122
00:11:10,337 --> 00:11:13,715
Lasciate che i fanciulli
vengano a me!
123
00:11:14,216 --> 00:11:16,843
Questo per te... tac').!
124
00:11:17,594 --> 00:11:19,346
< Vieni qui, birbante!
125
00:11:19,721 --> 00:11:21,723
< Tu la vuoi la caramella? Tac!
126
00:11:21,807 --> 00:11:24,351
Ecco qua
Vieni qua, teppista! Tac!
127
00:11:26,603 --> 00:11:28,730
Angelica: tac!
128
00:11:28,814 --> 00:11:30,941
< Ecco.
Stefania!
129
00:11:30,982 --> 00:11:33,694
< - Tac! - Ahia!
< - Ecco qua.
130
00:11:33,735 --> 00:11:36,238
< Sei grande tu... tac!
131
00:11:37,322 --> 00:11:39,366
Ecco qua, tu l'hai già avuto, tac!
132
00:11:40,242 --> 00:11:43,495
Don Severino, forza
con la benedizione della trebbia, dai.
133
00:11:43,620 --> 00:11:45,622
Dai che non abbiamo tutta la giornata.
134
00:11:45,747 --> 00:11:47,374
Facciamo questa benedizione.
135
00:11:47,499 --> 00:11:49,251
Andiamo lì dove c'è l'albero,
136
00:11:49,334 --> 00:11:52,254
- che il Signore vede e provvede.
- Oh, Mariuccia!
137
00:11:52,337 --> 00:11:54,131
- Come va?
- Male, Nicola, male.
138
00:11:54,214 --> 00:11:57,259
Che ci avete portato, oggi?
Le lampadine le avete portate?
139
00:11:57,384 --> 00:12:01,960
< Cosa ve ne fate delle lampadine
con la luna bella che avete qua?
140
00:12:01,138 --> 00:12:03,265
Che poi vi fa fare certe cose, guarda...
141
00:12:03,348 --> 00:12:05,976
...questo bambino
come mi somiglia, hai visto?
142
00:12:06,170 --> 00:12:07,477
< Sempre a scherzare.
143
00:12:08,190 --> 00:12:10,731
(Nicola) Lazzaro, forza, prendi la cassa,
portala dentro, vai.
144
00:12:11,148 --> 00:12:14,484
Dai, tu che di solito
sei il più pronto, il più energico.
145
00:12:18,905 --> 00:12:21,158
Dovrebbero imparare tutti
da te, dovrebbero...
146
00:12:38,675 --> 00:12:41,511
(Don Severino) Adesso diamo
la benedizione pure alla trebbia.
147
00:12:41,553 --> 00:12:45,807
Liiibiamo nei lieeti caalici...
148
00:12:48,769 --> 00:12:52,314
Questo è il vero vino:
il vino dell'Inviolata!
149
00:12:52,397 --> 00:12:56,693
Eh, là in città che
i sapori son tutti corrotti, inquinati.
150
00:12:57,694 --> 00:13:01,656
Voi siete i veri ricchi!
Da noi la roba non sa di niente.
151
00:13:01,698 --> 00:13:04,750
Voi avete il vero vino, il vero pane...
152
00:13:04,159 --> 00:13:07,780
Eh, per questo che ci levate
il vero pane dalla bocca.
153
00:13:07,454 --> 00:13:09,915
Ma se lo sa la marchesa
come vi tratto...
154
00:13:09,956 --> 00:13:12,709
...che vi tratto come
un branco di marchesi, eh?
155
00:13:12,793 --> 00:13:15,337
Mi butta nel dirupo, mi butta...
156
00:13:15,420 --> 00:13:18,173
La cosa, là...
com'è che la chiamate, eh?
157
00:13:18,215 --> 00:13:21,676
Dai che lo so che gli...
che nome gli avete dato?
158
00:13:21,718 --> 00:13:23,720
- Dai!
- La serpe avvelenata.
159
00:13:23,804 --> 00:13:27,432
RIDONO
160
00:13:28,850 --> 00:13:31,228
< (Catirre) La serpe avvelenata,
sì, sta cotica!
161
00:13:31,311 --> 00:13:35,315
- La serpe avvelenata.
NEONATO PIANGE
162
00:13:35,357 --> 00:13:37,859
Va beh, facciamo un pò di conti,
allora...
163
00:13:53,625 --> 00:13:54,751
Allora...
164
00:13:57,629 --> 00:13:59,339
Cinque casse di tabacco,
165
00:14:00,257 --> 00:14:06,120
poi ci sono i legumi...
uno staio di lenticchie...
166
00:14:09,724 --> 00:14:11,893
...due staie di ceci...
NEONATO PIANGE
167
00:14:12,180 --> 00:14:15,522
Si può portare di là
questa bambina, per favore?
168
00:14:17,148 --> 00:14:18,900
Allora se io sottraggo...
169
00:14:19,609 --> 00:14:22,280
C'è il rotolo di rete,
c'è il carburante.
170
00:14:25,532 --> 00:14:28,159
Le acciughe
e la roba per la casa, vabbè...
171
00:14:28,243 --> 00:14:31,413
E qui c'è, ma... i capponi?
172
00:14:32,789 --> 00:14:35,166
< - Qua non li vedo.
- Sono morti tutti.
173
00:14:39,129 --> 00:14:41,673
- Morti tutti?
- Se li è mangiati il lupo.
174
00:14:41,798 --> 00:14:45,176
Lupo o non lupo,
i capponi mancano,
175
00:14:45,260 --> 00:14:47,178
quindi io le segno a debito
176
00:14:47,929 --> 00:14:51,641
e così anche per questo mese
il debito aumenta.
177
00:14:53,393 --> 00:14:55,896
Anche questo mese
abbiamo lavorato per niente.
178
00:14:59,650 --> 00:15:05,300
Mi raccomando:
la serpe sta per arrivare.
179
00:15:05,447 --> 00:15:08,700
Quindi Antonia,
le tende vanno lavate!
180
00:15:09,534 --> 00:15:10,952
< Non come l'altra volta.
181
00:15:11,360 --> 00:15:12,787
< Allora, don Severino..
182
00:15:12,829 --> 00:15:14,956
Nicola, è meglio se vieni a vedè,
183
00:15:15,810 --> 00:15:17,292
perché guarda che c'è
proprio una grossa rogna...
184
00:15:21,460 --> 00:15:22,547
< Cosa succede, qua?
185
00:15:25,300 --> 00:15:27,177
Cosa ci fate lì sopra voi due?
186
00:15:27,218 --> 00:15:28,803
Eh noi...
187
00:15:29,596 --> 00:15:31,473
E voi pensate di
andare via così?
188
00:15:32,474 --> 00:15:33,725
Non si può!
189
00:15:34,351 --> 00:15:36,227
Bisogna chiedere il permesso
alla marchesa!
190
00:15:38,188 --> 00:15:40,190
Lo sapete cosa succede
alle vostre famiglie.
191
00:15:40,231 --> 00:15:43,109
È questo che volete fare?
Alle vostre famiglie?
192
00:15:45,362 --> 00:15:47,822
La padrona ci manda via
per scarso rendimento, eh!
193
00:15:47,864 --> 00:15:49,449
Mica è uno scherzo, eh!
194
00:15:57,874 --> 00:15:59,334
< Andiamo, scendi!
195
00:15:59,376 --> 00:16:00,710
Dove andiamo?
196
00:16:01,378 --> 00:16:03,880
< Bisogna chiedere
il permesso alla marchesa.
197
00:16:04,255 --> 00:16:05,590
< Andiamo, scendi.
198
00:16:14,349 --> 00:16:16,170
< Andiamo don Severino.
199
00:16:16,142 --> 00:16:18,228
< Lazzaro dov'è?
200
00:16:19,521 --> 00:16:22,107
< Pippo, cosa fai?
201
00:16:22,899 --> 00:16:26,528
Prendetelo! Si è preso
il mio specchietto!
202
00:17:35,722 --> 00:17:37,223
Lazzaro, dai!
203
00:17:37,307 --> 00:17:38,850
< - Sei stanco?
- No.
204
00:17:46,816 --> 00:17:48,485
Bravo, figliolo.
205
00:17:49,110 --> 00:17:50,987
Animo, voi due, forza!
206
00:18:06,200 --> 00:18:07,629
Guarda cosa t'ho portato.
207
00:18:10,465 --> 00:18:12,133
- Il tuo caffè!
- Grazie.
208
00:18:12,217 --> 00:18:14,135
< Vai! Vai a casa! Vai!
209
00:18:17,764 --> 00:18:21,893
< (Nicola) Pronto?
Sì, sig.ra marchesa, mi scusi.
210
00:18:22,180 --> 00:18:24,604
< (Nicola) Lazzaro, vai a casa ho detto.
211
00:18:36,533 --> 00:18:38,409
< (Mariagrazia) Pippo, ma lo sai
che l'Antonia è morta?
212
00:18:38,535 --> 00:18:39,869
< (Mariuccia) Dov'è l'Antonia, Pippo?
213
00:18:39,911 --> 00:18:41,788
È cascata nel burrone.
214
00:18:41,871 --> 00:18:43,748
Si è buttata.
Non lo sopportava più.
215
00:18:44,541 --> 00:18:47,293
Me l'ha detto a me
che non ti sopportava più.
216
00:18:47,377 --> 00:18:49,671
- Com'è brutto quando piange!
- Guarda come piange.
217
00:18:49,754 --> 00:18:51,172
< Non ti si può vedere!
218
00:18:52,924 --> 00:18:54,884
< (Mariagrazia) S'è ammazzata,
non ti sopportava più.
219
00:19:00,640 --> 00:19:05,687
< Oh, ecco, lo vedi che è tornata?
C'ha creduto.
220
00:19:06,896 --> 00:19:08,273
< C'ha creduto.
221
00:19:08,314 --> 00:19:11,192
< Se credeva che era morta
per davvero.
222
00:19:14,445 --> 00:19:17,782
< - Chi è?
< - Niente, è Lazzaro.
223
00:19:19,450 --> 00:19:21,327
< (Stefania) C'hai fatto prendere un colpo.
224
00:19:24,414 --> 00:19:26,332
- Ci devi dire qualcosa?
< - No.
225
00:19:36,217 --> 00:19:38,469
Forse... volete un caffè?
226
00:19:38,595 --> 00:19:41,970
Ecco, bravo, vai a farci il caffè.
227
00:19:46,227 --> 00:19:47,729
Vabbè, io vado.
228
00:20:18,760 --> 00:20:22,472
< (Tancredi) Mamma, ti prego...
lasciami tornare giù con l'autista.
229
00:20:22,513 --> 00:20:25,767
- Luigi! - Va bene, Luigi.
Lasciami tornare in città, ti prego.
230
00:20:25,892 --> 00:20:28,144
Taci. Tanto verrai con me.
231
00:20:29,145 --> 00:20:32,649
MUSICA IN SOTTOFONDO
< L'aria buona ti farà bene.
232
00:20:39,300 --> 00:20:42,283
- Sei in ritardo.
- Mi scusi sig.ra Alfonsina.
233
00:20:42,408 --> 00:20:45,536
Mi sono permesso di portare
la mia figliola,
234
00:20:45,620 --> 00:20:48,289
così che possa fare compagnia
al signorino.
235
00:20:59,425 --> 00:21:00,885
Su forza!
236
00:21:18,152 --> 00:21:19,320
Dai, vieni.
237
00:21:25,660 --> 00:21:26,703
Pippo?
238
00:21:27,954 --> 00:21:29,800
Pippo!
239
00:21:33,960 --> 00:21:35,295
Pippo!
240
00:21:43,594 --> 00:21:44,846
Vieni.
241
00:21:46,431 --> 00:21:48,725
Vieni... vieni.
242
00:21:48,850 --> 00:21:50,727
Ti faccio vedere una cosa.
243
00:21:59,610 --> 00:22:01,112
Guarda.
244
00:22:06,242 --> 00:22:08,995
- Le posate!
- Ma sono posate preziose.
245
00:22:09,120 --> 00:22:11,372
- Poi hai visto quante sono?
< - Sì.
246
00:22:11,873 --> 00:22:15,335
< (Antonia) Tutte 'ste posate,
e mai una volta che ci invita a pranzo.
247
00:22:17,860 --> 00:22:18,463
Vieni.
248
00:22:30,641 --> 00:22:32,769
- Di qua?
< - Sì, dai, vai.
249
00:22:34,729 --> 00:22:36,147
Poggialo là.
250
00:22:43,290 --> 00:22:44,280
< Aiutami.
251
00:22:53,623 --> 00:22:54,916
< Vuoi sapere chi è?
252
00:22:56,292 --> 00:22:57,543
< È Sant'Agata.
253
00:23:02,507 --> 00:23:05,635
Per via della sua fede l'hanno torturata
in un modo atroce.
254
00:23:06,427 --> 00:23:09,550
Prima le hanno tolto
le mammelle con le pinze,
255
00:23:09,138 --> 00:23:10,932
poi l'hanno buttata sulla grata.
256
00:23:18,773 --> 00:23:20,775
Pure quest'altra l'hanno massacrata.
257
00:23:24,153 --> 00:23:26,531
< Sono tutte cose
che mi ha insegnato la Padrona.
258
00:23:42,588 --> 00:23:46,717
MUSICA DAL CARILLON
259
00:24:01,107 --> 00:24:02,817
< (Nicola) Oh, eccolo qua.
260
00:24:03,443 --> 00:24:05,987
Che bella giacca...
dove l'hai presa? Qui?
261
00:24:07,864 --> 00:24:11,325
< - (Nicola) Signora...
- E sta attenta!
262
00:24:12,743 --> 00:24:15,371
- Dall'altro lato, Antonia.
- (Teresa) Ecco.
263
00:24:16,122 --> 00:24:19,876
Da sinistra si servono i piatti individuali,
da destra si portano via.
264
00:24:20,376 --> 00:24:22,378
Sì, signora.
265
00:24:28,900 --> 00:24:30,136
< Perché non ci sono le tende Antonia?
266
00:24:30,511 --> 00:24:33,848
- Asciugano, signora.
- Avresti dovuto lavarle prima.
267
00:24:33,890 --> 00:24:35,391
- Sì, signora.
- Via, via!
268
00:24:40,646 --> 00:24:42,106
E quindi?
269
00:24:42,148 --> 00:24:44,525
Eh la pubblicità, signora.
270
00:24:44,609 --> 00:24:47,904
La pubblicità è tremenda.
Ci remano tutti contro.
271
00:24:48,290 --> 00:24:50,531
La gente smette di fumare
per via della salute.
272
00:24:51,282 --> 00:24:53,367
Che poi la salute, diciamolo pure...
273
00:24:53,409 --> 00:24:56,245
Siamo nelle mani di Dio...
dico bene?
274
00:24:56,662 --> 00:24:58,372
Siamo nelle mani di Dio.
275
00:24:58,789 --> 00:25:00,416
Certo, siamo nelle mani di Dio.
276
00:25:00,541 --> 00:25:02,168
Eh, il tabacco non passa più.
277
00:25:02,668 --> 00:25:05,296
E se anche passasse...
qui all'Inviolata...
278
00:25:05,796 --> 00:25:07,173
< (Marchesa) Antonia, porta i formaggi.
279
00:25:12,530 --> 00:25:14,305
Diciamolo pure:
qui all'Inviolata non è...
280
00:25:14,388 --> 00:25:17,580
- Metti via quel coso.
< - ...non è tutta rose e fiori.
281
00:25:17,308 --> 00:25:18,684
< Tanto non funziona.
282
00:25:19,268 --> 00:25:22,897
< - (Nicola) I contadini...
- Non capta il segnale, è inutile.
283
00:25:22,939 --> 00:25:24,649
...stanno tramando qualcosa.
284
00:25:26,192 --> 00:25:27,693
< (Antonia) Vieni, Stefania.
285
00:25:33,824 --> 00:25:36,452
Mamma, ne posso mangià
un pezzetto?
286
00:25:36,536 --> 00:25:38,329
< - No!
- Ma solo un pezzetto! - Shhh!
287
00:25:38,454 --> 00:25:41,290
< - Ma solo un pezzetto!
- Shhh... si rovina la form...
288
00:25:41,332 --> 00:25:42,959
Zitta! No!
289
00:25:46,796 --> 00:25:48,923
(sottovoce) Pronto? Vai!
290
00:25:56,430 --> 00:25:58,933
Ora andate a casa, tutti e due. Vai!
291
00:26:01,727 --> 00:26:02,853
Andate!
292
00:26:08,985 --> 00:26:10,570
< (Nicola)... poi sta crollando tutto.
293
00:26:10,611 --> 00:26:12,989
< (Marchesa) Antonia, dritta, almeno tu!
294
00:26:13,114 --> 00:26:14,824
Su con la schiena. Su, su!
295
00:26:16,617 --> 00:26:18,869
(Tancredi) Ma secondo te mi vuole bene?
296
00:26:20,871 --> 00:26:23,624
E certo, signore.
È sua mamma!
297
00:26:24,500 --> 00:26:27,503
E allora se mi vuoi bene
lasciami andare via da qui,
298
00:26:27,587 --> 00:26:31,132
- io qui sto morendo.
VERSI
299
00:26:32,758 --> 00:26:34,100
Ercole!
300
00:26:34,343 --> 00:26:36,137
CANE ABBAIA
301
00:26:37,130 --> 00:26:38,264
Ercole!
302
00:26:38,347 --> 00:26:40,141
- Buongiorno.
- Buongiorno.
303
00:26:49,775 --> 00:26:51,777
SOFFIANO
304
00:27:02,163 --> 00:27:05,166
SOFFIANO
305
00:27:13,299 --> 00:27:16,427
BRUSIO
306
00:27:20,560 --> 00:27:21,891
Volete favorire?
307
00:27:22,580 --> 00:27:23,309
No, grazie.
308
00:27:27,521 --> 00:27:29,273
Ercole ha fame.
309
00:27:29,315 --> 00:27:30,399
Sì.
310
00:27:33,569 --> 00:27:34,570
< Vai.
311
00:27:37,573 --> 00:27:38,824
Non gli va.
312
00:27:40,760 --> 00:27:42,161
TANCREDI TOSSISCE
313
00:27:43,829 --> 00:27:45,206
Ma state male?
314
00:27:46,916 --> 00:27:48,167
Sì.
315
00:27:49,850 --> 00:27:52,296
Ho la tosse... la tosse del fumatore.
316
00:27:52,338 --> 00:27:54,840
< Quando mi viene devo subito
fumare una sigaretta.
317
00:27:57,930 --> 00:28:00,554
< Solo che con la sigaretta, sono abituato
a prendere il caffè, quindi...
318
00:28:01,222 --> 00:28:03,182
Io lo so dove sta il caffè!
319
00:28:29,125 --> 00:28:31,252
Mi puoi tenere un attimo Ercole?
320
00:29:02,408 --> 00:29:04,160
E che posto è questo?
321
00:29:05,350 --> 00:29:07,288
È un posto... in cui ci vengo io!
322
00:29:07,371 --> 00:29:12,293
C'è tutto. Qui C'è il caffè,
la cucina... mi ci riposo.
323
00:29:13,252 --> 00:29:18,132
- Qui? - Ma no,
qui ci sono le pecore, di là.
324
00:29:20,885 --> 00:29:22,553
- Lo posso posare?
- Sì.
325
00:29:27,933 --> 00:29:29,769
' Ma qui?
< - SÌ.
326
00:29:33,630 --> 00:29:35,566
Figo, ci sta.
327
00:29:36,660 --> 00:29:37,693
Sì, si sta bene.
328
00:29:38,319 --> 00:29:40,404
< Guarda che posticino
che ti sei trovato.
329
00:30:12,478 --> 00:30:16,857
Ma dimmi... Nicola
lo sa che invece di lavorare
330
00:30:16,941 --> 00:30:20,236
vieni qui a riposare?
A non fare niente?
331
00:30:23,697 --> 00:30:26,200
Ma no... io sono un bravo lavoratore.
332
00:30:26,242 --> 00:30:28,494
E allora perché sei qui con me
a prendere il caffè,
333
00:30:28,577 --> 00:30:31,872
- invece di stare nel campo con gli altri?
- Me l'avete chiesto voi.
334
00:31:06,782 --> 00:31:08,158
< (Tancredi) Uè!
335
00:31:11,745 --> 00:31:15,416
Lazzaro! Buonanotte!
336
00:31:15,541 --> 00:31:17,251
< (Carletto) Lazzaro, scaricala tu.
337
00:31:30,139 --> 00:31:32,892
Lazzaro, porta su la nonna!
338
00:31:48,198 --> 00:31:51,160
- Ma tu non hai paura?
< - E di cosa?
339
00:31:53,412 --> 00:31:55,800
Che si accorgano dell'inganno.
340
00:31:59,960 --> 00:32:02,171
Gli esseri umani
sono come bestie, animali,
341
00:32:02,212 --> 00:32:06,842
liberarli vuol dire renderli consci
della propria condizione di schiavitù
342
00:32:06,926 --> 00:32:09,470
e quindi destinarli alla sofferenza.
343
00:32:10,220 --> 00:32:12,473
Per adesso patiscono,
ma non lo sanno.
344
00:32:14,433 --> 00:32:15,809
Che belle parole.
345
00:32:16,852 --> 00:32:19,630
< Guarda... lo vedi?
346
00:32:19,688 --> 00:32:22,733
< Io sfrutto loro e loro sfruttano
quel pover'uomo.
347
00:32:22,858 --> 00:32:25,194
< È una catena
e non si può fermare.
348
00:32:27,488 --> 00:32:29,448
Magari lui non sfrutta nessuno.
349
00:32:29,490 --> 00:32:31,742
Questo, proprio, non è possibile.
350
00:32:57,726 --> 00:32:59,520
< (Nicola) Metterle dritte!
351
00:32:59,645 --> 00:33:02,147
< Che s'impaglia la trebbia, dai, forza!
352
00:33:20,290 --> 00:33:22,167
Lazzaro, vieni!
353
00:33:23,627 --> 00:33:26,547
Vai a dare una mano laggiù,
dai, vai!
354
00:33:31,135 --> 00:33:33,554
Forza dai, vai!
355
00:33:36,265 --> 00:33:39,268
< Animo, animo, animo, forza!
356
00:34:04,418 --> 00:34:07,870
"Che ti credevi, serpe avvelenata,
357
00:34:07,171 --> 00:34:09,798
che io non avessi il controveleno?
358
00:34:10,591 --> 00:34:12,801
Non c'è cane che m'abbia morsicato,
359
00:34:12,843 --> 00:34:15,540
non mi sia medicato col suo pelo!
360
00:34:15,950 --> 00:34:17,723
E non ti riuscì d'avermi infinocchiato
361
00:34:17,806 --> 00:34:19,975
e ricoprirmi gli occhi col tuo velo.
362
00:34:20,100 --> 00:34:22,352
Hai rigirato tanto il tuo talento,
363
00:34:22,436 --> 00:34:26,231
ma sei rimasta con le mani
piene di vento."
364
00:34:26,732 --> 00:34:28,609
TUTTI LO IMITANO
365
00:34:35,449 --> 00:34:37,826
< (Dario) Si può avere
un goccio anche per me?
366
00:34:40,621 --> 00:34:42,498
< - (Franco) E voi non bevete?
- No!
367
00:34:42,623 --> 00:34:44,124
< - Ma un goccetto, dai!
- No.
368
00:34:44,208 --> 00:34:46,126
- E via!
< - No, no.
369
00:34:46,210 --> 00:34:49,338
- Fate bere l'Antonia, va,
poverina, che ha sete... - No, no!
370
00:34:49,379 --> 00:34:51,507
< - Come, no'?
< - No.
371
00:34:51,590 --> 00:34:53,258
Dai bevi, Antò.
372
00:34:55,219 --> 00:34:58,138
- Ancora, ancora!
- Dai, vai, di più!
373
00:34:58,847 --> 00:35:00,849
< - Ancora!
< - Giù, giù, giù, giù, giù!
374
00:35:00,891 --> 00:35:03,393
Oh! Avete visto il marchesino?
375
00:35:03,519 --> 00:35:06,772
(tutti) No.
376
00:35:07,397 --> 00:35:09,650
Qualcuno ha visto il marchesino?
377
00:35:09,775 --> 00:35:12,270
- (tutti) No.
- Nessuno? - No.
378
00:35:12,111 --> 00:35:14,613
Ma pensa te se dopo
una giornata di lavoro,
379
00:35:14,655 --> 00:35:17,157
uno si deve mettere
in cerca di un idiota.
380
00:35:17,241 --> 00:35:19,340
- Non l'avete visto?
- Papà.
381
00:35:19,743 --> 00:35:21,495
Ho paura. Se si è perso.
382
00:35:21,537 --> 00:35:23,914
Ma no, ma che perso,
quello è un deficiente.
383
00:35:24,390 --> 00:35:26,667
< Vedrai che sarà tornato in città
a piedi, non ti preoccupare.
384
00:35:26,792 --> 00:35:28,544
< - (Franco) Speriamo di no!
< - (Teresa) Perché?
385
00:35:28,669 --> 00:35:30,921
- Questa è una zona piena di lupi.
< - Cosa?
386
00:35:31,400 --> 00:35:33,173
Ci sono i lupi, i lupi che mangiano...
387
00:35:35,175 --> 00:35:37,553
No, no, niente paura.
388
00:35:37,678 --> 00:35:38,679
Lo troviamo.
389
00:35:39,540 --> 00:35:41,890
Dobbiamo cercarlo...
cerchiamolo!
390
00:35:42,516 --> 00:35:46,687
< - Chiamiamolo! Tancredi!
- (tutti) Tancredi!
391
00:35:48,313 --> 00:35:50,899
(tutti) Tancredi!
392
00:35:51,775 --> 00:35:53,694
Chiamatelo più forte!
393
00:35:53,777 --> 00:35:56,155
Tancredi!
394
00:35:56,697 --> 00:36:00,701
- Guardate giù.
< - (Teresa) Urlate! Più forte!
395
00:36:01,285 --> 00:36:03,780
Tancredi!
396
00:36:05,330 --> 00:36:08,667
VOCI IN LONTANANZA
397
00:36:14,840 --> 00:36:16,800
Tancredi!
398
00:36:16,842 --> 00:36:19,428
- Tancredi!
- Tancredi!
399
00:36:34,193 --> 00:36:36,361
< (Nicola) Teresa aspettami!
400
00:36:36,445 --> 00:36:39,720
- No voglio via andare via anch'io!
- Aspetta, Teresina!
401
00:36:39,114 --> 00:36:40,449
Fermati!
402
00:36:42,826 --> 00:36:47,497
< Andiamo dai, torniamo a casa,
vedrai che torna.
403
00:36:48,999 --> 00:36:51,877
Cosa c'è da guardare?
Non avete da lavorare?
404
00:36:52,200 --> 00:36:53,860
Forza!
405
00:37:07,100 --> 00:37:11,146
MUSICA DALLA RADIO
406
00:37:18,403 --> 00:37:21,531
Beh, che c'è?
Ci sono problemi?
407
00:37:23,283 --> 00:37:24,493
Mi avete fatto paura.
408
00:37:25,786 --> 00:37:27,663
E io che ti credevo un temerario...
409
00:37:28,747 --> 00:37:30,290
Dì... hai qualcosa da mangiare?
410
00:37:44,763 --> 00:37:46,306
Per fortuna che siete qui.
411
00:37:46,431 --> 00:37:48,308
Non potete capire che è successo.
412
00:37:48,392 --> 00:37:50,600
Vi stanno a cerca' tutti...
413
00:37:50,185 --> 00:37:52,620
Ma non le avete sentite le urla?
414
00:37:52,145 --> 00:37:54,940
- Tutta la notte a chiamare, a chiamare...
- Lo so.
415
00:37:55,565 --> 00:37:57,401
Andiamo... vi accompagno a casa.
416
00:37:57,776 --> 00:38:00,280
No! Non torno più a casa.
417
00:38:00,445 --> 00:38:03,730
- Perché?
- Perché mi hanno rapito.
418
00:38:04,199 --> 00:38:05,534
Chi vi ha rapito?
419
00:38:06,451 --> 00:38:07,661
Tu!
420
00:38:09,830 --> 00:38:12,708
- Che vuol dire?
- Vuol dire che sei nei guai!
421
00:38:13,458 --> 00:38:16,837
Per prima cosa, devi mantenere
il segreto assoluto!
422
00:38:16,920 --> 00:38:19,715
Perchè quello che stai facendo
va contro la legge.
423
00:38:19,798 --> 00:38:22,175
Mia madre non deve sapere
che siamo d'accordo, capito?
424
00:38:22,467 --> 00:38:25,530
- Ma si preoccupa.
- E che si preoccupi!
425
00:38:25,595 --> 00:38:28,223
È una sfruttatrice
ed è una stronza.
426
00:38:28,307 --> 00:38:30,183
Pensa che siete delle bestie.
427
00:38:31,226 --> 00:38:33,478
E noi dobbiamo combatterla, io e te...
428
00:38:33,979 --> 00:38:38,608
Come... due cavalieri.
429
00:38:40,235 --> 00:38:42,988
"Oh gran bontà de' cavallieri antiqui!
430
00:38:43,113 --> 00:38:46,116
Eran rivali, eran di fé diversi,
431
00:38:46,241 --> 00:38:48,952
e si sentian degli aspri colpi iniqui
432
00:38:48,994 --> 00:38:51,997
per tutta la persona anco dolersi.
433
00:38:52,748 --> 00:38:57,502
E pur per selve oscure
e calli obliqui,
434
00:38:58,503 --> 00:39:01,506
insieme van senza sospetto aversi."
435
00:39:04,718 --> 00:39:07,950
- Fallo anche tu!
SI BATTE IL PUGNO SUL PETTO
436
00:39:08,347 --> 00:39:11,600
"Cara mamma...",
o forse è meglio mammina?
437
00:39:13,727 --> 00:39:15,200
No, mamma è più asciutto.
438
00:39:15,145 --> 00:39:16,897
"...mi hanno rapito!
439
00:39:17,220 --> 00:39:18,857
Sono in grave pericolo di vita.
440
00:39:18,899 --> 00:39:22,235
Dovete lasciare un miliardo
in una valigia,
441
00:39:22,277 --> 00:39:24,529
nel luogo dove sarà rinvenuta
questa lettera.
442
00:39:24,613 --> 00:39:26,406
Ti prego aiutami!
443
00:39:27,320 --> 00:39:34,373
Il tuo amatissimo Tancredi."
444
00:39:36,541 --> 00:39:37,793
Bella!
445
00:39:39,127 --> 00:39:41,421
Ora bisogna firmarla con il sangue.
446
00:39:42,422 --> 00:39:45,175
Hai qualcosa di appuntito:
un ago, un coltello?
447
00:39:45,759 --> 00:39:47,520
C'ho un coltello.
448
00:40:01,566 --> 00:40:02,692
< Vado, eh?
449
00:40:13,829 --> 00:40:16,832
No... non ci riesco.
450
00:40:18,208 --> 00:40:21,336
- Feriscimi tu.
< - Come volete.
451
00:40:23,880 --> 00:40:25,298
Basta con questo "come volete",
dammi del tu.
452
00:40:26,910 --> 00:40:27,467
Va bene.
453
00:40:32,305 --> 00:40:34,307
Ma che fai,
mi ferisci veramente?
454
00:40:35,725 --> 00:40:37,561
< Oh, ma che matto sei!
455
00:40:44,860 --> 00:40:46,690
Tancredi.
456
00:40:56,580 --> 00:40:57,706
Pensavo...
457
00:41:02,127 --> 00:41:06,214
Non è che...
potresti farti tu un taglietto?
458
00:41:07,700 --> 00:41:09,885
Piccolino eh, giusto
per avere un pò di sangue?
459
00:41:10,218 --> 00:41:11,344
Certo.
460
00:41:54,679 --> 00:41:57,307
< - Sono fresche di stamani?
- Certo.
461
00:41:58,808 --> 00:42:01,645
- E dove è che l'hai trovata?
- Nel pollaio.
462
00:42:03,688 --> 00:42:05,190
Vai, sparisci.
463
00:42:08,276 --> 00:42:10,654
Papà, dammi il telefono.
464
00:42:10,695 --> 00:42:13,156
< Non serve, non prende qua,
non c'è campo.
465
00:42:13,198 --> 00:42:15,825
- Vado al ponte.
Chiamiamo i carabinieri. < - No.
466
00:42:15,951 --> 00:42:19,162
< Che carabinieri?
Prima capiamo che fare.
467
00:42:19,913 --> 00:42:21,831
Non facciamo niente.
468
00:42:22,791 --> 00:42:24,840
< (Teresa) Ma come?
469
00:42:24,167 --> 00:42:28,964
- Papà... - È un'altra delle sue trovate,
l'ennesima stupidaggine.
470
00:42:29,890 --> 00:42:31,675
Come quando ha fatto finta
di avere la lebbra
471
00:42:31,716 --> 00:42:34,940
o si è inventato la storia
dell'aereo caduto.
472
00:42:35,470 --> 00:42:37,847
Va ignorato, punto e basta.
473
00:42:37,973 --> 00:42:40,600
< Sì, ma stavolta
le dinamiche ci sono tutte...
474
00:42:40,725 --> 00:42:43,311
Io gliel'ho detto:
i contadini li vedo strani.
475
00:42:43,353 --> 00:42:45,188
< Ho detto che va ignorato!
476
00:42:50,680 --> 00:42:52,237
MUSICA DALLA RADIO
477
00:42:52,362 --> 00:42:53,738
< (Tancredi) Alla buon'ora, eh!
478
00:42:58,702 --> 00:43:00,870
Oh, quanto ci metti?
Dai, su, su, su!
479
00:43:02,622 --> 00:43:05,584
< Guarda cosa ho costruito!
Da solo, eh!
480
00:43:05,625 --> 00:43:07,252
< Proviamola!
481
00:43:16,136 --> 00:43:18,130
Prima funzionava.
482
00:43:22,170 --> 00:43:23,893
Si è rotta.
483
00:43:24,769 --> 00:43:27,147
- Forse si può aggiustare.
< - Prenditela, va!
484
00:43:27,230 --> 00:43:28,273
SPEGNE LA MUSICA
485
00:43:28,356 --> 00:43:29,774
Davvero?
486
00:43:37,991 --> 00:43:39,784
Lazzaro, giù!
487
00:43:43,663 --> 00:43:47,667
Io ti dono quest'arma come segno
della nostra amicizia.
488
00:43:49,419 --> 00:43:52,922
Non perderla mai.
Che cos'è?
489
00:43:55,175 --> 00:43:59,540
- È una fionda.
- È l'arma con cui affronteremo
490
00:43:59,179 --> 00:44:02,182
tutte le marchese della terra.
Che cos'è?
491
00:44:03,892 --> 00:44:05,810
È Parma.
492
00:44:05,894 --> 00:44:07,937
< Ci potrà servire per quando partiremo.
493
00:44:24,913 --> 00:44:27,415
Ma di tutti quelli,
quali sono i tuoi genitori?
494
00:44:28,291 --> 00:44:29,709
Boh, non lo so.
495
00:44:30,335 --> 00:44:34,214
- Come non lo sai?
- No... c'ho la nonna.
496
00:44:34,339 --> 00:44:36,341
E come è possibile, scusa?
497
00:44:36,424 --> 00:44:39,940
È andata così.
Ma va bene.
498
00:44:40,553 --> 00:44:42,931
Guarda che tu
mi hai detto una bugia, eh.
499
00:44:43,723 --> 00:44:45,475
No! Perché?
500
00:44:45,600 --> 00:44:48,311
Perché tu mi hai detto
che hai solo la nonna.
501
00:44:49,229 --> 00:44:50,605
E questo non è vero!
502
00:44:52,315 --> 00:44:53,483
Tu hai me!
503
00:44:53,566 --> 00:44:56,736
E sai, non mi stupirebbe scoprire
che siamo mezzi fratelli.
504
00:44:57,362 --> 00:44:58,613
Stai su, su!
505
00:44:59,989 --> 00:45:01,491
Guarda che siamo identici, eh!
506
00:45:01,616 --> 00:45:03,868
Mio padre era un grande sciupafemmine.
507
00:45:04,369 --> 00:45:07,622
E forse tua madre,
mentre lavava i panni al fiume...
508
00:45:09,820 --> 00:45:11,960
...mio padre si è fermato
per abbeverare il suo cavallo...
509
00:45:12,627 --> 00:45:17,966
...si è avvicinato...
mezzi fratelli!
510
00:45:23,638 --> 00:45:25,473
MUSICA IN SOTTOFONDO
511
00:45:25,974 --> 00:45:29,144
'Vieni giù, Lazzaro.
E una figata assurda!
512
00:45:33,106 --> 00:45:34,274
< Muoviti, dai!
513
00:45:45,410 --> 00:45:46,786
< Che c'è, non ti piace?
514
00:45:48,163 --> 00:45:50,290
- È un fosso.
- Ma come un fosso?
515
00:45:52,410 --> 00:45:53,293
Sembra la luna!
516
00:46:32,707 --> 00:46:35,168
ULULATO
517
00:46:37,170 --> 00:46:38,588
Hai sentito?
518
00:46:41,424 --> 00:46:43,176
È un lupo.
519
00:46:45,470 --> 00:46:46,971
Chissa che sta dicendo.
520
00:46:47,960 --> 00:46:48,848
Pare che chiama qualcuno.
521
00:46:57,732 --> 00:47:00,109
IMITA L'ULULATO DEL LUPO
522
00:47:06,115 --> 00:47:08,760
IL LUPO ULULA
- Mi risponde!
523
00:47:08,117 --> 00:47:10,780
Dai, prova anche tu.
524
00:47:12,580 --> 00:47:14,249
ULULA
525
00:47:14,958 --> 00:47:17,100
Seriamente? Più forte, no?
526
00:47:17,752 --> 00:47:19,879
ULULA
527
00:47:21,464 --> 00:47:23,132
ULULA PIU' FORTE
528
00:47:23,216 --> 00:47:24,759
Dai, tira fuori quella voce!
529
00:47:27,136 --> 00:47:29,514
ULULANO INSIEME
530
00:47:31,891 --> 00:47:34,644
IL LUPO ULULA
531
00:47:44,404 --> 00:47:47,156
ULULANO INSIEME
532
00:48:02,797 --> 00:48:05,425
SENTONO GLI ULULATI
533
00:48:28,948 --> 00:48:30,700
Che fai, il palo?
534
00:48:30,825 --> 00:48:33,453
Ma quando finiscono ste foglie?
535
00:48:37,540 --> 00:48:39,292
< (Natalina) Eccolo.
536
00:48:41,586 --> 00:48:43,212
Ma dove sei stato?
537
00:48:45,465 --> 00:48:48,176
- Dalle pecore.
< - Ci stava il lupo.
538
00:48:48,217 --> 00:48:50,345
< - L'abbiamo sentito tutti.
< - Eh!
539
00:48:50,470 --> 00:48:51,930
< Ce n'è più di uno.
540
00:48:52,597 --> 00:48:54,724
Anzi che non t'hanno mangiato...
541
00:48:55,600 --> 00:48:57,602
E te sparisci così,
invece di lavorare?
542
00:49:03,608 --> 00:49:06,361
Domani c'è da fare tutto il tabacco.
543
00:49:06,444 --> 00:49:09,364
< - Ma tutto è tanto!
< - Come facciamo?
544
00:49:11,491 --> 00:49:14,243
Non fare come oggi
che sei sparito tu, hai capito?
545
00:49:50,290 --> 00:49:52,281
- Dove vai?
< - AI lavoro.
546
00:49:55,118 --> 00:49:57,120
Hai controllato se c'erano i soldi?
547
00:49:57,161 --> 00:49:59,163
< Eh, ancora niente... mi dispiace.
548
00:50:01,416 --> 00:50:02,667
Resta qui.
549
00:50:03,668 --> 00:50:05,294
Ma non posso.
Devo lavorare.
550
00:50:05,420 --> 00:50:08,923
< E io che faccio tutto il tempo da solo?
Vattene, Va...
551
00:50:10,800 --> 00:50:12,552
Forse posso tornare più tardi...
552
00:50:12,677 --> 00:50:14,303
Per carità... lasciami solo!
553
00:50:23,271 --> 00:50:24,897
Mi fai ombra.
554
00:50:33,573 --> 00:50:36,451
< Un mezzo fratello
non farebbe questo!
555
00:50:52,800 --> 00:50:56,950
CANTANO
556
00:51:06,481 --> 00:51:09,670
TUONO
557
00:51:21,370 --> 00:51:24,499
La marchesa fa lezione.
Ci sono bambini liberi?
558
00:51:24,874 --> 00:51:27,100
Mo questa che vole?
Ci servono a noi.
559
00:51:30,254 --> 00:51:34,920
Antonia, Lazzaro si è incantato ancora,
vallo a chiamare.
560
00:52:07,500 --> 00:52:09,669
PAROLE NON COMPRENSIBILI
561
00:52:25,268 --> 00:52:26,894
< (Franco) Brucia.
562
00:52:28,563 --> 00:52:29,939
< (Patrizia) Scotta proprio.
563
00:52:31,691 --> 00:52:33,250
È cotto.
564
00:52:34,777 --> 00:52:35,945
< (Tommaso) C'ha la febbre.
565
00:52:38,447 --> 00:52:39,824
< (Catirre) Fiuuuuuu...
566
00:52:41,200 --> 00:52:42,577
< (Mariagrazia) Muore...
567
00:52:44,203 --> 00:52:45,913
< (Mariuccia) È finito.
568
00:52:50,334 --> 00:52:51,711
< (Stefania) Sta a morì...
569
00:52:52,461 --> 00:52:54,338
Muore, oh, sta a morì!
570
00:52:54,839 --> 00:52:57,175
- Stefania, veni qua!
< - (Franco) M'ha ustionato la mano!
571
00:52:57,592 --> 00:53:00,940
Sarà passato per l'albero cornuto,
572
00:53:00,303 --> 00:53:02,847
oppure c'ha la coda infarinata.
573
00:53:02,930 --> 00:53:04,599
Sì, ma portatelo a letto.
574
00:53:04,682 --> 00:53:06,184
Dove ti metto ora?
575
00:53:13,566 --> 00:53:16,485
< - Mariù, te lo metto qua?
- No, no!
576
00:53:22,366 --> 00:53:28,247
< - Non c'è un posticino per Lazzaro?
- Ma che voi? Va via.
577
00:53:30,124 --> 00:53:31,709
Lo porto dalla nonna.
578
00:53:34,860 --> 00:53:35,755
< Stefania!
579
00:53:38,257 --> 00:53:40,968
< (Stefania) C'è un cosette
in mezzo al bosco, che è?
580
00:53:42,345 --> 00:53:43,638
Ma che è?
581
00:53:47,350 --> 00:53:50,190
- Che succede? - Che diavolo è?
- Sarà un trattore.
582
00:53:50,770 --> 00:53:54,106
< - (Barzi) Che diavolerie sono?
< - (Pippo) Che è, un palazzo che piglia foco?
583
00:53:54,148 --> 00:53:57,260
- Ma che è? - Che è un palazzo
che cammina?
584
00:55:11,600 --> 00:55:15,563
SUONO DAL CELLULARE
585
00:55:28,750 --> 00:55:29,994
< (Marchesa legge) Chi conosce bene
sé stesso,
586
00:55:30,770 --> 00:55:33,122
- diventa vile al cospetto di sé stesso.
CELLULARE SUONA
587
00:55:33,372 --> 00:55:36,709
< Né gli fan piacere
le lodi degli uomini.
588
00:55:36,751 --> 00:55:41,130
< Se io conoscessi tutte le cose
che sono nell'universo,
589
00:55:41,255 --> 00:55:45,843
e fossi fuori della carità,
che mi gioverebbe davanti a Dio,
590
00:55:45,885 --> 00:55:49,130
che sarà per giudicarmi
dalle mie azioni?
591
00:55:50,639 --> 00:55:53,893
< Smorza la brama soverchia di sapere,
592
00:55:53,976 --> 00:55:57,396
< - che è causa di grande
distrazione e delusione. - Pronto?
593
00:55:57,521 --> 00:55:59,982
Nicola... Teresa?
594
00:56:00,524 --> 00:56:01,650
Male!
595
00:56:01,776 --> 00:56:03,486
Senti non posso parlare troppo.
596
00:56:03,527 --> 00:56:06,238
Devi dire subito alla mamma
che deve lasciare i soldi.
597
00:56:06,280 --> 00:56:08,908
Sennò mi ammazzano!
Stanno torna...
598
00:56:14,914 --> 00:56:18,667
< (Marchesa) Ma che importa di sapere
senza il timor di Dio?
599
00:56:19,418 --> 00:56:22,421
< Meglio senza dubbio
un umile contadino
600
00:56:22,505 --> 00:56:25,925
che attende a servire Dio,
che un superbo scienziato
601
00:56:26,800 --> 00:56:28,427
il quale trascura sé stesso
e indaga...
602
00:56:28,552 --> 00:56:29,804
Sig.ra marchesa?
603
00:56:31,806 --> 00:56:36,185
Perché mi interrompi?
È così urgente?
604
00:56:36,936 --> 00:56:38,771
Non lo vedi che stiamo leggendo?
605
00:56:41,190 --> 00:56:45,690
No niente... mi scusi.
606
00:56:55,162 --> 00:56:57,915
SEGNALE DI LINEA LIBERA
607
00:57:05,464 --> 00:57:08,551
Pronto... pronto, mi sentite?
608
00:57:09,677 --> 00:57:13,222
Pronto, vi chiamo
perché è scomparso un ragazzo,
609
00:57:14,723 --> 00:57:16,851
una persona importante,
un marchese.
610
00:57:16,976 --> 00:57:19,562
< Non sto scherzando, verame...
611
00:57:20,104 --> 00:57:24,358
< È stato rapito... è stato rapito...
è un marchese...
612
00:58:14,909 --> 00:58:18,287
RUMORE INDISTINTO
613
00:58:39,892 --> 00:58:41,644
< (Antonia) Ora ti racconto una storia.
614
00:58:41,685 --> 00:58:44,188
< Ti racconto la storia di un lupo...
615
00:58:52,446 --> 00:58:55,574
< Un lupo molto vecchio,
era diventato inutile.
616
00:58:55,699 --> 00:58:59,360
< Non riusciva più a cacciare
gli animali selvaggi.
617
00:59:00,579 --> 00:59:02,957
< Così il branco lo mandò via,
618
00:59:06,794 --> 00:59:09,338
e il vecchio lupo
si avvicinò alle case
619
00:59:09,463 --> 00:59:11,924
per rubare le bestie, le galline,
le pecore...
620
00:59:13,342 --> 00:59:14,718
< Aveva fame.
621
00:59:23,727 --> 00:59:27,106
< Gli abitanti delle case
cercarono di ucciderlo,
622
00:59:27,231 --> 00:59:28,732
ma non ci ruiscivano.
623
00:59:29,567 --> 00:59:31,360
< Facevano la guardia ogni notte.
624
00:59:31,485 --> 00:59:35,614
< Mettevano trappole, lacci,
era come invisibile.
625
00:59:37,575 --> 00:59:40,119
RUMORE DI ELICOTTERO
626
01:00:24,121 --> 01:00:26,248
Qui dentro in quanti ci vivete?
627
01:00:26,290 --> 01:00:32,129
Qua 26, lì 18 e là soltanto 8
perché ci sta anche la nonna.
628
01:00:34,480 --> 01:00:35,424
E i bambini?
629
01:00:36,133 --> 01:00:39,762
< (Gabriella) I bambini sò bambini.
Ma che domande sò?
630
01:00:39,803 --> 01:00:41,180
No, dico: la scuola?
631
01:00:41,263 --> 01:00:43,182
< Che roba è la scuola?
632
01:00:43,307 --> 01:00:44,683
- La scuola?
- Eh.
633
01:00:45,309 --> 01:00:48,395
- La scuola è roba per signori.
- Per signori?
634
01:00:49,438 --> 01:00:51,650
A scuola ci vanno tutti.
635
01:00:54,443 --> 01:00:56,904
< (Antonia) Gli uomini odiavano il lupo.
636
01:00:57,571 --> 01:00:59,782
< Lo credevano enorme... feroce...
637
01:01:02,326 --> 01:01:05,913
< Mica lo sapevano che era solo
un lupo vecchio, affamato.
638
01:01:06,955 --> 01:01:09,830
Noi siamo i mezzadri della signora.
639
01:01:10,584 --> 01:01:12,920
- I mezzadri?
< - I servi della marchesa.
640
01:01:12,961 --> 01:01:15,214
Siamo proprietà
della marchesa De Luna.
641
01:01:16,590 --> 01:01:18,342
Perché, non la conosce?
642
01:01:18,425 --> 01:01:21,178
Ma la mezzadria è finita
da tantissimi anni.
643
01:01:21,220 --> 01:01:23,847
Ora ci stanno i contratti,
le regole, gli stipendi!
644
01:01:25,974 --> 01:01:28,727
< - Vi devono pagare, a voi!
- Sì... magari!
645
01:01:30,187 --> 01:01:31,730
Siamo sempre a debito!
646
01:01:36,568 --> 01:01:40,239
Avanzare! Avanzare!
647
01:01:43,450 --> 01:01:47,746
< (maresciallo) Signori! Forza, che aspettate,
che si aprano le acque?
648
01:01:47,830 --> 01:01:50,624
(Patrizia) È pericoloso!
Io ho paura.
649
01:01:51,458 --> 01:01:52,876
< (Carletto) C'è chi c'è morto!
650
01:01:53,627 --> 01:01:54,878
No, ma...
651
01:01:55,300 --> 01:01:56,880
Eleonora, fagli vedere, per piacere.
652
01:01:57,500 --> 01:01:58,382
Guardate!
653
01:01:59,258 --> 01:02:02,636
È sicuro, ci sono due dita d'acqua
non succede niente.
654
01:02:02,761 --> 01:02:04,120
Ci sono i sacchi.
655
01:02:07,641 --> 01:02:11,478
< Mamma mia
hanno paura di tutto, questi.
656
01:02:16,400 --> 01:02:21,280
Così piano, piano
non succede niente.
657
01:02:31,390 --> 01:02:33,542
< (Antonia) Si sparse la voce
che un Santo
658
01:02:33,667 --> 01:02:35,669
sapeva parlare con gli animali.
659
01:02:36,545 --> 01:02:39,256
< Che quelli lo capivano, gli obbedivano.
660
01:02:40,299 --> 01:02:42,551
< Allora lo andarono a chiamare.
661
01:02:45,429 --> 01:02:47,806
< Il Santo accettò
di parlare con il lupo,
662
01:02:47,890 --> 01:02:50,580
per chiedere una tregua.
663
01:02:51,310 --> 01:02:53,200
< Così partì per trovarlo.
664
01:02:57,240 --> 01:02:58,567
Mamma, ma Lazzaro?
665
01:02:59,670 --> 01:03:01,195
< - Eh, figlia mia...
- Lo dobbiamo cercare?
666
01:03:01,320 --> 01:03:03,530
- Mamma! < - (maresciallo) Attenzione
che si aprono le porte.
667
01:03:05,783 --> 01:03:09,536
- Ma dove ci portate?
- Adesso andiamo in caserma.
668
01:03:09,578 --> 01:03:12,206
A fare il riconoscimento.
669
01:03:14,820 --> 01:03:17,169
(Il Santo camminò per tanto tempo).
670
01:03:18,212 --> 01:03:22,490
Cammina, cammina
arriva l'inverno.
671
01:03:29,973 --> 01:03:31,600
< (Antonia) Il Santo è stremato.
672
01:03:31,725 --> 01:03:36,563
< C'ha freddo, fame,
ma del lupo non c'è traccia.
673
01:03:38,982 --> 01:03:41,819
< Non sa che anche il lupo c'ha fame,
674
01:03:43,700 --> 01:03:45,739
ed è sulle sue tracce
già da molto tempo.
675
01:03:56,375 --> 01:03:58,877
< Ad un certo punto,
il Santo casca a terra
676
01:03:59,200 --> 01:04:03,600
sfinito nella neve.
È lì che lo trova il lupo.
677
01:05:00,314 --> 01:05:05,444
< Allora si avvicina, affila gli artigli,
arrota i denti,
678
01:05:05,527 --> 01:05:10,699
pronto a divorarlo, ma
sente un odore
679
01:05:10,782 --> 01:05:13,160
che non ha mai sentito prima,
che lo blocca.
680
01:05:13,952 --> 01:05:18,810
< Annusa ancora.
Che odore era?
681
01:05:21,840 --> 01:05:23,295
< L'odore di un uomo buono.
682
01:06:54,553 --> 01:06:56,179
RUMORE
683
01:07:10,569 --> 01:07:13,710
VOCI DI UOMINI
684
01:07:17,325 --> 01:07:18,410
Bene.
685
01:07:18,827 --> 01:07:19,953
Ehi!
686
01:07:26,585 --> 01:07:29,963
Ehi! Non ti muovere!
Non ti conviene!
687
01:07:30,470 --> 01:07:31,715
Chi sei?
688
01:07:33,675 --> 01:07:35,719
- Non ti muovere!
- Io. ..
689
01:07:35,844 --> 01:07:40,980
Cercavo gli altri.
Tancredi, il padrone.
690
01:07:40,557 --> 01:07:41,600
< Il padrone?
691
01:07:41,683 --> 01:07:46,730
- E questo padrone è arrivato?
< - No.
692
01:07:50,609 --> 01:07:53,695
- Avevate un appuntamento?
< - Non credo.
693
01:07:54,821 --> 01:07:56,865
< - Ma vi conoscete?
- Sì.
694
01:07:57,824 --> 01:08:01,745
È il mio fratello.
Cioè mezzo fratello.
695
01:08:04,331 --> 01:08:06,249
- Ah.
- E voi?
696
01:08:07,334 --> 01:08:10,712
- Noi?
- Noi siamo... i traslocatori.
697
01:08:11,129 --> 01:08:13,465
- Esatto.
- Lavoriamo per il padrone.
698
01:08:14,700 --> 01:08:18,512
- Infatti abbiamo le chiavi.
- Dobbiamo... traslocare le cose.
699
01:08:19,471 --> 01:08:22,140
- Si sono trasferiti?
< - Sì, da tanto.
700
01:08:25,352 --> 01:08:27,229
< Forse mi potete dire dove?
701
01:08:29,106 --> 01:08:32,109
- Certo, lo sappiamo.
- Ma non possiamo dare indirizzi!
702
01:08:32,150 --> 01:08:33,777
< - No.
- C'è la privacy.
703
01:08:33,860 --> 01:08:36,363
< Yes. Good. Privacy.
704
01:08:40,283 --> 01:08:42,285
È pesante.
705
01:08:42,410 --> 01:08:44,162
Vi posso aiutare?
706
01:08:45,789 --> 01:08:47,541
< Sì, magari!
707
01:08:47,666 --> 01:08:50,919
Dai, prendi questo, perché io
ho un pò di mal di schiena.
708
01:08:51,200 --> 01:08:53,922
- Allora, prendi... - Se ti fai male
sono fatti tuoi, eh!
709
01:08:54,500 --> 01:08:55,924
Non sei assicurato,
te lo sto dicendo.
710
01:08:56,700 --> 01:08:57,500
Prendi.
711
01:09:00,387 --> 01:09:01,555
Dai.
712
01:09:14,526 --> 01:09:17,154
Queste le prendete?
Ci sono le posate.
713
01:09:17,195 --> 01:09:18,321
Eccole.
714
01:09:18,446 --> 01:09:20,574
Sì, sì, sì.
Sì, sì, le prendiamo.
715
01:09:24,953 --> 01:09:28,290
Dai, questo, questo.
716
01:09:29,207 --> 01:09:30,584
Attenzione, attenzione, è fragile.
717
01:09:30,709 --> 01:09:33,712
Attenzione perfetto.
718
01:09:34,671 --> 01:09:36,423
FISCHIA
- L'altro.
719
01:09:38,842 --> 01:09:40,468
Ero a prendere questa.
720
01:09:41,720 --> 01:09:45,348
Ah bravo, la padella,
che manca sempre.
721
01:09:49,477 --> 01:09:51,605
- Allora ciao.
- Ciao.
722
01:09:58,695 --> 01:10:01,448
Se vedete Tancredi
gli potete dire...
723
01:10:02,699 --> 01:10:04,618
- ...che ho avuto la febbre?
- Sarà fatto!
724
01:10:04,743 --> 01:10:07,746
- Che mi dispiace...
- Anche a me. Ciao.
725
01:10:10,457 --> 01:10:12,209
- Ma dove andate?
- In città.
726
01:10:14,252 --> 01:10:15,337
Ciao.
727
01:10:17,255 --> 01:10:21,218
Scusate, ma
posso venire con voi?
728
01:10:21,259 --> 01:10:22,385
Ma come?
729
01:10:23,220 --> 01:10:26,640
In tre davanti è contro la legge
e dietro è pieno di roba.
730
01:10:27,766 --> 01:10:31,645
Ma... non è molto lontano.
731
01:10:31,770 --> 01:10:32,854
- Guarda.
- Insomma.
732
01:10:34,272 --> 01:10:36,358
Guarda, tu prendi la strada,
733
01:10:36,399 --> 01:10:40,403
vai sempre dritto, dritto,
cammini, cammini...
734
01:11:05,387 --> 01:11:07,555
MUSICA IN SOTTOFONDO
735
01:11:39,337 --> 01:11:41,339
Faremo tardi
e non troveremo più niente.
736
01:11:56,229 --> 01:11:58,732
BRUSIO
737
01:12:26,134 --> 01:12:28,845
Andiamo col primo lavoro:
738
01:12:28,887 --> 01:12:35,727
è un uliveto di 7.000 piante,
buono stato, altezza media.
739
01:12:36,394 --> 01:12:38,897
Allora, qui il prezzo...
740
01:12:39,272 --> 01:12:42,901
Il prezzo della base di partenza è...
abbastanza alto.
741
01:12:42,984 --> 01:12:48,782
È altino... 4 euro,
per un cassone di olive, da bravi.
742
01:12:48,907 --> 01:12:50,784
< Eh, questo è un bel lavoro, eh?
743
01:12:50,909 --> 01:12:53,360
Allora, chi offre di meno?
744
01:12:53,787 --> 01:12:56,164
- 3,50!
< - No, dai!
745
01:12:56,289 --> 01:12:58,410
-.3,50!
< ' Dal, è troppo!
746
01:12:58,166 --> 01:13:01,503
- 2,50!
< ' Dai giù, via!
747
01:13:02,670 --> 01:13:05,924
< Non è faticoso,
è un campo piano!
748
01:13:06,700 --> 01:13:09,886
< È un'occasione, ve lo ripeto,
questa è davvero un'occasione.
749
01:13:11,179 --> 01:13:14,150
- Due! - Due euro!
< - No, dai... - Un euro!
750
01:13:14,570 --> 01:13:17,560
Un euro. Brava, aggiudicato.
751
01:13:17,685 --> 01:13:19,938
< - Come ti chiami? - Silvana.
< - Silvana, vai.
752
01:13:20,313 --> 01:13:24,275
< Ecco, così, prendete esempio da lei.
Così si trova lavoro!
753
01:13:24,317 --> 01:13:26,444
< Prendete esempio! Oh!
754
01:13:26,945 --> 01:13:30,782
< - Ora, passiamo al prossimo.
- Nicola!
755
01:13:31,282 --> 01:13:33,701
Ma te ne vuoi andare?
Vai nel gruppo, dai.
756
01:13:34,786 --> 01:13:39,400
< Bisogna essere specializzati,
è un lavoro chimico.
757
01:13:39,820 --> 01:13:41,793
< Bisogna dare il diserbo, eh!
La base è... uhhh!
758
01:13:43,336 --> 01:13:45,713
Nicola, sono io, Lazzaro!
759
01:13:46,548 --> 01:13:48,591
< Lazzaro, dell'Inviolata.
760
01:13:55,223 --> 01:13:58,351
Vattene dai, vattene!
761
01:13:59,310 --> 01:14:02,856
E vattene! Vattene!
762
01:14:05,233 --> 01:14:08,611
NEONATO PIANGE
763
01:15:21,170 --> 01:15:23,311
VOCI IN LONTANANZA
764
01:15:26,314 --> 01:15:28,566
Celi ho in banca, i soldi!
765
01:15:32,570 --> 01:15:34,322
Questo come ci è arrivato qui?
766
01:15:34,405 --> 01:15:36,324
A piedi.
767
01:15:37,750 --> 01:15:38,201
Prendilo!
768
01:15:41,329 --> 01:15:42,956
Fuori i soldi o l'ammazziamo!
769
01:15:43,390 --> 01:15:46,709
- Lo ammazziamo qui!
- E allora? E chi lo conosce!
770
01:15:46,834 --> 01:15:49,462
Mica mi è parente. Per me
lo puoi anche ammazzare.
771
01:15:49,587 --> 01:15:51,923
< E ammazzalo.
Fai vedè!
772
01:15:51,965 --> 01:15:53,174
< Dai!
773
01:15:53,967 --> 01:15:56,469
- Che fai, prendi le patatine?
- Stai zitto!
774
01:15:57,554 --> 01:15:58,930
Sono scadute!
775
01:15:59,472 --> 01:16:00,598
Muoviti!
776
01:16:04,978 --> 01:16:06,729
Dai, monta.
777
01:16:06,980 --> 01:16:07,981
Sali!
778
01:16:31,713 --> 01:16:33,214
(Antonia) Alla buon'ora!
779
01:16:34,132 --> 01:16:35,258
(Ultimo) Sì, lo so.
780
01:16:39,846 --> 01:16:40,888
Vai via!
781
01:16:41,598 --> 01:16:44,170
Mi dite la direzione
della casa di Tancredi?
782
01:16:44,726 --> 01:16:48,229
Te l'abbiamo già detto, non si può!
Dai, vai, su.
783
01:16:48,271 --> 01:16:51,399
Amore, amore... non va bene così,
oggi si muore di freddo.
784
01:16:52,483 --> 01:16:53,735
(Ultimo) C'era la neve!
785
01:17:11,127 --> 01:17:12,378
Lazzaro.
786
01:17:14,756 --> 01:17:16,424
Lazzaro?
787
01:17:20,386 --> 01:17:21,804
Lazzaro, ma sei te?
788
01:17:21,929 --> 01:17:24,807
Ecco... i disgraziati li conosci tutti, tu!
789
01:17:26,590 --> 01:17:28,895
Oddio santissimo...
ma che so diventata matta, forse?
790
01:17:31,147 --> 01:17:35,443
- Pippo, hai visto chi è?
- Chi è?
791
01:17:36,694 --> 01:17:38,571
Ma come è possibile?
È uguale...
792
01:17:53,711 --> 01:17:55,963
Ma tu sei... Oddio!
793
01:17:59,717 --> 01:18:01,940
Inginocchiatevi.
794
01:18:03,971 --> 01:18:05,807
Inginocchiatevi ho detto!
795
01:18:06,599 --> 01:18:08,476
È un ordine. Giù, giù!
796
01:18:19,737 --> 01:18:21,322
Antonia, ma che fai?
797
01:18:31,874 --> 01:18:36,129
Va bene, dai, ora che vi siete salutati,
andiamo a casa.
798
01:18:38,500 --> 01:18:41,968
Ciao coso... "Lassero",
buona fortuna.
799
01:18:42,930 --> 01:18:44,887
- Lazzaro... - Eh no, eh!
Lui viene con noi!
800
01:18:45,471 --> 01:18:48,990
- Come?
- Tu vieni con noi, vero?
801
01:18:48,766 --> 01:18:50,977
- Certo!
- No, ma...
802
01:18:51,477 --> 01:18:53,354
- Si deve scaldare!
- Ma Antonia...
803
01:18:54,647 --> 01:18:58,526
- Tu hai freddo, vero?
- Un pò sì.
804
01:18:58,776 --> 01:19:00,270
Eh!
805
01:19:00,653 --> 01:19:02,655
Dagli la giacca, forza! Dai!
806
01:19:10,370 --> 01:19:12,165
ANTONIA CANTICCHIA
807
01:20:18,689 --> 01:20:20,817
< (Antonia) Vieni.
808
01:20:20,858 --> 01:20:22,109
< Vieni.
809
01:20:28,491 --> 01:20:30,618
< Mamma, babbo, Catirre...
810
01:20:31,494 --> 01:20:33,246
< Guardate un pò chi c'è!
811
01:20:44,131 --> 01:20:45,383
Beh, non dite niente?
812
01:20:46,467 --> 01:20:49,387
< - (Catirre) Ma non era morto?
- Sembra che hanno visto un fantasma.
813
01:20:49,470 --> 01:20:51,138
< (Natalina) È un fantasma, davvero.
814
01:20:51,222 --> 01:20:54,392
Che fantasma!
È Lazzaro, in carne e ossa.
815
01:20:54,976 --> 01:20:57,979
Ma che sei un diavolo?
Fiuuuuu!
816
01:21:14,745 --> 01:21:16,622
< (Natalina) Che hai portato
da mangiare?
817
01:21:16,664 --> 01:21:20,793
Poca roba. Merendine.
E pure le patatine.
818
01:21:23,170 --> 01:21:25,548
E adesso ci sta pure
una bocca in più.
819
01:21:27,508 --> 01:21:29,302
Perché, il diavolo magna?
820
01:21:31,804 --> 01:21:33,180
Magari non mangiasse.
821
01:21:41,939 --> 01:21:43,650
Ti aiuto?
822
01:21:43,190 --> 01:21:46,402
Passa via, passa via, va via,
va via, passa via!
823
01:21:49,710 --> 01:21:50,720
Tieni.
824
01:22:00,458 --> 01:22:03,920
< - Io non ho fame. - Ti ho detto
che il fantasma non magnava.
825
01:22:12,940 --> 01:22:13,596
Prova un pò questo.
826
01:22:14,472 --> 01:22:15,723
< Grazie.
827
01:22:18,100 --> 01:22:20,728
VOCE DALLA TV
828
01:22:23,856 --> 01:22:25,232
Ma Tancredi?
829
01:22:26,359 --> 01:22:28,486
Perché non c'è più nessuno all'Inviolata?
830
01:22:37,870 --> 01:22:41,332
< (Pippo) Scandalo nel mondo del tabacco:
"Il grande inganno".
831
01:22:41,374 --> 01:22:42,750
< "La schiavitù ai nostri giorni.
832
01:22:42,875 --> 01:22:46,504
< 54 braccianti costretti a lavorare
senza conoscere il denaro.
833
01:22:52,930 --> 01:22:54,387
< Alfonsina De Luna,
signora delle sigarette,
834
01:22:54,512 --> 01:22:57,980
è stata arrestata
ieri pomeriggio alle 17:30
835
01:22:57,139 --> 01:22:58,474
nella sua tenuta dell'Inviolata,
836
01:22:58,516 --> 01:23:01,394
rimasta isolata a seguito
all'alluvione memorabile.
837
01:23:01,519 --> 01:23:06,399
< Queste le accuse: associazione
a delinquere, bancarotta fraudolenta,
838
01:23:06,482 --> 01:23:11,779
truffa aggravata, evasione fiscale,
traffico illecito di nicotinoidi
839
01:23:11,904 --> 01:23:16,617
e riduzione in schiavitù di 54 contadini
tra cui donne, vecchi e bambini."
840
01:23:16,659 --> 01:23:18,786
- Il Grande Inganno...
< - (Pippo) Il Grande Inganno!
841
01:23:18,911 --> 01:23:21,664
< "Per celare ogni mutamento sociale
a questa povera gente
842
01:23:21,747 --> 01:23:23,541
costretta a lavorare gratuitamente,
843
01:23:23,624 --> 01:23:26,419
abitando in tuguri
senza alcuno degli agi moderni.
844
01:23:26,544 --> 01:23:28,796
< È stato richiesto un indennizzo
per i contadini,
845
01:23:28,921 --> 01:23:31,298
prontamente trasferiti
in un luogo caldo e sicuro."
846
01:23:45,646 --> 01:23:47,440
Fiuuuu...
847
01:23:58,951 --> 01:23:59,952
Lazzaro...
848
01:24:04,957 --> 01:24:06,417
Certo mamma, certo.
849
01:24:07,835 --> 01:24:10,463
Comunque, se vuole stare qua,
deve lavorare.
850
01:24:10,588 --> 01:24:14,550
Anche se è un fantasma,
se vuole stare qua, deve lavorare.
851
01:24:14,592 --> 01:24:15,843
Certo mamma.
852
01:24:15,926 --> 01:24:18,950
- Che gli facciamo fare?
- Non lo so.
853
01:24:18,220 --> 01:24:22,990
Vedrai che con quella faccia onesta
qualcosa ci inventiamo.
854
01:24:22,224 --> 01:24:23,309
Speriamo.
855
01:24:48,876 --> 01:24:53,500
La prego!
È una situazione drammatica!
856
01:24:53,130 --> 01:24:55,132
< (Ultimo) No, ho detto di no! Basta!
857
01:24:55,257 --> 01:24:57,718
Ma è un oggetto raro, di valore!
858
01:24:57,760 --> 01:25:00,387
Se viene un controllo,
cosa gli dico?
859
01:25:00,471 --> 01:25:04,642
- Eh? Hai letto?
- Non so leggere.
860
01:25:05,170 --> 01:25:07,353
Non sai leggere?
Non sa leggere.
861
01:25:07,394 --> 01:25:10,220
Senza il certificato di provenienza
non posso fare niente.
862
01:25:10,523 --> 01:25:13,275
Anche se vale 200, 300 euro,
non posso fare niente.
863
01:25:13,400 --> 01:25:15,528
Come lo so che non è rubato? Dai!
864
01:25:15,653 --> 01:25:17,238
Ho portato lui.
865
01:25:17,279 --> 01:25:19,532
< - Ah, lui? - Guarda, sì.
Lui può testimoniare.
866
01:25:19,615 --> 01:25:21,784
< Come lo so che non siete d'accordo?
Dai!
867
01:25:21,909 --> 01:25:23,994
< (Antonia) Dai, guarda che faccia onesta.
868
01:25:24,537 --> 01:25:27,873
- Ah? No, no, no, dai!
- Per favore... la prego!
869
01:25:27,915 --> 01:25:31,168
- No, per favore.
- La prego! - Dai, vai via!
870
01:25:31,293 --> 01:25:32,795
Ma dai, pezzente!
871
01:25:33,546 --> 01:25:35,470
ANTONIA SI LAMENTA
< Buongiorno!
872
01:25:35,131 --> 01:25:38,634
Ma lei non si può permettere
di trattare una donna così.
873
01:25:38,676 --> 01:25:41,303
- Io chiamo la polizia!
- E questa chi è?
874
01:25:41,387 --> 01:25:44,682
< È la vostra complice, ah?
Dai, vattene!
875
01:25:44,765 --> 01:25:46,684
- Non mi tocchi così, eh!
- Ignorante!
876
01:25:47,893 --> 01:25:51,772
- Tutto bene? Ti sei fatta male?
- Sono abituata a peggio di così.
877
01:25:52,189 --> 01:25:55,670
- Ma cosa succede? - Niente.
- Cosa ti ha fatto?
878
01:25:55,151 --> 01:25:57,690
Io ho bisogno di vendere
quest'oggetto di valore:
879
01:25:57,153 --> 01:26:00,406
- è un antico portasigarette.
- Anche se vale 100 euro non mi interessa!
880
01:26:00,447 --> 01:26:02,783
Diglielo un pò di chi era questo...
881
01:26:02,825 --> 01:26:06,780
Era della marchesa
Alfonsina De Luna.
882
01:26:06,829 --> 01:26:09,810
- Quella delle sigarette?
- Eh, sì.
883
01:26:10,207 --> 01:26:12,585
< - (Ultimo) Era famosa...
- Certo che era famosa.
884
01:26:12,710 --> 01:26:15,212
- Con tutto quello che ha fatto.
< - (Antonia) Peggio per te!
885
01:26:15,296 --> 01:26:16,839
Grazie per la sua gentilezza.
886
01:26:16,964 --> 01:26:19,910
E troveremo qualcuno
che ce lo comprerà!
887
01:26:22,344 --> 01:26:26,849
Senti, se vuoi forse
posso fare qualcosa io.
888
01:26:28,475 --> 01:26:31,729
Se vuoi te lo posso comprare io,
20 euro?
889
01:26:32,479 --> 01:26:34,481
È un pò pochino, questo...
890
01:26:34,607 --> 01:26:37,109
Insomma, è un oggetto
di valore inestimabile.
891
01:26:37,735 --> 01:26:39,195
Minimo 50.
892
01:26:41,113 --> 01:26:42,573
Facciamo 30?
893
01:26:44,366 --> 01:26:45,993
- 30 euro?
< - Vabbè.
894
01:26:46,994 --> 01:26:48,954
Va bene. Grazie.
895
01:26:49,872 --> 01:26:51,582
- Glielo incarto?
< - Sì, certo.
896
01:26:52,249 --> 01:26:54,251
< Mi scusi signora, eh scusi..
897
01:26:54,335 --> 01:26:56,253
< (Ultimo) Però,
il certificato di provenienza...
898
01:26:56,378 --> 01:26:58,756
< - Non importa.
< - Però io non parlo per me...
899
01:26:58,839 --> 01:27:00,841
< - Io della signora mi fido.
< - Perché sa, è importante...
900
01:27:00,883 --> 01:27:04,511
È importante per dei professionisti
avere il certificato...
901
01:27:04,637 --> 01:27:05,846
Non c'è problema.
902
01:27:05,888 --> 01:27:08,349
- ...guardare un pò. - No.
- Ecco qua. - Grazie.
903
01:27:08,390 --> 01:27:11,644
- Sicuro? - Sì.
- Grazie mille e tante belle cose!
904
01:27:13,145 --> 01:27:14,980
< - Arrivederci.
- Arrivederci.
905
01:27:26,784 --> 01:27:29,360
Mi sa che ci meritamo
una birretta, eh?
906
01:27:33,624 --> 01:27:36,168
Oh! Ce l'hai una birra?
907
01:27:36,252 --> 01:27:39,460
- Sì, due euro. - Due euro?
Ma che sei matto?
908
01:27:39,171 --> 01:27:41,548
No, un euro, pure troppo, dai.
909
01:27:46,530 --> 01:27:47,137
< - Apro?
< - Sì.
910
01:27:47,888 --> 01:27:50,307
SUONO DEL CARILLON
911
01:27:57,189 --> 01:28:00,150
E questo? Non l'avevi dato alla signora?
912
01:28:01,944 --> 01:28:04,947
Hai visto? Una magia.
913
01:28:08,330 --> 01:28:09,760
Dai, andiamo.
914
01:28:41,859 --> 01:28:44,361
Raccogli tutta la monnezza
e dagli fuoco!
915
01:29:15,768 --> 01:29:18,145
CATIRRE CANTICCHIA
916
01:29:30,908 --> 01:29:32,993
Domani lo piazziamo
nella zona nord.
917
01:29:33,350 --> 01:29:36,497
Un bell'oggetto. Si vende bene.
Rapido.
918
01:29:37,122 --> 01:29:39,249
Io Lazzaro non ce lo voglio più portare.
919
01:29:39,291 --> 01:29:42,200
E perché? È stato perfetto.
920
01:29:42,440 --> 01:29:44,755
- Non serve a niente.
< - Non se...
921
01:29:44,797 --> 01:29:46,757
Ma vita mia, come sei volubile.
922
01:29:47,299 --> 01:29:51,136
- Prima dicevi che ti serviva...
- Adesso dico che non serve a niente!
923
01:29:51,178 --> 01:29:54,181
Quella c'è cascata
solo perché sono stata brava io.
924
01:29:54,264 --> 01:29:58,519
- Noi andiamo e lui resta qua.
- Va bene.
925
01:29:58,811 --> 01:30:00,813
Qui non ce lo vogliamo. Porta jella.
926
01:30:00,938 --> 01:30:05,692
- Mandalo via da qui, mandalo via.
Non sa fa niente, via! - Basta!
927
01:30:05,818 --> 01:30:09,446
- Dove lo lascio, in mezzo a una strada?
- Via! Mandalo via!
928
01:30:23,710 --> 01:30:27,339
< (Ultimo) Le patate?
E dove le hai trovate le patate?
929
01:30:27,423 --> 01:30:30,217
< (Lazzaro) Sono cresciute laggiù...
vicino A quel muro.
930
01:30:34,847 --> 01:30:40,310
Vieni... questa pure si mangia?
931
01:30:40,352 --> 01:30:45,566
Sì! Questa è paretaria,
si ripassa con l'aglio, come la Cicoria.
932
01:30:45,983 --> 01:30:47,359
Quella!
933
01:30:50,737 --> 01:30:53,323
- Questa è la Cicoria? - Sì.
- E si mangia?
934
01:30:53,490 --> 01:30:54,616
< SÌ.
935
01:30:55,951 --> 01:30:57,870
Questa non si mangia, questa.
936
01:30:57,953 --> 01:31:00,622
Quelle di là no,
è erbaccia.
937
01:31:00,706 --> 01:31:05,127
Quella. È il tasso barbasso.
Si cuoce con l'acqua.
938
01:31:05,627 --> 01:31:07,629
Non ci credo!
939
01:31:09,256 --> 01:31:11,508
E questa? Guarda, questa gialla, qui.
940
01:31:12,718 --> 01:31:15,220
Quella è la carota selvatica,
però non è pronta.
941
01:31:16,130 --> 01:31:17,890
La carota selvatica?
942
01:31:18,150 --> 01:31:20,893
Però... e tutta questa roba
si trova così, gratis!
943
01:31:22,144 --> 01:31:23,979
A saperlo prima!
944
01:31:24,210 --> 01:31:26,982
È come camminare su un tesoro!
945
01:31:28,250 --> 01:31:29,651
RIDE
946
01:31:32,112 --> 01:31:33,238
Vieni, vieni.
947
01:31:35,616 --> 01:31:39,244
- Che scoperta! - Ha fatto la scoperta
dell'acqua calda.
948
01:31:42,539 --> 01:31:44,625
MUSICA DALLA TV
949
01:32:01,767 --> 01:32:05,200
VOCI SOVRAPPOSTE
950
01:32:10,567 --> 01:32:11,944
< (Ultimo) Ma scusate.
951
01:32:12,270 --> 01:32:15,300
Voi lo sapevate e non mi avete
mai detto
952
01:32:15,720 --> 01:32:18,750
che c'è tutta questa roba
che si mangia qui in giro?
953
01:32:18,200 --> 01:32:19,451
Si può raccogliere.
954
01:32:19,576 --> 01:32:21,537
Sapessi quante
ne abbiamo raccolte...
955
01:32:21,578 --> 01:32:22,955
Mo basta!
956
01:32:24,164 --> 01:32:27,960
- Io ho lavorato per tutta la vita,
basta, la terra è pesante! - Lo so.
957
01:32:28,430 --> 01:32:31,463
Io non ti colgo nemmeno
mezza cipolla. Te la cogli da solo.
958
01:32:31,588 --> 01:32:33,480
Va bene, va bene, signori.
959
01:32:33,900 --> 01:32:36,301
Magari si possono fare
un pò di soldi, ehm?
960
01:32:37,302 --> 01:32:40,973
Possiamo fare mazzi
da portare al mercato.
961
01:32:41,560 --> 01:32:43,600
- Dico bene?
- Certo.
962
01:32:44,434 --> 01:32:46,103
(Antonia) Se c'hai voglia, fallo te.
963
01:32:46,228 --> 01:32:49,565
- Se ti vuoi arrangiare, fallo te...
- Noi non ti aiutiamo di sicuro.
964
01:32:49,606 --> 01:32:51,692
- No, non lo aiutiamo.
- Va bene.
965
01:32:53,610 --> 01:32:54,861
Vado solo.
966
01:32:59,241 --> 01:33:00,826
- Vuoi un pò d'olio?
- Sì.
967
01:33:01,118 --> 01:33:03,495
Un pochino... luce mia.
968
01:33:27,519 --> 01:33:29,396
Oddio, ma che è quella schifezza?
969
01:33:33,483 --> 01:33:36,403
Sciò! Che brutto che sei!
970
01:33:39,656 --> 01:33:41,330
Ma che hai fatto?
971
01:33:42,659 --> 01:33:44,360
Ti sei intricato?
972
01:33:46,913 --> 01:33:49,124
Ecco. Gliela fai a camminare?
973
01:33:52,878 --> 01:33:55,470
< (voce di Tancredi) Ercole!
974
01:33:58,675 --> 01:34:00,427
< Dove sei?
975
01:34:00,510 --> 01:34:02,387
< Ercole!
976
01:34:25,702 --> 01:34:27,370
Vieni qua.
977
01:34:28,830 --> 01:34:31,333
Oh bravo, finalmente ce l'hai fatta.
978
01:34:37,214 --> 01:34:39,716
MUSICA
979
01:35:02,698 --> 01:35:03,865
Tancredi?
980
01:35:06,243 --> 01:35:07,703
Tancredi sono io!
981
01:35:09,496 --> 01:35:10,956
Mi riconosci?
982
01:35:15,752 --> 01:35:17,129
Guarda.
983
01:35:31,893 --> 01:35:34,646
- Tu?
< -Sì.
984
01:35:36,773 --> 01:35:39,401
< Ma non ti è passato un giorno.
Ma sei tu?
985
01:35:39,526 --> 01:35:42,404
Il tuo fratello! Mezzo fratello.
986
01:35:45,157 --> 01:35:46,491
Ti ho ritrovato.
987
01:35:48,160 --> 01:35:51,663
L'ho ritrovato! L'ho ritrovato!
988
01:35:59,129 --> 01:36:01,173
Ma dove sei stato tutto
questo tempo?
989
01:36:03,300 --> 01:36:04,676
Perché sei sparito?
990
01:36:05,927 --> 01:36:09,550
Io t'ho cercato tanto.
C'ho avuto la febbre.
991
01:36:09,181 --> 01:36:12,184
Ah, c'hai avuto la febbre?
Bugiardo.
992
01:36:23,695 --> 01:36:25,710
Ma sto scherzando!
993
01:36:27,320 --> 01:36:30,535
È uno scherzo!
Andiamo a festeggiare!
994
01:36:30,952 --> 01:36:32,287
Eh? Andiamo.
995
01:36:35,207 --> 01:36:36,666
Ora ci divertiamo.
996
01:36:38,210 --> 01:36:39,294
Vieni.
997
01:36:40,837 --> 01:36:42,839
Buongiorno ingegnere!
998
01:36:45,425 --> 01:36:47,219
< (Sergio) Ora vi mostro i progetti.
999
01:36:50,555 --> 01:36:51,807
Lui?
1000
01:36:52,599 --> 01:36:54,434
< Lui? È il mio portafortuna.
1001
01:36:57,620 --> 01:36:58,355
Lo sai cos'è questo?
1002
01:36:58,438 --> 01:37:00,482
È l'Inviolata! Guarda.
1003
01:37:02,317 --> 01:37:07,864
Vedi? Qua c'è la diga,
e qua la centrale.
1004
01:37:16,373 --> 01:37:18,375
Noi adesso andiamo dentro
e tu rimani fuori.
1005
01:37:18,500 --> 01:37:20,377
Dobbiamo fare un affare. Ehm?
1006
01:37:20,502 --> 01:37:23,630
Tienimi il cane... sigaretta.
1007
01:37:24,881 --> 01:37:26,508
Che dovete fare?
1008
01:37:26,758 --> 01:37:29,135
Semplice: gli chiediamo i soldi
e loro ce li danno.
1009
01:37:29,261 --> 01:37:32,347
Monsieur De Luna...
non fumare.
1010
01:38:02,419 --> 01:38:06,256
(ridendo) Che baccalà!
1011
01:38:06,298 --> 01:38:10,385
Io ti faccio arrestare!
Ma quanto tempo mi hai fatto perdere?
1012
01:38:10,427 --> 01:38:15,560
Sempre a parlare
delle sue proprietà... le sue proprietà!
1013
01:38:15,181 --> 01:38:18,560
< - E tu c'hai creduto!
- Miserabile, buffone!
1014
01:38:18,685 --> 01:38:20,610
Fuori l'arma, difendimi!
1015
01:38:20,812 --> 01:38:22,397
< Swane sheise!
1016
01:38:22,689 --> 01:38:24,441
- Ti sei fatto male?
- Ma no!
1017
01:38:24,941 --> 01:38:26,443
Non si è fatto niente.
1018
01:38:28,820 --> 01:38:30,947
< Sapete cosa siete voi due?
1019
01:38:31,698 --> 01:38:33,575
Siete una parodia.
1020
01:38:38,830 --> 01:38:42,584
- Tutto bene?
- Sì, sì, certo.
1021
01:38:45,962 --> 01:38:48,214
MUSICA IN SOTTOFONDO
1022
01:39:29,500 --> 01:39:30,757
Ti faccio il caffè.
1023
01:39:46,398 --> 01:39:47,774
Antonia.
1024
01:39:49,150 --> 01:39:50,402
Voi?
1025
01:39:50,902 --> 01:39:53,154
Tu... t'ha trovato?
1026
01:39:59,285 --> 01:40:02,664
Antò? Chi mi hai portato?
Eh?
1027
01:40:03,415 --> 01:40:05,667
Un'altra bocca da sfamare
non la voglio!
1028
01:40:06,418 --> 01:40:10,460
E chi è questo energumeno?
Tu chi sei?
1029
01:40:10,755 --> 01:40:12,507
- Chi sei tu!
< - Io?
1030
01:40:12,549 --> 01:40:15,677
< Guarda, io sono quello del ritratto.
1031
01:40:20,560 --> 01:40:23,435
- Quello?
< - Sono quello là.
1032
01:40:23,560 --> 01:40:26,187
E non lo so.
L'abbiamo trovato.
1033
01:40:26,312 --> 01:40:29,691
Pippo? L'abbiamo trovato...
1034
01:40:29,774 --> 01:40:33,445
< In una... il quadro...
1035
01:40:33,528 --> 01:40:36,197
- Era nella spazzatura.
- Nella spazzatura?
1036
01:40:36,322 --> 01:40:37,407
Lo vuoi comprare?
1037
01:40:44,456 --> 01:40:47,830
SUONO DALLA CORNAMUSA
1038
01:41:09,564 --> 01:41:12,108
- Chi è quello?
- Nessuno, mamma.
1039
01:41:13,234 --> 01:41:14,486
Dopo te lo dico.
1040
01:41:19,824 --> 01:41:21,451
Si può? C'è una festa?
1041
01:41:21,493 --> 01:41:23,453
Stefania! Finalmente!
1042
01:41:24,871 --> 01:41:26,831
Pippo, ma che fai?
1043
01:41:29,125 --> 01:41:31,461
< (Tancredi) Aspetta. Ferma, ferma!
Dammi quella.
1044
01:41:33,880 --> 01:41:35,757
< (Ultimo) Quella? L'abbiamo trovata.
1045
01:41:40,950 --> 01:41:41,596
Una piccola luna.
1046
01:42:01,157 --> 01:42:03,993
TANCREDI ULULA
1047
01:42:06,121 --> 01:42:08,748
ULULA
1048
01:42:14,300 --> 01:42:16,798
ULULATI
1049
01:42:18,800 --> 01:42:23,304
- Ci rispondono.
ULULATI
1050
01:42:41,447 --> 01:42:43,700
TUTTI ULULANO
1051
01:42:50,915 --> 01:42:52,709
- Stefania vieni a casa.
< - No!
1052
01:42:53,668 --> 01:42:55,211
- Vieni a casa!
< - No!
1053
01:43:00,800 --> 01:43:03,595
Te l'ho detto mille volte.
Vieni a casa.
1054
01:43:03,678 --> 01:43:06,556
- No mamma, voglio restare qui.
- Basta così!
1055
01:43:06,598 --> 01:43:08,850
Gentili ospiti,
sono io che me ne vado.
1056
01:43:08,933 --> 01:43:10,351
< (Mariuccia) Famo i conti dopo.
1057
01:43:12,687 --> 01:43:15,106
Si è fatto tardi
e me ne devo andare.
1058
01:43:15,190 --> 01:43:18,860
Però, se domani volete gratificarmi
venendo a pranzo nella mia dimora...
1059
01:43:18,985 --> 01:43:20,612
A pranzo? volentieri!
1060
01:43:22,238 --> 01:43:24,199
Ma no veramente.
Non c'è bisogno.
1061
01:43:24,240 --> 01:43:25,617
No, insisto, Antonia.
1062
01:43:25,742 --> 01:43:28,494
Vi lascio uno
dei miei biglietti da visita.
1063
01:43:34,209 --> 01:43:36,252
Ve lo scrivo qui.
1064
01:43:41,883 --> 01:43:43,718
Bene, allora...
a che ora mangiate?
1065
01:43:47,347 --> 01:43:48,765
< Alle 13?
1066
01:43:49,349 --> 01:43:50,600
13.30?
1067
01:43:51,351 --> 01:43:52,518
Puntuali tutti.
1068
01:43:54,270 --> 01:43:55,772
Oh, Ercole.
1069
01:43:56,397 --> 01:43:59,400
E vi chiedo, per piacere,
di venire vestiti un pò meglio.
1070
01:43:59,484 --> 01:44:01,653
Ci sarà anche la mia signora.
1071
01:44:01,736 --> 01:44:03,655
Non dovete mettervi
uno strascico però...
1072
01:44:03,738 --> 01:44:06,908
< È pur sempre un invito ufficiale
in una casa rispettosa.
1073
01:44:08,785 --> 01:44:10,161
Cavaliere.
1074
01:44:19,170 --> 01:44:21,297
Oh... bello.
1075
01:44:21,381 --> 01:44:24,550
- Bellissima. Perfetto.
< - E io?
1076
01:44:25,510 --> 01:44:27,136
Bello Pippo.
1077
01:44:30,560 --> 01:44:32,308
È un'occasione importante, eh.
1078
01:44:33,590 --> 01:44:34,769
Bisogna pettinarsi.
1079
01:44:39,399 --> 01:44:41,693
Ma guarda come sta bene Lazzaro
pettinato?
1080
01:44:41,776 --> 01:44:44,404
< - (Pippo) Ma sì, abbastanza, dai.
- Sembri un principe.
1081
01:44:45,154 --> 01:44:47,699
< (Ultimo) Siamo pronti?
Andiamo!
1082
01:44:49,450 --> 01:44:51,770
Ma che gli portiamo?
1083
01:44:51,160 --> 01:44:53,955
Non possiamo mica arrivare
così a mani vuote.
1084
01:44:54,800 --> 01:44:56,541
Qualcosa bisogna portare,
è educazione.
1085
01:44:56,582 --> 01:45:00,795
< (Ultimo) Ma che portare e portare?
Sono marchesi, hanno tutto.
1086
01:45:00,837 --> 01:45:03,890
Bisogna portare delle paste.
1087
01:45:03,214 --> 01:45:05,341
- Delle paste, bignè.
- Come le paste?
1088
01:45:05,717 --> 01:45:07,593
- Biscotti.
< - (Pippo) Io voglio le meringhe.
1089
01:45:08,553 --> 01:45:11,973
< (Natalina) Tutto... è tutto buono.
I bignè col cioccolato, con la crema.
1090
01:45:12,980 --> 01:45:13,975
< - I torroncini.
- I torroncini.
1091
01:45:14,100 --> 01:45:18,187
- No, no.
< - I maritozzi con la panna, tutto.
1092
01:45:18,479 --> 01:45:21,107
< - (Ultimo) E come le troviamo?
< - In pasticceria!
1093
01:45:21,190 --> 01:45:22,984
Gliele compreremo!
1094
01:45:23,818 --> 01:45:26,988
Dobbiamo prendere quelle più buone di tutti,
che questi so abituati bene.
1095
01:45:42,128 --> 01:45:44,255
< - Buongiorno.
- Prego, buongiorno.
1096
01:45:44,380 --> 01:45:46,466
- Buongiorno.
- Buongiorno.
1097
01:45:47,216 --> 01:45:48,634
- Buongiorno.
- Buongiorno.
1098
01:45:52,513 --> 01:45:54,349
< (Natalina) Voglio due di queste
con la panna.
1099
01:45:54,390 --> 01:45:55,475
< - (Antonia) Tre.
< - Tre.
1100
01:45:56,517 --> 01:45:59,103
< - (Catirre) Queste, come se chiamano?
< - Queste con la frutta?
1101
01:45:59,145 --> 01:46:00,646
< Anche cinque.
1102
01:46:00,772 --> 01:46:02,774
< - Tiramisù! < - Quattro funghini.
1103
01:46:02,899 --> 01:46:04,650
< - Anche i bignè.
< - I cannoli.
1104
01:46:04,776 --> 01:46:06,903
- Piano, piano.
< - Questi con la cioccolata.
1105
01:46:08,654 --> 01:46:11,282
< - (Pippo) Questi con le scaglie, scusi.
- No, basta.
1106
01:46:11,366 --> 01:46:12,784
Va bene così.
1107
01:46:13,159 --> 01:46:15,411
< (Antonia) Dai, si vive una volta sola!
1108
01:46:21,420 --> 01:46:24,420
< Sono 81,46 euro... facciamo 81.
1109
01:46:25,171 --> 01:46:27,924
81? E che è un'oreficeria?
1110
01:46:28,800 --> 01:46:31,427
< I prezzi sono esposti, signore.
1111
01:46:34,430 --> 01:46:36,933
Noi abbiamo questi... 50 euro.
1112
01:46:37,160 --> 01:46:39,894
- Dai Antonia, 50 euro...
- Lasciami fare.
1113
01:46:41,938 --> 01:46:44,440
MUSICA
1114
01:47:12,930 --> 01:47:13,719
Oh il 3, siamo arrivati.
1115
01:47:16,722 --> 01:47:18,683
- Andiamo.
- Aspetta.
1116
01:47:19,725 --> 01:47:20,810
Che ore sono?
1117
01:47:22,353 --> 01:47:23,729
< (Pippo) 13 e 24.
1118
01:47:23,855 --> 01:47:26,357
Dobbiamo aspettare,
siamo in anticipo.
1119
01:47:26,441 --> 01:47:28,317
Sì, ha detto 13 e 30.
1120
01:47:31,988 --> 01:47:34,115
Me l'aspettavo un pò meglio, però, eh?
1121
01:47:35,616 --> 01:47:37,118
Ci vorrebbe da ridare l'intonaco.
1122
01:47:37,201 --> 01:47:40,246
< - (Ultimo) Adesso? Che ore sono?
- Sempre e 24.
1123
01:47:40,329 --> 01:47:42,123
< Attento, attento.
1124
01:47:45,460 --> 01:47:48,713
Oh! La marchesa!
1125
01:48:02,393 --> 01:48:04,604
< (Stefania) È De Luna!
1126
01:48:05,396 --> 01:48:06,397
< Sono qui.
1127
01:48:10,902 --> 01:48:12,653
CAMPANELLO
1128
01:48:24,248 --> 01:48:26,792
Sì? Che volete?
1129
01:48:27,293 --> 01:48:28,753
< (Catirre) Siamo gli invitati.
1130
01:48:29,629 --> 01:48:32,924
Gli invitati?
Eh, non vogliamo niente grazie.
1131
01:48:34,500 --> 01:48:36,520
Teresa?
1132
01:48:41,682 --> 01:48:45,811
< Teresa, ma non mi riconoscete?
Sono Antonia, dell'Inviolata.
1133
01:48:47,897 --> 01:48:53,778
No, mi dispiace.
Ma chi vi ha invitato? Lui?
1134
01:48:53,819 --> 01:48:57,156
< - Sì, ci ha detto di venire a pranzo.
- Alle 13.30.
1135
01:48:57,949 --> 01:49:00,451
- 13.30 puntuali, ha detto.
< - Pure?
1136
01:49:00,535 --> 01:49:02,954
Vabbè, aspettate un attimo qui.
1137
01:49:03,704 --> 01:49:04,914
Torno subito.
1138
01:49:08,334 --> 01:49:09,835
< (Tancredi) Lasciami stare!
1139
01:49:15,967 --> 01:49:19,554
Ci deve essere stato un errore.
Un errore di persona.
1140
01:49:19,595 --> 01:49:22,723
Lui non vi ha invitato.
1141
01:49:26,811 --> 01:49:28,104
< (Ultimo) Mascalzone!
1142
01:49:28,604 --> 01:49:30,314
< (Catirre) Aiutatemi a fare le scale.
1143
01:49:36,737 --> 01:49:39,365
< (Natalina) Ci ha invitato
e poi si è scordato!
1144
01:49:42,368 --> 01:49:44,780
Simpatico il marchesino, eh?
1145
01:49:47,498 --> 01:49:49,375
CATIRRE IMITA
IL RUMORE DEL VENTO
1146
01:49:49,500 --> 01:49:51,377
< - (Teresa) Scusate?
< - (Lazzaro) Fermi!
1147
01:49:51,961 --> 01:49:54,880
< (Teresa) Vi potete avvicinare
un attimo?
1148
01:49:55,214 --> 01:49:58,920
Era uno scherzo! Venite!
1149
01:50:02,471 --> 01:50:03,764
Ma che scherzo...
1150
01:50:06,170 --> 01:50:07,143
Scusate.
1151
01:50:09,145 --> 01:50:12,607
Io vi volevo chiedere una cosa...
Ecco, un favore.
1152
01:50:13,149 --> 01:50:14,150
< (Ultimo) si?
1153
01:50:15,276 --> 01:50:18,487
- Non so bene neanche
come iniziare. - Inizia.
1154
01:50:19,405 --> 01:50:21,782
Sapete, la situazione è... difficile...
1155
01:50:22,283 --> 01:50:23,618
Anzi è tragica.
1156
01:50:25,870 --> 01:50:27,872
Ho visto che avete un vassoio.
1157
01:50:29,248 --> 01:50:31,876
- Che c'è lì dentro?
- Abbiamo delle paste.
1158
01:50:32,793 --> 01:50:34,920
Ecco... le paste.
1159
01:50:38,174 --> 01:50:39,258
Buone.
1160
01:50:39,800 --> 01:50:43,137
- E sì che sono buone, sì.
- Abbiamo preso le migliori.
1161
01:50:45,264 --> 01:50:47,183
Infatti ho riconosciuto la carta.
1162
01:50:51,437 --> 01:50:54,565
- Forse... potete lasciarle? < - No!
< - No.
1163
01:50:54,649 --> 01:50:56,651
< (Antonia) Certo che gliele lasciamo.
1164
01:50:57,902 --> 01:50:59,320
< - No.
- Erto.
1165
01:51:02,948 --> 01:51:06,702
Grazie, io non ho parole...
Arrivederci.
1166
01:51:06,827 --> 01:51:09,288
Ma chi v'ha ridotto così?
1167
01:51:12,333 --> 01:51:15,586
- Lo volete sapere?
< - Sentiamo un pò!
1168
01:51:15,836 --> 01:51:19,900
Lo volete proprio sapere?
È stata la banca!
1169
01:51:19,590 --> 01:51:20,966
Un mostro!
1170
01:51:21,920 --> 01:51:24,220
Ha portato via tutto quello
che avevamo, tutto.
1171
01:51:25,554 --> 01:51:28,349
< - E noi adesso
non abbiamo più niente. - La banca.
1172
01:51:28,432 --> 01:51:30,309
< Ci ha ingannato.
1173
01:51:31,727 --> 01:51:33,979
- Il grande inganno!
< - Ma no!
1174
01:51:34,105 --> 01:51:35,731
Il grande inganno è un altro,
1175
01:51:35,815 --> 01:51:37,233
è tutto quello che la marchesa
non c'ha detto,
1176
01:51:37,316 --> 01:51:39,610
perché le faceva comodo
tenerci nell'ignoranza.
1177
01:51:39,735 --> 01:51:43,572
< - (Catirre) Il grande inganno
è un'altra cosa... - Faceva comodo a tutti.
1178
01:51:43,614 --> 01:51:46,367
Oh, sta calmo.
1179
01:51:47,993 --> 01:51:51,247
MUSICA DALL'ORGANO
1180
01:51:54,458 --> 01:51:57,753
IL MOTOCARRO NON PARTE
1181
01:52:03,800 --> 01:52:05,386
< (Ultimo da i pugni al motocarro)
Traditore!
1182
01:52:05,469 --> 01:52:08,139
È morto! Non parte più.
1183
01:52:12,893 --> 01:52:16,981
TI piace?
Vuoi andare?
1184
01:52:18,524 --> 01:52:20,609
- Sì.
- Dai andiamo a sentire.
1185
01:52:21,277 --> 01:52:22,737
Andiamo dai!
1186
01:52:24,905 --> 01:52:27,533
- Ah? - Andiamo a sentire.
- Cosa?
1187
01:52:29,410 --> 01:52:31,537
- Dove vai? - Dai!
- No, no, no.
1188
01:52:31,620 --> 01:52:34,749
- Cinque minuti. - No, no...
- Cinque.
1189
01:52:36,292 --> 01:52:38,294
- Dobbiamo spingere.
- Dai, una sbirciatina.
1190
01:52:38,377 --> 01:52:41,500
Dobbiamo andare fino a casa,
è lontano...
1191
01:52:52,892 --> 01:52:55,936
MUSICA DALL'ORGANO
1192
01:53:09,283 --> 01:53:11,202
Eh no, no, no, no!
1193
01:53:12,360 --> 01:53:14,705
Non potete stare qui,
dovete andare via.
1194
01:53:15,164 --> 01:53:17,958
È una funzione privata.
Vi prego, andate via.
1195
01:53:18,830 --> 01:53:20,336
Ma volevamo sentire
solo un pò di musica!
1196
01:53:20,419 --> 01:53:22,797
E ci sarà un'altra volta.
Una prossima volta.
1197
01:53:22,838 --> 01:53:25,900
- Prego, andate, andate.
- Non diamo fastidio a nessuno.
1198
01:53:26,801 --> 01:53:30,471
BRUSIO
LA MUSICA SI BLOCCA
1199
01:53:42,691 --> 01:53:44,860
< (suora) Anche tu.
Dai, vai.
1200
01:53:45,945 --> 01:53:47,696
Lazzaro?
1201
01:53:51,575 --> 01:53:53,494
Carlo, ricomincia.
1202
01:54:09,510 --> 01:54:12,120
L TASTI NON FUNZIONANO
1203
01:54:12,388 --> 01:54:13,848
Continua.
1204
01:54:21,210 --> 01:54:24,108
MUSICA IN LONTANANZA
1205
01:54:38,414 --> 01:54:39,790
Ma dove va?
1206
01:54:43,669 --> 01:54:46,797
< Se ne va!
La musica se ne va!
1207
01:54:47,798 --> 01:54:49,508
< Chiudi la porta!
1208
01:55:03,147 --> 01:55:04,565
< (Antonia) Pausa!
1209
01:55:07,192 --> 01:55:10,321
< (Ultimo) Se ci fermiamo ogni 10 metri
non arriviamo mai, Eh...
1210
01:55:10,404 --> 01:55:13,782
MUSICA
1211
01:55:14,533 --> 01:55:19,204
- La sentite? < - (Ultimo) Cosa?
- La musica.
1212
01:55:19,288 --> 01:55:22,820
< - (Natalina) Da dove viene?
< - (Antonia) La musica!
1213
01:55:22,583 --> 01:55:24,209
- Che bella musica.
< - Ci segue!
1214
01:55:24,960 --> 01:55:26,962
Su in cielo, su in cielo...
1215
01:55:39,990 --> 01:55:42,102
- Si sente la musica.
< - (Ultimo) Dai! Andiamo?
1216
01:55:48,233 --> 01:55:50,986
< (Pippo) Senti, ma tu ti ricordi
dell'Inviolata?
1217
01:55:51,700 --> 01:55:52,947
Niente, eravamo piccoli.
1218
01:55:58,494 --> 01:56:00,996
Ehi, ma... se adesso
è tutto deserto all'Inviolata,
1219
01:56:01,121 --> 01:56:03,707
perché non torniamo lì?
Ce la andiamo a riprendere.
1220
01:56:03,749 --> 01:56:05,626
In effetti c'abbiamo le chiavi...
1221
01:56:06,502 --> 01:56:08,754
Ma non possiamo.
Mica è roba nostra.
1222
01:56:08,837 --> 01:56:11,757
Ma non state sempre lì a dire
che l'avete fatta voi,
1223
01:56:11,840 --> 01:56:14,900
con la vostra fatica, il vostro sudore?
1224
01:56:14,930 --> 01:56:16,136
E allora torniamo lì!
La occupiamo!
1225
01:56:16,261 --> 01:56:19,264
- Senza padrone, però.
< - (Catirre) Che stiamo senza padrone?
1226
01:56:19,348 --> 01:56:21,350
- Pausa!
< - Sarebbe bello.
1227
01:56:22,393 --> 01:56:24,770
< (Antonia) Sta musica
vi ha intontito il cervello.
1228
01:56:26,397 --> 01:56:33,153
Lazzaro! Andiamo, dai, che ci fai lì?
Muoviti... vieni.
1229
01:56:34,738 --> 01:56:38,158
Lascialo stare...
C'è rimasto troppo male.
1230
01:56:39,410 --> 01:56:41,286
Dai, andiamo.
Andiamo!
1231
01:56:45,416 --> 01:56:46,917
Vedrai che ora viene.
1232
01:56:53,382 --> 01:56:57,386
- Vuoi tornare all'Inviolata?
- Eh certo, non sei contenta?
1233
01:56:59,540 --> 01:57:02,808
(Antonia) Vuole tornare in campagna!
A zappare la terra!
1234
01:57:02,933 --> 01:57:04,184
< Ti ci vedo, sai?
1235
01:57:58,947 --> 01:58:01,241
BRUSIO
1236
01:58:08,499 --> 01:58:10,709
SUONA L'ALLARME
1237
01:58:14,630 --> 01:58:16,840
PAROLE NON UDIBILI
1238
01:58:18,884 --> 01:58:21,261
(impiegata) Svuoti le tasche.
Le tasche.
1239
01:58:22,471 --> 01:58:25,150
Non importa, apro io.
Faccia il giro.
1240
01:58:30,521 --> 01:58:33,273
Prego, mi scusi, succede sempre.
1241
01:58:33,398 --> 01:58:35,776
- È di nuovo rotta.
- Mi dispiace.
1242
01:58:39,780 --> 01:58:43,492
< (impiegato) Mi scusi, eh, a volte basta
un niente, una moneta in tasca...
1243
01:58:43,534 --> 01:58:45,160
...e si blocca per una sciocchezza.
1244
01:58:45,786 --> 01:58:49,164
< Allora, poi, mi scusi, eh,
mi servono gli estremi del suo c/c.
1245
01:58:49,748 --> 01:58:52,000
BRUSIO
1246
01:58:52,167 --> 01:58:53,252
(signora) Siamo in fila.
1247
01:58:53,293 --> 01:58:56,171
No scusi, prenda il numeretto.
C'è la fila da fare.
1248
01:58:58,674 --> 01:59:00,926
Come? Che cosa avete detto?
1249
01:59:01,802 --> 01:59:05,180
No, le dicevo, a volte la porta
si blocca per una sciocchezza.
1250
01:59:05,305 --> 01:59:07,558
Magari una moneta, una chiave.
1251
01:59:07,641 --> 01:59:10,686
- Lei ha qualcosa in tasca, per caso?
- Sì.
1252
01:59:10,769 --> 01:59:13,397
< - Sì?
< - Lei ha qualcosa in tasca...
1253
01:59:13,438 --> 01:59:16,150
- Sì. - Ha una pistola!
- Ha una pistola!
1254
01:59:17,943 --> 01:59:19,194
< (uomo) Nella tasca dietro!
1255
01:59:19,903 --> 01:59:23,574
- Lei... ha un'arma?
- Sì.
1256
01:59:26,326 --> 01:59:29,955
MUSICA IN SOTTOFONDO
1257
01:59:45,679 --> 01:59:47,431
< (impiegata) Signore, non c'è bisogno, sa?
1258
01:59:48,932 --> 01:59:53,228
Si calmi. Noi qui non abbiamo nulla.
1259
01:59:54,855 --> 01:59:57,357
Le casseforti poi sono automatiche, e noi...
1260
01:59:58,192 --> 02:00:01,236
Ormai non possiamo
neanche più aprirle.
1261
02:00:06,366 --> 02:00:08,118
Possiamo fare qualcosa per lei?
1262
02:00:08,243 --> 02:00:09,870
< Che... cos'è che vuole?
1263
02:00:12,706 --> 02:00:16,251
Se per favore...
potete restituire a Tancredi,
1264
02:00:18,128 --> 02:00:19,254
al marchese De Luna,
1265
02:00:20,631 --> 02:00:22,758
tutto quello che è
del marchese De Luna.
1266
02:00:27,137 --> 02:00:30,891
Eeeeh. . . sì.
Sì, possiamo.
1267
02:00:30,974 --> 02:00:33,769
Vuole ripetermi
il nome di questo signore?
1268
02:00:33,852 --> 02:00:39,274
Lui è... il marchese Tancredi De Luna,
è il padrone dell'Inviolata.
1269
02:00:40,525 --> 02:00:43,779
< Controllo subito
se è tra i nostri clienti.
1270
02:00:43,862 --> 02:00:46,310
PAROLE NON UDIBILI
1271
02:01:08,679 --> 02:01:11,560
- Bastardo!
- Ma come ti permetti?
1272
02:01:13,433 --> 02:01:15,310
< (pensionata) Ma vai a nasconderti
che è meglio!
1273
02:01:15,394 --> 02:01:16,561
Che pezzo di merda!
1274
02:01:20,440 --> 02:01:22,317
< (pensionata) A fare paura alla gente!
1275
02:01:27,300 --> 02:01:29,950
< - E non far finta...
- Senti, io ho quattro figli
1276
02:01:30,330 --> 02:01:32,661
e non vado in giro
a rapinare la gente.
1277
02:01:32,703 --> 02:01:33,954
Cafone!
1278
02:01:34,790 --> 02:01:37,457
< (ragazzo) Guarda... guarda,
voleva spararci con una fionda...
1279
02:01:37,541 --> 02:01:38,792
< (ragazza) Un ladro sei!
1280
02:01:45,841 --> 02:01:48,343
VOCI SOVRAPPOSTE
1281
02:01:53,849 --> 02:01:55,309
< (carabiniere) Signori, piano!
1282
02:01:55,350 --> 02:01:58,103
Piano, via! Piano.
1283
02:01:58,228 --> 02:01:59,980
Così lo ammazzate!
1284
02:02:01,690 --> 02:02:03,483
Calma.
1285
02:02:32,137 --> 02:02:34,264
CLACSON
88045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.