All language subtitles for I Hear You 16 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:01:59,770 || Presented by D A N D E L I O N || Instagram: sarii_sarr 2 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Episode 16 3 00:02:13,199 --> 00:02:16,380 Boss Wanita, kau datang. Bos sudah menunggumu. 4 00:02:17,680 --> 00:02:18,980 Bagaimana kau tahu aku datang? 5 00:02:20,020 --> 00:02:20,980 Silahkan masuk. 6 00:02:31,020 --> 00:02:32,500 Ini kayu yang sangat bagus. 7 00:02:33,720 --> 00:02:34,720 Tapi... 8 00:02:36,220 --> 00:02:37,460 Aku tidak menginginkannya. 9 00:02:39,180 --> 00:02:41,100 - Permisi. - Silahkan lewat. 10 00:02:41,300 --> 00:02:41,940 Ambillah. 11 00:02:42,080 --> 00:02:42,580 Kenapa? 12 00:02:44,200 --> 00:02:45,180 Kak Ye 13 00:02:46,040 --> 00:02:49,040 Ada apa? Aku takut sekali. 14 00:02:55,420 --> 00:02:57,160 Kau datang? 15 00:02:58,860 --> 00:03:00,800 Kau meninggalkan ini di kamarmu. 16 00:03:01,000 --> 00:03:03,500 Aku mau ke Li Zi jadi sekalian ku bawakan. 17 00:03:04,645 --> 00:03:06,055 Kita ketemu lagi. 18 00:03:08,025 --> 00:03:10,005 Kau selalu mengganggu. 19 00:03:10,725 --> 00:03:12,215 Harusnya aku yang bilang begitu. 20 00:03:14,485 --> 00:03:15,485 Jangan salah paham. 21 00:03:15,900 --> 00:03:17,620 Tidak seperti yang kau bayangkan. 22 00:03:17,820 --> 00:03:18,280 Kak Ye 23 00:03:18,940 --> 00:03:21,480 Bukannya kau bilang kayunya bagus? 24 00:03:21,485 --> 00:03:23,405 Suka tapi tidak butuh. 25 00:03:24,035 --> 00:03:26,135 Ayo kesana dan bicara. 26 00:03:28,060 --> 00:03:28,860 Kak Ye, kayu ini... 27 00:03:29,060 --> 00:03:30,240 He Yang, urus pelanggan ini. 28 00:03:37,300 --> 00:03:40,038 - Dengar, aku... - Aku tahu. 29 00:03:41,275 --> 00:03:43,665 Aku tahu kau seperti apa. 30 00:03:43,865 --> 00:03:45,985 Jangan kira aku tidak mengenalmu. 31 00:03:50,195 --> 00:03:53,155 Terlebih kau ini memiliki etika bekerjasama. 32 00:03:53,375 --> 00:03:54,785 Jadi aku bisa mengerti. 33 00:03:57,275 --> 00:03:59,525 Jadi kau kira hanya karena etika kerjasama? 34 00:04:01,785 --> 00:04:02,885 lya. 35 00:04:04,695 --> 00:04:05,695 Juga.. 36 00:04:06,405 --> 00:04:09,075 Aku tahu Zhang Yi Lu seperti apa. 37 00:04:10,765 --> 00:04:12,085 Aku tidak akan salah paham. 38 00:04:12,620 --> 00:04:13,960 Jangan khawatir. 39 00:04:14,380 --> 00:04:15,140 Bei Er Duo. 40 00:04:16,180 --> 00:04:18,020 Aku tidak khawatir kau salah paham. 41 00:04:18,725 --> 00:04:20,745 Yang ku khawatirkan kebingunganmu. 42 00:04:23,464 --> 00:04:24,784 Aku tahu. 43 00:04:25,875 --> 00:04:27,455 Aku tidak akan memikirkannya. 44 00:04:30,885 --> 00:04:32,495 Kau sangat menjaga diri. 45 00:04:33,855 --> 00:04:35,605 Aku tidak khawatir. 46 00:04:41,265 --> 00:04:43,172 Aku ke Li Zi dulu yah. 47 00:04:43,372 --> 00:04:45,280 Ketemu di rumah yah. 48 00:04:46,600 --> 00:04:47,660 Biar ku antar. 49 00:04:48,575 --> 00:04:51,235 Jangan, aku bisa sendiri. 50 00:04:51,865 --> 00:04:52,865 Aku pergi yah. 51 00:05:04,825 --> 00:05:06,935 Li Zi, jangan minum dengan perut kosong. 52 00:05:07,325 --> 00:05:08,325 Tak apa. 53 00:05:08,725 --> 00:05:11,055 Aku minum untuk menjernihkan pikiran. 54 00:05:16,635 --> 00:05:19,065 Baiklah kalau gitu. 55 00:05:19,545 --> 00:05:20,545 Katakan. 56 00:05:23,025 --> 00:05:24,065 Er Duo. 57 00:05:24,655 --> 00:05:26,045 Andai saja.. 58 00:05:26,595 --> 00:05:29,865 aku berhenti dari acara itu, apa kau akan marah? 59 00:05:32,745 --> 00:05:34,005 Berhenti? 60 00:05:35,245 --> 00:05:36,245 Kenapa? 61 00:05:38,175 --> 00:05:40,515 Season 2 ini lebih dominan bisnisnya. 62 00:05:41,175 --> 00:05:42,605 Xing zhen yang memegangnya. 63 00:05:43,225 --> 00:05:46,315 Xing Zhen dan aku, dari cara melakukan sesuatu.. 64 00:05:46,960 --> 00:05:50,480 jalan pikiran kami bertentangan. 65 00:05:50,680 --> 00:05:52,000 Banyak perbedaan. 66 00:05:53,205 --> 00:05:54,575 Sebagai Bos, Yu Zhong... 67 00:05:55,245 --> 00:05:57,365 Dia tidak bisa berbuat banyak. 68 00:05:57,955 --> 00:05:59,585 Kalo aku berhenti... 69 00:06:00,865 --> 00:06:02,325 mungkin bebannya jadi berkurang. 70 00:06:06,875 --> 00:06:08,365 Kalo kamu berhenti... 71 00:06:09,605 --> 00:06:10,795 aku jadi sendiri dong. 72 00:06:12,225 --> 00:06:13,355 Kalo gitu, aku juga berhenti. 73 00:06:14,445 --> 00:06:17,125 Kau harus tetap lanjut. 74 00:06:17,295 --> 00:06:18,705 Dan kurasa... 75 00:06:19,500 --> 00:06:21,500 Ye Shu Wei memperlakukanmu dengan baik. 76 00:06:21,700 --> 00:06:23,040 Kurasa kalian punya harapan. 77 00:06:24,065 --> 00:06:27,505 Kau harus mengumpulkan uang ke Jepang, meraih impianmu secepatnya. 78 00:06:28,095 --> 00:06:29,655 Jangan membicarakanku. 79 00:06:30,155 --> 00:06:31,155 Kau sendiri? 80 00:06:33,315 --> 00:06:35,445 Bicara dengan Yu Zhong. 81 00:06:38,775 --> 00:06:41,325 Bukannya kalian selalu kompak? 82 00:06:44,805 --> 00:06:45,805 Kau tahu? 83 00:06:47,155 --> 00:06:48,265 Sebelumnya.. 84 00:06:49,745 --> 00:06:51,485 Aku masih memikirkannya. 85 00:06:52,175 --> 00:06:55,125 karena kurasa setidaknya kami masih kompak. 86 00:06:56,295 --> 00:06:57,785 Tapi sekarang.. 87 00:07:00,535 --> 00:07:02,075 sepertinya dia bukan lagi yang ku kenal. 88 00:07:07,515 --> 00:07:08,555 Er Duo 89 00:07:09,555 --> 00:07:11,945 Kenapa orang selalu berubah? 90 00:07:13,260 --> 00:07:17,120 Kenapa mereka cepat sekali beralih? 91 00:07:18,040 --> 00:07:21,000 Kau tahu, saat kami memulai semua ini... 92 00:07:21,200 --> 00:07:24,380 kami sangat kompak dan PD. 93 00:07:24,880 --> 00:07:29,220 Terus mengatakan program kami harus menjadi top. 94 00:07:31,855 --> 00:07:33,535 Tapi dalam sekejap... 95 00:07:34,820 --> 00:07:37,210 Dia memilih menjadikannya bisnis. 96 00:07:37,410 --> 00:07:39,800 Lantas bagaimana dengan yang lalu? 97 00:07:41,460 --> 00:07:44,420 Er Duo, katakan. Kenapa orang cepat sekali berubah? 98 00:07:45,165 --> 00:07:47,555 Aku sangat muak. 99 00:08:01,140 --> 00:08:02,880 Halo. 100 00:08:04,000 --> 00:08:07,300 Aku akan membayar Tokyo Room ini. 101 00:08:08,100 --> 00:08:10,280 Tunggu sebentar. 102 00:08:11,340 --> 00:08:13,460 dan tolong panggil sopir panggilan. 103 00:08:14,615 --> 00:08:15,615 Li Zi. 104 00:08:16,565 --> 00:08:18,805 Aku masih ragu. 105 00:08:19,175 --> 00:08:20,665 Kau sungguh mau berhenti? 106 00:08:21,185 --> 00:08:22,725 Jangan ragu. 107 00:08:23,125 --> 00:08:26,405 Kau harus bertahan dan memenangkan hadiah itu. 108 00:08:28,945 --> 00:08:30,205 Bagiku... 109 00:08:32,015 --> 00:08:33,805 hanya itu yang bisa kulakukan untukmu. 110 00:08:35,520 --> 00:08:39,220 Selebihnya, urus saja sendiri. 111 00:08:41,299 --> 00:08:43,519 Kenapa kau mengungkitku lagi? 112 00:08:43,520 --> 00:08:46,200 Aku kesini untuk mendengar keluh kesahmu. 113 00:08:48,195 --> 00:08:49,665 Er Duo, ingat... 114 00:08:50,365 --> 00:08:52,205 kalau kau menyukai seseorang... 115 00:08:52,700 --> 00:08:55,200 kau harus menganggapnya serius. 116 00:08:55,400 --> 00:08:57,460 Bicarakan padanya. 117 00:08:58,695 --> 00:09:00,325 Jangan menggantung. 118 00:09:00,765 --> 00:09:01,885 Jangan ragu untuk maju duluan. 119 00:09:03,255 --> 00:09:04,975 Hanya selangkah.. 120 00:09:06,955 --> 00:09:10,105 kalo dia menyukaimu, dia akan maju 99 langkah. 121 00:09:14,215 --> 00:09:16,225 Jadi kau tidak harus melangkah ke dia terus. 122 00:09:22,120 --> 00:09:24,480 Sekarang aku ingin melangkah ke 99 langkah itu. 123 00:09:24,680 --> 00:09:25,880 Walau mungkin tak ada gunanya. 124 00:09:29,045 --> 00:09:31,145 Jalan kami sudah berbeda. 125 00:09:34,780 --> 00:09:36,920 Mengenai acara di masa depan... 126 00:09:36,940 --> 00:09:40,720 jangan ragu memberitahuku. Aku akan menasehatimu sebagai teman. 127 00:09:43,520 --> 00:09:45,000 Mau kemana? 128 00:09:45,200 --> 00:09:50,000 Aku ingin mengeluarkan semua rasa frustasiku dan mulai dari awal lagi. 129 00:10:14,335 --> 00:10:15,335 Pagi. 130 00:10:16,065 --> 00:10:17,065 Pagi. 131 00:10:21,320 --> 00:10:22,510 Aku mau rekaman. 132 00:10:22,710 --> 00:10:23,900 Aku mau ke studio. 133 00:10:24,620 --> 00:10:25,620 Sampai ketemu sorenya. 134 00:10:35,175 --> 00:10:36,315 Kau... 135 00:10:37,715 --> 00:10:38,715 Aku mengundurkan diri. 136 00:10:41,495 --> 00:10:43,985 Pikirkan lagi, jangan gegabah. 137 00:10:44,745 --> 00:10:47,495 Kau mengenalku dengan baik. Bagaimana mungkin aku gegabah? 138 00:10:52,825 --> 00:10:55,635 Bukannya kau gegabah? Kau tidak ingin kerja sama. 139 00:10:55,835 --> 00:10:58,925 Biar Xing Zhen melanjutkannya, aku akan memberimu project baru. 140 00:11:00,265 --> 00:11:01,265 Tidak perlu. 141 00:11:01,500 --> 00:11:05,580 Aku sudah memikirkan ini sebelumnya. Aku pergi dulu. 142 00:11:13,620 --> 00:11:17,760 Di masa depan kalo kamu di bawah pengaruh alkohol.. 143 00:11:18,360 --> 00:11:20,620 kau akan merasa sakit kepala dan tidak ada yang peduli padamu. 144 00:11:28,680 --> 00:11:31,980 Selalu begini, kalian juga bosan, kami semua bosan. 145 00:11:32,580 --> 00:11:35,060 Benar, duplikat. 146 00:11:35,615 --> 00:11:38,835 Apa kau masih saudaraku? 147 00:11:38,865 --> 00:11:39,865 Tidak. 148 00:11:42,105 --> 00:11:43,105 Er Duo 149 00:11:43,355 --> 00:11:46,275 Pulanglah istirahat. Yu Yu, temani Er Duo. 150 00:11:47,160 --> 00:11:47,740 Baik. 151 00:11:47,840 --> 00:11:48,420 Moyu 152 00:11:49,200 --> 00:11:51,220 Tetap disana, kau masih ada bagian. 153 00:12:02,485 --> 00:12:04,655 Minum air hangat dulu. 154 00:12:08,315 --> 00:12:11,185 Kau harusnya pulang. 155 00:12:12,655 --> 00:12:14,715 Aku malu mengatakannya. 156 00:12:15,175 --> 00:12:16,975 Terakhir kali aku menyebabkan masalah buat kalian. 157 00:12:19,285 --> 00:12:20,875 Ada apa, Er Duo? 158 00:12:21,200 --> 00:12:22,000 Kau merasa baikan? 159 00:12:22,100 --> 00:12:24,100 Kak Moyu, aku sudah lebih baik. 160 00:12:24,220 --> 00:12:27,080 Nanti juga akan sembuh sendiri. 161 00:12:27,655 --> 00:12:28,715 Maaf yah. 162 00:12:29,320 --> 00:12:32,700 Tak apa, jangan terlalu dipaksakan. 163 00:12:33,940 --> 00:12:35,480 Saat wanita melahirkan... 164 00:12:35,920 --> 00:12:37,560 Berapa banyak rasa sakit yang harus di tanggung? 165 00:12:37,760 --> 00:12:39,120 Siapa yang sakit? 166 00:12:43,480 --> 00:12:45,160 Ada makanan. 167 00:12:45,620 --> 00:12:46,600 Kenapa kau disini? 168 00:12:47,500 --> 00:12:50,260 Aku ingin berterima kasih pada kalian semua. 169 00:12:51,020 --> 00:12:53,980 Aku rasa itu hanya alasan. 170 00:12:54,720 --> 00:12:56,260 Lu Tian, makasih yah. 171 00:12:57,295 --> 00:13:00,335 Ayo makan bersama. Aku bawa banyak kok. 172 00:13:02,545 --> 00:13:03,545 Terima kasih, Lu Tian. 173 00:13:06,195 --> 00:13:07,735 Sudah lama aku tidak makan ini. 174 00:13:08,245 --> 00:13:09,745 Ini sangat enak. 175 00:13:10,120 --> 00:13:13,460 Kau punya motif tersembunyi, kan? 176 00:13:14,400 --> 00:13:16,780 Motif apa coba? 177 00:13:17,175 --> 00:13:20,455 Aku sudah di tolak duluan. 178 00:13:20,655 --> 00:13:21,715 Lu Tian. 179 00:13:22,680 --> 00:13:24,360 Kau makan juga. 180 00:13:24,560 --> 00:13:25,980 Aku salah. Aku salah. 181 00:13:28,980 --> 00:13:32,720 Kenapa kau kelihatan pucat? Ayo kutemani pulang. 182 00:13:32,940 --> 00:13:34,460 Tidak usah. 183 00:13:35,060 --> 00:13:36,800 Aku naik bis saja. 184 00:13:36,700 --> 00:13:40,740 Er Duo, biar Lu Tian mengantarmu. Kau sedang sakit. 185 00:13:43,220 --> 00:13:45,860 Kau merasa kesakitan? Mau kerumah sakit? 186 00:13:46,905 --> 00:13:49,105 Tidak perlu ke rumah sakit. 187 00:13:49,520 --> 00:13:52,260 Antar dia pulang. Dia hanya perlu minum Kiranti:D 188 00:13:56,000 --> 00:13:57,940 Ayo aku antar. 189 00:14:00,700 --> 00:14:02,100 Kalo gitu, aku duluan. 190 00:14:02,300 --> 00:14:03,060 Hati-hati. 191 00:14:04,300 --> 00:14:05,500 Hati-hati dijalan. 192 00:14:11,345 --> 00:14:16,298 - Aku bisa jalan sendiri kok. - Tapi kau hampir jatuh tadi. 193 00:14:16,835 --> 00:14:19,975 Tadi itu hanya agak gelap. Aku tidak melihat dengan jelas. 194 00:14:20,175 --> 00:14:22,875 Aku harus memastikan keselamatanmu. 195 00:14:26,455 --> 00:14:28,935 Lu Tian, kalo kau begini terus.. 196 00:14:29,135 --> 00:14:31,235 kita sungguh tidak bisa berteman lagi. 197 00:14:32,045 --> 00:14:33,385 Bei Er Duo. 198 00:14:33,800 --> 00:14:35,590 Kau tidak usah merasa terganggu. 199 00:14:35,790 --> 00:14:37,580 Ini kulakukan sebagai teman. 200 00:14:38,625 --> 00:14:41,165 Sebagai seorang teman.. 201 00:14:41,815 --> 00:14:45,265 izinkan aku mengantar temanku Bei Er Duo. 202 00:14:57,015 --> 00:14:58,015 Lepaskan. 203 00:14:59,980 --> 00:15:01,640 Kenapa kau juga disini? 204 00:15:02,180 --> 00:15:03,300 Hanya lewat. 205 00:15:03,700 --> 00:15:04,460 Kau kenapa? 206 00:15:05,180 --> 00:15:06,240 Kau sakit, yah? 207 00:15:06,685 --> 00:15:08,435 Tidak, aku hanya butuh istirahat. 208 00:15:10,075 --> 00:15:12,615 Terima kasih, tapi.. 209 00:15:12,660 --> 00:15:13,760 biar aku yang membawanya. 210 00:15:14,140 --> 00:15:16,020 Sama-sama. 211 00:15:16,360 --> 00:15:19,560 Ye Shu Wei, sepertinya kau punya banyak waktu luang. 212 00:15:19,920 --> 00:15:22,620 Aku sibuk, tapi aku ada waktu menjemputnya. 213 00:15:26,600 --> 00:15:27,600 Ayo. 214 00:15:28,345 --> 00:15:30,095 Lu Tian, aku duluan yah. 215 00:15:31,240 --> 00:15:32,240 Terima kasih. 216 00:15:32,360 --> 00:15:33,360 Ayo. 217 00:15:33,560 --> 00:16:46,100 || Presented by D A N D E L I O N || Instagram : sarii_sarr 218 00:16:45,500 --> 00:16:46,500 Selesai? 219 00:16:47,800 --> 00:16:48,800 Kau sudah baikan? 220 00:16:49,480 --> 00:16:50,620 Lebih baik. 221 00:16:51,060 --> 00:16:53,040 Lain kali, jangan kerja kalau kau merasa sakit. 222 00:17:02,815 --> 00:17:04,125 Siapa yang merias mu? 223 00:17:06,345 --> 00:17:07,725 Apa terlihat aneh? 224 00:17:08,640 --> 00:17:11,160 Tidak, hanya saja terlalu menor. 225 00:17:11,460 --> 00:17:12,480 Tolong hapus itu. 226 00:17:13,520 --> 00:17:16,920 Kita sedang shooting, harus make up begitu. 227 00:17:17,619 --> 00:17:19,379 Tidak mungkin pake make up seperti biasa. 228 00:17:19,780 --> 00:17:22,700 Kata siapa dia harus pake blus on dan bibir merah merona? 229 00:17:23,119 --> 00:17:24,639 Sangat berlebihan. 230 00:17:24,640 --> 00:17:28,300 - Itu tergantung situasi orang. - Aku mengenalnya dengan baik. 231 00:17:28,400 --> 00:17:31,900 Tolong lebih natural, hapus blush on dan lipstiknya. 232 00:17:32,005 --> 00:17:33,025 Maaf mengganggu. 233 00:17:33,415 --> 00:17:34,875 Tolong di ulangi. 234 00:17:35,605 --> 00:17:36,605 Ayo. 235 00:17:41,540 --> 00:17:44,300 Baiklah. Kita akan mulai. 236 00:17:44,500 --> 00:17:46,600 Seperti keseharian kalian dirumah. 237 00:17:46,880 --> 00:17:49,920 Kalian bisa menyikat gigi dengan romantis. 238 00:17:50,120 --> 00:17:51,500 Lalu duduklah untuk sarapan. 239 00:17:53,025 --> 00:17:54,875 Baiklah, kita akan mulai lagi. 240 00:17:59,195 --> 00:18:00,695 Bersiap. 241 00:18:01,415 --> 00:18:02,465 Mulai. 242 00:18:09,220 --> 00:18:12,720 Bagus, saatnya menyikat gigi. Si Pria menuangkan odol di sikat gigi wanita. 243 00:18:13,400 --> 00:18:15,520 Dalam hal ini akan kelihatan natural. 244 00:18:33,985 --> 00:18:34,985 Selamat makan. 245 00:18:40,685 --> 00:18:41,865 Bagus. 246 00:18:42,825 --> 00:18:45,155 Menyuap satu sama lain. 247 00:18:45,205 --> 00:18:47,245 Beri susu atau sesuatu. 248 00:18:54,235 --> 00:18:55,255 Bagus. Cukup. 249 00:18:55,580 --> 00:18:58,475 Baiklah. Selanjutnya kita akan mengambil foto. 250 00:18:58,480 --> 00:18:59,480 Bersiap untuk foto langsung. 251 00:19:05,860 --> 00:19:08,780 Yu Zhong, kau datang? 252 00:19:09,620 --> 00:19:11,540 Aku meminta kalian membuat promosi film.. 253 00:19:11,740 --> 00:19:16,360 Aku harus datang kalau tidak ingin membuat dia marah. 254 00:19:16,680 --> 00:19:18,600 Bagaimana shootingnya? 255 00:19:19,555 --> 00:19:22,475 Begitulah, tentang keseharian. 256 00:19:22,515 --> 00:19:24,385 Kau bisa bertanya lagi padanya. 257 00:19:29,885 --> 00:19:30,885 Yu Zhong. 258 00:19:31,180 --> 00:19:34,140 Kau tahu yang terjadi pada Li Zi? 259 00:19:36,260 --> 00:19:38,180 Di Season 2 ini, dia... 260 00:19:38,380 --> 00:19:41,040 Aku dengar kalian berteman sejak kecil, kan? 261 00:19:42,800 --> 00:19:44,520 Kami sangat dekat. 262 00:19:44,975 --> 00:19:47,505 Orang tua kami juga saling mengenal. 263 00:19:47,705 --> 00:19:49,055 Dan berhubungan baik. 264 00:19:50,220 --> 00:19:51,640 Sebenarnya, Li Zi.. 265 00:19:51,840 --> 00:19:54,220 dia hanya terlihat tegar di luar. 266 00:19:54,420 --> 00:19:57,040 Sebenarnya, dia benar-benar melakukan semua dengan bijaksana. 267 00:19:57,840 --> 00:20:00,160 Kadang dia juga khawatir.. 268 00:20:01,325 --> 00:20:03,935 tapi jelas dia tidak mengungkapkannya. 269 00:20:04,145 --> 00:20:07,375 Dekat dengannya, kau akan merasa lebih baik. 270 00:20:09,805 --> 00:20:12,235 Sebaliknya, aku merasa khawatir. 271 00:20:13,240 --> 00:20:15,200 Karena banyak ide terlalu protektif. 272 00:20:15,400 --> 00:20:17,660 Banyak hal yang tidak bisa ditangani sendiri. 273 00:20:18,520 --> 00:20:22,600 Dia begitu karena serius dengan pekerjaannya. 274 00:20:26,020 --> 00:20:27,840 Yang kau bilang... 275 00:20:30,100 --> 00:20:31,100 ada benarnya. 276 00:20:32,875 --> 00:20:34,225 Bagaimana dia diluar pekerjaan? 277 00:20:36,540 --> 00:20:39,980 Yu Zhong, kalau kau ingin tahu itu.. 278 00:20:40,660 --> 00:20:43,800 tanyakan langsung padanya. Dia pasti senang. 279 00:20:51,780 --> 00:20:53,680 Pergilah perbaiki make up mu. 280 00:20:54,275 --> 00:20:55,915 Bulu matamu jatuh tuh. 281 00:21:07,195 --> 00:21:10,255 Untuk ini, ayo ambil foto interaksi kalian sehari-hari. 282 00:21:10,256 --> 00:21:13,856 Lakukan saja seperti biasanya. 283 00:21:13,935 --> 00:21:17,165 Rileks saja dan dengarkan aku. 284 00:21:17,355 --> 00:21:19,415 Misalnya saling menatap... 285 00:21:19,615 --> 00:21:22,045 pegangan tangan atau yang lainnya. 286 00:21:22,245 --> 00:21:24,675 Cobalah lebih rileks. Mengerti? 287 00:21:26,985 --> 00:21:29,405 Bagaimana kalau tidak pake sandal. 288 00:21:29,605 --> 00:21:31,695 Lepaskan sandal kalian saja. 289 00:21:31,955 --> 00:21:34,655 Kalo aku beri arahan, kalian tinggal lakukan saja. 290 00:21:38,320 --> 00:21:41,320 Satu hal yang penting, jangan melihat ke kamera. 291 00:21:41,800 --> 00:21:42,600 Selama kalian tidak melihatnya.. 292 00:21:42,800 --> 00:21:45,520 tidak akan ada masalah dan kita bisa menyelesaikannya dengan cepat. 293 00:21:47,095 --> 00:21:48,765 Perhatian, kita akan segera mulai. 294 00:21:58,315 --> 00:21:59,845 Bersiplah semua. 295 00:22:00,725 --> 00:22:01,725 Siap. 296 00:22:02,035 --> 00:22:03,245 Mulai. 297 00:22:03,805 --> 00:22:06,425 Si Pria menggenggam tangan Si wanita. 298 00:22:16,405 --> 00:22:19,875 Lalu Si Wanita bersandar di bahu Si Pria. 299 00:22:26,375 --> 00:22:27,975 Dekap dengan lembut. 300 00:22:31,735 --> 00:22:33,315 Bagus. Lalu saling menatap. 301 00:22:41,755 --> 00:22:43,745 Dan kalian seolah-olah membicarakan sesuatu. 302 00:22:43,975 --> 00:22:46,705 Anggap saja bicara seperti di rumah. 303 00:22:59,005 --> 00:23:00,935 Bagaimana tidurmu semalam? 304 00:23:02,125 --> 00:23:03,385 Tidurku sangat nyenyak. 305 00:23:10,385 --> 00:23:12,295 Singkat sekali. 306 00:23:13,945 --> 00:23:16,625 Kau lebih nyaman bicara dengan Yu Zhong. 307 00:23:20,680 --> 00:23:22,160 Kenapa kau membandingkannya? 308 00:23:22,400 --> 00:23:23,740 Aku tidak dekat dengan Yu Zhong. 309 00:23:23,940 --> 00:23:24,460 Benarkah? 310 00:23:25,460 --> 00:23:29,420 Lalu bagaimana bisa kau menghabiskan 7 menit 32 detik dengannya? 311 00:23:31,780 --> 00:23:33,020 Bagus. Cukup. 312 00:23:33,595 --> 00:23:36,585 Penampilan yang bagus, sangat natural. 313 00:23:36,905 --> 00:23:39,935 Scene berikutnya, kalian berdirilah. 314 00:23:49,855 --> 00:23:52,555 Bagus, Si Wanita berjinjitlah. 315 00:23:53,155 --> 00:23:54,835 Cium pipi Si Pria. 316 00:23:59,035 --> 00:24:00,035 Berjinjitlah. 317 00:24:13,655 --> 00:24:15,675 Tunduk sedikit. 318 00:24:17,905 --> 00:24:19,235 Sepertinya tidak cukup. 319 00:24:21,260 --> 00:24:23,540 Begini kau bisa, kan? 320 00:24:24,040 --> 00:24:25,020 Ayo. 321 00:24:29,180 --> 00:24:31,160 Kenapa kau malu? 322 00:24:31,625 --> 00:24:33,305 Cukup cium pipinya. 323 00:24:39,125 --> 00:24:40,195 Tutup matamu. 324 00:24:44,895 --> 00:24:45,895 Tutup. 325 00:24:46,685 --> 00:24:47,715 Mendekatlah. 326 00:24:49,235 --> 00:24:50,235 Hadap ke kanan. 327 00:25:00,240 --> 00:25:01,300 Ternyata... 328 00:25:02,480 --> 00:25:03,900 aku lebih cepat. 329 00:25:04,860 --> 00:25:05,860 Jangan berterima kasih. 330 00:25:06,825 --> 00:25:07,825 Tunjukan saja jempolmu. 331 00:25:14,465 --> 00:25:16,205 Bagus. Cukup. 332 00:25:18,215 --> 00:25:19,345 Sangat bagus. 333 00:25:21,880 --> 00:25:23,280 Halo, Ma. Ada apa? 334 00:25:23,480 --> 00:25:26,480 Bei Er Duo, apa kau sibuk? 335 00:25:27,140 --> 00:25:29,480 Aku baru saja selesai shooting. 336 00:25:29,680 --> 00:25:33,400 Cepatlah kesini, aku mengatur ulang rumah. 337 00:25:33,600 --> 00:25:35,460 Dan malah terjatuh. 338 00:25:35,465 --> 00:25:38,440 Aku sudah baring sepanjang hari karena sakit terus. 339 00:25:38,580 --> 00:25:40,400 Temani aku ke rumah sakit. 340 00:25:40,600 --> 00:25:43,360 Baiklah. Aku akan segera kesana. 341 00:25:43,560 --> 00:25:46,175 Baiklah Er Duo, tidak usah buru-buru. 342 00:25:46,180 --> 00:25:50,985 Bibi Zhang di sini, aku duduk di sofa dan tidak bergerak. 343 00:25:51,340 --> 00:25:53,380 Hati-hati saja di jalan. 344 00:25:54,520 --> 00:25:56,060 Jangan terlalu khawatir. 345 00:25:56,600 --> 00:25:58,440 Tunggu yah, Ma. 346 00:25:59,155 --> 00:26:00,295 Bibi kenapa? 347 00:26:00,900 --> 00:26:04,700 Mama bilang dia jatuh saat memindahkan barang. 348 00:26:04,900 --> 00:26:06,820 Masih sakit dan tidak bisa bergerak. 349 00:26:06,900 --> 00:26:08,440 Aku harus pulang. 350 00:26:09,200 --> 00:26:10,280 Biar ku antar. 351 00:26:11,240 --> 00:26:12,240 Terima kasih. 352 00:26:16,560 --> 00:26:18,420 Mama kenapa? 353 00:26:18,620 --> 00:26:19,700 - Sakit sekali. - Bibi. 354 00:26:19,840 --> 00:26:20,850 Kau juga datang Ye. 355 00:26:21,050 --> 00:26:21,860 Jangan di sentuh. 356 00:26:22,060 --> 00:26:23,260 - Baik, tidak ku sentuh. - Hati-hati. 357 00:26:24,600 --> 00:26:27,620 Sepertinya pergelangan kakinya terkilir. 358 00:26:27,700 --> 00:26:29,640 Kita harus ke rumah sakit. 359 00:26:29,840 --> 00:26:31,600 Ayo. 360 00:26:33,380 --> 00:26:37,927 - Sakit. - Biar ku bantu. -Pelan-pelan 361 00:26:37,965 --> 00:26:40,945 Bibi, biar ku bantu. 362 00:26:41,145 --> 00:26:43,335 Tidak usah. 363 00:26:43,535 --> 00:26:46,275 Aku masih kuat kok. 364 00:26:46,985 --> 00:26:49,515 Bibi, naik sajalah. 365 00:26:51,020 --> 00:26:53,260 Maaf merepotkan. 366 00:26:53,460 --> 00:26:54,990 Aku ini berat, maaf yah. 367 00:26:55,190 --> 00:26:56,720 Kalau aku tahu akan begini... 368 00:26:56,920 --> 00:26:57,920 aku harusnya diet. 369 00:26:58,780 --> 00:26:59,780 Maaf. 370 00:27:01,520 --> 00:27:02,520 Terima kasih. 371 00:27:07,560 --> 00:27:08,480 Terima kasih. 372 00:27:09,005 --> 00:27:10,285 Terima kasih. 373 00:27:13,725 --> 00:27:16,185 Er Duo, temani bibi periksa. 374 00:27:16,345 --> 00:27:17,995 Berikan BPJS nya, biar aku yang urus prosedurnya. 375 00:27:19,125 --> 00:27:20,505 Di bagian depan. 376 00:27:23,695 --> 00:27:24,695 Terima kasih. 377 00:27:25,485 --> 00:27:26,695 Terima kasih. 378 00:27:42,505 --> 00:27:43,505 Masih diperiksa? 379 00:27:54,105 --> 00:27:57,135 Dokter mendiagnosis pergelangan kakinya retak. 380 00:27:57,335 --> 00:27:58,955 Harus dilakukan X-ray. 381 00:27:59,765 --> 00:28:01,625 Laporan pemeriksaan fisiknya selama 2 tahun. 382 00:28:02,375 --> 00:28:03,645 Apa tekanan darahnya normal? 383 00:28:04,215 --> 00:28:06,435 Apa mereka bilang ada yang salah? 384 00:28:07,025 --> 00:28:13,120 Selama 2 tahun ini, dia selalu beralasan dan mengeluh tentang kesehatan 385 00:28:18,500 --> 00:28:21,920 Ayo kita lakukan pemeriksaan lanjutan. 386 00:28:30,060 --> 00:28:31,640 Jangan khawatir biayanya. 387 00:28:33,175 --> 00:28:34,175 Kita bicarakan nanti. 388 00:28:40,115 --> 00:28:42,165 Aku akan mengembalikannya kalo sudah punya uang. 389 00:28:47,115 --> 00:28:48,205 Ye Shu Wei 390 00:28:55,080 --> 00:28:56,100 Terima kasih. 391 00:29:02,020 --> 00:29:03,800 Aku mau menelpon dulu. 392 00:29:10,180 --> 00:29:11,940 Halo. 393 00:29:12,580 --> 00:29:13,500 Paman Kecil. 394 00:29:14,060 --> 00:29:15,760 Promosi filmmu dengan Bei Er Duo.. 395 00:29:15,960 --> 00:29:17,060 sudah ku kirim di email. 396 00:29:17,560 --> 00:29:19,960 Baiklah. Kau sedang apa? 397 00:29:21,445 --> 00:29:24,175 Aku sedang makan malam membahas pekerjaan. 398 00:29:24,495 --> 00:29:25,495 Dengan Tang Li? 399 00:29:25,525 --> 00:29:27,205 Bukan, dengan Xing Zhen 400 00:29:27,720 --> 00:29:32,900 Jawab, apa kau menyukainya? 401 00:29:36,580 --> 00:29:38,175 Ye Shu Wei, apa ini kamu? 402 00:29:38,375 --> 00:29:41,195 Aku tidak percaya yang barusan kau katakan. 403 00:29:41,780 --> 00:29:42,780 Kenapa? 404 00:29:43,500 --> 00:29:45,140 Sekarang.. 405 00:29:45,520 --> 00:29:47,160 Kau membicarakan gadis denganku. 406 00:29:47,680 --> 00:29:48,980 Aku hanya memberi saran. 407 00:29:49,320 --> 00:29:51,300 Ungkapkan kalo suka... 408 00:29:51,795 --> 00:29:54,635 Kalo tidak, jangan PHP-in. 409 00:29:55,515 --> 00:29:57,265 Tunjukan kejantananmu. 410 00:30:01,180 --> 00:30:05,400 Apa karena kau pacaran dengan Er Duo, jadi kau menasehatiku? 411 00:30:05,560 --> 00:30:06,560 Tidak juga. 412 00:30:06,820 --> 00:30:09,800 Aku menyarankan sebagai Paman mu. 413 00:30:15,160 --> 00:30:16,480 Dia kenapa, sih? 414 00:30:26,335 --> 00:30:27,925 Lebih baik dari perkiraanku. 415 00:30:28,780 --> 00:30:32,460 Mereka benar-benar pandai mengeditnya. 416 00:30:33,560 --> 00:30:34,560 Benarkah? 417 00:30:35,900 --> 00:30:39,980 Aku rasa masih banyak adegan tidak natural. 418 00:30:40,680 --> 00:30:42,000 Yang mana? 419 00:30:43,660 --> 00:30:47,180 Saat kita saling menatap... 420 00:30:48,840 --> 00:30:51,820 saat kau bicara padaku, itu masih kurang. 421 00:30:52,120 --> 00:30:53,340 Masih perlu ditingkatkan. 422 00:30:54,215 --> 00:30:55,325 Apa iya? 423 00:30:55,725 --> 00:30:56,725 Aku rasa... 424 00:30:58,915 --> 00:31:00,205 sudah bagus. 425 00:31:01,760 --> 00:31:04,300 Yu Zhong bilang untuk program berikutnya.. 426 00:31:04,500 --> 00:31:05,600 akan ada promosi film juga. 427 00:31:06,325 --> 00:31:07,785 Untuk meningkatkan popularitas. 428 00:31:08,895 --> 00:31:10,805 Agar terlihat natural... 429 00:31:12,145 --> 00:31:13,535 kita harus latihan. 430 00:31:15,655 --> 00:31:18,115 Tidak masalah. Latihan apa? 431 00:31:25,505 --> 00:31:28,115 Pertama mengenai panggilan. 432 00:31:28,500 --> 00:31:30,040 Jangan nama lengkap. 433 00:31:30,840 --> 00:31:32,040 Lalu apa? 434 00:31:35,060 --> 00:31:37,420 Tergantung kamu... 435 00:31:37,940 --> 00:31:39,320 selama bukan nama lengkap. 436 00:31:39,640 --> 00:31:41,040 Kalo gitu... 437 00:31:43,300 --> 00:31:44,500 Shu Wei. 438 00:31:47,460 --> 00:31:52,060 Kau harus lebih berekspresi. 439 00:31:53,480 --> 00:31:57,440 Itu tadi seperti orang asing. 440 00:31:57,680 --> 00:31:59,240 Ekspresi memanggil orang asing. 441 00:32:03,095 --> 00:32:04,095 Shu Wei 442 00:32:07,515 --> 00:32:08,515 Lumayan. 443 00:32:08,955 --> 00:32:10,055 Aku rasa... 444 00:32:10,460 --> 00:32:12,340 kau harus lebih mesra. 445 00:32:12,540 --> 00:32:14,900 Pake perasaan. 446 00:32:21,100 --> 00:32:22,460 Shu Wei 447 00:32:24,505 --> 00:32:25,505 Baiklah. 448 00:32:25,875 --> 00:32:27,425 Mungkin ini sulit. 449 00:32:27,925 --> 00:32:29,345 Itu terlalu kaku. 450 00:32:31,975 --> 00:32:33,685 Terlalu kaku? 451 00:32:34,820 --> 00:32:37,780 Panggil dengan santai. 452 00:32:38,280 --> 00:32:41,260 Jangan pikirkan yang lain, santai saja. 453 00:32:51,765 --> 00:32:52,795 Shu Wei 454 00:32:58,415 --> 00:32:59,415 Er Duo. 455 00:33:04,980 --> 00:33:06,880 Kau memanggilku Er Duo. 456 00:33:08,700 --> 00:33:10,380 Kau tidak suka? 457 00:33:12,360 --> 00:33:14,700 Tidak ada bedanya dengan orang lain. 458 00:33:14,900 --> 00:33:15,800 Apa? 459 00:33:18,020 --> 00:33:19,220 Tidak apa-apa. 460 00:33:20,180 --> 00:33:21,700 Lalu apa selanjutnya? 461 00:33:27,140 --> 00:33:30,060 Kita harus berbagi rahasia. 462 00:33:30,520 --> 00:33:32,020 Berbagi rahasia? 463 00:33:33,980 --> 00:33:36,880 Satu saja. 464 00:33:37,620 --> 00:33:39,380 Kalo ada yang tanya... 465 00:33:39,840 --> 00:33:41,560 kita harus berbagi sebelumnya, kan? 466 00:33:44,305 --> 00:33:46,485 Tapi sepertinya tidak ada rahasia. 467 00:33:48,215 --> 00:33:49,905 Bukan begitu. 468 00:33:50,395 --> 00:33:51,425 Apa kau yakin? 469 00:33:52,885 --> 00:33:53,885 Contohnya... 470 00:33:55,965 --> 00:33:57,605 siapa cinta pertamamu? 471 00:33:58,725 --> 00:33:59,725 Begitu. 472 00:34:02,385 --> 00:34:04,195 Apa waktu SD dihitung? 473 00:34:05,835 --> 00:34:06,835 Yang lain... 474 00:34:07,114 --> 00:34:08,944 SMA atau saat kuliah. 475 00:34:13,505 --> 00:34:14,505 Masa, sih? 476 00:34:17,420 --> 00:34:19,860 Ada, aku punya. 477 00:34:20,060 --> 00:34:20,820 Siapa? 478 00:34:21,239 --> 00:34:22,239 Allen 479 00:34:25,860 --> 00:34:27,680 Pasti ada pemadaman listrik. 480 00:34:27,880 --> 00:34:31,700 Jangan takut. Aku akan ambil lilin. Tunggu disini. 481 00:34:38,844 --> 00:34:39,884 Ini dia. 482 00:34:49,545 --> 00:34:50,995 Sudah lebih baik? 483 00:34:57,045 --> 00:34:58,045 Ini cukup. 484 00:35:01,885 --> 00:35:04,555 Haruskah kita lanjut? 485 00:35:04,755 --> 00:35:07,495 Kau tidak akan merasa takut kalo kita bicara. 486 00:35:14,700 --> 00:35:18,600 Allen itu... 487 00:35:19,240 --> 00:35:20,240 siapa? 488 00:35:20,525 --> 00:35:21,615 Temanmu? 489 00:35:24,835 --> 00:35:27,035 Seorang komposer. 490 00:35:29,065 --> 00:35:32,245 Banyak animasi terkenal yang memiliki karyanya. 491 00:35:37,620 --> 00:35:39,000 Kau mau dengar lagunya? 492 00:35:39,200 --> 00:35:40,060 Tidak usah. 493 00:35:40,960 --> 00:35:42,580 Seperti katamu. 494 00:35:43,880 --> 00:35:46,400 Itu akan berlebihan. 495 00:35:48,940 --> 00:35:50,360 Keluarga Allen.. 496 00:35:50,860 --> 00:35:54,200 Komposer terbaik sejagad raya. 497 00:35:54,960 --> 00:35:56,740 Untuk mencari dia menulis musik... 498 00:35:56,825 --> 00:35:59,555 Apa harus mengelilingi gerbang Tian'anmen beberapa kali? 499 00:36:01,735 --> 00:36:02,735 Mungkin. 500 00:36:03,895 --> 00:36:05,275 Dia sudah tidak eksis.. 501 00:36:07,885 --> 00:36:09,635 Walau tidak lagi.. 502 00:36:10,165 --> 00:36:13,645 Itu keren seperti House 14. 503 00:36:15,740 --> 00:36:18,080 Apa menurutmu dia tampan? 504 00:36:18,660 --> 00:36:19,660 Kau pernah ketemu? 505 00:36:21,485 --> 00:36:22,485 Belum 506 00:36:24,295 --> 00:36:26,275 Allen kami rendah hati. 507 00:36:26,915 --> 00:36:30,075 Aku akan mencari info tentangnya seperti FBI. 508 00:36:30,805 --> 00:36:32,025 Dia sangat sempurna... 509 00:36:34,615 --> 00:36:36,415 kau bisa mati karena tidak percaya. 510 00:36:37,115 --> 00:36:38,425 kenapa? 511 00:36:39,305 --> 00:36:41,605 Apa karena dia.. 512 00:36:42,045 --> 00:36:43,555 Vampir Amerika? 513 00:36:45,015 --> 00:36:47,835 Lampunya menyala, aku mau tidur. 514 00:36:48,035 --> 00:36:50,895 Aku malas membahas Allen denganmu. 515 00:36:51,915 --> 00:36:52,915 Selamat malam. 516 00:37:01,615 --> 00:37:48,500 || Presented by D A N D E L I O N || Instagram : sarii_sarr 517 00:37:39,945 --> 00:37:42,185 Li Zi, kenapa disini? 518 00:37:43,945 --> 00:37:46,215 Jangan salah paham. 519 00:37:46,220 --> 00:37:48,300 Aku menemani Yu Zhong ke pesta. 520 00:37:48,500 --> 00:37:50,620 Dia mabuk dan aku mengantarnya pulang. 521 00:37:52,815 --> 00:37:54,105 Aku ingin bicara dengannya. 522 00:37:54,605 --> 00:37:55,335 Masuklah. 523 00:37:55,535 --> 00:37:57,405 Akan kupanggilkan. 524 00:38:18,745 --> 00:38:21,005 Kak Li, ini ada air madu. 525 00:38:21,205 --> 00:38:24,445 Ingat untuk memberikan padanya. 526 00:38:25,760 --> 00:38:28,160 Kalo gitu, aku serahkan Yu Zhong padamu. 527 00:39:03,820 --> 00:39:04,500 Li Zi? 528 00:39:05,780 --> 00:39:07,100 Dimana Xing Zhen? 529 00:39:07,960 --> 00:39:09,260 Bukannya tadi ada dia? 530 00:39:12,700 --> 00:39:13,700 Dia sudah pulang. 531 00:39:14,685 --> 00:39:17,635 Kau tidak menjawab teleponku, jadi aku datang. 532 00:39:32,515 --> 00:39:34,625 Terima kasih. 533 00:39:36,165 --> 00:39:38,115 Xing Zhen yang buat. 534 00:39:42,595 --> 00:39:43,595 Kau.. 535 00:39:44,365 --> 00:39:46,395 Aku kesini membicarakan Bei Er Duo. 536 00:39:46,595 --> 00:39:49,685 Aku harap kau memperlakukannya dengan baik. 537 00:39:50,845 --> 00:39:53,175 Sedikit lebih peduli. 538 00:39:55,515 --> 00:39:57,865 Er Duo itu teman sekaligus tamuku. 539 00:39:59,240 --> 00:40:00,740 Pasti akan ku perlakukan dengan baik. 540 00:40:00,440 --> 00:40:01,440 Baguslah. 541 00:40:05,660 --> 00:40:07,020 Maksudku... 542 00:40:08,955 --> 00:40:11,105 jangan salah paham dengan Xingzhen. 543 00:40:11,840 --> 00:40:17,500 Dia juga bagian dari perusahaan dan melakukan ini untuk kita. 544 00:40:17,645 --> 00:40:20,075 Jadi kalian pasangan sekarang? 545 00:40:20,080 --> 00:40:21,340 Bedakan urusan kerja dan pribadi. 546 00:40:21,480 --> 00:40:22,720 Aku tahu. 547 00:40:24,380 --> 00:40:26,480 Aku tidak punya urusan kerja denganmu lagi. 548 00:40:26,620 --> 00:40:29,000 Aku ingin bicara pribadi padamu. 549 00:40:30,760 --> 00:40:33,240 Kau bilang tidak ada hubungan dengannya. Lalu bagaimana denganku? 550 00:40:34,035 --> 00:40:37,135 Selain rekan kerja, apa ada lagi? 551 00:40:43,465 --> 00:40:44,625 Bertahun-tahun... 552 00:40:47,045 --> 00:40:49,555 aku selalu menganggap hubungan kita spesial. 553 00:40:51,105 --> 00:40:53,325 Maaf kalo aku berlebihan. 554 00:40:57,200 --> 00:41:00,160 Biar ku perjelas. 555 00:41:05,360 --> 00:41:06,360 Aku menyukaimu. 556 00:41:09,380 --> 00:41:10,380 Jawabanmu? 557 00:41:14,800 --> 00:44:08,000 || Presented by D A N D E L I O N || Instagram : sarii_sarr Makassar, 29 Maret 2019 36463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.