Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,311 --> 00:00:06,610
We have won the Great War.
2
00:00:07,186 --> 00:00:08,644
Now we will win the last war.
3
00:00:09,200 --> 00:00:11,203
The objective
here is to remove Cersei
4
00:00:11,227 --> 00:00:13,102
without destroying
King's Landing.
5
00:00:15,436 --> 00:00:17,760
You heading to King's Landing?
6
00:00:17,269 --> 00:00:19,102
There's some
unfinished business.
7
00:00:19,394 --> 00:00:20,394
Me too.
8
00:00:20,561 --> 00:00:22,394
I don't plan on coming back.
9
00:00:23,227 --> 00:00:24,561
Neither do I.
10
00:00:26,186 --> 00:00:29,436
I always wanted to be there
when they execute your sister.
11
00:00:30,394 --> 00:00:32,610
Seems like
I won't get the chance.
12
00:00:33,311 --> 00:00:34,991
Stay with me.
13
00:00:36,610 --> 00:00:37,227
Please.
14
00:00:37,644 --> 00:00:39,610
Cersei's hateful...
15
00:00:41,561 --> 00:00:42,603
And so am I.
16
00:00:51,478 --> 00:00:52,936
I need to tell you something.
17
00:00:55,436 --> 00:00:58,394
But you have to swear
you'll never tell another soul.
18
00:00:58,478 --> 00:01:01,561
What if there's someone else?
Someone better.
19
00:01:02,200 --> 00:01:04,770
At a certain point, you choose
a person you believe in,
20
00:01:04,853 --> 00:01:06,186
and you fight for that person.
21
00:01:06,269 --> 00:01:08,478
Even if you know
it's a mistake?
22
00:01:11,269 --> 00:01:12,770
He has the better claim
to the throne.
23
00:01:12,853 --> 00:01:14,454
Every time a Targaryen is born,
24
00:01:14,478 --> 00:01:15,478
the gods flip a coin.
25
00:01:15,895 --> 00:01:17,537
The Mad King
gave his enemies the justice
26
00:01:17,561 --> 00:01:18,603
he thought they deserved.
27
00:01:18,686 --> 00:01:20,206
Children are not their fathers.
28
00:01:20,478 --> 00:01:22,780
- Be a dragon.
- You have a gentle heart.
29
00:01:22,102 --> 00:01:24,519
A Targaryen
alone in the world
30
00:01:24,603 --> 00:01:25,811
is a terrible thing.
31
00:01:26,144 --> 00:01:28,203
You don't want to awake the dragon, do you?
32
00:03:57,436 --> 00:03:58,436
Come in.
33
00:04:02,352 --> 00:04:03,478
And?
34
00:04:05,269 --> 00:04:06,811
Nothing?
35
00:04:06,895 --> 00:04:08,519
She won't eat.
36
00:04:13,394 --> 00:04:15,603
We'll try again at supper.
37
00:04:17,853 --> 00:04:19,519
I think they're watching me.
38
00:04:20,519 --> 00:04:24,436
- Who?
- Her soldiers.
39
00:04:24,519 --> 00:04:28,478
Of course they are.
That's their job.
40
00:04:38,644 --> 00:04:40,436
What have I told you, Martha?
41
00:04:41,770 --> 00:04:44,978
The greater the risk,
the greater the reward.
42
00:04:46,311 --> 00:04:49,186
Go on. They'll be missing you
in the kitchen.
43
00:05:12,728 --> 00:05:14,352
The Northern armies?
44
00:05:14,436 --> 00:05:15,936
Just crossed the Trident.
45
00:05:16,200 --> 00:05:18,895
They'll be at the walls
of King's Landing in two days.
46
00:05:20,610 --> 00:05:21,561
How is she?
47
00:05:21,644 --> 00:05:24,269
She hasn't seen anyone
since we returned.
48
00:05:24,352 --> 00:05:27,686
Hasn't left her chambers,
hasn't accepted any food.
49
00:05:28,853 --> 00:05:30,603
She shouldn't be alone.
50
00:05:30,686 --> 00:05:33,770
You're worried for her.
I admire your empathy.
51
00:05:33,853 --> 00:05:35,728
Aren't you worried for her?
52
00:05:35,811 --> 00:05:37,936
I'm worried for all of us.
53
00:05:38,200 --> 00:05:40,186
They say every time
a Targaryen is born,
54
00:05:40,269 --> 00:05:43,478
the gods toss a coin
and the world holds its breath.
55
00:05:43,561 --> 00:05:46,311
We're not much for riddles
where I'm from.
56
00:05:46,394 --> 00:05:49,227
We both know
what she's about to do.
57
00:05:55,102 --> 00:05:57,227
That's her decision to make.
She is our queen.
58
00:05:57,311 --> 00:06:01,436
Men decide where power resides,
whether or not they know it.
59
00:06:03,978 --> 00:06:05,770
What do you want?
60
00:06:05,853 --> 00:06:07,603
All I've ever wanted.
61
00:06:07,686 --> 00:06:10,603
The right ruler
on the Iron Throne.
62
00:06:12,144 --> 00:06:14,978
I still don't know
how her coin has landed.
63
00:06:15,610 --> 00:06:18,394
But I'm quite certain
about yours.
64
00:06:26,436 --> 00:06:28,352
I don't want it.
65
00:06:28,436 --> 00:06:29,770
I never have.
66
00:06:32,227 --> 00:06:35,936
I have known more kings
and queens than any man living.
67
00:06:36,200 --> 00:06:37,686
I've heard
what they say to crowds,
68
00:06:37,770 --> 00:06:39,603
and seen what they do
in the shadows.
69
00:06:39,686 --> 00:06:43,610
I have furthered their designs,
however horrible.
70
00:06:43,144 --> 00:06:45,853
But what I tell you now
is true:
71
00:06:45,936 --> 00:06:49,144
You will rule wisely and well,
while she...
72
00:06:49,227 --> 00:06:51,200
She...
73
00:06:51,102 --> 00:06:52,186
is my queen.
74
00:07:14,200 --> 00:07:15,478
Your Grace?
75
00:07:40,686 --> 00:07:43,144
There's something
you need to know.
76
00:07:44,436 --> 00:07:46,686
Someone has betrayed me.
77
00:07:52,853 --> 00:07:54,227
Yes.
78
00:07:58,186 --> 00:07:59,978
Jon Snow.
79
00:08:05,853 --> 00:08:06,853
Varys.
80
00:08:09,200 --> 00:08:11,144
He knows the truth about Jon.
81
00:08:12,436 --> 00:08:13,978
He does.
82
00:08:18,728 --> 00:08:21,610
Because you told him.
83
00:08:23,352 --> 00:08:25,102
You learned from Sansa.
84
00:08:26,610 --> 00:08:27,728
And she learned from Jon,
85
00:08:27,811 --> 00:08:30,394
though I begged him
not to tell her.
86
00:08:31,770 --> 00:08:33,603
As I said...
87
00:08:34,352 --> 00:08:35,436
he betrayed me.
88
00:08:35,519 --> 00:08:37,352
I'm glad Sansa told me.
89
00:08:37,436 --> 00:08:38,978
I am your Hand.
90
00:08:39,610 --> 00:08:41,561
I need to be aware
of any threats you're facing.
91
00:08:43,610 --> 00:08:44,352
And Varys?
92
00:08:44,436 --> 00:08:47,561
Your Master of Whisperers
needs to be aware too.
93
00:08:48,394 --> 00:08:50,811
You spoke to him first.
94
00:08:50,895 --> 00:08:52,144
Without coming to me.
95
00:08:52,227 --> 00:08:54,686
Without asking my permission.
96
00:08:56,311 --> 00:08:58,936
It was a mistake.
97
00:09:00,936 --> 00:09:03,728
Why do you think
Sansa told you?
98
00:09:03,811 --> 00:09:05,519
What do you think
she hoped to gain?
99
00:09:05,603 --> 00:09:09,227
- She trusts me.
- Yes, she trusts you.
100
00:09:10,352 --> 00:09:14,436
She trusted you
to spread secrets
101
00:09:14,519 --> 00:09:17,603
that could destroy
your own queen.
102
00:09:19,603 --> 00:09:21,895
And you did not let her down.
103
00:09:25,561 --> 00:09:29,102
If I have failed you, my queen,
forgive me.
104
00:09:30,978 --> 00:09:33,269
Our intentions were good.
105
00:09:34,686 --> 00:09:38,269
We wanted what you want.
A better world, all of us.
106
00:09:39,519 --> 00:09:42,352
Varys as much as anyone.
107
00:09:51,610 --> 00:09:53,186
But it doesn't matter now.
108
00:09:55,352 --> 00:09:56,352
No.
109
00:09:57,644 --> 00:09:59,311
It doesn't matter now.
110
00:11:59,770 --> 00:12:01,728
It was me.
111
00:12:07,102 --> 00:12:08,728
I hope I deserve this.
112
00:12:08,811 --> 00:12:10,478
Truly, I do.
113
00:12:10,561 --> 00:12:12,644
I hope I'm wrong.
114
00:12:20,186 --> 00:12:21,269
Goodbye, old friend.
115
00:13:02,770 --> 00:13:03,853
Lord Varys.
116
00:13:05,603 --> 00:13:07,770
I, Daenerys of House Targaryen,
117
00:13:07,853 --> 00:13:09,686
First of My Name,
118
00:13:09,770 --> 00:13:13,200
Breaker of Chains
and Mother of Dragons...
119
00:13:14,853 --> 00:13:16,895
sentence you to die.
120
00:13:27,394 --> 00:13:28,519
Dracarys.
121
00:14:19,686 --> 00:14:21,269
This was all
she brought with her
122
00:14:21,352 --> 00:14:23,269
when we crossed the Narrow Sea.
123
00:14:24,352 --> 00:14:26,394
Her only possession.
124
00:15:42,102 --> 00:15:44,728
What did I say would
happen if you told your sister?
125
00:15:44,811 --> 00:15:48,102
I don't want it,
and that's what I told him.
126
00:15:49,394 --> 00:15:51,603
She betrayed your trust.
127
00:15:51,686 --> 00:15:53,436
She killed Varys
as much as I did.
128
00:15:55,610 --> 00:15:57,519
This was a victory for her.
129
00:15:59,200 --> 00:16:00,227
Now she knows what happens
130
00:16:00,311 --> 00:16:02,227
when people
hear the truth about you.
131
00:16:04,853 --> 00:16:08,853
Far more people in Westeros
love you than love me.
132
00:16:11,352 --> 00:16:13,728
I don't have love here.
133
00:16:15,186 --> 00:16:17,227
I only have fear.
134
00:16:20,144 --> 00:16:22,200
I love you.
135
00:16:24,561 --> 00:16:27,352
And you will always be my queen.
136
00:16:34,186 --> 00:16:36,186
Is that all I am to you?
137
00:16:37,936 --> 00:16:39,895
Your queen?
138
00:17:16,770 --> 00:17:18,728
All right, then.
139
00:17:26,102 --> 00:17:27,936
Let it be fear.
140
00:17:31,936 --> 00:17:35,186
The people who live there,
they're not your enemies.
141
00:17:35,269 --> 00:17:38,200
They're innocents, like the ones
you liberated in Meereen.
142
00:17:38,102 --> 00:17:40,780
In Meereen,
the slaves turned on the masters
143
00:17:40,102 --> 00:17:43,186
and liberated the city
themselves the moment I arrived.
144
00:17:43,269 --> 00:17:44,478
They're afraid.
145
00:17:44,561 --> 00:17:45,811
Anyone who resists Cersei
146
00:17:45,895 --> 00:17:48,200
will see his family butchered.
147
00:17:48,102 --> 00:17:50,311
You can't expect them
to be heroes.
148
00:17:50,394 --> 00:17:52,519
- They're hostages.
- They are.
149
00:17:52,603 --> 00:17:55,936
In a tyrant's grip.
Whose fault is that? Mine?
150
00:17:56,200 --> 00:17:58,644
What does it matter
whose fault it is?
151
00:17:58,728 --> 00:18:01,603
Thousands of children will die
if the city burns.
152
00:18:01,686 --> 00:18:02,936
Your sister knows how to use
153
00:18:03,200 --> 00:18:05,610
her enemies' weaknesses
against them.
154
00:18:05,144 --> 00:18:07,561
That's what she thinks
our mercy is:
155
00:18:07,644 --> 00:18:08,811
weakness.
156
00:18:08,895 --> 00:18:10,978
- I beg you, my queen...
- But she's wrong.
157
00:18:11,853 --> 00:18:13,644
Mercy is our strength.
158
00:18:14,895 --> 00:18:17,269
Our mercy
towards future generations
159
00:18:17,352 --> 00:18:19,936
who will never again
be held hostage by a tyrant.
160
00:18:25,895 --> 00:18:27,519
Ready the Unsullied.
161
00:18:27,603 --> 00:18:29,144
Tonight you sail
for King's Landing
162
00:18:29,227 --> 00:18:31,120
- to join the Northern armies.
- Cersei's followers
163
00:18:31,144 --> 00:18:33,200
will abandon her
if they know the war is lost.
164
00:18:33,102 --> 00:18:34,269
Give them that chance.
165
00:18:34,352 --> 00:18:36,644
If the city surrenders,
166
00:18:36,728 --> 00:18:38,770
they will ring the bells
and raise the gates.
167
00:18:38,853 --> 00:18:42,519
Please, if you hear them ringing
the bells, call off the attack.
168
00:18:50,686 --> 00:18:52,686
Wait for me outside the city.
169
00:18:53,770 --> 00:18:55,478
You'll know when it's time.
170
00:19:25,200 --> 00:19:28,895
Your brother was stopped
trying to get past our lines.
171
00:19:33,227 --> 00:19:36,728
It seems he hasn't abandoned
your sister after all.
172
00:19:42,436 --> 00:19:44,610
The next time you fail me...
173
00:19:45,436 --> 00:19:47,895
will be the last time
you fail me.
174
00:20:04,686 --> 00:20:06,686
Let them pass.
175
00:20:18,102 --> 00:20:19,686
Through the gate.
176
00:20:19,770 --> 00:20:21,102
Get going.
177
00:21:02,686 --> 00:21:05,603
The rearguard should be here by daybreak.
178
00:21:05,686 --> 00:21:08,144
She wants to attack now.
179
00:21:09,352 --> 00:21:10,811
Daybreak at the earliest.
180
00:21:12,311 --> 00:21:15,478
- Careful with that.
- My lord.
181
00:21:17,936 --> 00:21:19,144
Davos.
182
00:21:21,728 --> 00:21:24,200
I need to ask you a favor.
183
00:21:26,144 --> 00:21:28,644
You're the greatest smuggler
alive, aren't you?
184
00:21:30,186 --> 00:21:33,561
I'm not gonna like this favor,
am I?
185
00:21:33,644 --> 00:21:36,102
He's always better
when he's got some food in him.
186
00:21:36,186 --> 00:21:39,352
Problem is when he's got drink in him.
187
00:21:39,436 --> 00:21:40,895
See what he did the other week?
188
00:21:40,978 --> 00:21:42,561
Aye. Fighting as well.
189
00:21:42,644 --> 00:21:44,200
Commander nearly caught him.
190
00:21:44,102 --> 00:21:46,978
Ay up. Where you going?
191
00:21:48,394 --> 00:21:50,394
I'm Arya Stark.
192
00:21:50,478 --> 00:21:53,200
I'm going to kill Queen Cersei.
193
00:21:57,519 --> 00:21:58,519
Think about it.
194
00:21:58,603 --> 00:22:01,227
She kills Cersei,
the war's over.
195
00:22:01,311 --> 00:22:04,686
There won't be a siege.
You might not even die tomorrow.
196
00:22:07,978 --> 00:22:09,811
I need to go talk to my captain.
197
00:22:09,895 --> 00:22:11,895
Go ahead, talk to him.
198
00:22:14,644 --> 00:22:16,352
Where's he going?
199
00:22:46,478 --> 00:22:48,610
We speak the common tongue.
200
00:22:49,610 --> 00:22:50,978
Ah. Good.
201
00:22:51,610 --> 00:22:52,811
I want to be alone
with the prisoner.
202
00:22:52,895 --> 00:22:55,610
Get some rest.
Tomorrow will be a long day.
203
00:22:55,144 --> 00:22:57,519
We have orders to guard the prisoner.
204
00:22:57,603 --> 00:22:59,394
Ordered by whom?
The queen herself?
205
00:23:00,603 --> 00:23:02,561
- No.
- Well, in that case,
206
00:23:02,644 --> 00:23:05,603
as Hand of the Queen, I outrank
whomever gave your order.
207
00:23:05,686 --> 00:23:07,227
Probably by quite a lot.
208
00:23:30,936 --> 00:23:32,936
How did they find you?
209
00:23:41,102 --> 00:23:43,519
Did you consider taking it off?
210
00:23:44,978 --> 00:23:48,436
Cersei once called me
"the stupidest Lannister."
211
00:23:49,936 --> 00:23:53,186
And you're going back to her,
to die with her.
212
00:23:54,352 --> 00:23:55,978
You've underestimated her
before.
213
00:23:56,610 --> 00:23:57,436
She's going to die.
214
00:23:58,603 --> 00:24:00,200
Unless you can convince her
215
00:24:00,102 --> 00:24:01,728
to change her course of action.
216
00:24:01,811 --> 00:24:03,811
Difficult to do from here.
217
00:24:09,436 --> 00:24:12,561
When have I ever been able
to convince Cersei of anything?
218
00:24:12,644 --> 00:24:14,227
Try.
219
00:24:14,311 --> 00:24:16,269
If not for yourself,
if not for her,
220
00:24:16,352 --> 00:24:19,102
then for every one of the
million people in that city,
221
00:24:19,186 --> 00:24:20,519
innocent or otherwise.
222
00:24:20,603 --> 00:24:23,603
To be honest, I never really
cared much for them.
223
00:24:23,686 --> 00:24:25,352
Innocent or otherwise.
224
00:24:26,686 --> 00:24:28,811
You do care for one innocent.
225
00:24:29,728 --> 00:24:31,227
I know you do.
226
00:24:31,311 --> 00:24:33,610
And so does Cersei.
227
00:24:34,352 --> 00:24:36,610
She has a reason now.
228
00:24:37,519 --> 00:24:41,269
The child is the reason
she'll never give an inch.
229
00:24:41,352 --> 00:24:43,144
All the worst things
she's ever done,
230
00:24:43,227 --> 00:24:45,603
she's done for her children.
231
00:24:45,686 --> 00:24:47,853
It's not impossible
that she'll win.
232
00:24:47,936 --> 00:24:49,144
She won't.
233
00:24:49,227 --> 00:24:51,102
Her enemy's forces
have been depleted,
234
00:24:51,186 --> 00:24:52,561
as she said they would be.
235
00:24:52,644 --> 00:24:54,895
Two of the three dragons
are dead.
236
00:24:54,978 --> 00:24:57,519
- She's evened the odds.
- The city will fall tomorrow.
237
00:24:57,603 --> 00:24:59,579
She has the Lannister army,
she has the Golden Company...
238
00:24:59,603 --> 00:25:01,370
I defended the city
last time it was attacked.
239
00:25:01,394 --> 00:25:03,978
I know it better than anyone.
It will fall tomorrow.
240
00:25:04,610 --> 00:25:06,311
Then I suppose I'll die
tomorrow, if not before.
241
00:25:06,394 --> 00:25:08,610
Why?
242
00:25:14,269 --> 00:25:15,770
Escape.
243
00:25:15,853 --> 00:25:17,853
The two of you, together.
244
00:25:17,936 --> 00:25:19,186
Remember where we met,
245
00:25:19,269 --> 00:25:20,936
where they keep
the dragon skulls,
246
00:25:21,200 --> 00:25:22,610
beneath the Red Keep?
247
00:25:23,728 --> 00:25:25,200
Take her down there.
248
00:25:25,102 --> 00:25:26,770
Keep following
the stairways down,
249
00:25:26,853 --> 00:25:28,227
down as far as they'll go.
250
00:25:28,311 --> 00:25:30,644
You'll come out onto a beach
at the foot of the keep.
251
00:25:30,728 --> 00:25:32,686
A dinghy will be waiting
for you.
252
00:25:33,895 --> 00:25:35,269
Sail out of the bay.
253
00:25:35,352 --> 00:25:38,610
If the winds are kind,
you'll make it to Pentos.
254
00:25:39,227 --> 00:25:41,644
Start a new life.
255
00:25:44,978 --> 00:25:48,311
Sail right past the Iron Fleet
and into a new life?
256
00:25:48,394 --> 00:25:51,610
Sounds a lot less likely
than Cersei winning this war...
257
00:25:51,144 --> 00:25:53,770
There won't be an Iron Fleet
for much longer.
258
00:25:54,978 --> 00:25:56,227
Do it.
259
00:25:56,311 --> 00:25:59,436
If you don't,
you'll never see Cersei again.
260
00:26:05,311 --> 00:26:07,102
Swear to me.
261
00:26:10,394 --> 00:26:12,311
You have my word.
262
00:26:16,936 --> 00:26:18,352
If it works,
263
00:26:18,436 --> 00:26:20,102
give the order
to ring all the bells
264
00:26:20,186 --> 00:26:21,936
in King's Landing
and open the gates.
265
00:26:22,200 --> 00:26:24,811
That will be our signal
that the city has surrendered.
266
00:26:24,895 --> 00:26:26,352
I'll try.
267
00:26:27,770 --> 00:26:30,144
I never thought
I'd get to repay the favor.
268
00:26:30,227 --> 00:26:32,936
Remember, ring the bells
and open the gates.
269
00:26:33,200 --> 00:26:35,561
Your queen
will execute you for this.
270
00:26:35,644 --> 00:26:37,394
If Daenerys can make it
to the throne
271
00:26:37,478 --> 00:26:39,478
without wading through
a river of blood,
272
00:26:39,561 --> 00:26:40,686
maybe she'll show mercy
273
00:26:40,770 --> 00:26:42,978
to the person
who made that possible.
274
00:26:48,728 --> 00:26:51,478
Tens of thousands
of innocent lives...
275
00:26:52,770 --> 00:26:55,978
one not particularly
innocent dwarf...
276
00:26:57,394 --> 00:26:59,978
it seems like a fair trade.
277
00:27:06,519 --> 00:27:08,519
If it weren't for you,
278
00:27:08,603 --> 00:27:10,770
I never would've survived
my childhood.
279
00:27:12,895 --> 00:27:14,728
You would have.
280
00:27:22,352 --> 00:27:23,895
You were the only one
281
00:27:25,102 --> 00:27:28,200
who didn't treat me
like a monster.
282
00:27:30,603 --> 00:27:32,853
You were all I had.
283
00:28:43,728 --> 00:28:46,144
Eyes on the horizon!
284
00:28:47,436 --> 00:28:49,436
Load the scorpion!
285
00:29:02,686 --> 00:29:04,102
Archers, close up!
286
00:29:04,186 --> 00:29:05,561
Come on!
287
00:29:05,644 --> 00:29:07,644
Up to the espringal!
288
00:29:07,728 --> 00:29:09,936
To the back of it!
289
00:29:21,895 --> 00:29:23,603
Archers, line up!
290
00:29:31,644 --> 00:29:33,144
This way! Come on!
291
00:29:33,227 --> 00:29:34,811
Clear the streets now!
292
00:29:34,895 --> 00:29:37,144
- No!
- In, now.
293
00:29:37,227 --> 00:29:39,895
- And you, come on.
- Inside, now!
294
00:29:39,978 --> 00:29:41,394
Quickly.
295
00:29:41,478 --> 00:29:42,561
Yes. Follow down there.
296
00:29:42,644 --> 00:29:44,436
They're here.
Get to the Red Keep.
297
00:29:46,144 --> 00:29:48,102
- My son!
- Get inside!
298
00:29:52,436 --> 00:29:54,352
Just ahead of you,
I can see it!
299
00:29:54,436 --> 00:29:55,770
All right, move it!
300
00:29:55,853 --> 00:29:57,686
- Come on!
- Keep moving!
301
00:29:57,770 --> 00:29:59,495
- Keep going!
- Keep moving!
302
00:29:59,519 --> 00:30:01,269
- Quickly!
- All the way!
303
00:30:01,352 --> 00:30:03,269
- Come on!
- Come on!
304
00:30:03,352 --> 00:30:05,478
Hold your mother's hand!
305
00:30:18,227 --> 00:30:22,144
Make way for the Golden Company!
306
00:30:31,186 --> 00:30:32,436
Close the gate!
307
00:31:36,895 --> 00:31:39,936
If you hear the bells ring,
they've surrendered.
308
00:31:40,200 --> 00:31:41,936
Call off your men.
309
00:31:54,269 --> 00:31:56,519
Move along now, lads.
310
00:32:25,269 --> 00:32:27,853
- That's it.
- Go on, move it.
311
00:32:31,102 --> 00:32:34,352
Come on, move, move.
Faster, faster. Come on, move it.
312
00:32:34,436 --> 00:32:36,269
- Keep going.
- Keep moving.
313
00:32:40,102 --> 00:32:42,478
- Move.
- Stay with him.
314
00:32:43,686 --> 00:32:45,269
- Hold on.
- Hold my hand.
315
00:32:45,352 --> 00:32:46,561
Get behind there.
316
00:32:46,644 --> 00:32:48,770
Close the gate!
317
00:32:48,853 --> 00:32:50,478
No more through.
318
00:32:53,352 --> 00:32:55,895
- No.
- No. Mommy.
319
00:32:55,978 --> 00:32:58,770
- Vicky! Please!
- No, please, sir!
320
00:32:58,853 --> 00:33:01,227
- Open the gate!
- Close the gate!
321
00:33:01,311 --> 00:33:03,144
- Open it!
- Open the gate!
322
00:33:03,227 --> 00:33:07,200
- Get back.
- Look, try that one. Go. Go.
323
00:33:12,853 --> 00:33:14,936
The gates are locked now!
324
00:33:15,200 --> 00:33:16,352
Open!
325
00:33:16,436 --> 00:33:18,603
- Get back!
- Open the gate!
326
00:33:18,686 --> 00:33:21,394
Soldier! Soldier!
327
00:33:21,478 --> 00:33:24,478
- Please open the gate!
- Go back to your homes!
328
00:33:24,561 --> 00:33:26,610
Stay back! It's closed!
329
00:33:26,144 --> 00:33:27,561
Soldier!
330
00:33:29,610 --> 00:33:30,352
Move away! Stop!
331
00:33:30,436 --> 00:33:33,102
Let us in!
332
00:33:35,561 --> 00:33:37,728
We're not leaving!
333
00:34:46,186 --> 00:34:47,478
Turn!
334
00:35:06,644 --> 00:35:10,478
- Turn it around!
- Turn it around!
335
00:35:13,311 --> 00:35:15,311
Get back! Back!
336
00:35:19,895 --> 00:35:21,269
Fire!
337
00:35:41,519 --> 00:35:43,811
I can see her!
338
00:35:43,895 --> 00:35:45,610
Ready!
339
00:35:45,144 --> 00:35:46,478
Move!
340
00:35:48,686 --> 00:35:49,811
Fire!
341
00:35:54,200 --> 00:35:55,978
- Reload!
- Reload!
342
00:35:56,610 --> 00:35:57,728
Faster!
343
00:35:57,811 --> 00:35:59,200
Hurry!
344
00:36:08,311 --> 00:36:09,352
Fire!
345
00:39:30,770 --> 00:39:32,436
Go!
346
00:39:35,686 --> 00:39:37,603
Run!
347
00:39:49,978 --> 00:39:51,610
Your Grace.
348
00:39:52,610 --> 00:39:54,394
All we need is one good shot.
349
00:39:54,478 --> 00:39:58,269
The scorpions have
all been destroyed, Your Grace.
350
00:40:00,102 --> 00:40:02,895
The Iron Fleet
hold Blackwater Bay.
351
00:40:04,311 --> 00:40:06,186
Euron killed one of her dragons.
352
00:40:06,269 --> 00:40:07,686
He can kill another.
353
00:40:07,770 --> 00:40:10,936
Your Grace,
the Iron Fleet is burning.
354
00:40:11,200 --> 00:40:13,186
The gates have been breached.
355
00:40:13,269 --> 00:40:14,728
The Golden Company...
356
00:40:14,811 --> 00:40:18,269
Our men will fight harder
than sellswords ever could.
357
00:40:19,936 --> 00:40:22,200
They will defend their queen
to the last man.
358
00:40:22,102 --> 00:40:25,311
- Yes, Your Grace.
- The Red Keep has never fallen.
359
00:40:25,394 --> 00:40:27,352
It won't fall today.
360
00:40:56,269 --> 00:40:57,853
No, no, no!
361
00:41:01,610 --> 00:41:03,200
Move, move!
362
00:42:04,644 --> 00:42:06,610
Run.
363
00:42:06,144 --> 00:42:07,644
Run!
364
00:42:07,728 --> 00:42:08,895
Come on!
365
00:43:00,519 --> 00:43:03,978
- Ring the bells!
- Ring the bells!
366
00:43:04,853 --> 00:43:06,186
The bells!
367
00:43:06,269 --> 00:43:09,352
- Ring the bells!
- Ring the bells!
368
00:43:09,436 --> 00:43:11,561
Ring the bloody bells!
369
00:43:11,644 --> 00:43:14,311
- Ring the bells!
- Ring the bells!
370
00:43:15,728 --> 00:43:17,603
Tell the queen to ring the bells.
371
00:43:17,686 --> 00:43:20,102
Ring the bells!
Ring the bell!
372
00:43:28,311 --> 00:43:29,644
This way.
373
00:43:34,895 --> 00:43:36,352
Ring the bell!
374
00:43:37,352 --> 00:43:39,610
Ring the bell!
375
00:43:39,144 --> 00:43:40,478
Ring them!
376
00:43:43,770 --> 00:43:45,853
Ring the bells!
377
00:43:49,227 --> 00:43:51,728
Ring the bells!
378
00:43:51,811 --> 00:43:55,269
- Ring the bells!
- Help us!
379
00:43:55,352 --> 00:43:56,644
In the name of the...
380
00:43:58,186 --> 00:44:00,144
Queen! We're surrounded!
381
00:44:07,352 --> 00:44:09,853
- Ring the bells!
- Now! Come on!
382
00:44:16,978 --> 00:44:18,200
Hurry up!
383
00:44:27,853 --> 00:44:29,102
Ring the bells!
384
00:46:54,200 --> 00:46:55,186
No!
385
00:46:55,269 --> 00:46:56,394
Get back!
386
00:46:56,478 --> 00:46:57,519
Get back!
387
00:46:59,200 --> 00:47:01,610
Stay! Stay!
388
00:48:23,853 --> 00:48:25,603
No, no, no, no, no.
389
00:48:34,686 --> 00:48:36,811
Quickly. Quickly.
390
00:48:38,853 --> 00:48:40,311
Stop!
391
00:49:03,644 --> 00:49:06,478
- Get off me! Get off, bitch!
- No, get off! Help! Help!
392
00:49:07,519 --> 00:49:08,603
No!
393
00:49:38,603 --> 00:49:39,811
Go!
394
00:49:41,186 --> 00:49:42,311
Go!
395
00:50:19,978 --> 00:50:21,853
Find somewhere to hide.
396
00:50:46,352 --> 00:50:47,603
My God!
397
00:51:06,561 --> 00:51:08,436
The Kingslayer.
398
00:51:10,936 --> 00:51:13,853
We need to get the
queen out of King's Landing.
399
00:51:13,936 --> 00:51:15,561
Listen.
400
00:51:15,644 --> 00:51:19,102
That's the sound
of a city dying.
401
00:51:21,610 --> 00:51:22,227
It's over.
402
00:51:22,311 --> 00:51:24,144
Well, maybe for you.
403
00:51:25,436 --> 00:51:28,478
If you kill another king
before you die...
404
00:51:29,686 --> 00:51:31,436
they'll sing about you forever.
405
00:51:32,478 --> 00:51:34,144
You're no king.
406
00:51:34,227 --> 00:51:35,644
Oh, but I am.
407
00:51:37,436 --> 00:51:39,144
And I fucked the queen.
408
00:51:42,811 --> 00:51:43,853
If I win...
409
00:51:45,102 --> 00:51:46,561
I'll bring your head to Cersei
410
00:51:46,644 --> 00:51:49,728
so you can kiss her
one last time.
411
00:53:33,394 --> 00:53:35,561
Your Grace, it isn't safe here
any longer.
412
00:53:35,644 --> 00:53:37,686
The Red Keep is the safest place
in the city.
413
00:53:37,770 --> 00:53:41,144
The Unsullied have breached
the gates of the Red Keep.
414
00:53:49,686 --> 00:53:52,853
Maegor's Holdfast
would be a better place
415
00:53:52,936 --> 00:53:54,311
to wait out the storm.
416
00:54:31,686 --> 00:54:33,644
You fought well...
417
00:54:34,644 --> 00:54:36,200
for a cripple.
418
00:55:20,352 --> 00:55:21,686
Another king for you.
419
00:55:36,936 --> 00:55:37,936
But I got you!
420
00:55:41,186 --> 00:55:42,227
I got you!
421
00:55:48,728 --> 00:55:51,561
I'm the man
who killed Jaime Lannister.
422
00:56:16,200 --> 00:56:17,102
Go home, girl.
423
00:56:18,227 --> 00:56:19,811
The fire will get her,
424
00:56:19,895 --> 00:56:21,644
or one of the Dothraki.
425
00:56:22,895 --> 00:56:25,603
Or maybe that dragon
will eat her.
426
00:56:25,686 --> 00:56:27,686
It doesn't matter. She's dead.
427
00:56:27,770 --> 00:56:30,561
And you'll be dead too
if you don't get out of here.
428
00:56:31,603 --> 00:56:32,978
I'm going to kill her.
429
00:56:34,519 --> 00:56:37,352
You think you wanted revenge
a long time?
430
00:56:37,436 --> 00:56:39,610
I've been after it all my life.
431
00:56:39,144 --> 00:56:41,311
It's all I care about.
432
00:56:41,394 --> 00:56:43,770
And look at me. Look at me!
433
00:56:45,770 --> 00:56:48,102
You wanna be like me?
434
00:56:54,936 --> 00:56:59,144
You come with me, you die here.
435
00:57:12,519 --> 00:57:13,936
Sandor.
436
00:57:20,811 --> 00:57:22,478
Thank you.
437
00:58:24,770 --> 00:58:26,519
Your Grace.
438
00:58:43,227 --> 00:58:45,561
Hello, big brother.
439
00:58:51,478 --> 00:58:54,610
Ser Gregor, stay by my side.
440
00:59:03,978 --> 00:59:05,352
Ser Gregor, I command you.
441
00:59:05,436 --> 00:59:06,978
Obey your queen, Ser Gregor.
442
01:00:04,311 --> 01:00:07,200
Yeah, that's you.
443
01:00:09,269 --> 01:00:11,144
That's what you've always been.
444
01:01:45,936 --> 01:01:47,227
You're hurt.
445
01:01:49,102 --> 01:01:50,436
It doesn't matter.
446
01:01:58,102 --> 01:01:59,936
You're bleeding.
447
01:03:42,478 --> 01:03:44,436
Alanna!
448
01:03:44,519 --> 01:03:46,936
Alanna! Have you seen my wife?
449
01:03:47,200 --> 01:03:48,811
Have you seen my wife?
450
01:03:48,895 --> 01:03:50,519
- Let go.
- Have you seen my wife?
451
01:04:06,436 --> 01:04:07,895
Out of the way!
452
01:04:35,478 --> 01:04:36,770
No!
453
01:05:07,644 --> 01:05:09,102
Oh.
454
01:05:38,394 --> 01:05:39,895
Take my hand.
455
01:05:39,978 --> 01:05:41,895
Take my hand.
456
01:05:41,978 --> 01:05:43,436
Get up. Get up.
457
01:05:52,811 --> 01:05:55,227
- No. No.
- Wait! Wait!
458
01:05:55,311 --> 01:05:56,311
No!
459
01:06:40,853 --> 01:06:42,394
Fucking die!
460
01:08:15,978 --> 01:08:18,352
We need to fall back!
461
01:08:18,436 --> 01:08:21,311
Fall back behind the wall!
462
01:08:22,478 --> 01:08:24,610
- Fall back!
- Fall back!
463
01:08:24,144 --> 01:08:25,644
Get out of the city!
464
01:08:27,144 --> 01:08:28,436
Fall back!
465
01:08:32,144 --> 01:08:33,519
Fall back!
466
01:08:33,603 --> 01:08:35,269
- Fall back!
- Fall back!
467
01:10:31,436 --> 01:10:33,811
You can't stay here.
468
01:10:33,895 --> 01:10:35,519
You have to keep moving.
469
01:10:35,603 --> 01:10:37,186
We can't go out there.
470
01:10:37,269 --> 01:10:38,269
You have to.
471
01:10:39,478 --> 01:10:41,311
Everyone out there is dead.
472
01:10:42,603 --> 01:10:44,770
If you stay here, you'll die.
473
01:10:46,394 --> 01:10:47,394
Follow me.
474
01:10:49,269 --> 01:10:50,311
Follow me!
475
01:10:53,853 --> 01:10:55,603
Come on, quickly. Come to me.
476
01:10:55,686 --> 01:10:57,478
Lean him up there.
477
01:10:57,561 --> 01:10:59,478
Come on, quickly. All of you!
478
01:11:03,478 --> 01:11:04,478
Run!
479
01:11:10,311 --> 01:11:11,311
Run!
480
01:11:16,144 --> 01:11:18,144
Mama!
481
01:11:18,227 --> 01:11:19,519
Mama!
482
01:11:19,603 --> 01:11:21,561
Mama! No.
483
01:11:21,644 --> 01:11:23,519
Mama! Mama!
484
01:11:24,853 --> 01:11:25,853
Mama!
485
01:11:30,644 --> 01:11:32,436
Get up.
486
01:11:32,519 --> 01:11:33,936
Get up!
487
01:11:37,853 --> 01:11:39,610
We have to keep moving.
488
01:11:40,603 --> 01:11:42,102
Take her.
489
01:11:42,186 --> 01:11:44,610
Take her!
490
01:11:44,144 --> 01:11:46,644
- Take her.
- Come on!
491
01:11:46,728 --> 01:11:47,728
Come on!
492
01:12:08,352 --> 01:12:09,352
This way.
493
01:12:59,728 --> 01:13:02,227
I want our baby to live.
494
01:13:05,610 --> 01:13:07,436
I want our baby to live.
495
01:13:10,200 --> 01:13:11,770
I want our baby to live.
496
01:13:13,436 --> 01:13:15,978
Don't let me die, Jaime.
Please don't let me die.
497
01:13:16,610 --> 01:13:17,186
It's all right.
498
01:13:17,269 --> 01:13:19,102
- Please don't let me die.
- It's all right.
499
01:13:19,186 --> 01:13:20,186
I don't want to die.
500
01:13:22,936 --> 01:13:24,686
Just look... Look at me.
501
01:13:24,770 --> 01:13:26,811
- Look at me.
- Not like this.
502
01:13:26,895 --> 01:13:28,352
Not like this. Not like this.
503
01:13:28,436 --> 01:13:30,186
Look... Look...
Look me in the eye.
504
01:13:30,269 --> 01:13:31,728
Don't look away. Don't look...
505
01:13:31,811 --> 01:13:34,610
Look at me! Just look at me.
506
01:13:38,603 --> 01:13:40,811
Nothing else matters.
507
01:13:43,352 --> 01:13:45,394
Nothing else matters.
508
01:13:45,478 --> 01:13:47,352
Only us.
509
01:19:59,352 --> 01:20:01,432
There's
something you need to know.
510
01:20:01,811 --> 01:20:03,728
Someone has betrayed me.
511
01:20:04,603 --> 01:20:05,603
Varys.
512
01:20:07,936 --> 01:20:09,519
He knows the truth about Jon?
513
01:20:10,200 --> 01:20:11,227
He does.
514
01:20:14,686 --> 01:20:16,686
Dany
is an incredibly strong person.
515
01:20:16,728 --> 01:20:19,811
She's also someone who has had
really close friendships
516
01:20:19,895 --> 01:20:22,895
and close advisors for her
entire run of the show.
517
01:20:22,978 --> 01:20:25,227
You look at those people
who have been closest to her
518
01:20:25,311 --> 01:20:26,436
for such a long time,
519
01:20:26,519 --> 01:20:28,478
and almost all of them
have either turned on her
520
01:20:28,561 --> 01:20:30,853
or died,
and she's very much alone.
521
01:20:30,936 --> 01:20:32,495
And that's a dangerous thing
for someone
522
01:20:32,519 --> 01:20:34,978
who's got so much power,
to feel that isolated.
523
01:20:35,610 --> 01:20:37,561
So at the very time
when she needs guidance
524
01:20:37,644 --> 01:20:40,603
and those kind of close
friendships and advice the most,
525
01:20:40,978 --> 01:20:41,978
everyone's gone.
526
01:20:47,144 --> 01:20:50,610
I think that Varys knew
that it was unlikely
527
01:20:50,144 --> 01:20:52,144
that he would survive
the attempt
528
01:20:52,227 --> 01:20:54,895
to overthrow Dany
in favor of Jon.
529
01:20:56,728 --> 01:20:59,200
And he also knew that he
ethically, in his mind,
530
01:20:59,102 --> 01:21:00,853
had no choice but to...
531
01:21:01,352 --> 01:21:02,895
try to do that anyway.
532
01:21:05,311 --> 01:21:06,561
It was me.
533
01:21:09,895 --> 01:21:10,895
Goodbye, old friend.
534
01:21:18,436 --> 01:21:20,644
I think that Tyrion
is saying goodbye
535
01:21:20,728 --> 01:21:23,936
to his best friend in the world
outside of his brother.
536
01:21:24,853 --> 01:21:25,853
Dracarys.
537
01:21:32,227 --> 01:21:35,227
And the amount of guilt
that he feels over being
538
01:21:35,311 --> 01:21:38,811
the cause for his best friend's
imminent death,
539
01:21:38,895 --> 01:21:40,936
it's hard to really
get your head around.
540
01:21:41,853 --> 01:21:43,311
I don't have love here.
541
01:21:45,478 --> 01:21:46,728
I only have fear.
542
01:21:47,519 --> 01:21:49,311
You will always be my queen.
543
01:21:49,603 --> 01:21:51,704
Jon Snow is someone
that she's fallen in love with.
544
01:21:51,728 --> 01:21:54,186
And as far as she's concerned,
by this point,
545
01:21:54,269 --> 01:21:57,519
Jon has betrayed her by telling
people about his true identity,
546
01:21:57,603 --> 01:21:59,895
and also the fact he's unable
to return her affections
547
01:21:59,978 --> 01:22:00,811
at this point.
548
01:22:00,895 --> 01:22:01,895
All right then.
549
01:22:09,978 --> 01:22:10,978
Let it be fear.
550
01:22:11,144 --> 01:22:13,102
I think that when she says,
"Let it be fear,"
551
01:22:13,186 --> 01:22:14,603
she's resigning herself
552
01:22:14,811 --> 01:22:16,853
to the fact that
she may have to
553
01:22:17,144 --> 01:22:19,895
get things done in a way
that isn't pleasant.
554
01:22:19,978 --> 01:22:23,352
And she may have to get things
done in a way that is horrible
555
01:22:23,644 --> 01:22:24,895
for lots of people.
556
01:22:24,978 --> 01:22:26,686
Mercy is our strength.
557
01:22:27,770 --> 01:22:30,144
Our mercy towards
future generations,
558
01:22:30,352 --> 01:22:32,936
he will never again be held
hostage by a tyrant.
559
01:22:33,811 --> 01:22:34,891
She chose violence.
560
01:22:35,227 --> 01:22:37,978
A Targaryen choosing violence
is a pretty terrifying thing.
561
01:22:44,519 --> 01:22:45,871
Even when you look back
to season one,
562
01:22:45,895 --> 01:22:48,102
when Khal Drogo gives
the golden crown to Viserys,
563
01:22:48,186 --> 01:22:51,770
and her reaction of watching
her brother's head melted off...
564
01:22:51,853 --> 01:22:52,853
He was no dragon.
565
01:22:53,144 --> 01:22:54,454
...and he was
a terrible brother, you know,
566
01:22:54,478 --> 01:22:56,102
so I don't think anyone
out there was...
567
01:22:56,186 --> 01:22:57,770
was crying when Viserys died,
but...
568
01:22:57,853 --> 01:22:59,853
there is something kind of
chilling about the way
569
01:22:59,936 --> 01:23:02,728
that Dany has responded
to the death of her enemies.
570
01:23:02,811 --> 01:23:04,895
And if circumstances
had been different,
571
01:23:04,978 --> 01:23:06,662
I don't think this side of Dany
ever would've come out.
572
01:23:06,686 --> 01:23:08,561
If Cersei hadn't betrayed her,
573
01:23:08,644 --> 01:23:10,352
if Cersei hadn't executed
Missandei,
574
01:23:10,436 --> 01:23:12,144
if Jon hadn't told her
the truth.
575
01:23:12,227 --> 01:23:15,144
Like, if all of these things had
happened in any different way,
576
01:23:15,436 --> 01:23:17,352
then I don't think
we'd be seeing this side of
577
01:23:17,436 --> 01:23:18,436
Daenerys Targaryen.
578
01:23:18,603 --> 01:23:20,978
I don't think she decided
ahead of time
579
01:23:21,311 --> 01:23:24,394
that she was...
going to do what she did.
580
01:23:24,478 --> 01:23:27,561
And then she sees the Red Keep,
which is, to her,
581
01:23:27,644 --> 01:23:29,644
the home that her family built
582
01:23:29,728 --> 01:23:32,936
when they first came over
to this country 300 years ago.
583
01:23:33,561 --> 01:23:36,436
It's in that moment,
on the walls of King's Landing,
584
01:23:36,519 --> 01:23:37,978
where she's looking
at that symbol
585
01:23:38,610 --> 01:23:39,853
of everything that was taken
from her,
586
01:23:40,269 --> 01:23:44,686
when she makes the decision to...
to make this personal.
587
01:23:59,227 --> 01:24:01,519
We wanted her to be
just death from above,
588
01:24:01,603 --> 01:24:03,519
as seen from the perspective
of the people
589
01:24:03,603 --> 01:24:06,478
who are on the business end
of that dragon.
590
01:24:06,728 --> 01:24:09,200
In most large stories like this,
591
01:24:09,102 --> 01:24:13,686
it seems like there's a tendency
to focus on the heroic figures
592
01:24:13,770 --> 01:24:17,561
and not pay much attention
to the people who may be
593
01:24:17,770 --> 01:24:20,227
suffering the repercussions
of the decisions made
594
01:24:20,311 --> 01:24:21,728
by those heroic people,
and we...
595
01:24:21,936 --> 01:24:24,770
we really wanted to keep
our perspective and our...
596
01:24:24,853 --> 01:24:26,895
our sympathies on the ground
at this moment
597
01:24:26,978 --> 01:24:30,519
'cause those are the people
who are really paying the price
598
01:24:30,603 --> 01:24:32,144
for the decisions
that she's making.
599
01:24:38,895 --> 01:24:41,853
I think that Jon is also
in a kind of denial.
600
01:24:41,936 --> 01:24:45,978
At first, the siege is a war,
soldiers killing soldiers.
601
01:24:46,478 --> 01:24:47,603
That's what war is.
602
01:24:47,936 --> 01:24:50,336
I think Jon is someone who's
always been a very good soldier,
603
01:24:50,394 --> 01:24:52,227
who has never enjoyed
being a soldier.
604
01:24:52,311 --> 01:24:53,686
He's been trained as a fighter
605
01:24:53,770 --> 01:24:56,227
from the time
he was a little boy,
606
01:24:56,311 --> 01:24:57,436
and he's quite good at it,
607
01:24:57,519 --> 01:24:59,120
he's quite good at leading men
into battle,
608
01:24:59,144 --> 01:25:00,144
and he also hates it.
609
01:25:00,436 --> 01:25:02,478
I think, for him,
it all starts out
610
01:25:02,561 --> 01:25:04,394
seeming like
it's gonna work out,
611
01:25:04,478 --> 01:25:05,829
and then it turns into
a nightmare.
612
01:25:05,853 --> 01:25:08,728
When she takes off
and starts burning the city,
613
01:25:08,811 --> 01:25:11,519
the Unsullied on the ground
and the Northmen on the ground,
614
01:25:11,603 --> 01:25:12,811
take that as their cue
615
01:25:12,895 --> 01:25:14,895
that it's a moral free-for-all.
616
01:25:16,186 --> 01:25:18,811
The good guys are behaving
like the bad guys,
617
01:25:19,610 --> 01:25:21,936
and the bad guys in this shot
are the ones who are doing
618
01:25:22,200 --> 01:25:25,644
all of these horrific things
around him, who are his own men.
619
01:25:25,728 --> 01:25:28,603
The moral lines that he's drawn,
620
01:25:29,200 --> 01:25:31,144
for himself, in his own life,
621
01:25:31,686 --> 01:25:35,644
can't be maintained for everyone
in all situations.
622
01:25:45,686 --> 01:25:46,686
Go home, girl.
623
01:25:46,978 --> 01:25:48,829
It's a small scene,
but it's also, for us,
624
01:25:48,853 --> 01:25:51,352
one of the most important scenes
in the whole episode because
625
01:25:51,770 --> 01:25:54,352
it's the culmination
of their story together.
626
01:25:54,436 --> 01:25:56,686
And you'll be dead too
if you don't get out of here.
627
01:25:57,770 --> 01:25:58,811
I'm going to kill her.
628
01:25:59,186 --> 01:26:02,144
The road to vengeance
always ends in one place.
629
01:26:02,227 --> 01:26:04,270
Which is what the Hound
is saying to her here.
630
01:26:04,102 --> 01:26:05,811
"I've made my choice
a long time ago,
631
01:26:05,895 --> 01:26:08,603
and this can only end
in one possible way for me.
632
01:26:08,686 --> 01:26:10,936
But for you,
you have so many other options."
633
01:26:11,200 --> 01:26:12,200
Look at me!
634
01:26:12,853 --> 01:26:14,102
You want to be like me?
635
01:26:15,686 --> 01:26:17,269
The Hound has genuinely come
636
01:26:17,352 --> 01:26:18,811
to have affection for Arya.
637
01:26:18,895 --> 01:26:19,895
I think he loves her
638
01:26:20,610 --> 01:26:21,328
as much as he's capable
of loving someone.
639
01:26:21,352 --> 01:26:23,478
And he knows that if she comes
with him at this point,
640
01:26:23,561 --> 01:26:25,100
she's not gonna make it
out of there.
641
01:26:26,200 --> 01:26:27,200
Sandor...
642
01:26:29,227 --> 01:26:30,227
Thank you.
643
01:26:36,895 --> 01:26:38,620
Hello, big brother.
644
01:26:44,895 --> 01:26:47,311
We've always wanted
to see these two face off again,
645
01:26:47,394 --> 01:26:48,561
and they finally did.
646
01:26:48,978 --> 01:26:51,269
It struck us that it would be
kind of
647
01:26:51,352 --> 01:26:52,352
apocalyptically beautiful
648
01:26:52,519 --> 01:26:54,853
to see them fighting
on this stairway to nowhere,
649
01:26:55,102 --> 01:26:58,895
with the sky in the background
and the dragon flying by
650
01:26:58,978 --> 01:27:00,227
and the flames everywhere.
651
01:27:01,269 --> 01:27:04,770
We knew that these two
were going to die together,
652
01:27:05,269 --> 01:27:06,269
at each other's hands,
653
01:27:06,644 --> 01:27:09,811
and we knew the Hound's death
had to be a death by fire.
654
01:27:10,144 --> 01:27:12,227
So the one thing stronger
in the Hound
655
01:27:12,311 --> 01:27:14,686
than his fear of fire
is his hatred of the person
656
01:27:14,770 --> 01:27:16,728
who put that fear there
in the first place.
657
01:27:25,186 --> 01:27:26,936
Feels like you needed
a perspective
658
01:27:27,144 --> 01:27:29,895
to carry you through
this horror.
659
01:27:29,978 --> 01:27:32,519
Like you need a Virgil
to take you through the hell
660
01:27:32,603 --> 01:27:33,603
that Dany's building.
661
01:27:33,811 --> 01:27:35,571
The reason we decided
to follow Arya
662
01:27:35,603 --> 01:27:37,269
out of King's Landing and to see
663
01:27:37,352 --> 01:27:39,686
the fall of King's Landing
through her eyes is...
664
01:27:39,895 --> 01:27:41,787
something that we talked about
with an earlier episode.
665
01:27:41,811 --> 01:27:43,610
You just care a lot more
666
01:27:43,144 --> 01:27:44,787
when you're with a character
that you care about.
667
01:27:44,811 --> 01:27:47,644
So if we saw a lot of extras
running around on fire
668
01:27:47,728 --> 01:27:48,895
and buildings falling apart,
669
01:27:49,227 --> 01:27:50,811
it might've been
visually interesting,
670
01:27:50,895 --> 01:27:53,200
but it wouldn't have had
much of an emotional impact.
671
01:27:53,102 --> 01:27:54,936
But when you're there
on the ground with Arya,
672
01:27:55,200 --> 01:27:57,200
who's one of the people
we care the most about,
673
01:27:57,102 --> 01:27:59,394
then everything takes on
that much more of an edge.
674
01:27:59,686 --> 01:28:01,227
We knew
that the Hound would be
675
01:28:01,311 --> 01:28:03,603
convincing her to part ways
with him
676
01:28:03,686 --> 01:28:05,227
and to not go to her death.
677
01:28:05,311 --> 01:28:07,603
And once she decides she needs
to get out of the city,
678
01:28:07,686 --> 01:28:08,686
well, she's in...
679
01:28:08,978 --> 01:28:10,936
she's in the worst possible
place you can be.
680
01:28:11,200 --> 01:28:12,853
So she's gotta get from that
central point
681
01:28:12,936 --> 01:28:16,610
all the way outside
the walls of the city.
682
01:28:16,144 --> 01:28:17,770
It's the longest,
hardest journey
683
01:28:17,853 --> 01:28:20,352
anybody has to make
in the entire episode.
684
01:28:37,686 --> 01:28:38,996
You know, there's a scene,
685
01:28:39,200 --> 01:28:40,186
several years ago, where...
686
01:28:40,269 --> 01:28:42,686
Jaime and Bronn are talking
about how they wanna go,
687
01:28:42,770 --> 01:28:43,853
and Jaime's talking about
688
01:28:43,936 --> 01:28:45,644
dying in the arms
of the woman he loves.
689
01:28:45,728 --> 01:28:47,200
And this is it.
690
01:28:47,728 --> 01:28:49,770
I think he knows
that they belong together,
691
01:28:49,853 --> 01:28:51,328
that they came into this world
together,
692
01:28:51,352 --> 01:28:53,436
that they need to go
out of this world together.
693
01:29:01,352 --> 01:29:03,811
Once he goes through
the various exits,
694
01:29:03,895 --> 01:29:05,287
and they're all clogged up
with rubble,
695
01:29:05,311 --> 01:29:07,245
and there's no way out,
and he knows there's no way out,
696
01:29:07,269 --> 01:29:10,311
he's just trying to calm down
the woman he loves
697
01:29:10,394 --> 01:29:11,603
because he knows this is it.
698
01:29:11,686 --> 01:29:13,770
Look at me!
Just look at me.
699
01:29:18,186 --> 01:29:20,352
Nothing else matters.
700
01:29:23,200 --> 01:29:24,394
Nothing else matters.
701
01:29:25,394 --> 01:29:26,394
Only us.
702
01:29:26,936 --> 01:29:29,644
I think Jaime,
by the end of episode five,
703
01:29:29,728 --> 01:29:31,644
has come to terms
with who he really is.
704
01:29:32,200 --> 01:29:33,936
And he may not be happy
with who he really is,
705
01:29:34,200 --> 01:29:36,811
but he knows he's not,
he knows what matters to him,
706
01:29:36,895 --> 01:29:38,227
and Cersei's what matters
to him.
46061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.