Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,113 --> 00:02:21,431
Brouhaha.
2
00:02:44,374 --> 00:02:45,333
-Allez, vas-y !
3
00:02:45,671 --> 00:02:49,507
Allez, vas-y ! Pousse, pousse !
Tu vas l'avoir. Il va l'avoir !
4
00:02:49,687 --> 00:02:52,221
-Il a quoi
dans le buffet ?
5
00:02:55,796 --> 00:02:58,511
-Comment qu'il tricote.
Vas-y Francis !
6
00:02:58,851 --> 00:03:00,009
-Il se défend bien.
7
00:03:00,367 --> 00:03:03,723
-C'est un trotteur !
-Voilà Francis qui décolle !
8
00:03:04,062 --> 00:03:06,559
-Oh ! A l'amende !
A la porte le commissaire !
9
00:03:06,878 --> 00:03:09,034
C'est dégueulasse
des trucs comme ça.
10
00:03:09,394 --> 00:03:12,110
-Ils sont en combine.
Hou ! Hou !
11
00:03:12,269 --> 00:03:15,024
Sifflements.
-J'aimerais siffler comme vous.
12
00:03:15,404 --> 00:03:17,600
-C'est facile.
-Comment on fait ?
13
00:03:17,941 --> 00:03:19,138
-Comme ça.
-Comme ça ?
14
00:03:19,498 --> 00:03:20,875
Sifflements.
-Magnifique.
15
00:03:21,216 --> 00:03:24,888
-Comment il a décollé le Francis !
-Il récupère, fleur de nave !
16
00:03:30,879 --> 00:03:32,455
-Il est à la rame.
17
00:03:32,796 --> 00:03:35,393
-Va donc, dégarni !
Il gagnerait facile !
18
00:03:35,712 --> 00:03:36,490
-Bien envoyé !
19
00:03:36,830 --> 00:03:39,485
-Soyez polie !
-Laisse tomber, c'est un cave.
20
00:03:39,765 --> 00:03:41,363
-Un cave ?
-Oui, un pauv' mec.
21
00:03:41,704 --> 00:03:44,119
-Mlle lui a bien
répondu. Un bonbon ?
22
00:03:44,457 --> 00:03:46,114
-Je préfère une pipe.
-Une ?
23
00:03:46,475 --> 00:03:49,131
-Une cigarette.
-Volontiers. J'ai des Caporales.
24
00:03:49,491 --> 00:03:51,844
-Je les préfère.
-Francis qui remet ça.
25
00:03:52,164 --> 00:03:52,983
-Vas-y !
26
00:03:54,600 --> 00:03:55,440
-Passez madame.
27
00:03:55,799 --> 00:03:58,316
-Comment il les a
lessivés le môme Francis !
28
00:03:58,675 --> 00:03:59,813
-Et comment alors !
29
00:04:00,152 --> 00:04:03,546
-J'ai trop gueulé, je crève de
soif. On va écluser un godet.
30
00:04:03,885 --> 00:04:06,003
-Puis-je vous
offrir une tournée ?
31
00:04:06,442 --> 00:04:08,939
-Ca va.
-Je connais un bistrot près d'ici.
32
00:04:09,218 --> 00:04:09,956
-Oui ?
33
00:04:14,789 --> 00:04:15,986
-Oh ! Non !
34
00:04:20,699 --> 00:04:23,653
-Je le savais.
-Quoi de neuf ? Ca roule ?
35
00:04:23,854 --> 00:04:27,648
-C'est à Dédé, les appareils ?
-Il a des ennuis avec les Corses.
36
00:04:27,987 --> 00:04:29,424
Ils veulent tout contrôler.
37
00:04:31,363 --> 00:04:32,339
-Ca se tassera.
38
00:04:36,773 --> 00:04:38,989
-Que prenez-vous ?
-Je sais pas.
39
00:04:39,330 --> 00:04:42,184
-Un porto, un Vittel fraise ?
C'est très doux.
40
00:04:42,524 --> 00:04:45,539
-Moi, un Vittel menthe
dans un grand verre et vous ?
41
00:04:45,879 --> 00:04:48,255
-Comme Mlle.
-Un Pernod bien tassé.
42
00:04:49,213 --> 00:04:51,668
-2 Pernod,
un tassé et un léger.
43
00:04:52,987 --> 00:04:55,063
-Quatre.
-Tu comptes quoi ?
44
00:04:55,563 --> 00:04:58,858
-Un appareil à Dédé. Ils lâchent
les jetons tous les 9 coups.
45
00:05:02,372 --> 00:05:04,409
Cinq.
-Vous venez souvent à Buffalo ?
46
00:05:04,768 --> 00:05:07,944
-C'est la 1re fois.
J'avais rendez-vous avec un ami..
47
00:05:08,302 --> 00:05:10,718
..qui n'est pas venu
et je vous ai rencontrée.
48
00:05:11,057 --> 00:05:13,594
-Vous viendrez dimanche ?
-Si vous y êtes.
49
00:05:13,973 --> 00:05:16,308
-Dimanche,
on fait du vélo, hein ?
50
00:05:16,668 --> 00:05:17,487
-Sept.
51
00:05:18,186 --> 00:05:20,482
Oui, on va à la
campagne dimanche.
52
00:05:20,801 --> 00:05:23,777
-Moi aussi, j'ai un vélo.
Si je ne suis pas...
53
00:05:23,957 --> 00:05:25,154
-Huit. Je reviens !
54
00:05:25,834 --> 00:05:26,653
A moi.
55
00:05:26,993 --> 00:05:29,248
-Je n'ai pas fini.
-Et les autres ?
56
00:05:29,608 --> 00:05:31,725
-Tout à l'heure.
-Un coup et je pars.
57
00:05:33,003 --> 00:05:36,038
Bruits de la machine.
58
00:05:41,707 --> 00:05:42,408
-Merci.
59
00:05:42,748 --> 00:05:44,065
-Santé, Mlle ?
-Loulou.
60
00:05:44,444 --> 00:05:47,658
-Loulou ? Joli nom.
Moi, c'est Marcel.
61
00:05:47,979 --> 00:05:48,757
-Ah oui ?
62
00:05:49,097 --> 00:05:50,673
-A la vôtre !
-T'as gagné ?
63
00:05:50,913 --> 00:05:52,331
-Tiens. Deux.
64
00:05:52,692 --> 00:05:55,807
-Tu vas pas compter toute
la soirée ! C'est pas drôle.
65
00:05:56,145 --> 00:05:58,981
-Si je compte pas à haute
voix, je m'embrouille.
66
00:05:59,321 --> 00:06:01,478
J'ai rendez-vous
avec P'tit Louis.
67
00:06:03,014 --> 00:06:04,712
Trois.
-A cause ?
68
00:06:05,051 --> 00:06:07,208
-Pour une affaire.
-C'est quoi ?
69
00:06:07,588 --> 00:06:09,465
-Un cassement.
-Où ça ?
70
00:06:09,802 --> 00:06:11,619
-Pas devant
un étranger !
71
00:06:12,518 --> 00:06:13,355
Quatre.
72
00:06:14,136 --> 00:06:17,311
Quatre ou cinq ? Je sais
plus où j'en suis maintenant !
73
00:06:20,685 --> 00:06:22,882
-Je comprends mal.
Il est français ?
74
00:06:23,222 --> 00:06:25,717
-De La Villette
et moi, de Barbès.
75
00:06:26,057 --> 00:06:30,071
-Tout ça, c'est de l'argot ?
-Oui. L'oseille, c'est le fric.
76
00:06:30,450 --> 00:06:33,486
Se faire la paire, c'est
se débiner. Casser les pieds :
77
00:06:33,824 --> 00:06:36,022
..emmouscailler,
bonir : jacter.
78
00:06:36,381 --> 00:06:38,437
-Jacter ?
-Causer, quoi !
79
00:06:38,757 --> 00:06:42,212
-Ah ! Vous me traduisez de
l'argot que je ne comprends pas.
80
00:06:42,591 --> 00:06:45,846
Et un cassement, c'est quoi ?
-Je peux pas le dire.
81
00:06:46,165 --> 00:06:48,582
-C'est un secret ?
-Non, c'est un métier.
82
00:06:48,901 --> 00:06:51,535
Ca vous intéresse pas.
-Le métier de Jo ?
83
00:06:53,013 --> 00:06:54,032
Il fait quoi ?
84
00:06:54,371 --> 00:06:57,067
-Vous êtes curieux.
Et vous, vous faites quoi ?
85
00:06:57,406 --> 00:06:59,402
-Je suis bijoutier.
86
00:06:59,781 --> 00:07:01,201
-A votre compte ?
87
00:07:01,521 --> 00:07:03,178
-Ah non. Je suis employé.
88
00:07:04,016 --> 00:07:06,970
-Ca ne fait rien. C'est
tout de même intéressant.
89
00:07:08,908 --> 00:07:09,725
-Loulou.
90
00:07:13,020 --> 00:07:15,595
-Garçon !
Remettez-nous ça.
91
00:07:15,915 --> 00:07:18,472
-Non merci, pas pour moi.
J'ai pas l'habitude.
92
00:07:18,871 --> 00:07:22,026
-Ne vous dégonflez pas.
2 Pernod bien tassés.
93
00:07:25,241 --> 00:07:31,450
Bruits de la machine.
94
00:07:31,851 --> 00:07:32,550
-A moi.
95
00:07:35,445 --> 00:07:38,360
Bruits de la machine.
96
00:07:43,452 --> 00:07:45,051
-Passons la monnaie.
97
00:07:52,038 --> 00:07:55,194
-La bijouterie c'est comme la
banque, on manie des fortunes.
98
00:07:55,574 --> 00:07:58,009
On n'est pas plus fier.
A votre santé.
99
00:08:02,501 --> 00:08:05,577
Si on dînait ensemble ce soir ?
-Ca tombe mal ce soir.
100
00:08:05,896 --> 00:08:08,631
Une autre fois, oui.
-Loulou. Oh pardon !
101
00:08:08,811 --> 00:08:11,686
-Ca ne fait rien.
-Quand vous reverrai-je ?
102
00:08:12,005 --> 00:08:15,161
-Je suis libre tous les jours.
-Et mercredi ?
103
00:08:15,479 --> 00:08:16,739
-D'accord.
-C'est ça.
104
00:08:17,077 --> 00:08:20,073
Mercredi, je vous invite
à dîner. Je vous prends où ?
105
00:08:20,433 --> 00:08:23,487
-Au Madrid à 7 h 30. Ca va ?
-Si, ça va.
106
00:08:23,806 --> 00:08:27,002
Ca... Comment
diriez-vous ça en argot ?
107
00:08:27,203 --> 00:08:29,359
-Ca boume !
-C'est ça ! Ca boume.
108
00:08:29,578 --> 00:08:32,234
Alors,
on a rencard mercredi.
109
00:08:32,572 --> 00:08:34,490
-Mais vous vous
dessalez.
110
00:08:35,928 --> 00:08:38,384
-Si par hasard
j'avais un empêchement.
111
00:08:38,664 --> 00:08:43,376
-Téléphonez à Trudaine 25-34.
-Trudaine 25-34.
112
00:08:43,756 --> 00:08:46,391
Je me rappellerai.
-On me fera la commission.
113
00:08:46,770 --> 00:08:50,065
-C'est là où vous vivez ?
-Non, c'est un bistrot où je vais.
114
00:08:55,137 --> 00:08:57,194
-Hé, pas toujours les mêmes !
115
00:08:58,392 --> 00:09:00,389
-Pardon. A moi.
116
00:09:03,004 --> 00:09:03,963
-Je suis repéré.
117
00:09:05,441 --> 00:09:06,439
Je suis foutu.
118
00:09:07,976 --> 00:09:09,712
Change-moi mes jetons.
119
00:09:10,052 --> 00:09:12,609
-C'est Loulou avec toi ?
-Oui.
120
00:09:12,788 --> 00:09:13,586
-Et l'autre ?
121
00:09:13,907 --> 00:09:16,022
-Un cave
rencontré à Buffalo.
122
00:09:16,422 --> 00:09:19,997
-Et Tintin ? Il a laissé tomber
Loulou ? On ne le voit plus.
123
00:09:20,177 --> 00:09:22,733
-Tintin est en
taule pour 6 mois.
124
00:09:22,953 --> 00:09:25,427
-Il est en prison ?
Je ne savais pas.
125
00:09:25,628 --> 00:09:28,363
-Je suis en chômage
et Loulou est seulabre.
126
00:09:28,704 --> 00:09:30,060
-Elle se console.
127
00:09:30,241 --> 00:09:32,158
-Loulou est régulière.
128
00:09:34,913 --> 00:09:37,729
T'as une idée du côté de Marcel ?
-T'occupe !
129
00:09:38,068 --> 00:09:41,102
-C'est pour ça que tu l'as croché ?
-Tu penses pas..
130
00:09:41,423 --> 00:09:43,939
..à un boulot pour
quand Tintin sortira.
131
00:09:44,278 --> 00:09:47,993
-Tu me dis ça alors que
je viens pour un cassement !
132
00:09:48,969 --> 00:09:49,948
Téléphone.
133
00:09:51,168 --> 00:09:52,983
-Allô ? Oui.
134
00:09:54,121 --> 00:09:54,861
Bon.
135
00:09:55,899 --> 00:09:56,577
Charlot !
136
00:09:57,896 --> 00:09:59,434
-Qui c'est ?
-Dédé.
137
00:10:02,129 --> 00:10:02,967
-Alors ?
138
00:10:03,307 --> 00:10:06,762
-Il est là P'tit Louis ?
-Gégène. T'as de la cavalerie ?
139
00:10:07,101 --> 00:10:09,856
-Pourquoi ?
-Dédé vient avec un cave.
140
00:10:11,414 --> 00:10:12,711
T'en es ?
-Et comment !
141
00:10:12,991 --> 00:10:15,866
Attends, je vais dire
un mot à P'tit Louis.
142
00:10:26,210 --> 00:10:28,546
-C'est vrai qu'il
prépare un cassement ?
143
00:10:28,886 --> 00:10:31,482
-Oui, près de la rue Réaumur.
-Une bijouterie ?
144
00:10:31,802 --> 00:10:35,077
-Non, un fourreur.
P'tit Louis veut le faire de jour.
145
00:10:35,913 --> 00:10:38,851
-Casser une vitrine de jour,
c'est pas du tout cuit.
146
00:10:39,169 --> 00:10:42,265
-Ils peuvent pas faire autrement.
-C'est la mode.
147
00:10:42,624 --> 00:10:44,881
-Ca m'épaterait
que Jo se mouille.
148
00:10:45,242 --> 00:10:49,213
-Moi, tu me connais. C'est pas
le premier cassement que je fais !
149
00:10:49,591 --> 00:10:50,630
Je suis du métier.
150
00:10:50,970 --> 00:10:53,406
-Cassement en plein
jour au marteau...
151
00:10:53,746 --> 00:10:57,680
Ca coûte plus cher que ça rapporte.
Ca va chercher du 18 mois.
152
00:10:58,018 --> 00:11:00,735
-Tu te dégonfles.
-Non, c'est pas mon rayon.
153
00:11:00,915 --> 00:11:04,050
J'ai l'habitude d'être avec Tintin.
-C'est bon.
154
00:11:04,249 --> 00:11:06,626
On se passera de toi.
-Sans rancune ?
155
00:11:06,805 --> 00:11:09,641
-Penses-tu ! Tu la boucles.
-Oh ! Dis !
156
00:11:12,974 --> 00:11:17,189
-Regarde si mes bobs sont pareils
à ceux du godet. T'en dis quoi ?
157
00:11:17,527 --> 00:11:19,604
-S'il n'est pas
du métier, ça va.
158
00:11:19,944 --> 00:11:22,180
-C'est qui ?
-Un maraîcher d'Auxerre.
159
00:11:22,518 --> 00:11:24,216
-Ca va.
Remporte tes bobs.
160
00:11:24,557 --> 00:11:27,710
On les demandera devant lui
pour qu'il se doute de rien.
161
00:11:28,070 --> 00:11:31,605
-Faudra donner le godet ?
-Non ! Comment veux-tu l'arnaquer ?
162
00:11:32,065 --> 00:11:33,521
-Tu permets ?
-Quoi ?
163
00:11:33,702 --> 00:11:36,856
-T'amènes les bobs avec le
godet, tu joues un moment.
164
00:11:37,215 --> 00:11:39,354
-Alors ?
-Laisse-moi finir !
165
00:11:39,673 --> 00:11:43,947
Quand je fais signe, tu prends le
godet et les bobs pour un zanzi..
166
00:11:44,205 --> 00:11:47,799
..sur le comptoir. A partir de là,
il se doute de rien, tu commences..
167
00:11:48,178 --> 00:11:50,794
..à le tondre.
-Oui. N'oublie pas ton godet,
168
00:11:51,173 --> 00:11:53,429
..car sans ça,
on sera marron !
169
00:11:54,109 --> 00:11:54,948
-Amène la berlue.
170
00:11:55,146 --> 00:11:58,042
-Pourquoi pas jouer
directement sur la table ?
171
00:11:58,700 --> 00:12:01,637
-Faut du mou, autrement
tu sais pas où tu vas !
172
00:12:02,016 --> 00:12:04,572
-On continue avec
les brêmes en attendant ?
173
00:12:04,911 --> 00:12:05,590
-A toi de faire.
174
00:12:05,969 --> 00:12:06,628
Sifflement.
175
00:12:13,416 --> 00:12:15,374
-Salut !
Ca va ?
176
00:12:15,713 --> 00:12:19,068
-Ce sera quoi ?
-Un Byrrh cassis. Et vous ?
177
00:12:19,388 --> 00:12:20,306
-Moi aussi.
178
00:12:21,183 --> 00:12:22,064
-Gégène !
179
00:12:23,920 --> 00:12:26,396
Eh ! Gégène ?
-Il a fait quoi Gégène ?
180
00:12:26,716 --> 00:12:28,914
-T'en as pour longtemps ?
-Pourquoi ?
181
00:12:29,192 --> 00:12:33,526
-M. est un connaisseur à la passe.
Si tu te sens pour une partie...
182
00:12:34,065 --> 00:12:36,860
-On fait un pok.
Une autre fois, je dis pas.
183
00:12:37,199 --> 00:12:40,714
-Une autre fois ! M. est de
passage, il repart ce soir.
184
00:12:42,151 --> 00:12:46,065
Lâchez un peu votre pok.
Combien de temps vous avez ?
185
00:12:46,924 --> 00:12:49,598
-Bah mon Dieu, une petite heure.
-Alors ?
186
00:12:50,139 --> 00:12:52,334
-Je sais pas.
Vous en pensez quoi ?
187
00:12:52,673 --> 00:12:54,171
-Amène les bobs.
188
00:12:56,529 --> 00:12:57,507
-Faites voir.
189
00:12:57,826 --> 00:13:00,221
-Ils sont bons.
N'ayez pas peur.
190
00:13:00,423 --> 00:13:01,759
-Oh, j'ai pas peur !
191
00:13:06,752 --> 00:13:09,587
-Que se passe-t-il ?
-Un cave qu'ils tondent.
192
00:13:09,766 --> 00:13:12,902
-Tintin se plaît dans son palace ?
-Tais-toi.
193
00:13:13,221 --> 00:13:16,714
Il râle quand j'y vais car je
lui apporte pas assez d'oseille.
194
00:13:21,307 --> 00:13:25,042
-Vous ne voulez pas sortir avec
moi. Je vous fais honte, dites-le.
195
00:13:26,340 --> 00:13:29,135
M. Marcel. J'ai
l'honneur de vous parler.
196
00:13:29,335 --> 00:13:31,890
-Excusez-moi.
C'est tellement délicat.
197
00:13:32,229 --> 00:13:35,207
-Vous refusez de
m'accompagner à l'Opéra Comique ?
198
00:13:35,545 --> 00:13:39,499
-Je vous le répète, j'ai promis
ma soirée. Allez-y avec M. Blain.
199
00:13:41,196 --> 00:13:43,273
-Et que faites-vous ce soir ?
200
00:13:43,713 --> 00:13:46,487
-Je... Je dîne avec un ami.
201
00:13:47,885 --> 00:13:50,262
-Quel ami ?
-Un ami que j'ai invité.
202
00:13:50,621 --> 00:13:54,615
A ce propos, Mlle, pourrais-je
obtenir une petite avance ?
203
00:13:55,412 --> 00:13:57,888
C'est la fin du mois.
Je suis un peu raide.
204
00:13:58,968 --> 00:14:00,285
-Raide ?
-Fauché.
205
00:14:00,525 --> 00:14:04,438
-M. Marcel, depuis quelque temps
vous avez de ces expressions !
206
00:14:04,757 --> 00:14:08,731
-Oui, excusez-moi. Je voulais
dire : je manque de disponibilités,
207
00:14:09,050 --> 00:14:12,346
..alors 200 F me permettraient
de boucler mon budget.
208
00:14:12,786 --> 00:14:14,461
-Bon. Je demande à papa.
209
00:14:14,801 --> 00:14:16,338
-Merci beaucoup Mlle.
210
00:14:16,598 --> 00:14:19,793
-Mais c'est un peu fort.
Me demander 200 F pour aller..
211
00:14:20,133 --> 00:14:22,470
..avec un ami au
lieu de m'accompagner !
212
00:14:22,828 --> 00:14:25,424
Je finirai pas croire
que vous me fuyez.
213
00:14:25,763 --> 00:14:28,998
-Oh ! Mademoiselle !
Moi ? Ca alors ?
214
00:14:29,339 --> 00:14:32,174
-Vous me trouvez dangereuse ?
-Mais non.
215
00:14:33,652 --> 00:14:37,784
Enfin, je n'oublie pas que je suis
le modeste employé de votre père.
216
00:14:37,965 --> 00:14:41,160
-Vous êtes trop timide. Il faut
voir plus haut, plus grand.
217
00:14:41,479 --> 00:14:43,097
Mon père était un employé.
218
00:14:43,417 --> 00:14:46,592
Ca ne l'a pas empêché
d'épouser la fille de son patron.
219
00:14:50,424 --> 00:14:52,821
-Que dites-vous
de cette allusion ?
220
00:14:53,000 --> 00:14:55,535
-Je ne veux pas la comprendre.
221
00:14:56,295 --> 00:14:58,511
-Elle est pas mal
Mlle Mercandieu.
222
00:14:58,851 --> 00:15:01,546
-Ce n'est pas mon genre.
J'aime les brunes.
223
00:15:01,866 --> 00:15:03,343
-Si ce n'est que ça !
224
00:15:03,723 --> 00:15:07,216
-Oh ! Et je me méfie de Mlle Renée.
Je pense à mon prédécesseur.
225
00:15:07,537 --> 00:15:10,211
Au fond, c'est une allumeuse.
226
00:15:10,730 --> 00:15:11,869
-Oh ! Oh !
227
00:15:12,048 --> 00:15:14,725
-Naturellement,
pas avec vous ! Mais non !
228
00:15:15,005 --> 00:15:16,561
Elle cherche à se marier.
229
00:15:16,901 --> 00:15:20,097
Si on lui fait la cour,
elle croit que c'est pour sa dot.
230
00:15:20,435 --> 00:15:23,430
J'ai une bonne place,
je ne veux pas la perdre.
231
00:15:23,711 --> 00:15:24,670
Y'a trop de chômage.
232
00:15:27,564 --> 00:15:30,740
Si elle savait que mon ami,
c'est une amie...
233
00:15:31,100 --> 00:15:34,473
-Brune, probablement.
-Vous l'avez deviné.
234
00:15:38,727 --> 00:15:41,902
-Le numéro que vous demandez
depuis 2 h, c'est le sien ?
235
00:15:42,240 --> 00:15:43,101
-Oui, oui.
236
00:15:43,439 --> 00:15:45,817
C'est un café.
Ah ! Ca sonne.
237
00:15:46,674 --> 00:15:50,027
Allô ? Oui, allô ?
Trudaine 25-34.
238
00:15:50,207 --> 00:15:53,043
Je voudrais parler
à Mlle Loulou. Loulou.
239
00:15:54,341 --> 00:15:56,798
Elle se nomme Loulou. Joli nom ?
240
00:15:58,314 --> 00:16:00,471
Loulou... Loulou.
241
00:16:01,310 --> 00:16:03,886
-Quand vous aurez
fini de jacter mon nom !
242
00:16:04,225 --> 00:16:08,160
Pour la mise en boîte, repassez.
Ah, c'est vous Marcel ?
243
00:16:08,498 --> 00:16:10,713
Bien sûr que
je vous ai pas oublié.
244
00:16:11,513 --> 00:16:14,268
Rendez-vous directo
au restaurant. Ca va ?
245
00:16:16,107 --> 00:16:18,962
Ce qu'on fera après ?
On verra ça.
246
00:16:19,141 --> 00:16:22,915
-C'est ça, oui. J'ai une idée.
A nous deux, on fait le compte..
247
00:16:23,234 --> 00:16:24,693
..pour la réaliser.
248
00:16:25,870 --> 00:16:28,566
Allô ? Alors mon
cher ami, c'est d'accord ?
249
00:16:28,924 --> 00:16:33,518
Je compte sur vous. 7 h 30 au plus
tard. Merci. Au revoir, mon cher.
250
00:16:34,338 --> 00:16:37,292
C'est mon ami qui me
confirmait le rendez-vous.
251
00:16:37,571 --> 00:16:41,046
-Oui.
-Votre père a bien voulu...
252
00:16:41,426 --> 00:16:44,840
-Oui. Mais le téléphone de la
maison Mercandieu n'est pas là..
253
00:16:45,139 --> 00:16:47,395
..pour vos conversations.
-Oui.
254
00:16:49,134 --> 00:16:49,791
-Voilà.
255
00:16:51,969 --> 00:16:55,862
-Je vous mets une serviette propre.
-Oui et pensez aux fleurs.
256
00:16:56,181 --> 00:16:57,519
-Très bien.
-Dites, Charles.
257
00:16:57,879 --> 00:17:01,094
De la discrétion. Ne vous
mêlez pas à la discussion.
258
00:17:01,273 --> 00:17:04,569
-Soyez tranquille.
-La voilà ! La voilà.
259
00:17:10,938 --> 00:17:12,016
-Salut !
260
00:17:14,452 --> 00:17:17,087
-Elle ne vient pas ?
-Elle paye le taxi.
261
00:17:17,289 --> 00:17:19,762
-Elle paye le taxi ?
-Et alors ?
262
00:17:20,103 --> 00:17:23,117
-Vous, vous l'accompagnez.
-Je viens casser la graine.
263
00:17:23,458 --> 00:17:26,192
-Quoi ?
-C'était pas convenu ?
264
00:17:26,653 --> 00:17:27,452
-Ah !
265
00:17:28,549 --> 00:17:32,422
Oui, oui. Charles. M. casse
la graine avec nous. Euh !
266
00:17:32,783 --> 00:17:35,499
M. dîne avec nous.
Rajoutez un couvert.
267
00:17:37,276 --> 00:17:38,113
Loulou.
268
00:17:43,666 --> 00:17:45,942
-Je suis venue.
-Oui, mais avec Jo.
269
00:17:46,282 --> 00:17:48,397
-Vous êtes pas content ?
-J'eusse préféré..
270
00:17:48,717 --> 00:17:50,874
..que vous vinssiez seule.
-Quoi ?
271
00:17:51,232 --> 00:17:53,189
-J'aurais préféré
que vous veniez seule.
272
00:17:53,529 --> 00:17:57,283
-Répétez comme avant. Ah !
Jo, entends ça. Allez-y !
273
00:17:57,462 --> 00:18:00,098
-J'eusse préféré
que vous vinssiez seule.
274
00:18:00,417 --> 00:18:02,694
-Tu te rends compte ?
-C'est français.
275
00:18:03,054 --> 00:18:05,550
-A qui voulez-vous
faire croire ça ?
276
00:18:05,909 --> 00:18:07,726
-Où on se rince les pognes ?
-Au fond.
277
00:18:08,065 --> 00:18:11,302
-Un Byrrh cassis pour moi.
-Tu t'es assez rincé !
278
00:18:11,660 --> 00:18:13,396
On croûte
tout de suite.
279
00:18:13,816 --> 00:18:16,152
-Quelle drôle
d'allure ses invités !
280
00:18:18,009 --> 00:18:19,927
-Enlevez ces fleurs,
on se voit pas.
281
00:18:21,844 --> 00:18:24,519
-Qu'est-ce qui va pas,
le baveau Mavarçavel ?
282
00:18:24,878 --> 00:18:27,194
-Le quoi ?
-Vous parlez pas javanais ?
283
00:18:27,495 --> 00:18:30,589
On vous a appris quoi à l'école ?
-J'eusse préféré que..
284
00:18:30,969 --> 00:18:33,664
..vous vinssiez seule.
Voilà ce que j'ai appris.
285
00:18:34,003 --> 00:18:37,698
-Ne la ramenez pas toute
la soirée. Jo vous défrise ?
286
00:18:38,017 --> 00:18:38,977
-Un peu.
287
00:18:44,687 --> 00:18:46,803
Il est quoi
exactement pour vous ?
288
00:18:47,101 --> 00:18:49,060
-C'est un copain,
c'est tout.
289
00:18:49,378 --> 00:18:51,456
-Vraiment ?
-Puisque je vous le dis !
290
00:18:51,815 --> 00:18:55,110
C'est le copain à mon ami.
-A votre...
291
00:18:57,027 --> 00:18:59,243
-C'est son associé.
292
00:19:00,760 --> 00:19:03,337
-Parce que vous,
vous avez un ami ?
293
00:19:03,695 --> 00:19:05,853
-Ben, dame !
-Eh oui, c'est...
294
00:19:06,192 --> 00:19:08,787
Naturellement.
-Ca a l'air de vous épater ?
295
00:19:09,126 --> 00:19:13,400
-Comme je vous voyais avec Jo,
je ne pensais pas que vous aviez...
296
00:19:13,780 --> 00:19:16,815
-Je suis seulabre,
alors Jo me tient compagnie.
297
00:19:18,132 --> 00:19:22,026
-Votre ami est en voyage ?
-Oui. Il est en voyage.
298
00:19:23,185 --> 00:19:25,620
-Pour longtemps ?
-Bah... Comme ça.
299
00:19:26,720 --> 00:19:28,357
-Combien ?
-Six mois.
300
00:19:28,695 --> 00:19:29,735
-Six mois ?
301
00:19:37,043 --> 00:19:39,320
Quel âge a-t-il, votre ami ?
-30 ans.
302
00:19:39,678 --> 00:19:42,354
-30 ans ? Ah oui,
alors je comprends.
303
00:19:42,993 --> 00:19:45,570
Et... Joli garçon avec ça ?
304
00:19:45,749 --> 00:19:49,083
-Y'en a des plus moches.
Vous voulez voir sa fraise ?
305
00:19:49,422 --> 00:19:50,300
Tenez.
306
00:19:52,957 --> 00:19:54,055
-Mes compliments.
307
00:19:54,394 --> 00:19:58,367
-Et vous ne voyez que la tête !
Il faut voir ses endosses.
308
00:19:58,568 --> 00:20:00,145
-Ses quoi ?
-Ses épaules.
309
00:20:00,505 --> 00:20:04,499
Comme ça qu'elles sont ! Ah ! Comme
costaud, il se pose un peu là !
310
00:20:05,477 --> 00:20:08,072
Hein Tintin ?
-Il s'appelle Tintin ?
311
00:20:08,411 --> 00:20:10,209
-Son prénom,
c'est Auguste.
312
00:20:28,080 --> 00:20:32,234
-Je disais qu'après le dîner,
je propose le cinéma.
313
00:20:32,593 --> 00:20:36,467
-Oh non ! Allons voir la boxe
au Central ou le catch à Wagram.
314
00:20:36,806 --> 00:20:38,884
-Vous aimez la boxe ?
-Pas vous ?
315
00:20:39,164 --> 00:20:41,979
-J'aime pas le cinéma
y'a des films de gangsters.
316
00:20:42,278 --> 00:20:44,974
-Ca choque M. ?
-Mais non !
317
00:20:45,333 --> 00:20:49,386
Ils enfoncent la lourde d'un coup
d'endosses, ils donnent des coups !
318
00:20:49,724 --> 00:20:52,500
Ils ouvrent les
coffres-forts en moins de deux.
319
00:20:52,820 --> 00:20:56,314
C'est pas comme ça dans la vie.
-Tu le sais comment ça se passe ?
320
00:20:56,673 --> 00:20:59,209
-Plutôt !
-Vous connaissez des gangsters ?
321
00:20:59,630 --> 00:21:01,926
Ca doit être passionnant.
-Il bluffe !
322
00:21:02,106 --> 00:21:03,724
Le croyez pas.
Tais-toi !
323
00:21:04,063 --> 00:21:05,478
-M. a choisi ?
-Oui.
324
00:21:06,837 --> 00:21:09,752
-Tête de veau.
-T'as fini de m'engueuler !
325
00:21:10,093 --> 00:21:13,286
-Non, c'est notre choix.
Deux têtes de veau.
326
00:21:13,487 --> 00:21:15,482
-Pour moi,
un veau marengo.
327
00:21:16,542 --> 00:21:20,475
-Pour le cinéma, c'est oui ?
-Ca vous tient. On joue quoi ?
328
00:21:20,815 --> 00:21:24,688
-Je ne sais pas. Je serai
près de vous, c'est l'essentiel.
329
00:21:25,008 --> 00:21:26,806
-T'as fini ?
-Oui, c'est fait.
330
00:21:27,145 --> 00:21:29,322
-Deux têtes de veau,
un marengo.
331
00:21:29,661 --> 00:21:31,978
-Et des noix,
ça fait manger du pain.
332
00:21:32,337 --> 00:21:34,373
-C'est tout ?
-Un kil de rouge.
333
00:21:34,553 --> 00:21:36,051
-On le sert en carafe.
334
00:21:36,231 --> 00:21:38,687
-Donnez une carafe
qui tient le kil.
335
00:21:38,906 --> 00:21:41,583
-Un litron de rouquin,
ça me fait mon repas.
336
00:21:41,883 --> 00:21:44,218
-Petite nature.
Arrête-toi !
337
00:21:44,457 --> 00:21:47,531
Celui-là, quand il mange
à l'oeil, il s'arrête pas.
338
00:21:47,872 --> 00:21:50,668
-J'ai pas croûté à midi.
-A cause du dîner de Marcel.
339
00:21:50,967 --> 00:21:54,461
-C'est plus gentil. On fait
honneur à votre invitation.
340
00:21:54,840 --> 00:21:57,915
-Surtout que tu n'étais
pas invité. Hein Marcel ?
341
00:21:59,411 --> 00:22:01,869
Il est là pour
pas que vous soyez..
342
00:22:02,187 --> 00:22:04,805
..seul après le dîner.
-Vous ne restez pas ?
343
00:22:05,144 --> 00:22:09,915
-Pas possible. J'ai promis de poser
des ventouses à la mère à une amie.
344
00:22:10,814 --> 00:22:13,669
-Loulou, c'est la
reine de la ventouse. Hein ?
345
00:22:15,068 --> 00:22:17,542
-Moi qui comptais,
qui espérais...
346
00:22:17,724 --> 00:22:20,679
-Il faut toujours espérer.
Une autre fois, je promets.
347
00:22:20,998 --> 00:22:24,671
Dimanche, on ira ensemble à
la cambrousse, et là, sans charre.
348
00:22:25,070 --> 00:22:28,586
-Pour ce soir, c'est fichu.
-Vous irez au cinéma avec Jo.
349
00:22:28,926 --> 00:22:30,542
-C'est pas la même chose.
350
00:22:42,285 --> 00:22:44,520
*-A mon commandement, debout !
351
00:22:44,861 --> 00:22:46,537
*-Ah ! Ah !
*-Fermez-la !
352
00:22:46,875 --> 00:22:48,833
*A mon commandement, debout !
353
00:22:50,431 --> 00:22:52,068
-Allons madame !
354
00:22:53,306 --> 00:22:56,842
*-Asseyez-vous là. Non !
Laissez-moi cette place.
355
00:22:57,879 --> 00:22:59,677
*Les gars ! Les gars !
356
00:23:00,794 --> 00:23:01,932
-Hé !
-Oui ?
357
00:23:02,270 --> 00:23:04,190
-C'est à vous, ça ?
-Oui.
358
00:23:04,508 --> 00:23:07,942
Mes croquenots sont justes alors
quand je reste assis longtemps,
359
00:23:08,241 --> 00:23:10,018
..je les enlève.
-Prenez-le.
360
00:23:17,387 --> 00:23:18,325
Ca vous plaît ?
361
00:23:18,684 --> 00:23:20,202
-Quoi ?
-Le film.
362
00:23:20,522 --> 00:23:23,078
-J'ai pas vu.
-On ferait mieux de partir.
363
00:23:23,437 --> 00:23:24,795
-Oui, c'est vrai.
364
00:23:25,834 --> 00:23:28,291
-Madame, je vous en prie !
-Oh !
365
00:23:28,630 --> 00:23:31,365
-Ne vous couchez pas sur moi.
-Où est l'autre ?
366
00:23:33,820 --> 00:23:37,376
Mécontentement général.
367
00:23:37,716 --> 00:23:40,311
-Voilà, je l'ai !
Vous le mettrez à la sortie.
368
00:23:40,631 --> 00:23:41,627
Pardon.
-Oh !
369
00:23:51,811 --> 00:23:55,006
-Dites Jo. Croyez-vous que
j'aie une chance avec Loulou ?
370
00:23:55,185 --> 00:23:58,741
-Oh non ! Tintin, c'est mon pote.
Je rentre pas dans ces combines.
371
00:23:59,060 --> 00:24:01,615
-Ai-je une chance ?
Qu'en pensez-vous ?
372
00:24:01,816 --> 00:24:04,232
-C'est pas mes oignons.
-A dimanche.
373
00:24:04,592 --> 00:24:06,766
-Vous partez ?
-J'habite près d'ici.
374
00:24:07,107 --> 00:24:09,483
-Venez jusqu'à chez moi.
-Pourquoi ?
375
00:24:09,663 --> 00:24:12,697
Ma discussion vous plaît ?
-Je m'embête seul. Venez.
376
00:24:13,036 --> 00:24:16,951
-Oui, si vous me donnez votre avis.
-Vous me faites rire, vous.
377
00:24:17,171 --> 00:24:21,024
Que voulez-vous que je vous dise ?
Loulou est seule à la maison.
378
00:24:21,364 --> 00:24:25,178
Son homme est loin pour 5 mois.
Un gars lui fait du gringue.
379
00:24:25,518 --> 00:24:28,892
Comment savoir si elle sera
fidèle ? Si elle vous revoit,
380
00:24:29,193 --> 00:24:32,546
..c'est qu'elle vous a à la bonne.
-Ah oui ? Merci.
381
00:24:32,866 --> 00:24:34,204
Je vous raccompagne.
382
00:24:37,645 --> 00:24:39,560
Bonjour : bavonjavour.
383
00:24:39,900 --> 00:24:42,157
-Bonjon vajour.
-Mais non.
384
00:24:42,476 --> 00:24:44,991
Bavonjavour.
C'est pourtant simple.
385
00:24:45,370 --> 00:24:46,509
-Vous trouvez !
386
00:24:46,829 --> 00:24:51,738
-Bavonjavour lebaveau Mavarçavel.
-Oh ! Ca veut dire quoi ?
387
00:24:52,079 --> 00:24:56,351
-Bonjour le beau Marcel.
Ca, c'est le javanais.
388
00:25:00,544 --> 00:25:02,262
-Voici pour vous.
-Merci.
389
00:25:02,600 --> 00:25:03,658
-Voici la broche.
390
00:25:04,497 --> 00:25:05,655
On n'a rien livré ?
391
00:25:05,974 --> 00:25:08,709
-Non, pourquoi ? Il y a
quelque chose à payer ?
392
00:25:09,050 --> 00:25:10,566
-Oui, M. Blain.
850 F.
393
00:25:11,464 --> 00:25:13,860
-850 F, une robe
nouvelle sans doute ?
394
00:25:14,199 --> 00:25:16,537
-Non. C'est une surprise.
-Pour vous ?
395
00:25:16,875 --> 00:25:18,931
-Non.
-Pour M. Mercandieu ?
396
00:25:19,171 --> 00:25:22,186
-Non. Pour vous.
-Pour moi, une surprise de 850 F ?
397
00:25:22,545 --> 00:25:23,864
Je ne peux pas accepter.
398
00:25:24,203 --> 00:25:27,058
-Je ne vous ai pas dit
que c'était un cadeau.
399
00:25:29,733 --> 00:25:31,431
-Qu'est-ce que
ça peut être ?
400
00:25:36,841 --> 00:25:40,016
-C'était bien avec votre ami ?
-Il m'a emmené au cinéma.
401
00:25:40,355 --> 00:25:43,810
-Votre ami était plusieurs.
-Hélas, un autre est arrivé..
402
00:25:44,108 --> 00:25:45,405
..à l'improviste.
403
00:25:46,904 --> 00:25:50,297
-Ca a dû vous faire des frais.
-Surtout le second.
404
00:25:50,476 --> 00:25:53,471
Il peut cacher le gonze,
c'est rien de le bonir.
405
00:25:53,811 --> 00:25:56,487
-M. Marcel, vous avez
de ces expressions !
406
00:25:56,626 --> 00:25:59,581
Vos amis parlent
vulgairement. Drôles de gens !
407
00:25:59,902 --> 00:26:03,913
-Ne jugez pas sur les apparences !
Un Parisien qui parle argot,
408
00:26:04,252 --> 00:26:06,908
..c'est comme un paysan
qui parle le patois.
409
00:26:07,307 --> 00:26:08,804
-Vous les défendez !
410
00:26:09,085 --> 00:26:12,578
-Vous, Mlle Renée, vous êtes
allée à l'école jusqu'à 18 ans !
411
00:26:12,898 --> 00:26:16,413
Tout le monde ne peut pas en faire
autant. Le français est difficile..
412
00:26:16,731 --> 00:26:19,866
..à bien parler, le javanais aussi.
-Ca, c'est vrai.
413
00:26:20,224 --> 00:26:24,299
-Drôle de comparaison. Pourquoi
apprendrait-on le javanais ?
414
00:26:24,638 --> 00:26:28,171
-Moi, provençal,
j'ai eu du mal à parler pointu.
415
00:26:28,371 --> 00:26:30,229
-Vous n'y êtes pas arrivé.
416
00:26:30,408 --> 00:26:31,905
-Vous trouvez ?
417
00:26:32,125 --> 00:26:34,521
-Quelle est
leur situation sociale ?
418
00:26:34,860 --> 00:26:36,817
-Leur situation sociale ?
Euh...
419
00:26:37,156 --> 00:26:39,612
Aujourd'hui,
ils sont aux courses.
420
00:26:39,872 --> 00:26:40,630
-Des joueurs ?
421
00:26:40,970 --> 00:26:42,387
-Non. Ils sont à la sortie.
422
00:26:42,747 --> 00:26:43,486
-Des camelots ?
423
00:26:43,924 --> 00:26:47,258
-Je ne sais pas. Jo a dit qu'il
tondait au bonneteau des caves..
424
00:26:47,437 --> 00:26:49,794
..avec les barons.
-Ca veut dire quoi ?
425
00:26:50,173 --> 00:26:52,270
-Sans doute,
des termes du métier.
426
00:26:52,609 --> 00:26:54,525
-L'un s'appelle Jo ?
-Oui.
427
00:26:54,944 --> 00:26:55,684
-Et l'autre ?
428
00:26:57,400 --> 00:26:58,119
-Loulou.
429
00:26:58,318 --> 00:26:59,616
-C'est féminin !
430
00:26:59,817 --> 00:27:02,153
-Bien sûr puisque
c'est une femme.
431
00:27:12,355 --> 00:27:15,828
-T'as l'air carafe avec ton
parapluie, c'est rien de le dire !
432
00:27:16,167 --> 00:27:19,202
-On sait jamais ce qui arrive.
-T'as peur qu'il pleuve ?
433
00:27:19,542 --> 00:27:23,515
Y'a pas un nuage dans le ciel.
-C'est pas à ça que je pense !
434
00:27:23,835 --> 00:27:24,114
...
435
00:27:24,114 --> 00:27:24,275
Y'a pas un nuage dans le ciel.
-C'est pas à ça que je pense !
436
00:27:24,275 --> 00:27:41,045
...
437
00:27:41,324 --> 00:27:43,202
-Super.
-Qui ?
438
00:27:43,381 --> 00:27:46,974
-Godiche, une jument qui est
préparée de 1re. Gégène a dit que..
439
00:27:47,313 --> 00:27:50,427
..je pouvais me déculotter
dessus. C'est gagné d'avance.
440
00:27:50,766 --> 00:27:54,082
Ca fera du vingt contre un.
-Tu vas le jouer ?
441
00:27:54,401 --> 00:27:57,038
-Je suis pas venu
pour voler des fraises !
442
00:27:57,536 --> 00:27:59,732
-T'es sûr qu'elle gagne ?
-Oui.
443
00:28:00,092 --> 00:28:02,667
-Mets 20 balles pour moi.
C'est pour Tintin.
444
00:28:11,950 --> 00:28:13,528
Cris.
445
00:28:13,948 --> 00:28:17,302
...
446
00:28:22,891 --> 00:28:23,949
-Vas-y !
447
00:28:24,329 --> 00:28:27,385
-Vas-y Godiche !
Les doigts dans le tarin !
448
00:28:28,701 --> 00:28:32,735
-Le 33 se débine !
-Godiche ! Ah, ben voilà.
449
00:28:33,234 --> 00:28:35,151
Cris.
450
00:28:37,726 --> 00:28:41,080
-Que d'échecs ! Un nom pareil,
j'aurais dû me méfier.
451
00:28:41,420 --> 00:28:42,658
-Pauv' Tintin.
-C'est pas tout,
452
00:28:42,978 --> 00:28:45,652
..il faut rattraper son oseille.
-Avec quoi ?
453
00:28:46,011 --> 00:28:49,564
-Avec le parapluie ! Eh carafe !
Tu me mets en caisse comme un cave.
454
00:28:50,044 --> 00:28:53,178
Heureusement que je l'ai
apporté avec les cartes. Allez.
455
00:29:08,970 --> 00:29:10,809
Où qu'est-t-i ?
Où qu'est-t-i ?
456
00:29:13,483 --> 00:29:15,541
L'as de pique.
Où qu'est-t-i ?
457
00:29:17,357 --> 00:29:18,853
Approchez les joueurs !
458
00:29:19,173 --> 00:29:22,847
As de pique, c'est gagné, les 2
rouges, c'est perdu. Suivez le jeu.
459
00:29:23,187 --> 00:29:25,722
Allons MM. Où qu'est-t-i ?
-Là !
460
00:29:26,082 --> 00:29:30,415
-Combien ? 10 balles, 50 balles ?
-Doucement, 10 balles. Tiens.
461
00:29:31,113 --> 00:29:32,431
-C'est gagné.
-Merci.
462
00:29:32,811 --> 00:29:36,345
-Allons MM. Où qu'est-t-i ?
-Là ! 10 F.
463
00:29:36,704 --> 00:29:37,862
-20 F.
-Moi aussi.
464
00:29:38,200 --> 00:29:39,679
-30 balles !
-Pas mieux ?
465
00:29:42,554 --> 00:29:45,389
C'est gagné !
Vous êtes verni, vous.
466
00:29:45,727 --> 00:29:47,465
Allons MM.
Où qu'est-t-i ?
467
00:29:47,763 --> 00:29:48,762
-Là ! 30 balles.
468
00:29:49,081 --> 00:29:50,878
-50.
-C'est bon.
469
00:29:52,796 --> 00:29:55,650
-J'aurais pourtant cru...
-Ca alors !
470
00:29:56,010 --> 00:29:58,007
-Vous allez où ?
-Je suis pressé.
471
00:29:58,306 --> 00:30:01,800
-Pour Charlemagne.
Allons MM. Où qu'est-t-i ?
472
00:30:03,217 --> 00:30:04,614
-Là ! 50 F.
473
00:30:06,050 --> 00:30:09,466
C'est formidable. J'aurais
bien cru qu'il était là.
474
00:30:09,805 --> 00:30:14,577
-Allons MM. Où qu'est-t-i ? Celui
qui met le doigt sur lui a gagné.
475
00:30:14,896 --> 00:30:16,353
Allons ! Où qu'est-t-i ?
476
00:30:17,611 --> 00:30:19,568
-Là, 100 balles.
-200.
477
00:30:19,888 --> 00:30:21,485
-250 !
-500 !
478
00:30:21,844 --> 00:30:22,543
-500 !
479
00:30:22,884 --> 00:30:25,699
-Montrez votre oseille.
Je veux pas être marron.
480
00:30:26,098 --> 00:30:27,075
Montrez le fric !
481
00:30:28,133 --> 00:30:31,448
Vous avez vu ça ? Madame
joue et elle a peau de balle.
482
00:30:31,647 --> 00:30:33,744
Alors ?
-Ben 500, j'y vais.
483
00:30:34,043 --> 00:30:35,042
-Tenu ?
-Tenu.
484
00:30:36,540 --> 00:30:38,775
-Oh !
-Envoyez l'oseille.
485
00:30:39,115 --> 00:30:41,411
-C'est du vol !
-Alors pourquoi vous jouez ?
486
00:30:42,010 --> 00:30:44,384
-T'as perdu, faut
payer. C'est régu.
487
00:30:44,724 --> 00:30:45,803
-Faut être honnête.
488
00:30:46,102 --> 00:30:46,961
-Les poulets !
489
00:30:50,753 --> 00:30:54,289
-850 et 40 sous pour vous.
-Merci, au revoir.
490
00:30:54,647 --> 00:30:55,466
-Au revoir.
491
00:30:58,361 --> 00:31:01,197
-Elle a tellement insisté,
j'ai pas pu refuser.
492
00:31:02,732 --> 00:31:05,747
-C'est la surprise ?
-Oui. Je pourrai venir dimanche.
493
00:31:06,086 --> 00:31:08,462
-Dimanche,
je sors avec des amis.
494
00:31:08,841 --> 00:31:10,301
-Vous me présenterez !
495
00:31:10,639 --> 00:31:14,691
-Je ne sais pas si pour une...
-Ils vous chaperonneront !
496
00:31:14,992 --> 00:31:19,964
-Oui. Et je ne serais pas fâchée de
voir ce M. Jo et cette Mlle Loulou.
497
00:31:20,322 --> 00:31:21,322
Ouais.
498
00:31:22,658 --> 00:31:41,486
...
499
00:31:41,846 --> 00:31:44,601
-Allez, dépêchez-vous !
-Attendez-moi !
500
00:31:44,920 --> 00:31:48,673
-Oh ! Il fallait vous entraîner
avant. Vous nous ralentissez.
501
00:31:49,033 --> 00:31:52,806
-Ils n'ont qu'à pas aller si vite.
Comme politesse, je les retiens !
502
00:31:53,146 --> 00:31:56,360
-Je vous avais prévenue.
-Comme genre, il n'y a pas pire.
503
00:31:56,679 --> 00:32:00,594
-Je ne vous ai pas forcée à venir.
-Dites que je me suis imposée !
504
00:32:00,852 --> 00:32:02,668
-Oh ! Allez ! Pédalez !
505
00:32:04,804 --> 00:32:05,643
Hé !
506
00:32:05,961 --> 00:32:08,978
-Arrête ! La môme
est encore en rade.
507
00:32:09,637 --> 00:32:12,532
-La gourde ! Comme fleur
de nave, on fait pas mieux.
508
00:32:12,831 --> 00:32:13,670
-T'as fini !
509
00:32:13,989 --> 00:32:17,462
-Lui, c'est pas un homme. T'as
vu ce qu'il a boni aux flics ?
510
00:32:17,802 --> 00:32:20,657
"Excusez-moi M. l'agent,
j'avais pas vu le signal".
511
00:32:20,997 --> 00:32:22,315
Va donc, eh ! Dégarni !
512
00:32:22,653 --> 00:32:25,190
Et la frangine,
tu parles d'une Seccotine !
513
00:32:25,610 --> 00:32:27,765
Qu'attend-il pour
la laisser choir ?
514
00:32:27,965 --> 00:32:30,540
-Il veut pas perdre
sa place. Les voilà.
515
00:32:34,833 --> 00:32:35,771
Allons-y !
516
00:32:38,966 --> 00:32:41,841
-Jusqu'où qu'on va ?
-On avait dit qu'on déjeunait..
517
00:32:42,140 --> 00:32:43,597
..à Poissy.
-Qui l'a dit ?
518
00:32:43,937 --> 00:32:44,655
-C'est moi.
519
00:32:44,975 --> 00:32:47,970
-Pourquoi pas à Rouen aussi ?
-Vous avez raison.
520
00:32:48,189 --> 00:32:50,826
Je ne savais pas
qu'il fallait la pousser.
521
00:32:51,164 --> 00:32:54,040
-Je ne sais pas monter à vélo ?
-Si, vous savez.
522
00:32:54,339 --> 00:32:56,176
Pédaler,
vous ne savez pas.
523
00:32:56,555 --> 00:33:00,129
-Mlle Loulou, elle, elle sait !
-C'est un fait. Pédalez !
524
00:33:09,753 --> 00:33:12,607
-Stop !
-Oh ! Celui-là !
525
00:33:12,967 --> 00:33:14,863
-Ca fait plus
d'1 h qu'on roule.
526
00:33:15,282 --> 00:33:18,038
-Et Marcel ? Qui
est toujours avec Mlle.
527
00:33:18,396 --> 00:33:20,533
Regarde, il est encore frais.
528
00:33:20,872 --> 00:33:21,831
Enfin presque.
529
00:33:22,889 --> 00:33:25,365
-Alors que fait-on ?
-Jo a la rame.
530
00:33:25,744 --> 00:33:26,483
-La rame ?
531
00:33:26,842 --> 00:33:29,499
-La flemme, quoi !
Faut tout lui expliquer !
532
00:33:29,837 --> 00:33:31,375
-On ne va pas à Poissy ?
533
00:33:31,715 --> 00:33:36,006
-Allez-y à Poissy tous les deux !
On n'a pas avalé la même ficelle.
534
00:33:36,206 --> 00:33:39,021
-Oh ! Mais je ne
veux forcer personne.
535
00:33:39,221 --> 00:33:41,518
-Il demande pas
mieux. Hein Marcel ?
536
00:33:41,795 --> 00:33:43,832
-On ne dirait pas.
-Ca va, Jo !
537
00:33:44,132 --> 00:33:46,967
-M'enfin, si c'est son
idée d'aller à Poissy !
538
00:33:47,327 --> 00:33:49,942
-Ca va ! On reste ici.
On n'en parle plus !
539
00:33:50,302 --> 00:33:52,517
-Comme c'est décidé,
on s'incline.
540
00:33:52,916 --> 00:33:56,252
-C'est très bien ici.
-Où va-t-on déjeuner ?
541
00:33:56,571 --> 00:33:59,726
-On achètera quelque
chose et on mangera sur l'herbe.
542
00:34:00,065 --> 00:34:02,161
-Je préfère
être à une table.
543
00:34:02,479 --> 00:34:04,596
-Bien.
-Après, que fera-t-on ?
544
00:34:04,775 --> 00:34:07,930
-Je suis pour s'allonger
et piquer une romance.
545
00:34:11,464 --> 00:34:14,021
-A Poissy, on aurait
pu prendre un canot.
546
00:34:14,220 --> 00:34:15,877
-Tu parles d'une soirée.
547
00:34:16,237 --> 00:34:18,072
-Quoi ? Que dites-vous ?
-Rien.
548
00:34:19,072 --> 00:34:22,027
-On me fait sentir que je
suis de trop. Je peux partir.
549
00:34:22,445 --> 00:34:23,903
-Allons !
-On me traite..
550
00:34:24,122 --> 00:34:25,839
..comme une
je ne sais quoi.
551
00:34:26,200 --> 00:34:30,172
-Là voilà qui se fout à chialer !
On va y aller à Poissy puisque..
552
00:34:30,351 --> 00:34:31,510
..vous y tenez !
553
00:34:31,830 --> 00:34:34,405
-La ferme !
-J'aime pas voir couiner..
554
00:34:34,684 --> 00:34:35,523
..les gonzesses.
555
00:34:35,942 --> 00:34:38,558
-On reste là.
Les mécontents, aux plaintes !
556
00:34:38,877 --> 00:34:41,912
-Je sais ce que je vais faire.
-J'en étais sûr.
557
00:34:42,110 --> 00:34:46,005
-Je vous défends de me suivre.
-Votre père vous a confiée à moi.
558
00:34:46,005 --> 00:34:49,418
-Quelle idée ! S'il savait
les gens que vous côtoyez.
559
00:34:49,717 --> 00:34:51,434
-Ca va ! Quoi !
-Soyez poli.
560
00:34:51,755 --> 00:34:54,510
-Je suis poli !
-Vous me parlez sur un ton !
561
00:34:54,829 --> 00:34:58,663
J'ai eu tort de vous traiter en
ami. Vous n'êtes qu'un employé.
562
00:34:58,841 --> 00:35:01,816
-Voilà qui est fait.
-Je me souviendrai de ce jour.
563
00:35:02,176 --> 00:35:05,450
-Voulez-vous qu'on essaye
de passer une bonne journée ?
564
00:35:05,630 --> 00:35:08,405
-Et l'oublier ?
-Au moins, faire semblant.
565
00:35:08,765 --> 00:35:10,959
Il n'y a pas
beaucoup de dimanches.
566
00:35:11,241 --> 00:35:15,453
-Ca, c'est vrai, il n'y en a pas
assez. Maintenant, bouclez-la.
567
00:35:15,793 --> 00:35:17,370
J'aime pas le pétard.
568
00:35:18,028 --> 00:35:19,187
-On déjeune quand ?
569
00:35:19,546 --> 00:35:21,563
-Vous avez les crocs ?
-Quoi ?
570
00:35:21,903 --> 00:35:24,017
-Vous avez faim ?
-Oh non.
571
00:35:24,537 --> 00:35:27,212
-Moi, ça me coupe
l'appétit de me lever tôt.
572
00:35:29,110 --> 00:35:32,044
-Marcel. J'ai pas
une bête dans le cou ?
573
00:35:32,364 --> 00:35:33,082
-Attendez.
574
00:35:34,840 --> 00:35:36,516
-Là, sous ma blouse.
575
00:35:38,554 --> 00:35:39,711
-Je ne vois rien.
576
00:35:44,184 --> 00:35:46,519
Ca y est, je la tiens.
Ne bougez pas.
577
00:35:48,635 --> 00:35:50,811
Là. Elle ne m'attendait plus.
578
00:35:56,702 --> 00:35:58,978
Vous ne portez
pas de soutien-gorge ?
579
00:36:04,687 --> 00:36:07,043
-Vous avez un mouchoir
pour ma tête ?
580
00:36:07,382 --> 00:36:09,659
-Un mouchoir ?
Oui. Tenez.
581
00:36:11,576 --> 00:36:14,050
-Vous vous allongez pas ?
-Je voudrais,
582
00:36:14,310 --> 00:36:16,825
..mais je n'ai pas
de mouchoir, moi !
583
00:36:18,124 --> 00:36:20,919
Je ne veux pas vous en priver.
-Je ne m'en sers pas.
584
00:36:21,339 --> 00:36:22,855
-Vous êtes gentil. Merci.
585
00:36:23,215 --> 00:36:25,551
-Il faudra me le rendre.
C'est un cadeau.
586
00:36:25,910 --> 00:36:27,847
-Soyez serein,
je vous le rendrai.
587
00:36:28,207 --> 00:36:30,683
-Et le vôtre,
c'est aussi un cadeau ?
588
00:36:31,361 --> 00:36:34,616
-Non. Je l'ai acheté.
-Alors je peux le garder ?
589
00:36:36,113 --> 00:36:38,250
-Si vous voulez.
-Merci.
590
00:36:39,347 --> 00:36:41,165
-Il n'y a pas de quoi.
591
00:36:44,078 --> 00:36:45,715
-Quand déjeune-t-on ?
592
00:36:46,035 --> 00:36:48,271
-Elle pense qu'à
croûter, celle-là.
593
00:36:51,246 --> 00:36:52,625
-Montrez vos biscotos.
594
00:36:54,280 --> 00:36:55,239
Pas trop moches.
595
00:36:56,278 --> 00:36:57,196
Et moi ? Tenez.
596
00:36:59,992 --> 00:37:01,427
Et ici, tâtez-moi ça.
597
00:37:01,787 --> 00:37:03,644
Ca se pose un peu là, non ?
598
00:37:06,099 --> 00:37:08,217
Et le bide,
c'est pareil. Tâtez.
599
00:37:09,354 --> 00:37:10,871
C'est pas du pâté de foie.
600
00:37:11,930 --> 00:37:14,785
-C'est de la bonne qualité.
-Supérieure !
601
00:37:17,381 --> 00:37:18,339
-M. Jo !
602
00:37:18,658 --> 00:37:19,776
M. Jo !
603
00:37:20,116 --> 00:37:21,015
-Qu'y a-t-il ?
604
00:37:21,354 --> 00:37:23,829
-Faudrait qu'il
tâte mes biceps !
605
00:37:24,668 --> 00:37:28,462
-Jo, t'entends ça ?
T'as une touche avec Mlle.
606
00:37:28,821 --> 00:37:29,839
-Monsieur Jo.
607
00:37:32,275 --> 00:37:34,092
-Il roupille, c'te feignasse.
608
00:37:34,432 --> 00:37:36,888
Eh Jo ! 22, v'là les bourres !
609
00:37:40,999 --> 00:37:43,894
-C'est malin. J'étais
pépère en train d'écraser.
610
00:37:44,214 --> 00:37:45,352
-T'as pas honte ?
611
00:37:45,691 --> 00:37:48,665
Alors que Mlle attend
que tu lui fasses du gringue.
612
00:37:52,640 --> 00:37:55,035
-C'est vous ?
-Vous êtes chatouilleux ?
613
00:37:55,356 --> 00:37:56,173
-Et vous ?
614
00:37:57,192 --> 00:38:00,526
-Y'a qu'un endroit où je suis
chatouilleuse. Ca me rend dingo.
615
00:38:00,884 --> 00:38:04,059
-Ah oui ? Où c'est ?
-Cherchez, vous verrez.
616
00:38:06,954 --> 00:38:08,411
-Là ?
-Non.
617
00:38:10,727 --> 00:38:12,026
-Là.
-Non.
618
00:38:13,862 --> 00:38:15,739
-Aux doudounes,
c'est sensible.
619
00:38:15,899 --> 00:38:19,492
-Aux doudounes ?
Mais c'est quoi, les doudounes ?
620
00:38:19,851 --> 00:38:22,188
-Les gaillards,
les "roberts", les nénés !
621
00:38:22,666 --> 00:38:24,604
Faut tout lui
expliquer à ce mec-là.
622
00:38:24,963 --> 00:38:26,600
-C'est vrai ?
-Oui.
623
00:38:28,657 --> 00:38:31,512
-Si j'essayais ?
-Plus tard, y'a trop de monde.
624
00:38:31,872 --> 00:38:32,869
-J'ai compris.
625
00:38:33,688 --> 00:38:35,945
Oh ! M. Jo,
ils sont écoeurants !
626
00:38:36,903 --> 00:38:40,357
-Vous avez pas à vous plaindre.
-Oh ! M. Jo.
627
00:38:40,715 --> 00:38:45,807
-Vous êtes bien balancée. Et je m'y
connais. Ne vous en faites pas !
628
00:38:46,128 --> 00:38:49,701
-Vous êtes trop aimable. Vous
aimez les culottes pour une femme ?
629
00:38:50,059 --> 00:38:52,017
-Les culottes ?
-Je trouve ça affreux.
630
00:38:52,356 --> 00:38:54,731
Et tellement vulgaire !
Pas vous ?
631
00:38:55,131 --> 00:38:56,228
-Oh, ça dépend.
632
00:38:57,167 --> 00:38:59,344
-Ca dépend comment
qu'on est foutue.
633
00:38:59,703 --> 00:39:03,694
-Evidemment. Quand on est trop
maigre, on peut le dissimuler.
634
00:39:04,034 --> 00:39:04,813
-Voilà.
635
00:39:06,251 --> 00:39:09,685
-Je ne sais pas ce que vous pensez,
mais rien n'est plus ridicule..
636
00:39:10,024 --> 00:39:10,863
..pour une femme,
637
00:39:11,202 --> 00:39:13,538
..que de vouloir
être comme un homme.
638
00:39:13,718 --> 00:39:15,494
-Jo, c'est intéressant.
639
00:39:15,774 --> 00:39:19,987
-Allez, on va écluser un godet
en douce ! Je vous invite.
640
00:39:20,326 --> 00:39:22,582
Vous êtes pas
bégueule. Allez !
641
00:39:22,902 --> 00:39:25,996
-Où que tu vas ?
-M'en jeter un. Je la sèche.
642
00:39:26,377 --> 00:39:29,651
Repère un bistrot pour croûter.
-Bien, mon général.
643
00:39:29,831 --> 00:39:31,807
-Je viens avec vous ?
-Venez.
644
00:39:32,166 --> 00:39:34,542
-Ici, j'aurais
peur d'être indiscrète.
645
00:39:34,881 --> 00:39:37,995
-Quelle idée. Hein Marcel ?
-Mlle Renée...
646
00:39:38,276 --> 00:39:40,911
-Ca va. Qui rira bien
qui rira le dernier.
647
00:39:41,610 --> 00:39:44,445
-Ca vous fait rien d'être
devant, je suis éreinté.
648
00:39:44,764 --> 00:39:45,563
-Bon.
649
00:39:47,759 --> 00:39:48,617
Allez, hop.
650
00:39:53,189 --> 00:39:56,164
-Elle est gluante.
-Ne m'en parlez pas !
651
00:39:56,364 --> 00:39:59,718
J'étais sûr qu'avec elle, on aurait
des ennuis et c'est pas fini.
652
00:40:00,056 --> 00:40:03,112
-Elle est toujours comme ça ?
-A peu près. Quand j'ai vu..
653
00:40:03,451 --> 00:40:06,525
..le vélo arriver, je savais
que mon compte était bon.
654
00:40:06,844 --> 00:40:08,603
Même plus de dimanche !
655
00:40:08,782 --> 00:40:12,017
-Le mariage l'intéresse peut-être ?
-Pensez-vous !
656
00:40:12,356 --> 00:40:15,650
-Pourquoi ne pas partir ?
-Car il y a la crise.
657
00:40:16,329 --> 00:40:19,004
Si j'étais sûr de
trouver une place ailleurs.
658
00:40:19,324 --> 00:40:21,081
-Vous gagnez combien ?
-1800.
659
00:40:21,421 --> 00:40:24,175
-C'est léger.
-M. Mercandieu ne les met pas..
660
00:40:24,555 --> 00:40:27,829
..avec des saucisses. Il est radin.
-Ca marche pas ses affaires ?
661
00:40:28,169 --> 00:40:30,685
-Comme partout.
Il n'a pas de frais.
662
00:40:31,024 --> 00:40:35,057
-Vous êtes combien d'employés ?
-Il y a moi, un comptable qui..
663
00:40:35,336 --> 00:40:38,350
..vient 3 fois par semaine
et à l'atelier, ils sont 3.
664
00:40:38,711 --> 00:40:42,643
-C'est bien comme boutique ?
-C'est un appartement.
665
00:40:42,963 --> 00:40:45,937
-Ah ! C'est en appartement.
-Oui. Rue Turbigo.
666
00:40:46,277 --> 00:40:47,155
-Quel numéro ?
667
00:40:48,792 --> 00:40:50,730
-48.
-48 ?
668
00:40:59,833 --> 00:41:03,565
-Il fait trop chaud. Pas la peine
de chercher plus loin. Patron !
669
00:41:03,746 --> 00:41:04,565
-Voilà !
670
00:41:12,072 --> 00:41:14,148
-Alors, vous prenez quoi ?
671
00:41:14,487 --> 00:41:17,043
-Je tiens absolument
à payer ma part.
672
00:41:17,322 --> 00:41:19,120
-Ma tournée,
c'est ma tournée.
673
00:41:19,439 --> 00:41:21,476
Vous payerez
la 2e si vous voulez.
674
00:41:21,814 --> 00:41:24,371
-Oui.
-Ou on la joue à la passe anglaise.
675
00:41:24,710 --> 00:41:26,446
-Bonjour.
-On peut croûter ?
676
00:41:26,787 --> 00:41:29,043
-Bah oui.
-On verra ça tout à l'heure.
677
00:41:29,423 --> 00:41:31,897
Apportez 2 bières et le zanzi.
-Oui.
678
00:41:32,177 --> 00:41:33,635
-Je ne sais pas jouer.
679
00:41:34,014 --> 00:41:35,911
-Je vais vous affranchir.
680
00:41:36,770 --> 00:41:39,883
C'est du vrai, ça ?
-Je pense bien que c'est du vrai.
681
00:41:40,263 --> 00:41:43,598
-Y'a pas idée de l'emmener à la
campagne, vous pourriez le paumer,
682
00:41:43,936 --> 00:41:46,572
..le perdre.
-Oh ! J'y fais attention.
683
00:41:49,786 --> 00:41:51,244
-Et le tapis.
-Oh !
684
00:41:51,903 --> 00:41:54,797
-Vous savez jouer à l'herbe ?
-Non. C'est quoi ?
685
00:41:55,139 --> 00:41:58,432
-Attrapez l'autre bout.
Pas avec la main ! Comme moi.
686
00:41:58,771 --> 00:42:00,787
Celui qui en bouffe
le plus a gagné.
687
00:42:01,126 --> 00:42:04,341
-Nos bouches vont se toucher.
-Ca vous fait peur ?
688
00:42:04,660 --> 00:42:05,379
-Oh non.
689
00:42:05,719 --> 00:42:08,194
-Un, deux, trois, partez !
690
00:42:10,271 --> 00:42:12,247
Vous m'avez eue au sprint.
691
00:42:12,905 --> 00:42:14,843
-On recommence ?
-Ca vous amuse ?
692
00:42:15,123 --> 00:42:17,918
-Si. Le gagnant doit
gagner quelque chose.
693
00:42:18,217 --> 00:42:20,393
-Quoi donc ?
-Ce que vous voulez.
694
00:42:20,714 --> 00:42:23,808
Une petite faveur.
-Ca peut nous mener loin, ça.
695
00:42:23,987 --> 00:42:26,183
-Je suis sûr de gagner.
-Allons-y.
696
00:42:27,003 --> 00:42:31,195
-Attention.
Un, deux, trois. Partez !
697
00:42:33,650 --> 00:42:35,628
-Et hop !
-Oh !
698
00:42:36,466 --> 00:42:37,963
Vous en avez de la veine.
699
00:42:38,322 --> 00:42:40,577
-Vous vous rattraperez
cet après-midi.
700
00:42:40,916 --> 00:42:43,792
-Je vous dois combien ?
J'y tiens. J'y tiens.
701
00:42:44,211 --> 00:42:47,385
Tenez. Voilà 50 F.
Je vous dois encore 10 F.
702
00:42:47,666 --> 00:42:49,962
-Oui. On va
chercher les autres.
703
00:42:50,280 --> 00:42:52,199
-Je me demande
ce qu'ils font.
704
00:42:52,557 --> 00:42:55,413
-Une femme comme vous n'a
pas besoin d'être jalouse.
705
00:42:55,732 --> 00:42:58,746
-Vous êtes flatteur.
-Magnez-vous le popotin.
706
00:42:58,927 --> 00:43:00,703
-Ah ! Ah !
C'est si drôle.
707
00:43:01,641 --> 00:43:04,097
-Vous préparez la croûte,
on revient.
708
00:43:15,078 --> 00:43:18,232
Ne vous en faites pas,
il vous a à la bonne, Marcel.
709
00:43:18,412 --> 00:43:21,646
-Vous croyez ?
-Puisque je vous le dis. Allez !
710
00:43:30,989 --> 00:43:32,448
-J'en gagnerai pas une.
711
00:43:33,188 --> 00:43:35,004
-Un, deux,
trois, partez !
712
00:43:36,681 --> 00:43:39,694
-Lâchez-moi, je vous gifle !
-J'ai gagné !
713
00:43:40,394 --> 00:43:43,490
-Si la fille vous voyait !
-Je vois.
714
00:43:44,888 --> 00:43:47,004
Charmant M. Marcel,
charmant !
715
00:43:48,003 --> 00:43:50,238
-Nous jouions au brin d'herbe.
716
00:43:50,578 --> 00:43:54,213
-Un vrai jeu de société.
Vous voulez jouer avec Marcel ?
717
00:43:54,592 --> 00:43:55,351
-Merci.
718
00:43:55,510 --> 00:43:58,904
-Alors, on va croûter ?
-Oui, allons croûter.
719
00:43:59,282 --> 00:44:02,158
-Pas trop tôt.
-T'as gaffé ce qu'y avait au menu ?
720
00:44:02,498 --> 00:44:05,813
-Des radis, de l'omelette
et du veau à l'oseille. Ca ira ?
721
00:44:06,152 --> 00:44:08,526
-J'aime pas l'oseille.
-Tu as tort.
722
00:44:13,142 --> 00:44:15,996
-Laissez-moi. Ne me touchez pas.
-Bon.
723
00:44:16,337 --> 00:44:19,590
-Y'a de l'eau dans le gaz.
Tu sais où travaille Marcel ?
724
00:44:19,790 --> 00:44:22,725
-Non.
-48 rue Turbigo au 3e.
725
00:44:23,125 --> 00:44:26,638
Renée habite là avec son dab, veuf.
-Et alors ?
726
00:44:26,820 --> 00:44:27,937
-Oh ! Celui-là !
727
00:44:28,676 --> 00:44:30,212
-Ne me parlez pas.
-Bien.
728
00:44:30,393 --> 00:44:31,770
-Changez de ton.
-Moi ?
729
00:44:32,110 --> 00:44:33,787
-Ne vous moquez pas.
-Mais...
730
00:44:34,126 --> 00:44:36,482
-Silence. Je ne vous connais plus.
-Bon.
731
00:44:36,822 --> 00:44:39,358
-T'as déjà oublié
qu'ils sont bijoutiers.
732
00:44:41,155 --> 00:44:41,974
En route !
733
00:44:52,396 --> 00:44:55,092
-Marcel ! Marcel, arrêtez-vous !
734
00:44:57,070 --> 00:44:59,444
Arrêtez-vous !
J'ai perdu ma broche.
735
00:44:59,804 --> 00:45:03,118
-Je ne devais plus vous parler.
-Ce n'est pas le moment !
736
00:45:03,458 --> 00:45:05,374
J'ai perdu ma broche.
-Où ça ?
737
00:45:05,714 --> 00:45:09,050
-Quelle question ! Si je le savais,
je ne vous aurais pas parlé.
738
00:45:09,348 --> 00:45:11,484
C'est entre
le restaurant et ici.
739
00:45:11,783 --> 00:45:13,402
-C'est gai !
-Cherchez !
740
00:45:13,741 --> 00:45:17,116
-Que se passe-t-il ?
-Elle a perdu sa broche.
741
00:45:17,474 --> 00:45:21,409
-Je vous l'avais dit, c'est pas des
trucs à emmener à la cambrousse !
742
00:45:21,589 --> 00:45:23,145
Je vous avais prévenue.
743
00:45:23,504 --> 00:45:26,541
-Vous avez raison.
J'aurais dû vous la confier.
744
00:45:26,921 --> 00:45:29,656
Cherchez, voyons !
-Ca va être de ma faute.
745
00:45:29,835 --> 00:45:33,609
-Elle avait de la valeur ?
-Je le crois bien, oui !
746
00:45:39,359 --> 00:45:41,794
-J'ai pas vu qu'elle
avait une broche.
747
00:45:41,974 --> 00:45:45,410
-Moi si. Même tout ce
qu'il y a de belle. Vise !
748
00:45:46,568 --> 00:45:47,745
-Oh, celui-là !
-Oh !
749
00:45:54,965 --> 00:45:58,242
-On ne renvoie pas un employé
à qui on n'a rien à reprocher.
750
00:45:58,601 --> 00:46:00,120
Rien de professionnel.
-Bon.
751
00:46:00,300 --> 00:46:03,856
Ton employé est grossier avec
ta fille et tu trouves ça bien.
752
00:46:04,355 --> 00:46:07,393
-Je dis que ce n'est pas
un motif pour le renvoyer.
753
00:46:07,672 --> 00:46:10,048
-Il est en retard
de 20 mn. Sers-t'en.
754
00:46:10,209 --> 00:46:12,947
-En général, il est exact.
Mauvais prétexte.
755
00:46:13,305 --> 00:46:16,404
-Si tu tiens à le garder,
dis-le. Je m'en irai.
756
00:46:16,742 --> 00:46:19,240
-Ne dis pas de bêtises.
Attends 8 jours.
757
00:46:19,599 --> 00:46:23,513
Si tu es dans les mêmes idées,
je le balancerai. Réfléchis.
758
00:46:23,895 --> 00:46:27,151
-C'est tout réfléchi. Si tu
connaissais ses fréquentations...
759
00:46:27,491 --> 00:46:28,849
Tu ne le garderais pas.
760
00:46:29,688 --> 00:46:30,708
Porte.
761
00:46:31,226 --> 00:46:32,185
-Ce doit être lui.
762
00:46:34,103 --> 00:46:35,541
-Vous êtes en retard.
763
00:46:35,861 --> 00:46:38,736
-Excusez-moi.
Le métro a eu une panne.
764
00:46:39,038 --> 00:46:41,694
-Comme par hasard.
-Que ça ne se renouvelle pas.
765
00:46:42,054 --> 00:46:42,753
Autrement...
766
00:46:43,852 --> 00:46:46,189
Tu m'accompagnes à
la réunion ce soir ?
767
00:46:46,570 --> 00:46:48,967
-Quelle réunion ?
-Les Anciens du 131e.
768
00:46:49,266 --> 00:46:51,245
Les familles sont invitées.
-Non.
769
00:46:51,603 --> 00:46:52,444
-Tu as tort.
770
00:46:52,783 --> 00:46:56,059
Il paraît qu'après dîner, il y aura
une conférence sur l'Indochine..
771
00:46:56,557 --> 00:46:59,015
..avec des projections.
Ce sera intéressant.
772
00:46:59,195 --> 00:47:01,932
-Non. Je préfère me coucher.
-Comme tu veux.
773
00:47:02,112 --> 00:47:03,490
Je monte à l'atelier.
774
00:47:03,810 --> 00:47:04,508
-Bien monsieur.
775
00:47:06,247 --> 00:47:09,104
Alors Mlle Renée,
bien dormi après le vélo ?
776
00:47:10,623 --> 00:47:12,081
Pas trop courbaturée ?
777
00:47:12,400 --> 00:47:15,895
-Je vous prie de limiter
dorénavant vos rapports avec moi,
778
00:47:16,234 --> 00:47:19,553
..aux questions de service.
-Bon. D'accord.
779
00:47:22,490 --> 00:47:26,105
-Montez ce bordereau à l'atelier
et vérifiez s'il est conforme.
780
00:47:26,443 --> 00:47:27,964
-Bien.
Porte.
781
00:47:28,603 --> 00:47:30,940
-Bonjour.
-Oh ! Ce cher M. Blain.
782
00:47:32,498 --> 00:47:35,055
C'est l'autobus, vous,
moi, c'est le métro.
783
00:47:35,395 --> 00:47:37,672
-Mêlez-vous de ce
qui vous regarde.
784
00:47:38,031 --> 00:47:40,549
-Ca s'est bien
passé votre promenade ?
785
00:47:40,869 --> 00:47:43,626
-J'aurais mieux fait
d'aller avec vous au théâtre.
786
00:47:43,985 --> 00:47:46,461
C'eut été plus agréable.
-Oh, vous savez !
787
00:47:46,803 --> 00:47:50,838
-Oh si ! Vous auriez eu le tact
de ne pas m'exposer à certaines..
788
00:47:51,017 --> 00:47:54,713
..rencontres. Au fait,
que faites-vous ce soir ?
789
00:47:54,912 --> 00:47:57,529
-Ce soir ?
-Oui. Je vous invite à dîner.
790
00:47:57,887 --> 00:48:00,446
-Mais...
-Mais si ! Papa a sa réunion.
791
00:48:00,786 --> 00:48:04,121
Nous ferons un bon dîner puis
nous irons à l'Opéra Comique.
792
00:48:04,461 --> 00:48:06,600
-Volontiers.
-Je vais le dire à papa.
793
00:48:06,978 --> 00:48:07,639
-Oui.
794
00:48:11,993 --> 00:48:13,452
Alors, ça ne va pas ?
795
00:48:13,732 --> 00:48:17,588
-Je suis en pleine disgrâce.
Mais vous ne pouvez pas savoir..
796
00:48:17,886 --> 00:48:22,202
..à quel point je m'en fous.
Je m'en balance, je m'en tamponne.
797
00:48:23,202 --> 00:48:23,881
-Salut.
798
00:48:25,238 --> 00:48:27,059
Et P'tit Louis ?
-Il travaille.
799
00:48:27,397 --> 00:48:30,296
-C'est son cassement ?
-Je voudrais être dans 2 h.
800
00:48:30,615 --> 00:48:33,811
-Ils piquent une bagnole ?
-Oui, une Bd de Strasbourg.
801
00:48:34,150 --> 00:48:36,189
-T'en fais pas !
Je m'en fais moi ?
802
00:48:36,528 --> 00:48:39,163
-Pour toi, c'est
qu'une question de fric.
803
00:48:39,503 --> 00:48:42,040
-Moi, c'est mon homme.
Elle est où Loulou ?
804
00:48:42,380 --> 00:48:45,497
-A la Santé, voir Tintin
comme tous les lundis.
805
00:48:45,836 --> 00:48:47,394
-M. Blain.
-Mademoiselle ?
806
00:48:48,393 --> 00:48:50,212
-Vous connaissez
les doudounes ?
807
00:48:50,692 --> 00:48:52,310
-Les doudounes ?
-Oui.
808
00:48:53,149 --> 00:48:54,187
-Non, mademoiselle.
809
00:48:54,866 --> 00:48:57,323
-Mais votre éducation
est incomplète !
810
00:48:57,621 --> 00:49:00,600
C'est comme ça qu'on nomme
la poitrine des femmes.
811
00:49:00,919 --> 00:49:02,357
Dans certains milieux.
812
00:49:02,717 --> 00:49:03,535
-Ah ?
813
00:49:03,895 --> 00:49:06,573
-Inutile de dire que
c'est un milieu distingué.
814
00:49:06,772 --> 00:49:09,989
M. Marcel a d'excellents
amis dans ce monde-là.
815
00:49:10,167 --> 00:49:12,886
Les hommes ont une vie
plutôt contemplative.
816
00:49:13,165 --> 00:49:15,923
Les femmes, au contraire,
ont une vie très active.
817
00:49:16,242 --> 00:49:19,179
Elles adorent se promener
le soir de préférence,
818
00:49:19,498 --> 00:49:24,115
..dans des endroits peu éclairés.
Elles ont souvent de jolis noms.
819
00:49:24,295 --> 00:49:28,929
Des noms très poétiques comme
Casque d'Or, la Grande Mélie,
820
00:49:29,308 --> 00:49:30,287
..Loulou !
821
00:49:30,846 --> 00:49:33,245
-Ah non ! Cette fois,
c'est trop fort.
822
00:49:34,084 --> 00:49:36,741
-Qu'avez-vous ?
-Vous n'avez pas le droit..
823
00:49:36,920 --> 00:49:40,135
..d'insulter une femme qui...
-Que vous aimez, dites-le !
824
00:49:40,475 --> 00:49:44,889
-Je ne suis ici que votre employé.
Je n'ai aucun compte à vous rendre.
825
00:49:45,211 --> 00:49:49,426
-Parlez-moi sur un autre ton !
-Alors, respectez mes amis !
826
00:49:49,765 --> 00:49:51,623
-Votre amie,
vous voulez dire.
827
00:49:51,823 --> 00:49:54,780
-Mlle Loulou est une
personne respectable.
828
00:49:55,121 --> 00:49:57,317
-Ainsi que M. Jo ?
-Parfaitement !
829
00:49:57,695 --> 00:50:02,352
Je ne laisserai pas diffamer mes
amis, ni les amis de mes amis !
830
00:50:03,210 --> 00:50:04,050
Tout de même.
831
00:50:17,295 --> 00:50:18,713
Cris.
832
00:50:19,971 --> 00:50:21,291
-Aux voleurs !
833
00:50:27,484 --> 00:50:29,141
-Je vous mène où ?
-A Barbès.
834
00:50:29,541 --> 00:50:32,858
On prendra un taxi pour aller chez
Fernand. Tu laisses la voiture.
835
00:50:33,239 --> 00:50:36,295
Fais gaffe qu'on te repère pas.
Et tu nous rejoins.
836
00:50:36,475 --> 00:50:39,349
-Dommage de lâcher une
bagnole qui roule si bien.
837
00:50:39,689 --> 00:50:41,586
J'aurais aimé
y promener ma gonzesse.
838
00:50:41,947 --> 00:50:44,784
-Avec votre poste de confiance...
-La confiance !
839
00:50:45,103 --> 00:50:47,542
-Oui ! Il y a des
amitiés intolérables.
840
00:50:47,780 --> 00:50:51,518
-Vous voulez me balancer.
Allez-y ! Que ce soit vite réglé.
841
00:50:51,876 --> 00:50:54,793
-Il est exact que mon père
à qui j'ai tout raconté,
842
00:50:55,113 --> 00:50:57,030
..a voulu vous renvoyer.
-Voilà !
843
00:50:57,350 --> 00:50:59,487
-J'ai dit que vous
alliez réfléchir.
844
00:50:59,966 --> 00:51:02,663
-A quoi ?
-A votre avenir que vous sacrifiez.
845
00:51:03,002 --> 00:51:06,979
-Mon avenir ici ! 1800 F par mois
et 100 F d'augmentation par an !
846
00:51:07,318 --> 00:51:08,737
-M. Blain.
-Mlle ?
847
00:51:09,117 --> 00:51:11,273
-Laissez-nous.
-Avec plaisir.
848
00:51:16,229 --> 00:51:19,645
-Mon père n'est plus jeune,
il veut se retirer des affaires.
849
00:51:19,866 --> 00:51:21,803
Vous pourriez
prendre la suite.
850
00:51:22,142 --> 00:51:25,538
-Je n'ai pas d'argent et il ne
me fera pas cadeau de sa maison.
851
00:51:25,879 --> 00:51:29,077
-Il pourrait commencer par vous
intéresser puis vous associer.
852
00:51:29,415 --> 00:51:31,612
Puis vous passer la main.
-La vôtre ?
853
00:51:31,952 --> 00:51:33,091
-Pourquoi pas ?
854
00:51:33,430 --> 00:51:35,988
-Mlle Renée, là,
vous me faites marcher.
855
00:51:36,167 --> 00:51:39,283
-Demandez-lui, vous verrez.
-Il voulait me renvoyer.
856
00:51:39,623 --> 00:51:42,700
-Oui, si vous continuez
à fréquenter ces gens-là.
857
00:51:42,979 --> 00:51:45,377
Vous devez choisir.
-C'est un ultimatum.
858
00:51:45,758 --> 00:51:48,674
-Non, un dilemme.
D'un côté, le brillant avenir,
859
00:51:49,012 --> 00:51:53,048
..une situation inespérée,
de l'autre, la sombre aventure.
860
00:51:53,388 --> 00:51:54,507
La déchéance.
861
00:51:55,666 --> 00:51:59,281
-D'un côté, la brune
et de l'autre, la blonde.
862
00:51:59,640 --> 00:52:00,460
-Si vous voulez.
863
00:52:01,777 --> 00:52:02,817
-Je réfléchis.
864
00:52:04,535 --> 00:52:05,353
-M. Blain !
865
00:52:06,233 --> 00:52:07,153
Porte.
866
00:52:07,872 --> 00:52:09,869
-Entrez.
-Je ne suis pas indiscret ?
867
00:52:10,210 --> 00:52:10,989
-Non, non.
868
00:52:11,288 --> 00:52:13,605
-Difficile de
faire les comptes.
869
00:52:13,926 --> 00:52:14,703
-C'est fini.
870
00:52:19,538 --> 00:52:20,358
-Alors ?
871
00:52:21,377 --> 00:52:23,194
-Je réfléchis.
-Quoi ?
872
00:52:24,252 --> 00:52:27,651
-M. Blain, je pèse
le pour et le contre.
873
00:52:29,050 --> 00:52:31,386
Brune. Blonde.
874
00:52:37,718 --> 00:52:38,478
Brune.
875
00:52:53,565 --> 00:52:56,121
-On me dit que tu
m'as remis 150 balles.
876
00:52:57,118 --> 00:52:57,958
Tu charries, non ?
877
00:52:58,297 --> 00:53:00,993
-Je fais ce que je peux.
-Quand je sortirai,
878
00:53:01,332 --> 00:53:03,629
..tu vas te faire dérouiller.
879
00:53:04,746 --> 00:53:08,181
Je t'apprendrai à te foutre de moi.
Je dois 3 jetées à la cantine.
880
00:53:08,581 --> 00:53:11,257
On m'a dit que tu
pouvais pas me faire crédit.
881
00:53:11,595 --> 00:53:13,412
Je ne mangerai pas l'ordinaire.
882
00:53:14,331 --> 00:53:15,309
-Non, bien sûr !
883
00:53:15,789 --> 00:53:19,023
-Le secrétaire de
l'avocat réclame le fric.
884
00:53:19,304 --> 00:53:20,261
-Oh, ce culot !
885
00:53:20,941 --> 00:53:22,918
-Envoie-lui
un sac et 5 jetées.
886
00:53:23,258 --> 00:53:24,415
-1500 balles !
887
00:53:24,614 --> 00:53:27,410
-Oui. Il peut m'avoir
une remise de peine,
888
00:53:27,769 --> 00:53:30,465
..avec des combines
régulières. Faut cracher.
889
00:53:30,884 --> 00:53:34,199
-1500 balles.
Où tu veux que je les prenne ?
890
00:53:34,877 --> 00:53:36,534
-M'en fous. Jo t'aidera.
891
00:53:36,914 --> 00:53:39,949
-Jo ? Y'a pas plus feignasse,
pas moyen qu'il travaille.
892
00:53:40,328 --> 00:53:42,445
-Dis-lui qu'il
connaîtra mes pognes.
893
00:53:42,784 --> 00:53:44,142
-Oui, mon Tintin.
894
00:53:44,482 --> 00:53:47,197
-C'est compris ?
Un sac et demi pour l'avocat.
895
00:53:47,556 --> 00:53:50,492
5 jetées pour mes extra,
ça fait 2000.
896
00:53:51,650 --> 00:53:52,588
Maintenant, débine.
897
00:53:52,928 --> 00:53:55,962
-Dis-moi quelque chose
de gentil, que tu m'aimes.
898
00:53:56,800 --> 00:53:59,716
-T'auras ta dérouillée
quand je sortirai du ballon.
899
00:54:02,053 --> 00:54:05,666
C'est pas la peine de revenir
sans le carbure. J'y serai pas.
900
00:54:07,503 --> 00:54:09,000
Salut.
Porte.
901
00:54:21,339 --> 00:54:23,018
-Ce sera quoi ?
-Une fine.
902
00:54:23,417 --> 00:54:25,394
-Tu as quoi ?
-C'est rien !
903
00:54:25,713 --> 00:54:29,068
C'est dans la vitrine, je sais pas
ce qu'ils collent dans les glaces.
904
00:54:29,347 --> 00:54:32,004
C'est dur à casser.
-Je te fais un pansement.
905
00:54:32,383 --> 00:54:33,522
-C'est rien.
-Viens !
906
00:54:33,860 --> 00:54:34,580
-C'est rien !
907
00:54:34,918 --> 00:54:36,895
-Y'a tout ce
qui faut à la cuisine.
908
00:54:37,233 --> 00:54:40,589
-Quand il prend la camelote ?
-Cet après-midi, vers 3 h.
909
00:54:40,929 --> 00:54:42,825
-Ca s'est bien passé ?
-Tu vois.
910
00:54:43,244 --> 00:54:44,423
-J'aurais dû y aller.
911
00:54:44,962 --> 00:54:46,040
-Ca y est ?
-Oui.
912
00:54:46,358 --> 00:54:48,316
-Va chercher Popaul
et ramène-le.
913
00:54:53,189 --> 00:54:55,303
-Mlle Renée,
j'ai réfléchi.
914
00:54:55,644 --> 00:54:58,139
-Faut-il que je sorte ?
-Je renonce.
915
00:54:58,437 --> 00:55:00,175
-Non, restez.
Restez.
916
00:55:00,555 --> 00:55:04,130
-Je renonce au brillant avenir,
à la situation inespérée.
917
00:55:04,469 --> 00:55:06,766
-Quoi ?
-J'ai choisi la brune.
918
00:55:07,125 --> 00:55:08,681
-Sortez M. Blain.
919
00:55:09,022 --> 00:55:10,040
-Oui, je crois.
920
00:55:14,892 --> 00:55:15,752
Porte.
921
00:55:16,829 --> 00:55:19,345
-Vous savez ce que
signifie votre choix ?
922
00:55:19,685 --> 00:55:21,402
-Trouver une
place ailleurs.
923
00:55:21,742 --> 00:55:24,057
-Oui et on demandera
des renseignements.
924
00:55:24,397 --> 00:55:26,634
-Et alors ?
-Je pense qu'après ça,
925
00:55:26,992 --> 00:55:30,327
..on ne vous engagera pas.
-De vous, je m'attends à tout.
926
00:55:34,162 --> 00:55:35,199
-Je vous en prie.
927
00:55:36,177 --> 00:55:38,594
Tout ça,
pour une fille publique !
928
00:55:39,572 --> 00:55:40,790
-Vous avez dit quoi ?
929
00:55:42,247 --> 00:55:44,804
-Vous avez compris.
-Retirez ça !
930
00:55:45,462 --> 00:55:47,958
Retirez ça !
-Vous ne me connaissez pas !
931
00:55:48,317 --> 00:55:50,274
-Vous ne le retirez pas ?
-Non !
932
00:55:51,272 --> 00:55:51,991
-Bien.
933
00:55:54,907 --> 00:55:56,843
-Où allez-vous ?
-Je pars.
934
00:55:57,922 --> 00:56:00,876
-Où allez-vous ? Je vous
préviens que si vous partez,
935
00:56:01,215 --> 00:56:02,933
..ne revenez
plus jamais ici.
936
00:56:03,113 --> 00:56:03,951
-J'y compte !
937
00:56:04,450 --> 00:56:05,450
-Réfléchissez.
-Encore.
938
00:56:05,749 --> 00:56:06,907
C'est tout vu. Adieu.
939
00:56:08,364 --> 00:56:09,182
Pardon.
940
00:56:09,982 --> 00:56:11,220
-Relevez-vous M. !
941
00:56:11,579 --> 00:56:13,037
-Pardon.
-Courez après lui,
942
00:56:13,396 --> 00:56:15,573
..je dois lui dire
quelque chose.
943
00:56:19,785 --> 00:56:22,003
-Vous êtes derrière
toutes les portes.
944
00:56:22,202 --> 00:56:24,299
-Je vous ai
interdit de revenir.
945
00:56:24,598 --> 00:56:27,534
-Vous direz à M. Mercandieu
de vous donner mon mois.
946
00:56:27,914 --> 00:56:31,486
Je le prendrai chez vous demain
soir. Ca m'évitera de revenir ici.
947
00:56:31,846 --> 00:56:33,323
J'aime mieux ça.
-Marcel !
948
00:56:33,664 --> 00:56:34,981
-Au revoir.
-Au revoir.
949
00:56:35,620 --> 00:56:36,918
-Marcel, écoutez-moi.
950
00:56:37,258 --> 00:56:38,874
-Viens, j'ai à te causer.
951
00:56:39,213 --> 00:56:41,729
-Je suis occupé.
-Viens, j'te dis.
952
00:56:52,891 --> 00:56:54,409
Je suis en boule.
-Because ?
953
00:56:54,749 --> 00:56:58,461
-Tintin est en rogne. Il veut
du flouze pour payer son bavard.
954
00:56:58,961 --> 00:57:01,955
-Pas encore fini de le payer ?
-Avec quoi il aurait payé ?
955
00:57:02,295 --> 00:57:05,810
Pas avec ce que t'envoies. C'est
pas tout. Sa cantine est coupée.
956
00:57:06,150 --> 00:57:08,626
Pas de carbure, pas de frichti.
-Alors ?
957
00:57:08,945 --> 00:57:10,442
-Trouvons du carbure.
958
00:57:11,140 --> 00:57:14,616
-Y'a la broche à la môme Renée.
-Ca suffit pas.
959
00:57:14,956 --> 00:57:17,031
Faut un sac ou
deux pour le moins.
960
00:57:17,391 --> 00:57:19,228
-Alors, c'est
quoi ta combine ?
961
00:57:19,588 --> 00:57:22,123
-Un fric-frac
chez le patron de Marcel.
962
00:57:23,041 --> 00:57:24,539
-T'es pas dingue ?
-Non.
963
00:57:24,900 --> 00:57:26,537
-Un fric-frac, rien que ça ?
964
00:57:26,916 --> 00:57:27,775
-Parfaitement.
965
00:57:28,274 --> 00:57:30,810
-Qui le fera ton fric-frac ?
-Toi.
966
00:57:30,990 --> 00:57:33,104
-Dis, tu charries en ce moment.
967
00:57:33,604 --> 00:57:36,339
-Non. Si t'es un homme, montre-le.
968
00:57:36,519 --> 00:57:38,995
-Je vais pas le faire seul !
969
00:57:39,393 --> 00:57:40,512
-Je serai en bas.
970
00:57:40,971 --> 00:57:43,827
-Toi en bas et moi
en haut, tu rigoles !
971
00:57:44,146 --> 00:57:45,704
-Dis que tu veux pas !
972
00:57:46,044 --> 00:57:47,103
-J'y tiens pas.
973
00:57:47,443 --> 00:57:48,439
-Ca se dit homme !
974
00:57:48,799 --> 00:57:50,816
-On peut aussi tenir à sa peau.
975
00:57:51,155 --> 00:57:52,214
-N'en parlons plus.
976
00:57:53,591 --> 00:57:57,105
-Les bijoutiers mettent sûrement
leur camelote dans un coffre.
977
00:57:57,425 --> 00:57:58,283
-Et alors !
978
00:57:58,643 --> 00:58:01,977
T'en as jamais cassé ? Les
chalumeaux, c'est fait pour quoi ?
979
00:58:02,317 --> 00:58:05,352
-Pourquoi tu m'envoies pas
piller la Banque de France,
980
00:58:05,692 --> 00:58:06,930
..pendant que tu y es !
981
00:58:08,048 --> 00:58:11,861
-Alors, tu te dégonfles ?
-Je me dégonfle pas.
982
00:58:12,201 --> 00:58:14,557
Le fric-frac,
c'est pas pour moi.
983
00:58:14,936 --> 00:58:17,753
-T'en as jamais fait ?
-Si, mais pas seul. Avec Tintin,
984
00:58:18,091 --> 00:58:21,266
..c'est différent. Pourquoi
tu demandes pas à P'tit Louis ?
985
00:58:21,585 --> 00:58:24,700
Il est du métier ! Il fera
ça les doigts dans le nez.
986
00:58:25,080 --> 00:58:27,418
-Il a pas besoin
d'oseille, moi oui !
987
00:58:27,817 --> 00:58:30,312
-T'apportes l'affaire,
il fait le boulot,
988
00:58:30,670 --> 00:58:33,208
..on partage, c'est
réglo. Je lui demande ?
989
00:58:33,386 --> 00:58:34,206
-Non !
990
00:58:34,543 --> 00:58:36,280
Téléphone.
991
00:58:37,201 --> 00:58:38,018
-Allô ?
992
00:58:39,116 --> 00:58:40,734
Loulou, c'est pour toi.
993
00:58:47,843 --> 00:58:48,661
-Allô ?
994
00:58:49,001 --> 00:58:51,856
-Pas besoin de lui
donner d'adresse !
995
00:58:52,156 --> 00:58:52,954
-Allô ?
996
00:58:53,833 --> 00:58:55,390
Ah, c'est vous Marcel ?
997
00:58:56,528 --> 00:58:59,782
-Un fric-frac dans
la bijouterie, ça t'intéresse ?
998
00:58:59,962 --> 00:59:00,760
-Quel genre ?
999
00:59:01,600 --> 00:59:04,634
-En appartement.
-J'ai pas meilleur. Et puis ?
1000
00:59:04,973 --> 00:59:07,609
-On connaît un employé.
-C'est intéressant.
1001
00:59:07,808 --> 00:59:10,484
Il est dans le coup ?
-Non, mais il est bon..
1002
00:59:10,844 --> 00:59:13,560
..comme la romaine.
Il fait son poids, j'te jure.
1003
00:59:13,899 --> 00:59:16,913
-Elle a dit des choses
insupportables, je suis parti.
1004
00:59:17,253 --> 00:59:20,650
Je ne veux pas vous le dire.
Vous ne pouvez pas deviner,
1005
00:59:21,188 --> 00:59:24,503
..c'est inimaginable.
Loulou, j'aimerais vous voir,
1006
00:59:24,821 --> 00:59:28,736
..vous parler. Ce n'est que près de
vous que je me sens en confiance.
1007
00:59:30,174 --> 00:59:32,411
Je crois bien, oui !
Où êtes-vous ?
1008
00:59:33,528 --> 00:59:35,103
Oui. Je viens.
1009
00:59:36,582 --> 00:59:38,779
Loulou... Lou...
1010
00:59:42,193 --> 00:59:44,748
-Dans un mois, oui.
-Avance un peu.
1011
00:59:45,088 --> 00:59:48,562
-Non. Paris est malsain pour moi,
demain je vais à la cambrousse.
1012
00:59:48,861 --> 00:59:50,480
Ordre de la Faculté.
1013
00:59:50,680 --> 00:59:54,173
-Y'a pas, tu vas t'y coller.
-Tu parles d'un deuil.
1014
00:59:54,511 --> 00:59:57,347
-Même qu'il y a un os,
Marcel est parti.
1015
00:59:57,666 --> 00:59:58,326
-Non ?
-Oui.
1016
00:59:59,924 --> 01:00:01,980
-Et Popaul ?
-Ils l'ont sucré.
1017
01:00:05,894 --> 01:00:08,069
-A Barbès,
chez Fernand ! Allez !
1018
01:00:13,242 --> 01:00:15,697
-Pars.
-S'il a parlé, vous témoignez..
1019
01:00:16,017 --> 01:00:17,934
..que j'ai pas bougé d'ici.
1020
01:00:18,273 --> 01:00:20,931
-Ils croiront ça ?
-Oui, faute de preuve.
1021
01:00:21,090 --> 01:00:22,367
-Et ta main ?
-Merde.
1022
01:00:22,707 --> 01:00:26,041
T'as raison, faut partir. Donne
la clé où on a mis la camelote.
1023
01:00:26,521 --> 01:00:28,956
Parle avec le fourgue
et te laisse pas avoir.
1024
01:00:33,349 --> 01:00:35,505
Ca ne va pas mieux.
-Qu'y a-t-il ?
1025
01:00:35,865 --> 01:00:40,057
-Les poulets sont là, un taxi et un
car. Ils regardent pas aux frais.
1026
01:00:40,397 --> 01:00:42,674
-Pas étonnant que
les impôts augmentent.
1027
01:00:46,447 --> 01:00:48,823
-Vos feux, vite !
-Pourquoi ?
1028
01:00:49,163 --> 01:00:51,479
-Je veux pas
de pétards ici.
1029
01:00:51,819 --> 01:00:54,493
-T'as raison. Et les
laisse pas rouiller.
1030
01:00:54,853 --> 01:00:57,029
-Restez pas comme ça.
Asseyez-vous.
1031
01:01:06,493 --> 01:01:09,808
De quoi ça a l'air ? On dirait que
vous avez jamais vu de poulets.
1032
01:01:10,188 --> 01:01:13,424
-T'es marrant. Y'a pas
d'autre porte pour se tirer !
1033
01:01:14,281 --> 01:01:17,835
-Ca me fout le cafard.
-Tu veux de l'eau de mélisse ?
1034
01:01:25,184 --> 01:01:27,560
-Ils attendent quoi ?
-Que je sorte.
1035
01:01:27,939 --> 01:01:31,952
Ils préfèrent poisser dehors. S'ils
ne sont pas pressés, moi non plus.
1036
01:01:38,501 --> 01:01:41,696
-Pardon MM. le café Fernand ?
-Vous venez chercher quoi ?
1037
01:01:42,076 --> 01:01:43,893
-Je suis attendu.
-Ah oui !
1038
01:01:44,233 --> 01:01:45,031
-Merci.
1039
01:01:45,650 --> 01:01:48,286
-On l'emballe ?
-C'est quoi ces manières ?
1040
01:01:48,605 --> 01:01:50,083
-Laisse aller.
-Ca !
1041
01:01:50,781 --> 01:01:51,621
Tout de même !
1042
01:01:54,735 --> 01:01:56,772
-Fais gaffe !
Un rapplique.
1043
01:02:01,424 --> 01:02:02,440
-Messieurs dames.
1044
01:02:13,545 --> 01:02:15,500
Pardon, je suis
bien chez Fernand ?
1045
01:02:15,840 --> 01:02:18,575
-Faites votre boulot,
vous foutez pas de nous.
1046
01:02:18,755 --> 01:02:21,451
-Je me fous de personne.
-Par ici !
1047
01:02:22,450 --> 01:02:25,166
C'est l'employé qu'on t'a causé.
-Ah bon !
1048
01:02:26,264 --> 01:02:27,441
-Venez par ici.
1049
01:02:30,996 --> 01:02:32,753
-Vous tombez
au bon moment.
1050
01:02:33,093 --> 01:02:34,868
-Je vous avais
pas vu. Ca va ?
1051
01:02:35,188 --> 01:02:36,506
-Y'a des
jours meilleurs.
1052
01:02:40,221 --> 01:02:43,275
-Ca me fait plaisir de
vous voir. J'avais besoin de ça.
1053
01:02:43,575 --> 01:02:44,433
-Ah oui ?
1054
01:02:44,914 --> 01:02:47,069
-Vous venez ici
tous les soirs ?
1055
01:02:47,328 --> 01:02:50,223
-Oui.
-C'est bien. C'est calme.
1056
01:02:50,424 --> 01:02:52,860
-Y'a des fois
où c'est plus animé.
1057
01:02:53,039 --> 01:02:55,515
-Ah !
-Vous êtes venu un mauvais jour.
1058
01:02:55,794 --> 01:02:58,969
-Je préfère les lieux
tranquilles. J'ai horreur du bruit.
1059
01:02:59,308 --> 01:03:01,525
-Vous êtes servi.
-Ah oui.
1060
01:03:01,704 --> 01:03:05,918
C'est drôle ce café tranquille
dans une rue assez mal fréquentée.
1061
01:03:06,257 --> 01:03:07,076
-Vous trouvez ?
1062
01:03:07,456 --> 01:03:09,631
-Vous ne m'en voulez
pas de dire ça ?
1063
01:03:09,911 --> 01:03:13,705
-Causez toujours.
-J'ai rencontré 2 types bizarres.
1064
01:03:14,044 --> 01:03:17,700
J'aurais pas voulu les rencontrer
au coin d'un bois à minuit,
1065
01:03:18,039 --> 01:03:19,076
..au clair de lune.
1066
01:03:19,436 --> 01:03:20,913
Rires.
1067
01:03:22,412 --> 01:03:25,766
Ce n'est pas pour vous dire
ça que je suis venu vous voir.
1068
01:03:26,086 --> 01:03:29,201
-C'est long !
-On a le temps, nous, hein ?
1069
01:03:31,696 --> 01:03:35,189
-Vous voilà chômeur.
-Qu'est-ce que vous voulez !
1070
01:03:35,528 --> 01:03:38,505
-Vous allez faire quoi ?
-Je ne sais pas.
1071
01:03:39,861 --> 01:03:43,317
Je suis allé voir deux copains
qui travaillent dans la bijouterie,
1072
01:03:43,676 --> 01:03:46,151
..mais on débauche.
-Et alors ?
1073
01:03:48,031 --> 01:03:48,867
-Je sais pas.
1074
01:03:50,705 --> 01:03:53,799
Votre ami Tintin et Jo,
puisqu'ils sont associés,
1075
01:03:54,078 --> 01:03:56,774
..ils ne peuvent pas me prendre ?
-Oh non.
1076
01:03:57,454 --> 01:03:59,928
-Vous savez, je ne
serai pas exigeant.
1077
01:04:00,289 --> 01:04:03,663
-C'est pas ça, mais leurs affaires,
c'est pas votre genre.
1078
01:04:03,981 --> 01:04:07,258
-Je n'ai pas de genre défini.
Je suis dans la bijouterie..
1079
01:04:07,597 --> 01:04:11,749
..par hasard. Je peux faire autre
chose. Je m'adapte très facilement.
1080
01:04:12,130 --> 01:04:13,367
-C'est pas pour vous.
1081
01:04:13,708 --> 01:04:14,165
-Ah...
1082
01:04:15,323 --> 01:04:18,360
Et autour d'eux,
dans leurs relations...
1083
01:04:18,698 --> 01:04:20,736
Ils ne connaîtraient rien ?
1084
01:04:21,075 --> 01:04:22,772
-Non. Cherchez ailleurs.
1085
01:04:23,132 --> 01:04:24,488
-Ah... Bien.
1086
01:04:25,107 --> 01:04:29,342
-Je dis pas ça par mauvaise
volonté ! Mais un de ces jours,
1087
01:04:29,721 --> 01:04:31,399
..vous comprendrez
pourquoi.
1088
01:04:31,917 --> 01:04:33,932
-Les v'là !
-Qu'y a-t-il ?
1089
01:04:34,292 --> 01:04:36,827
-Police.
Haut les mains ! Ne bougez pas.
1090
01:04:37,667 --> 01:04:40,423
-Vous avez compris ?
-Vous avez entendu ?
1091
01:04:40,742 --> 01:04:42,738
-Comment ?
-Vous avez entendu ?
1092
01:04:43,058 --> 01:04:45,933
-Quoi donc ?
-Haut les mains. Les vôtres aussi.
1093
01:04:47,171 --> 01:04:48,012
-Si vous voulez.
1094
01:04:48,350 --> 01:04:50,666
-Vous foutez pas du
monde ou ça ira mal.
1095
01:04:51,006 --> 01:04:52,543
-Je me fous...
-Ta gueule !
1096
01:04:52,881 --> 01:04:55,756
-Plus vite, le bicot.
-Vous avez dit quoi ?
1097
01:04:56,196 --> 01:04:57,992
-Le bicot !
-Oh la brute !
1098
01:04:59,750 --> 01:05:02,286
-Qui a dit ça ?
-C'est moi.
1099
01:05:02,466 --> 01:05:04,564
-Encore vous.
-Ca m'a échappé.
1100
01:05:04,882 --> 01:05:06,340
-Vos papiers.
-Oui.
1101
01:05:07,158 --> 01:05:08,736
Tiens ?
-Ca vient, oui !
1102
01:05:09,055 --> 01:05:11,292
-Je trouve plus
mon portefeuille.
1103
01:05:11,631 --> 01:05:12,909
-Vous vous dépêchez !
1104
01:05:13,209 --> 01:05:16,423
-Je ne comprends pas.
Ca par exemple, j'ai dû le perdre.
1105
01:05:16,763 --> 01:05:18,660
-Oui.
En attendant, venez.
1106
01:05:18,980 --> 01:05:20,856
-Laissez-le.
Il n'a pas réfléchi.
1107
01:05:21,216 --> 01:05:24,430
-On te demande quelque chose ?
-Soyez poli avec elle !
1108
01:05:24,769 --> 01:05:26,786
-Quoi ? Allez ouste !
-Lâchez-moi.
1109
01:05:26,967 --> 01:05:29,164
-Venez !
-Vous n'allez pas me garder.
1110
01:05:29,462 --> 01:05:31,039
-Marchez.
-Je veux téléphoner.
1111
01:05:31,381 --> 01:05:32,059
-Marche !
1112
01:05:32,596 --> 01:05:37,148
-Vous ne vous en tirerez pas comme
ça. Si on peut plus aller au café !
1113
01:05:37,488 --> 01:05:41,124
Tout de même ! Et lui, là ?
C'est vrai, ça ?
1114
01:05:46,853 --> 01:05:49,749
-D'où qu'il sort celui-là ?
Il est marrant.
1115
01:05:50,548 --> 01:05:51,626
-Qu'est-ce qu'ils vont y passer.
1116
01:05:51,965 --> 01:05:53,302
-J'en ai mal au ventre.
1117
01:05:53,921 --> 01:05:56,396
-Qui lui a fauché
son portefeuille ?
1118
01:05:56,736 --> 01:05:58,913
-Moi. J'y pensais plus.
-Celui-là !
1119
01:05:59,272 --> 01:06:00,890
Tu vas
le refiler de suite.
1120
01:06:01,229 --> 01:06:04,323
-Je vais me déranger pour lui !
-T'as compris !
1121
01:06:04,525 --> 01:06:06,801
Tu diras qu'on
l'a trouvé par terre.
1122
01:06:07,219 --> 01:06:10,654
-Je sais pas où il est.
-Tu chercheras. Grouille-toi !
1123
01:06:11,513 --> 01:06:15,886
-Il commence à me faire suer. On
n'a que des ennuis à cause de lui !
1124
01:06:22,136 --> 01:06:24,093
-C'est un de vos amis ?
-Oui.
1125
01:06:24,271 --> 01:06:25,791
-Tiens ! Curieux.
1126
01:06:31,061 --> 01:06:32,198
Vous pouvez venir.
1127
01:06:35,473 --> 01:06:36,511
-Merci M. l'agent.
1128
01:06:37,511 --> 01:06:40,284
Oh ! Vous l'avez retrouvé ?
-Voyez.
1129
01:06:40,465 --> 01:06:43,821
-Merci. C'est une chance.
Sans ça, ils me gardaient.
1130
01:06:44,159 --> 01:06:46,676
On le comprend.
-On vous rend vos affaires.
1131
01:06:46,895 --> 01:06:48,652
-Oui. Où était-il ?
-Quoi ?
1132
01:06:49,091 --> 01:06:51,947
-Mon portefeuille.
-Par terre. Je l'ai ramassé..
1133
01:06:52,284 --> 01:06:55,600
..après que vous êtes parti.
-C'est gentil d'être venu.
1134
01:06:55,959 --> 01:06:57,098
-C'est naturel.
-Non !
1135
01:06:57,477 --> 01:06:59,513
J'en connais
qui auraient attendu.
1136
01:06:59,852 --> 01:07:03,967
-Loulou voulait que je vienne.
Moi, j'aime pas ces endroits-là.
1137
01:07:04,305 --> 01:07:07,640
-C'est très gentil de
sa part. Très gentil !
1138
01:07:07,820 --> 01:07:09,617
Je peux partir ?
-Oui.
1139
01:07:09,936 --> 01:07:12,533
-Merci M. l'agent. Au revoir.
-Dites Adieu.
1140
01:07:12,872 --> 01:07:16,487
-Oui. Adieu MM. Encore, merci.
-Oh celui-là !
1141
01:07:19,980 --> 01:07:21,718
Vous êtes truffe !
-Pourquoi ?
1142
01:07:22,057 --> 01:07:24,954
-Ils vous ont frictionné.
-C'est les autres.
1143
01:07:25,292 --> 01:07:27,848
-C'est pareil. Comment ça va ?
-Courbaturé.
1144
01:07:28,186 --> 01:07:30,323
-Buvons, ça vous remettra.
-Oui.
1145
01:07:33,338 --> 01:07:34,337
-Entrez.
1146
01:07:34,698 --> 01:07:37,371
-Qui c'est ?
-Marcel qui vient croûter.
1147
01:07:37,692 --> 01:07:40,927
-Ils vous ont arrangé !
Asseyez-vous.
1148
01:07:43,342 --> 01:07:45,818
-Oh ! Non, je peux pas.
-Pourquoi ?
1149
01:07:46,857 --> 01:07:49,772
-Je suis sensible de là.
-Ils vous ont caressé.
1150
01:07:50,072 --> 01:07:52,406
-Un peu, oui.
-Essayez tout de même.
1151
01:07:56,021 --> 01:07:57,599
-Ah !
-Bougez plus.
1152
01:07:59,256 --> 01:08:02,310
-Votre veston, je le recouds.
-C'est pas la peine.
1153
01:08:02,670 --> 01:08:03,849
-Laissez-vous faire.
1154
01:08:06,345 --> 01:08:07,462
Jo. Donne à boire.
1155
01:08:07,782 --> 01:08:09,599
-Un peu de marc.
1156
01:08:09,779 --> 01:08:12,554
-Y'en a pas.
-J'en ai acheté en montant.
1157
01:08:15,431 --> 01:08:16,747
-Tu lui as dit un mot !
1158
01:08:17,067 --> 01:08:19,164
-C'était pour voir
si c'était le bon.
1159
01:08:19,482 --> 01:08:21,660
-C'est bon pour
les idées noires.
1160
01:08:21,999 --> 01:08:23,376
-Merci.
-T'en veux ?
1161
01:08:23,555 --> 01:08:24,695
-Il me semble.
1162
01:08:26,811 --> 01:08:27,790
A la vôtre !
1163
01:08:32,500 --> 01:08:34,218
Comment il est ?
-Bon.
1164
01:08:34,558 --> 01:08:37,813
-Oui. Les poulets l'ont
affranchi. Il est au courant.
1165
01:08:38,632 --> 01:08:40,868
-Je sais que vous
êtes des cambrioleurs.
1166
01:08:41,207 --> 01:08:44,402
-Des marcheurs ! Quand
c'est que tu parleras bien ?
1167
01:08:44,561 --> 01:08:46,119
-Regarde-moi
un peu.
1168
01:08:46,438 --> 01:08:48,795
Tes yeux brillent.
T'es schlass.
1169
01:08:49,173 --> 01:08:52,347
-Schlass, pour 3 godets
qu'on a séchés. Tu me fais mal.
1170
01:08:53,346 --> 01:08:54,844
-Un peu de rouge ?
-Oui.
1171
01:08:59,317 --> 01:09:00,694
A la tienne.
-A la vôtre.
1172
01:09:03,211 --> 01:09:04,527
Il est bon.
-Hein ?
1173
01:09:04,708 --> 01:09:07,624
Où je m'assois ?
-Va chercher une chaise.
1174
01:09:08,922 --> 01:09:10,918
-Voyez comme
elle me traite.
1175
01:09:16,030 --> 01:09:18,606
-Ils vous ont dit
quoi au commissariat ?
1176
01:09:18,786 --> 01:09:20,981
-Vous vous en doutez.
-Tintin ?
1177
01:09:21,182 --> 01:09:23,497
-Oui. Tintin et vous.
1178
01:09:23,836 --> 01:09:25,675
-Moi ?
-Oui, enfin...
1179
01:09:25,854 --> 01:09:28,371
Vos occupations,
vos antécédents.
1180
01:09:28,930 --> 01:09:31,784
Votre métier !
-Buvez pas tant !
1181
01:09:32,143 --> 01:09:35,717
-Ah si ! Il faut pour oublier.
Car une affaire pareille...
1182
01:09:36,055 --> 01:09:38,653
Ca marque un homme
pour longtemps.
1183
01:09:39,252 --> 01:09:41,128
-Demain,
vous sentirez rien.
1184
01:09:41,349 --> 01:09:45,760
-C'est pas de ça que je parle.
Je parle de la douleur morale.
1185
01:09:46,100 --> 01:09:49,475
-Vous êtes marrant ! Et croûter ?
J'attends pas d'héritage.
1186
01:09:49,656 --> 01:09:51,651
Y'a aussi Tintin à nourrir !
1187
01:09:52,029 --> 01:09:53,766
-Il mange pas là où il est ?
1188
01:09:54,086 --> 01:09:57,681
-Je peux pas le laisser becqueter
à l'ordinaire ! Ca se fait pas.
1189
01:09:57,881 --> 01:10:00,896
-Vous pourriez
peut-être travailler.
1190
01:10:01,255 --> 01:10:02,933
-C'est ce que je fais.
1191
01:10:03,591 --> 01:10:08,024
-Enfin, je veux dire...
Un métier plus honnête.
1192
01:10:08,364 --> 01:10:11,699
-Je connais que ça.
Ailleurs, on me prendra pas.
1193
01:10:11,997 --> 01:10:14,733
-Pardon.
-Voilà votre veston.
1194
01:10:15,513 --> 01:10:16,330
-Merci.
1195
01:10:17,849 --> 01:10:19,506
-Te v'là, tout de même !
1196
01:10:20,404 --> 01:10:21,443
-A la croûte.
1197
01:10:27,913 --> 01:10:30,068
-Croûtez sans moi,
j'ai pas faim.
1198
01:10:30,409 --> 01:10:32,105
Ils ont dit
quoi sur lui ?
1199
01:10:32,443 --> 01:10:35,538
-Pas grand chose, qu'on
l'appelait Jo les Bras coupés car..
1200
01:10:35,878 --> 01:10:38,914
..il aimait pas se fatiguer.
-Tu vois ta réputation !
1201
01:10:39,213 --> 01:10:43,027
La renifle est au courant.
-Je l'enquiquine, la renifle !
1202
01:10:44,005 --> 01:10:44,923
Marcel.
1203
01:10:47,699 --> 01:10:48,897
A la tienne.
1204
01:10:50,714 --> 01:10:53,968
-Ca vous fait pas bizarre
de manger avec des marcheurs ?
1205
01:10:54,289 --> 01:10:56,325
-C'est affreux.
Vous...
1206
01:10:56,523 --> 01:10:58,341
Vous que je
plaçais si haut.
1207
01:10:58,540 --> 01:11:01,555
-Allez, un petit coup
de marc, ça va se passer.
1208
01:11:04,591 --> 01:11:07,007
-A la tienne Marcel.
-A la tienne Jo.
1209
01:11:11,041 --> 01:11:13,576
-Mange un petit morceau.
-Du jambon.
1210
01:11:14,036 --> 01:11:15,634
-Du jambon ? Allez.
1211
01:11:17,070 --> 01:11:19,448
-J'oublierai jamais
ce que vous avez fait.
1212
01:11:19,767 --> 01:11:20,945
-Oh ! Ca va !
-Ah non.
1213
01:11:21,265 --> 01:11:23,441
Je sais pas si
vous êtes des voleurs,
1214
01:11:23,820 --> 01:11:26,835
..mais des honnêtes gens n'auraient
pas fait ce que vous avez fait.
1215
01:11:27,214 --> 01:11:31,049
-Les honnêtes gens, c'est bidon, ça
n'existe pas. Je vous le prouverai.
1216
01:11:31,388 --> 01:11:33,244
-La ferme Jo !
Tu bois trop.
1217
01:11:33,584 --> 01:11:36,459
-T'as pas la prétention
de m'empêcher de causer !
1218
01:11:36,838 --> 01:11:40,672
-Laissez-le s'expliquer !
-Tu vois, il me comprend, lui.
1219
01:11:41,391 --> 01:11:45,265
T'es un pote, toi. Je t'avais
pas à la bonne, mais aujourd'hui,
1220
01:11:45,444 --> 01:11:48,938
..c'est plus pareil.
On est copains, hein ?
1221
01:11:49,258 --> 01:11:52,592
-Oui, Jo.
-On se dit plus "vous", mais "tu".
1222
01:11:52,952 --> 01:11:54,968
-Ca va.
-Allez, passe ton verre.
1223
01:11:55,348 --> 01:11:57,823
-J'ai trop bu.
-Pour trinquer.
1224
01:11:58,642 --> 01:12:00,600
-Alors...
-A la tienne.
1225
01:12:00,938 --> 01:12:01,678
-A la tienne.
1226
01:12:07,088 --> 01:12:08,266
-Je disais quoi ?
1227
01:12:08,446 --> 01:12:10,943
-Que les honnêtes
gens n'existent pas.
1228
01:12:11,283 --> 01:12:14,178
-Ah oui, c'est vrai.
T'en connais des honnêtes gens ?
1229
01:12:14,516 --> 01:12:16,593
Hein ?
-Il me semble.
1230
01:12:16,852 --> 01:12:18,969
-Cherche un
peu pour voir.
1231
01:12:21,845 --> 01:12:25,698
-Pas Mercandieu, bien sûr.
Y'a pas plus fripouille.
1232
01:12:26,057 --> 01:12:27,057
Rires.
1233
01:12:27,275 --> 01:12:30,431
-Ah, tu vois !
Et toi, t'es honnête ?
1234
01:12:32,326 --> 01:12:33,266
-Je crois, oui.
1235
01:12:33,924 --> 01:12:38,177
-T'es jamais monté en 1re dans
le métro avec un ticket de 2de ?
1236
01:12:40,174 --> 01:12:41,791
-Quand il y a foule.
1237
01:12:41,971 --> 01:12:44,068
-Bon. T'as
la radio chez toi ?
1238
01:12:44,407 --> 01:12:47,043
-Oui.
-Bon. Tu l'as déclarée ?
1239
01:12:47,363 --> 01:12:49,399
-Je m'en sers presque jamais.
1240
01:12:49,678 --> 01:12:52,195
-Bon. Ca va.
Tu es un voleur.
1241
01:12:52,514 --> 01:12:55,928
On est tous des voleurs. Y'en a
pas un qui essaye pas d'empiler..
1242
01:12:56,268 --> 01:12:59,122
..le voisin ou
le gouvernement. Pas un !
1243
01:12:59,482 --> 01:13:01,000
-Pas un ?
-Non.
1244
01:13:01,279 --> 01:13:04,455
-Seulement nous, les vrais,
on le fait ouvertement.
1245
01:13:04,774 --> 01:13:08,607
C'est notre profession. Les autres,
ils ont peur de se mouiller,
1246
01:13:08,946 --> 01:13:11,822
..alors ils prennent
des métiers pour la frime.
1247
01:13:12,320 --> 01:13:14,699
Mais c'est encore
nous les moins coquins.
1248
01:13:15,117 --> 01:13:17,853
Nous, on fauche jamais
rien à un mec qu'on connaît.
1249
01:13:18,152 --> 01:13:19,608
-Comment que tu dis ?
1250
01:13:19,969 --> 01:13:22,225
-Je vois ce
que tu veux dire.
1251
01:13:23,065 --> 01:13:26,240
Tu sais pourquoi elle dit ça ?
-Non.
1252
01:13:26,579 --> 01:13:29,274
-Eh bah, je vais
dire à Marcel.
1253
01:13:29,774 --> 01:13:32,247
-T'es encore plus
schlass que je croyais.
1254
01:13:32,647 --> 01:13:35,284
-Il est possible
que je sois schlass,
1255
01:13:35,762 --> 01:13:37,919
..mais Marcel
est mon pote, hein ?
1256
01:13:38,239 --> 01:13:39,258
-Oui, Jo.
1257
01:13:39,897 --> 01:13:42,812
-Et à son pote,
on doit la vérité, hein ?
1258
01:13:43,090 --> 01:13:43,890
-C'est ça.
1259
01:13:44,149 --> 01:13:46,445
La vérité, rien que la vérité.
1260
01:13:46,804 --> 01:13:49,680
-Eh bah, ton portefeuille,
tout à l'heure...
1261
01:13:50,797 --> 01:13:53,393
C'est moi qui te l'ai pris.
-Non ?
1262
01:13:53,912 --> 01:13:55,729
Mon portefeuille.
-Oui.
1263
01:13:56,050 --> 01:13:57,966
Rires.
1264
01:13:58,904 --> 01:14:03,317
-Tu m'as volé mon
portefeuille ? Toi ? Jo ?
1265
01:14:03,676 --> 01:14:06,632
-Je reconnais que c'était
pas des choses à faire.
1266
01:14:07,011 --> 01:14:11,065
Surtout dans un moment pareil.
Seulement, je te ferai remarquer..
1267
01:14:11,404 --> 01:14:15,657
..que t'étais pas encore mon pote
à ce moment-là. Faut pas confondre.
1268
01:14:16,576 --> 01:14:18,772
-C'est pas bien
ce que tu as fait.
1269
01:14:18,932 --> 01:14:21,208
-Je sais que
c'est pas bien.
1270
01:14:21,568 --> 01:14:25,042
Tu veux que je te demande pardon ?
-Non. Non.
1271
01:14:25,362 --> 01:14:29,596
Je veux pas qu tu me demandes
pardon. Je vais m'en aller.
1272
01:14:30,352 --> 01:14:33,467
M'en aller,
c'est tout. Adieu Jo.
1273
01:14:33,668 --> 01:14:34,485
Adieu.
1274
01:14:37,920 --> 01:14:39,218
Mon portefeuille.
1275
01:14:45,069 --> 01:14:49,841
-Ne pars pas comme ça ! Puisque je
te dis que je te demande pardon !
1276
01:14:50,180 --> 01:14:54,472
Tu veux que je m'agenouille ?
-Oh non. Je ne veux pas.
1277
01:14:54,813 --> 01:14:57,188
-Alors tu veux quoi ?
-M'en aller.
1278
01:14:57,549 --> 01:14:59,106
-Non !
-Si !
1279
01:14:59,505 --> 01:15:03,958
-Je veux pas que tu t'en ailles !
-Moi, je veux m'en aller !
1280
01:15:04,137 --> 01:15:07,373
-Si les flics vous voient,
vous allez au car.
1281
01:15:07,712 --> 01:15:09,788
-Au point où j'en suis.
1282
01:15:16,558 --> 01:15:18,195
-Passez-vous ça sur la figure.
1283
01:15:24,404 --> 01:15:26,301
Toi aussi !
-Pour quoi faire ?
1284
01:15:26,662 --> 01:15:29,158
-Parce que t'es noir.
-Je suis pas noir.
1285
01:15:31,871 --> 01:15:34,048
Tu vas pas chialer,
tout de même.
1286
01:15:34,387 --> 01:15:35,725
-Je peux pas
me retenir.
1287
01:15:36,044 --> 01:15:38,122
-Ca vous fait ça
quand vous buvez ?
1288
01:15:38,482 --> 01:15:39,919
-Toujours.
-Ah bon !
1289
01:15:40,637 --> 01:15:43,253
-Chiale pas.
-Laisse-le, toi !
1290
01:15:43,571 --> 01:15:46,109
-S'il chiale,
je vais chialer aussi.
1291
01:15:46,488 --> 01:15:49,364
-Chialez ! Quand vous
aurez fini, appelez-moi.
1292
01:15:52,038 --> 01:15:52,817
-Loulou.
1293
01:15:53,156 --> 01:15:54,774
A quoi vous pensez ?
1294
01:15:55,093 --> 01:15:57,530
-A la gueule de Renée
si elle vous voyait.
1295
01:15:57,729 --> 01:15:58,648
-D'abord...
1296
01:15:59,526 --> 01:16:02,182
Ca m'étonnerait
qu'elle passe par là.
1297
01:16:02,541 --> 01:16:04,997
-Je pourrais la prévenir.
-Où ça ?
1298
01:16:05,936 --> 01:16:06,755
-Chez elle.
1299
01:16:07,095 --> 01:16:08,313
-Elle y est pas.
1300
01:16:10,429 --> 01:16:12,685
Elle est à l'Opéra Comique.
1301
01:16:12,985 --> 01:16:14,443
-Y'a personne chez eux ?
1302
01:16:16,119 --> 01:16:16,858
-Personne.
1303
01:16:17,257 --> 01:16:18,097
-Menteur !
1304
01:16:18,496 --> 01:16:20,175
-Essayez de téléphoner.
1305
01:16:22,988 --> 01:16:23,906
Turbigo...
1306
01:16:24,726 --> 01:16:26,503
Turbigo 66...
1307
01:16:28,740 --> 01:16:30,735
14. Deux fois sept.
1308
01:16:31,075 --> 01:16:33,230
-Turbigo 66-14 ?
1309
01:16:36,624 --> 01:16:39,881
-Loulou, je suis tranquille.
Vous descendez pour rien.
1310
01:16:40,260 --> 01:16:42,935
-Chante-moi une chanson, Marcel.
1311
01:16:44,892 --> 01:16:48,446
-Je me sens pas très bien.
Je voudrais prendre l'air.
1312
01:16:50,922 --> 01:16:51,920
-Où tu vas ?
1313
01:16:56,112 --> 01:16:57,391
C'est pas là !
1314
01:16:58,089 --> 01:16:59,947
La fenêtre.
C'est pas la fenêtre.
1315
01:17:02,781 --> 01:17:06,096
Hé ! La fenêtre.
Hé ! Marcel !
1316
01:17:07,355 --> 01:17:09,752
T'es bien là.
Tu veux une chaise ?
1317
01:17:10,391 --> 01:17:11,369
-Non merci.
1318
01:17:11,887 --> 01:17:14,283
-Je me demande ce qui
a pu te rendre malade.
1319
01:17:14,623 --> 01:17:18,037
Ca doit être le jambon.
-C'est peut-être le vin.
1320
01:17:18,917 --> 01:17:22,291
-T'es malade, dis ! Le vin,
c'est tout ce qu'y a de bon.
1321
01:17:22,590 --> 01:17:26,963
-J'aurais pas dû boire du marc.
-Le marc. Non, c'est le frometon.
1322
01:17:27,143 --> 01:17:31,516
-Oh non ! C'est peut-être le
pastis qu'on a bu avant de monter.
1323
01:17:31,835 --> 01:17:35,269
-C'est l'eau ! C'est tout
ce qu'il y a de sain, le pastis.
1324
01:17:35,470 --> 01:17:38,044
Surtout qu'on n'avait
bu que 2 rhums avant.
1325
01:17:38,424 --> 01:17:39,262
-Ah ? Alors...
1326
01:17:40,300 --> 01:17:41,281
Les deux rhums.
1327
01:17:41,639 --> 01:18:02,164
...
1328
01:18:02,404 --> 01:18:04,900
-Il y a quoi ?
-Il était vasouillard.
1329
01:18:05,098 --> 01:18:08,134
Je lui ai donné l'eau de Cologne.
-Idiot !
1330
01:18:14,623 --> 01:18:15,422
Hé !
1331
01:18:17,318 --> 01:18:19,195
Vous aviez raison,
ça ne répond pas.
1332
01:18:19,495 --> 01:18:20,353
-J'en étais sûr.
1333
01:18:21,952 --> 01:18:25,045
-Ils vont rentrer.
-Pas avant minuit au plus tôt.
1334
01:18:30,913 --> 01:18:32,231
-Alors ?
-Hein ?
1335
01:18:32,552 --> 01:18:34,508
-T'as compris ?
-Quoi ?
1336
01:18:34,847 --> 01:18:37,541
-Ca m'aurait étonné.
On va y aller.
1337
01:18:38,060 --> 01:18:39,058
-Où c'est ?
1338
01:18:40,836 --> 01:18:41,475
Où c'est ?
1339
01:18:41,814 --> 01:18:42,953
-Rue Turbigo.
1340
01:18:44,390 --> 01:18:45,129
-Sans blague !
1341
01:18:46,287 --> 01:18:50,399
-C'est une occasion inespérée !
2 h devant nous, tranquilles.
1342
01:18:50,778 --> 01:18:54,631
A croire qu'on est protégés.
-Qu'est-ce qui m'arrive ?
1343
01:18:54,971 --> 01:18:57,425
-Magne-toi. C'est pas
le moment d'être mal.
1344
01:18:57,825 --> 01:19:01,199
-Une autre fois si tu veux,
mais ce soir, je te jure que..
1345
01:19:01,597 --> 01:19:03,116
..je ne me sens pas bien.
1346
01:19:03,495 --> 01:19:04,474
-Ouais, ça va !
1347
01:19:05,033 --> 01:19:08,467
On ira prendre les outils à Julot
et on se fera prêter le chalumeau.
1348
01:19:09,166 --> 01:19:13,458
-Une autre fois si tu veux...
Si j'avais pas bu tout ce marc,
1349
01:19:13,797 --> 01:19:16,513
..ça serait avec plaisir.
-Si tu te dégonfles,
1350
01:19:16,852 --> 01:19:18,848
..t'auras pas affaire à moi.
1351
01:19:19,188 --> 01:19:22,223
Mais à Tintin. Tu comprends ?
-Mais lui ?
1352
01:19:25,098 --> 01:19:26,754
-T'en fais pas pour lui.
1353
01:19:28,969 --> 01:19:30,485
Comment vous vous sentez ?
1354
01:19:33,840 --> 01:19:34,860
-Ca va mieux.
1355
01:19:36,336 --> 01:19:39,570
-Que diriez-vous de dormir
pendant qu'on sera sortis ?
1356
01:19:39,910 --> 01:19:42,445
-Vous sortez ?
-Oui. On sera là dans 2 h.
1357
01:19:42,805 --> 01:19:46,000
-Je rentre chez moi.
-Attendez-nous ici, c'est mieux.
1358
01:19:46,299 --> 01:19:49,034
-Pourquoi ?
-Vous ne voulez pas m'attendre ?
1359
01:19:50,132 --> 01:19:51,767
-Bah... C'est-à-dire que...
1360
01:19:52,446 --> 01:19:54,823
-Dans 2 h,
je viendrai m'y étendre.
1361
01:19:55,641 --> 01:19:58,895
-Et... Et moi,
je resterai étendu ?
1362
01:19:59,654 --> 01:20:02,849
-La crois pas. Tu sais ce
qu'on va faire ? Un fric-frac.
1363
01:20:03,188 --> 01:20:04,546
-Un fric-frac ?
1364
01:20:04,725 --> 01:20:06,083
-Oui, un cambriolage.
1365
01:20:07,700 --> 01:20:08,799
-Ce n'est pas vrai ?
1366
01:20:09,178 --> 01:20:11,533
-Tu pouvais pas la fermer ?
C'est vrai.
1367
01:20:11,873 --> 01:20:14,729
-Dites, ce n'est pas
Mercandieu que...
1368
01:20:14,908 --> 01:20:15,927
-Mais non !
1369
01:20:16,705 --> 01:20:18,083
-Jo fait signe que oui.
1370
01:20:18,421 --> 01:20:19,380
-C'est malin !
1371
01:20:19,658 --> 01:20:22,675
-C'est mon pote,
j'ai pas le droit de le doubler.
1372
01:20:23,073 --> 01:20:26,467
-Dégonflé ! T'espères qu'il me fera
changer d'avis. Ca m'étonnerait.
1373
01:20:26,787 --> 01:20:29,121
Etendez-vous et
laissez-vous attacher.
1374
01:20:29,581 --> 01:20:31,578
Jo, la longe.
-Quoi ?
1375
01:20:31,896 --> 01:20:35,390
-Une corde. Si la police vient,
ils verront que vous n'étiez pas..
1376
01:20:35,731 --> 01:20:36,548
..dans le coup.
1377
01:20:36,868 --> 01:20:39,143
-Vous n'allez pas le faire ?
-Au lit !
1378
01:20:39,802 --> 01:20:40,482
-Jamais.
1379
01:20:40,861 --> 01:20:43,776
-Vous n'allez pas nous
obliger à user de la force !
1380
01:20:44,115 --> 01:20:45,612
-Je vous
en empêcherai.
1381
01:20:45,952 --> 01:20:48,966
-C'est dans votre intérêt.
-Ca m'est égal.
1382
01:20:49,385 --> 01:20:51,761
Vous n'allez pas
cambrioler Mercandieu.
1383
01:20:52,599 --> 01:20:55,513
Si vous avez besoin d'argent,
je vous en prête.
1384
01:20:55,834 --> 01:20:57,631
A quoi ça vous avancerait ?
1385
01:20:57,950 --> 01:20:59,507
-Vous me
faites la morale !
1386
01:20:59,707 --> 01:21:04,379
-Fais-en de la morale. Fais-en !
T'as raison, c'est pas bien.
1387
01:21:04,558 --> 01:21:07,313
-Va chercher la longe !
-S'il veut pas !
1388
01:21:07,493 --> 01:21:09,131
-Vas-y où je te balance ça !
1389
01:21:13,123 --> 01:21:16,776
-C'est pas un battant qu'elle a
dans la poitrine, c'est une pierre.
1390
01:21:17,097 --> 01:21:18,675
Une pierre !
1391
01:21:20,870 --> 01:21:24,464
-Vous voulez pas ?
-Dites-moi que vous renoncez.
1392
01:21:25,681 --> 01:21:27,379
-C'est bon.
-Bravo Loulou.
1393
01:21:27,998 --> 01:21:30,931
Bravo ! Je vous assure,
c'était mal.
1394
01:21:31,272 --> 01:21:34,086
Vous êtes jeune, vous
pouvez refaire votre vie.
1395
01:21:34,464 --> 01:21:38,318
Vous avez vu "Résurrection" ?
-Non. C'est quoi ?
1396
01:21:38,658 --> 01:21:42,630
-Un film. Un beau film.
Non, mais je vous ennuie.
1397
01:21:42,949 --> 01:21:44,966
-Non. Continuez.
1398
01:21:45,664 --> 01:21:50,375
-Voilà. C'est l'histoire d'une
fille perdue qu'un jeune prince..
1399
01:21:50,715 --> 01:21:51,394
..relève.
1400
01:21:52,053 --> 01:21:55,586
-Elle était tombée en se perdant ?
-Oui. Elle était tombée bien bas.
1401
01:21:55,945 --> 01:21:57,043
L'amour l'a relevée.
1402
01:21:57,602 --> 01:22:01,636
Je ne suis pas un prince, mais
je me sens le courage de changer..
1403
01:22:01,976 --> 01:22:05,050
..votre vie. Vous verrez
ce qu'est l'honnêteté !
1404
01:22:05,550 --> 01:22:06,388
La morale !
1405
01:22:06,727 --> 01:22:08,025
-Sacré Marcel.
1406
01:22:17,327 --> 01:22:18,367
-Tu l'as buté ?
1407
01:22:18,706 --> 01:22:19,544
-Magne-toi !
1408
01:22:21,879 --> 01:22:24,556
Qu'il soit ligoté
quand il reviendra à lui.
1409
01:22:25,394 --> 01:22:26,892
-C'est mon pote,
je refuse.
1410
01:22:27,272 --> 01:22:29,126
-T'en veux autant ?
-Oui.
1411
01:22:29,327 --> 01:22:32,481
-Tu serais trop content
pour échapper au fric-frac.
1412
01:22:32,821 --> 01:22:35,216
Grouille-toi !
Les aiguilles tournent.
1413
01:22:40,108 --> 01:22:42,643
T'as pris les gants
de caoutchouc à Tintin ?
1414
01:22:42,962 --> 01:22:45,957
-Est-ce que je sais
où il les met, les gants !
1415
01:22:46,316 --> 01:22:47,334
-Dans la commode.
1416
01:22:53,243 --> 01:22:54,680
-Le v'là qui revient !
1417
01:22:55,019 --> 01:22:58,154
Comment que tu
te sens ? T'es bien ?
1418
01:22:59,013 --> 01:23:01,708
Tu veux que je te
prête mon polochon ?
1419
01:23:05,621 --> 01:23:08,515
-Excusez-moi, mais vous ne
m'auriez pas laissée partir.
1420
01:23:08,855 --> 01:23:09,713
Débine-toi.
1421
01:23:13,828 --> 01:23:16,263
Mon pauvre, on vous
en fait des misères.
1422
01:23:16,921 --> 01:23:18,378
Vous m'en voulez ?
1423
01:23:19,436 --> 01:23:20,256
Ecoutez.
1424
01:23:21,215 --> 01:23:24,249
Si tout se passe bien,
si vous êtes sage,
1425
01:23:24,567 --> 01:23:27,662
..si vous restez gentiment,
quand je reviendrai,
1426
01:23:28,001 --> 01:23:30,875
..on vous donnera
votre récompense. Ca va ?
1427
01:23:31,695 --> 01:23:33,731
T'as les gants ?
Allez, en route.
1428
01:23:34,590 --> 01:23:39,141
-Bah voilà. Au revoir, mon pauvre
vieux, à moins que ce soit adieu.
1429
01:23:40,161 --> 01:23:40,979
-Grouille.
1430
01:23:46,129 --> 01:23:47,387
-Soyez prudents.
1431
01:23:50,180 --> 01:23:54,333
-Je t'ai pas trop serré les pognes,
exprès. Je te dis ça en lousdé.
1432
01:23:55,613 --> 01:23:56,790
-Grouille, j'te dis !
1433
01:23:58,666 --> 01:24:02,041
-Si on est pincés,
tu viendras me voir au ballon ?
1434
01:24:02,979 --> 01:24:04,617
C'est vrai, tu le feras ?
1435
01:24:05,734 --> 01:24:09,248
-Mais oui ! Il viendra et
t'apportera les gâteaux. Marche !
1436
01:24:09,586 --> 01:24:10,905
-Tais-toi vampire !
1437
01:24:15,657 --> 01:24:16,434
-Sage.
1438
01:24:17,754 --> 01:24:18,710
Récompense.
1439
01:24:25,619 --> 01:24:33,445
Opéra.
1440
01:24:33,844 --> 01:24:43,686
Applaudissements.
1441
01:24:47,957 --> 01:24:51,571
-Allons Mlle Renée, il ne faut
pas vous laisser impressionner.
1442
01:24:51,890 --> 01:24:54,606
Ce n'est que du théâtre.
-C'est pas ça.
1443
01:24:54,966 --> 01:24:58,139
J'ai même pas entendu.
-Elle chantait pourtant fort.
1444
01:24:58,320 --> 01:24:59,296
-Oh silence !
1445
01:25:07,103 --> 01:25:09,559
Oh ! C'est pas fini !
1446
01:25:09,898 --> 01:25:12,135
Brouhaha.
1447
01:25:12,473 --> 01:25:13,334
-Silence !
1448
01:25:23,715 --> 01:25:27,030
-Vous ne voulez pas voir la fin ?
-Dommage que vous partiez.
1449
01:25:27,368 --> 01:25:30,502
-Pourquoi ?
-A l'acte 3, y a l'air des larmes.
1450
01:25:30,781 --> 01:25:34,615
-Vous pensez à M. Marcel ?
-Je ne peux pas m'en empêcher.
1451
01:25:35,014 --> 01:25:38,928
Restez, je rentrerai seule.
-Mais non, je vous raccompagne.
1452
01:25:39,246 --> 01:25:41,862
-Pauvre M. Blain.
Je gâche votre soirée.
1453
01:25:42,202 --> 01:25:45,815
-Vous savez, le chant ne
m'excite pas particulièrement.
1454
01:25:46,014 --> 01:25:48,491
J'aurais dû vous
amener au Palais Royal.
1455
01:25:48,809 --> 01:25:49,668
Elle tousse.
1456
01:25:50,724 --> 01:25:53,239
-Oh excusez-moi Mme,
simple inadvertance.
1457
01:25:53,739 --> 01:25:55,217
Pardon. Merci.
1458
01:25:57,155 --> 01:26:00,068
-Dites à Marcel de
prendre son mois à la maison.
1459
01:26:00,387 --> 01:26:02,185
-Oui.
-Dites que j'ai pleuré.
1460
01:26:02,504 --> 01:26:05,359
Et que je regrette cet incident.
-Oui, oui !
1461
01:26:10,211 --> 01:26:13,025
-Dites M. Blain.
Où peut-il être en ce moment ?
1462
01:26:13,365 --> 01:26:14,203
-Ah ça !
1463
01:26:14,383 --> 01:26:16,320
-Sûrement
avec cette femme.
1464
01:26:16,601 --> 01:26:18,737
-Non, non ! Mademoiselle...
1465
01:26:27,599 --> 01:26:30,176
-Tu vas y arriver, oui ?
-Faut le temps.
1466
01:26:30,554 --> 01:26:31,572
-Il est déjà 1h 45.
1467
01:26:32,452 --> 01:26:35,645
-Que veux-tu que j'y fasse ?
-Tu te grouilles.
1468
01:26:35,986 --> 01:26:39,040
-C'est pas les murs qu'il
faut éclairer, c'est moi.
1469
01:26:39,379 --> 01:26:41,494
Il faut toujours
que tu rouscailles.
1470
01:26:41,915 --> 01:26:45,408
On fait tes volontés, t'es jamais
contente. Je suis trop faible..
1471
01:26:45,727 --> 01:26:47,064
..avec toi.
-Allez !
1472
01:26:47,383 --> 01:26:49,400
-Un fric-frac
dans ces conditions !
1473
01:26:49,780 --> 01:26:51,776
Faut être fou
pour que ça marche.
1474
01:26:52,115 --> 01:26:53,153
-T'as les foies ?
1475
01:26:53,491 --> 01:26:55,668
-Non, mais
ça me rend nerveux.
1476
01:26:56,147 --> 01:26:58,166
-Tu parles d'un gangster !
1477
01:26:58,445 --> 01:27:01,759
Ca va marcher ou non ?
-Voyons s'il y a de la pression.
1478
01:27:04,094 --> 01:27:06,470
Je m'en doutais,
y'a rien dedans !
1479
01:27:06,810 --> 01:27:09,265
-Hein ?
-C'est ouvert et rien ne sort.
1480
01:27:09,605 --> 01:27:11,102
Ca devrait siffler !
1481
01:27:11,361 --> 01:27:13,417
-T'as demandé
si c'était plein ?
1482
01:27:13,737 --> 01:27:15,833
-Ca n'a servi
qu'une fois 10 mn.
1483
01:27:16,172 --> 01:27:17,790
-Comment que ça se fait ?
1484
01:27:17,951 --> 01:27:21,962
-Comment que ça se fait ! Quand on
est partis, les gosses chialaient.
1485
01:27:22,302 --> 01:27:25,617
Mama, ils emportent la
locomotive. Ils s'en sont servis..
1486
01:27:25,975 --> 01:27:27,911
..pour faire le sifflet !
1487
01:27:28,671 --> 01:27:30,228
-Penses-tu !
-J'te le dis !
1488
01:27:30,567 --> 01:27:32,944
C'est toujours comme
ça avec les Italiens.
1489
01:27:33,283 --> 01:27:35,379
Ils ont des lardons
plein la chambre.
1490
01:27:35,758 --> 01:27:38,294
-On fait quoi ?
-On va mettre les voiles.
1491
01:27:38,653 --> 01:27:41,608
On reviendra une autre fois.
-On va pas partir !
1492
01:27:42,805 --> 01:27:46,179
-C'est une leçon. Ca t'apprendra
qu'un fric-frac, ça se prépare.
1493
01:27:46,517 --> 01:27:48,914
Ca se fait pas en 5 mn.
Faut du temps.
1494
01:27:49,412 --> 01:27:52,528
-Tu me cavales.
-Ouvre-le si t'es si maligne !
1495
01:27:52,727 --> 01:27:54,782
Bruits de porte.
1496
01:28:00,435 --> 01:28:01,791
Bruits.
1497
01:28:19,201 --> 01:28:22,195
-Ne me faites pas de mal.
-Si vous restez calme.
1498
01:28:22,535 --> 01:28:23,273
Avancez.
1499
01:28:24,910 --> 01:28:27,425
-Je veux m'asseoir.
-Jo, une chaise.
1500
01:28:27,624 --> 01:28:29,342
-Je peux pas,
je suis dessus.
1501
01:28:29,641 --> 01:28:31,118
-Passe-lui-en
une autre.
1502
01:28:31,457 --> 01:28:32,795
-Je me sens pas bien.
1503
01:28:33,295 --> 01:28:34,593
-Oh ! Celui-là !
1504
01:28:38,824 --> 01:28:40,243
-Que faites-vous ici ?
1505
01:28:40,622 --> 01:28:42,837
-Tricoter.
-Par où êtes-vous entrés ?
1506
01:28:43,016 --> 01:28:46,131
-Par la porte. On avait
une clé. Quelle chance !
1507
01:28:46,449 --> 01:28:48,607
Vous avez la clé du coffre ?
-Non.
1508
01:28:48,925 --> 01:28:50,644
-Donnez-la.
-Je ne l'ai pas.
1509
01:28:51,022 --> 01:28:52,459
Mon père l'a.
Il est sorti.
1510
01:28:52,620 --> 01:28:55,155
-Et en dehors du coffre ?
-Tout est là.
1511
01:28:55,335 --> 01:28:58,050
-Et le fric ?
-L'argent aussi. Il y a peu.
1512
01:28:58,228 --> 01:28:59,927
2000, 3000,
tout au plus.
1513
01:29:01,085 --> 01:29:02,921
-Juste ce que
j'avais besoin.
1514
01:29:21,130 --> 01:29:24,324
-Au revoir Mlle.
Excusez-nous. Allez !
1515
01:29:24,662 --> 01:29:27,916
-Dites donc. C'est Marcel
qui vous a dit quoi faire ?
1516
01:29:28,096 --> 01:29:31,010
-Lui ? Le pauvre vieux.
Il a fallu l'assommer.
1517
01:29:31,390 --> 01:29:34,565
-C'est affreux, pourquoi ?
-Il ne voulait pas qu'on vienne.
1518
01:29:34,944 --> 01:29:36,841
Il me faisait la morale !
1519
01:29:37,199 --> 01:29:40,174
-Ne vous en faites pas,
on s'occupe de lui.
1520
01:29:40,533 --> 01:29:42,810
-Mais ! Il est
donc allé vous voir ?
1521
01:29:43,151 --> 01:29:45,366
-Où irait-il ?
Vous l'avez renvoyé.
1522
01:29:45,765 --> 01:29:48,360
-C'est faux.
Il est parti à cause de vous.
1523
01:29:48,559 --> 01:29:51,134
Vous l'avez envoûté
et vous ne l'aimez pas.
1524
01:29:51,494 --> 01:29:54,151
Vous vous êtes servie
de lui pour nous voler.
1525
01:29:54,410 --> 01:29:56,964
-On ne peut rien vous cacher.
-Où est-il ?
1526
01:29:57,305 --> 01:30:00,078
-Sur mon lit, ficelé
comme une saucisse.
1527
01:30:06,548 --> 01:30:07,925
-C'est moi, Marcel.
1528
01:30:08,764 --> 01:30:09,923
On frappe.
-Hé !
1529
01:30:11,099 --> 01:30:12,358
On frappe.
-Ouvrez-moi.
1530
01:30:12,698 --> 01:30:14,653
-Gueule pas si fort !
1531
01:30:15,013 --> 01:30:17,667
-Je suis pas en retard ?
-T'as pris ton temps.
1532
01:30:17,986 --> 01:30:21,161
-Tu m'avais serré fort.
-J'ai pourtant fait attention.
1533
01:30:26,033 --> 01:30:29,666
-Vous alors ! Faut que vous vous
fourriez où on n'a pas besoin..
1534
01:30:29,985 --> 01:30:32,041
..de vous !
Où est la clé ?
1535
01:30:32,341 --> 01:30:34,657
-Y'en a qu'une,
M. Mercandieu l'a.
1536
01:30:34,857 --> 01:30:37,053
-Vous voyez !
-C'est loupé.
1537
01:30:37,413 --> 01:30:40,067
-Vous n'étiez pas sortie ?
-Si. Je suis rentrée.
1538
01:30:40,406 --> 01:30:41,664
-Bonsoir.
-Vous partez ?
1539
01:30:42,003 --> 01:30:42,863
-Et comment !
1540
01:30:43,362 --> 01:30:45,777
-Bouclez-la.
Si vous prévenez les poulets,
1541
01:30:46,095 --> 01:30:48,612
..y'aura des ennuis
pour votre Marcel chéri.
1542
01:30:49,050 --> 01:30:51,366
-Ce n'est pas mon
chéri ni mon employé.
1543
01:30:51,706 --> 01:30:53,942
-Changez de disque.
Ca ne prend plus.
1544
01:30:54,322 --> 01:30:57,597
-Il sort de chez vous.
-Vous devriez être contente.
1545
01:30:57,936 --> 01:31:00,490
-Oh vraiment !
-S'il était resté chez moi,
1546
01:31:00,830 --> 01:31:04,563
..il aurait eu une récompense.
Il a préféré venir ici. Ah !
1547
01:31:04,883 --> 01:31:07,539
-Je voudrais être
sûre qu'il soit honnête.
1548
01:31:07,878 --> 01:31:10,792
-S'il est honnête,
que fait-il avec nous ?
1549
01:31:10,973 --> 01:31:13,809
-Quand je vous ai connus,
je ne le savais pas.
1550
01:31:14,147 --> 01:31:17,061
-Vous êtes bête ! J'ai
vu que c'était des malfaiteurs.
1551
01:31:21,214 --> 01:31:23,389
-Je sais pas,
mais malfaiteurs...
1552
01:31:23,730 --> 01:31:27,362
-Je me demande si j'ai
vraiment perdu ma broche. M. Jo.
1553
01:31:27,702 --> 01:31:28,539
-Oh !
1554
01:31:29,459 --> 01:31:32,035
-Là, vous allez
un peu fort !
1555
01:31:32,233 --> 01:31:34,790
-Mon pauvre Marcel,
ce que vous êtes cave.
1556
01:31:35,110 --> 01:31:38,623
-Ah oui, alors ! Ce que vous
êtes cave, comme elle dit.
1557
01:31:38,802 --> 01:31:42,175
-Puisque je suis cave,
pourquoi m'aimez-vous ?
1558
01:31:45,470 --> 01:31:47,347
Je ne vous aime pas.
-Si !
1559
01:31:47,766 --> 01:31:49,843
-Non !
-Si ! Il le faudra.
1560
01:31:50,042 --> 01:31:53,196
-On se débine.
-Restez, vous n'êtes pas de trop.
1561
01:31:53,894 --> 01:31:56,192
Ou vous m'aimez,
ou je les dénonce.
1562
01:31:56,531 --> 01:31:59,585
-Il sera compromis.
-Et alors ? S'il ne m'aime pas.
1563
01:31:59,884 --> 01:32:03,757
-Toujours des ultimatums !
-On se débine, papa va rappliquer.
1564
01:32:03,977 --> 01:32:05,176
Bruits de porte.
1565
01:32:07,810 --> 01:32:09,848
-Papa.
-On est faits !
1566
01:32:10,046 --> 01:32:12,443
-C'est pas le moment
de s'évanouir.
1567
01:32:15,297 --> 01:32:16,097
La garce.
1568
01:32:16,536 --> 01:32:18,192
-C'est toi, papa ?
-Oui.
1569
01:32:19,610 --> 01:32:21,207
Tu es déjà rentrée ?
-Oui.
1570
01:32:21,926 --> 01:32:25,438
Je suis avec Marcel.
-Marcel ? Vous êtes réconciliés ?
1571
01:32:25,798 --> 01:32:29,511
-Je t'expliquerai. Je l'ai vu en
sortant du cinéma. Il était désolé.
1572
01:32:29,830 --> 01:32:32,227
Il voulait te voir.
-Il pouvait attendre.
1573
01:32:32,606 --> 01:32:35,739
-Je l'ai fait monter avec ses amis.
-Où veut-elle en venir ?
1574
01:32:36,119 --> 01:32:37,378
-Planquons le matériel.
1575
01:32:40,451 --> 01:32:44,026
-Il y avait un vin blanc !
-Tu lui as fait honneur.
1576
01:32:44,205 --> 01:32:47,399
-Une fois n'est pas coutume.
-Bien sûr.
1577
01:32:54,226 --> 01:32:56,602
-Vous faites quoi ?
-Ca dépend de vous.
1578
01:32:56,962 --> 01:32:58,320
-Quoi ?
-Sauvez vos amis.
1579
01:32:58,659 --> 01:33:00,557
-Comment ?
-Vous êtes cave !
1580
01:33:02,254 --> 01:33:03,111
Papa.
1581
01:33:05,965 --> 01:33:08,681
Je te présente ses
amis dont je t'ai parlé.
1582
01:33:09,022 --> 01:33:09,839
Mlle Loulou.
1583
01:33:10,918 --> 01:33:12,395
M. Jo.
-Monsieur.
1584
01:33:12,735 --> 01:33:13,532
-Enchanté !
1585
01:33:13,892 --> 01:33:16,427
Alors Marcel, je vois
qu'on est raccommodés.
1586
01:33:16,786 --> 01:33:19,543
-Vous voyez.
-Pas tout à fait. On y est presque.
1587
01:33:19,883 --> 01:33:22,716
-J'ai pris un chemin sans
savoir si c'était le bon.
1588
01:33:23,076 --> 01:33:26,588
-Il n'y a que la route droite.
-Oui, la route droite.
1589
01:33:26,928 --> 01:33:28,905
-Celle de l'honnêteté,
du devoir.
1590
01:33:29,125 --> 01:33:30,842
-Bien sûr.
-Vous comprenez ?
1591
01:33:31,180 --> 01:33:32,179
-Bah...
1592
01:33:35,014 --> 01:33:38,069
-Celle-là, alors !
Elle a pensé à tout.
1593
01:33:43,000 --> 01:33:46,812
-Eh bien M. Jo ! Vous
cherchiez quelque chose ?
1594
01:33:49,887 --> 01:33:52,243
-Asseyez-vous donc,
je vous en prie.
1595
01:33:52,563 --> 01:33:55,996
-Merci, mais on partait.
-Vous resterez bien encore 5 mn ?
1596
01:33:56,555 --> 01:33:59,312
-Oui, d'ailleurs, je ne
vous laisse pas partir.
1597
01:33:59,630 --> 01:34:01,507
-Elle a bloqué la lourde.
1598
01:34:01,866 --> 01:34:03,503
-Pourquoi ?
-J'en sais rien.
1599
01:34:03,843 --> 01:34:07,356
-Charmante cette Mlle Loulou.
-Ah, tu trouves ?
1600
01:34:07,695 --> 01:34:10,351
-Elle a du chien.
Offre-leur à boire.
1601
01:34:11,170 --> 01:34:14,205
-Dites-moi M. Jo,
vous prendrez quelque chose ?
1602
01:34:14,524 --> 01:34:15,861
-C'est pas de refus.
1603
01:34:16,041 --> 01:34:19,475
-Vous avez 5 mn pour vous
décider ou j'appelle la police.
1604
01:34:19,834 --> 01:34:23,768
Papa, je crois que Marcel
a quelque chose à te dire.
1605
01:34:24,086 --> 01:34:24,925
-Ah ! Ah ?
1606
01:34:25,602 --> 01:34:26,881
Je vous écoute.
1607
01:34:28,658 --> 01:34:31,373
-Tout à l'heure.
-Quand vous voudrez.
1608
01:34:33,210 --> 01:34:36,404
Vous regardez mon coffre.
C'est ce qu'il y a de mieux.
1609
01:34:36,743 --> 01:34:38,879
-Urseli ?
-C'est une nouvelle marque.
1610
01:34:39,118 --> 01:34:40,936
Si ça peut
vous intéresser...
1611
01:34:41,277 --> 01:34:44,190
-Je vous remercie,
j'ai ce qu'il me faut.
1612
01:34:44,528 --> 01:34:47,883
-C'est copié sur les coffres
américains avec une taule en plus.
1613
01:34:48,302 --> 01:34:50,877
-Vous vous rendez compte.
-Il faut ça !
1614
01:34:51,236 --> 01:34:54,371
Il m'est arrivé d'avoir pour
plus d'un million de pierres.
1615
01:34:54,732 --> 01:34:55,830
-Un million ?
1616
01:34:57,006 --> 01:34:57,845
-Hein Marcel ?
1617
01:34:58,225 --> 01:35:02,080
-Oui, mais pas en ce moment.
-Non, environ 30 000 F au plus.
1618
01:35:02,418 --> 01:35:05,612
-C'est tout de même ça !
-C'est en sûreté.
1619
01:35:05,991 --> 01:35:09,526
-Pas tellement. Il y a des voleurs
spécialisés pour le percement.
1620
01:35:09,884 --> 01:35:11,662
Ils volent
tout très vite.
1621
01:35:12,001 --> 01:35:12,680
-Non ?
1622
01:35:13,019 --> 01:35:15,236
-Ils ont un
chalumeau oxhydrique.
1623
01:35:15,575 --> 01:35:16,991
-Ah bon ? Tiens !
1624
01:35:17,251 --> 01:35:19,766
-Ils découpent un trou de 20 cm.
1625
01:35:20,086 --> 01:35:22,422
Et hop ! Ils prennent tout !
1626
01:35:22,761 --> 01:35:25,017
Ils sont forts.
-Ah ça, alors !
1627
01:35:25,355 --> 01:35:27,412
-Pas tous.
-Peut-être pas tous.
1628
01:35:27,773 --> 01:35:31,465
-C'est comme dans tous les métiers,
y'a ceux à la page et les ballots.
1629
01:35:31,785 --> 01:35:32,584
-Bien sûr.
1630
01:35:32,864 --> 01:35:36,976
Excusez-moi. Je vais vous
montrer l'épaisseur du coffre.
1631
01:35:37,574 --> 01:35:40,688
-Ca n'intéresse pas Jo.
-Si, ça m'intéresse.
1632
01:35:41,068 --> 01:35:45,700
-Regardez Mlle Loulou, une pression
sur la clé et un tour à gauche.
1633
01:35:48,114 --> 01:35:50,152
-Retenez-moi.
-Vous avez vu ?
1634
01:35:50,491 --> 01:35:53,526
-Oui. Refermez vite, allons.
-Ca vaut mieux.
1635
01:35:53,865 --> 01:35:54,784
-Pourquoi ?
1636
01:35:55,004 --> 01:35:57,938
Téléphone.
1637
01:36:02,969 --> 01:36:05,185
-Qui peut appeler ?
-Allô ?
1638
01:36:06,663 --> 01:36:07,960
C'est vous, Mlle Renée.
1639
01:36:09,118 --> 01:36:11,453
Elle téléphone
de la salle à manger.
1640
01:36:11,653 --> 01:36:16,385
-Vous avez parlé à papa ? Non ? Je
préviens la police. Vous avez 3 mn.
1641
01:36:20,200 --> 01:36:21,037
-Que veut-elle ?
1642
01:36:21,356 --> 01:36:23,513
-J'ai quelque chose
à vous demander.
1643
01:36:23,734 --> 01:36:25,707
-Pas une augmentation ?
-Non.
1644
01:36:26,047 --> 01:36:28,882
-Je vous écoute.
-Je préfère réfléchir encore.
1645
01:36:29,202 --> 01:36:30,520
-A votre aise.
-Oui.
1646
01:36:30,740 --> 01:36:34,193
Si je ne demande pas
sa main, elle vous dénonce.
1647
01:36:34,413 --> 01:36:37,128
-Alors ?
-Je ne veux pas l'épouser.
1648
01:36:37,428 --> 01:36:39,005
-T'aimes te faire prier.
1649
01:36:39,343 --> 01:36:40,980
Téléphone.
1650
01:36:41,300 --> 01:36:42,458
-C'est encore Renée ?
1651
01:36:42,798 --> 01:36:45,832
-Probablement.
-Vous permettez que je réponde ?
1652
01:36:46,251 --> 01:36:46,969
-Oui.
1653
01:36:48,527 --> 01:36:50,604
-Allô ? C'est moi Jo. Oui ?
1654
01:36:51,582 --> 01:36:52,898
Il est là. Hein ?
1655
01:36:53,598 --> 01:36:56,195
Pas de blague !
Vous ne ferez pas ça.
1656
01:36:56,873 --> 01:37:01,364
Bien sûr qu'il va la demander
à votre papa et tout de suite !
1657
01:37:02,920 --> 01:37:04,081
-Elle veut quoi ?
1658
01:37:04,480 --> 01:37:08,491
-Elle est gamine ! Elle adore
faire des blagues aux copains.
1659
01:37:09,950 --> 01:37:12,665
Grouille-toi, je ne
veux pas aller au ballon.
1660
01:37:13,003 --> 01:37:15,220
-Je l'aime pas,
je suis pas un cave.
1661
01:37:15,499 --> 01:37:18,395
-Demande-la sinon elle
ne nous laisse pas sortir.
1662
01:37:18,554 --> 01:37:20,491
Demain, tu diras
que t'étais saoul.
1663
01:37:20,870 --> 01:37:23,206
-Alors Marcel,
cette chose à me dire ?
1664
01:37:32,009 --> 01:37:35,384
-Il a dit qu'il allait épouser
sa fille et on s'est débinés.
1665
01:37:35,585 --> 01:37:36,441
On l'avait sec.
1666
01:37:36,782 --> 01:37:40,335
-Et il dira que c'est faux ?
-Penses-tu ! Il l'épousera.
1667
01:37:40,674 --> 01:37:43,847
-Il fera ce qu'il veut, du
moment qu'il rapporte nos outils.
1668
01:37:44,166 --> 01:37:46,224
On pouvait pas le faire.
Porte.
1669
01:37:46,563 --> 01:37:48,339
-Salut !
-Cet ami !
1670
01:37:48,660 --> 01:37:51,315
Marcel, un pote.
Gégène, un pote.
1671
01:37:51,554 --> 01:37:54,647
-Voilà les outils.
-A quand le mariage ?
1672
01:37:54,988 --> 01:37:58,443
-La semaine des quatre jeudis.
-Bravo, t'es un homme.
1673
01:37:58,781 --> 01:38:01,496
-Renée pense quoi ?
-Je lui ai pas encore dit.
1674
01:38:01,876 --> 01:38:04,751
-Vous n'osez pas ?
-Qui ? Moi ? Oh là là.
1675
01:38:06,468 --> 01:38:09,223
J'aurais quelque chose
à vous dire seule à seul.
1676
01:38:09,542 --> 01:38:11,359
-Par ici. Je reviens.
1677
01:38:12,178 --> 01:38:13,815
-A tout à l'heure
les potes.
1678
01:38:17,250 --> 01:38:20,842
-Comment tu le trouves ?
-Marrant. Et Loulou ?
1679
01:38:21,222 --> 01:38:23,876
-Comme le fric-frac est
raté, elle va le laisser.
1680
01:38:24,215 --> 01:38:28,768
-C'est pas sérieux. La récompense,
je dis pas non. Mais la vie à 2,
1681
01:38:28,947 --> 01:38:32,582
..c'est impossible. On n'est pas du
même milieu. Vous serez toujours..
1682
01:38:32,900 --> 01:38:35,437
..du côté des paumés.
-Des paumés ?
1683
01:38:35,615 --> 01:38:36,914
-Des honnêtes gens !
1684
01:38:38,031 --> 01:38:41,265
-Je ne veux pas l'épouser.
-Elle est belle et friquée.
1685
01:38:41,466 --> 01:38:42,363
Vous serez patron.
1686
01:38:42,742 --> 01:38:44,958
Que voulez-vous de plus ?
-L'amour.
1687
01:38:45,298 --> 01:38:46,654
-Mais vous l'aimez.
1688
01:38:46,975 --> 01:38:47,715
-Vous croyez ?
1689
01:38:48,691 --> 01:38:50,949
Pourquoi j'ai
envie de la gifler ?
1690
01:38:51,287 --> 01:38:54,600
-Quand Tintin n'est pas au ballon,
il me flanque des pâtées.
1691
01:38:54,920 --> 01:38:55,599
Et il m'adore.
1692
01:38:56,677 --> 01:38:58,095
-Hé ! Bonjour Mlle Renée.
1693
01:38:59,293 --> 01:39:01,708
-Bonjour M. Jo.
Je viens chercher Marcel.
1694
01:39:02,047 --> 01:39:04,085
-Il est derrière.
-Avec Loulou.
1695
01:39:04,443 --> 01:39:05,103
-Oui.
1696
01:39:05,462 --> 01:39:07,080
-Non, j'aime pas Renée.
1697
01:39:07,401 --> 01:39:10,314
-On dirait que vous
voulez vous en persuader.
1698
01:39:10,494 --> 01:39:11,611
Vous êtes têtu.
1699
01:39:12,170 --> 01:39:14,306
-Marcel, Renée te réclame.
1700
01:39:14,686 --> 01:39:17,181
-Vous voyez. Elle
me relance jusqu'ici.
1701
01:39:17,381 --> 01:39:18,840
Je ne suis pas libre.
1702
01:39:19,139 --> 01:39:23,289
-Il faut vous faire respecter.
N'oubliez pas que l'homme commande.
1703
01:39:23,470 --> 01:39:25,905
-Je ne l'épouserai pas.
-Non ?
1704
01:39:26,225 --> 01:39:29,160
-Je ne l'épouserai pas.
Je suis pas un cave.
1705
01:39:29,360 --> 01:39:31,456
-C'est bien décidé ?
-Oui.
1706
01:39:31,956 --> 01:39:34,150
-C'est bon.
Amène Renée.
1707
01:39:37,543 --> 01:39:40,400
-Vous allez faire quoi ?
-C'est simple.
1708
01:39:40,580 --> 01:39:43,572
Si vous ne l'épousez pas,
elle nous dénonce.
1709
01:39:47,206 --> 01:39:49,204
-Vous voulez me parler ?
-Oui.
1710
01:39:49,562 --> 01:39:52,557
Vous en savez trop sur nous.
J'aime pas les bavards.
1711
01:39:52,896 --> 01:39:54,994
J'ai décidé une chose.
-Quoi donc ?
1712
01:39:55,333 --> 01:39:57,090
-Vous buter.
-Ne faites pas ça.
1713
01:39:57,488 --> 01:39:59,705
-Soyez un homme.
Barrez-vous !
1714
01:40:00,065 --> 01:40:01,482
-Il faudra
me buter d'abord.
1715
01:40:01,941 --> 01:40:02,939
-Merci Marcel.
1716
01:40:05,874 --> 01:40:08,928
-N'ayez pas peur,
Renée. Je suis là.
1717
01:40:16,436 --> 01:40:18,211
-Eh bah ! Ca va ?
1718
01:40:20,050 --> 01:40:22,943
-Je vous demande pardon.
Elle m'a pris de force.
1719
01:40:23,322 --> 01:40:24,919
-Continuez,
ça me gêne pas.
1720
01:40:26,896 --> 01:40:27,613
Ils sont mignons.
1721
01:40:30,330 --> 01:40:32,107
-Vous ne tirez pas ?
1722
01:40:32,527 --> 01:40:35,482
-Avec quoi ? Y'a même pas
de dragées dans mon feu.
1723
01:40:35,822 --> 01:40:39,133
Ce que je voulais prouver
est fait. Vous y tenez à Renée.
1724
01:40:39,334 --> 01:40:40,652
Epousez-la vite.
1725
01:40:41,152 --> 01:40:43,565
Et souvenez-vous de mes conseils.
1726
01:40:44,724 --> 01:40:46,619
-Alors ?
-Ils se marient..
1727
01:40:46,900 --> 01:40:50,174
..et auront beaucoup d'enfants.
Il faudra trouver autre chose..
1728
01:40:50,455 --> 01:40:53,129
..pour apporter du fric à Tintin.
-Alors ?
1729
01:40:53,469 --> 01:40:56,384
On écluse le godet de l'amitié ?
-Papa nous attend.
1730
01:40:56,724 --> 01:40:59,657
-Minute. Le dab attendra.
-Bien, mon chéri.
1731
01:40:59,957 --> 01:41:00,716
-Voilà.
1732
01:41:01,057 --> 01:41:04,968
-Fais-toi respecter.
-Compte sur moi. Allez.
1733
01:41:06,465 --> 01:41:09,121
Au revoir petit pote.
-Salut petite tête.
1734
01:41:11,377 --> 01:41:12,175
-Marcel.
1735
01:41:13,154 --> 01:41:15,869
On se dit pas adieu ?
-On ne se reverra plus ?
1736
01:41:16,149 --> 01:41:19,822
-Non. Oubliez-nous et on
oubliera la bijouterie Mercandieu.
1737
01:41:20,180 --> 01:41:22,777
C'est mieux comme ça.
-Vous avez raison.
1738
01:41:22,956 --> 01:41:25,930
Adieu Loulou.
-Adieu Marcel.
1739
01:41:28,726 --> 01:41:30,821
-Marcel ! Tiens.
1740
01:41:31,620 --> 01:41:34,496
La broche à ta moukère. Je la
rends, elle pourrait te faire..
1741
01:41:34,835 --> 01:41:36,192
..des ennuis.
-C'était toi.
1742
01:41:36,651 --> 01:41:39,924
-Je l'ai ramassée machinalement.
T'es mon pote. Je veux pas que..
1743
01:41:40,285 --> 01:41:42,422
..tu aies un mauvais
souvenir de moi.
1744
01:41:43,300 --> 01:41:44,098
-Merci Jo.
1745
01:41:45,215 --> 01:41:47,351
Et adieu.
-Oui Marcel.135352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.