All language subtitles for Deep.State.S01E06.HDTV.MTB.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,327 --> 00:00:01,460 OLIVIA: What is it? 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,702 - Harry's dead. - What? 3 00:00:03,727 --> 00:00:04,846 HARRY: What did White tell you? 4 00:00:04,880 --> 00:00:06,757 That I was the breach? And you believed that? 5 00:00:06,782 --> 00:00:09,151 - You're alive, aren't you? - What are they covering up, Said? 6 00:00:09,190 --> 00:00:10,524 It was made very clear to me 7 00:00:10,549 --> 00:00:11,764 if I don't complete this job... 8 00:00:11,851 --> 00:00:13,353 LEYLA: White takes out your family. 9 00:00:13,393 --> 00:00:14,661 Max is off the leash. 10 00:00:14,694 --> 00:00:16,654 We are going to have to flush him out. 11 00:00:17,001 --> 00:00:19,135 And we're going to use his wife and children to do it. 12 00:00:19,160 --> 00:00:21,939 You harm one hair on their heads, I swear to God... 13 00:00:21,964 --> 00:00:24,641 You'll what, Max? You'll... what? 14 00:00:24,725 --> 00:00:26,653 We found an intelligence source. 15 00:00:26,760 --> 00:00:28,714 Ashkan Davoud, a scientist 16 00:00:28,739 --> 00:00:31,112 with detailed knowledge of what we believe to be. 17 00:00:31,145 --> 00:00:32,679 Tehran's reactivated program. 18 00:00:32,960 --> 00:00:34,295 There is no such program. 19 00:00:34,320 --> 00:00:36,484 Everything you're going to say is in here. 20 00:00:36,509 --> 00:00:38,004 MAX: Kahani walked Ardavan into an ambush. 21 00:00:38,031 --> 00:00:40,071 He's clearly no lawyer. Maybe he's Agency. 22 00:00:40,191 --> 00:00:42,090 - Those are? - Put that back in your pocket. 23 00:00:42,290 --> 00:00:44,485 Better still, bury it before it buries you. 24 00:00:44,510 --> 00:00:46,060 He's played us. It's a feint. 25 00:00:46,099 --> 00:00:47,264 He's coming to you! 26 00:00:48,862 --> 00:00:50,097 I'm with Max. Come on, get in. 27 00:00:50,628 --> 00:00:53,033 [GRUNTING] 28 00:00:55,682 --> 00:00:57,451 [PANTING] 29 00:01:06,220 --> 00:01:08,289 [ENGINE REVVING] 30 00:01:18,659 --> 00:01:19,961 - CHLOE: Papa, non. - [GROANS] 31 00:01:19,993 --> 00:01:21,695 [GROANING] 32 00:01:22,270 --> 00:01:26,423 - Papa! Papa! - Hey, hey, hey. Hey. It's okay. 33 00:01:26,448 --> 00:01:28,502 - You're bleeding! - It's okay. 34 00:01:28,536 --> 00:01:30,070 We need to get off the road. We can't stay here. 35 00:01:30,103 --> 00:01:31,501 - Mama, get your bag! - It's okay. It's okay. 36 00:01:31,525 --> 00:01:32,568 Noah. 37 00:01:33,840 --> 00:01:34,900 We need to get off the road. 38 00:01:34,925 --> 00:01:36,551 - We need to hide. - In the car! 39 00:01:36,700 --> 00:01:38,311 It's all right, sweetheart. 40 00:01:38,344 --> 00:01:39,947 [CRYING]: Mama! 41 00:01:39,980 --> 00:01:42,549 - [CRYING CONTINUES] - Get them in the fucking car! 42 00:01:42,582 --> 00:01:45,138 You're a mess. You need a doctor. Anna? 43 00:01:46,071 --> 00:01:48,786 Anna! Please! Now they'll be coming. 44 00:01:48,811 --> 00:01:50,346 They'll be after us. We can't stay here. 45 00:01:50,379 --> 00:01:52,082 [CRYING] 46 00:01:53,415 --> 00:01:56,919 - [GROANING] - Jesus. He needs a hospital. 47 00:01:56,951 --> 00:01:59,112 No, no. No-no hospitals. They'll find us. 48 00:01:59,146 --> 00:02:01,438 I need suture equipment, supplies. 49 00:02:01,478 --> 00:02:03,194 I'll get you what we need. We'll find a hotel or something. 50 00:02:03,218 --> 00:02:04,538 Come, move! Move! 51 00:02:05,043 --> 00:02:07,523 [CRYING CONTINUES] 52 00:02:09,157 --> 00:02:12,461 [ENGINE REVVING] 53 00:02:12,625 --> 00:02:14,628 ♪ ♪ 54 00:02:30,979 --> 00:02:33,280 ♪ You may find yourself ♪ 55 00:02:33,314 --> 00:02:35,517 ♪ In another part of the world ♪ 56 00:02:35,550 --> 00:02:39,453 ♪ Living in a beautiful house ♪ 57 00:02:39,486 --> 00:02:41,322 ♪ With a beautiful wife ♪ 58 00:02:43,957 --> 00:02:46,060 ♪ And you may ask yourself ♪ 59 00:02:46,093 --> 00:02:48,463 ♪ "How do I work this?" ♪ 60 00:02:50,964 --> 00:02:53,267 ♪ This is not my beautiful house ♪ 61 00:02:55,336 --> 00:02:57,773 ♪ This is not my beautiful wife ♪ 62 00:03:01,409 --> 00:03:03,545 ♪ And you may ask yourself ♪ 63 00:03:05,879 --> 00:03:08,182 ♪ "Well..." ♪ 64 00:03:12,720 --> 00:03:15,157 ♪ "How did I get here?" ♪ 65 00:03:22,497 --> 00:03:24,366 [SIREN WAILING] 66 00:03:24,563 --> 00:03:26,799 DAVOUD: Natural uranium is made weapons-grade 67 00:03:26,824 --> 00:03:28,691 through isotopic enrichment. 68 00:03:28,837 --> 00:03:31,226 Highly enriched uranium is considered weapons-grade 69 00:03:31,251 --> 00:03:33,557 when it has been enriched to about 90%. 70 00:03:33,582 --> 00:03:35,899 And your role at Alin was... what? 71 00:03:35,992 --> 00:03:38,681 I was part of a team that oversees the enrichment process. 72 00:03:38,713 --> 00:03:41,149 Mr. Davoud, the Alin plant was never 73 00:03:41,174 --> 00:03:44,334 on the IAEA inspection list. 74 00:03:44,414 --> 00:03:45,849 - No, sir. - Why is that? 75 00:03:45,874 --> 00:03:48,050 Because it was a conventional power plant. 76 00:03:48,110 --> 00:03:49,684 The regime has been developing 77 00:03:49,709 --> 00:03:51,862 the plant's weaponizing capabilities. 78 00:03:52,076 --> 00:03:54,022 - For how long? - Five years. 79 00:03:54,089 --> 00:03:57,032 HAWES: All the way through the time the regime was negotiating 80 00:03:57,057 --> 00:03:58,973 the P5+1 deal? 81 00:03:59,006 --> 00:04:00,276 DAVOUD: Yes, sir. 82 00:04:00,380 --> 00:04:04,034 Mr. Davoud, how close is the Iranian regime 83 00:04:04,059 --> 00:04:07,581 to developing a viable nuclear weapon? 84 00:04:07,909 --> 00:04:12,690 - It's hard to tell. - So make an educated guess. 85 00:04:14,087 --> 00:04:16,395 Six months. A year at most. 86 00:04:16,444 --> 00:04:19,088 - Jesus H Christ. - The senator will yield. 87 00:04:19,113 --> 00:04:21,754 Richard, can we dispense with the fucking protocols, please? 88 00:04:21,779 --> 00:04:23,698 We have just wandered into a nightmare. 89 00:04:23,723 --> 00:04:27,615 Mr. Davoud, sorry for not being ready to take you at your word. 90 00:04:27,640 --> 00:04:31,127 What evidence would you have to back up your claim? 91 00:04:35,108 --> 00:04:37,846 [SIREN WAILING] 92 00:04:42,469 --> 00:04:44,985 Hi. Nicola Thirlby for Oliver Stirling Incorporate. 93 00:04:45,019 --> 00:04:46,342 Okay. 94 00:04:47,288 --> 00:04:51,085 [PHONE RINGING] 95 00:04:51,898 --> 00:04:53,309 They're going to want verification. 96 00:04:53,334 --> 00:04:55,570 [SCOFFS] There's no silver bullet. 97 00:04:55,595 --> 00:04:57,999 So, intelligence that helps them complete the picture: 98 00:04:58,024 --> 00:04:59,693 soil samples, air, water. 99 00:05:00,236 --> 00:05:03,190 Proof that the facility is active. 100 00:05:03,355 --> 00:05:06,259 - This came from Burrell? - Yeah. 101 00:05:06,827 --> 00:05:09,204 This is never going to happen with him in the chair. 102 00:05:09,637 --> 00:05:11,672 He's the architect of the detente. 103 00:05:11,758 --> 00:05:13,594 Doesn't want to believe he's failed. 104 00:05:13,680 --> 00:05:16,584 - So? - So, we need someone more fired up. 105 00:05:17,173 --> 00:05:20,487 Someone who'll scare the shit out of the president. 106 00:05:22,964 --> 00:05:25,793 We're the ones who put Hawes in the wings. 107 00:05:25,892 --> 00:05:27,562 It's time to clear the stage for him. 108 00:05:27,826 --> 00:05:29,063 What's the approach? 109 00:05:29,980 --> 00:05:31,164 Flattery. 110 00:05:31,487 --> 00:05:33,468 Same as any politician. 111 00:05:35,621 --> 00:05:37,735 Make them think they're right. 112 00:05:38,245 --> 00:05:40,738 HAWES: The problem is a total lack of understanding 113 00:05:40,763 --> 00:05:41,917 of the Arab mentality. 114 00:05:41,980 --> 00:05:44,951 Any hand of friendship is a hopelessly futile gesture. 115 00:05:45,112 --> 00:05:46,514 They understand strength. 116 00:05:46,627 --> 00:05:49,091 You hurt them, and they respond. 117 00:05:54,161 --> 00:05:55,294 [GROANING] 118 00:06:00,360 --> 00:06:02,284 You see anything? 119 00:06:03,062 --> 00:06:04,528 HARRY: No. 120 00:06:04,611 --> 00:06:06,761 [GROANS] 121 00:06:07,147 --> 00:06:08,516 But I know they'll be coming. 122 00:06:09,632 --> 00:06:11,684 Right. What would you do? If you were White? 123 00:06:11,718 --> 00:06:15,088 Will you both please just stop talking? 124 00:06:15,209 --> 00:06:17,852 Anna? Anna? 125 00:06:17,877 --> 00:06:21,758 Just... let me be your doctor. 126 00:06:22,949 --> 00:06:24,782 - [GROANS] - NOAH: Attend, attend, attend. 127 00:06:24,832 --> 00:06:27,182 - Stop! You're hurting him! - I'm taking the girls outside. 128 00:06:27,207 --> 00:06:29,118 - That's not a good idea. - They are distressed. 129 00:06:29,182 --> 00:06:31,218 Look, we don't know who's out there. Just... 130 00:06:31,632 --> 00:06:34,252 You... You take your hands off me. 131 00:06:38,494 --> 00:06:40,033 Who the hell are you anyway? 132 00:06:40,270 --> 00:06:41,869 He's my son. 133 00:06:41,901 --> 00:06:44,704 [MAX PANTS] 134 00:06:44,936 --> 00:06:46,540 Harry's my son. 135 00:06:54,292 --> 00:06:56,695 [HORN HONKING] 136 00:07:18,357 --> 00:07:19,958 LEYLA [ON PHONE]: I got a lead on Kahani. 137 00:07:20,084 --> 00:07:22,220 Yeah? Tell me. 138 00:07:22,245 --> 00:07:25,015 Some sort of law firm. District 6. 139 00:07:25,078 --> 00:07:27,347 Okay. That's Tehran. You can't go back to Tehran. 140 00:07:27,414 --> 00:07:28,716 Okay, listen to me, Harry. 141 00:07:28,747 --> 00:07:30,120 I've got to find out what he knows 142 00:07:30,145 --> 00:07:31,326 about that drone strike. 143 00:07:31,351 --> 00:07:32,886 There's no one there anymore, Leyla. 144 00:07:32,925 --> 00:07:34,255 You'll have no contacts, no network. 145 00:07:34,280 --> 00:07:35,973 You'll be completely on your own. 146 00:07:36,658 --> 00:07:38,651 Okay, look, I've got to go, but just... 147 00:07:39,425 --> 00:07:41,148 Just don't do anything, okay? Sit tight. 148 00:07:41,298 --> 00:07:44,669 Okay. I'll sit tight. 149 00:07:47,913 --> 00:07:49,788 [GROANS] 150 00:07:50,203 --> 00:07:51,416 [SIGHS] 151 00:07:51,510 --> 00:07:52,979 You all right? 152 00:07:53,183 --> 00:07:56,533 - Yeah, I'm fine. - So what now? 153 00:08:01,900 --> 00:08:03,468 MAX: I sent it to White. 154 00:08:04,488 --> 00:08:06,348 You did what? 155 00:08:06,959 --> 00:08:08,252 Why? 156 00:08:08,560 --> 00:08:10,713 He's gonna find out soon enough. 157 00:08:12,010 --> 00:08:13,400 Now he knows we're coming for him. 158 00:08:13,701 --> 00:08:15,807 You want to go to White? 159 00:08:16,403 --> 00:08:18,405 That's insane. This is insane. 160 00:08:18,506 --> 00:08:21,408 He's got all the answers, Harry. 161 00:08:21,850 --> 00:08:24,077 If you want to get out from under this, 162 00:08:24,358 --> 00:08:26,346 this is the way we have to do it. 163 00:08:26,715 --> 00:08:28,615 How the fuck do we get to him? 164 00:08:29,791 --> 00:08:31,117 Through his weak spot. 165 00:08:31,550 --> 00:08:33,065 Which is? 166 00:08:37,524 --> 00:08:39,062 His children. 167 00:08:41,353 --> 00:08:43,514 ELLIOT: Passport alerts on all borders. 168 00:08:43,681 --> 00:08:46,109 Surveillance of all his contacts. 169 00:08:46,733 --> 00:08:48,702 [RAIN FALLING] 170 00:08:48,980 --> 00:08:51,049 The moment he surfaces... 171 00:08:55,701 --> 00:08:56,856 Sir? 172 00:08:56,916 --> 00:08:58,919 He's coming here. 173 00:09:00,933 --> 00:09:02,395 For me. 174 00:09:03,254 --> 00:09:05,241 We'll step up security. 175 00:09:06,801 --> 00:09:08,708 I threatened his family. 176 00:09:09,808 --> 00:09:11,328 Me. 177 00:09:12,756 --> 00:09:14,425 I threatened his children. 178 00:09:17,633 --> 00:09:20,732 Two little girls playing house, and I pulled a gun on them. 179 00:09:23,020 --> 00:09:24,323 Do you think that's crossing the line? 180 00:09:25,325 --> 00:09:26,339 Well, sir, I... 181 00:09:26,364 --> 00:09:27,605 It's difficult to avoid crossing it 182 00:09:27,630 --> 00:09:30,167 when they keep moving the fucker around. 183 00:09:33,391 --> 00:09:35,443 Put a tail on the ex-wife. 184 00:09:35,794 --> 00:09:37,996 And I want my family protected. 185 00:09:38,622 --> 00:09:41,595 I don't want that bastard within a hundred miles of this place. 186 00:09:46,690 --> 00:09:48,601 S-Sir, what about Jones? 187 00:09:49,276 --> 00:09:50,349 If we brief her... 188 00:09:50,374 --> 00:09:51,537 You really think they respect us, Elliot? 189 00:09:51,561 --> 00:09:53,263 You really think they give a shit? 190 00:09:54,143 --> 00:09:55,657 They use us, and they fuck us, 191 00:09:55,682 --> 00:09:58,253 and that is the extent of the special relationship. 192 00:10:00,937 --> 00:10:02,984 We don't go crying to Washington. 193 00:10:09,746 --> 00:10:11,916 [ENGINE STARTING] 194 00:10:28,766 --> 00:10:30,693 [SIGHS] 195 00:10:31,434 --> 00:10:33,804 [DOOR OPENS] 196 00:10:33,898 --> 00:10:36,033 [DISTANT CHATTER] 197 00:11:06,029 --> 00:11:07,842 What are you doing out here? 198 00:11:08,066 --> 00:11:10,562 We need to wake the girls, we... 199 00:11:12,189 --> 00:11:14,359 We have to get going, it's safer in the dark. 200 00:11:18,922 --> 00:11:20,191 Anna. 201 00:11:23,127 --> 00:11:24,561 I'm so sorry. 202 00:11:25,048 --> 00:11:26,717 For what? 203 00:11:31,935 --> 00:11:34,205 What part are you sorry for? 204 00:11:37,128 --> 00:11:38,763 For lying to me 205 00:11:38,962 --> 00:11:40,645 for ten years? 206 00:11:42,740 --> 00:11:44,808 For lying to our daughters? 207 00:11:46,437 --> 00:11:48,596 For putting our lives in danger? 208 00:11:51,687 --> 00:11:53,253 For who you are? 209 00:11:56,854 --> 00:11:59,022 For this whole fucking mess? 210 00:12:03,220 --> 00:12:05,056 What part are you sorry for? 211 00:12:06,089 --> 00:12:07,813 I'd really love to know. 212 00:12:18,196 --> 00:12:20,199 We're not coming with you. 213 00:12:22,260 --> 00:12:24,355 I don't think that's a good idea. 214 00:12:25,749 --> 00:12:26,922 Yeah... 215 00:12:27,518 --> 00:12:29,913 Well, I don't really care about what you think anymore. 216 00:12:30,132 --> 00:12:31,750 When this is over, 217 00:12:32,482 --> 00:12:34,656 when we're safe, if you don't ever want to see me again, 218 00:12:34,681 --> 00:12:37,017 I-I completely understand. 219 00:12:38,398 --> 00:12:40,158 But until then, 220 00:12:40,344 --> 00:12:45,083 I'm not letting you or the girls... out of my sight. 221 00:13:07,450 --> 00:13:09,281 Hey, sweetheart. 222 00:13:10,269 --> 00:13:12,437 Come on, it's time to wake up. 223 00:13:33,376 --> 00:13:35,602 [P.A. SYSTEM CHIMES] 224 00:13:36,633 --> 00:13:38,636 [WOMAN SPEAKING ARABIC OVER P.A. SYSTEM] 225 00:13:55,019 --> 00:13:58,789 - Mmm. Mmm. - [LAUGHING] 226 00:14:16,234 --> 00:14:20,181 - How old are you? - 28. 227 00:14:21,487 --> 00:14:23,100 Who's your mum? 228 00:14:23,916 --> 00:14:25,721 She's called Olivia. She's a... 229 00:14:26,425 --> 00:14:28,194 She's a nice lady, you'd like her. 230 00:14:29,916 --> 00:14:31,671 He never mentioned you. 231 00:14:32,563 --> 00:14:34,866 Yeah, well, maybe he thought it might upset you. 232 00:14:37,561 --> 00:14:39,189 Isn't that weird for you? 233 00:14:39,818 --> 00:14:41,553 That he doesn't talk about you. 234 00:14:42,854 --> 00:14:44,621 MAX: Hey, sweetheart. 235 00:14:44,815 --> 00:14:47,351 - Do you want to go and sit with Mummy? - Yeah. 236 00:14:50,026 --> 00:14:51,995 He says he'll take us. 237 00:14:52,208 --> 00:14:53,431 Right. 238 00:14:53,550 --> 00:14:55,200 We're all set. 239 00:15:04,722 --> 00:15:06,806 - JONES: Senator. - Sorry. 240 00:15:06,850 --> 00:15:09,310 - I'm in a hurry. - If I could have just a second? 241 00:15:09,439 --> 00:15:10,616 We're not permitted 242 00:15:10,641 --> 00:15:12,094 to discuss the briefings. 243 00:15:12,163 --> 00:15:14,513 This is not about the briefing. 244 00:15:18,536 --> 00:15:20,121 [CHUCKLES] 245 00:15:20,854 --> 00:15:24,276 How has it taken me so long to notice you, Miss Jones? 246 00:15:24,660 --> 00:15:26,678 $500 suit 247 00:15:26,961 --> 00:15:29,515 and that persuasive perfume... 248 00:15:29,816 --> 00:15:31,156 The scent of ambition. 249 00:15:31,181 --> 00:15:32,917 You don't trust ambition, Senator? 250 00:15:33,139 --> 00:15:35,368 I'll tell you what I don't trust. 251 00:15:36,095 --> 00:15:40,098 I don't trust the waves of eager, young CIA operatives. 252 00:15:40,165 --> 00:15:43,435 They come waltzing in here, drooling for a promotion. 253 00:15:44,234 --> 00:15:45,589 So keen to climb the ladder 254 00:15:45,614 --> 00:15:47,054 - that things get missed. - Senator, I... 255 00:15:47,079 --> 00:15:48,939 I have been singing this same damn tune 256 00:15:48,964 --> 00:15:50,869 for the last 25 years. 257 00:15:51,481 --> 00:15:53,433 No one at the Agency's been listening. 258 00:15:53,537 --> 00:15:55,160 Well, Senator, we're listening to you now. 259 00:15:55,219 --> 00:15:56,719 - [SCOFFS] - Chairman Burrell... 260 00:15:56,829 --> 00:15:59,052 Burrell has got his hands 261 00:15:59,077 --> 00:16:01,413 wrapped tightly around everyone's balls. 262 00:16:01,492 --> 00:16:03,529 He's staked his reputation on Iran's compliance. 263 00:16:03,554 --> 00:16:05,930 He's not the right person to run the directorate now. 264 00:16:07,638 --> 00:16:10,567 If someone were to challenge him... 265 00:16:13,320 --> 00:16:16,655 I'm saying my people would support that bid. 266 00:16:19,908 --> 00:16:22,034 You said this was not about the briefing. 267 00:16:22,092 --> 00:16:23,616 And you said you didn't trust ambition, 268 00:16:23,641 --> 00:16:26,011 but you haven't walked away yet. 269 00:16:30,788 --> 00:16:33,112 The circumstances aren't right. 270 00:16:35,008 --> 00:16:37,082 I think I can help with that. 271 00:16:43,533 --> 00:16:45,546 [PHONE RINGS] 272 00:16:45,692 --> 00:16:48,057 Kelly... I've got a story for you. 273 00:16:48,160 --> 00:16:49,678 It's about Iran. 274 00:16:51,455 --> 00:16:53,524 A leak from within the directorate. 275 00:16:59,656 --> 00:17:02,182 I think you'll find the circumstances just changed. 276 00:17:20,058 --> 00:17:22,595 - Usual, please, Pete. - Right, sure. 277 00:17:47,818 --> 00:17:49,421 Thank you. 278 00:18:18,849 --> 00:18:20,051 Shit. 279 00:18:20,349 --> 00:18:21,587 Shit! 280 00:18:47,945 --> 00:18:49,948 ♪ ♪ 281 00:19:07,071 --> 00:19:09,808 [BLOWS SHARPLY] 282 00:19:12,376 --> 00:19:14,012 [CHATTER IN PERSIAN] 283 00:19:29,633 --> 00:19:32,403 [CAMERA CLICKING] 284 00:19:59,636 --> 00:20:01,552 Come on, then. 285 00:20:02,153 --> 00:20:04,323 - Daddy, can I jump? - Course you can. 286 00:20:04,409 --> 00:20:06,410 - [GIGGLES] - [GRUNTS] 287 00:20:13,477 --> 00:20:14,737 Where are we? 288 00:20:14,765 --> 00:20:15,843 We're somewhere safe. 289 00:20:15,868 --> 00:20:17,403 Max, we've been told that before. 290 00:20:17,428 --> 00:20:19,765 Yeah, I'm aware of that, Noah. 291 00:20:47,550 --> 00:20:48,867 Hey. 292 00:20:50,955 --> 00:20:53,358 - So, did you want this room? - No, I'm fine. 293 00:20:54,925 --> 00:20:56,425 Right. 294 00:21:02,366 --> 00:21:03,969 What's in the bag? 295 00:21:05,383 --> 00:21:08,274 It's just things I need. Work. 296 00:21:08,971 --> 00:21:11,775 - You work with Dad? - Yeah, for the moment. 297 00:21:14,714 --> 00:21:16,641 He left you, didn't he? 298 00:21:19,189 --> 00:21:20,651 Why'd he leave you? 299 00:21:24,818 --> 00:21:26,837 Sometimes people need to leave. 300 00:21:27,503 --> 00:21:29,050 You should hate him. 301 00:21:35,185 --> 00:21:36,922 What's gonna happen to us? 302 00:21:37,927 --> 00:21:39,523 I don't know. 303 00:21:40,255 --> 00:21:41,628 But I do know it's gonna be okay. 304 00:21:41,681 --> 00:21:42,768 I promise. 305 00:21:42,793 --> 00:21:44,162 Your dad's gonna fix this. 306 00:21:45,382 --> 00:21:47,056 It's what he does. 307 00:21:58,789 --> 00:22:00,675 HARRY [OVER PHONE]: You said you'd sit tight. 308 00:22:01,709 --> 00:22:04,675 Well, what can I say? 309 00:22:04,890 --> 00:22:06,959 I'm not good at being told what to do. 310 00:22:07,679 --> 00:22:09,915 Been that way since school. 311 00:22:10,099 --> 00:22:12,371 I'm running surveillance on Kahani's office. 312 00:22:12,751 --> 00:22:13,919 Looks military. 313 00:22:13,944 --> 00:22:15,513 Yeah, you need to be careful. 314 00:22:15,540 --> 00:22:17,009 Harry, don't... 315 00:22:17,700 --> 00:22:18,994 don't nursemaid me. 316 00:22:19,042 --> 00:22:20,646 Everyone he's come into contact with, 317 00:22:20,671 --> 00:22:22,159 they're all dead. 318 00:22:22,559 --> 00:22:24,027 Right, Kahani's burning his trail. 319 00:22:24,095 --> 00:22:25,497 Exactly. 320 00:22:25,597 --> 00:22:27,432 That's why we need to talk to him. 321 00:22:27,820 --> 00:22:29,127 Where are you? 322 00:22:29,172 --> 00:22:30,797 I'm in our old flat. 323 00:22:32,354 --> 00:22:34,173 It's weird without you here. 324 00:22:57,795 --> 00:22:59,431 [KNOCK AT DOOR] 325 00:23:04,036 --> 00:23:05,288 [EXHALES] 326 00:23:05,842 --> 00:23:07,532 You knew to come here. 327 00:23:08,205 --> 00:23:09,808 You're so smart, Liv. 328 00:23:09,958 --> 00:23:11,459 You said if they ever came after me, 329 00:23:11,522 --> 00:23:13,091 this was the safest place, so... 330 00:23:29,673 --> 00:23:32,277 [OLIVIA CRYING] 331 00:23:38,298 --> 00:23:40,564 You didn't think to tell me he was alive? 332 00:23:40,655 --> 00:23:42,389 I couldn't risk it. 333 00:23:42,955 --> 00:23:44,018 Phones, e-mails... 334 00:23:44,043 --> 00:23:45,408 It's not safe. 335 00:23:49,213 --> 00:23:50,905 I thought I'd lost you. 336 00:23:51,350 --> 00:23:52,507 Look, I'm fine. 337 00:23:53,370 --> 00:23:54,475 Okay? I'm right here. 338 00:23:55,453 --> 00:23:57,472 [CRYING] 339 00:23:58,480 --> 00:23:59,515 [EXHALES] 340 00:23:59,594 --> 00:24:01,096 LOLA: Papa? 341 00:24:09,369 --> 00:24:12,995 Anna, this is Olivia. 342 00:24:14,602 --> 00:24:17,676 Olivia, this is Anna, Chloe and Lola. 343 00:24:22,577 --> 00:24:24,580 [DOOR OPENS] 344 00:24:28,729 --> 00:24:29,945 It's fine. 345 00:24:30,876 --> 00:24:32,289 Everything's gonna be fine. 346 00:24:32,384 --> 00:24:34,132 RACHEL: And how would you feel if you were six years old 347 00:24:34,156 --> 00:24:36,910 and you had to be escorted by men with guns? 348 00:24:37,033 --> 00:24:38,637 He thinks it's fun. 349 00:24:39,850 --> 00:24:42,231 He doesn't understand the implications. 350 00:24:43,454 --> 00:24:44,923 What happened, George? 351 00:24:45,001 --> 00:24:47,504 - I mean, are you e-ever gonna tell me? - Ray... 352 00:24:47,645 --> 00:24:51,269 This man, I-if he's threatening our children, 353 00:24:51,829 --> 00:24:52,984 I-I want to understand. 354 00:24:53,016 --> 00:24:54,057 We had an agreement. 355 00:24:54,082 --> 00:24:55,651 Oh, sod our agreement. 356 00:24:55,933 --> 00:24:57,685 We've never had our kids in the firing line before. 357 00:24:57,710 --> 00:24:59,713 I mean, what's going on? 358 00:25:06,042 --> 00:25:07,231 [CAP UNSCREWING] 359 00:25:07,292 --> 00:25:09,119 We were made to feel like soldiers. 360 00:25:09,253 --> 00:25:10,421 "We"? 361 00:25:10,794 --> 00:25:12,259 Who's "we"? 362 00:25:15,319 --> 00:25:17,417 When we were first recruited. 363 00:25:22,379 --> 00:25:24,582 Made to feel righteous. 364 00:25:26,083 --> 00:25:27,791 That everything that we did 365 00:25:29,399 --> 00:25:30,888 was right. 366 00:25:33,170 --> 00:25:34,972 What did you do, George? 367 00:25:38,489 --> 00:25:39,891 What did you do? 368 00:25:42,213 --> 00:25:43,996 I went after his family. 369 00:25:50,608 --> 00:25:52,392 I went after his children. 370 00:25:53,352 --> 00:25:54,889 Oh... 371 00:25:58,382 --> 00:26:00,009 [EXHALES] 372 00:26:03,634 --> 00:26:05,002 [BIRDS CHIRPING] 373 00:26:05,129 --> 00:26:06,969 OLIVIA: Can't we just stay here? 374 00:26:08,572 --> 00:26:10,633 Let the rest of the world do its thing? 375 00:26:11,742 --> 00:26:13,223 Yeah, we could. 376 00:26:13,835 --> 00:26:14,981 But? 377 00:26:15,006 --> 00:26:17,563 But you know it doesn't work like that. 378 00:26:18,128 --> 00:26:20,005 We don't get to just walk away. 379 00:26:22,204 --> 00:26:23,724 Your dad did. 380 00:26:24,741 --> 00:26:26,043 Or at least, he tried to. 381 00:26:26,068 --> 00:26:27,954 Yeah, well, look where that got him. 382 00:26:29,994 --> 00:26:31,749 He's right back here with us. 383 00:26:34,000 --> 00:26:36,675 On the bright side, I always wanted sisters, so... 384 00:26:58,668 --> 00:27:00,275 Did you miss him? 385 00:27:02,811 --> 00:27:04,734 Of course. Every day. 386 00:27:07,505 --> 00:27:09,230 Yet you did nothing about it. 387 00:27:10,568 --> 00:27:12,445 Never tried to contact him. 388 00:27:13,984 --> 00:27:15,588 Not once? 389 00:27:17,207 --> 00:27:18,475 No. 390 00:27:22,326 --> 00:27:24,150 I don't understand. 391 00:27:26,117 --> 00:27:27,895 I thought I could block it out, 392 00:27:28,925 --> 00:27:30,466 start again. 393 00:27:32,990 --> 00:27:35,145 There is no starting again in this life. 394 00:27:37,207 --> 00:27:38,916 I know that now. 395 00:27:46,816 --> 00:27:48,276 I have to go, 396 00:27:48,333 --> 00:27:49,905 just for a couple of hours. 397 00:27:50,100 --> 00:27:51,663 Go where? 398 00:27:54,578 --> 00:27:56,281 Yeah. 399 00:27:56,558 --> 00:27:58,992 You know what, don't-don't answer that. 400 00:28:00,717 --> 00:28:02,494 I don't want to know. 401 00:28:06,489 --> 00:28:08,159 No one knows about this place. 402 00:28:08,437 --> 00:28:09,557 Okay? 403 00:28:09,701 --> 00:28:11,063 No one. 404 00:28:14,432 --> 00:28:15,923 It's safe. 405 00:28:17,587 --> 00:28:19,747 But just in case something goes wrong... 406 00:28:20,885 --> 00:28:22,474 I-I don't want it. 407 00:28:22,499 --> 00:28:23,934 [STAMMERS] Noah. 408 00:28:23,959 --> 00:28:25,669 Give it to Noah. He knows how to shoot. 409 00:28:25,744 --> 00:28:26,935 Noah's not reliable. 410 00:28:27,030 --> 00:28:28,433 And you are? 411 00:28:31,182 --> 00:28:32,774 Please, Anna. 412 00:28:49,186 --> 00:28:50,988 Fuck you, Max. 413 00:28:52,026 --> 00:28:54,195 [INDISTINCT CHATTER] 414 00:28:54,270 --> 00:28:55,988 How much do you reckon it costs? 415 00:28:56,406 --> 00:28:59,108 Thumbprint recognition on all the entrances. 416 00:28:59,489 --> 00:29:01,925 It's a waste of fucking time, us being here. 417 00:29:04,546 --> 00:29:08,917 My kid, she's in a class of 36. 418 00:29:09,214 --> 00:29:10,646 Half of them are on free school meals. 419 00:29:10,671 --> 00:29:11,846 Half bloody ADHD. 420 00:29:11,940 --> 00:29:13,808 [FIRE ALARM RINGING] 421 00:29:17,259 --> 00:29:18,626 [INTERCOM RINGING] 422 00:29:18,795 --> 00:29:20,796 Security detail for Rex White. 423 00:29:20,870 --> 00:29:21,943 Contact White. 424 00:29:21,968 --> 00:29:23,336 - Do it now. - And then what? 425 00:29:23,550 --> 00:29:24,753 - [GATE BUZZES] - Anything unusual, 426 00:29:24,778 --> 00:29:26,646 we have to report it. Just fucking do it. 427 00:29:26,694 --> 00:29:28,129 ...your lines. Come on! 428 00:29:28,195 --> 00:29:30,132 - Stop. Line up like you do here. - Rex? 429 00:29:30,424 --> 00:29:31,945 - Line up. - Rex White? 430 00:29:32,324 --> 00:29:33,447 Who are you? 431 00:29:33,575 --> 00:29:35,026 In your lines. Come on. 432 00:29:35,122 --> 00:29:36,958 [PHONE RINGS] 433 00:29:37,083 --> 00:29:38,648 OFFICER: Fire alarm's been triggered at the school. 434 00:29:38,672 --> 00:29:39,832 They're bringing the kids out now. 435 00:29:39,881 --> 00:29:41,760 Find Rex. Stay with him. 436 00:29:41,930 --> 00:29:44,365 - Wha-What's going on? What happened? - It's fine. 437 00:29:44,546 --> 00:29:46,309 Everything is fine. 438 00:29:47,521 --> 00:29:48,602 You stay with her. 439 00:29:48,627 --> 00:29:50,128 Don't let her out of your sight. 440 00:29:50,244 --> 00:29:53,148 - [ALARM RINGING] - [INDISTINCT CHATTER] 441 00:30:03,337 --> 00:30:05,741 [ENGINE REVVING] 442 00:30:07,941 --> 00:30:09,776 [ALARM RINGING] 443 00:30:09,911 --> 00:30:11,280 Rex? 444 00:30:13,153 --> 00:30:14,789 Rex White? 445 00:30:18,431 --> 00:30:20,434 Rex?! 446 00:30:24,518 --> 00:30:26,060 Tell me something. Anything. 447 00:30:26,153 --> 00:30:27,521 Get the fuck out of the way! 448 00:30:27,788 --> 00:30:29,275 We don't have him, sir. Not yet. 449 00:30:29,415 --> 00:30:30,590 Fuck! 450 00:30:30,665 --> 00:30:33,068 [ALARM RINGING] 451 00:30:45,431 --> 00:30:46,459 [GASPS] 452 00:30:46,484 --> 00:30:48,419 - Get out of the fucking way! - [HORN HONKING] 453 00:30:48,688 --> 00:30:49,773 Move! 454 00:30:49,816 --> 00:30:51,219 Come on. We have to go. 455 00:30:52,309 --> 00:30:53,407 [HORN HONKING] 456 00:30:53,494 --> 00:30:54,661 [TIRES SCREECHING] 457 00:30:54,755 --> 00:30:55,923 [GRUNTS] 458 00:30:55,991 --> 00:30:57,259 [ENGINE REVVING] 459 00:30:57,335 --> 00:30:59,226 [ALARM RINGING] 460 00:31:04,332 --> 00:31:05,600 [GROANS] 461 00:31:05,866 --> 00:31:07,735 [GRUNTING] 462 00:31:10,713 --> 00:31:12,615 - Come on. - [ENGINE REVVING, TIRES SCREECH] 463 00:31:14,572 --> 00:31:17,399 [SHUTTER CLICKING] 464 00:31:17,804 --> 00:31:20,208 [INDISTINCT CHATTER] 465 00:31:35,208 --> 00:31:36,255 Turk. 466 00:31:36,280 --> 00:31:37,548 WAITRESS: Baleh. 467 00:31:41,895 --> 00:31:43,836 - JONES: Yeah. - Turn on the news. 468 00:31:44,411 --> 00:31:46,471 ANCHOR: And your sources are saying what exactly, Kelly? 469 00:31:46,496 --> 00:31:47,951 KELLY: The Iran Directorate 470 00:31:47,976 --> 00:31:50,946 heard testimony from an Iranian defector, 471 00:31:50,971 --> 00:31:54,209 a man named Ashkan Davoud, who told them 472 00:31:54,394 --> 00:31:56,359 that Iran is developing 473 00:31:56,384 --> 00:31:58,123 nuclear weapons in direct 474 00:31:58,148 --> 00:32:01,149 contravention of the P5+1 agreement. 475 00:32:01,308 --> 00:32:03,311 If this turns out to be true, 476 00:32:03,404 --> 00:32:05,745 - they backed the wrong horse. - Anything from the White House? 477 00:32:05,840 --> 00:32:08,976 KELLY: Nothing. They'll have to reinstate their credibility... 478 00:32:09,121 --> 00:32:10,890 And so it begins. 479 00:32:10,970 --> 00:32:13,222 Make no mistake here, Christine, this looks bad. 480 00:32:13,354 --> 00:32:15,977 - You fucked us, Jack. - I made a mistake. 481 00:32:16,002 --> 00:32:17,453 A big fucking mistake. 482 00:32:17,497 --> 00:32:19,502 You fucked me, you fucked the president, 483 00:32:19,559 --> 00:32:21,825 you fucked the defense secretary, the Joint Chiefs. 484 00:32:21,903 --> 00:32:24,506 Shit, you might as well have fucked the whole cabinet! 485 00:32:24,705 --> 00:32:26,599 The press had this before us? 486 00:32:26,624 --> 00:32:28,794 Are you fucking kidding me?! 487 00:32:29,349 --> 00:32:31,702 Why wasn't it on the president's desk this morning? 488 00:32:31,760 --> 00:32:33,675 I don't go sounding the alarm 489 00:32:33,721 --> 00:32:36,932 every time someone brings us a whistleblower with a story. 490 00:32:36,957 --> 00:32:38,396 You know how it works, Steve. 491 00:32:38,421 --> 00:32:39,596 There are procedures. 492 00:32:39,621 --> 00:32:42,058 Do I look like I give a flying fuck about procedures? 493 00:32:42,083 --> 00:32:44,027 It was unverified testimony! 494 00:32:44,052 --> 00:32:45,821 Christ, it-it could've been soft! 495 00:32:46,046 --> 00:32:48,449 We don't know who Davoud is or-or who sent him! 496 00:32:48,661 --> 00:32:51,323 The whole point of the directorate is to keep 497 00:32:51,348 --> 00:32:53,551 the knucklehead stuff off the president's desk! 498 00:32:53,576 --> 00:32:56,149 We're talking about Tehran being six months out 499 00:32:56,176 --> 00:32:57,901 - from the bomb. - Allegedly. 500 00:32:57,977 --> 00:32:59,095 Don't get cute with me. 501 00:32:59,167 --> 00:33:02,003 24 hours, I'll have something concrete. 502 00:33:03,379 --> 00:33:05,332 You didn't want it to be true, and that's why you blinked. 503 00:33:05,357 --> 00:33:07,878 We need to find out who leaked it. 504 00:33:08,282 --> 00:33:10,952 That will be the job of your successor. 505 00:33:11,261 --> 00:33:13,741 You serve at the pleasure of the president, Jack. 506 00:33:26,241 --> 00:33:28,120 Anyone but Hawes. Just... 507 00:33:30,997 --> 00:33:32,820 ...promise me. 508 00:33:36,703 --> 00:33:38,071 [DOOR OPENS] 509 00:33:38,164 --> 00:33:39,800 [DOOR CLOSES] 510 00:33:42,182 --> 00:33:44,349 What time are we seeing Senator Hawes? 511 00:33:45,093 --> 00:33:48,096 [INDISTINCT CHATTER] 512 00:34:11,185 --> 00:34:13,589 [INDISTINCT CHATTER] 513 00:34:34,241 --> 00:34:36,644 ♪ ♪ 514 00:34:53,567 --> 00:34:55,168 KAHANI: You're not Iranian. 515 00:34:56,594 --> 00:34:58,232 I beg your pardon? 516 00:34:58,320 --> 00:34:59,387 Forgive me. 517 00:34:59,412 --> 00:35:02,050 It's a... game I like to play. 518 00:35:04,651 --> 00:35:06,271 I'm sorry. 519 00:35:06,380 --> 00:35:07,948 You're waiting for someone. 520 00:35:08,042 --> 00:35:10,713 - I won't disturb you. - No, no, no, it's-it's fine. 521 00:35:11,266 --> 00:35:12,586 I'm Moroccan. 522 00:35:12,959 --> 00:35:14,816 My father is, so... 523 00:35:16,123 --> 00:35:17,836 What are you doing here in Tehran? 524 00:35:17,971 --> 00:35:19,272 Business. 525 00:35:19,406 --> 00:35:21,142 My father's. 526 00:35:22,808 --> 00:35:25,857 I was about to grab a bite to eat. 527 00:35:26,367 --> 00:35:28,236 Would you like to join me? 528 00:35:29,135 --> 00:35:31,138 Somewhere respectable, of course. 529 00:35:32,032 --> 00:35:33,431 Of course. 530 00:35:34,068 --> 00:35:35,976 Ms. Jones, 531 00:35:36,764 --> 00:35:39,816 this committee would like to hear your recommendations 532 00:35:39,841 --> 00:35:43,355 about how we proceed in this matter. 533 00:35:43,650 --> 00:35:46,158 If you had the ear of the president, 534 00:35:46,407 --> 00:35:48,113 what would you say? 535 00:36:03,283 --> 00:36:05,685 [ENGINE SHUTS OFF] 536 00:36:13,200 --> 00:36:14,335 [SIGHS] 537 00:36:14,407 --> 00:36:15,480 How did it go? 538 00:36:15,505 --> 00:36:17,207 I told them we need to send in a team. 539 00:36:17,232 --> 00:36:18,768 Scientists, Special Ops. 540 00:36:18,898 --> 00:36:21,167 Gather evidence on the ground, cross the border. 541 00:36:21,348 --> 00:36:23,318 In and out. 30 minutes, tops. 542 00:36:27,067 --> 00:36:29,069 They can't come back. 543 00:36:31,247 --> 00:36:32,487 Excuse me? 544 00:36:32,593 --> 00:36:34,729 Whoever we send out there... 545 00:36:34,981 --> 00:36:37,964 they can't come back; none of them. 546 00:36:41,144 --> 00:36:43,243 You understand that, don't you? 547 00:36:50,376 --> 00:36:52,947 What line of business did you say your father was in? 548 00:36:53,080 --> 00:36:54,576 [DOG BARKING IN DISTANCE] 549 00:36:54,727 --> 00:36:56,263 I didn't. 550 00:36:58,267 --> 00:37:00,155 He's here with you in Tehran? 551 00:37:00,354 --> 00:37:02,382 No. He's dead. 552 00:37:02,757 --> 00:37:04,192 My condolences. 553 00:37:04,244 --> 00:37:06,280 I'm here with my brother. 554 00:37:10,790 --> 00:37:12,093 I live here. 555 00:37:12,299 --> 00:37:13,978 I'm just gonna dump these. 556 00:37:14,114 --> 00:37:15,598 Be right back. 557 00:37:25,526 --> 00:37:27,800 Perhaps you'd like to come in. 558 00:37:39,459 --> 00:37:40,718 Please. 559 00:37:41,868 --> 00:37:43,625 I won't be a moment. 560 00:38:05,153 --> 00:38:07,155 ♪ ♪ 561 00:38:18,845 --> 00:38:20,451 [GUN HAMMER CLICKS] 562 00:38:23,356 --> 00:38:25,418 Find what you were looking for? 563 00:38:29,562 --> 00:38:31,041 Sit. 564 00:38:37,051 --> 00:38:40,822 [EXHALES] So there you are, reading your spy thriller, 565 00:38:40,948 --> 00:38:44,137 le Carré, Deighton, and they always get to that question. 566 00:38:45,184 --> 00:38:47,227 20 years I've been doing this shit, 567 00:38:47,423 --> 00:38:49,791 never got to ask that question, not once. 568 00:38:49,997 --> 00:38:51,257 [LAUGHS SOFTLY] 569 00:38:52,265 --> 00:38:55,943 So: "Who sent you?" 570 00:38:56,909 --> 00:38:59,317 Can't have been the Agency, they wouldn't send you alone. 571 00:38:59,639 --> 00:39:01,141 London? 572 00:39:01,514 --> 00:39:04,691 Grey, cold little island on the edge of Europe. 573 00:39:05,172 --> 00:39:06,651 Maybe. 574 00:39:07,550 --> 00:39:09,583 Just tell me who fucking sent you. 575 00:39:15,089 --> 00:39:17,225 Answer the fucking question. 576 00:39:17,258 --> 00:39:19,127 [KAHANI SCREAMS, GROANS] 577 00:39:20,620 --> 00:39:24,224 [LEYLA GRUNTS, KAHANI YELLS] 578 00:39:34,340 --> 00:39:36,342 [LEYLA GRUNTS] 579 00:39:47,122 --> 00:39:49,725 [GRUNTS, GURGLES] 580 00:39:51,839 --> 00:39:53,601 [GULPS, PANTS] 581 00:39:53,706 --> 00:39:55,434 [GROANS] 582 00:39:58,900 --> 00:40:00,903 [GASPS, PANTS] 583 00:40:10,044 --> 00:40:12,046 [BODY THUDS] 584 00:40:30,948 --> 00:40:32,952 [PHONE RINGING] 585 00:40:40,994 --> 00:40:42,998 [PHONE CONTINUES RINGING] 586 00:41:05,119 --> 00:41:07,121 [BREATHING DEEPLY] 587 00:41:26,279 --> 00:41:28,006 Max. 588 00:41:31,213 --> 00:41:32,928 [LOUDER]: Max. 589 00:41:37,557 --> 00:41:39,091 Max! 590 00:41:40,633 --> 00:41:42,100 How long before you get in? 591 00:41:42,691 --> 00:41:45,504 Uh, depends on the phone's encryption level. 592 00:41:45,991 --> 00:41:47,594 [LAPTOP KEYBOARD CLICKING] 593 00:41:49,676 --> 00:41:51,490 What are you gonna do? 594 00:42:21,406 --> 00:42:22,913 [WHITE EXHALES SHARPLY] 595 00:42:23,163 --> 00:42:25,699 I should have guessed you had your own... 596 00:42:26,071 --> 00:42:27,473 "facility." 597 00:42:28,434 --> 00:42:30,403 [WATCH CLATTERS] 598 00:42:34,859 --> 00:42:36,496 Muhammad Haykal. 599 00:42:37,622 --> 00:42:39,059 He was my first. 600 00:42:40,906 --> 00:42:42,996 Two years, three months, 601 00:42:43,021 --> 00:42:45,591 four days after you recruited me. 602 00:42:47,106 --> 00:42:48,837 Remember that? 603 00:42:49,902 --> 00:42:52,013 You told me we were gonna fight the good fight. 604 00:42:52,395 --> 00:42:56,003 Make our corner of a dwindling world safer for our children. 605 00:42:57,056 --> 00:42:59,059 [EXHALES] 606 00:42:59,166 --> 00:43:01,171 I used the German Chair. 607 00:43:07,025 --> 00:43:09,495 Anatoly Brezkov: 608 00:43:11,674 --> 00:43:13,594 the Tiger Bench. 609 00:43:17,656 --> 00:43:20,634 We've got the Chinese to thank for that beauty. 610 00:43:22,395 --> 00:43:24,019 I imagine you've never heard the sound 611 00:43:24,044 --> 00:43:25,719 of a man's knees snapping, 612 00:43:26,344 --> 00:43:27,825 have you, George? 613 00:43:31,826 --> 00:43:33,698 Fawwaz Zahrawi: 614 00:43:35,178 --> 00:43:36,900 the Parrot's Perch. 615 00:43:37,196 --> 00:43:39,297 [CHUCKLES] 616 00:43:39,351 --> 00:43:41,420 Who makes up these names? Huh? 617 00:43:43,360 --> 00:43:45,005 They sound so innocent. 618 00:43:47,594 --> 00:43:49,918 I had him on that perch for hours. 619 00:43:52,032 --> 00:43:54,246 And I beat the soles of his feet, 620 00:43:55,503 --> 00:43:57,547 poured vinegar in the cuts. 621 00:44:01,806 --> 00:44:03,254 How many lives would have been lost, 622 00:44:03,279 --> 00:44:05,149 if we hadn't done what was necessary? 623 00:44:07,098 --> 00:44:09,506 If we hadn't turned up to work each day? 624 00:44:11,502 --> 00:44:13,294 Someone has to wade through the filth. 625 00:44:14,011 --> 00:44:15,204 So you used to tell me. 626 00:44:15,261 --> 00:44:16,921 Because it's true. 627 00:44:17,928 --> 00:44:19,228 Is it? 628 00:44:22,335 --> 00:44:25,566 You start out with all this conviction and belief. 629 00:44:25,598 --> 00:44:27,356 Where do you end up? 630 00:44:29,268 --> 00:44:31,261 Telling yourselves the things 631 00:44:31,286 --> 00:44:34,065 that justify whatever it is that you do. 632 00:44:36,475 --> 00:44:38,569 They're just stories. 633 00:44:39,438 --> 00:44:41,130 That's all. 634 00:44:42,214 --> 00:44:44,116 Nothing more, just stories. 635 00:44:44,177 --> 00:44:45,487 You think you're the only one to suffer? 636 00:44:45,511 --> 00:44:46,746 You could've got out. 637 00:44:46,771 --> 00:44:47,931 Like you? 638 00:44:48,020 --> 00:44:50,421 There is no way out, not for people like me. 639 00:44:59,391 --> 00:45:01,394 You know once I start, I won't stop. 640 00:45:02,562 --> 00:45:03,932 You know that, right? 641 00:45:04,029 --> 00:45:05,965 I mean, you should; you taught me. 642 00:45:07,444 --> 00:45:09,480 [BATTERY SWITCH CLICKS] 643 00:45:13,258 --> 00:45:14,672 Hmm. 644 00:45:15,252 --> 00:45:17,183 Look at that. Still life in it. 645 00:45:20,033 --> 00:45:21,896 German technology. 646 00:45:23,561 --> 00:45:25,071 Right. 647 00:45:27,733 --> 00:45:29,875 Why did you give the kill order against my son? 648 00:45:30,163 --> 00:45:32,786 Hmm? Who was it? You? 649 00:45:33,245 --> 00:45:34,748 Max. 650 00:45:35,569 --> 00:45:37,242 Don't start pleading with me, George. 651 00:45:37,267 --> 00:45:38,729 I need to know where it came from 652 00:45:38,754 --> 00:45:40,697 and what it is you're covering up. 653 00:45:43,578 --> 00:45:45,971 Why do you think Harry joined The Section? 654 00:45:48,880 --> 00:45:50,549 What, do you really think he wanted to follow 655 00:45:50,574 --> 00:45:53,844 in your footsteps; that he wanted to be just like you? 656 00:45:55,079 --> 00:45:56,648 Shut up. 657 00:45:59,325 --> 00:46:02,896 Babies, Max, when they're born, they're perfect, 658 00:46:03,326 --> 00:46:05,233 just perfect: 659 00:46:05,745 --> 00:46:07,982 unblemished, untainted. 660 00:46:09,282 --> 00:46:11,585 Until we do a hatchet job on them, 661 00:46:11,657 --> 00:46:14,694 fill them full of neuroses and then teach them to hate us. 662 00:46:16,661 --> 00:46:18,459 I recruited him, Max. 663 00:46:22,942 --> 00:46:25,178 He didn't come through Said. 664 00:46:25,290 --> 00:46:27,686 He didn't walk through the doors of his own volition. 665 00:46:27,760 --> 00:46:29,935 I actively sought him out. 666 00:46:36,115 --> 00:46:37,495 It was me. 667 00:46:38,735 --> 00:46:40,835 Why should you be the one that got away? 668 00:46:41,039 --> 00:46:45,256 You walked out, so I took Harry instead. 669 00:46:47,559 --> 00:46:49,446 Just think of what we did to him, 670 00:46:50,166 --> 00:46:52,096 you and I, 671 00:46:52,645 --> 00:46:55,115 to your little boy. 672 00:47:04,289 --> 00:47:06,076 [WHITE GROANS] 673 00:47:06,833 --> 00:47:09,235 [EXHALES, INHALES] 674 00:47:13,712 --> 00:47:15,114 Feeling better? 675 00:47:16,513 --> 00:47:18,234 You've got a long way to go to make up 676 00:47:18,259 --> 00:47:20,128 for all the times you let him down. 677 00:47:20,573 --> 00:47:22,575 You shut the fuck up! 678 00:47:22,609 --> 00:47:24,604 [MAX GRUNTS, WHITE GROANS] 679 00:47:25,356 --> 00:47:27,360 [WHITE GROANS] 680 00:47:30,776 --> 00:47:32,779 [BREATHES HEAVILY] 681 00:47:35,863 --> 00:47:37,410 What's the matter, Max? 682 00:47:38,048 --> 00:47:39,951 Have you lost your edge? 683 00:47:40,693 --> 00:47:43,028 Don't you disappoint me now. 684 00:47:44,795 --> 00:47:47,000 Do you know why I brought you back? 685 00:47:47,934 --> 00:47:50,471 Because you've never let me down. 686 00:47:51,189 --> 00:47:53,059 Don't you let me down now. 687 00:47:54,359 --> 00:47:55,843 All of this. 688 00:47:56,122 --> 00:47:57,544 It's over. 689 00:47:58,124 --> 00:47:59,714 It's run its course. 690 00:47:59,739 --> 00:48:01,168 What the fuck are you talking about? 691 00:48:01,219 --> 00:48:02,336 I can't do it. 692 00:48:02,361 --> 00:48:03,596 I don't have it in me. 693 00:48:04,123 --> 00:48:05,986 But you can. 694 00:48:06,652 --> 00:48:10,907 You burn this whole fucking mess to the ground. 695 00:48:11,457 --> 00:48:14,641 And you finish it, Max. Please. 696 00:48:18,089 --> 00:48:20,114 You finish it. 697 00:48:24,816 --> 00:48:26,886 I've got something. 698 00:48:48,653 --> 00:48:51,324 - [SQUISHING, DRIPPING] - [MOANS] 699 00:48:52,439 --> 00:48:54,164 It was hidden in his contacts. 700 00:48:54,221 --> 00:48:55,237 Look at this: 701 00:48:55,300 --> 00:48:58,470 Ashkan Davoud. The Iranian whistle-blower; 702 00:48:59,080 --> 00:49:00,468 they've got him in Washington at the moment, 703 00:49:00,492 --> 00:49:02,795 spilling on Tehran's nuclear program. 704 00:49:04,730 --> 00:49:07,666 [MOANS, WHIMPERS] 705 00:49:07,900 --> 00:49:10,538 [BLOOD DRIPPING] 706 00:49:12,850 --> 00:49:14,453 [GRUNTS] 707 00:49:27,654 --> 00:49:29,657 [BLOOD CONTINUES DRIPPING QUICKLY] 708 00:49:42,661 --> 00:49:44,321 See, there's a number here. 709 00:49:44,436 --> 00:49:47,273 I've run it against live numbers, but I can't get a hit. 710 00:49:47,849 --> 00:49:49,549 Maybe it's not a phone number. 711 00:49:49,675 --> 00:49:51,156 Yeah, then what is it? 712 00:49:53,499 --> 00:49:55,126 Let's find out. 713 00:50:01,273 --> 00:50:04,228 Oh, shit. Shit. 714 00:50:06,832 --> 00:50:08,935 Oh, no. No. 715 00:50:09,029 --> 00:50:12,833 Stay with me. Stay with me, you bastard! 716 00:50:15,611 --> 00:50:19,611 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 48656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.