Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:02,016
Previously on "Life Sentence"...
2
00:00:02,016 --> 00:00:04,133
You know I'm not here
'cause I wanna be, right?
3
00:00:04,133 --> 00:00:06,135
I didn't come here because
I wanted to be, either,
4
00:00:06,135 --> 00:00:08,504
but then helping people,
it was helping me, too.
5
00:00:08,504 --> 00:00:10,506
Gina, Diego's new boss.
6
00:00:10,506 --> 00:00:12,542
- You're a history buff, Gina?
- I am.
7
00:00:12,542 --> 00:00:14,010
I'm a history professor.
8
00:00:14,010 --> 00:00:16,712
Why don't you put your number in
here, and I'll give you a call.
9
00:00:16,712 --> 00:00:18,080
I don't date guys who try to game me.
10
00:00:18,080 --> 00:00:19,248
I'm not gaming you.
11
00:00:19,248 --> 00:00:20,593
- You're not?
- No.
12
00:00:20,593 --> 00:00:21,918
Can we be friends?
13
00:00:21,918 --> 00:00:23,716
I really like hanging out with you.
14
00:00:25,460 --> 00:00:26,501
What was that for?
15
00:00:26,501 --> 00:00:28,624
Don't ask questions.
Women are confusing.
16
00:00:28,624 --> 00:00:30,718
You told me that you and Wes
were having problems.
17
00:00:30,718 --> 00:00:32,895
No, I-I said that things
were complicated
18
00:00:32,895 --> 00:00:34,775
because of Dr. Grant and Pippa.
19
00:00:34,775 --> 00:00:35,843
When other people come into the mix,
20
00:00:35,843 --> 00:00:37,414
it is a symptom of a bigger issue.
21
00:00:37,414 --> 00:00:40,117
Every conversation that we have
is about your wants
22
00:00:40,117 --> 00:00:42,152
and your needs and your feelings.
23
00:00:42,152 --> 00:00:44,488
So when are we gonna talk
about what I want?
24
00:00:44,488 --> 00:00:46,142
I'm gonna stay at Diego's tonight.
25
00:00:46,142 --> 00:00:48,259
I'm just not sure if
we're gonna last forever.
26
00:00:48,259 --> 00:00:50,103
- You still love him?
- So much.
27
00:00:50,103 --> 00:00:51,196
Then you don't give up.
28
00:00:51,196 --> 00:00:52,272
You work on it.
29
00:01:06,553 --> 00:01:08,652
Every marriage goes
through tough times...
30
00:01:13,187 --> 00:01:15,719
but no matter how tough things get,
31
00:01:15,719 --> 00:01:17,405
you have to come to the table.
32
00:01:22,169 --> 00:01:23,335
Hi.
33
00:01:23,335 --> 00:01:24,420
Hi.
34
00:01:26,273 --> 00:01:29,360
So, did you call to see
if you could still
35
00:01:29,360 --> 00:01:31,018
take that job in San Francisco?
36
00:01:31,018 --> 00:01:32,342
- I did.
- Great!
37
00:01:32,342 --> 00:01:34,493
And I hope the guy
that they already hired
38
00:01:34,493 --> 00:01:36,174
will be very happy in it.
39
00:01:36,174 --> 00:01:37,491
Oh, Wes...
40
00:01:38,004 --> 00:01:39,131
I...
41
00:01:40,227 --> 00:01:42,195
really messed up your future, haven't I?
42
00:01:42,195 --> 00:01:45,132
That's just it. It isn't my future.
43
00:01:45,132 --> 00:01:46,694
It's our future.
44
00:01:48,317 --> 00:01:49,554
You're right.
45
00:01:49,554 --> 00:01:50,616
It is.
46
00:01:51,578 --> 00:01:53,740
And we are going to start
making decisions
47
00:01:53,740 --> 00:01:55,072
about it together.
48
00:01:57,515 --> 00:02:00,538
So will you just come home,
and we'll talk about it?
49
00:02:01,859 --> 00:02:02,983
Of course.
50
00:02:05,906 --> 00:02:07,414
I'll see you tonight.
51
00:02:07,414 --> 00:02:08,514
Yeah.
52
00:02:17,906 --> 00:02:20,364
I knew I had my work
cut out for me with Wes...
53
00:02:21,668 --> 00:02:23,795
which made me miss the early days
54
00:02:24,382 --> 00:02:26,599
when things were easy and playful...
55
00:02:27,908 --> 00:02:30,092
when we were super hot
for each other...
56
00:02:31,375 --> 00:02:33,777
Oh! I'll come back later.
57
00:02:34,766 --> 00:02:36,635
And we couldn't bear to be apart.
58
00:02:36,635 --> 00:02:38,911
Oh, my God! Diego, stop!
59
00:02:38,911 --> 00:02:40,410
You can't say stuff like that to me
60
00:02:40,410 --> 00:02:42,233
when I'm not gonna see you for two days.
61
00:02:42,906 --> 00:02:45,500
The worst was that
everyone else was so happy.
62
00:02:45,500 --> 00:02:48,343
Oh, hey, honey. Are you here to see me?
63
00:02:48,343 --> 00:02:50,959
'Cause I got nothing going on
and I am miserable.
64
00:02:52,406 --> 00:02:54,250
Why are you smiling?
65
00:02:54,250 --> 00:02:56,453
Sorry, it's just so nice
to not be the only miserable
66
00:02:56,453 --> 00:02:57,900
Abbott in town today.
67
00:02:57,900 --> 00:03:00,210
Does this have anything to do
with the 6-foot British guy
68
00:03:00,210 --> 00:03:02,304
I saw sleeping on the couch last night?
69
00:03:02,304 --> 00:03:03,886
Yeah.
70
00:03:03,886 --> 00:03:06,679
But he's home now,
and we're gonna work on us.
71
00:03:06,679 --> 00:03:08,198
Which is why I'm gonna read
72
00:03:08,198 --> 00:03:10,414
all of Lizzie's marriage books
73
00:03:10,414 --> 00:03:12,234
and figure out exactly how to do that.
74
00:03:12,234 --> 00:03:14,604
Oh, can I make a suggestion?
75
00:03:14,604 --> 00:03:15,963
Please.
76
00:03:15,963 --> 00:03:18,554
While you guys are working on stuff,
77
00:03:18,554 --> 00:03:21,111
don't ignore what's good
between you two.
78
00:03:21,111 --> 00:03:23,136
You've got great chemistry,
79
00:03:23,136 --> 00:03:25,716
and sex can get you
through the tough times.
80
00:03:25,716 --> 00:03:27,250
I'm telling you, your father and I...
81
00:03:27,250 --> 00:03:28,485
And I'm out!
82
00:03:28,485 --> 00:03:31,390
Okay, honey. Well, I love you!
83
00:03:31,390 --> 00:03:33,413
- Have good sex!
- I'm not listening!
84
00:03:42,099 --> 00:03:46,616
Synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
85
00:03:47,359 --> 00:03:48,705
This place is closed for good,
86
00:03:48,705 --> 00:03:52,411
so it does not look like
they are hiring waiters.
87
00:03:52,411 --> 00:03:54,444
You're gonna find a job soon.
88
00:03:56,179 --> 00:03:57,981
It looks like they were
in the middle of a remodel
89
00:03:57,981 --> 00:03:59,445
and just walked out.
90
00:03:59,445 --> 00:04:01,273
Someone should convert this into a bar.
91
00:04:01,273 --> 00:04:02,946
That's what Main Street really needs.
92
00:04:02,946 --> 00:04:04,414
It does have great bones.
93
00:04:04,414 --> 00:04:06,000
Hey, why don't I do that?
94
00:04:06,000 --> 00:04:07,991
- What?
- Convert this place?
95
00:04:07,991 --> 00:04:09,516
I would be a great bar owner.
96
00:04:09,516 --> 00:04:11,250
It's like throwing a party every night.
97
00:04:11,250 --> 00:04:13,218
Plus, you've seen my carpentry skills.
98
00:04:13,218 --> 00:04:15,154
I'm pretty great with
a pneumatic nail gun.
99
00:04:15,154 --> 00:04:16,446
No, you are not.
100
00:04:16,446 --> 00:04:18,157
Still...
101
00:04:18,157 --> 00:04:20,259
I've always wanted to own my own bar.
102
00:04:20,259 --> 00:04:22,494
When I was 9, I ran a side hustle
103
00:04:22,494 --> 00:04:23,960
out of Lizzie's Lemonade Stand.
104
00:04:23,960 --> 00:04:26,131
Spiked all the moms' drinks with vodka.
105
00:04:26,131 --> 00:04:28,300
How did you get vodka when you were 9?
106
00:04:28,300 --> 00:04:29,733
Found it in the bushes.
107
00:04:30,312 --> 00:04:32,304
You haven't met my mom. She's fun.
108
00:04:32,304 --> 00:04:33,392
Well...
109
00:04:33,392 --> 00:04:34,959
I think it's a great idea.
110
00:04:35,765 --> 00:04:36,905
Me too.
111
00:04:38,051 --> 00:04:39,371
Hey, look at me.
112
00:04:39,371 --> 00:04:40,720
I'm a man with a plan.
113
00:04:40,720 --> 00:04:41,936
Yeah, you are!
114
00:04:43,148 --> 00:04:44,959
Nope. Mnh-mnh.
115
00:04:46,250 --> 00:04:47,595
I thought we had a moment.
116
00:04:47,595 --> 00:04:48,892
I thought we were friends.
117
00:04:48,892 --> 00:04:50,788
But you kissed me the other day, and...
118
00:04:53,541 --> 00:04:55,600
we are not talking about that.
119
00:04:55,600 --> 00:04:57,665
Good to know.
120
00:05:06,558 --> 00:05:09,019
- Hi.
- Hey. What's going on?
121
00:05:09,019 --> 00:05:11,492
Step one... research.
122
00:05:11,492 --> 00:05:14,513
So, it turns out we are not
the first people in the world
123
00:05:14,513 --> 00:05:15,834
to have marital problems.
124
00:05:16,598 --> 00:05:19,061
So, high five.
125
00:05:22,855 --> 00:05:25,741
"The We Factor", "Crisis Immersion",
126
00:05:26,358 --> 00:05:28,920
"Emotional Stress Fracture Theory"
127
00:05:28,920 --> 00:05:30,509
Kinda sounds like
the line-up of Coachella.
128
00:05:30,509 --> 00:05:34,002
By the way, I also invited
Lizzie over tomorrow
129
00:05:34,002 --> 00:05:36,194
to talk about couples counseling.
130
00:05:37,156 --> 00:05:39,654
It really helped her and Diego.
131
00:05:39,654 --> 00:05:42,001
Counseling. Okay.
132
00:05:42,001 --> 00:05:44,610
I just thought we might
need someone to help us
133
00:05:44,610 --> 00:05:46,087
sort through our specific problems,
134
00:05:46,087 --> 00:05:48,680
like you hating your job
and my super-invasive family
135
00:05:48,680 --> 00:05:50,173
and Dr. Grant and Pippa and...
136
00:05:50,173 --> 00:05:51,630
We do have a lot to sort through.
137
00:05:53,265 --> 00:05:55,782
Hey, but in the meantime...
138
00:05:55,782 --> 00:05:59,358
why don't we focus on
what's good between us?
139
00:06:04,307 --> 00:06:05,749
I could get into this...
140
00:06:15,439 --> 00:06:16,968
My mom was right.
141
00:06:16,968 --> 00:06:18,439
No matter what, Wes and I
142
00:06:18,439 --> 00:06:20,374
always had one thing to fall back on.
143
00:06:21,000 --> 00:06:26,348
We had great chemistry,
but that night we did not.
144
00:06:26,348 --> 00:06:28,757
And we've never had that problem before.
145
00:06:28,757 --> 00:06:31,337
- We just were not connecting.
- Okay.
146
00:06:31,337 --> 00:06:34,493
I know how sisters talk,
but I'm a modest Brit,
147
00:06:34,493 --> 00:06:36,743
and if you could pretend
to talk about anything
148
00:06:36,743 --> 00:06:38,301
other than our disaster sex,
149
00:06:38,301 --> 00:06:39,578
I would appreciate it.
150
00:06:39,578 --> 00:06:41,934
- It was that bad, huh?
- So bad.
151
00:06:41,934 --> 00:06:44,165
Hey, it's totally normal.
152
00:06:44,165 --> 00:06:46,273
Bad sex happens when
you're in crisis mode.
153
00:06:46,273 --> 00:06:47,473
Don't freak out.
154
00:06:47,473 --> 00:06:48,574
You guys will discuss it in therapy.
155
00:06:48,574 --> 00:06:49,860
Ooh-hoo, cannot wait.
156
00:06:49,860 --> 00:06:53,601
We're ready to set up a session
like yesterday, so...
157
00:06:53,601 --> 00:06:55,634
- number, please?
- Yeah, about that...
158
00:06:55,634 --> 00:06:57,526
My therapist's rates have...
159
00:06:57,526 --> 00:07:00,155
gone up since Diego and I saw her last.
160
00:07:01,367 --> 00:07:02,907
She's $300 an hour now.
161
00:07:02,907 --> 00:07:04,267
Good God. Is she a wizard?
162
00:07:04,267 --> 00:07:05,790
There are a million other therapists.
163
00:07:05,790 --> 00:07:08,515
Okay, so we just need to find
one that works with our budget.
164
00:07:08,515 --> 00:07:09,695
Which is?
165
00:07:09,695 --> 00:07:11,892
Somewhere in the neighborhood of free?
166
00:07:11,892 --> 00:07:13,046
You know what?
167
00:07:13,046 --> 00:07:14,571
I can check at the hospital later.
168
00:07:14,571 --> 00:07:16,400
Maybe I can get a volunteer discount.
169
00:07:16,400 --> 00:07:18,069
- Is that a thing?
- It is not.
170
00:07:21,507 --> 00:07:23,439
I needed to talk to the one person
171
00:07:23,439 --> 00:07:24,704
who always made me feel better...
172
00:07:24,704 --> 00:07:27,538
Hey, there's my girl! How you doing?
173
00:07:28,280 --> 00:07:30,048
But he seemed so happy
174
00:07:30,048 --> 00:07:32,415
that I didn't want to make him
feel worse, so...
175
00:07:32,415 --> 00:07:34,882
I'm great! You ready to do this?
176
00:07:34,882 --> 00:07:37,118
I cannot believe that you
signed up for a 5K.
177
00:07:37,118 --> 00:07:39,509
Gina signed us up, and she
wants to train together,
178
00:07:39,509 --> 00:07:41,293
but I don't want to look
stupid and out of breath,
179
00:07:41,293 --> 00:07:43,162
so I'm going to pre-train with you,
180
00:07:43,162 --> 00:07:45,157
and then when I'm less embarrassing,
181
00:07:45,157 --> 00:07:46,820
I will train with her.
182
00:07:46,820 --> 00:07:48,422
You really like her, don't you?
183
00:07:48,422 --> 00:07:49,957
I really do.
184
00:07:49,957 --> 00:07:52,293
I could see us having
something really special...
185
00:07:52,293 --> 00:07:54,343
like what you and Wes have.
186
00:07:54,343 --> 00:07:56,976
Yeah, I want that for you, too, Dad.
Come on.
187
00:07:56,976 --> 00:07:58,365
But I think our family
188
00:07:58,365 --> 00:08:00,301
may be a little complicated for her.
189
00:08:00,301 --> 00:08:01,535
It is...
190
00:08:01,535 --> 00:08:03,370
but you can keep her away from all that.
191
00:08:03,370 --> 00:08:05,305
Just try and focus on her.
192
00:08:05,305 --> 00:08:06,625
Will do.
193
00:08:06,625 --> 00:08:09,043
Hey, let's go left up here
so we can get a milkshake.
194
00:08:09,043 --> 00:08:10,978
- Dad, we're in training.
- Oh, come on!
195
00:08:10,978 --> 00:08:13,164
Father-daughter dates
always include milkshakes.
196
00:08:13,164 --> 00:08:14,548
Nope, not today.
197
00:08:14,548 --> 00:08:17,001
You have got a girlfriend to impress.
198
00:08:17,001 --> 00:08:18,567
I do, don't I?
199
00:08:19,351 --> 00:08:21,406
I may have screwed up my relationship,
200
00:08:21,406 --> 00:08:23,678
but I was gonna be nothing
but helpful to Dad's.
201
00:08:24,640 --> 00:08:28,187
I took you out of the fund
because you were a class B.
202
00:08:28,187 --> 00:08:30,728
It wasn't really enough
of a return. So...
203
00:08:31,312 --> 00:08:33,033
I like the core strategy for you,
204
00:08:33,033 --> 00:08:36,203
so I say we keep moving the
portfolio in that direction.
205
00:08:36,203 --> 00:08:37,413
Great, thanks.
206
00:08:41,265 --> 00:08:42,712
Now that Stella's not sick,
207
00:08:42,712 --> 00:08:44,249
- mind if I have my key back?
- Sure.
208
00:08:47,195 --> 00:08:49,116
Full disclosure... I have copies.
209
00:08:49,650 --> 00:08:51,428
Alright, well, one key at a time.
210
00:08:53,617 --> 00:08:55,312
So you're just here
to mainline jam, or...
211
00:08:55,312 --> 00:08:57,040
Oh, no, I'm here to talk
to you about the bar.
212
00:08:57,040 --> 00:08:58,158
You're going to law school?
213
00:08:58,158 --> 00:08:59,500
No, I'm talking about a real bar.
214
00:08:59,500 --> 00:09:01,172
The important kind where
people get drunk.
215
00:09:01,172 --> 00:09:03,384
Oh, of course. How silly of me.
216
00:09:03,384 --> 00:09:04,608
See, I wanna buy one.
217
00:09:04,608 --> 00:09:08,431
That way, I can hire myself,
which means I can come
218
00:09:08,431 --> 00:09:10,248
and go to the bar after my curfew
219
00:09:10,248 --> 00:09:12,845
because it's also my workplace.
220
00:09:12,845 --> 00:09:14,470
Boom! Bonus.
221
00:09:14,470 --> 00:09:16,828
You want to buy a bar?
222
00:09:16,828 --> 00:09:18,741
- It's brilliant, right?
- Uh...
223
00:09:20,396 --> 00:09:21,687
Where's the money coming from?
224
00:09:21,687 --> 00:09:22,993
I'm gonna get a small business loan.
225
00:09:22,993 --> 00:09:25,129
- How's your credit score?
- I don't have one of those.
226
00:09:25,129 --> 00:09:26,720
- Collateral?
- Got nothing.
227
00:09:26,720 --> 00:09:28,679
And you're a convicted felon, right?
228
00:09:28,679 --> 00:09:30,946
No offense, but why do you think a bank
229
00:09:30,946 --> 00:09:33,117
is gonna hand you money to open a bar?
230
00:09:33,117 --> 00:09:36,708
Because I have a friend
who knows all the ins and outs
231
00:09:36,708 --> 00:09:38,306
on the financial stuff,
and he's gonna coach me.
232
00:09:38,306 --> 00:09:40,311
I mean, your friend's only gonna
be able to get you far...
233
00:09:40,311 --> 00:09:42,717
Oh, this is gonna turn out
to be me, isn't it?
234
00:09:44,148 --> 00:09:45,423
Hi.
235
00:09:45,423 --> 00:09:47,579
- So glad I caught you.
- Just running to class.
236
00:09:47,579 --> 00:09:49,520
Uh, I don't know
if I'd call it "running".
237
00:09:49,520 --> 00:09:51,110
I'm a little sore from training.
238
00:09:51,110 --> 00:09:52,853
Gina has me doing a 5K.
239
00:09:52,853 --> 00:09:55,259
Ow! I like this Gina.
240
00:09:55,259 --> 00:09:56,462
Me, too.
241
00:09:56,462 --> 00:09:58,562
So, what's going on?
242
00:09:58,562 --> 00:10:00,650
Well, I've been writing
a children's book,
243
00:10:00,650 --> 00:10:03,056
and I sent it to
a small publisher, and...
244
00:10:03,056 --> 00:10:04,939
- they don't hate it!
- That's great news!
245
00:10:04,939 --> 00:10:06,250
I know.
246
00:10:06,250 --> 00:10:08,400
And now they want to see
some mockups of the art,
247
00:10:08,400 --> 00:10:11,042
so I was thinking you might
know an art student
248
00:10:11,042 --> 00:10:12,397
who might be interested in helping.
249
00:10:13,057 --> 00:10:15,090
I think I do know one person.
250
00:10:21,834 --> 00:10:23,178
I'm gonna kill you.
251
00:10:26,500 --> 00:10:30,475
Really? That is amazing! Thank you!
252
00:10:31,689 --> 00:10:34,048
Guess who just got
free marriage therapy.
253
00:10:34,048 --> 00:10:36,056
Oh, that's great. How did you do it?
254
00:10:36,056 --> 00:10:37,618
You know that social-worker guy
255
00:10:37,618 --> 00:10:39,370
Miles-something who comes
around here to do counseling?
256
00:10:39,370 --> 00:10:41,134
Well, he needed a bunch more hours
257
00:10:41,134 --> 00:10:42,228
to complete his Master's,
258
00:10:42,228 --> 00:10:43,664
and I convinced him to take us on.
259
00:10:43,664 --> 00:10:44,962
And the sooner the better,
260
00:10:44,962 --> 00:10:46,337
because lately it feels like Wes
261
00:10:46,337 --> 00:10:48,689
and I have the only
wonky relationship in town.
262
00:10:48,689 --> 00:10:50,954
I swear, if I see another happy couple,
263
00:10:50,954 --> 00:10:52,559
I'm literally gonna vomit.
264
00:10:52,559 --> 00:10:54,725
Uh... then don't look.
265
00:11:05,680 --> 00:11:08,641
The weird thing about
watching Dr. Grant and Dr. Russo
266
00:11:08,641 --> 00:11:09,947
micro-grope each other
267
00:11:09,947 --> 00:11:13,705
was that seeing this happy
couple actually made me happy.
268
00:11:13,705 --> 00:11:15,704
One of the problems
in my marriage had been solved
269
00:11:15,704 --> 00:11:17,124
without any work at all.
270
00:11:18,903 --> 00:11:20,085
Hi.
271
00:11:22,304 --> 00:11:23,658
I'm sorry. I was just...
272
00:11:23,658 --> 00:11:25,632
Trying to swallow Dr. Russo's face?
273
00:11:27,468 --> 00:11:30,415
So, you and Dr. Russo.
274
00:11:30,415 --> 00:11:31,478
Um... yeah.
275
00:11:31,478 --> 00:11:33,428
Dr. Russo's amazing.
276
00:11:33,428 --> 00:11:35,698
I am really happy for you.
277
00:11:35,698 --> 00:11:36,876
And I meant it...
278
00:11:36,876 --> 00:11:38,375
Cool.
279
00:11:38,375 --> 00:11:40,806
Even though things
were still really awkward.
280
00:11:40,806 --> 00:11:42,881
So, what can we do for you?
281
00:11:42,881 --> 00:11:45,853
The first round of the new
trial went very well,
282
00:11:45,853 --> 00:11:49,158
but I do need someone to take
the file to Hematology.
283
00:11:49,158 --> 00:11:51,982
File Transport just happens
to be my specialty.
284
00:11:51,982 --> 00:11:53,257
Okay.
285
00:11:57,505 --> 00:11:58,963
Seriously? Mom?
286
00:11:58,963 --> 00:12:01,181
Your mom's a great artist, Lizzie.
287
00:12:01,181 --> 00:12:03,586
She stopped pursuing it
to raise you guys.
288
00:12:03,586 --> 00:12:05,828
I always thought she
should get back to it.
289
00:12:05,828 --> 00:12:08,367
And she needs her own thing.
290
00:12:08,367 --> 00:12:11,461
I get that, but I don't get
why it has to be on me.
291
00:12:11,461 --> 00:12:12,767
When your mom and I split up,
292
00:12:12,767 --> 00:12:15,124
Aiden helped me get back on my feet.
293
00:12:15,124 --> 00:12:16,929
It brought us closer.
294
00:12:16,929 --> 00:12:19,158
I just think that your mom
295
00:12:19,158 --> 00:12:21,553
could use your help in that same way.
296
00:12:26,570 --> 00:12:27,721
So...
297
00:12:27,721 --> 00:12:29,022
what is up?
298
00:12:31,756 --> 00:12:33,530
I was hoping you would read my book.
299
00:12:34,521 --> 00:12:37,481
And if you like it,
maybe you would be interested
300
00:12:37,481 --> 00:12:39,224
in doing some mock-ups of the artwork.
301
00:12:39,224 --> 00:12:40,916
- Really?!
- Yeah.
302
00:12:40,916 --> 00:12:43,275
Wow! Of course, Lizzie!
303
00:12:43,275 --> 00:12:44,740
I can't wait to read it.
304
00:12:45,250 --> 00:12:48,136
And thank you for thinking
of me for this.
305
00:12:48,136 --> 00:12:50,040
Oh, honey, I am so touched.
306
00:12:50,040 --> 00:12:51,186
Oh, Mom.
307
00:12:54,110 --> 00:12:55,845
The loan officer that I set you up with
308
00:12:55,845 --> 00:12:57,359
is open to risk,
309
00:12:57,359 --> 00:12:59,783
but she needs to believe
that you're a good bet.
310
00:12:59,783 --> 00:13:02,718
So you need to be prepared
for questions like...
311
00:13:02,718 --> 00:13:05,156
What experience do you
have running a bar?
312
00:13:05,156 --> 00:13:08,678
None, but I do have experience
running out of a bar.
313
00:13:08,678 --> 00:13:09,611
Why?
314
00:13:09,611 --> 00:13:11,094
- Bartender's husband.
- Got it.
315
00:13:11,094 --> 00:13:14,437
Hi. Okay, I have some really good news.
316
00:13:14,437 --> 00:13:17,492
Oh! What... is... all this?
317
00:13:17,492 --> 00:13:18,814
Aiden's future!
318
00:13:18,814 --> 00:13:20,327
He's buying a bar.
319
00:13:23,698 --> 00:13:25,497
Oh. My God, you're serious.
320
00:13:26,023 --> 00:13:27,135
That's so great!
321
00:13:27,135 --> 00:13:30,040
Yeah, I'm helping Aiden
prepare for his bank interview.
322
00:13:30,040 --> 00:13:32,242
By the way, we still got to
go over your five-year plan.
323
00:13:32,242 --> 00:13:33,477
Pretty sure the five-year plan
324
00:13:33,477 --> 00:13:35,017
is to sell as much alcohol as possible.
325
00:13:35,017 --> 00:13:36,461
Nailed it.
326
00:13:36,461 --> 00:13:38,715
I'm so sorry, Stells.
What is your good news?
327
00:13:38,715 --> 00:13:40,350
Well, I managed to get us
328
00:13:40,350 --> 00:13:42,064
free marriage therapy at the hospital...
329
00:13:42,064 --> 00:13:44,023
- Oh, that's great!
- In 20 minutes.
330
00:13:44,023 --> 00:13:45,173
Okay.
331
00:13:45,173 --> 00:13:47,421
Aiden, you think you got this?
332
00:13:48,514 --> 00:13:49,764
I'm gold.
333
00:13:53,762 --> 00:13:55,854
Right, don't show off the bling.
334
00:13:55,854 --> 00:13:57,022
Got it.
335
00:14:01,299 --> 00:14:03,258
So you're our couples counselor?
336
00:14:03,258 --> 00:14:05,780
Yes. I'm... yes.
337
00:14:06,866 --> 00:14:08,884
Right. Are you old enough to...
338
00:14:08,884 --> 00:14:11,697
I'm 24, Master's student,
still training,
339
00:14:11,697 --> 00:14:14,694
but I assure you, I am qualified.
340
00:14:14,694 --> 00:14:17,976
And he's free, so let's
jump in, shall we?
341
00:14:17,976 --> 00:14:19,986
Headline... The two of us
are having trouble
342
00:14:19,986 --> 00:14:21,150
operating as a "we"
343
00:14:21,150 --> 00:14:22,780
because we didn't plan
on having a future.
344
00:14:23,583 --> 00:14:24,860
I thought you said you were married.
345
00:14:24,860 --> 00:14:26,859
We are, but I was planning on dying.
346
00:14:27,381 --> 00:14:28,780
O... kay.
347
00:14:29,429 --> 00:14:31,383
Let's unpack that.
348
00:14:31,383 --> 00:14:34,457
Wes and I filled Miles in
on all the details.
349
00:14:34,457 --> 00:14:36,056
We got married on a whim.
350
00:14:36,056 --> 00:14:38,848
I left my family and my job
in London to move here.
351
00:14:38,848 --> 00:14:40,954
The INS thought that
we were faking our marriage.
352
00:14:40,954 --> 00:14:42,517
I lied about everything.
353
00:14:42,517 --> 00:14:44,442
There's this doctor that I work with.
354
00:14:44,442 --> 00:14:46,218
And my ex-fiancée turned up.
355
00:14:46,218 --> 00:14:47,651
I thought I wanted a baby.
356
00:14:47,651 --> 00:14:49,986
I'm exhausted from this job that I hate.
357
00:14:49,986 --> 00:14:52,873
And then we had trash-fire sex.
358
00:14:52,873 --> 00:14:55,616
I'm sorry, is that good or bad?
359
00:14:55,616 --> 00:14:57,613
Not good, Miles. Not good.
360
00:14:57,613 --> 00:14:59,479
Okay, well, this...
361
00:15:00,130 --> 00:15:03,731
is not something I've seen
in my training...
362
00:15:04,853 --> 00:15:09,671
but it seems to me like
the core issue is that...
363
00:15:10,595 --> 00:15:13,001
From the moment Wes maxed
out his credit card
364
00:15:13,001 --> 00:15:16,893
to buy you an engagement
ring a week after you met,
365
00:15:16,893 --> 00:15:20,351
he's been trying to make you
happy at his own expense.
366
00:15:20,351 --> 00:15:23,165
Right, but, to be fair, I didn't know
367
00:15:23,165 --> 00:15:25,009
that he had maxed out his credit card
368
00:15:25,009 --> 00:15:27,648
to buy this ring
until like 30 seconds ago.
369
00:15:27,648 --> 00:15:30,692
'Cause I would never,
ever ask him to do that.
370
00:15:30,692 --> 00:15:32,303
But I did it anyway.
371
00:15:34,890 --> 00:15:37,034
I mean, I would've been happy
with rubber bands
372
00:15:37,034 --> 00:15:38,311
on our fingers, but...
373
00:15:39,016 --> 00:15:41,015
when we went past that shop in Paris...
374
00:15:47,935 --> 00:15:49,952
I saw your eyes light up, and I...
375
00:15:52,502 --> 00:15:54,014
I just couldn't help myself.
376
00:15:56,766 --> 00:15:58,484
Exactly.
377
00:15:58,484 --> 00:15:59,811
And you still can't.
378
00:16:00,327 --> 00:16:03,764
You're still functioning as
though Stella's time is limited.
379
00:16:04,436 --> 00:16:08,329
Your dynamic is built
around making her life
380
00:16:08,329 --> 00:16:09,811
as happy as possible.
381
00:16:11,174 --> 00:16:12,507
I don't want that.
382
00:16:13,504 --> 00:16:14,702
Good.
383
00:16:14,702 --> 00:16:17,378
Then, Wes, you have to change.
384
00:16:17,378 --> 00:16:19,648
You can't be the only one
making sacrifices.
385
00:16:19,648 --> 00:16:20,853
Well...
386
00:16:20,853 --> 00:16:23,907
Wes isn't the one
making all the sacrifices.
387
00:16:23,907 --> 00:16:25,906
I'm sorry, I...
388
00:16:25,906 --> 00:16:30,046
Okay, what sacrifices
have you made for Wes?
389
00:16:30,830 --> 00:16:31,936
Um...
390
00:16:34,057 --> 00:16:36,666
Oh! I buy 1% milk.
391
00:16:36,666 --> 00:16:37,905
It's basically water.
392
00:16:52,960 --> 00:16:54,725
I think we need a new counselor.
393
00:16:54,725 --> 00:16:56,197
100%.
394
00:16:56,197 --> 00:16:57,825
Clearly Miles is on your side.
395
00:16:58,345 --> 00:16:59,904
Wait, what?
396
00:16:59,904 --> 00:17:02,480
Clearly he said that all of
our problems are my fault
397
00:17:02,480 --> 00:17:04,067
because I'm selfish.
398
00:17:04,067 --> 00:17:06,069
Uh, he said all our problems
are my fault
399
00:17:06,069 --> 00:17:07,449
because I don't stand up for myself.
400
00:17:07,449 --> 00:17:09,306
Well, it is not fair for you
to resent me for things
401
00:17:09,306 --> 00:17:11,496
- I didn't ask you to do.
- I don't resent you!
402
00:17:11,496 --> 00:17:13,215
I just wish that I wasn't the one
403
00:17:13,215 --> 00:17:14,402
making all the sacrifices.
404
00:17:14,402 --> 00:17:16,142
I will make sacrifices.
405
00:17:17,030 --> 00:17:19,267
But Miles is on probation.
406
00:17:20,122 --> 00:17:23,160
So many copies!
407
00:17:23,160 --> 00:17:26,185
Why are you not wearing pants?
408
00:17:26,185 --> 00:17:27,988
Because I'm in my own home.
409
00:17:27,988 --> 00:17:30,572
Well, we got a meeting with
the loan officer in 10 minutes.
410
00:17:30,572 --> 00:17:32,465
No, you don't need me. You got this.
411
00:17:32,465 --> 00:17:34,449
I do need you. You know this banker,
412
00:17:34,449 --> 00:17:36,449
and we practiced with you
on my left side.
413
00:17:36,449 --> 00:17:37,907
I need my left-hand man.
414
00:17:38,873 --> 00:17:39,931
Please?
415
00:17:41,359 --> 00:17:44,072
- It's okay.
- Okay.
416
00:17:44,072 --> 00:17:45,742
- Give me three minutes.
- Two minutes!
417
00:17:45,742 --> 00:17:47,353
We've got a banker to dazzle.
418
00:17:50,744 --> 00:17:52,216
You want to grab lunch?
419
00:17:52,216 --> 00:17:54,134
There's a TexMex place
across the street.
420
00:17:54,928 --> 00:17:58,033
Perfect, 'cause I could use
a stiff margarita.
421
00:17:58,033 --> 00:17:59,456
My girlfriend's insisting that I come
422
00:17:59,456 --> 00:18:01,277
to her engagement party tomorrow night.
423
00:18:01,277 --> 00:18:02,726
- It's fun.
- Nightmare.
424
00:18:02,726 --> 00:18:04,840
I'm the last of my
single friends, so they gather
425
00:18:04,840 --> 00:18:06,797
around me at these things
like I'm a unicorn...
426
00:18:06,797 --> 00:18:09,199
sad, spinster unicorn.
427
00:18:09,199 --> 00:18:10,768
Well... what if I come with you?
428
00:18:10,768 --> 00:18:12,703
I would never ask you to do that.
429
00:18:12,703 --> 00:18:13,957
Why not?
430
00:18:13,957 --> 00:18:15,660
Because the new boyfriend
always gets grilled,
431
00:18:15,660 --> 00:18:16,751
and it's really far.
432
00:18:16,751 --> 00:18:18,900
I'd drive to Nebraska if you ask me to.
433
00:18:19,495 --> 00:18:22,142
I'm serious about the offer
and about you.
434
00:18:23,054 --> 00:18:24,730
You are my priority.
435
00:18:24,730 --> 00:18:25,816
That means a lot.
436
00:18:25,816 --> 00:18:26,980
You have a big family,
437
00:18:26,980 --> 00:18:28,457
and I've been down
that road before, so...
438
00:18:28,457 --> 00:18:30,433
Hey, my kids are grown.
439
00:18:30,433 --> 00:18:32,415
You have my full attention.
440
00:18:33,408 --> 00:18:35,300
And you have mine.
441
00:18:35,300 --> 00:18:36,298
Hmm.
442
00:18:38,221 --> 00:18:40,129
- How was therapy?
- I feel like I got punched
443
00:18:40,129 --> 00:18:41,519
in the face with a stuffed sock.
444
00:18:41,519 --> 00:18:43,340
I remember that feeling. Good times.
445
00:18:43,340 --> 00:18:44,531
How are things going with Mom?
446
00:18:44,531 --> 00:18:46,191
I'm waiting for her
to finish reading my book,
447
00:18:46,191 --> 00:18:48,197
but I don't expect much.
448
00:18:48,197 --> 00:18:50,465
You know how Mom criticizes
everything I do.
449
00:18:50,465 --> 00:18:51,751
That is not true.
450
00:18:53,077 --> 00:18:55,162
- Is that true?
- Seriously?
451
00:18:55,162 --> 00:18:57,392
Hi, Lizzie! Hi.
452
00:18:59,340 --> 00:19:00,877
I finished your book.
453
00:19:00,877 --> 00:19:03,612
- And?
- I loved it!
454
00:19:03,612 --> 00:19:06,504
- Hmm.
- Thanks, Mom.
455
00:19:06,504 --> 00:19:07,994
I'm glad you liked it.
456
00:19:07,994 --> 00:19:10,158
So did you feel inspired to do any
457
00:19:10,158 --> 00:19:11,862
"Kitty Loses Her Meow" sketches?
458
00:19:11,862 --> 00:19:13,468
- Let me show you.
- Okay.
459
00:19:13,468 --> 00:19:14,735
Okay.
460
00:19:16,057 --> 00:19:17,353
Okay.
461
00:19:19,136 --> 00:19:20,478
Is this a cat?
462
00:19:21,643 --> 00:19:22,923
It's a pineapple.
463
00:19:24,190 --> 00:19:26,106
A pineapple is not a cat.
464
00:19:26,736 --> 00:19:28,169
No, honey.
465
00:19:28,169 --> 00:19:29,246
It's a fruit.
466
00:19:29,246 --> 00:19:31,414
But I didn't write a book about a fruit.
467
00:19:31,414 --> 00:19:33,394
The way you wrote it was so literal,
468
00:19:33,394 --> 00:19:35,652
but if the cat couldn't meow
469
00:19:35,652 --> 00:19:38,989
because it's a pineapple,
that would be fun!
470
00:19:38,989 --> 00:19:41,095
Mm-hmm. Mm-hmm.
471
00:19:42,184 --> 00:19:46,665
The publisher kinda thinks
it's fun as it is.
472
00:19:47,531 --> 00:19:50,667
Well, if that's what they want,
I will take the note,
473
00:19:50,667 --> 00:19:52,035
and I will show you
474
00:19:52,035 --> 00:19:55,138
some more sketches at home later.
475
00:19:55,138 --> 00:19:57,007
- Excellent! Whoo!
- Okay. Thanks, Mom.
476
00:19:57,007 --> 00:19:58,353
- Got it.
- Yeah.
477
00:19:59,218 --> 00:20:00,321
Okay.
478
00:20:01,745 --> 00:20:02,949
And we have a lease
479
00:20:02,949 --> 00:20:06,220
that over three years
will allow us to amortize...
480
00:20:06,220 --> 00:20:08,759
fixed costs to offset
operating expenses.
481
00:20:10,821 --> 00:20:12,160
Now, I know what you're thinking...
482
00:20:12,160 --> 00:20:15,429
A bar is a risk,
but the numbers are solid.
483
00:20:15,429 --> 00:20:16,720
So what do you say?
484
00:20:17,429 --> 00:20:18,587
I love it.
485
00:20:19,806 --> 00:20:21,735
I like betting on new ideas.
486
00:20:22,604 --> 00:20:24,634
- So we're doing this?
- No.
487
00:20:25,892 --> 00:20:28,407
- Why not?
- He's got no employment history,
488
00:20:28,407 --> 00:20:30,097
he's wearing an ankle monitor...
489
00:20:30,097 --> 00:20:31,503
yes, I saw it...
490
00:20:31,503 --> 00:20:33,472
plus he's got the credit
score of a potted plant.
491
00:20:33,472 --> 00:20:35,278
Please, I'm vouching for Aiden.
492
00:20:35,278 --> 00:20:38,415
He's a smart guy,
he's very hard-working,
493
00:20:38,415 --> 00:20:39,916
or he can be when he wants to be.
494
00:20:39,916 --> 00:20:41,960
Aiden just needs someone
to take a chance on him.
495
00:20:41,960 --> 00:20:43,074
I just can't do it.
496
00:20:43,074 --> 00:20:44,480
Now, if it were someone like you,
497
00:20:44,480 --> 00:20:46,957
Wes, you don't have a ton
of savings or collateral,
498
00:20:46,957 --> 00:20:48,566
but you've got a finance background
499
00:20:48,566 --> 00:20:49,954
and employment history.
500
00:20:49,954 --> 00:20:51,845
Well, I have great news.
501
00:20:53,522 --> 00:20:54,900
We're partners.
502
00:21:02,160 --> 00:21:04,497
Hey, bro, it was not cool of you
to reject me outright
503
00:21:04,497 --> 00:21:05,552
in front of that banker.
504
00:21:05,552 --> 00:21:06,676
I'm sorry.
505
00:21:06,676 --> 00:21:08,831
I do feel like this
is a great idea for you.
506
00:21:08,831 --> 00:21:10,154
It's just...
507
00:21:10,154 --> 00:21:11,469
it's not for me.
508
00:21:11,469 --> 00:21:13,439
So what I'm hearing you say is that
509
00:21:13,439 --> 00:21:14,674
you'd like to see the space,
510
00:21:14,674 --> 00:21:16,385
so I'm gonna grab the keys
from the leasing office.
511
00:21:16,385 --> 00:21:18,402
- Aiden.
- Please, Wes.
512
00:21:18,402 --> 00:21:20,511
I've never asked you
for anything before.
513
00:21:20,511 --> 00:21:22,198
That's literally all you've done.
514
00:21:23,074 --> 00:21:24,401
I'll see you there in 10!
515
00:21:33,978 --> 00:21:35,143
Aiden?
516
00:21:37,441 --> 00:21:39,205
Sorry about the dust.
517
00:21:39,839 --> 00:21:42,489
So, this is the space.
518
00:21:42,489 --> 00:21:45,534
It is rough, but it has
got great bones, right?
519
00:21:45,534 --> 00:21:46,739
Yeah, it does.
520
00:21:46,739 --> 00:21:48,429
So, I'm thinking...
521
00:21:48,429 --> 00:21:51,995
a projector over there
playing old movies,
522
00:21:51,995 --> 00:21:54,442
a couple of game tables here.
523
00:21:54,442 --> 00:21:56,185
Yeah, I can see that.
524
00:21:56,185 --> 00:21:59,485
And the projector works,
but I might put it over here
525
00:21:59,485 --> 00:22:01,371
for a cooler visual backdrop.
526
00:22:01,371 --> 00:22:02,744
I like it.
527
00:22:03,553 --> 00:22:05,252
Hey, Stella!
528
00:22:06,125 --> 00:22:07,917
What's going on? Is this an ambush?
529
00:22:07,917 --> 00:22:09,929
No, I just thought you might
want to talk to your wife
530
00:22:09,929 --> 00:22:12,064
before you make some
kind of big investment.
531
00:22:12,064 --> 00:22:14,847
Alright, check it out.
Huh, what do you think, sis?
532
00:22:14,847 --> 00:22:17,144
I think...
533
00:22:17,144 --> 00:22:18,971
- this layout is amazing.
- Yeah!
534
00:22:18,971 --> 00:22:20,473
And the location's pretty ideal.
535
00:22:20,473 --> 00:22:21,722
What... What's gonna go over here?
536
00:22:21,722 --> 00:22:22,808
Oh.
537
00:22:22,808 --> 00:22:26,979
This area is reserved
for the classy beer pong.
538
00:22:26,979 --> 00:22:28,544
How is beer pong classy?
539
00:22:28,544 --> 00:22:30,651
Custom table, no plastic cups.
540
00:22:31,745 --> 00:22:33,287
No.
541
00:22:33,287 --> 00:22:34,343
Wait.
542
00:22:34,343 --> 00:22:35,954
Maybe.
543
00:22:35,954 --> 00:22:38,424
- Ooh! He's feeling it!
- You are.
544
00:22:38,424 --> 00:22:39,992
You are feeling it.
545
00:22:39,992 --> 00:22:41,460
Alright, quick, just, um...
546
00:22:41,460 --> 00:22:42,995
come up with an idea.
547
00:22:42,995 --> 00:22:44,630
Just... Sky's the limit. Go, go, go.
548
00:22:44,630 --> 00:22:45,898
Uh... okay.
549
00:22:45,898 --> 00:22:47,299
Uh... uh...
550
00:22:47,988 --> 00:22:52,527
this is bonkers, but what if
we got a British phone booth,
551
00:22:52,527 --> 00:22:55,808
we put it over here, and made
a sort of speakeasy entrance.
552
00:22:55,808 --> 00:22:57,894
That is cool.
553
00:22:57,894 --> 00:22:59,078
Come on, bro!
554
00:22:59,078 --> 00:23:00,746
Let's do this!
555
00:23:00,746 --> 00:23:02,615
What do you got to lose?
556
00:23:02,615 --> 00:23:04,020
Literally everything.
557
00:23:04,020 --> 00:23:07,019
But you also have so much to gain.
558
00:23:07,019 --> 00:23:10,561
You hate your job, and this
could make you so happy.
559
00:23:10,561 --> 00:23:13,557
This could be the new adventure
you've been looking for.
560
00:23:14,339 --> 00:23:16,495
And we'll have a blast.
561
00:23:16,495 --> 00:23:19,081
My out-of-the-box thinking with your...
562
00:23:19,081 --> 00:23:20,541
everything else.
563
00:23:21,225 --> 00:23:22,455
What do you think?
564
00:23:28,199 --> 00:23:29,709
I'll think about it.
565
00:23:29,709 --> 00:23:30,843
- Yes!
- High five.
566
00:23:30,843 --> 00:23:32,178
Dude, "I'll think about it"
567
00:23:32,178 --> 00:23:34,080
is not really a high-five opportunity.
568
00:23:34,080 --> 00:23:36,375
- Low five?
- Or a low five.
569
00:23:36,375 --> 00:23:38,240
Got it. He'll think about it.
570
00:23:40,870 --> 00:23:43,049
- Oh, hey, sweetie.
- Hey.
571
00:23:44,550 --> 00:23:45,925
Oh.
572
00:23:45,925 --> 00:23:48,937
Are... I hope this isn't for my book.
573
00:23:48,937 --> 00:23:50,027
It definitely is.
574
00:23:50,027 --> 00:23:51,325
See the cat there?
575
00:23:51,325 --> 00:23:53,722
Barely, but I do see a snail.
576
00:23:53,722 --> 00:23:55,134
The cat has a pet snail.
577
00:23:55,134 --> 00:23:57,932
It joins in on the journey,
so it's not so predictable.
578
00:23:59,253 --> 00:24:01,007
Mom, there are no snails in my book.
579
00:24:01,007 --> 00:24:02,028
I just thought I'd add
580
00:24:02,028 --> 00:24:03,635
a little bit of creativity, sweetie.
581
00:24:04,370 --> 00:24:06,736
Okay, so now my book
is neither fun nor creative.
582
00:24:07,644 --> 00:24:09,315
- I didn't say that.
- This is ridiculous.
583
00:24:09,315 --> 00:24:10,854
I never should have agreed to this.
584
00:24:11,449 --> 00:24:13,252
What do you mean by "agree to this"?
585
00:24:13,252 --> 00:24:15,349
- You asked me to help you.
- No, I didn't!
586
00:24:15,349 --> 00:24:17,246
I let you in on it as a favor
because Dad feels bad
587
00:24:17,246 --> 00:24:18,823
that you've got nothing
going on in your life.
588
00:24:23,386 --> 00:24:25,510
M... Mom, I...
589
00:24:33,995 --> 00:24:36,175
Hey, hey, I'm so sorry I'm late.
590
00:24:36,175 --> 00:24:37,839
- Got stuck at the bar.
- Right.
591
00:24:37,839 --> 00:24:40,708
Stella mentioned you're opening
a bar with her brother?
592
00:24:40,708 --> 00:24:42,738
I'm thinking about it.
593
00:24:42,738 --> 00:24:44,183
It would make you happy.
594
00:24:44,183 --> 00:24:47,386
I can tell. He... He's nervous.
595
00:24:47,386 --> 00:24:48,554
Understandably.
596
00:24:48,554 --> 00:24:50,948
My brother has had a colorful history.
597
00:24:51,620 --> 00:24:53,890
Why are you hesitating on this?
598
00:24:54,666 --> 00:24:56,307
It's not Aiden, Stella.
599
00:24:59,187 --> 00:25:00,733
Wes?
600
00:25:00,733 --> 00:25:02,902
Okay, if I'm gonna be honest, it just...
601
00:25:02,902 --> 00:25:06,338
it does feel a little hard to make plans
602
00:25:06,338 --> 00:25:09,627
to start a business
with her brother when we...
603
00:25:10,706 --> 00:25:12,244
When we what?
604
00:25:14,914 --> 00:25:17,323
When we don't know
how it's gonna turn out.
605
00:25:19,991 --> 00:25:21,723
What are you saying?
606
00:25:24,272 --> 00:25:26,987
We don't know how our
marriage will turn out?
607
00:25:29,550 --> 00:25:31,697
Well, isn't that what we're
questioning right now?
608
00:25:31,697 --> 00:25:33,341
Isn't that why we're in therapy?
609
00:25:33,341 --> 00:25:35,266
No, we're in therapy to work on it,
610
00:25:35,266 --> 00:25:37,603
to make it better,
611
00:25:37,603 --> 00:25:40,436
not to decide if we want
to be in it or not.
612
00:25:43,925 --> 00:25:45,708
Unless... Is that why you're here?
613
00:25:54,440 --> 00:25:57,077
When all else fails,
you call the one person
614
00:25:57,077 --> 00:25:59,580
who always makes you feel better,
615
00:25:59,580 --> 00:26:01,486
even when you swore
you wouldn't bother him.
616
00:26:02,157 --> 00:26:04,181
- Hi, Stella.
- Hi, Daddy.
617
00:26:05,362 --> 00:26:07,996
If you're too busy to deal
with Abbott chaos right now,
618
00:26:07,996 --> 00:26:09,490
just say so, okay?
619
00:26:09,490 --> 00:26:11,759
Not busy at all. What's going on?
620
00:26:12,760 --> 00:26:14,269
I think my marriage is imploding.
621
00:26:14,269 --> 00:26:15,517
Can I come over?
622
00:26:16,582 --> 00:26:18,783
Of course. I'll see you in a few.
623
00:26:34,704 --> 00:26:37,159
Facing the problems
in your marriage is hard.
624
00:26:37,159 --> 00:26:38,876
Your mom and I couldn't hack it.
625
00:26:39,605 --> 00:26:42,377
Never even acknowledged we had problems.
626
00:26:42,377 --> 00:26:43,743
So you're way ahead of us.
627
00:26:45,338 --> 00:26:48,643
I've just spent all this time
thinking that I was the one
628
00:26:48,643 --> 00:26:50,464
that had to figure out what I wanted.
629
00:26:50,464 --> 00:26:51,529
And now?
630
00:26:53,690 --> 00:26:56,904
Now I'm worried that all the sacrifices
631
00:26:56,904 --> 00:26:59,139
he's made to move
our relationship forward
632
00:26:59,139 --> 00:27:01,542
have just moved him further away
633
00:27:01,542 --> 00:27:03,361
from everything he wants in life.
634
00:27:04,883 --> 00:27:05,970
And...
635
00:27:06,776 --> 00:27:08,813
I'm so scared he's gonna quit on us.
636
00:27:12,778 --> 00:27:14,002
Is that Gina?
637
00:27:14,002 --> 00:27:15,236
Yeah, but it's okay.
638
00:27:16,356 --> 00:27:18,035
What? No, Dad. You have to answer her.
639
00:27:18,035 --> 00:27:19,526
Nah, it could wait.
640
00:27:19,526 --> 00:27:21,462
- Why? What's going on?
- Nothing.
641
00:27:22,014 --> 00:27:23,072
Dad.
642
00:27:23,733 --> 00:27:24,884
I was...
643
00:27:25,933 --> 00:27:27,119
I was supposed to go
644
00:27:27,119 --> 00:27:28,324
to this thing with her tonight,
645
00:27:28,324 --> 00:27:31,954
but I texted her and let her
know that something came up.
646
00:27:33,174 --> 00:27:34,541
Dad, no.
647
00:27:34,541 --> 00:27:36,910
You're... You're doing
exactly what Wes does.
648
00:27:36,910 --> 00:27:38,712
You're still treating me like I'm sick,
649
00:27:38,712 --> 00:27:40,049
and you're making sacrifices
650
00:27:40,049 --> 00:27:41,710
that I know you're gonna regret.
651
00:27:41,710 --> 00:27:44,010
I will never regret being there for you.
652
00:27:45,352 --> 00:27:46,951
Will you please just answer your phone?
653
00:27:48,182 --> 00:27:49,368
Answer it.
654
00:27:58,077 --> 00:27:59,939
See? No point.
655
00:28:01,159 --> 00:28:02,775
She broke up with you, didn't she?
656
00:28:03,382 --> 00:28:04,501
Yep.
657
00:28:11,502 --> 00:28:12,838
Hi, Lizzie.
658
00:28:12,838 --> 00:28:14,781
I'm so sorry for the things that I said.
659
00:28:14,781 --> 00:28:16,707
I got carried away and...
660
00:28:16,707 --> 00:28:18,337
No, no. I'm sorry.
661
00:28:19,573 --> 00:28:21,990
Your book is great the way it is.
662
00:28:21,990 --> 00:28:23,322
Come here. Look.
663
00:28:27,166 --> 00:28:28,641
Wow.
664
00:28:28,641 --> 00:28:31,376
Mom, this is...
665
00:28:32,985 --> 00:28:34,681
This is exactly it.
666
00:28:35,769 --> 00:28:37,894
You saw what I was imagining
and you made it better.
667
00:28:37,894 --> 00:28:38,988
Really? You like it?
668
00:28:38,988 --> 00:28:40,507
Mom, I love it.
669
00:28:40,507 --> 00:28:41,892
It's fantastic.
670
00:28:42,869 --> 00:28:44,077
Thank you, Lizzie.
671
00:28:44,077 --> 00:28:45,337
I really needed this.
672
00:28:46,299 --> 00:28:47,746
Hey, don't thank me.
673
00:28:47,746 --> 00:28:50,103
You're really talented.
674
00:28:50,103 --> 00:28:51,650
I don't mean about work.
675
00:28:53,516 --> 00:28:55,689
I mean... this.
676
00:28:57,088 --> 00:28:59,251
Hey, do you remember when you were 12
677
00:29:00,294 --> 00:29:02,127
and you were just a little bit too old
678
00:29:02,127 --> 00:29:04,118
to snuggle up with me in bed?
679
00:29:05,299 --> 00:29:08,190
So you started bringing a book,
and you'd climb in
680
00:29:08,190 --> 00:29:10,127
and we called it "Reading Club".
681
00:29:10,127 --> 00:29:11,712
Yeah, of course I remember.
682
00:29:12,354 --> 00:29:15,806
And you'd lie on my shoulder,
reading to yourself.
683
00:29:16,442 --> 00:29:17,775
I had a book, too,
684
00:29:19,557 --> 00:29:21,111
but I didn't read a word.
685
00:29:22,633 --> 00:29:23,816
I just sat there
686
00:29:23,816 --> 00:29:26,220
soaking in the last moments
of your childhood.
687
00:29:27,205 --> 00:29:28,548
Oh, honey.
688
00:29:30,223 --> 00:29:31,767
I miss that connection.
689
00:29:34,063 --> 00:29:36,595
Me, too, Mom. Me, too.
690
00:29:38,463 --> 00:29:39,953
Oh, my baby.
691
00:29:49,729 --> 00:29:50,876
Hey, man.
692
00:29:51,737 --> 00:29:53,346
Sorry to bother you.
693
00:29:53,346 --> 00:29:56,647
No bother. So, make a decision yet?
694
00:30:06,054 --> 00:30:09,455
You know, when Stella and I got married,
695
00:30:10,205 --> 00:30:12,361
I kept my lease in London.
696
00:30:13,994 --> 00:30:16,564
I had every intention
of going back to my old life.
697
00:30:17,885 --> 00:30:20,173
Just didn't think there'd be
anything here for me
698
00:30:20,173 --> 00:30:21,220
after Stella.
699
00:30:21,987 --> 00:30:23,243
It's okay.
700
00:30:24,284 --> 00:30:26,275
None of us thought that she'd make it.
701
00:30:27,717 --> 00:30:29,129
But then she got her cure,
702
00:30:29,129 --> 00:30:31,480
and my whole future was different.
703
00:30:31,480 --> 00:30:32,704
I was here...
704
00:30:34,106 --> 00:30:35,728
with Stella in Asheville,
705
00:30:36,838 --> 00:30:38,950
with all of you insane people.
706
00:30:38,950 --> 00:30:40,393
Right?
707
00:30:40,393 --> 00:30:41,892
So let's do this.
708
00:30:43,448 --> 00:30:44,946
I'm sorry, Aiden.
709
00:30:44,946 --> 00:30:46,697
I really wish I could, but...
710
00:30:49,636 --> 00:30:52,954
I just don't know if my
marriage is gonna last.
711
00:30:55,442 --> 00:30:59,780
Look, whatever happens
between you and Stella,
712
00:30:59,780 --> 00:31:01,204
we're brothers.
713
00:31:01,204 --> 00:31:03,228
I still want to do this bar
with you, man.
714
00:31:03,924 --> 00:31:05,487
- Really?
- Yeah!
715
00:31:05,487 --> 00:31:06,787
But for what it's worth,
716
00:31:06,787 --> 00:31:08,118
I think you guys are gonna make it.
717
00:31:12,065 --> 00:31:13,447
Wish I felt the same way.
718
00:31:16,237 --> 00:31:17,783
I'm sorry, man. I just...
719
00:31:18,823 --> 00:31:20,165
I can't do this.
720
00:31:44,009 --> 00:31:45,525
Hi, Stell-Belle.
721
00:31:45,525 --> 00:31:47,362
I don't think I'm gonna be
running anymore,
722
00:31:47,362 --> 00:31:48,730
unless someone's chasing me, so...
723
00:31:48,730 --> 00:31:49,759
I figured.
724
00:31:51,457 --> 00:31:54,672
Ahh. Thank you.
725
00:31:59,729 --> 00:32:02,385
Dad, I'm so sorry about Gina.
726
00:32:02,385 --> 00:32:04,259
It's not your fault. It's mine.
727
00:32:05,212 --> 00:32:07,745
I still treat you like you're
the most important thing
728
00:32:07,745 --> 00:32:08,908
in the world.
729
00:32:09,518 --> 00:32:11,276
It's not because you're sick.
730
00:32:11,276 --> 00:32:12,462
It's because...
731
00:32:13,596 --> 00:32:14,689
it's true.
732
00:32:17,175 --> 00:32:18,963
How'd things turn out with you and Wes?
733
00:32:18,963 --> 00:32:20,151
Unh-unh. No.
734
00:32:20,151 --> 00:32:21,486
We are not talking about me.
735
00:32:21,486 --> 00:32:22,754
I came here to check on you.
736
00:32:22,754 --> 00:32:24,071
I'm fine.
737
00:32:24,071 --> 00:32:25,111
I promise.
738
00:32:25,805 --> 00:32:27,838
Gina's probably not right for me anyway.
739
00:32:28,424 --> 00:32:30,428
She doesn't have kids,
she'll never understand
740
00:32:30,428 --> 00:32:31,509
that part of me,
741
00:32:32,096 --> 00:32:34,132
and anyone who breaks up over text...
742
00:32:34,132 --> 00:32:36,572
Dad, I know you really liked her.
743
00:32:37,148 --> 00:32:38,681
I know. I did.
744
00:32:40,626 --> 00:32:41,798
I do.
745
00:32:42,805 --> 00:32:45,425
Then you have to let her know
that you're in this with her.
746
00:32:45,425 --> 00:32:46,767
You can't just give up.
747
00:32:49,015 --> 00:32:50,243
Neither can you.
748
00:32:53,653 --> 00:32:54,868
My dad was right.
749
00:32:55,419 --> 00:32:56,720
The problem was...
750
00:32:57,862 --> 00:32:59,790
I wasn't sure what I really wanted...
751
00:33:31,550 --> 00:33:32,697
until I was.
752
00:33:47,440 --> 00:33:48,626
Aiden?
753
00:33:49,819 --> 00:33:51,510
I already told you I can't do...
754
00:33:51,510 --> 00:33:54,103
Hello, Mr. Charles.
755
00:33:54,103 --> 00:33:56,838
Thank you for meeting me.
Please take a seat.
756
00:33:56,838 --> 00:33:58,213
What's going on?
757
00:33:58,213 --> 00:33:59,915
This is a presentation.
758
00:34:01,619 --> 00:34:05,237
So, what this column shows
is how much love I have for you,
759
00:34:05,237 --> 00:34:06,791
which is very high.
760
00:34:06,791 --> 00:34:09,141
Now, compare that with how much
work I am willing to put in,
761
00:34:09,141 --> 00:34:12,049
and I think you can see
how much our relationship
762
00:34:12,049 --> 00:34:13,831
will amortize over five years,
763
00:34:13,831 --> 00:34:15,692
And... I think you agree
that our marriage
764
00:34:15,692 --> 00:34:18,260
is a pretty solid investment.
765
00:34:18,260 --> 00:34:20,002
That's not how amortizing works.
766
00:34:20,002 --> 00:34:21,908
On this chart it is. See, right here.
767
00:34:21,908 --> 00:34:24,493
But let's get down to the specifics.
768
00:34:26,478 --> 00:34:30,329
I see a fantastic business
opportunity for you here.
769
00:34:30,329 --> 00:34:33,025
A place where your creativity,
your happiness,
770
00:34:33,025 --> 00:34:35,884
and your own-boss-ness shows
potential for tremendous growth.
771
00:34:37,404 --> 00:34:38,807
I'm intrigued.
772
00:34:38,807 --> 00:34:39,985
And...
773
00:34:40,728 --> 00:34:44,314
on this chart you can see
just a small portion
774
00:34:44,314 --> 00:34:45,572
of the proposed sacrifices
775
00:34:45,572 --> 00:34:47,780
I'm willing to make
to enhance that growth,
776
00:34:47,780 --> 00:34:50,299
including getting a better-paying job
777
00:34:50,299 --> 00:34:51,751
so that I can support the both of us
778
00:34:51,751 --> 00:34:53,790
in case things go south with this place.
779
00:34:54,380 --> 00:34:58,681
And selling personal possessions
to invest in what you want.
780
00:34:59,518 --> 00:35:00,735
Like...
781
00:35:06,955 --> 00:35:08,783
Stella, you did not!
782
00:35:08,783 --> 00:35:09,994
I did.
783
00:35:09,994 --> 00:35:11,298
I bought you a phone booth.
784
00:35:11,855 --> 00:35:13,520
How did you pay for this?
785
00:35:16,611 --> 00:35:18,494
You sold your ring?! Stella...
786
00:35:18,494 --> 00:35:20,204
That was my old wedding ring.
787
00:35:27,736 --> 00:35:29,306
His and her rubber bands.
788
00:35:33,268 --> 00:35:34,697
Are you sure?
789
00:35:34,697 --> 00:35:37,869
Yes. lt was never about a ring.
790
00:35:37,869 --> 00:35:39,376
Wes, it was about you.
791
00:35:41,065 --> 00:35:42,246
And I want a future with you,
792
00:35:42,246 --> 00:35:43,846
and I want to build it together,
793
00:35:43,846 --> 00:35:45,128
so if you want to do this bar,
794
00:35:45,128 --> 00:35:48,337
I will do whatever it takes
to show you that I am in.
795
00:35:49,273 --> 00:35:52,402
So, in summation, Mr. Charles,
796
00:35:52,402 --> 00:35:54,378
let me reiterate
797
00:35:54,378 --> 00:35:57,947
that I see potential
for life-long happiness
798
00:35:57,947 --> 00:36:01,819
and mutually beneficial... Mm.
799
00:36:01,819 --> 00:36:04,227
Wait, is this how you end
all of your business meetings?
800
00:36:04,830 --> 00:36:07,289
- They were very good charts.
- Yeah?
801
00:36:07,289 --> 00:36:08,946
Yeah, you liked those?
802
00:36:11,494 --> 00:36:12,876
I love you, Stella Abbott.
803
00:36:14,728 --> 00:36:16,102
I love you, Wes Charles.
804
00:37:21,365 --> 00:37:24,565
The next day, Wes and Aiden
officially became partners.
805
00:37:33,448 --> 00:37:34,880
I'm impressed, Aiden.
806
00:37:34,880 --> 00:37:37,045
I've told a lot of guys
to get their act together.
807
00:37:37,603 --> 00:37:39,540
You're the first one who actually did.
808
00:37:40,597 --> 00:37:41,713
So...
809
00:37:41,713 --> 00:37:44,288
you think you might
eventually be into a guy
810
00:37:44,288 --> 00:37:45,884
who's getting his life together?
811
00:37:46,596 --> 00:37:47,696
I already am.
812
00:37:49,082 --> 00:37:50,571
Wait, what?
813
00:37:52,264 --> 00:37:53,618
I like you, Aiden.
814
00:37:54,452 --> 00:37:56,085
As more than friends?
815
00:37:56,085 --> 00:37:57,196
Way more than.
816
00:37:57,943 --> 00:38:00,075
That's... Okay.
817
00:38:00,643 --> 00:38:03,449
So, I've never made
the transition from friend
818
00:38:03,449 --> 00:38:06,877
to more-than, so I'm not sure
what we should do next.
819
00:38:06,877 --> 00:38:08,376
What should we do next?
820
00:38:09,541 --> 00:38:10,774
We say goodbye.
821
00:38:11,471 --> 00:38:13,705
See, we're already having
our first disagreement
822
00:38:13,705 --> 00:38:15,219
because that does not sound like
823
00:38:15,219 --> 00:38:17,087
a way-more-than thing to do.
824
00:38:19,088 --> 00:38:20,431
Wait, you're serious.
825
00:38:21,643 --> 00:38:23,472
Project Build + Better offered me a job
826
00:38:23,472 --> 00:38:25,282
in management in South America.
827
00:38:26,189 --> 00:38:27,531
It's a chance to give back
828
00:38:27,531 --> 00:38:29,446
in a way I thought I never could.
829
00:38:37,741 --> 00:38:39,354
You have to go.
830
00:38:39,354 --> 00:38:40,485
You have to.
831
00:38:41,812 --> 00:38:43,282
Thanks for understanding.
832
00:38:51,622 --> 00:38:52,720
Bye, Aiden.
833
00:38:56,060 --> 00:38:57,071
Bye?
834
00:38:58,103 --> 00:39:00,729
That's it?
I'm just supposed to forget about you?
835
00:39:00,729 --> 00:39:02,142
You're not gonna forget me.
836
00:39:25,900 --> 00:39:27,602
Now you won't forget about me either.
837
00:39:33,807 --> 00:39:36,236
Well? Did they like it?
838
00:39:36,236 --> 00:39:38,113
They're gonna publish my book!
839
00:39:38,113 --> 00:39:41,493
Oh, Lizzie! I'm so proud of you!
840
00:39:42,744 --> 00:39:44,276
Honey!
841
00:39:44,276 --> 00:39:46,345
And they had some ideas
of amazing illustrators
842
00:39:46,345 --> 00:39:47,502
that they want to pair me with.
843
00:39:47,502 --> 00:39:48,605
That's wonderful!
844
00:39:48,605 --> 00:39:50,830
But I told them there's
only one illustrator
845
00:39:50,830 --> 00:39:52,021
who really gets my voice.
846
00:39:52,021 --> 00:39:53,157
Who is it?
847
00:39:54,361 --> 00:39:55,767
You, dummy!
848
00:39:56,497 --> 00:39:57,902
Shut your mouth.
849
00:39:57,902 --> 00:40:00,407
You're officially a
children's book illustrator.
850
00:40:03,395 --> 00:40:04,593
Please don't shut the door.
851
00:40:05,596 --> 00:40:07,735
- I actually want...
- 'Cause I think that...
852
00:40:10,466 --> 00:40:11,571
I'm sorry.
853
00:40:12,513 --> 00:40:14,499
She's your daughter,
and I should've at least...
854
00:40:14,499 --> 00:40:15,621
No, you were right.
855
00:40:15,621 --> 00:40:18,243
I think maybe I was hiding
behind my family because...
856
00:40:19,943 --> 00:40:21,454
this could be something real.
857
00:40:22,721 --> 00:40:24,493
The last real thing I had...
858
00:40:25,140 --> 00:40:26,337
I screwed up.
859
00:40:27,822 --> 00:40:29,407
Well, if you want to screw this up...
860
00:40:30,603 --> 00:40:32,899
you're gonna have to try
a lot harder than that.
861
00:40:39,729 --> 00:40:41,860
So there we were, putting in the work.
862
00:40:52,909 --> 00:40:57,306
It wasn't going to be easy, but
nothing worth doing ever is.
863
00:41:21,673 --> 00:41:23,657
And the best part was
864
00:41:23,657 --> 00:41:25,642
we were all looking
towards our future...
865
00:41:27,194 --> 00:41:28,407
together.
866
00:41:30,057 --> 00:41:37,587
Synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
60810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.