All language subtitles for Blue Bloods S08E08 Pick Your Poison

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,208 --> 00:00:04,675 Over there! I saw him! 2 00:00:04,677 --> 00:00:05,776 This way, Detectives. 3 00:00:05,778 --> 00:00:06,844 What do we got? 4 00:00:06,846 --> 00:00:08,345 Male bleeding heavily from his abdomen. 5 00:00:08,347 --> 00:00:10,614 EMTs are working on him now. 6 00:00:12,784 --> 00:00:14,251 Hey, is he talking? 7 00:00:14,253 --> 00:00:15,486 He's circling the drain. 8 00:00:15,488 --> 00:00:16,487 What's his name? Lee. 9 00:00:16,489 --> 00:00:18,622 Lee, do you know who did this to you? 10 00:00:18,624 --> 00:00:20,257 - Losing him. - Sir? 11 00:00:20,259 --> 00:00:22,893 If he knows, he ain't saying. 12 00:00:22,895 --> 00:00:24,628 Detectives. 13 00:00:24,630 --> 00:00:26,063 They have the perp in custody. 14 00:00:26,065 --> 00:00:28,332 Where is he? 15 00:00:28,334 --> 00:00:30,201 This way. 16 00:00:30,203 --> 00:00:32,303 Step back. Hey, step back, everyone. 17 00:00:32,305 --> 00:00:33,470 Get back! 18 00:00:33,472 --> 00:00:34,872 At least tell me he's dead. What? 19 00:00:34,874 --> 00:00:36,040 At least tell me he's dead. 20 00:00:36,042 --> 00:00:37,541 At least tell me that monkey's dead. 21 00:00:37,543 --> 00:00:40,244 Yeah, he's dead. You owning it? 22 00:00:40,246 --> 00:00:42,346 I guess I am, though I got regrets. 23 00:00:42,348 --> 00:00:44,748 That's good to hear. 24 00:00:44,750 --> 00:00:46,650 I regret I couldn't see he was just a old ape. 25 00:00:46,652 --> 00:00:49,720 Wanted to get me a young frisky one! 26 00:00:49,722 --> 00:00:50,988 The only ape around here is you, buddy. 27 00:00:50,990 --> 00:00:53,657 Let him out! 28 00:00:53,659 --> 00:00:56,126 Get the racist out of here! 29 00:00:56,128 --> 00:00:57,828 You have the right to remain silent. 30 00:00:57,830 --> 00:00:59,863 I got a right to live in a monkey-free country! 31 00:00:59,865 --> 00:01:00,772 Lock this up! 32 00:01:00,796 --> 00:01:01,967 Anything you say may be used against you. 33 00:01:01,968 --> 00:01:04,368 Yeah, what I say is go back to Africa! 34 00:01:04,370 --> 00:01:05,569 Shut up. 35 00:01:13,446 --> 00:01:15,246 You can't terminate me for this. 36 00:01:15,248 --> 00:01:19,016 You don't tell me what I can and cannot do. 37 00:01:19,018 --> 00:01:20,818 All right, shouldn't. 38 00:01:20,820 --> 00:01:23,787 Devin, it's not his choice, it's department policy. 39 00:01:23,789 --> 00:01:25,656 You test positive for drugs, you're out. 40 00:01:25,658 --> 00:01:26,824 Drugs, Sid? 41 00:01:26,826 --> 00:01:29,198 Yeah, marijuana's still drugs in the NYPD. 42 00:01:29,199 --> 00:01:31,066 I had part of an edible at the Denver airport. 43 00:01:31,068 --> 00:01:32,868 Bought in Colorado, used in Colorado, 44 00:01:32,870 --> 00:01:34,636 left behind in Colorado. 45 00:01:34,638 --> 00:01:36,171 Which is legal-- I know, you told us. 46 00:01:36,173 --> 00:01:37,606 And you say that like it doesn't matter. 47 00:01:37,608 --> 00:01:39,875 No, I say it like it's a pain-in-the-ass excuse, 48 00:01:39,877 --> 00:01:41,443 which is all it is. 49 00:01:41,445 --> 00:01:43,745 What's legal say? 50 00:01:43,747 --> 00:01:45,080 That question's above your rank. 51 00:01:45,082 --> 00:01:47,149 That question's like life or death to me right now. 52 00:01:47,151 --> 00:01:49,151 Only life or death's life or death. 53 00:01:49,153 --> 00:01:51,386 What's their take? 54 00:01:51,388 --> 00:01:53,288 They don't have one yet. There's no precedent. 55 00:01:53,290 --> 00:01:54,990 But you, you have one? 56 00:01:54,992 --> 00:01:56,958 Your take is to just can my ass. 57 00:01:56,960 --> 00:01:58,093 It is still illegal 58 00:01:58,095 --> 00:02:01,029 in the NYPD, in all city agencies, 59 00:02:01,031 --> 00:02:03,565 under state and federal law. 60 00:02:03,567 --> 00:02:05,567 I can't just look the other way, Devin, 61 00:02:05,569 --> 00:02:08,804 because you decided a Rocky Mountain high is okay. 62 00:02:08,806 --> 00:02:10,005 Now jokes? 63 00:02:10,840 --> 00:02:12,340 Hi, everyone. 64 00:02:12,342 --> 00:02:13,809 We got a little wrinkle. 65 00:02:13,811 --> 00:02:15,510 I hate that phrase. 66 00:02:15,512 --> 00:02:18,113 Okay. I got bad news. Better? 67 00:02:18,115 --> 00:02:19,815 Our mayor got wind 68 00:02:19,817 --> 00:02:21,983 of Chief Jones's predicament and wants in. 69 00:02:21,985 --> 00:02:23,018 "Wants in"? 70 00:02:23,020 --> 00:02:24,519 She's very pro-legalization. 71 00:02:24,521 --> 00:02:26,321 She wants in on the next move. 72 00:02:26,323 --> 00:02:29,291 It's an NYPD matter. 73 00:02:29,293 --> 00:02:31,860 There's no room on the bus. She leaks this to the press, 74 00:02:31,862 --> 00:02:33,795 we're gonna need a much bigger bus. 75 00:02:33,797 --> 00:02:34,863 She'd do that? 76 00:02:34,865 --> 00:02:36,498 You really want to find out? 77 00:02:50,079 --> 00:02:51,813 Come on! Stop! 78 00:02:51,815 --> 00:02:53,949 Police! Stop! 79 00:02:53,951 --> 00:02:55,484 - Hey! - I got him! 80 00:02:56,385 --> 00:02:57,986 I got him! Hey! 81 00:02:58,821 --> 00:03:01,089 - Watch out! - Hey! 82 00:03:01,924 --> 00:03:03,992 Hey! 83 00:03:03,994 --> 00:03:05,360 Police! Stop him! 84 00:03:05,362 --> 00:03:07,562 Hey, give me a hand! 85 00:03:07,564 --> 00:03:10,599 Help me! Come on! 86 00:03:18,307 --> 00:03:20,075 Don't move. 87 00:03:21,744 --> 00:03:23,011 Come on. 88 00:03:23,013 --> 00:03:26,014 Hey. You okay? 89 00:03:26,016 --> 00:03:28,016 No. I'm not okay. Hey! 90 00:03:28,018 --> 00:03:29,317 Take this. 91 00:03:29,319 --> 00:03:30,752 Yeah, you, numbnuts. 92 00:03:30,754 --> 00:03:33,021 I'm talking to you. Come here. 93 00:03:37,260 --> 00:03:38,994 Skip Fuller. 94 00:03:38,996 --> 00:03:41,563 Yeah. You are? Eddie Janko. Do you remember me? 95 00:03:41,565 --> 00:03:44,332 Oh, no. What? You're a cop? 96 00:03:44,334 --> 00:03:47,135 Oh, yeah, I'm a cop, and right now, never happier to be one. 97 00:03:47,137 --> 00:03:48,303 Put your hands behind your back. 98 00:03:48,305 --> 00:03:49,971 Eddie. Eddie. No, I got this. 99 00:03:49,973 --> 00:03:51,740 You got what? What is this? 100 00:03:51,742 --> 00:03:52,974 You're under arrest. 101 00:03:52,976 --> 00:03:55,677 In violation of New York penal code 195.10, 102 00:03:55,679 --> 00:03:57,212 titled "Refusing to aid a police officer. 103 00:03:57,214 --> 00:03:58,476 No way. 104 00:03:58,500 --> 00:04:00,049 Yeah, way. Put your hands behind your back. 105 00:04:00,050 --> 00:04:02,050 Whoa, whoa. I didn't do anything. 106 00:04:02,052 --> 00:04:03,552 Exactly. Story of your life. 107 00:04:03,554 --> 00:04:04,920 Oh. All right. 108 00:04:04,922 --> 00:04:06,354 Hey! Now I'm adding 109 00:04:06,356 --> 00:04:07,722 an additional charge of resisting arrest 110 00:04:07,724 --> 00:04:09,057 and obstructing 111 00:04:09,059 --> 00:04:11,059 governmental administration. 112 00:04:11,061 --> 00:04:12,427 You're gonna want to start cooperating. 113 00:04:12,429 --> 00:04:13,528 Oh. 114 00:04:13,530 --> 00:04:16,431 This is funny, huh, Skip? Real funny. 115 00:04:21,705 --> 00:04:23,438 I got this, Jamie. 116 00:04:23,440 --> 00:04:25,340 Come on, Skip. Let's go. 117 00:04:27,109 --> 00:04:31,109 ♪ Blue Bloods 8x08 ♪ Pick Your Poison Original Air Date on November 17, 2017 118 00:04:31,133 --> 00:04:38,033 == sync, corrected by elderman == @elder_man 119 00:04:55,029 --> 00:04:56,728 Here you go. Just sign your name. 120 00:04:56,730 --> 00:04:57,896 Oh, here? 121 00:04:57,898 --> 00:04:59,898 Yeah, right there, where it says "signature"? 122 00:04:59,900 --> 00:05:01,433 You sure you don't want a lawyer? 123 00:05:02,168 --> 00:05:03,535 I'm just dotting all the "I"s. 124 00:05:03,537 --> 00:05:05,671 - Can't afford no lawyer. - See there? 125 00:05:05,673 --> 00:05:07,873 But you are aware that one would be provided for you, 126 00:05:07,875 --> 00:05:09,207 at no cost. Yeah, I heard that. 127 00:05:09,209 --> 00:05:10,242 You're still willing 128 00:05:10,244 --> 00:05:11,910 to talk without a lawyer present? 129 00:05:11,912 --> 00:05:13,879 Jalapeño here speak English? I said no. 130 00:05:13,881 --> 00:05:16,248 Swamp Thing said no. Did you hear him? Good. 131 00:05:16,250 --> 00:05:18,450 Let's go. Send over some Jew. 132 00:05:19,419 --> 00:05:20,652 Jew finds out I killed a monkey, 133 00:05:20,654 --> 00:05:22,487 he'd talk to all the other Jews at the courthouse. 134 00:05:22,489 --> 00:05:24,323 Next thing you know, I'm swinging from a tree. 135 00:05:24,325 --> 00:05:26,224 Well, we don't have the death penalty 136 00:05:26,226 --> 00:05:27,959 here in New York. What a pity. 137 00:05:27,961 --> 00:05:29,561 Sure is. Sign your name. 138 00:05:29,563 --> 00:05:31,296 While we're at it, are there any other homicides 139 00:05:31,298 --> 00:05:32,564 you'd like to confess to, 140 00:05:32,566 --> 00:05:34,933 Mr. Pitney? I'm sure the D.A. 141 00:05:34,935 --> 00:05:36,735 would look favorably upon any assistance you can give 142 00:05:36,737 --> 00:05:37,769 in any unsolved cases. 143 00:05:37,771 --> 00:05:39,771 Nice try. 144 00:05:39,773 --> 00:05:41,773 Okay. Sure about that? 145 00:05:41,775 --> 00:05:44,242 Okay. Tell you what. 146 00:05:44,244 --> 00:05:46,545 I'll spill some beans. Okay. 147 00:05:46,547 --> 00:05:49,281 Just as soon as you give me that citizenship medal I got coming 148 00:05:49,283 --> 00:05:52,084 for all my efforts to take our country back. 149 00:05:52,086 --> 00:05:55,220 We'll get you that medal right away. 150 00:05:55,222 --> 00:05:57,923 Then you can shove it up your ass. 151 00:06:02,295 --> 00:06:03,495 Let's go. 152 00:06:03,497 --> 00:06:05,297 You know the drill. 153 00:06:05,299 --> 00:06:06,832 What's with this guy? 154 00:06:06,834 --> 00:06:09,601 Obstructing, resisting arrest, refusal to aid a police officer. 155 00:06:09,603 --> 00:06:10,836 Namely, me. 156 00:06:10,838 --> 00:06:13,038 Sarge, give us a sec? 157 00:06:15,942 --> 00:06:17,976 What? 158 00:06:17,978 --> 00:06:19,878 You tell me. 159 00:06:19,880 --> 00:06:21,513 What's your beef with this guy? 160 00:06:21,515 --> 00:06:22,614 No beef. 161 00:06:22,616 --> 00:06:23,915 He failed to aid a police officer, 162 00:06:23,917 --> 00:06:25,517 and I need to teach him a lesson. 163 00:06:25,519 --> 00:06:26,985 Then just give him a desk appearance ticket 164 00:06:26,987 --> 00:06:28,787 for the refusing to aid and be done with it. 165 00:06:28,789 --> 00:06:30,155 You charge resisting, he goes into the system. 166 00:06:30,157 --> 00:06:31,523 He escalated things, not me. 167 00:06:31,525 --> 00:06:32,791 Eddie, he didn't threaten you. 168 00:06:32,793 --> 00:06:33,892 He didn't even really resist. 169 00:06:33,894 --> 00:06:34,926 Yeah, he did. 170 00:06:34,928 --> 00:06:37,429 I'll have to testify to what I saw, 171 00:06:37,431 --> 00:06:39,564 and I'm not sure I can turn spiking a racquet 172 00:06:39,566 --> 00:06:40,999 into resisting arrest and obstructing. 173 00:06:41,001 --> 00:06:42,067 Yeah, you can. 174 00:06:42,069 --> 00:06:43,802 Not enough to stick. 175 00:06:43,804 --> 00:06:45,303 You have my back, Reagan? 176 00:06:45,305 --> 00:06:47,906 Eddie, I'm telling you that I don't think what I saw 177 00:06:47,908 --> 00:06:49,941 was enough to put this guy in the system. 178 00:06:49,943 --> 00:06:52,377 Well, why don't we let the D.A. decide what's enough? 179 00:06:52,379 --> 00:06:53,412 Copy? 180 00:06:53,414 --> 00:06:55,180 Eddie, what's the beef? 181 00:06:56,884 --> 00:06:58,717 Just trust me, okay? 182 00:06:59,819 --> 00:07:01,386 Come on, Skip. 183 00:07:01,388 --> 00:07:03,722 You're up. 184 00:07:09,395 --> 00:07:11,463 So I looked Chief Jones up. 185 00:07:11,465 --> 00:07:14,466 And he's got quite a record with your department. 186 00:07:14,468 --> 00:07:15,867 Yes, he does. So? 187 00:07:15,869 --> 00:07:20,472 Do you know what the first words in any story about him will be? 188 00:07:20,474 --> 00:07:22,474 I can guess. "Hero cop." 189 00:07:22,476 --> 00:07:23,542 Newscast, too. 190 00:07:23,544 --> 00:07:25,043 "Hero cop fired 191 00:07:25,045 --> 00:07:27,946 by NYPD for..."? 192 00:07:27,948 --> 00:07:29,147 "Rocky Mountain High"? 193 00:07:29,149 --> 00:07:30,248 Exactly. 194 00:07:30,250 --> 00:07:31,316 Story at 11:00. 195 00:07:31,318 --> 00:07:33,518 Doesn't that sound inspiring, Frank? 196 00:07:33,520 --> 00:07:37,022 If I ran my department off what the headlines might be, 197 00:07:37,024 --> 00:07:39,491 my people would've mutinied a long time ago, 198 00:07:39,493 --> 00:07:40,959 and they'd have every right to. 199 00:07:40,961 --> 00:07:43,662 So he's never considered 200 00:07:43,664 --> 00:07:45,697 the implications of his decisions? 201 00:07:45,699 --> 00:07:47,432 Is that what he's saying? 202 00:07:47,434 --> 00:07:48,433 Of course not. 203 00:07:48,435 --> 00:07:49,468 Then talk to him. 204 00:07:49,470 --> 00:07:52,070 He can speak for himself, believe me. 205 00:07:54,508 --> 00:07:56,007 Maggie. 206 00:07:56,009 --> 00:07:59,744 If you run this up the flagpole before I've made a decision, 207 00:07:59,746 --> 00:08:02,981 you will be cutting my command out from under me. 208 00:08:02,983 --> 00:08:04,316 You don't want that. 209 00:08:04,318 --> 00:08:07,853 What I don't want to do is silence this man 210 00:08:07,855 --> 00:08:12,491 on the issue of archaic marijuana laws. 211 00:08:12,493 --> 00:08:16,962 "Mayor Makes Hero Cop Mascot in Legal Pot Push." 212 00:08:21,834 --> 00:08:24,636 Is that the headline you're looking for? 213 00:08:24,638 --> 00:08:25,804 No. 214 00:08:25,806 --> 00:08:27,305 'Cause that's what it's gonna be. 215 00:08:27,307 --> 00:08:30,509 I am looking out for my officer, period. 216 00:08:30,511 --> 00:08:32,644 This is an NYPD matter, period. 217 00:08:32,646 --> 00:08:34,079 Hands off. 218 00:08:53,399 --> 00:08:54,933 What is a real Samaritan? 219 00:08:54,935 --> 00:08:56,668 Uh, let's find out. 220 00:09:00,072 --> 00:09:02,274 Keep an eye open. 221 00:09:07,948 --> 00:09:09,781 Detectives Reagan and Baez. 222 00:09:09,783 --> 00:09:11,716 Need to talk to whoever's in charge here. 223 00:09:11,718 --> 00:09:13,184 Kyle Wentworth, Detectives. 224 00:09:13,186 --> 00:09:16,988 We have a warrant to seize the effects of one Duane Pitney. 225 00:09:16,990 --> 00:09:18,890 Gave this as his last address. 226 00:09:18,892 --> 00:09:20,358 He was here barely a week. 227 00:09:20,360 --> 00:09:21,793 What's this about? 228 00:09:21,795 --> 00:09:24,696 It's about he murdered a man about ten blocks from here. 229 00:09:24,698 --> 00:09:27,499 Old man. Black old man. 230 00:09:27,501 --> 00:09:28,533 What, you didn't hear? 231 00:09:28,535 --> 00:09:29,701 That was Pitney? 232 00:09:29,703 --> 00:09:31,803 Well, we spent enough time with him to reason, uh, 233 00:09:31,805 --> 00:09:33,271 probably wasn't his first hate crime. 234 00:09:33,273 --> 00:09:35,140 Can't link him to us. We barely knew him. 235 00:09:35,142 --> 00:09:37,008 We're not trying to link anything to anybody. 236 00:09:37,010 --> 00:09:39,144 We're just here to get his stuff. If he gave this 237 00:09:39,146 --> 00:09:41,279 as his last address, and the press gets hold... 238 00:09:41,281 --> 00:09:42,581 That's not our problem. 239 00:09:42,583 --> 00:09:45,216 Does he have a locker here or a room, anything? 240 00:09:45,218 --> 00:09:46,551 I'll give you his stuff, 241 00:09:46,553 --> 00:09:48,553 but you got to promise me protection. 242 00:09:48,555 --> 00:09:50,121 Really? From who? 243 00:09:50,123 --> 00:09:52,390 The blacks who are gonna come after us. 244 00:09:53,694 --> 00:09:55,694 Your whole thing seems to be about how tough you are. 245 00:09:55,696 --> 00:09:56,761 What you need us for? 246 00:09:56,763 --> 00:10:00,365 We provide a service to this community. 247 00:10:00,367 --> 00:10:02,934 We pay rent, we pay taxes. 248 00:10:02,936 --> 00:10:04,836 The local precinct has a duty to protect us. 249 00:10:04,838 --> 00:10:06,938 I'm not asking for anything on the arm here, just what's due. 250 00:10:06,940 --> 00:10:08,740 "On the arm"? 251 00:10:08,742 --> 00:10:09,908 For free. 252 00:10:09,910 --> 00:10:10,976 I know what it means. 253 00:10:10,978 --> 00:10:12,243 How do you know what it means? 254 00:10:12,245 --> 00:10:15,814 Nine years on the job, last six at the 4-4. 255 00:10:17,550 --> 00:10:19,150 Wow. 256 00:10:19,152 --> 00:10:20,585 And so... 257 00:10:20,587 --> 00:10:23,755 now you're, what, some kind of white rights vigilante? 258 00:10:23,757 --> 00:10:27,659 No. Now I'm free of all the PC crap, 259 00:10:27,661 --> 00:10:29,728 the civil rights crap, 260 00:10:29,730 --> 00:10:32,697 the community relations crap. 261 00:10:32,699 --> 00:10:34,966 Now I'm free to actually do the job. 262 00:10:34,968 --> 00:10:37,235 Getting rid of the blacks and browns? 263 00:10:37,237 --> 00:10:38,570 Just the gangs. 264 00:10:38,572 --> 00:10:40,005 Right. 265 00:10:40,007 --> 00:10:41,973 Just happens that they come in those colors. 266 00:10:41,975 --> 00:10:44,509 I didn't make it that way. 267 00:10:47,446 --> 00:10:49,547 He crashed in the room in the back. 268 00:10:49,549 --> 00:10:52,684 His stuff would be there. 269 00:10:59,592 --> 00:11:01,292 It was a hazing thing on a pledge, 270 00:11:01,294 --> 00:11:03,234 and Janko was kind of the innocent bystander. 271 00:11:03,258 --> 00:11:04,096 How so? 272 00:11:04,097 --> 00:11:06,164 Well, if a pledge was hooking up in one of the rooms 273 00:11:06,166 --> 00:11:08,066 during a party, it was a thing to snatch the girl 274 00:11:08,068 --> 00:11:11,002 and kind of... parade her around the house. 275 00:11:11,004 --> 00:11:13,838 And Eddie was the girl? 276 00:11:13,840 --> 00:11:15,407 Yeah. 277 00:11:15,409 --> 00:11:17,542 And I'm guessing, when you would snatch up one of these girls, 278 00:11:17,544 --> 00:11:18,610 they'd be naked. Yeah. 279 00:11:18,612 --> 00:11:19,678 That would be the point. 280 00:11:19,680 --> 00:11:20,812 Yeah. Right. 281 00:11:20,814 --> 00:11:22,614 So you marched Eddie around the house? 282 00:11:22,616 --> 00:11:23,748 Not me. Another brother. 283 00:11:23,750 --> 00:11:24,949 But you were there? 284 00:11:24,951 --> 00:11:25,884 Yes, obviously. 285 00:11:25,886 --> 00:11:27,652 And you did nothing. Look, man, 286 00:11:27,654 --> 00:11:29,387 it was pretty common. She just blew it up. 287 00:11:29,389 --> 00:11:31,623 At any rate, it's hardly fair that I'm, like, in jail for it. 288 00:11:31,625 --> 00:11:33,692 - Let's not talk about fair, okay? - No, let's. 289 00:11:33,694 --> 00:11:35,894 She's using her cop status to get back at me. 290 00:11:35,896 --> 00:11:37,429 Says you. Come on, man. 291 00:11:37,431 --> 00:11:40,532 Look, it was, like, ten, 11 years ago. 292 00:11:42,968 --> 00:11:45,136 Yeah, well, maybe not to her. 293 00:11:45,138 --> 00:11:46,538 She bring charges? 294 00:11:46,540 --> 00:11:47,672 There was an administration review. 295 00:11:47,674 --> 00:11:49,474 We were told to put an end to the practice. 296 00:11:49,476 --> 00:11:51,142 Oh, hard time, huh? 297 00:11:51,144 --> 00:11:53,511 Look, man, okay? 298 00:11:53,513 --> 00:11:54,846 I own a bar. 299 00:11:54,848 --> 00:11:56,581 I could lose my liquor license over this. 300 00:11:56,583 --> 00:11:58,450 That's probably a good thing. Maybe a frat boy like you 301 00:11:58,452 --> 00:11:59,517 shouldn't be serving liquor. 302 00:11:59,519 --> 00:12:01,386 I get to call a lawyer yet? 303 00:12:01,388 --> 00:12:03,354 Hey, whoa, whoa. Come on, come on, come on. Where you going? 304 00:12:03,356 --> 00:12:05,056 Talk to the desk sergeant. About what? 305 00:12:05,058 --> 00:12:07,092 About getting justice for frat boys like you. 306 00:12:07,094 --> 00:12:08,126 I want a lawyer! 307 00:12:08,128 --> 00:12:10,061 Tell your arresting officer! 308 00:12:10,063 --> 00:12:11,730 Damn it! 309 00:12:11,732 --> 00:12:14,933 Their website says Real Samaritans has branches 310 00:12:14,935 --> 00:12:16,367 in Chicago, Miami and L.A. 311 00:12:16,369 --> 00:12:18,369 Makes sense. You're in the gang business, 312 00:12:18,371 --> 00:12:20,071 you go where the gangs are, right? 313 00:12:20,073 --> 00:12:22,607 Detective Reagan, you got a visitor. 314 00:12:22,609 --> 00:12:24,609 You hang on a second. 315 00:12:24,611 --> 00:12:27,479 Wow. This has to be a first. 316 00:12:27,481 --> 00:12:28,980 How's that? 317 00:12:28,982 --> 00:12:30,515 You're in a squad room without handcuffs on. 318 00:12:30,517 --> 00:12:32,150 Did you toss him? Yes, sir. 319 00:12:32,152 --> 00:12:34,119 Meet Tyrell Green, 320 00:12:34,121 --> 00:12:36,521 head dirtbag of the Get Cash Boyz. 321 00:12:36,523 --> 00:12:37,555 Pleasure. 322 00:12:37,557 --> 00:12:38,857 How can I help you, sir? 323 00:12:38,859 --> 00:12:41,192 We need to talk about these Real Samaritan dudes, homie. 324 00:12:41,194 --> 00:12:42,794 What do you mean, "We need to talk"? 325 00:12:42,796 --> 00:12:44,462 We, we. What are you gonna do? 326 00:12:44,464 --> 00:12:46,064 They done killed that old man. 327 00:12:46,066 --> 00:12:49,434 They're stone-cold racists in my turf. 328 00:12:49,436 --> 00:12:50,602 I'm sorry, did I miss something? 329 00:12:50,604 --> 00:12:52,337 Is this old man your daddy or something? 330 00:12:52,339 --> 00:12:53,905 He the whole hood's daddy. 331 00:12:53,907 --> 00:12:55,640 Look, stay away from them, okay? 332 00:12:55,642 --> 00:12:57,509 Nah, I can't do that. That's my neighborhoody-hood. 333 00:12:57,511 --> 00:12:59,043 It's your neighborhood where you deal drugs 334 00:12:59,045 --> 00:13:00,345 and you extort shop owners. 335 00:13:00,347 --> 00:13:03,348 No, man, listen, I have turned a whole new leap. 336 00:13:03,350 --> 00:13:07,185 - I think you mean "a new leaf." - That part. 337 00:13:07,187 --> 00:13:08,820 Get the hell out of here, Tyrell. 338 00:13:08,822 --> 00:13:10,889 And if you go near those guys, 339 00:13:10,891 --> 00:13:13,124 it's gonna be a bus ticket back upstate for you. 340 00:13:13,126 --> 00:13:15,126 Look, seriously, man, y'all supposed to be 341 00:13:15,128 --> 00:13:16,227 protecting the neighborhood. 342 00:13:16,229 --> 00:13:18,496 I mean, if you ain't gonna do your job, 343 00:13:18,498 --> 00:13:22,801 why don't you just step aside and let somebody else step up? 344 00:13:25,538 --> 00:13:28,706 If I need a civics lesson, I'll let you know next time. 345 00:13:28,708 --> 00:13:30,074 Get him out of here. 346 00:13:30,076 --> 00:13:33,077 Tell the commissioner to keep up the bad work. 347 00:13:33,079 --> 00:13:35,980 I will. Yeah, I bet you will. 348 00:13:40,452 --> 00:13:42,453 What? 349 00:13:42,455 --> 00:13:43,788 What "what"? 350 00:13:43,790 --> 00:13:45,323 It's something. 351 00:13:45,325 --> 00:13:47,325 Just what he said about stepping up. 352 00:13:47,327 --> 00:13:50,395 It... it just sounds like it could be a quote 353 00:13:50,397 --> 00:13:52,463 from any one of my family members 354 00:13:52,465 --> 00:13:54,699 at any one Sunday dinner. 355 00:13:54,701 --> 00:13:56,734 That's what. 356 00:14:08,137 --> 00:14:10,337 Somebody dropped a dime on me. 357 00:14:10,339 --> 00:14:11,972 You know it and I know it. 358 00:14:11,974 --> 00:14:14,942 19 years on the job, never been tested till now? 359 00:14:14,944 --> 00:14:17,277 No way that happens without somebody tipping IAB 360 00:14:17,279 --> 00:14:18,545 where I was at. 361 00:14:18,547 --> 00:14:20,547 You mean up on Buzz Mountain? Come on. 362 00:14:20,549 --> 00:14:22,950 You really think we're gonna go down this road? 363 00:14:22,952 --> 00:14:24,751 Yes, you should look into it. 364 00:14:24,753 --> 00:14:26,653 Look into it for what, Devin? 365 00:14:26,655 --> 00:14:28,655 One of your trainees thinks you're too tough on him 366 00:14:28,657 --> 00:14:29,923 and wants to crack you back? 367 00:14:29,925 --> 00:14:32,092 That line goes around the block. 368 00:14:32,094 --> 00:14:33,961 You tested positive, fair and square. 369 00:14:33,963 --> 00:14:35,862 For something that was legal where I used it. 370 00:14:35,864 --> 00:14:37,230 Enough. 371 00:14:42,136 --> 00:14:45,339 I've known you a long time, so I know you're better than this. 372 00:14:45,341 --> 00:14:47,674 There's no quality judgments to be made. 373 00:14:47,676 --> 00:14:51,178 Somebody wants to drop a dime on you for whatever reason, 374 00:14:51,180 --> 00:14:53,213 it's their dime to spend. Quit whining. 375 00:14:53,215 --> 00:14:54,681 I'm defending myself. 376 00:14:54,683 --> 00:14:57,584 Okay. Let's say someone did tip off IAB. 377 00:14:57,586 --> 00:14:59,920 Are you telling me that somehow they knew 378 00:14:59,922 --> 00:15:03,323 this was the one and only time you got high? 379 00:15:03,325 --> 00:15:05,092 No. 380 00:15:05,094 --> 00:15:06,860 Then shut up about it. 381 00:15:06,862 --> 00:15:08,595 You smoke weed, right? 382 00:15:08,597 --> 00:15:11,832 Please, don't ask me that. Okay, how's this? 383 00:15:11,834 --> 00:15:15,135 Fair to say this wasn't the first time you inhaled? 384 00:15:15,137 --> 00:15:17,704 It was an edible, a legal edible. 385 00:15:17,706 --> 00:15:19,206 Oh, and cut that out. 386 00:15:19,208 --> 00:15:20,774 You drink whiskey? 387 00:15:20,776 --> 00:15:22,009 Whiskey's legal. 388 00:15:22,011 --> 00:15:24,378 My grandson's hamster could make that argument. 389 00:15:24,380 --> 00:15:26,546 So was the edible that I had. 390 00:15:26,548 --> 00:15:27,681 The point is, 391 00:15:27,683 --> 00:15:28,682 we have stressful jobs, 392 00:15:28,684 --> 00:15:30,117 sometimes you need something to relax. 393 00:15:30,119 --> 00:15:31,218 Ah, come on, Devin. 394 00:15:31,220 --> 00:15:33,186 Drinking never agreed with me. 395 00:15:37,258 --> 00:15:38,959 Come clean. 396 00:15:38,961 --> 00:15:42,329 Admit you screwed up and fall on the mercy. 397 00:15:42,331 --> 00:15:43,930 Or what? 398 00:15:43,932 --> 00:15:45,565 I get terminated? 399 00:15:45,567 --> 00:15:48,001 A punk on the street gets told to put it out, 400 00:15:48,003 --> 00:15:50,237 but a decorated cop goes under a bus? 401 00:15:53,107 --> 00:15:58,812 Devin, you really want to become the mayor's political football? 402 00:15:58,814 --> 00:16:04,051 You really want this to be your legacy of service? 403 00:16:07,088 --> 00:16:08,955 The Times has called five times and... 404 00:16:08,957 --> 00:16:10,424 Stall them. This is raw meat. 405 00:16:10,426 --> 00:16:13,427 If you don't have a basket of IOUs from these guys, 406 00:16:13,429 --> 00:16:14,995 you're not doing your job right. 407 00:16:14,997 --> 00:16:16,463 Stall them. 408 00:16:30,411 --> 00:16:33,080 So, how do you want to play this? 409 00:16:33,082 --> 00:16:34,748 Straight, but cutting her some slack. 410 00:16:34,750 --> 00:16:37,050 Not sure slack's gonna cut it. 411 00:16:37,052 --> 00:16:38,285 Playing it by ear, then? 412 00:16:38,287 --> 00:16:39,286 Hey. 413 00:16:39,288 --> 00:16:41,054 Hey. Hey. 414 00:16:41,056 --> 00:16:42,622 Hey. 415 00:16:46,494 --> 00:16:49,029 Uh, hope you don't mind if my sister joins us. 416 00:16:49,031 --> 00:16:50,497 Uh, not at all. 417 00:16:50,499 --> 00:16:51,698 It's long overdue. 418 00:16:51,700 --> 00:16:53,667 Uh, excuse me? 419 00:16:53,669 --> 00:16:56,303 Can I get an Irish whiskey, one cube, please? 420 00:16:56,305 --> 00:16:58,371 So, what's going on? 421 00:16:58,373 --> 00:17:00,240 What's that mean? 422 00:17:00,242 --> 00:17:03,009 Well, Erin's not just here, is she? 423 00:17:03,011 --> 00:17:06,880 I asked Erin to join us. 424 00:17:08,382 --> 00:17:09,716 Jamie called me 425 00:17:09,718 --> 00:17:11,485 for advice, 426 00:17:11,487 --> 00:17:13,687 and I advised him to issue the prisoner 427 00:17:13,689 --> 00:17:16,189 a desk appearance ticket for the obscure charge 428 00:17:16,191 --> 00:17:17,824 and to release him. 429 00:17:17,826 --> 00:17:19,993 And you did it? 430 00:17:19,995 --> 00:17:20,994 Yeah. 431 00:17:20,996 --> 00:17:22,829 How? 432 00:17:24,665 --> 00:17:27,467 I talked to the desk sergeant, and he assigned me the collar. 433 00:17:29,537 --> 00:17:32,172 So, what, you're like his muscle? 434 00:17:32,174 --> 00:17:33,373 No, just the A.D.A. 435 00:17:33,375 --> 00:17:35,775 trying to keep the two of you out of a jam. 436 00:17:35,777 --> 00:17:38,211 By letting Fuller walk? 437 00:17:38,213 --> 00:17:40,814 Fuller did something terrible, from what I understand, 438 00:17:40,816 --> 00:17:42,215 but he didn't do it yesterday 439 00:17:42,217 --> 00:17:44,251 and he didn't do it in New York City. 440 00:17:44,253 --> 00:17:46,586 You understand how? 441 00:17:46,588 --> 00:17:47,854 I talked to him 442 00:17:47,856 --> 00:17:51,691 in his holding cell; he told me what happened. 443 00:17:51,693 --> 00:17:53,693 That must've been brutal, Eddie. 444 00:17:55,930 --> 00:17:59,032 Did he tell you that he posted pictures as well? 445 00:18:00,735 --> 00:18:02,235 No. 446 00:18:04,705 --> 00:18:06,540 Thanks. 447 00:18:06,542 --> 00:18:09,409 Yeah, not only did he not do anything to help me 448 00:18:09,411 --> 00:18:11,244 when it happened, but he saw to it 449 00:18:11,246 --> 00:18:14,681 that the humiliation went on and on. 450 00:18:14,683 --> 00:18:17,350 I'm really sorry about that. 451 00:18:17,352 --> 00:18:19,886 But if you testify to the trumped-up charges, 452 00:18:19,888 --> 00:18:22,689 the only way it would stick is if you perjured yourself. 453 00:18:22,691 --> 00:18:25,859 You ever had naked pictures of yourself posted online? 454 00:18:25,861 --> 00:18:28,128 No. 455 00:18:28,130 --> 00:18:29,462 Tend to forget the legal niceties 456 00:18:29,464 --> 00:18:31,198 when you think about the person that did that to you. 457 00:18:31,200 --> 00:18:32,899 I can imagine. 458 00:18:32,901 --> 00:18:34,701 You know, I never had any complaints 459 00:18:34,703 --> 00:18:36,203 about my boobs or my ass, 460 00:18:36,205 --> 00:18:38,972 but that's because I got to choose who saw them. 461 00:18:40,708 --> 00:18:42,876 He took that choice away from me. 462 00:18:42,878 --> 00:18:45,378 Eddie, I'm really sorry that that happened, 463 00:18:45,380 --> 00:18:46,646 but you can't get your payback 464 00:18:46,648 --> 00:18:48,782 by pressing false charges against him. 465 00:18:57,992 --> 00:18:59,726 This on you guys? 466 00:18:59,728 --> 00:19:01,228 Thanks. 467 00:19:05,533 --> 00:19:07,801 ♪ 468 00:19:16,611 --> 00:19:20,313 These guys don't get to qualify their racism by saying 469 00:19:20,315 --> 00:19:21,948 it's just the gangs they're racist about. 470 00:19:21,950 --> 00:19:23,583 Believe me, I'm not saying they do. 471 00:19:23,585 --> 00:19:25,318 I mean, they're still just racist. 472 00:19:25,320 --> 00:19:26,953 Yes, they are. 473 00:19:26,955 --> 00:19:30,090 And normally, you'd say that if Green were to off him, 474 00:19:30,092 --> 00:19:33,093 it'd be a community service homicide. 475 00:19:33,095 --> 00:19:35,328 And I still do say it'd be a community service homicide 476 00:19:35,330 --> 00:19:36,796 if the guy getting offed wasn't a cop. 477 00:19:36,798 --> 00:19:38,298 Ex-cop. 478 00:19:38,300 --> 00:19:40,800 And that's my point. 479 00:19:40,802 --> 00:19:43,536 What's the limit on what the shield shields you from? 480 00:19:43,538 --> 00:19:44,804 Come on, don't get me wrong here. 481 00:19:44,806 --> 00:19:47,474 I don't agree with anything this guy stands for. 482 00:19:47,476 --> 00:19:48,508 That's good to hear. 483 00:19:50,979 --> 00:19:53,780 Look, I have time before I go to my old man's for dinner. 484 00:19:53,782 --> 00:19:55,815 Would you like to get a drink or something? 485 00:19:55,817 --> 00:19:57,150 Sure. 486 00:19:58,953 --> 00:20:01,421 Son of a bitch. What? 487 00:20:01,423 --> 00:20:04,424 Pitney just offed one of the Get Cash Boyz in Rikers 488 00:20:04,426 --> 00:20:05,592 20 minutes ago. 489 00:20:05,594 --> 00:20:07,727 That cracker's got some death wish. 490 00:20:07,729 --> 00:20:09,162 Who you calling? 491 00:20:09,164 --> 00:20:11,498 Word's gonna travel fast. There's gonna be trouble. 492 00:20:11,500 --> 00:20:13,099 Detective Reagan of Major Case. 493 00:20:13,101 --> 00:20:16,403 Need a sector car to respond to 1675 Jamaica Avenue. 494 00:20:16,405 --> 00:20:17,871 I'm on my way. 495 00:20:17,873 --> 00:20:19,706 Let's go. 496 00:20:34,021 --> 00:20:35,555 Ah, son of a bitch. 497 00:20:35,557 --> 00:20:37,857 Hey, welcome to the after-party, Detectives. 498 00:20:37,859 --> 00:20:39,326 What do we got? 499 00:20:39,328 --> 00:20:40,560 Just a burglary. 500 00:20:40,562 --> 00:20:42,295 Criminal mis, no vics. 501 00:20:42,297 --> 00:20:45,165 And, uh, somebody peed on the banner. 502 00:20:45,167 --> 00:20:46,266 Somebody what? Yeah. 503 00:20:46,268 --> 00:20:47,567 Can you get DNA off of pee? 504 00:20:47,569 --> 00:20:48,968 I don't think 505 00:20:48,970 --> 00:20:51,037 it's a very good source. Is it okay I don't bag it? 506 00:20:51,039 --> 00:20:53,840 It might tell you it was males or females who did this. 507 00:20:53,842 --> 00:20:55,542 You mean we have to bag it? 508 00:20:55,544 --> 00:20:58,011 Let's assume it was males, okay? We're not bagging the pee. 509 00:20:58,013 --> 00:21:00,780 There's a router and a laser printer gone, too. 510 00:21:00,782 --> 00:21:03,316 Wow, just in the nick of time. 511 00:21:03,318 --> 00:21:04,584 What'd you see? 512 00:21:04,586 --> 00:21:07,687 Half a dozen black guys taking off with our stuff. 513 00:21:07,689 --> 00:21:09,322 - - Okay, can you I.D. any of 'em? Yeah. 514 00:21:09,324 --> 00:21:11,858 Maybe if you had a mug shot of their backs! 515 00:21:11,860 --> 00:21:14,461 Take it easy, all right? We're here to help. 516 00:21:14,463 --> 00:21:15,895 Yeah, the hell you are. 517 00:21:16,697 --> 00:21:18,264 You let this happen. This is on you. 518 00:21:18,266 --> 00:21:20,433 Hey, hey! Take it easy with the bat 519 00:21:20,435 --> 00:21:23,370 or you're gonna have a bigger problem than this mess! 520 00:21:23,372 --> 00:21:25,705 I mean, what the hell did you think was gonna happen? 521 00:21:25,707 --> 00:21:28,375 You move into a predominantly black neighborhood 522 00:21:28,377 --> 00:21:30,243 and practically put up a sign saying "whites only." 523 00:21:30,245 --> 00:21:32,612 We go where the business is. Really? 524 00:21:32,614 --> 00:21:34,514 Well, your boy Duane just killed a local banger 525 00:21:34,516 --> 00:21:35,648 in Rikers an hour ago. 526 00:21:35,650 --> 00:21:37,050 I told you, he's not my boy. 527 00:21:37,052 --> 00:21:38,118 You know, maybe it's time 528 00:21:38,120 --> 00:21:39,919 you moved to a new neighborhood, huh? 529 00:21:44,725 --> 00:21:46,926 I'll ask your C.O. to have a sector car 530 00:21:46,928 --> 00:21:49,729 pay special attention to this place the next few days. 531 00:21:49,731 --> 00:21:51,097 He's black, too, Detective. 532 00:21:51,099 --> 00:21:53,733 I'm asking anyways. 533 00:21:53,735 --> 00:21:54,834 Okay? 534 00:21:54,836 --> 00:21:56,403 Copy that. 535 00:22:02,176 --> 00:22:03,977 Come down to the squad room tomorrow, 536 00:22:03,979 --> 00:22:05,278 look at some photos, okay? 537 00:22:05,280 --> 00:22:06,980 Look, I told you I just saw their backs. 538 00:22:06,982 --> 00:22:08,348 Maybe there's some guys I like for it, 539 00:22:08,350 --> 00:22:10,049 maybe you seen 'em around. 540 00:22:10,051 --> 00:22:11,651 I'm sure I have. 541 00:22:11,653 --> 00:22:13,653 You're kind of missing the point of me. 542 00:22:13,655 --> 00:22:14,821 What's the point of you? 543 00:22:14,823 --> 00:22:17,123 I'm done trying to run the zoo your way. 544 00:22:17,125 --> 00:22:18,191 Doesn't work. 545 00:22:18,193 --> 00:22:20,226 So, what, there's a new sheriff in town? 546 00:22:20,228 --> 00:22:22,729 Hmm? One that carries a baseball bat? 547 00:22:22,731 --> 00:22:26,699 I still have my carry permit and weapon as a last resort. 548 00:22:28,202 --> 00:22:30,003 Okay, Wyatt Earp. 549 00:22:47,081 --> 00:22:50,450 Oh, come on, I'm not gonna go around the table, 550 00:22:50,452 --> 00:22:52,719 but I think it's safe to assume that, 551 00:22:52,721 --> 00:22:56,022 other than me and Pop, everyone has had experience 552 00:22:56,024 --> 00:22:58,058 with marijuana. 553 00:23:00,227 --> 00:23:01,828 Copy. 554 00:23:02,663 --> 00:23:04,364 Good with. 555 00:23:07,334 --> 00:23:09,335 Understood. 556 00:23:11,338 --> 00:23:13,339 Not so fast. 557 00:23:16,610 --> 00:23:18,211 Seriously? 558 00:23:20,715 --> 00:23:23,083 Mm-hmm. 559 00:23:23,085 --> 00:23:25,885 I used to hang out backstage 560 00:23:25,887 --> 00:23:27,687 at the Half Note and the Village Vanguard. 561 00:23:27,689 --> 00:23:29,422 Off-duty, of course. Of course. 562 00:23:29,424 --> 00:23:30,590 And when Dizzy 563 00:23:30,592 --> 00:23:32,092 or Sonny 564 00:23:32,094 --> 00:23:36,329 or Miles offer you a reefer, you don't say no, do you? 565 00:23:36,331 --> 00:23:37,831 Apparently not. 566 00:23:37,833 --> 00:23:39,966 - Peer pressure? - It was a long time ago. 567 00:23:39,968 --> 00:23:43,203 And we didn't have any random drug tests back then. 568 00:23:44,038 --> 00:23:45,772 Never? 569 00:23:47,274 --> 00:23:48,608 Come on, Dad. 570 00:23:48,610 --> 00:23:49,943 Yeah, come on, Dad. 571 00:23:49,945 --> 00:23:52,278 Honest. 572 00:23:52,280 --> 00:23:54,881 It kind of started out as a bet. 573 00:23:54,883 --> 00:23:57,550 Your grandpa offered me 500 bucks if I'd wait 574 00:23:57,552 --> 00:23:58,651 till I was 21. 575 00:23:58,653 --> 00:24:00,453 Yeah, and after you turned 21? 576 00:24:00,455 --> 00:24:02,122 I got the 500 bucks. 577 00:24:02,124 --> 00:24:03,389 But by then, I'd seen 578 00:24:03,391 --> 00:24:05,925 such stupid stuff hanging out with my friends, 579 00:24:05,927 --> 00:24:08,394 I... it just didn't have any appeal. 580 00:24:08,396 --> 00:24:09,662 Honest. 581 00:24:09,664 --> 00:24:10,730 You never told me that. 582 00:24:10,732 --> 00:24:13,633 Well, you never told me that! 583 00:24:15,536 --> 00:24:19,739 One thing the chief said sticks. 584 00:24:19,741 --> 00:24:22,442 Departmental policy says I have to terminate him, 585 00:24:22,444 --> 00:24:25,645 but if he was just Citizen Jones, 586 00:24:25,647 --> 00:24:28,948 smoking a joint in the park, departmental practice for a cop 587 00:24:28,950 --> 00:24:31,951 would be to just tell him to ditch it. 588 00:24:31,953 --> 00:24:33,319 Pretty much. 589 00:24:33,321 --> 00:24:34,821 I hate to say it, 590 00:24:34,823 --> 00:24:36,122 but it doesn't seem right. 591 00:24:36,124 --> 00:24:37,323 We actually have 592 00:24:37,325 --> 00:24:38,324 an office pool-- 593 00:24:38,326 --> 00:24:40,059 which A.D.A. will become the test case 594 00:24:40,061 --> 00:24:42,996 for a random drug test that shows positive 595 00:24:42,998 --> 00:24:44,697 for pot they bought legally. 596 00:24:44,699 --> 00:24:47,634 Some would say our departments are lagging 597 00:24:47,636 --> 00:24:50,270 behind the citizens we're supposed to protect and serve. 598 00:24:50,272 --> 00:24:52,272 But the authority we have is partly because 599 00:24:52,274 --> 00:24:53,439 we're held to a stricter standard. 600 00:24:53,441 --> 00:24:54,774 But any wink you show 601 00:24:54,776 --> 00:24:58,378 that marijuana possession is less than what the law says, 602 00:24:58,380 --> 00:25:01,581 well, you open a huge can of worms. 603 00:25:01,583 --> 00:25:03,683 I know, but can't you just let the chief 604 00:25:03,685 --> 00:25:05,785 fall on his own sword for the short term? 605 00:25:05,787 --> 00:25:07,120 How do you mean? 606 00:25:07,122 --> 00:25:08,955 Make a show until this thing blows over, 607 00:25:08,957 --> 00:25:11,891 and then, once it blows over, you bring him back. 608 00:25:11,893 --> 00:25:13,626 And let every single one of the rank and file go, 609 00:25:13,628 --> 00:25:17,297 "Oh, the system's rigged, unless you're the boss." 610 00:25:17,299 --> 00:25:19,799 Speaking on behalf of the rank and file, you're right. 611 00:25:19,801 --> 00:25:21,100 You know how else 612 00:25:21,102 --> 00:25:23,469 I know we're talking about a double standard? 613 00:25:23,471 --> 00:25:25,471 How? 614 00:25:25,473 --> 00:25:27,473 I keep thinking maybe we shouldn't bring this up 615 00:25:27,475 --> 00:25:29,442 in front of the kids at Sunday dinner. 616 00:25:32,180 --> 00:25:34,247 Good idea. 617 00:25:41,889 --> 00:25:43,323 Anything? 618 00:25:43,325 --> 00:25:45,725 For the tenth time, I saw these guys' backs 619 00:25:45,727 --> 00:25:48,161 from a half block away at night. 620 00:25:48,163 --> 00:25:50,363 Great. Let's just take another look at these. 621 00:25:52,199 --> 00:25:53,933 The Get Cash Boyz. 622 00:25:53,935 --> 00:25:56,069 So you can I.D. them. 623 00:25:56,071 --> 00:25:57,804 In that I know who they are. 624 00:25:57,806 --> 00:26:00,306 It's part of the reason I'm in the neighborhood I am. 625 00:26:00,308 --> 00:26:02,141 I can't put them at the scene. 626 00:26:02,143 --> 00:26:04,010 Well, I know that they took an interest 627 00:26:04,012 --> 00:26:05,678 in your little outfit. 628 00:26:05,680 --> 00:26:10,350 Look, I know what you're trying to do, and I'm not playing. 629 00:26:10,352 --> 00:26:12,518 And when I get them, 630 00:26:12,520 --> 00:26:16,022 it'll be by rights or by righteous force. 631 00:26:16,024 --> 00:26:18,291 Can I ask you something? 632 00:26:18,293 --> 00:26:20,894 How'd you go from being on the job to this? 633 00:26:20,896 --> 00:26:22,662 This? This dog-whistle 634 00:26:22,664 --> 00:26:24,764 racist thing you're all about. 635 00:26:26,634 --> 00:26:28,534 The job itself did this. 636 00:26:28,536 --> 00:26:31,070 The job ordered me not to profile 637 00:26:31,072 --> 00:26:33,273 these animals. 638 00:26:33,275 --> 00:26:36,009 Not to stop and frisk and, God knows how, 639 00:26:36,011 --> 00:26:37,543 presume that they're innocent. 640 00:26:39,046 --> 00:26:41,648 Came a day I couldn't stomach it. 641 00:26:41,650 --> 00:26:45,818 But I respected the uniform, so I took it off. 642 00:26:45,820 --> 00:26:48,421 Now I can call a spade a spade. 643 00:26:49,890 --> 00:26:50,957 Cute. 644 00:26:50,959 --> 00:26:52,358 You asked. 645 00:26:52,360 --> 00:26:54,394 You know, not for nothing, 646 00:26:54,396 --> 00:26:56,562 but everybody on the job gets jaded. 647 00:26:57,731 --> 00:27:01,067 You can still keep your sense of good judgment, though. 648 00:27:03,337 --> 00:27:06,572 Good judgment is exactly what I have. 649 00:27:16,216 --> 00:27:18,184 How many times I got to say it, Reagan? 650 00:27:18,186 --> 00:27:20,219 I don't want to talk about it. Neither do I. 651 00:27:20,221 --> 00:27:21,955 Then what are you doing skulking around out here? 652 00:27:21,957 --> 00:27:24,857 I did what I had to do, but I'm sorry I had to, okay? 653 00:27:24,859 --> 00:27:25,858 Oh, whatever. 654 00:27:25,860 --> 00:27:27,627 Could you just accept the apology? 655 00:27:27,629 --> 00:27:30,396 What do you want, a receipt? 656 00:27:30,398 --> 00:27:32,131 What are you doing here? You walked. 657 00:27:32,133 --> 00:27:33,466 - I know. - Then keep walking. 658 00:27:33,468 --> 00:27:35,101 I owe you an apology that's long overdue. 659 00:27:35,103 --> 00:27:35,961 Oh, spare me. 660 00:27:35,985 --> 00:27:37,977 I'm sorry for what I did and what I didn't do. 661 00:27:38,106 --> 00:27:40,707 I'm ashamed of myself, and I'm sorry. 662 00:27:40,709 --> 00:27:42,342 That it? 663 00:27:42,344 --> 00:27:45,578 Uh, well, I own a bar. 664 00:27:45,580 --> 00:27:47,714 It's a nice place-- good food, good people. 665 00:27:47,716 --> 00:27:51,150 You can eat and drink for free anytime you want. 666 00:27:51,152 --> 00:27:53,920 The sad part is I think that that 667 00:27:53,922 --> 00:27:56,656 works for you, and I think that that always has. 668 00:27:56,658 --> 00:27:58,624 What, apologizing? 669 00:27:58,626 --> 00:28:00,727 Whatever you do, in the end, 670 00:28:00,729 --> 00:28:02,528 you know you're gonna get away with it. 671 00:28:02,530 --> 00:28:03,496 No, that's not true. 672 00:28:03,498 --> 00:28:04,764 Oh, give me a break, Skippy. 673 00:28:04,766 --> 00:28:06,466 You got the perfect gene pool 674 00:28:06,468 --> 00:28:07,767 and the private schools 675 00:28:07,769 --> 00:28:09,969 and the stupid little whales on your belts 676 00:28:09,971 --> 00:28:12,538 and your ties, and you got it made. 677 00:28:12,540 --> 00:28:15,174 I half-own a bar, Janko. I'm not exactly a success story. 678 00:28:15,176 --> 00:28:16,542 Whatever you do, there's gonna be 679 00:28:16,544 --> 00:28:18,945 an army of people out there going, "Oh, Skip Fuller, 680 00:28:18,947 --> 00:28:20,046 "he's good people. 681 00:28:20,048 --> 00:28:22,482 "Great family, all the right schools. 682 00:28:22,484 --> 00:28:23,950 Boys will be boys." 683 00:28:23,952 --> 00:28:25,351 You don't know me at all. 684 00:28:25,353 --> 00:28:28,454 Stay out of my sight. 685 00:28:39,334 --> 00:28:41,134 Yes. 686 00:28:41,136 --> 00:28:44,137 She invited me to dinner at Gracie Mansion, and I went. 687 00:28:44,139 --> 00:28:46,039 Good talk? 688 00:28:46,041 --> 00:28:47,440 Any results? 689 00:28:47,442 --> 00:28:49,509 She offered me a position, in case 690 00:28:49,511 --> 00:28:51,477 this conflict results in my being terminated 691 00:28:51,479 --> 00:28:52,512 from the department. 692 00:28:52,514 --> 00:28:53,679 What position? 693 00:28:53,681 --> 00:28:54,981 Minister of Ganja? 694 00:28:54,983 --> 00:28:56,749 Sid. Sorry. 695 00:28:56,751 --> 00:28:59,385 With the implication that you will endorse legalization? 696 00:28:59,387 --> 00:29:00,686 Didn't come up. 697 00:29:00,688 --> 00:29:01,821 Come on, Devin, you're a smart guy. 698 00:29:01,823 --> 00:29:04,791 She didn't ask me not to speak my mind. 699 00:29:04,793 --> 00:29:05,992 So, what's the post? 700 00:29:05,994 --> 00:29:06,993 Deputy Commissioner, 701 00:29:06,995 --> 00:29:08,361 New York City Emergency Management. 702 00:29:12,232 --> 00:29:14,367 You'll be a good fit. 703 00:29:14,369 --> 00:29:17,103 I would be, or I will be? 704 00:29:17,105 --> 00:29:19,672 Devin, I can't let this slide. 705 00:29:19,674 --> 00:29:21,874 And I shouldn't have to tell you about leadership. 706 00:29:21,876 --> 00:29:23,109 You can't ask your troops 707 00:29:23,111 --> 00:29:25,812 to follow an order you don't follow yourself. 708 00:29:25,814 --> 00:29:27,447 Straw poll says the troops don't give a hoot 709 00:29:27,449 --> 00:29:29,449 about keeping weed a crime. That could be, 710 00:29:29,451 --> 00:29:31,818 but the number-one job of this department 711 00:29:31,820 --> 00:29:35,721 is to make sure the laws are upheld. 712 00:29:35,723 --> 00:29:37,924 So my hands are tied. 713 00:29:37,926 --> 00:29:39,292 You could be a voice of reason. 714 00:29:39,294 --> 00:29:42,261 No one ever hired me for my voice. 715 00:29:43,363 --> 00:29:45,665 That's it? 716 00:29:45,667 --> 00:29:49,502 If you can't meet me at least halfway, 717 00:29:49,504 --> 00:29:52,738 all I can do is say thank you for your service. 718 00:29:58,745 --> 00:30:01,981 ♪ 719 00:30:06,253 --> 00:30:08,621 I'm Michael Goldman, referred by the ACLU. 720 00:30:08,623 --> 00:30:10,389 I've been assigned to represent Duane Pitney 721 00:30:10,391 --> 00:30:11,491 in the Rikers murder. 722 00:30:11,493 --> 00:30:13,526 Talk about your short straws. 723 00:30:13,528 --> 00:30:15,161 Actually, I relish the opportunity. 724 00:30:15,163 --> 00:30:16,496 Testing the mettle. 725 00:30:16,498 --> 00:30:19,098 Good luck with that. What do you want from us? 726 00:30:19,100 --> 00:30:20,700 I'm here because, in my discovery, I've learned 727 00:30:20,702 --> 00:30:22,735 that there's a group called Real Samaritans 728 00:30:22,737 --> 00:30:24,003 who've come under attack 729 00:30:24,005 --> 00:30:26,105 because of Pitney's relationship with them. 730 00:30:26,107 --> 00:30:28,241 They say Pitney was just passing through. 731 00:30:28,243 --> 00:30:29,809 But the police report named them 732 00:30:29,811 --> 00:30:31,944 and gave their address in conjunction with Pitney's case. 733 00:30:31,946 --> 00:30:34,080 The PR desk is downtown. 734 00:30:34,082 --> 00:30:37,717 Yeah, fair warning, if you do not take steps 735 00:30:37,719 --> 00:30:40,853 to insure the safe exercise of their First Amendment rights, 736 00:30:40,855 --> 00:30:43,289 I will be recommending a civil suit against the NYPD 737 00:30:43,291 --> 00:30:44,624 on their behalf. 738 00:30:44,626 --> 00:30:46,692 Well, consider us warned. 739 00:30:46,694 --> 00:30:48,227 I'm serious, Detective. 740 00:30:48,229 --> 00:30:50,763 I know who you are, I know who your father is. 741 00:30:50,765 --> 00:30:53,933 You trying to threaten me here, Mr. Goldman? 742 00:30:53,935 --> 00:30:55,468 Not at all. 743 00:30:55,470 --> 00:30:57,703 Just setting the table for you. 744 00:30:57,705 --> 00:30:59,572 Good evening, Detectives. 745 00:30:59,574 --> 00:31:01,274 Mm-hmm. 746 00:31:01,276 --> 00:31:02,975 Some nerve, huh? 747 00:31:02,977 --> 00:31:04,210 Yeah. 748 00:31:04,212 --> 00:31:06,779 But with an irritating little kernel of truth to it. 749 00:31:23,530 --> 00:31:24,664 Hey! 750 00:31:24,666 --> 00:31:26,265 What the hell's going on here? 751 00:31:26,267 --> 00:31:28,467 - We're going out on rounds. - "On rounds"? 752 00:31:28,469 --> 00:31:30,336 That's funny, 'cause I thought you said you were all, uh, 753 00:31:30,338 --> 00:31:32,638 anti-gang. We're not a gang. 754 00:31:32,640 --> 00:31:34,106 You're not a gang? 755 00:31:34,108 --> 00:31:35,975 Well, that's interesting. 'Cause when I see a bunch 756 00:31:35,977 --> 00:31:39,212 of lookalike, dress-alike dirtbags carrying pipes 757 00:31:39,214 --> 00:31:42,215 and bats and sticks and such, 758 00:31:42,217 --> 00:31:44,383 I see a gang. 759 00:31:44,385 --> 00:31:45,585 We're a force for good. 760 00:31:45,587 --> 00:31:47,186 No. You're everything you claim to hate, 761 00:31:47,188 --> 00:31:50,122 only you're too stupid to see it. 762 00:31:53,193 --> 00:31:56,028 Come on, Kyle. You were a cop. 763 00:31:56,030 --> 00:31:59,999 Walk in those shoes again for a second. 764 00:32:00,001 --> 00:32:01,867 You know I can't back you up, 765 00:32:01,869 --> 00:32:03,636 and you know I'm not gonna protect you. 766 00:32:03,638 --> 00:32:06,138 We don't count on you anymore. 767 00:32:06,140 --> 00:32:09,342 And neither do any of the other right-minded citizens. 768 00:32:11,379 --> 00:32:13,679 Ready? 769 00:32:13,681 --> 00:32:15,248 This is it. 770 00:32:15,250 --> 00:32:16,949 This happens now. 771 00:32:23,657 --> 00:32:24,924 Come on. 772 00:32:39,690 --> 00:32:41,658 Hey, white piece of bread, yo. 773 00:32:41,660 --> 00:32:43,493 How many times you been warned? 774 00:32:43,495 --> 00:32:44,827 Could ask you the same thing. 775 00:32:44,829 --> 00:32:47,063 Yo, this Brooklyn. We own all of this here. 776 00:32:47,065 --> 00:32:49,132 Why don't you climb back into those trees. 777 00:32:49,134 --> 00:32:50,533 These are our streets now. 778 00:32:50,535 --> 00:32:51,901 You calling me a monkey? 779 00:32:51,903 --> 00:32:52,935 Yeah. 780 00:32:52,937 --> 00:32:54,771 - And you just... - Tyrell Green! 781 00:32:58,842 --> 00:33:01,044 Step away. Over there. 782 00:33:01,046 --> 00:33:03,012 Tyrell Green, 783 00:33:03,014 --> 00:33:06,115 I've observed you operating a motor vehicle 784 00:33:06,117 --> 00:33:08,117 with inoperable taillights. 785 00:33:09,487 --> 00:33:12,255 I've also became suspicious that some of the individuals 786 00:33:12,257 --> 00:33:13,923 in your company 787 00:33:13,925 --> 00:33:16,659 may have felony records, which, as you and I both know, 788 00:33:16,661 --> 00:33:20,196 consorting with known felons is a violation of your parole, 789 00:33:20,198 --> 00:33:22,165 a violation which will send you right back to prison 790 00:33:22,167 --> 00:33:24,600 if you don't get the hell out of here. 791 00:33:24,602 --> 00:33:27,570 Oh, man, you on that bull shiesty, right? 792 00:33:27,572 --> 00:33:31,374 Get out of here before I change my mind, okay, Tyrell? 793 00:33:32,943 --> 00:33:34,243 Come on. 794 00:33:34,245 --> 00:33:35,478 Yo. 795 00:33:42,686 --> 00:33:45,288 Better work on your tan around these parts. 796 00:33:46,458 --> 00:33:47,557 Come on. 797 00:33:49,394 --> 00:33:51,761 Fix that taillight. 798 00:33:54,031 --> 00:33:56,699 Kyle Wentworth. Hey! 799 00:33:56,701 --> 00:34:00,403 We don't have stand-your-ground statutes here in New York City. 800 00:34:00,405 --> 00:34:03,740 Yet I've observed you and your friends 801 00:34:03,742 --> 00:34:06,442 acting in a very threatening manner, 802 00:34:06,444 --> 00:34:08,911 armed with implements 803 00:34:08,913 --> 00:34:13,082 that could well be used as dangerous weapons. 804 00:34:13,084 --> 00:34:16,619 Your boy Duane's in protective custody 805 00:34:16,621 --> 00:34:18,921 for killing one of his boys. 806 00:34:18,923 --> 00:34:20,423 Should you end up in Rikers, 807 00:34:20,425 --> 00:34:22,592 well, your ass would be a sweet replacement, 808 00:34:22,594 --> 00:34:25,628 if you get what I'm saying. 809 00:34:25,630 --> 00:34:29,198 Now, get the hell inside, start making travel arrangements. 810 00:34:29,200 --> 00:34:31,234 All of you. 811 00:34:31,236 --> 00:34:32,969 Come on. 812 00:34:53,857 --> 00:34:55,725 Take a seat. 813 00:34:57,528 --> 00:35:00,296 I wanted to come and personally thank you 814 00:35:00,298 --> 00:35:03,666 for reaching out during this challenging time for me. 815 00:35:03,668 --> 00:35:05,868 And? 816 00:35:07,938 --> 00:35:10,039 That's all. 817 00:35:10,041 --> 00:35:11,741 No, that can't be all. 818 00:35:11,743 --> 00:35:15,044 I've got two reporters from the Times metro desk 819 00:35:15,046 --> 00:35:16,746 on their way in here. 820 00:35:16,748 --> 00:35:18,614 Madam Mayor, we came here as a courtesy, 821 00:35:18,616 --> 00:35:22,084 but also to stress that this is a departmental matter, 822 00:35:22,086 --> 00:35:24,487 and we'd prefer to keep it that way. 823 00:35:24,489 --> 00:35:25,922 Is he still fired? 824 00:35:25,924 --> 00:35:27,657 Chief? 825 00:35:27,659 --> 00:35:31,060 After some candid and invigorating discussions 826 00:35:31,062 --> 00:35:32,495 with the commissioner, 827 00:35:32,497 --> 00:35:34,230 we agreed on the course of action 828 00:35:34,232 --> 00:35:37,934 which both sets the right example for rank and file, 829 00:35:37,936 --> 00:35:41,671 while allowing me to reset and then resume my duties. 830 00:35:41,673 --> 00:35:45,007 Why does he sound like he's reading from a teleprompter? 831 00:35:45,009 --> 00:35:46,943 - He doesn't. - I'm not. 832 00:35:47,778 --> 00:35:49,278 What's the course of action? 833 00:35:49,280 --> 00:35:50,480 A period of suspension. 834 00:35:50,482 --> 00:35:51,547 Define "period." 835 00:35:51,549 --> 00:35:53,449 A length or portion of time. 836 00:35:53,451 --> 00:35:55,751 I meant how long? 837 00:35:55,753 --> 00:35:56,819 That's TBD. 838 00:35:56,821 --> 00:35:57,954 TBD. What else? 839 00:35:57,956 --> 00:35:59,789 Outpatient rehab. So, what? 840 00:35:59,791 --> 00:36:03,192 He has to watch Reefer Madness all the way through? 841 00:36:05,229 --> 00:36:07,029 I'm not buying any of this, Frank. 842 00:36:07,031 --> 00:36:09,799 Also, mandatory drug tests, going forward. 843 00:36:09,801 --> 00:36:13,636 Where you get a mandatory heads-up a week before. 844 00:36:13,638 --> 00:36:14,904 We came here as a courtesy. 845 00:36:14,906 --> 00:36:17,073 I would appreciate courtesy in kind. 846 00:36:18,809 --> 00:36:21,744 As difficult as it is in this instance, 847 00:36:21,746 --> 00:36:24,614 it is my duty to enforce the laws 848 00:36:24,616 --> 00:36:27,717 governing marijuana use by our officers 849 00:36:27,719 --> 00:36:29,318 with the same diligence 850 00:36:29,320 --> 00:36:31,721 with which we enforce it on the public. 851 00:36:31,723 --> 00:36:35,558 Smoke and mirrors, that's what you're giving me, Frank. 852 00:36:36,393 --> 00:36:38,494 Good day, Madam Mayor. 853 00:36:46,537 --> 00:36:50,907 I wanted to thank you again for your support. 854 00:36:50,909 --> 00:36:53,843 Meant a lot to me. 855 00:37:07,224 --> 00:37:08,357 You're gonna say it eventually. 856 00:37:08,359 --> 00:37:09,926 Might as well just get it over with. 857 00:37:09,928 --> 00:37:11,761 Nope. "Reagan, I got to admit, 858 00:37:11,763 --> 00:37:13,462 you had my back on this one"" 859 00:37:13,464 --> 00:37:15,865 Nope. "Hate to say it, but I owe you one." 860 00:37:15,867 --> 00:37:17,133 Not happening. 861 00:37:17,135 --> 00:37:19,135 12-David, we have a 10-34, 862 00:37:19,137 --> 00:37:20,469 assault in progress, 863 00:37:20,471 --> 00:37:23,205 1954 Eighth Avenue. 864 00:37:23,207 --> 00:37:25,474 Central, 12-David, show us responding. 865 00:37:36,920 --> 00:37:39,021 Whoa, whoa. Oh. Whoa, whoa, whoa. 866 00:37:39,023 --> 00:37:41,657 Whoa, whoa! Hey. 867 00:37:41,659 --> 00:37:42,758 Face the wall, face the wall. 868 00:37:42,760 --> 00:37:43,993 I'm going in, Jamie. 869 00:37:46,029 --> 00:37:48,197 Out of the way. Move. Move. 870 00:37:48,199 --> 00:37:49,699 Move! 871 00:37:51,602 --> 00:37:53,569 What happened? These douche bags 872 00:37:53,571 --> 00:37:55,037 were hitting on us, and they started 873 00:37:55,039 --> 00:37:56,205 grabbing our boobs and stuff, 874 00:37:56,207 --> 00:37:57,473 so the bartender, like, stepped in. 875 00:37:57,475 --> 00:38:00,176 Then they started just, like, whaling on him. 876 00:38:00,178 --> 00:38:02,612 Central, 12-David. We need a bus at this location, forthwith. 877 00:38:02,614 --> 00:38:04,547 Does anyone have a rag? 878 00:38:04,549 --> 00:38:06,048 Thank you. 879 00:38:06,050 --> 00:38:08,351 Sir? Sir, can you hear me? 880 00:38:08,353 --> 00:38:10,586 All right. 881 00:38:14,691 --> 00:38:16,058 Skip? 882 00:38:17,861 --> 00:38:19,362 Eddie? 883 00:38:20,764 --> 00:38:22,765 Did you set this up? 884 00:38:22,767 --> 00:38:25,101 Oh-- oh, no. 885 00:38:25,103 --> 00:38:26,102 No, no, no. 886 00:38:26,104 --> 00:38:29,705 Well, that's good to hear. 887 00:38:29,707 --> 00:38:31,540 I think my ribs are busted. 888 00:38:31,542 --> 00:38:33,843 We got an ambulance on the way, so stay still. 889 00:38:33,845 --> 00:38:36,045 I stepped up. 890 00:38:37,247 --> 00:38:38,614 Yeah. 891 00:38:38,616 --> 00:38:39,949 Yeah, I heard, Skip. 892 00:38:39,951 --> 00:38:42,418 Can we be even? 893 00:38:42,420 --> 00:38:43,686 Skip, just take it easy. 894 00:38:43,688 --> 00:38:46,055 Can we be even? Just... 895 00:38:52,864 --> 00:38:55,765 Yeah, we're good. 896 00:38:55,767 --> 00:38:57,466 Shh, shh, shh, shh. 897 00:38:57,468 --> 00:38:59,735 That's... 898 00:39:01,505 --> 00:39:03,406 Yeah, I got it. Thanks. 899 00:39:03,408 --> 00:39:05,007 That ain't right. What's that? 900 00:39:05,009 --> 00:39:07,009 Canvass turned up security camera footage 901 00:39:07,011 --> 00:39:09,178 clearly showing Green and his crew 902 00:39:09,180 --> 00:39:12,014 smashing the plate glass, then going in and coming out. 903 00:39:12,016 --> 00:39:13,749 The precinct had the footage an hour later, 904 00:39:13,751 --> 00:39:15,051 and they sat on it. 905 00:39:15,053 --> 00:39:16,986 Now, given the vics in this instance, 906 00:39:16,988 --> 00:39:18,781 I can understand why they'd sit back. 907 00:39:18,805 --> 00:39:19,389 Danny. 908 00:39:19,390 --> 00:39:21,424 But we are supposed to protect and serve everyone... 909 00:39:21,426 --> 00:39:23,259 Danny. Danny! ...no matter what. 910 00:39:23,261 --> 00:39:25,461 What?! 911 00:39:28,932 --> 00:39:31,200 ♪ 912 00:39:58,562 --> 00:40:00,796 Can't say I didn't see this coming. 913 00:40:00,798 --> 00:40:02,565 Yeah. 914 00:40:02,567 --> 00:40:04,867 At least he died doing what he loved. 915 00:40:05,769 --> 00:40:06,836 How's that? 916 00:40:06,838 --> 00:40:08,971 Taking out young black men. 917 00:40:10,340 --> 00:40:11,774 You know, he was a cop. 918 00:40:11,776 --> 00:40:13,175 He was? He was. 919 00:40:14,878 --> 00:40:18,614 Retired from the 4-4, said it was the job made him a bigot. 920 00:40:18,616 --> 00:40:19,849 He said that? 921 00:40:19,851 --> 00:40:20,950 That's what he said. 922 00:40:20,952 --> 00:40:22,551 You buy it? 923 00:40:22,553 --> 00:40:24,386 No, I don't buy it. 924 00:40:24,388 --> 00:40:25,888 What, then? 925 00:40:26,857 --> 00:40:30,025 He just wasn't the man for the job. 926 00:40:46,537 --> 00:40:53,437 == sync, corrected by elderman == @elder_man 65822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.