Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,133
[string music playing]
2
00:00:15,432 --> 00:00:18,268
["Therefore I Am"
by Billie Eilish playing]
3
00:00:19,644 --> 00:00:24,440
♪ I'm not your friend or anything, damn... ♪
4
00:00:24,441 --> 00:00:27,569
My name is Yumeko.
5
00:00:28,695 --> 00:00:30,405
And I've been bad.
6
00:00:31,156 --> 00:00:35,952
But sometimes, you have to do a bad thing
to make the world better
7
00:00:36,536 --> 00:00:39,706
and right the wrongs
that have gone unanswered.
8
00:00:40,915 --> 00:00:42,833
But I'm getting ahead of myself.
9
00:00:42,834 --> 00:00:44,753
Do you know what you did wrong, Yumeko?
10
00:00:45,962 --> 00:00:47,130
No, Mr. Nolan.
11
00:00:48,590 --> 00:00:50,424
You should've checked instead of raising.
12
00:00:50,425 --> 00:00:52,092
- ♪ Don't talk ♪
- [music stops]
13
00:00:52,093 --> 00:00:54,053
I thought you would've known that by now,
14
00:00:54,054 --> 00:00:57,056
considering how much time
you've spent in detention for gambling.
15
00:00:57,057 --> 00:00:59,433
I see your point, Mr. Nolan.
16
00:00:59,434 --> 00:01:01,185
I'm still raising, though.
17
00:01:01,186 --> 00:01:02,352
[suspenseful music playing]
18
00:01:02,353 --> 00:01:05,190
[Yumeko] There are two kinds
of gamblers in this world.
19
00:01:06,191 --> 00:01:09,652
Those who believe in luck,
and those who trust in skill.
20
00:01:10,320 --> 00:01:13,073
And then there's me. A third kind.
21
00:01:14,032 --> 00:01:16,451
In Japan, where I was born,
22
00:01:17,952 --> 00:01:19,954
they call me kakegurui.
23
00:01:21,498 --> 00:01:24,875
Compulsive gambler.
24
00:01:24,876 --> 00:01:25,918
[Yumeko giggling]
25
00:01:25,919 --> 00:01:28,171
[squeals] I bet 50.
26
00:01:30,131 --> 00:01:31,591
[boy 1 sighs]
27
00:01:39,057 --> 00:01:39,974
Raise.
28
00:01:41,601 --> 00:01:42,602
[boy 1 scoffs]
29
00:01:46,606 --> 00:01:47,607
[Yumeko] Call.
30
00:01:50,819 --> 00:01:53,071
[Mr. Nolan] Two pair. Kings and aces.
31
00:01:54,322 --> 00:01:55,448
[girl 1 sighs]
32
00:01:56,324 --> 00:01:57,534
Good hand, Mr. Nolan.
33
00:02:01,162 --> 00:02:02,914
Three of a kind! [squeals]
34
00:02:03,540 --> 00:02:06,000
[Mr. Nolan] Yumeko! Stop right there.
35
00:02:06,501 --> 00:02:08,710
The way that you keep winning
36
00:02:08,711 --> 00:02:10,713
makes me think that you're cheating.
37
00:02:11,297 --> 00:02:14,467
Cheating. In detention? Really?
38
00:02:15,385 --> 00:02:17,470
My mother taught me to never cheat.
39
00:02:18,471 --> 00:02:20,140
If you're only playing for money,
40
00:02:20,640 --> 00:02:22,851
then you only win when you win money.
41
00:02:24,477 --> 00:02:26,062
When you're playing for fun...
42
00:02:29,357 --> 00:02:30,650
you always win.
43
00:02:32,610 --> 00:02:33,527
Besides,
44
00:02:33,528 --> 00:02:35,989
I don't need to cheat
against any of you to win.
45
00:02:36,614 --> 00:02:40,827
You play too aggressively
and hope for Hail Marys that never come.
46
00:02:41,661 --> 00:02:45,582
You rub your nails together
when you bluff.
47
00:02:46,791 --> 00:02:48,084
You're beautiful,
48
00:02:48,835 --> 00:02:51,587
but you think your looks and cleavage
will distract the other players.
49
00:02:51,588 --> 00:02:53,423
Tempting, but it doesn't.
50
00:02:54,507 --> 00:02:56,759
You can't play
if you're always that stoned.
51
00:02:57,510 --> 00:02:58,553
And you.
52
00:02:59,304 --> 00:03:00,680
Well, you're just terrible.
53
00:03:01,181 --> 00:03:02,598
And you, Mr. Nolan.
54
00:03:02,599 --> 00:03:04,267
[giggles]
55
00:03:05,643 --> 00:03:08,312
You tilt your head five degrees
unconsciously with every card turn.
56
00:03:08,313 --> 00:03:10,315
- To the left means good and to the right--
- [thud]
57
00:03:11,149 --> 00:03:12,941
- [woman] What's going on here?
- Uh...
58
00:03:12,942 --> 00:03:15,444
Principal Heaton, I was trying
to ascertain that exact same--
59
00:03:15,445 --> 00:03:16,529
Shut up, Roger.
60
00:03:17,113 --> 00:03:18,198
[Yumeko clears throat]
61
00:03:19,657 --> 00:03:20,825
[Principal Heaton] Yumeko.
62
00:03:22,577 --> 00:03:24,204
Gambling again.
63
00:03:26,039 --> 00:03:28,625
Isn't that what got you here
in the first place?
64
00:03:29,209 --> 00:03:30,835
- I have a problem.
- [chuckles]
65
00:03:31,878 --> 00:03:32,879
I'll say.
66
00:03:33,421 --> 00:03:34,964
We talked about this.
67
00:03:35,548 --> 00:03:37,675
I told you, three strikes.
68
00:03:39,761 --> 00:03:41,596
And this is your third.
69
00:03:43,765 --> 00:03:46,351
I'm going to have to expel you.
70
00:03:47,602 --> 00:03:48,853
[sighs]
71
00:03:56,361 --> 00:03:58,196
I understand, Principal Heaton.
72
00:04:00,823 --> 00:04:01,950
This is on me.
73
00:04:04,118 --> 00:04:05,202
Get to my office.
74
00:04:05,203 --> 00:04:07,412
I'm going to call your guardian.
75
00:04:07,413 --> 00:04:10,165
And, Roger, I'll deal with you later.
76
00:04:10,166 --> 00:04:11,584
[music stops]
77
00:04:17,382 --> 00:04:18,548
[door closes]
78
00:04:18,549 --> 00:04:20,218
[suspenseful music playing]
79
00:04:21,177 --> 00:04:22,220
Good game.
80
00:04:30,687 --> 00:04:31,854
We're done here.
81
00:04:36,067 --> 00:04:36,985
Let's go.
82
00:04:43,783 --> 00:04:45,827
- Hmm.
- [woman] Well done, Yumeko.
83
00:04:46,577 --> 00:04:48,870
Thank you. Is everything arranged?
84
00:04:48,871 --> 00:04:51,833
Your bags are already packed
and waiting in the car.
85
00:04:52,959 --> 00:04:55,044
Your flight leaves in three hours.
86
00:04:55,545 --> 00:04:58,714
And I have a solid story
in case anybody looks into it.
87
00:04:58,715 --> 00:05:01,509
You are about to get
on a plane to St. Dominic's.
88
00:05:02,176 --> 00:05:03,385
That place has produced
89
00:05:03,386 --> 00:05:06,222
some of the most despicable people
on the planet.
90
00:05:06,723 --> 00:05:10,726
The teachers have no control.
The students have no accountability.
91
00:05:10,727 --> 00:05:12,853
You are going to war in a place
92
00:05:12,854 --> 00:05:15,522
where your opponents
control the battlefield.
93
00:05:15,523 --> 00:05:16,524
Remember that.
94
00:05:17,025 --> 00:05:19,360
I will. I'm ready.
95
00:05:21,321 --> 00:05:22,488
You can bet on me.
96
00:05:23,072 --> 00:05:25,074
[theme music playing]
97
00:05:36,878 --> 00:05:39,088
["Sympathy is a knife"
by Charli XCX playing]
98
00:05:40,673 --> 00:05:44,217
♪ I don't wanna share the space ♪
99
00:05:44,218 --> 00:05:47,846
♪ I don't wanna force a smile ♪
100
00:05:47,847 --> 00:05:51,099
♪ This one girl taps my insecurities ♪
101
00:05:51,100 --> 00:05:54,978
♪ Don't know if it's real
Or if I'm spiraling ♪
102
00:05:54,979 --> 00:05:58,690
♪ One voice tells me that they laugh ♪
103
00:05:58,691 --> 00:06:02,319
♪ George says I'm just paranoid ♪
104
00:06:02,320 --> 00:06:06,031
♪ Says he just don't see it
He's so naive ♪
105
00:06:06,032 --> 00:06:08,992
♪ I'm embarassed to have it
But need the sympathy ♪
106
00:06:08,993 --> 00:06:13,664
♪ 'Cause I couldn't even be her
If I tried ♪
107
00:06:14,207 --> 00:06:17,293
♪ I'm opposite, I'm on the other side ♪
108
00:06:18,169 --> 00:06:21,546
♪ I feel all these feelings
I can't control ♪
109
00:06:21,547 --> 00:06:25,592
♪ Oh no, don't know why ♪
110
00:06:25,593 --> 00:06:28,179
♪ All this sympathy is just a knife ♪
111
00:06:29,097 --> 00:06:32,266
♪ Why, I can't even
Grit my teeth and lie ♪
112
00:06:32,809 --> 00:06:35,895
♪ I feel all these feelings
I can't control ♪
113
00:06:36,604 --> 00:06:39,774
♪ All this sympathy is just a knife ♪
114
00:06:40,274 --> 00:06:43,277
♪ All this sympathy is just a knife ♪
115
00:06:43,903 --> 00:06:44,945
♪ All this... ♪
116
00:06:44,946 --> 00:06:47,031
[gentle music playing]
117
00:06:52,245 --> 00:06:53,913
[faint murmur of voices]
118
00:06:55,039 --> 00:06:56,124
[sighs]
119
00:06:57,834 --> 00:06:59,585
Here we go, Yumeko.
120
00:07:01,754 --> 00:07:02,839
[sighs]
121
00:07:04,048 --> 00:07:06,008
Remember to enjoy the game above all.
122
00:07:07,427 --> 00:07:08,343
[sighs]
123
00:07:08,344 --> 00:07:09,637
[woman, in Japanese] Bet!
124
00:07:10,388 --> 00:07:11,304
I won!
125
00:07:11,305 --> 00:07:14,267
[laughs] You're right, Yumeko.
You won two chips.
126
00:07:16,102 --> 00:07:17,602
[young Yumeko] For luck?
127
00:07:17,603 --> 00:07:18,687
[woman] For luck.
128
00:07:18,688 --> 00:07:20,439
[metal rings]
129
00:07:20,440 --> 00:07:24,777
[woman] Yumeko, you must
always remember that...
130
00:07:25,820 --> 00:07:30,241
To make your ambitions come true,
you have to take risks.
131
00:07:33,119 --> 00:07:34,162
[sighs]
132
00:07:35,371 --> 00:07:37,373
[dynamic music playing]
133
00:07:39,167 --> 00:07:40,543
[school bell rings]
134
00:08:19,123 --> 00:08:20,290
[music fades]
135
00:08:20,291 --> 00:08:21,666
[breathing shakily]
136
00:08:21,667 --> 00:08:23,668
[girl, in English] You should
be sweating, Ryan.
137
00:08:23,669 --> 00:08:26,004
I think you're about
to fall under the line.
138
00:08:26,005 --> 00:08:28,090
[dramatic music playing]
139
00:08:39,060 --> 00:08:40,393
[girl] If you lose,
140
00:08:40,394 --> 00:08:42,313
you'll be one of my house pets.
141
00:08:45,441 --> 00:08:46,526
Oh!
142
00:08:47,151 --> 00:08:49,320
Why, thank you, house pet.
143
00:08:49,820 --> 00:08:52,365
Now get the fuck out of my face.
144
00:09:03,167 --> 00:09:04,293
Like I said,
145
00:09:04,919 --> 00:09:05,962
I got the cards,
146
00:09:07,129 --> 00:09:08,255
Mary.
147
00:09:08,256 --> 00:09:10,174
- That's a straight.
- [onlookers gasp]
148
00:09:12,552 --> 00:09:13,469
[giggles]
149
00:09:15,388 --> 00:09:16,931
- [chiming]
- [Mary] A flush.
150
00:09:18,558 --> 00:09:20,351
[laughter]
151
00:09:21,769 --> 00:09:23,144
[Mary] You idiot!
152
00:09:23,145 --> 00:09:25,231
- [Mary laughing]
- [onlookers murmuring]
153
00:09:28,234 --> 00:09:30,026
[spluttering]
154
00:09:30,027 --> 00:09:32,154
[Mary] Life's a zero-sum game, Ryan.
155
00:09:32,905 --> 00:09:35,449
No winners without losers. [chuckles]
156
00:09:38,536 --> 00:09:39,870
I need a stool, house pet.
157
00:09:46,669 --> 00:09:48,671
[giggling]
158
00:09:52,550 --> 00:09:54,552
[toilet flushing]
159
00:09:57,555 --> 00:10:00,474
- I'll text you when I need you, house pet.
- Yeah.
160
00:10:02,602 --> 00:10:04,770
[electronic pop song playing]
161
00:10:05,730 --> 00:10:07,732
[footsteps echoing]
162
00:10:13,487 --> 00:10:15,281
[lyrics in Japanese]
163
00:10:27,460 --> 00:10:28,461
Thank you.
164
00:10:29,837 --> 00:10:32,632
I knew this place was fancy,
but toilet valets?
165
00:10:33,341 --> 00:10:34,216
Uh...
166
00:10:36,260 --> 00:10:37,094
Hello?
167
00:10:37,678 --> 00:10:39,179
Uh... I'm not a valet.
168
00:10:39,180 --> 00:10:41,848
I know. I'm just playing with you.
169
00:10:41,849 --> 00:10:44,185
- [chuckles]
- Uh... yeah...
170
00:10:45,311 --> 00:10:46,729
- [clicking]
- [bell dings]
171
00:10:48,856 --> 00:10:51,149
Hmm. What's this for?
172
00:10:51,150 --> 00:10:52,902
"House pet"?
173
00:10:53,486 --> 00:10:57,614
You have... a lot to learn about this place.
174
00:10:57,615 --> 00:11:00,785
Maybe after I use the ladies' room,
you could show me around?
175
00:11:01,994 --> 00:11:04,162
Uh, Ryan. I'm... I'm Ryan.
176
00:11:04,163 --> 00:11:06,499
[giggles] I'm Yumeko.
177
00:11:07,792 --> 00:11:09,168
- Okay.
- [giggles]
178
00:11:13,547 --> 00:11:15,091
[clicking]
179
00:11:15,758 --> 00:11:16,884
[bell dings]
180
00:11:17,843 --> 00:11:19,135
[song fades]
181
00:11:19,136 --> 00:11:20,303
[tense music playing]
182
00:11:20,304 --> 00:11:23,181
[Ryan] St. Dominic's Prep
goes back a hundred years.
183
00:11:23,182 --> 00:11:26,726
Parents send their kids here
to learn what it takes to run the world.
184
00:11:26,727 --> 00:11:29,021
CEOs, presidents,
185
00:11:29,647 --> 00:11:31,190
dictators, crime lords...
186
00:11:31,857 --> 00:11:35,027
The kind of people who choose
governments and control economies.
187
00:11:36,570 --> 00:11:39,240
Most of the students here are legacy,
like me.
188
00:11:39,740 --> 00:11:41,449
Our parents figure
if we're softies going in,
189
00:11:41,450 --> 00:11:43,118
we'll be hard as nails when we leave,
190
00:11:43,119 --> 00:11:46,664
{\an8}ready to follow in their paths
as the most ruthless of the elite.
191
00:11:48,332 --> 00:11:50,625
But it's not the classes that change you.
192
00:11:50,626 --> 00:11:51,794
It's the gambling.
193
00:11:54,338 --> 00:11:57,049
We play with the monthly stipend
provided by our parents.
194
00:11:57,550 --> 00:11:58,967
The winnings are everything.
195
00:11:58,968 --> 00:12:02,762
And the top ten get into Student Council
and wear the black jackets.
196
00:12:02,763 --> 00:12:04,222
They call the shots.
197
00:12:04,223 --> 00:12:07,309
They control the games,
which means they have the edge.
198
00:12:08,394 --> 00:12:11,814
Dori, ADD, freak.
Gambled her eye and lost it.
199
00:12:12,690 --> 00:12:14,942
{\an8}Mary, scrapper, cutthroat.
200
00:12:15,609 --> 00:12:18,612
Suki, influencer, harbinger of doom.
201
00:12:19,488 --> 00:12:22,450
{\an8}Riri. If Bane
and the Terminator had a baby.
202
00:12:23,492 --> 00:12:26,245
{\an8}Kira. She's the Student Council President.
203
00:12:26,746 --> 00:12:30,249
{\an8}No heart, no soul. Ruthless.
204
00:12:32,418 --> 00:12:35,044
Fall into debt,
and you become a house pet like me,
205
00:12:35,045 --> 00:12:37,673
forced to serve your owner
till you win your way out.
206
00:12:38,174 --> 00:12:41,843
- And the teachers, they're okay with this?
- The teachers work for the board.
207
00:12:41,844 --> 00:12:45,597
A board made up of parents who want their
kids to tear each other's throats out.
208
00:12:45,598 --> 00:12:48,266
And Kira's father, Arkadi,
he controls the board.
209
00:12:48,267 --> 00:12:51,519
And Kira controls the school
by extension, and the games, and...
210
00:12:51,520 --> 00:12:53,814
- Hmm.
- I mean, you'll get challenged to play.
211
00:12:54,315 --> 00:12:55,441
To gamble.
212
00:12:56,609 --> 00:12:57,484
[sighs]
213
00:12:57,485 --> 00:12:59,277
That sounds fun! [gasps happily]
214
00:12:59,278 --> 00:13:01,530
Mm, mm, mm. No! No.
215
00:13:02,865 --> 00:13:04,074
It's war.
216
00:13:04,617 --> 00:13:05,868
Okay.
217
00:13:17,505 --> 00:13:19,507
[bass clarinet playing scale]
218
00:13:26,806 --> 00:13:28,808
- [playing off-key notes]
- [taps at door]
219
00:13:30,559 --> 00:13:32,394
[bass clarinet plays riff]
220
00:13:33,729 --> 00:13:34,939
You must be the new girl.
221
00:13:35,856 --> 00:13:38,150
I'm Yumeko Kawamoto.
222
00:13:38,901 --> 00:13:40,027
Blake Samuels.
223
00:13:40,528 --> 00:13:42,530
[quizzical music playing]
224
00:13:46,242 --> 00:13:47,243
Hmm.
225
00:13:50,538 --> 00:13:52,372
[Blake] Oh, you, uh,
tailored your uniform.
226
00:13:52,373 --> 00:13:55,124
I can tell it's, uh, not regulation.
[chuckles]
227
00:13:55,125 --> 00:13:57,378
[Yumeko] Mmm. I know.
228
00:13:58,254 --> 00:14:00,088
Huh. Wow.
229
00:14:00,089 --> 00:14:03,299
[chuckles] We don't see
many mid-semester arrivals here.
230
00:14:03,300 --> 00:14:07,096
But lucky for you,
my former roommate is, uh... gone.
231
00:14:07,638 --> 00:14:09,098
Very lucky indeed.
232
00:14:09,682 --> 00:14:11,432
So what happened to this roommate?
233
00:14:11,433 --> 00:14:12,642
Amanda. Uh...
234
00:14:12,643 --> 00:14:13,977
She was pushy.
235
00:14:13,978 --> 00:14:15,562
- Mm-hmm.
- Entitled.
236
00:14:15,563 --> 00:14:17,063
She went up against Kira.
237
00:14:17,064 --> 00:14:18,273
[laughs]
238
00:14:18,274 --> 00:14:19,358
She died.
239
00:14:20,150 --> 00:14:22,027
- She died?
- Yeah.
240
00:14:23,571 --> 00:14:25,989
- Don't fuck with Student Council.
- Huh.
241
00:14:25,990 --> 00:14:28,324
- I understand.
- Good.
242
00:14:28,325 --> 00:14:30,911
Hey, Blake, do you mind switching beds?
243
00:14:31,412 --> 00:14:33,289
I like to be next to the window.
244
00:14:33,789 --> 00:14:34,790
Hmm.
245
00:14:36,625 --> 00:14:39,752
Did you not hear what I just said
about being pushy and entitled?
246
00:14:39,753 --> 00:14:40,837
Yeah.
247
00:14:40,838 --> 00:14:45,259
I just like to make things fun,
and risk is just a part of that.
248
00:14:46,343 --> 00:14:48,137
You've presented the risk.
249
00:14:48,929 --> 00:14:50,848
Now I find the game.
250
00:14:52,558 --> 00:14:55,227
I wager you $10,000
251
00:14:56,061 --> 00:14:59,064
that by the end of the day,
you'll willingly switch beds with me.
252
00:15:01,442 --> 00:15:02,359
Hmm.
253
00:15:05,446 --> 00:15:06,322
Bet.
254
00:15:07,239 --> 00:15:09,116
- Awesome! [laughs]
- Oh.
255
00:15:11,744 --> 00:15:14,413
[scoffs] You're not what I expected.
256
00:15:15,497 --> 00:15:19,125
You like to play games. That's good.
I mean, everyone here likes to play games.
257
00:15:19,126 --> 00:15:20,377
Mmm. I know.
258
00:15:21,462 --> 00:15:25,215
So what is your game?
Cards, dice, board games, chess?
259
00:15:27,092 --> 00:15:28,552
[Yumeko] I'll play anything.
260
00:15:32,848 --> 00:15:34,516
But I prefer to play with people.
261
00:15:35,100 --> 00:15:36,018
[giggles]
262
00:15:36,977 --> 00:15:38,978
[murmur of voices]
263
00:15:38,979 --> 00:15:41,065
[suspenseful music playing]
264
00:15:58,999 --> 00:16:00,249
- Uh, I'm not stalking you.
- Hey.
265
00:16:00,250 --> 00:16:01,709
I'm not stalking you, I just...
266
00:16:01,710 --> 00:16:03,754
Oh, if you are, I don't care.
267
00:16:04,505 --> 00:16:06,090
Who's emo boy over there?
268
00:16:06,757 --> 00:16:08,508
- [Ryan] It's Michael.
- [Yumeko] Hmm.
269
00:16:08,509 --> 00:16:10,344
Super smart. Keeps to himself. Uh...
270
00:16:10,886 --> 00:16:12,179
Kind of hates it here.
271
00:16:19,395 --> 00:16:20,437
[ringing]
272
00:16:21,021 --> 00:16:22,898
- Do you want to join me?
- No.
273
00:16:27,194 --> 00:16:28,112
Okay.
274
00:16:28,696 --> 00:16:31,031
Hey. You didn't kill
my house pet, did you?
275
00:16:31,907 --> 00:16:34,660
- I wasn't done with him.
- Ryan? You losing your edge, Mary?
276
00:16:35,786 --> 00:16:38,622
Oh, wow. I'm impressed, Dori.
You can spell your name.
277
00:16:40,207 --> 00:16:42,166
Dori, no! What the fuck?
278
00:16:42,167 --> 00:16:43,126
[Dori chuckles]
279
00:16:43,127 --> 00:16:45,087
Stray house pet at two o'clock.
280
00:16:46,171 --> 00:16:47,214
[Mary yells] Ryan!
281
00:16:48,173 --> 00:16:49,383
[gasps and laughter]
282
00:16:50,134 --> 00:16:51,969
Get your stupid ass over here!
283
00:16:56,306 --> 00:16:57,765
[Suki] Hold up, newbie.
284
00:16:57,766 --> 00:16:58,934
What's your name?
285
00:17:00,561 --> 00:17:01,520
I'm Yumeko.
286
00:17:02,229 --> 00:17:03,313
[mimics] "I'm Yumeko."
287
00:17:03,939 --> 00:17:05,941
[Dori] I had a pet weasel named Yumeko.
288
00:17:06,525 --> 00:17:08,360
He died in a clothes dryer.
289
00:17:08,986 --> 00:17:10,404
[Suki] I love your nails.
290
00:17:11,196 --> 00:17:12,071
Thank you.
291
00:17:12,072 --> 00:17:13,157
Hmm.
292
00:17:14,742 --> 00:17:15,701
Hey.
293
00:17:16,618 --> 00:17:18,954
French fries. Now.
294
00:17:22,958 --> 00:17:24,084
So, Yumeko...
295
00:17:25,252 --> 00:17:28,297
Where are you from?
What's your angle? You play?
296
00:17:29,006 --> 00:17:30,758
- Wanna play?
- [girl] Leave her alone!
297
00:17:35,596 --> 00:17:36,763
Give her some space, people.
298
00:17:36,764 --> 00:17:38,848
- [Suki] Of course. Sorry, Kira.
- [Mary] Yes, Kira.
299
00:17:38,849 --> 00:17:40,851
Let me look at you.
300
00:17:43,979 --> 00:17:45,521
I'm Kira.
301
00:17:45,522 --> 00:17:47,149
Student Council President.
302
00:17:47,816 --> 00:17:50,652
Welcome to St. Dominic's, Yumeko Kawamoto.
303
00:17:52,571 --> 00:17:53,696
You know my name.
304
00:17:53,697 --> 00:17:56,700
I make it my business
to know everything about everyone.
305
00:17:57,868 --> 00:18:00,244
We don't get a lot of midterm transfers.
306
00:18:00,245 --> 00:18:02,122
And you're not legacy either.
307
00:18:03,457 --> 00:18:04,416
[giggles]
308
00:18:13,509 --> 00:18:14,426
For you.
309
00:18:16,386 --> 00:18:18,555
Student Council President, Kira-san.
310
00:18:21,266 --> 00:18:23,644
That's Riri, my sister.
311
00:18:25,145 --> 00:18:26,605
I like your mask.
312
00:18:29,566 --> 00:18:32,528
Don't take it personal. Riri only talks
to you if you're in deep shit.
313
00:18:33,153 --> 00:18:34,113
Sorry.
314
00:18:35,197 --> 00:18:37,699
So, Yumeko,
what kind of games do you like?
315
00:18:38,283 --> 00:18:39,701
Anything for fun, really.
316
00:18:40,619 --> 00:18:43,288
- I challenged her already.
- You're interrupting.
317
00:18:44,206 --> 00:18:45,249
Sorry, Kira.
318
00:18:48,377 --> 00:18:50,295
I'll be keeping my eye on you, new girl.
319
00:18:51,505 --> 00:18:54,842
And, um... thanks for whatever this is.
320
00:18:56,802 --> 00:18:58,678
Hi. You need to come with me.
321
00:18:58,679 --> 00:19:00,597
- I do?
- [Michael] Please.
322
00:19:04,017 --> 00:19:04,892
[Yumeko] Who are you?
323
00:19:04,893 --> 00:19:06,727
I'm the guy who just saved you.
324
00:19:06,728 --> 00:19:07,937
[Yumeko] I don't need saving.
325
00:19:07,938 --> 00:19:09,857
Student Council are dangerous.
326
00:19:10,440 --> 00:19:11,899
They play like assassins.
327
00:19:11,900 --> 00:19:13,485
- Huh.
- It's not a metaphor.
328
00:19:14,069 --> 00:19:17,530
Kira has made
teachers and students vanish.
329
00:19:17,531 --> 00:19:19,490
Disappear. Poof, gone.
330
00:19:19,491 --> 00:19:21,368
Dead? Alive? Nobody knows.
331
00:19:22,244 --> 00:19:24,579
- We're forbidden to say their names.
- You're Mike.
332
00:19:24,580 --> 00:19:27,541
- Michael. Not Mike.
- Michael.
333
00:19:28,333 --> 00:19:29,960
I appreciate the help.
334
00:19:30,460 --> 00:19:32,378
- But I know what I'm doing.
- Hmm.
335
00:19:32,379 --> 00:19:34,088
All the new kids say that.
336
00:19:34,089 --> 00:19:35,840
They get eaten alive.
337
00:19:35,841 --> 00:19:37,925
You don't have to gamble.
338
00:19:37,926 --> 00:19:39,760
The leaderboard doesn't matter.
339
00:19:39,761 --> 00:19:44,057
This place is rotten to the core.
So don't engage.
340
00:19:44,558 --> 00:19:45,808
I never gamble.
341
00:19:45,809 --> 00:19:48,979
I bide my time. I keep to myself.
And one day, I'll be free.
342
00:19:49,479 --> 00:19:52,107
- You make it sound like prison.
- It is.
343
00:19:52,774 --> 00:19:55,276
[Yumeko] I respect your position,
so respect mine.
344
00:19:55,277 --> 00:19:56,861
I'm going to climb the leaderboard.
345
00:19:56,862 --> 00:19:59,238
- I will be on Student Council.
- [scoffs]
346
00:19:59,239 --> 00:20:00,323
You won't make it.
347
00:20:00,324 --> 00:20:02,700
- You don't know me.
- I know them.
348
00:20:02,701 --> 00:20:04,702
They lie. They cheat.
349
00:20:04,703 --> 00:20:07,331
They have no honor. No heart.
350
00:20:08,123 --> 00:20:09,333
They're vipers.
351
00:20:10,500 --> 00:20:12,044
Are we clear?
352
00:20:13,879 --> 00:20:15,088
We are clear.
353
00:20:15,756 --> 00:20:18,466
Uh... uh, I'm supposed
to bring her back. [sighs]
354
00:20:18,467 --> 00:20:20,468
Don't feed the sharks.
355
00:20:20,469 --> 00:20:22,846
They get you now, and they'll destroy you.
356
00:20:23,722 --> 00:20:25,223
He's right, Yumeko.
357
00:20:25,224 --> 00:20:26,642
Concerns noted.
358
00:20:31,480 --> 00:20:32,814
What is she doing?
359
00:20:34,274 --> 00:20:36,151
I accept your challenge.
360
00:20:39,238 --> 00:20:40,530
[Mary chuckles]
361
00:20:43,617 --> 00:20:45,284
- [Michael] She's insane.
- She's incredible.
362
00:20:45,285 --> 00:20:48,121
[jazz playing]
363
00:20:51,041 --> 00:20:52,918
[in Japanese] Keiko, ten minutes.
364
00:20:55,671 --> 00:20:56,879
Ten minutes.
365
00:20:56,880 --> 00:20:57,880
Okay!
366
00:20:57,881 --> 00:21:00,341
I want more chips! Again!
367
00:21:00,342 --> 00:21:03,887
No. It's time for Mom and Dad to leave.
368
00:21:04,388 --> 00:21:07,807
Mrs. Kawamoto is coming to look after you.
369
00:21:07,808 --> 00:21:09,475
Just one more! Please!
370
00:21:09,476 --> 00:21:11,852
[Keiko] Okay. One more time.
371
00:21:11,853 --> 00:21:14,438
But this time, I will definitely beat you.
372
00:21:14,439 --> 00:21:15,899
I hope you won't regret it.
373
00:21:17,442 --> 00:21:18,818
[metal rings]
374
00:21:18,819 --> 00:21:23,365
Well, I will bet all the chips, then.
375
00:21:24,866 --> 00:21:25,909
Here we go.
376
00:21:27,911 --> 00:21:28,745
I won again!
377
00:21:29,538 --> 00:21:30,831
[gasps]
378
00:21:33,750 --> 00:21:35,377
I'm sorry.
379
00:21:36,670 --> 00:21:38,087
[sighs]
380
00:21:38,088 --> 00:21:39,006
[echoing] Yumeko...
381
00:21:40,841 --> 00:21:43,927
Never feel sorry for winning.
382
00:21:45,053 --> 00:21:47,888
You won fair and square.
383
00:21:47,889 --> 00:21:52,686
Remember, gambling is supposed to be fun!
384
00:21:54,730 --> 00:21:56,647
Is this broken?
385
00:21:56,648 --> 00:21:57,941
[chuckles]
386
00:21:59,776 --> 00:22:01,652
[dramatic music playing]
387
00:22:01,653 --> 00:22:02,863
[sighs]
388
00:22:21,214 --> 00:22:22,798
[Michael, in English]
You sure about this?
389
00:22:22,799 --> 00:22:25,009
[Yumeko] I appreciate you helping me.
390
00:22:25,010 --> 00:22:28,889
[Michael] Forget it. We've, uh, all been
the new kid at some point in our lives.
391
00:22:29,765 --> 00:22:32,141
It's not too late to walk away.
392
00:22:32,142 --> 00:22:33,226
Just so you know.
393
00:22:34,019 --> 00:22:36,354
No. I need to win.
394
00:22:36,355 --> 00:22:38,689
I need to get on Student Council.
395
00:22:38,690 --> 00:22:41,525
Why do you need to get on Student Council?
396
00:22:41,526 --> 00:22:44,279
How else will I bring
this school to its knees?
397
00:22:45,030 --> 00:22:46,323
[laughs]
398
00:22:55,999 --> 00:22:59,126
Since you're new here, Yumeko,
I'll let you set the stakes each game.
399
00:22:59,127 --> 00:23:01,296
[Yumeko] Hmm. Thank you.
400
00:23:11,723 --> 00:23:13,392
- I bet 20.
- [jingling]
401
00:23:15,394 --> 00:23:16,436
Fine.
402
00:23:18,188 --> 00:23:19,439
We'll play skirmish.
403
00:23:20,148 --> 00:23:21,108
Skirmish?
404
00:23:22,067 --> 00:23:22,943
[sighs] Ah.
405
00:23:24,152 --> 00:23:26,237
Each player is dealt seven cards.
406
00:23:26,238 --> 00:23:28,949
Each round you play one of them.
The high card wins.
407
00:23:29,533 --> 00:23:30,742
I know this game.
408
00:23:32,369 --> 00:23:33,829
I used to play for cookies.
409
00:23:34,454 --> 00:23:36,163
[Michael] Luckily, Mary has given you
410
00:23:36,164 --> 00:23:38,417
the power to set the stakes
for every round.
411
00:23:39,042 --> 00:23:42,421
So just don't bet too much,
and you'll make it out of this.
412
00:23:43,088 --> 00:23:44,297
Are we clear?
413
00:23:44,798 --> 00:23:45,757
We are clear.
414
00:23:48,969 --> 00:23:50,178
[Mary] I like your hair.
415
00:23:50,720 --> 00:23:51,763
[Yumeko] Hmm.
416
00:23:52,973 --> 00:23:54,224
Where'd you transfer from?
417
00:23:55,892 --> 00:23:57,227
I moved around a lot.
418
00:24:00,439 --> 00:24:02,022
You win. Congrats.
419
00:24:02,023 --> 00:24:03,275
[both giggle]
420
00:24:05,569 --> 00:24:08,154
- Same bet?
- Let's make it 100.
421
00:24:08,155 --> 00:24:09,614
[jingling]
422
00:24:15,036 --> 00:24:16,287
[Mary] You have a boyfriend?
423
00:24:16,288 --> 00:24:18,039
[giggles] No.
424
00:24:20,584 --> 00:24:22,169
- You win again.
- [giggles]
425
00:24:23,503 --> 00:24:24,754
Girlfriend?
426
00:24:25,964 --> 00:24:26,882
No.
427
00:24:31,636 --> 00:24:32,554
Two hundred.
428
00:24:33,138 --> 00:24:34,556
[jingling]
429
00:24:43,565 --> 00:24:44,566
That's mine.
430
00:24:45,692 --> 00:24:46,860
[Mary chuckles]
431
00:25:13,929 --> 00:25:15,638
I bet 10,000.
432
00:25:15,639 --> 00:25:16,848
[jingling]
433
00:25:17,933 --> 00:25:19,309
[laughs]
434
00:25:20,185 --> 00:25:21,228
Okay.
435
00:25:33,532 --> 00:25:35,450
- Ready?
- Mm-hmm.
436
00:25:42,707 --> 00:25:44,918
Hmm. No winner.
437
00:25:46,836 --> 00:25:49,172
But I will leave the bet at 10,000.
438
00:25:51,007 --> 00:25:53,093
And if I win,
439
00:25:53,677 --> 00:25:56,304
I'm gonna donate
half of my winnings to Ryan.
440
00:26:04,938 --> 00:26:09,441
- What are you up to, new girl?
- I just want to play a fair game, Mary.
441
00:26:09,442 --> 00:26:12,611
That's the whole point, right? Risk.
442
00:26:12,612 --> 00:26:14,990
No idea what's going to happen.
443
00:26:15,907 --> 00:26:17,032
That's the fun.
444
00:26:17,033 --> 00:26:20,579
In fact, why not let chance
determine my future?
445
00:26:21,705 --> 00:26:23,790
I'll play the rest of my cards blind.
446
00:26:30,338 --> 00:26:32,548
You said I could set the stakes, Mary.
447
00:26:32,549 --> 00:26:35,093
Let's play the remaining hands for...
448
00:26:35,844 --> 00:26:37,637
[gasps] 100,000!
449
00:26:39,180 --> 00:26:41,641
Three hands left. What do you say?
450
00:26:47,981 --> 00:26:50,400
Whoever loses is a house pet.
451
00:26:51,526 --> 00:26:52,402
[sighs]
452
00:26:54,195 --> 00:26:55,780
- [Mary] One hundred, huh?
- Mmm.
453
00:27:00,910 --> 00:27:01,745
That's fine.
454
00:27:02,245 --> 00:27:04,164
Fun! [giggles]
455
00:27:04,831 --> 00:27:06,458
Let's do it! [squeals]
456
00:27:09,711 --> 00:27:11,087
[Yumeko giggles]
457
00:27:14,090 --> 00:27:15,675
[giggles]
458
00:27:16,426 --> 00:27:17,719
- [squeals]
- [chips rattle]
459
00:27:19,262 --> 00:27:20,429
[squeals]
460
00:27:20,430 --> 00:27:21,889
Fuck!
461
00:27:21,890 --> 00:27:23,475
[onlookers gasp]
462
00:27:24,267 --> 00:27:26,269
[Mary sobbing]
463
00:27:33,443 --> 00:27:34,903
[onlookers gasp]
464
00:27:36,363 --> 00:27:37,363
[Michael] Uh-uh.
465
00:27:37,364 --> 00:27:39,365
This belongs to, uh, you now.
466
00:27:39,366 --> 00:27:42,744
And... and technically, you belong to her.
467
00:27:43,244 --> 00:27:45,288
Oh, I'm... I'm not a pet person. [laughs]
468
00:27:45,997 --> 00:27:48,625
Ryan? Would you be so kind?
469
00:27:49,209 --> 00:27:50,418
You wouldn't dare.
470
00:27:52,462 --> 00:27:54,546
No winners without losers, right?
471
00:27:54,547 --> 00:27:57,174
- Fuck you!
- Uh-uh. Now, now, now, now, now.
472
00:27:57,175 --> 00:27:59,052
Let's not, uh, make a scene.
473
00:28:00,053 --> 00:28:01,804
[tense music playing]
474
00:28:01,805 --> 00:28:02,972
[sighs]
475
00:28:06,935 --> 00:28:08,353
[Mary] You fucking piece of shit.
476
00:28:11,523 --> 00:28:12,982
[sobs]
477
00:28:27,205 --> 00:28:28,706
[Yumeko] Congratulations.
478
00:28:28,707 --> 00:28:30,041
You're a free man.
479
00:28:30,750 --> 00:28:32,251
Holy shit.
480
00:28:32,252 --> 00:28:34,629
[thunder rumbling]
481
00:28:35,964 --> 00:28:37,757
[steady rainfall]
482
00:28:40,051 --> 00:28:42,053
[slow footsteps approaching]
483
00:28:53,356 --> 00:28:54,399
[Yumeko sighs]
484
00:28:59,362 --> 00:29:00,405
[Mary sighs]
485
00:29:02,365 --> 00:29:04,159
You knew I was cheating.
486
00:29:06,578 --> 00:29:08,079
And you didn't rat me out.
487
00:29:09,497 --> 00:29:10,707
I told you.
488
00:29:12,375 --> 00:29:14,919
I just want to play fair.
It's all I care about.
489
00:29:15,795 --> 00:29:17,129
Having fun with chance.
490
00:29:17,130 --> 00:29:20,383
That's sweet, kid,
but St. Dominic's is real life.
491
00:29:22,177 --> 00:29:24,262
It's a rigged game. Always.
492
00:29:25,513 --> 00:29:27,097
So get your head out of your ass,
Yumeko,
493
00:29:27,098 --> 00:29:29,851
because at this school,
if you don't cheat,
494
00:29:31,311 --> 00:29:32,479
you're not trying.
495
00:29:47,368 --> 00:29:48,786
["make a move" by dee holt playing]
496
00:29:48,787 --> 00:29:51,246
♪ Hmm, hmm ♪
497
00:29:51,247 --> 00:29:53,665
♪ Haven't seen you lately ♪
498
00:29:53,666 --> 00:29:56,293
♪ Yeah, I'll make a move ♪
499
00:29:56,294 --> 00:29:59,004
♪ Something's got me lately ♪
500
00:29:59,005 --> 00:30:01,632
♪ Got nothin' to lose ♪
501
00:30:01,633 --> 00:30:03,675
♪ Been fallin' all around ♪
502
00:30:03,676 --> 00:30:06,429
♪ God, I must look like a fool ♪
503
00:30:07,138 --> 00:30:09,598
♪ Haven't seen you lately ♪
504
00:30:09,599 --> 00:30:14,270
♪ Yeah, I'll make a move
Yeah, I'll make a move ♪
505
00:30:17,106 --> 00:30:18,107
[knock at door]
506
00:30:18,650 --> 00:30:19,651
Come in.
507
00:30:20,318 --> 00:30:21,486
[music stops]
508
00:30:23,279 --> 00:30:24,738
You seem upset.
509
00:30:24,739 --> 00:30:27,991
- I'm confused why you...
- Hmm?
510
00:30:27,992 --> 00:30:29,869
[sighs] You got me out of debt.
511
00:30:30,537 --> 00:30:33,080
And... and thank you,
but you knew I helped Mary cheat.
512
00:30:33,081 --> 00:30:34,915
- So why?
- You were her house pet.
513
00:30:34,916 --> 00:30:37,418
- You had no choice.
- I mean... But I shouldn't have done it.
514
00:30:39,254 --> 00:30:40,880
No, you shouldn't have.
515
00:30:42,006 --> 00:30:44,175
Yeah, that's... that's why I'm here.
516
00:30:44,884 --> 00:30:46,678
Hey, I'm not angry.
517
00:30:47,220 --> 00:30:48,929
- Yeah, of course not. You beat her.
- [laughs]
518
00:30:48,930 --> 00:30:51,723
How'd you do it? Did you rig your hand?
519
00:30:51,724 --> 00:30:53,268
Mark the deck? What did we miss?
520
00:30:54,644 --> 00:30:56,728
I left it to chance.
521
00:30:56,729 --> 00:30:58,398
[poignant music playing]
522
00:30:59,065 --> 00:31:01,651
- To chance?
- That's the fun.
523
00:31:02,527 --> 00:31:05,738
[splutters] You gotta be kidding. Uh...
524
00:31:06,322 --> 00:31:07,574
Uh, what's your deal?
525
00:31:08,408 --> 00:31:09,951
I mean, what do you want with me?
526
00:31:10,827 --> 00:31:12,245
Nothing.
527
00:31:13,454 --> 00:31:14,621
Nothing?
528
00:31:14,622 --> 00:31:16,249
I'm not here for you.
529
00:31:19,836 --> 00:31:21,212
I'm here to play.
530
00:31:21,838 --> 00:31:24,131
[young Yumeko, in Japanese]
I want to come with you.
531
00:31:24,132 --> 00:31:26,759
[Keiko] We'll only be gone a few days.
532
00:31:38,479 --> 00:31:40,314
[Ryan] So what,
you're some type of pro gambler,
533
00:31:40,315 --> 00:31:42,400
here to beat everyone
and take their money?
534
00:31:42,984 --> 00:31:44,027
No.
535
00:31:45,528 --> 00:31:46,946
Not their money.
536
00:31:55,788 --> 00:31:56,789
[engine starts]
537
00:32:02,211 --> 00:32:04,213
["Lethal Woman" by Dove Cameron playing]
538
00:32:05,214 --> 00:32:06,633
[Yumeko] I'm here for blood.
539
00:32:07,258 --> 00:32:08,635
♪ She's a lethal woman ♪
540
00:32:15,433 --> 00:32:17,393
♪ She's a lethal woman ♪
541
00:32:23,942 --> 00:32:25,860
[laughing]
542
00:32:26,444 --> 00:32:27,861
♪ She ♪
543
00:32:27,862 --> 00:32:30,447
♪ I came all this way just to feel this ♪
544
00:32:30,448 --> 00:32:31,865
♪ Pain ♪
545
00:32:31,866 --> 00:32:34,451
♪ Hallelujah, baby
Light it up, take your... ♪
546
00:32:34,452 --> 00:32:35,869
- [click]
- ♪ Aim ♪
547
00:32:35,870 --> 00:32:37,871
♪ Know that I'm comin' to get you ♪
548
00:32:37,872 --> 00:32:39,874
♪ 'Cause game recognizes game ♪
549
00:32:40,458 --> 00:32:41,875
♪ By the way, what's her name? ♪
550
00:32:41,876 --> 00:32:43,877
♪ She walks like a saint ♪
551
00:32:43,878 --> 00:32:46,505
♪ Floats like an angel ♪
552
00:32:46,506 --> 00:32:48,632
♪ Sharp like a knife ♪
553
00:32:48,633 --> 00:32:50,717
♪ Under the table ♪
554
00:32:50,718 --> 00:32:52,719
♪ Can't feel my face ♪
555
00:32:52,720 --> 00:32:55,097
♪ I should have stayed home ♪
556
00:32:55,098 --> 00:32:56,765
♪ I know what she's doin' ♪
557
00:32:56,766 --> 00:32:59,018
♪ She's a lethal woman... ♪
558
00:33:05,775 --> 00:33:06,901
[laughing]
559
00:33:07,735 --> 00:33:08,902
♪ She ♪
560
00:33:08,903 --> 00:33:11,822
♪ I came all this way just to feel this ♪
561
00:33:11,823 --> 00:33:12,907
♪ Pain ♪
562
00:33:13,491 --> 00:33:15,659
♪ Hallelujah, baby
Light it up, take your... ♪
563
00:33:15,660 --> 00:33:17,244
- [click]
- ♪ Aim ♪
564
00:33:17,245 --> 00:33:18,912
♪ Know that I'm comin' to get you ♪
565
00:33:18,913 --> 00:33:21,623
♪ 'Cause game recognizes game ♪
566
00:33:21,624 --> 00:33:23,500
♪ By the way, what's her name? ♪
567
00:33:23,501 --> 00:33:25,669
♪ She walks like a saint ♪
568
00:33:25,670 --> 00:33:27,838
♪ Floats like an angel ♪
569
00:33:27,839 --> 00:33:29,756
♪ Sharp like a knife ♪
570
00:33:29,757 --> 00:33:32,134
♪ Under the table ♪
571
00:33:32,135 --> 00:33:33,969
♪ Can't feel my face ♪
572
00:33:33,970 --> 00:33:36,388
♪ I should have stayed home ♪
573
00:33:36,389 --> 00:33:38,223
♪ I know what she's doin' ♪
574
00:33:38,224 --> 00:33:39,976
♪ She's a lethal woman ♪
575
00:33:42,186 --> 00:33:44,188
♪ She's a lethal woman ♪
576
00:33:45,023 --> 00:33:46,524
♪ Lethal woman ♪
577
00:33:47,025 --> 00:33:48,484
♪ Lethal woman ♪
578
00:33:49,027 --> 00:33:50,944
♪ Lethal woman... ♪
579
00:33:50,945 --> 00:33:52,405
[laughing]
580
00:33:53,031 --> 00:33:54,948
♪ I didn't ask for this ♪
581
00:33:54,949 --> 00:33:56,950
♪ But I'm not mad at it ♪
582
00:33:56,951 --> 00:33:58,952
♪ So if I can't resist ♪
583
00:33:58,953 --> 00:34:01,163
♪ I guess I'm powerless ♪
584
00:34:01,164 --> 00:34:03,457
♪ I didn't ask for this ♪
585
00:34:03,458 --> 00:34:05,167
♪ I'm not a masochist ♪
586
00:34:05,168 --> 00:34:07,044
♪ I guess I'm into it ♪
587
00:34:07,045 --> 00:34:09,464
♪ I like a lethal woman ♪
40950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.