All language subtitles for SuperKitties s02e17e18 Brand New Bestie Cat.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,540 --> 00:00:02,290 [meows] 2 00:00:02,291 --> 00:00:04,540 [narrator] The world thinks they're just adorable kitties, 3 00:00:05,830 --> 00:00:09,960 but when trouble comes knocking, they transform into... 4 00:00:09,961 --> 00:00:11,710 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 5 00:00:11,711 --> 00:00:12,710 ? Kitty cat, kitty cat ? 6 00:00:13,670 --> 00:00:19,880 -[amazing singer] ? SuperKitties! ? -[? theme song playing] 7 00:00:19,881 --> 00:00:20,960 ? Meow! ? 8 00:00:21,580 --> 00:00:24,750 ? When there's chaos in the air ? 9 00:00:24,751 --> 00:00:28,330 ? Don't you worry Don't despair ? 10 00:00:28,331 --> 00:00:31,790 ? Evildoers best beware ? 11 00:00:31,791 --> 00:00:35,540 ? They're SuperKitties, meow! ? 12 00:00:42,790 --> 00:00:44,500 ? They're brave They're smart ? 13 00:00:44,501 --> 00:00:46,670 ? They're strong They're kind ? 14 00:00:46,671 --> 00:00:49,330 ? And with their talents combined ? 15 00:00:49,331 --> 00:00:55,670 ? They're SuperKitties, meow! ? 16 00:01:01,330 --> 00:01:04,120 [Bitsy] The SuperKitties and the Brand New Bestie. 17 00:01:04,121 --> 00:01:06,710 [? electronic keyboard playing] 18 00:01:09,880 --> 00:01:15,080 [sighs happily] Otto, your key-tar playing is music to my ears. 19 00:01:15,081 --> 00:01:16,290 [hits chord] 20 00:01:16,291 --> 00:01:18,330 Now, best friend, what do you say 21 00:01:18,331 --> 00:01:21,040 we paint this wall with our favorite color? 22 00:01:21,710 --> 00:01:22,750 [drumming] 23 00:01:26,290 --> 00:01:28,420 Cheesy orange! 24 00:01:30,710 --> 00:01:34,120 Wait, you love the color orange like I do, right? 25 00:01:35,580 --> 00:01:37,880 But you have to like orange, Otto. 26 00:01:37,881 --> 00:01:41,000 We're best friends, and best friends like all the same things. 27 00:01:45,000 --> 00:01:47,210 Well, if we don't like all the same things, 28 00:01:48,080 --> 00:01:51,670 does that mean we can't be best friends anymore? 29 00:01:52,460 --> 00:01:54,580 I guess that means one of us has to leave. 30 00:01:56,460 --> 00:01:57,380 Oh! 31 00:02:02,290 --> 00:02:03,210 Oh! 32 00:02:05,620 --> 00:02:07,750 Goodbye, old best friend. 33 00:02:12,920 --> 00:02:15,880 Time to find a new best friend. 34 00:02:17,210 --> 00:02:19,210 Come here, you floaty feather. 35 00:02:19,211 --> 00:02:20,670 Ginny! [chuckles] 36 00:02:20,671 --> 00:02:23,120 Ready for Bestie Day, Bestie? 37 00:02:23,121 --> 00:02:25,460 I'm so ready, Bestie! 38 00:02:25,461 --> 00:02:27,580 -[both purring] -What's Bestie Day? 39 00:02:27,581 --> 00:02:30,960 It's when Ginny and I spend the whole day 40 00:02:30,961 --> 00:02:32,620 doing all the stuff we love together, 41 00:02:32,621 --> 00:02:34,540 because we are best friends. 42 00:02:34,541 --> 00:02:35,880 -[purrs] -Yeah! 43 00:02:35,881 --> 00:02:38,920 -Like chasing sunbeams! -Yay! 44 00:02:38,921 --> 00:02:42,170 -Batting around yarn balls! -[gasps] Yay! 45 00:02:42,171 --> 00:02:46,080 And going to the treat truck to eat yummy sardine chews! 46 00:02:46,081 --> 00:02:47,250 [exclaims in disgust] 47 00:02:48,460 --> 00:02:51,710 I'm so excited for... sardine chews. 48 00:02:52,290 --> 00:02:53,920 Yay! 49 00:02:53,921 --> 00:02:56,670 Pawsome! Can't wait to spend the day with you, Bestie. 50 00:02:57,250 --> 00:02:58,210 Me too... 51 00:02:59,250 --> 00:03:00,790 Bestie. 52 00:03:00,791 --> 00:03:03,080 Um, is something wrong, Bitsy? 53 00:03:03,081 --> 00:03:06,920 I sort of don't like sardine chews, 54 00:03:06,921 --> 00:03:09,210 but Ginny loves them. 55 00:03:09,211 --> 00:03:11,120 But if we don't like the same things, 56 00:03:12,460 --> 00:03:14,830 [sighs] I don't know if we can be best friends. 57 00:03:15,460 --> 00:03:17,250 Of course you can! 58 00:03:17,251 --> 00:03:19,750 Sparks and I are besties, and we don't like all the same things. 59 00:03:19,751 --> 00:03:22,000 I like being tickled. [giggles] 60 00:03:22,001 --> 00:03:24,250 -I do not. -[chuckles] Yes. 61 00:03:24,251 --> 00:03:26,960 You don't have to like the same things to be best friends. 62 00:03:26,961 --> 00:03:28,170 You just have to like each other. 63 00:03:29,420 --> 00:03:30,790 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 64 00:03:30,791 --> 00:03:33,420 [all exclaiming] It's the SuperKitty call. 65 00:03:33,421 --> 00:03:34,880 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 66 00:03:34,881 --> 00:03:36,500 ? Kitty cat, kitty cat ? 67 00:03:36,501 --> 00:03:37,540 ? Kitty cat, kitty cat ? 68 00:03:38,790 --> 00:03:41,120 [amazing singer] ? Adorable they may be ? 69 00:03:42,210 --> 00:03:44,540 ? But trouble's no match You see ? 70 00:03:45,420 --> 00:03:51,000 ? They're felines who fearlessly respond to the call ? 71 00:03:51,960 --> 00:03:53,040 ? Ginny! ? 72 00:03:53,670 --> 00:03:54,710 ? Sparks! ? 73 00:03:55,460 --> 00:03:57,120 ? Buddy! ? 74 00:03:57,121 --> 00:03:59,750 [meows and giggles] Oopsie Bestie! 75 00:04:01,460 --> 00:04:02,580 [amazing singer] ? And Bitsy ? 76 00:04:03,420 --> 00:04:05,210 ? SuperKitties! ? 77 00:04:05,211 --> 00:04:06,420 Super charged. 78 00:04:09,330 --> 00:04:11,170 Sparks, power up the SuperKitty Comm. 79 00:04:12,000 --> 00:04:12,790 Let's see who needs our help. 80 00:04:14,710 --> 00:04:17,290 SuperKitties, Eddie's missing! 81 00:04:17,291 --> 00:04:19,500 Oh, no! What happened, Sam? 82 00:04:19,501 --> 00:04:21,120 I... I don't know! 83 00:04:21,121 --> 00:04:24,960 He was here and... and... and then he wasn't here! 84 00:04:24,961 --> 00:04:26,040 [Eddie screaming] 85 00:04:26,041 --> 00:04:27,880 [gasps] And now he's here! 86 00:04:27,881 --> 00:04:30,170 [chuckles] Well, that was an easy mystery to solve. 87 00:04:30,171 --> 00:04:32,380 But what just happened? 88 00:04:32,381 --> 00:04:36,620 Well, I was about to bite into a perfectly good half-eaten hotdog, 89 00:04:36,621 --> 00:04:39,750 when a big sticky paw came down from the sky. 90 00:04:39,751 --> 00:04:41,250 Stuck to my back 91 00:04:41,251 --> 00:04:44,210 -and yanked me into a flying dumpster. -Wait. 92 00:04:44,211 --> 00:04:46,750 -And she wanted to know my favorite color... -Uh... 93 00:04:46,751 --> 00:04:49,170 -...which of course I said is hotdog. -But-- 94 00:04:49,171 --> 00:04:52,420 Then she screamed, "No! It's cheesy orange," 95 00:04:52,421 --> 00:04:54,210 and dropped me right back here. 96 00:04:55,880 --> 00:04:58,000 Did you say "flying dumpster"? 97 00:04:58,001 --> 00:04:59,000 -Yeah. -[coos] 98 00:04:59,001 --> 00:05:00,460 [all] Lab Rat! 99 00:05:01,250 --> 00:05:03,710 Don't worry, everyone. We'll stop the sticky paw! 100 00:05:03,711 --> 00:05:05,500 Paws in, SuperKitties. 101 00:05:05,501 --> 00:05:06,620 We're brave! 102 00:05:06,621 --> 00:05:07,750 We're smart! 103 00:05:07,751 --> 00:05:08,830 We're strong! 104 00:05:08,831 --> 00:05:09,750 We're kind! 105 00:05:10,460 --> 00:05:12,250 SuperKitties, go! 106 00:05:12,251 --> 00:05:13,420 [amazing singer] ? Meow! ? 107 00:05:16,330 --> 00:05:18,000 Don't worry, Bitsy! 108 00:05:18,001 --> 00:05:20,790 We still have plenty of time for Bestie Day 109 00:05:20,791 --> 00:05:24,540 and all those yummy sardine chews we love so much! 110 00:05:24,541 --> 00:05:25,420 [Bitsy giggles] 111 00:05:26,790 --> 00:05:29,500 -[sighs] -You can still be best friends with Ginny, 112 00:05:29,501 --> 00:05:32,290 even if you say you don't like sardine chews. 113 00:05:32,291 --> 00:05:34,500 -Thanks, Buddy. -[Sparks] I found her! 114 00:05:34,501 --> 00:05:37,460 My tracker shows that Lab Rat's dumpster is flying down Link's Lane. 115 00:05:37,461 --> 00:05:38,380 Let's go! 116 00:05:42,750 --> 00:05:43,920 [computer voice] New friend alert. 117 00:05:43,921 --> 00:05:45,960 Friend found. Target locked. 118 00:05:45,961 --> 00:05:47,210 [squeals] 119 00:05:50,330 --> 00:05:51,580 [Turtle exclaiming] 120 00:05:54,580 --> 00:05:57,170 Hello, Turtle. Congrats! 121 00:05:57,171 --> 00:06:00,420 You might just be my new best friend! 122 00:06:01,290 --> 00:06:02,540 [phone ringing] 123 00:06:02,541 --> 00:06:04,120 Hang on. I'm getting a call. 124 00:06:06,000 --> 00:06:09,170 Stop pulling animals into your flying dumpster, Lab Rat! 125 00:06:09,960 --> 00:06:10,880 [amazing singer] ? Lab Rat! ? 126 00:06:12,330 --> 00:06:15,540 Hello, SuperKitties. Allow me to introduce... 127 00:06:16,750 --> 00:06:18,620 -What's your name? -Roger. 128 00:06:19,210 --> 00:06:23,170 ...my maybe new best friend, Roger! 129 00:06:23,171 --> 00:06:25,710 [amazing singer] ? Lab Rat's maybe new best friend, Roger ? 130 00:06:25,711 --> 00:06:28,960 Wait, are you grabbing animals to find a new best friend? 131 00:06:28,961 --> 00:06:31,330 That's exactly what I'm doing. 132 00:06:32,250 --> 00:06:35,250 Otto and I are no longer best friends. [sighs] 133 00:06:35,251 --> 00:06:36,580 So I need a new one. 134 00:06:39,210 --> 00:06:40,120 [giggles] 135 00:06:42,120 --> 00:06:46,040 Wait, are you friends with the SuperKitties? 136 00:06:46,041 --> 00:06:48,330 Why, yes I am. 137 00:06:48,331 --> 00:06:49,670 Yuck! 138 00:06:49,671 --> 00:06:51,120 [yelping] 139 00:06:54,710 --> 00:06:56,040 [Lab Rat] Later, SuperKitties. 140 00:06:56,041 --> 00:07:00,040 I'm off to find my brand new bestie! [laughs] 141 00:07:04,750 --> 00:07:07,460 [Buddy] Jeez, guys, she disappeared! 142 00:07:07,461 --> 00:07:10,120 Not for long, because we're gonna find her. 143 00:07:10,121 --> 00:07:11,040 [clicks buttons] 144 00:07:12,920 --> 00:07:15,580 ? Oh, where, oh, where will my new bestie be ? 145 00:07:21,790 --> 00:07:23,250 You don't have eight legs? 146 00:07:23,960 --> 00:07:24,920 Huh? 147 00:07:25,500 --> 00:07:26,420 Next! 148 00:07:27,250 --> 00:07:28,210 [yelps] 149 00:07:29,540 --> 00:07:31,620 What's the moon made of? 150 00:07:31,621 --> 00:07:33,120 Uh... moon? 151 00:07:33,121 --> 00:07:35,120 Wrong! Cheese. 152 00:07:35,121 --> 00:07:36,080 [yelps] 153 00:07:37,960 --> 00:07:39,880 Quick! Speak in bubbles. 154 00:07:39,881 --> 00:07:41,790 I answer to no one, Madam. 155 00:07:43,290 --> 00:07:45,380 -Next! -[screams] 156 00:07:46,330 --> 00:07:50,790 [sighs] Otto, finding a bestie as great as you is harder than I thought. 157 00:07:51,540 --> 00:07:53,170 -[sighs] -[computer voice] New friend alert. 158 00:07:55,170 --> 00:07:56,040 Friend found. 159 00:07:57,000 --> 00:07:58,670 [Lab Rat] A kitty as a friend? 160 00:07:59,420 --> 00:08:02,540 Never thought I'd see the day, but maybe... 161 00:08:04,620 --> 00:08:05,500 [giggling] 162 00:08:06,210 --> 00:08:07,380 Whee! [laughs] 163 00:08:09,880 --> 00:08:11,080 There's Lab Rat's dumpster! 164 00:08:12,250 --> 00:08:14,170 -Whoo-hoo! [laughs] -[Bitsy] Oh, no! 165 00:08:14,171 --> 00:08:15,500 Pickles! 166 00:08:15,501 --> 00:08:18,880 Sparks, can you get us close? I have an idea. 167 00:08:18,881 --> 00:08:21,830 My bestie, Bitsy, and I will yarn blast onto the dumpster, 168 00:08:21,831 --> 00:08:22,710 then climb inside. 169 00:08:27,830 --> 00:08:28,710 [Pickles laughing] 170 00:08:32,170 --> 00:08:35,000 When this is over, we'll be eating sardine chews 171 00:08:35,001 --> 00:08:37,420 and having the bestiest Bestie Day ever. 172 00:08:38,210 --> 00:08:39,750 Bitsy, is something wrong? 173 00:08:39,751 --> 00:08:43,540 Well, I really don't like sardine chews. 174 00:08:44,710 --> 00:08:45,880 Oh, I didn't know. 175 00:08:46,620 --> 00:08:49,580 Does that mean we can't be besties? 176 00:08:50,170 --> 00:08:52,380 What? No! 177 00:08:52,381 --> 00:08:55,120 Best friends don't have to like all the same things. 178 00:08:55,121 --> 00:08:56,540 They just have to like each other. 179 00:08:58,120 --> 00:08:59,960 -Yay! -[both] Pawsome. 180 00:09:01,040 --> 00:09:04,120 -[both giggle] -I love you, Bestie. 181 00:09:04,121 --> 00:09:06,790 I love you too, Bestie. 182 00:09:06,791 --> 00:09:08,170 [purring] 183 00:09:08,171 --> 00:09:09,460 [both] Aw! 184 00:09:09,461 --> 00:09:11,250 Now let's go stop Lab Rat. 185 00:09:12,170 --> 00:09:13,830 [Sparks] Hey, we're almost above Lab Rat's dumpster. 186 00:09:15,750 --> 00:09:17,710 [both] Activate Yarn blasters! 187 00:09:22,880 --> 00:09:25,080 Is your key-tar playing music to my ears? 188 00:09:26,880 --> 00:09:29,000 [off-key] 189 00:09:29,001 --> 00:09:29,920 Nope. 190 00:09:33,580 --> 00:09:35,880 Stop right there, Lab Rat! 191 00:09:35,881 --> 00:09:38,210 [gasps] Out of my dumpster, SuperKitties! 192 00:09:47,250 --> 00:09:48,080 [Bitsy meows] 193 00:09:49,540 --> 00:09:51,710 -Oh, no! -I've got you, Bestie. 194 00:09:51,711 --> 00:09:54,460 It's time to super charge. 195 00:09:54,461 --> 00:09:57,040 Pointy Claws and Springy Paws! 196 00:09:57,041 --> 00:09:58,210 [yelps] 197 00:09:58,211 --> 00:09:59,540 Thanks, Bestie! 198 00:10:01,710 --> 00:10:02,620 Ha! 199 00:10:05,040 --> 00:10:06,670 Bitsy Boots, blast off! 200 00:10:07,960 --> 00:10:10,000 Activate Yarn blaster! 201 00:10:10,670 --> 00:10:12,500 [yelping] 202 00:10:13,330 --> 00:10:15,000 Oh, rats! 203 00:10:15,001 --> 00:10:19,620 No fair! Now, I'll never find a new best friend! 204 00:10:19,621 --> 00:10:22,920 Lab Rat, why aren't you best friends with Otto anymore? 205 00:10:22,921 --> 00:10:25,750 Because we don't like all the same things. 206 00:10:25,751 --> 00:10:27,670 Lab Rat, 207 00:10:27,671 --> 00:10:30,420 you don't have to like all the same things to be best friends. 208 00:10:30,421 --> 00:10:32,210 [both] You just have to like each other. 209 00:10:32,211 --> 00:10:33,620 [purring] 210 00:10:33,621 --> 00:10:36,710 Really? Because I really do like Otto 211 00:10:36,711 --> 00:10:38,580 and Otto likes me too. 212 00:10:38,581 --> 00:10:41,290 That means you can be best friends. 213 00:10:41,830 --> 00:10:43,670 But before you go find Otto, 214 00:10:43,671 --> 00:10:46,120 you've got some apologies to make. 215 00:10:46,121 --> 00:10:47,380 [sighs] 216 00:10:48,170 --> 00:10:50,960 I'm sorry I pulled you all into my flying dumpster. 217 00:10:50,961 --> 00:10:53,540 I thought I needed a new best friend, 218 00:10:53,541 --> 00:10:58,380 but it turns out I already had the best, best friend I could ever have! 219 00:10:59,790 --> 00:11:01,000 -[bubbles blowing] -[gasps] 220 00:11:03,580 --> 00:11:04,580 [gasps] 221 00:11:06,420 --> 00:11:09,080 Otto! Oh, you're back! 222 00:11:09,620 --> 00:11:11,210 Guess what? 223 00:11:11,211 --> 00:11:14,540 We can like different things and still be best friends! 224 00:11:16,830 --> 00:11:18,170 [giggles] 225 00:11:18,171 --> 00:11:19,500 [both] Aw! 226 00:11:19,501 --> 00:11:20,880 [purring] 227 00:11:23,330 --> 00:11:25,580 Lab Rat and Otto thought they couldn't be best friends 228 00:11:25,581 --> 00:11:27,750 because they didn't like all the same things. 229 00:11:27,751 --> 00:11:31,330 So Lab Rat tried to make other animals be her new bestie, 230 00:11:31,830 --> 00:11:33,080 which wasn't very nice. 231 00:11:33,960 --> 00:11:35,580 But today I learned... 232 00:11:35,581 --> 00:11:37,290 -[both laughing] -...that best friends don't have to like 233 00:11:37,291 --> 00:11:38,790 all the same things. 234 00:11:38,791 --> 00:11:40,670 They just have to like each other. 235 00:11:41,460 --> 00:11:42,960 And I'm taking that to heart. 236 00:11:44,920 --> 00:11:46,670 One sardine chew for me 237 00:11:46,671 --> 00:11:48,620 -and one triple tuna treat... -[gasps] 238 00:11:48,621 --> 00:11:51,120 ...for my best friend in the whole world! 239 00:11:51,121 --> 00:11:52,750 -[giggles] Thanks, Ginny. -[purrs] 240 00:11:53,170 --> 00:11:55,880 Now who's ready for Bestie Day? 241 00:11:55,881 --> 00:11:57,380 Whoo, me! 242 00:11:57,381 --> 00:12:00,040 Because I've got the best bestie ever! 243 00:12:02,670 --> 00:12:05,580 [Ginny] The SuperKitties and the Cat-O-Flauge Kitty. 244 00:12:06,290 --> 00:12:10,710 One... Two... Three... Four, five! 245 00:12:10,711 --> 00:12:12,170 Ready or not, here I come! 246 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 -[Buddy laughs] -Found you, Buddy! [giggles] 247 00:12:15,001 --> 00:12:15,920 Wow! 248 00:12:18,040 --> 00:12:19,920 -Hey, Sparks. -[yelps] 249 00:12:19,921 --> 00:12:21,670 Pawsome job, Bitsy. 250 00:12:21,671 --> 00:12:23,790 [giggles] 251 00:12:23,791 --> 00:12:26,620 I think Ginny is over... here! 252 00:12:29,420 --> 00:12:31,460 [yelps] Ginny? 253 00:12:32,620 --> 00:12:34,120 -Hi, Bitsy. -Callie. 254 00:12:34,710 --> 00:12:35,580 Whoa! 255 00:12:36,420 --> 00:12:37,960 -Oopsie Kitty! -[all] Oh, no! 256 00:12:38,830 --> 00:12:41,080 Should I jump onto the tree trunk or the branch? 257 00:12:41,081 --> 00:12:43,670 Uh, branch! I'm coming. 258 00:12:43,671 --> 00:12:45,000 -[panting] -[yelping] 259 00:12:45,001 --> 00:12:45,920 Oh! 260 00:12:47,710 --> 00:12:49,250 -[both gasp] -[Ginny] Got you! 261 00:12:51,170 --> 00:12:53,540 That branch wasn't strong enough to hold us. 262 00:12:53,541 --> 00:12:55,120 I'm sorry, Bitsy. 263 00:12:55,121 --> 00:12:57,250 I should have jumped onto the tree trunk. 264 00:12:57,251 --> 00:12:58,460 No, I'm sorry. 265 00:12:58,461 --> 00:13:00,290 I didn't mean to scare you, Bitsy. 266 00:13:00,291 --> 00:13:01,880 Don't worry, Callie. 267 00:13:01,881 --> 00:13:06,210 Everyone makes mistakes, and I'm perfectly okay, see? 268 00:13:08,170 --> 00:13:10,210 Do you want to play hide and seek with us, Callie? 269 00:13:10,211 --> 00:13:12,830 Of course! It's my favorite game. 270 00:13:12,831 --> 00:13:14,580 I'm kinda great at hiding. 271 00:13:15,920 --> 00:13:18,540 -[all gasp] -How did you do that? 272 00:13:18,541 --> 00:13:21,080 Chameleons have camouflage. 273 00:13:21,081 --> 00:13:24,500 I can change the color of my skin to blend in with almost anything. 274 00:13:24,501 --> 00:13:25,920 Camouflage? 275 00:13:25,921 --> 00:13:28,790 -Now that's a superpower! -[laughs] Yeah. 276 00:13:29,500 --> 00:13:32,580 So, SuperKitties, who's ready to play? 277 00:13:32,581 --> 00:13:33,580 [all cheering] 278 00:13:35,960 --> 00:13:39,750 Animals of Kittydale, stop what you're doing. 279 00:13:40,420 --> 00:13:44,620 It's time for a fabulous group selfie... 280 00:13:44,621 --> 00:13:47,580 -with me! -[Budgies chirping] 281 00:13:49,000 --> 00:13:49,830 [camera shutter snaps] 282 00:13:54,330 --> 00:13:56,290 Oh, this looks terrible! 283 00:13:56,291 --> 00:13:58,670 Why is everyone moving around? 284 00:13:58,671 --> 00:14:01,540 I can't get the group selfie unless everyone holds still. 285 00:14:03,120 --> 00:14:07,880 [gasps] Maybe I can help them hold still. 286 00:14:11,000 --> 00:14:13,670 Ready or not, here I come! 287 00:14:13,671 --> 00:14:15,380 -Gonna catch you, bro. -[laughs] 288 00:14:15,381 --> 00:14:17,040 [both laughing] 289 00:14:17,041 --> 00:14:21,080 -[groans] I totally missed you, bro. -[all laugh] 290 00:14:21,081 --> 00:14:22,500 [automated voice] ? Kitty cat, kitty cat ? 291 00:14:22,501 --> 00:14:24,210 [all exclaiming] It's the SuperKitty call. 292 00:14:25,250 --> 00:14:26,790 [amazing singer] ? Ginny! ? 293 00:14:26,791 --> 00:14:27,880 ? Sparks! ? 294 00:14:28,580 --> 00:14:30,080 ? Buddy! ? 295 00:14:30,081 --> 00:14:31,120 -Tag! -[meows] 296 00:14:31,750 --> 00:14:32,880 Oopsie Kitty! 297 00:14:34,460 --> 00:14:35,500 [amazing singer] ? And Bitsy! ? 298 00:14:36,380 --> 00:14:38,380 ? SuperKitties! ? 299 00:14:38,381 --> 00:14:39,420 Super charge. 300 00:14:42,460 --> 00:14:44,420 Sparks, power up the SuperKitty Kit. 301 00:14:44,421 --> 00:14:46,210 Let's see who needs our help. 302 00:14:46,211 --> 00:14:47,580 SuperKitty Kit, meow! 303 00:14:49,580 --> 00:14:50,790 [both yell] SuperKitties! 304 00:14:50,791 --> 00:14:52,670 Sam, Eddie, what's wrong? 305 00:14:52,671 --> 00:14:56,120 Animals are getting frozen in place all over the park! 306 00:14:56,121 --> 00:14:58,210 -Look! -[both gasp] 307 00:14:58,211 --> 00:15:00,420 At first I thought they were just pretending, 308 00:15:00,421 --> 00:15:01,580 but watch this. 309 00:15:02,500 --> 00:15:04,960 Anyone want this old tuna sandwich? 310 00:15:05,960 --> 00:15:07,500 See? Nothing, nada! 311 00:15:07,501 --> 00:15:08,710 [chuckles] More for me. 312 00:15:10,500 --> 00:15:13,580 -[all gasp] -I think whatever that spray was, 313 00:15:13,581 --> 00:15:15,380 just froze Sam and Eddie. 314 00:15:15,381 --> 00:15:17,960 [gasps] Oh, no, we've got to help them. 315 00:15:17,961 --> 00:15:20,880 And we will. Paws in, SuperKitties! 316 00:15:20,881 --> 00:15:22,080 We're brave! 317 00:15:22,081 --> 00:15:23,120 We're smart! 318 00:15:23,121 --> 00:15:24,120 We're strong! 319 00:15:24,121 --> 00:15:25,080 We're kind! 320 00:15:25,710 --> 00:15:27,290 [all] SuperKitties, go! 321 00:15:27,291 --> 00:15:28,380 [amazing singer] ? Meow! ? 322 00:15:31,420 --> 00:15:32,620 [exclaims] 323 00:15:33,000 --> 00:15:35,460 [Zsa-Zsa] Fa-bu-lous! 324 00:15:35,461 --> 00:15:38,540 Now, that's how you hold still for a selfie. 325 00:15:38,541 --> 00:15:40,620 [giggles] You're welcome. 326 00:15:40,621 --> 00:15:41,830 [all] Zsa-Zsa! 327 00:15:41,831 --> 00:15:43,830 -[screams] -[amazing singer] ? Zsa-Zsa ? 328 00:15:44,920 --> 00:15:46,710 Why are you freezing everyone? 329 00:15:46,711 --> 00:15:48,670 Isn't it obvious? 330 00:15:48,671 --> 00:15:52,830 I told everyone to hold still for a selfie with me and no one did. 331 00:15:52,831 --> 00:15:55,170 So, I gave them a little help! 332 00:15:55,171 --> 00:15:56,670 Now that everyone's frozen, 333 00:15:56,671 --> 00:16:00,670 I can take the greatest group selfie ever! 334 00:16:00,671 --> 00:16:02,500 [chuckles] Any more questions? 335 00:16:02,501 --> 00:16:04,710 -Oh, I do, I do! -Yes. 336 00:16:05,380 --> 00:16:07,210 How did you freeze them? 337 00:16:07,211 --> 00:16:12,210 If you must know, I'm doing it with my Please Freeze spray. 338 00:16:12,211 --> 00:16:13,880 [amazing singer] ? Please Freeze spray ? 339 00:16:14,790 --> 00:16:17,540 Can I ask one more question? 340 00:16:17,541 --> 00:16:19,120 Yes, but that was your question. 341 00:16:19,121 --> 00:16:20,250 Now question time is over. 342 00:16:21,080 --> 00:16:22,460 Meowzers, she's tricky. 343 00:16:23,120 --> 00:16:25,040 -Squad! -[Budgies caw] 344 00:16:25,041 --> 00:16:28,210 Move the frozen animals into position for the selfie. 345 00:16:28,211 --> 00:16:29,460 [Budgies cawing and chirping] 346 00:16:31,290 --> 00:16:33,330 I've got to get that spray. 347 00:16:33,331 --> 00:16:36,460 Should I parkour off that tree and land behind Zsa-Zsa, 348 00:16:36,461 --> 00:16:37,750 or should I yarn blast her? 349 00:16:38,540 --> 00:16:40,380 Activate Yarn blaster! 350 00:16:43,580 --> 00:16:46,750 -[Budgie] Uh-oh. -You froze George! 351 00:16:46,751 --> 00:16:48,250 [Budgies chirping] 352 00:16:48,251 --> 00:16:50,330 I didn't mean to. 353 00:16:50,331 --> 00:16:54,420 [grunts] I should have parkoured. I messed up again. 354 00:16:54,421 --> 00:16:58,750 Well, lucky for George, I always carry around a bottle of Unfreeze spray. 355 00:16:58,751 --> 00:17:00,330 [amazing singer] ? Unfreeze spray ? 356 00:17:01,750 --> 00:17:03,000 [exclaims happily] 357 00:17:03,001 --> 00:17:05,830 Then you've got to use it to unfreeze everyone! 358 00:17:05,831 --> 00:17:09,170 [scoffs] Before they get their big selfie? 359 00:17:09,171 --> 00:17:12,540 Uh, not happening, SuperKitties, okay? 360 00:17:12,541 --> 00:17:16,000 In fact, you should join my selfie too! 361 00:17:16,001 --> 00:17:17,750 Squad! 362 00:17:17,751 --> 00:17:20,000 Freeze those felines! 363 00:17:20,001 --> 00:17:22,830 [Budgies chirping] 364 00:17:23,580 --> 00:17:25,620 Let's smack those sprays. 365 00:17:25,621 --> 00:17:29,250 Oh, I feel a song coming on! 366 00:17:29,790 --> 00:17:31,460 SuperKitties, pounce! 367 00:17:32,580 --> 00:17:34,460 ? Feathers, fluff Face the light ? 368 00:17:34,461 --> 00:17:37,250 ? Come on high, scooch in tight and then selfie ? 369 00:17:37,251 --> 00:17:38,670 ? Oh, look at that selfie ? 370 00:17:40,080 --> 00:17:42,000 ? Work it, pose it Tease it, love it ? 371 00:17:42,001 --> 00:17:43,420 ? It's always better when Zsa-Zsa does it ? 372 00:17:43,421 --> 00:17:44,620 ? Selfie ? 373 00:17:44,621 --> 00:17:46,380 ? Oh, such a good selfie ? 374 00:17:46,381 --> 00:17:47,580 ? Come on! ? 375 00:17:47,581 --> 00:17:50,620 ? It's time to get everybody together ? 376 00:17:51,460 --> 00:17:55,460 ? For my most epic selfie ever ? 377 00:17:55,461 --> 00:17:56,580 ? Yeah ? 378 00:17:56,581 --> 00:17:58,500 ? Please freeze ? 379 00:17:58,501 --> 00:18:00,000 ? Don't even have to say "cheese" ? 380 00:18:00,001 --> 00:18:02,210 ? Just trust my expertise ? 381 00:18:02,211 --> 00:18:03,920 ? Can't have anyone sneeze, no ? 382 00:18:03,921 --> 00:18:05,710 ? Please freeze ? 383 00:18:05,711 --> 00:18:07,460 ? Can't have you moving around, no ? 384 00:18:07,461 --> 00:18:08,880 ? You need to settle down ? 385 00:18:08,881 --> 00:18:11,000 ? You're the luckiest animals in town ? 386 00:18:11,001 --> 00:18:13,830 ? Because I make it such a breeze ? 387 00:18:13,831 --> 00:18:17,380 ? To please freeze ? 388 00:18:17,381 --> 00:18:19,120 ? It's so much better when you... ? 389 00:18:19,121 --> 00:18:20,290 ? Freeze ? 390 00:18:20,291 --> 00:18:23,880 ? No one takes a selfie as good as me ? 391 00:18:23,881 --> 00:18:28,040 ? And I'll even ask it nicely saying "please" ? 392 00:18:29,120 --> 00:18:30,210 ? Please freeze ? 393 00:18:31,290 --> 00:18:33,710 [yelping] 394 00:18:33,711 --> 00:18:36,620 This isn't working. We need to get Zsa-Zsa's Unfreeze spray. 395 00:18:37,920 --> 00:18:39,380 -Hi, SuperKitties. -[gasps] 396 00:18:39,381 --> 00:18:41,290 Maybe you need to try something different. 397 00:18:42,170 --> 00:18:43,460 That's it, Callie! 398 00:18:43,461 --> 00:18:45,960 We need to sneak around the Budgies. Sparks. 399 00:18:45,961 --> 00:18:49,420 You need a gadget that will make you the same color as the background 400 00:18:49,421 --> 00:18:51,000 so the Budgies can't see you. 401 00:18:51,001 --> 00:18:52,170 Like camouflage. 402 00:18:52,171 --> 00:18:54,920 Or like cat-o-flauge! 403 00:18:54,921 --> 00:18:57,460 -[laughs] -[laughs] Brilliant name, bro. 404 00:18:57,461 --> 00:18:59,920 Introducing cat-o-flauge. 405 00:18:59,921 --> 00:19:01,960 Just pick the background you want to blend in with, 406 00:19:01,961 --> 00:19:03,960 tap the brush, and with a few strokes 407 00:19:04,620 --> 00:19:06,920 you're cat-o-flauge! 408 00:19:06,921 --> 00:19:08,250 Whoa! 409 00:19:08,251 --> 00:19:10,290 So the Budgies won't see Ginny. 410 00:19:10,291 --> 00:19:12,210 Just like we couldn't see Callie! 411 00:19:15,000 --> 00:19:16,330 [Sparks] Purr-cicely. 412 00:19:16,331 --> 00:19:17,330 -Pawsome! -Yay! 413 00:19:17,331 --> 00:19:18,620 Nice, bro. 414 00:19:19,500 --> 00:19:20,790 [Budgies chirping] 415 00:19:20,791 --> 00:19:22,170 [gasps] Budgies! 416 00:19:22,171 --> 00:19:24,080 [chirping] 417 00:19:24,081 --> 00:19:26,210 This time I'm not gonna yarn blast. 418 00:19:26,211 --> 00:19:27,830 I'll parkour. 419 00:19:27,831 --> 00:19:29,170 Paws out, claws out. 420 00:19:29,171 --> 00:19:31,170 [cawing] 421 00:19:31,171 --> 00:19:34,000 -I'll take that. [yelping] -[angry chirping] 422 00:19:34,001 --> 00:19:35,460 And that. 423 00:19:35,461 --> 00:19:37,330 [groaning] 424 00:19:37,331 --> 00:19:38,170 [Sparks] Go, Ginny! 425 00:19:41,960 --> 00:19:45,250 -[gasps] Oh, no! -[chirping mockingly] 426 00:19:45,960 --> 00:19:47,580 I messed up again! 427 00:19:47,581 --> 00:19:49,790 And now Buddy and Sparks are frozen. 428 00:19:49,791 --> 00:19:52,750 [sighs] Maybe we can't stop Zsa-Zsa. 429 00:19:52,751 --> 00:19:55,380 Ginny, it's okay to make mistakes. 430 00:19:55,381 --> 00:19:57,830 You've got to keep trying to save the day 431 00:19:57,831 --> 00:20:01,210 because that's what SuperKitties do, right? 432 00:20:01,211 --> 00:20:02,790 You're right, Bitsy. 433 00:20:02,791 --> 00:20:06,580 I might make mistakes, but SuperKitties always keep trying. 434 00:20:06,581 --> 00:20:09,920 So it's time for this kitty to cat-o-flauge. 435 00:20:20,830 --> 00:20:21,920 [amazing singer] ? Cat-o-flauge ? 436 00:20:23,170 --> 00:20:26,080 [gasps] Ginny! That's a-meow-zing! 437 00:20:26,081 --> 00:20:28,040 It sure is. 438 00:20:28,041 --> 00:20:31,580 Now let's see if I can use it to sneak in and swipe that spray. 439 00:20:32,880 --> 00:20:37,040 [Zsa-Zsa] Today I'm giving them the gift of a lifetime! 440 00:20:37,041 --> 00:20:38,420 A picture with me. 441 00:20:39,080 --> 00:20:41,170 Selfie time! 442 00:20:43,670 --> 00:20:44,670 [Zsa-Zsa] Is someone moving? 443 00:20:45,330 --> 00:20:47,250 -George, is that you? -[cawing] Uh-uh. 444 00:20:48,790 --> 00:20:50,000 [cawing] 445 00:20:52,120 --> 00:20:53,960 -Huh? -[Zsa-Zsa] George, eyes on the camera! 446 00:20:53,961 --> 00:20:54,880 [yelps] 447 00:20:58,330 --> 00:20:59,880 Time to unfreeze. 448 00:21:01,790 --> 00:21:04,290 -[Bitsy] You did it! [giggles] -Whoo-hoo-hoo! 449 00:21:04,291 --> 00:21:06,500 Now we've got to keep trying to save the day. 450 00:21:06,501 --> 00:21:08,710 So let's get those freeze bottles. 451 00:21:08,711 --> 00:21:12,210 SuperKitties, it's time to super charge. 452 00:21:13,040 --> 00:21:14,620 Pointy Claws and Springy Paws! 453 00:21:15,460 --> 00:21:17,750 SuperKitty Kit turbo mode! 454 00:21:19,830 --> 00:21:21,380 [Buddy] Furball blitz bounce! 455 00:21:22,330 --> 00:21:25,380 Bitsy boots blaster faster! 456 00:21:30,080 --> 00:21:31,080 [chirping] 457 00:21:33,170 --> 00:21:34,120 What was that? 458 00:21:38,000 --> 00:21:39,620 -[giggles] -[Zsa-Zsa yelps] 459 00:21:39,621 --> 00:21:41,710 Hi, Budgie. Bye, Budgie. 460 00:21:42,620 --> 00:21:44,000 -[Zsa-Zsa yelping] -[chirping] 461 00:21:46,330 --> 00:21:47,790 [laughs] Got them! 462 00:21:50,580 --> 00:21:54,750 Huh! I don't-- How did you get past my Budgies? 463 00:21:54,751 --> 00:21:56,080 -Well, Zsa-Zsa... -[screams] 464 00:21:56,830 --> 00:21:58,170 ...by not giving up, 465 00:21:58,171 --> 00:22:01,210 'cause SuperKitties never stop trying to save the day. 466 00:22:01,211 --> 00:22:03,670 [groans] 467 00:22:03,671 --> 00:22:07,460 I just wanted to give everyone a fabulous photo with me, 468 00:22:07,461 --> 00:22:09,710 but they just wouldn't hold still. 469 00:22:09,711 --> 00:22:12,750 Well, if you wanted them to be in your selfie, you should have asked. 470 00:22:12,751 --> 00:22:14,420 Nicely. 471 00:22:15,170 --> 00:22:18,830 [groans] I guess you're... right. 472 00:22:18,831 --> 00:22:21,880 Would you like to take a selfie with me, SuperKitties? 473 00:22:21,881 --> 00:22:23,250 We'd love to. 474 00:22:23,251 --> 00:22:25,880 After you unfreeze everyone. 475 00:22:25,881 --> 00:22:27,420 Well, what are we waiting for? 476 00:22:30,250 --> 00:22:31,880 I'm sorry about freezing you. 477 00:22:36,210 --> 00:22:39,080 Today Ginny felt bad when she made some mistakes, 478 00:22:39,081 --> 00:22:42,250 but SuperKitties know when something doesn't work the first time, 479 00:22:42,251 --> 00:22:44,620 you can always try something different to save the day. 480 00:22:44,621 --> 00:22:47,380 Who wants a selfie... together? 481 00:22:47,790 --> 00:22:49,170 And I'm taking that to heart. 482 00:22:56,080 --> 00:22:57,750 -Can I be in the selfie? -[screams] 483 00:22:58,620 --> 00:23:01,330 [Zsa-Zsa] We have to take another one, I moved. 484 00:23:01,331 --> 00:23:02,210 [all laugh] 485 00:23:03,080 --> 00:23:04,920 [? theme music playing] 486 00:23:04,970 --> 00:23:09,520 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.