Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:02,127
(MEOWS)
2
00:00:02,210 --> 00:00:05,505
NARRATOR: The world thinks
they're just adorable kitties,
3
00:00:06,256 --> 00:00:10,719
but when trouble comes knocking,
they transform into...
4
00:00:10,844 --> 00:00:12,303
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
5
00:00:12,387 --> 00:00:13,513
Kitty cat, kitty cat
6
00:00:14,180 --> 00:00:20,729
-AMAZING SINGER: SuperKitties!
-(THEME SONG PLAYING)
7
00:00:20,812 --> 00:00:21,938
Meow!
8
00:00:22,105 --> 00:00:25,483
Where there's chaos in the air
9
00:00:25,650 --> 00:00:28,945
Don't you worry, don't despair
10
00:00:29,112 --> 00:00:32,532
Evildoers best beware
11
00:00:32,615 --> 00:00:36,619
They're SuperKitties, meow!
12
00:00:43,334 --> 00:00:44,961
They're brave, they're smart
13
00:00:45,045 --> 00:00:47,338
They're strong, they're kind
14
00:00:47,422 --> 00:00:50,133
And with their talents combined
15
00:00:50,216 --> 00:00:56,806
They're Superkitties, meow!
16
00:01:02,771 --> 00:01:05,440
BITSY: The Super Kitties
and the Vanishing Valentines.
17
00:01:07,233 --> 00:01:08,234
(GIGGLES)
18
00:01:08,318 --> 00:01:10,487
You wanna make some Valentines too?
19
00:01:10,904 --> 00:01:12,781
Here you go. Have fun!
20
00:01:15,408 --> 00:01:18,119
Ooh. Ginny, Sparks,
come here, come here.
21
00:01:18,203 --> 00:01:19,287
What you doing, Buddy?
22
00:01:19,370 --> 00:01:23,166
Just watching the very best part
of Valentine's Day. Look.
23
00:01:24,459 --> 00:01:26,461
Happy Valentine's Day, Amara.
24
00:01:26,795 --> 00:01:29,172
Wow. What special Valentines.
25
00:01:29,255 --> 00:01:31,925
I love them.
Thank you for thinking of me.
26
00:01:32,592 --> 00:01:34,636
-Happy Valentine's Day.
-Happy Valentine's Day.
27
00:01:36,554 --> 00:01:37,639
(GIGGLING)
28
00:01:42,018 --> 00:01:44,270
Valentine's Day is the best.
29
00:01:44,354 --> 00:01:48,358
So many hugs, so many treats,
so many feels.
30
00:01:48,566 --> 00:01:49,692
(CHUCKLES)
31
00:01:49,901 --> 00:01:51,986
Speaking of hugs, where is Bitsy?
32
00:01:53,780 --> 00:01:54,823
Hmm.
33
00:01:56,366 --> 00:01:59,160
Some blueberry juice paint here,
34
00:01:59,244 --> 00:02:01,830
some blueberry juice paint there.
35
00:02:01,913 --> 00:02:03,248
And done.
36
00:02:03,665 --> 00:02:07,001
I can't wait to give these Valentines
to all my friends.
37
00:02:17,637 --> 00:02:20,056
Huh? Where'd my cards go?
38
00:02:20,223 --> 00:02:21,349
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
39
00:02:21,432 --> 00:02:22,433
Kitty cat, kitty cat
40
00:02:22,517 --> 00:02:25,019
ALL: (ALL EXCLAIMING)
It's the SuperKitty call.
41
00:02:25,103 --> 00:02:27,063
They've gotta be around here somewhere.
42
00:02:27,355 --> 00:02:28,523
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
43
00:02:28,606 --> 00:02:29,941
Kitty cat, kitty cat
44
00:02:30,441 --> 00:02:31,860
Kitty cat, kitty cat
45
00:02:32,735 --> 00:02:35,738
AMAZING SINGER: Adorable they may be
46
00:02:35,822 --> 00:02:39,242
But trouble's no match, you see
47
00:02:39,325 --> 00:02:44,164
They're felines who fearlessly
respond to the call
48
00:02:46,124 --> 00:02:47,500
Ginny!
49
00:02:47,584 --> 00:02:48,585
Sparks!
50
00:02:49,335 --> 00:02:50,587
Buddy!
51
00:02:52,088 --> 00:02:53,173
Bitsy?
52
00:02:53,590 --> 00:02:54,591
Bitsy?
53
00:02:56,009 --> 00:02:57,010
Oopsy kitty!
54
00:02:57,177 --> 00:03:00,013
I'm coming right meow.
55
00:03:01,973 --> 00:03:03,850
And Bitsy
56
00:03:03,933 --> 00:03:05,810
Superkitties!
57
00:03:07,228 --> 00:03:09,439
Sparks, power up the SuperKitty Comm.
58
00:03:09,772 --> 00:03:11,274
Let's see who needs our help.
59
00:03:16,154 --> 00:03:18,156
-SuperKitties, help!
-SuperKitties, help!
60
00:03:18,239 --> 00:03:19,908
Whiskers, Boomer, what's wrong?
61
00:03:20,116 --> 00:03:22,410
Aww. I made a Valentine
for my doggy pal, Boomer.
62
00:03:22,577 --> 00:03:26,748
And I made
a tuna-tastic Valentine for Whiskers.
63
00:03:26,956 --> 00:03:28,499
What? Really?
64
00:03:28,791 --> 00:03:30,752
So, what's the problem?
65
00:03:30,835 --> 00:03:32,921
BOTH: The Valentine disappeared!
66
00:03:33,004 --> 00:03:34,214
Just like mine.
67
00:03:34,464 --> 00:03:36,216
Did either of you see anything strange?
68
00:03:36,424 --> 00:03:39,052
Well, when I finished
making Whiskers' card,
69
00:03:39,135 --> 00:03:42,347
I ran inside for a snack
and when I came back,
70
00:03:42,847 --> 00:03:45,016
the card was gone!
71
00:03:45,516 --> 00:03:48,686
All that was left
was some rainbow glitter.
72
00:03:49,187 --> 00:03:52,065
Whoa. I found rainbow glitter too.
73
00:03:52,232 --> 00:03:54,609
And I didn't even use glitter
to make my card.
74
00:03:54,817 --> 00:03:57,403
Oh, no, no, no!
75
00:03:57,528 --> 00:04:00,406
Wow, you're really upset
Whiskers didn't use glitter.
76
00:04:00,573 --> 00:04:01,991
No, it's not that.
77
00:04:02,075 --> 00:04:04,786
I made
a bunch of special Valentines cards.
78
00:04:04,953 --> 00:04:07,080
But now I can't find them, either.
79
00:04:07,247 --> 00:04:09,749
Maybe someone took all our Valentines.
80
00:04:10,291 --> 00:04:12,001
Stealing Valentines?
81
00:04:12,168 --> 00:04:13,795
That's just heartless.
82
00:04:14,254 --> 00:04:17,632
Now I'll never get to give my friends
my Valentine cards.
83
00:04:17,840 --> 00:04:18,841
Don't worry, everyone.
84
00:04:18,925 --> 00:04:20,927
We're gonna figure out
who's stealing Valentines
85
00:04:21,010 --> 00:04:22,512
and get those cards back.
86
00:04:24,264 --> 00:04:26,849
But how could someone take my cards
without me seeing them
87
00:04:26,933 --> 00:04:28,309
in the Purr and Play?
88
00:04:28,559 --> 00:04:32,397
Hmm. Maybe someone took your Valentines
through the cat door without you seeing.
89
00:04:32,480 --> 00:04:33,481
(MEOWS)
90
00:04:33,731 --> 00:04:35,817
That means we should look for clues
by the door
91
00:04:35,900 --> 00:04:37,819
to help us figure out
who took the Valentines.
92
00:04:38,236 --> 00:04:39,612
Then paws in, SuperKitties.
93
00:04:40,113 --> 00:04:41,114
We're brave.
94
00:04:41,281 --> 00:04:42,282
We're smart.
95
00:04:42,573 --> 00:04:43,574
We're strong.
96
00:04:43,825 --> 00:04:44,826
We're kind.
97
00:04:44,909 --> 00:04:46,619
-SuperKitties, go!
-SuperKitties, go!
98
00:04:46,911 --> 00:04:48,246
Meow!
99
00:04:50,581 --> 00:04:51,582
All clear.
100
00:04:51,749 --> 00:04:53,751
All right, kitties.
Let's look for clues.
101
00:04:54,294 --> 00:04:55,336
Found one.
102
00:04:56,170 --> 00:04:58,381
Rainbow glitter.
Whoever took your Valentines
103
00:04:58,464 --> 00:05:00,133
must've left this behind, Bitsy.
104
00:05:00,300 --> 00:05:02,051
Just like with Boomer and Whiskers.
105
00:05:02,593 --> 00:05:04,512
Look, there's some more.
Come on, kitties.
106
00:05:04,595 --> 00:05:05,888
Follow that glitter.
107
00:05:06,055 --> 00:05:07,056
More glitter.
108
00:05:09,517 --> 00:05:12,312
-(DOGS BARKING)
-Whoa, whoa, whoa.
109
00:05:15,148 --> 00:05:16,149
Come on.
110
00:05:18,651 --> 00:05:19,694
Where did he go?
111
00:05:19,777 --> 00:05:21,112
There's no more glitter.
112
00:05:21,487 --> 00:05:25,783
Now, how will we find the Valentines?
We just need another clue.
113
00:05:25,867 --> 00:05:26,868
Kitty cat, kitty cat
114
00:05:27,201 --> 00:05:28,661
Another SuperKitty call.
115
00:05:28,911 --> 00:05:30,413
SuperKitty Kit, meow!
116
00:05:31,289 --> 00:05:32,915
SuperKitties, help.
117
00:05:33,249 --> 00:05:34,542
Chibi, tell us what happened.
118
00:05:34,876 --> 00:05:39,088
My brother and sister and I made
really cute Valentines to give to Gwen.
119
00:05:39,255 --> 00:05:40,631
She's our BDF.
120
00:05:40,715 --> 00:05:41,716
BDF?
121
00:05:41,883 --> 00:05:44,260
-Best Doggy Friend.
-Hmm.
122
00:05:44,344 --> 00:05:47,972
But when we went to give our Valentines
to Gwen, they were gone.
123
00:05:48,181 --> 00:05:49,891
All that was left was rainbow glitter?
124
00:05:50,016 --> 00:05:51,267
Not exactly.
125
00:05:51,351 --> 00:05:53,353
It was puffy pink hearts.
126
00:05:53,728 --> 00:05:55,229
A new clue.
127
00:05:55,521 --> 00:05:57,273
We're gonna find those cards, Chibi.
128
00:05:58,149 --> 00:06:00,693
Let's see if we can find any more
puffy pink hearts.
129
00:06:00,860 --> 00:06:05,782
Puffy pink hearts, puffy pink hearts,
puffy pink... hearts!
130
00:06:07,116 --> 00:06:08,534
So puffy.
131
00:06:08,910 --> 00:06:09,911
So fluffy.
132
00:06:10,411 --> 00:06:12,413
Or maybe puffy fluffy.
133
00:06:12,580 --> 00:06:15,666
Whatever it is, there's a trail
of it headed into Kittydale Park.
134
00:06:15,750 --> 00:06:16,751
Come on.
135
00:06:18,795 --> 00:06:19,796
That's strange.
136
00:06:19,962 --> 00:06:22,882
I wonder who put up this barrier.
Something's not right.
137
00:06:23,049 --> 00:06:24,050
Come on!
138
00:06:27,428 --> 00:06:28,429
(ALL GASP)
139
00:06:28,888 --> 00:06:30,098
It's, it's...
140
00:06:30,765 --> 00:06:32,475
ALL: Mr. Puppypaws!
141
00:06:32,767 --> 00:06:34,519
AMAZING SINGER: Mr. Puppypaws!
142
00:06:34,811 --> 00:06:37,647
I believe you mean Prince Puppypaws,
143
00:06:37,939 --> 00:06:40,400
ruler of all Valentines.
144
00:06:40,566 --> 00:06:43,778
What's this now?
Prince Puppypaws?
145
00:06:43,945 --> 00:06:45,279
Did you close the park?
146
00:06:45,446 --> 00:06:46,614
Why, yes.
147
00:06:46,697 --> 00:06:50,034
Prince Puppypaws
needs his very own kingdom
148
00:06:50,118 --> 00:06:56,457
where he can sit upon his throne
and bask in all his amazing Valentines.
149
00:06:56,791 --> 00:06:59,377
Amazingly stolen Valentines.
150
00:06:59,585 --> 00:07:01,629
You've gotta return them right now.
151
00:07:01,921 --> 00:07:04,715
As ruler of all Valentines,
152
00:07:04,966 --> 00:07:08,010
I shall never give these cards back.
153
00:07:08,386 --> 00:07:09,846
They're mine now.
154
00:07:10,221 --> 00:07:12,557
Isn't that right, Sir Quacks-a-lot?
155
00:07:13,391 --> 00:07:14,642
(GASPS)
156
00:07:15,935 --> 00:07:18,813
Mr. Puppypaws took our Valentines?
157
00:07:19,063 --> 00:07:20,606
It's Prince Puppypaws.
158
00:07:20,690 --> 00:07:21,899
Prince!
159
00:07:23,067 --> 00:07:27,321
I made my friends four cards
but that nasty prince took two.
160
00:07:27,488 --> 00:07:29,365
There are two left, you say.
161
00:07:34,120 --> 00:07:35,538
(ALL GASP)
162
00:07:38,207 --> 00:07:40,668
And now you have none.
(CHUCKLES)
163
00:07:41,085 --> 00:07:42,211
What is that?
164
00:07:42,503 --> 00:07:45,756
Every prince
must have a dragon. Behold...
165
00:07:46,048 --> 00:07:48,593
Dragon Breath, the glittery.
166
00:07:48,968 --> 00:07:52,013
So that's where
the trail of rainbow glitter came from.
167
00:07:52,472 --> 00:07:56,100
I'm not gonna let Mr. Puppypaws
ruin Valentine's Day.
168
00:07:56,434 --> 00:08:00,229
Sorry, kitties.
You're no match for Dragon Breath.
169
00:08:00,605 --> 00:08:02,356
SuperKitties, pounce.
170
00:08:02,607 --> 00:08:04,942
Dragon Breath, defend the kingdom.
171
00:08:08,321 --> 00:08:09,739
I can't see him.
172
00:08:09,947 --> 00:08:11,782
I don't need to see his furball...
173
00:08:11,866 --> 00:08:13,117
Whoa!
174
00:08:14,952 --> 00:08:15,953
I'm okay.
175
00:08:16,287 --> 00:08:18,414
No one puts my brother in a bush.
176
00:08:18,498 --> 00:08:20,124
SuperKitty Kit, meow!
177
00:08:20,666 --> 00:08:23,127
I'll use the kit's fan
to blow away the glitter track.
178
00:08:26,339 --> 00:08:27,882
Paws out, claws out.
179
00:08:31,469 --> 00:08:35,473
Too many hearts! Too many hearts!
180
00:08:35,848 --> 00:08:38,518
Oh, I'm loving this. (LAUGHS)
181
00:08:38,684 --> 00:08:39,685
Oh, no.
182
00:08:40,019 --> 00:08:41,062
Hold on, Ginny.
183
00:08:41,979 --> 00:08:43,689
Bitsy boots, blast off!
184
00:08:43,773 --> 00:08:45,983
Activate yarn blaster.
185
00:08:46,234 --> 00:08:47,735
I'm gonna stop those hearts.
186
00:08:51,322 --> 00:08:55,076
No puppy, no puppy, no puppy, puppy.
187
00:08:55,576 --> 00:08:57,411
Buddy, give Mr. Puppypaws' remote.
188
00:08:57,578 --> 00:09:00,248
On it! Furball blitz!
189
00:09:01,415 --> 00:09:04,669
Prince Puppypaws commands you
to stop this instant.
190
00:09:10,299 --> 00:09:11,634
Preposterous.
191
00:09:11,842 --> 00:09:14,554
Mr. Puppypaws, why'd you take
all these Valentines?
192
00:09:14,971 --> 00:09:16,514
You made everyone so sad
193
00:09:16,639 --> 00:09:19,433
'cause we couldn't give our Valentines
to all our friends.
194
00:09:20,101 --> 00:09:22,728
Why would Prince Puppypaws
care about such nonsense?
195
00:09:22,812 --> 00:09:25,481
For all the Valentines belong to me.
196
00:09:26,816 --> 00:09:31,445
Fine, the truth is Quacksley and I
have never ever
197
00:09:31,529 --> 00:09:35,116
received a Valentine, from anyone.
198
00:09:35,199 --> 00:09:36,367
(SQUEAKS)
199
00:09:37,702 --> 00:09:39,912
I'm sorry, Mr. Puppypaws.
200
00:09:42,039 --> 00:09:45,042
It is really nice to get Valentines.
201
00:09:45,126 --> 00:09:47,920
But you know what's even nicer
than getting them?
202
00:09:48,045 --> 00:09:50,131
Um, getting lots of them?
203
00:09:50,256 --> 00:09:52,258
No. Giving them.
204
00:09:52,341 --> 00:09:53,342
Really?
205
00:09:53,426 --> 00:09:57,430
Yeah, giving someone a Valentine
shows how much you care about them.
206
00:09:57,513 --> 00:10:00,600
It just feels good to know
they feel special.
207
00:10:00,683 --> 00:10:01,684
Watch.
208
00:10:02,393 --> 00:10:04,478
Does anyone have
a Valentine we can make?
209
00:10:05,563 --> 00:10:06,564
Thanks!
210
00:10:12,987 --> 00:10:16,198
Aw, pretty. Now you try giving someone
this Valentine.
211
00:10:16,657 --> 00:10:17,825
Must I?
212
00:10:20,828 --> 00:10:23,956
Fine. You, kitty with the orange
supersuit.
213
00:10:25,333 --> 00:10:27,752
-Here.
-Wha... A Valentine?
214
00:10:27,835 --> 00:10:28,836
For me?
215
00:10:28,961 --> 00:10:32,381
Thank you so, so, so much,
Mr. Puppypaws.
216
00:10:32,882 --> 00:10:37,094
That actually felt simply wonderful.
217
00:10:37,219 --> 00:10:40,348
Why, I'm going to make Valentines cards
for Quacksley.
218
00:10:40,431 --> 00:10:42,558
And even the rest of you SuperKitties.
219
00:10:42,725 --> 00:10:44,644
That's so nice, Mr. Puppypaws.
220
00:10:44,977 --> 00:10:46,187
But first...
221
00:10:46,771 --> 00:10:53,194
Oh, right. I suppose I do have to, uh,
return some stolen Valentines.
222
00:10:53,527 --> 00:10:55,363
And say you're sorry.
223
00:10:55,613 --> 00:10:56,614
(SIGHS)
224
00:10:56,906 --> 00:10:58,074
Very well.
225
00:10:58,157 --> 00:10:59,825
I'm sorry, SuperKitty.
226
00:11:00,493 --> 00:11:02,536
I'm sorry, everyone.
227
00:11:02,953 --> 00:11:04,455
Apology accepted.
228
00:11:09,919 --> 00:11:11,253
Aw, thanks!
229
00:11:16,759 --> 00:11:20,012
Mr. Puppypaws never ever
got a Valentine before.
230
00:11:20,471 --> 00:11:22,306
And he felt so upset about it
231
00:11:22,390 --> 00:11:24,725
that he took Valentines
from everyone else.
232
00:11:25,309 --> 00:11:27,353
-Oh, cool.
-Yay.
233
00:11:27,561 --> 00:11:30,314
But SuperKitties know the best thing
about Valentines
234
00:11:30,398 --> 00:11:32,441
is giving them to those you love
235
00:11:32,566 --> 00:11:34,902
'cause it shows how much you care
about them.
236
00:11:35,236 --> 00:11:37,113
And I'm taking that to heart.
237
00:11:39,699 --> 00:11:41,367
Happy Valentine's Day!
238
00:11:41,659 --> 00:11:42,993
-I love them.
-Thank you.
239
00:11:43,077 --> 00:11:44,078
Wow.
240
00:11:48,916 --> 00:11:50,668
Mr. Puppypaws, wait!
241
00:11:51,544 --> 00:11:52,920
I made this card today.
242
00:11:53,087 --> 00:11:54,714
And it's for you and Quacksley.
243
00:11:54,880 --> 00:11:57,341
A Valentine's Day card? For us?
244
00:11:57,508 --> 00:12:00,094
Happy Valentine's Day, Mr. Puppypaws.
245
00:12:03,055 --> 00:12:05,516
GINNY: The SuperKitties and Golden Gift.
246
00:12:07,393 --> 00:12:08,561
Whoa.
247
00:12:08,644 --> 00:12:11,313
Those are paw-some.
248
00:12:11,772 --> 00:12:12,773
Right?
249
00:12:13,023 --> 00:12:14,358
Amara gave them to me.
250
00:12:14,859 --> 00:12:16,902
They're so pretty.
251
00:12:17,069 --> 00:12:19,238
And so jingly.
252
00:12:19,363 --> 00:12:21,949
(CHUCKLES)
You're so lucky you have them.
253
00:12:22,116 --> 00:12:25,494
Well, if you like 'em so much,
you can have one too, Ginny.
254
00:12:25,703 --> 00:12:26,746
You sure?
255
00:12:27,079 --> 00:12:30,458
Yep. I paw-sitively
want you to have one.
256
00:12:30,833 --> 00:12:32,376
'Cause these bells are special.
257
00:12:32,543 --> 00:12:33,919
And you're special.
258
00:12:35,629 --> 00:12:36,797
Now we can match.
259
00:12:37,131 --> 00:12:38,966
One for you. One for me.
260
00:12:39,258 --> 00:12:41,427
Aw, thank you, Bitsy. (CHUCKLES)
261
00:12:41,552 --> 00:12:44,472
Hey, I have an idea. Close your eyes.
262
00:12:46,640 --> 00:12:47,641
-Done.
-(GASPS)
263
00:12:47,725 --> 00:12:49,685
We can wear 'em like friendship bells.
264
00:12:52,521 --> 00:12:53,814
Thank you, Ginny.
265
00:12:54,106 --> 00:12:55,357
I love it.
266
00:12:55,691 --> 00:12:57,443
Can I tell you something?
267
00:12:57,610 --> 00:13:00,654
Of course. You're my friend.
You can tell me anything.
268
00:13:01,155 --> 00:13:05,659
Well, you make me feel
all jing-a-lingy, like a bell.
269
00:13:05,993 --> 00:13:07,620
(CHUCKLES) Back at ya.
270
00:13:07,745 --> 00:13:09,705
I guess it's just a friendship thing.
271
00:13:10,164 --> 00:13:14,001
(SINGING) Being friends with you is like
A million zillion treats
272
00:13:14,084 --> 00:13:15,961
It's like tickles on your feet
273
00:13:16,378 --> 00:13:19,089
It's like every good song
combined into one
274
00:13:19,298 --> 00:13:20,883
Being friends with you is like
275
00:13:20,966 --> 00:13:22,635
It's like a perfect sunny day
276
00:13:23,010 --> 00:13:24,887
Where all we do is play
277
00:13:25,012 --> 00:13:28,557
And every game we play
is super duper fun
278
00:13:28,933 --> 00:13:31,352
Whoa
279
00:13:32,436 --> 00:13:33,854
Jing-a-ling, jing-a-ling.
280
00:13:33,938 --> 00:13:36,565
It's a friendship thing
it's a friendship thing
281
00:13:37,191 --> 00:13:39,819
Jing-a-ling, it's a friendship thing
282
00:13:40,945 --> 00:13:43,239
Like a bowl of kibble on hungry tummy
283
00:13:43,405 --> 00:13:45,658
You make me feel better
when I'm feeling crummy
284
00:13:46,033 --> 00:13:50,955
Oh, hey, we work so well
I guess you could say you ring my bell
285
00:13:51,080 --> 00:13:52,081
(BOTH CHUCKLE)
286
00:13:52,748 --> 00:13:53,833
Jing-a-ling, jing-a-ling
287
00:13:54,166 --> 00:13:56,752
It's a friendship thing
it's a friendship thing
288
00:13:57,253 --> 00:13:59,797
Jing-a-ling, it's a friendship thing
289
00:13:59,964 --> 00:14:01,507
It's a friendship thing
290
00:14:01,799 --> 00:14:03,968
Jing-a-ling, it's a friendship thing
291
00:14:04,051 --> 00:14:05,344
(BOTH CHUCKLE)
292
00:14:07,555 --> 00:14:10,266
I'm not gonna let anything
happen to my bell.
293
00:14:10,558 --> 00:14:12,893
And we'll have these bells
forever and ever.
294
00:14:13,269 --> 00:14:16,480
'Cause we're best friends
forever and ever. Right, Ginny?
295
00:14:16,730 --> 00:14:17,773
Definitely.
296
00:14:17,898 --> 00:14:19,024
You're mine, feather.
297
00:14:19,275 --> 00:14:21,443
Hey, Sparks. Check out my bell.
298
00:14:22,653 --> 00:14:24,446
Ginny. Two things.
299
00:14:24,738 --> 00:14:28,409
One, that bell is cat-tastic.
300
00:14:29,326 --> 00:14:34,415
Two, wanna go on a super duper
speedy race through the Purr and Play?
301
00:14:34,582 --> 00:14:35,708
You're on, Buddy.
302
00:14:35,916 --> 00:14:37,626
First kitty down the slide wins.
303
00:14:37,877 --> 00:14:41,755
-Ready, set, meow!
-Hey.
304
00:14:41,922 --> 00:14:43,465
(BOTH GIGGLING)
305
00:14:47,386 --> 00:14:48,804
Yeah!
306
00:14:50,014 --> 00:14:52,099
My paw crossed the finish line first.
307
00:14:52,182 --> 00:14:54,059
Nuh-uh. My whisker did.
308
00:14:54,310 --> 00:14:56,353
-Guess it's a tie.
-(LAUGHING)
309
00:14:56,687 --> 00:14:59,315
-(GASPS)
-What? Is my fur all floofy?
310
00:14:59,398 --> 00:15:00,482
(BELL CLANGS)
311
00:15:00,566 --> 00:15:02,109
Oh, no! My bell!
312
00:15:04,653 --> 00:15:07,239
I've never heard a bell go clong before.
313
00:15:07,323 --> 00:15:08,741
That's 'cause it's broken.
314
00:15:09,158 --> 00:15:10,200
Bitsy gave it to me.
315
00:15:10,367 --> 00:15:12,077
It's our special friendship bell.
316
00:15:12,369 --> 00:15:15,331
And if she finds out I broke it,
she's gonna be so upset.
317
00:15:15,748 --> 00:15:17,207
Buddy, what do I do?
318
00:15:17,291 --> 00:15:18,292
Uh...
319
00:15:18,375 --> 00:15:19,668
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
320
00:15:19,752 --> 00:15:20,753
Kitty cat, kitty cat
321
00:15:20,836 --> 00:15:23,255
ALL: (ALL EXCLAIMING)
It's the SuperKitty call.
322
00:15:23,339 --> 00:15:24,548
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
323
00:15:24,632 --> 00:15:26,133
Kitty cat, kitty cat
324
00:15:26,884 --> 00:15:28,010
Kitty cat, kitty cat
325
00:15:30,387 --> 00:15:33,390
AMAZING SINGER: Adorable they may be
326
00:15:33,641 --> 00:15:36,310
But trouble's no match, you see
327
00:15:36,852 --> 00:15:42,024
They're felines who fearlessly
respond to the call
328
00:15:43,817 --> 00:15:45,027
Ginny!
329
00:15:45,110 --> 00:15:46,153
Sparks!
330
00:15:47,154 --> 00:15:48,781
Buddy!
331
00:15:48,948 --> 00:15:51,784
Jing-a-ling, it's a friendship thing
332
00:15:52,910 --> 00:15:53,994
(GIGGLES)
333
00:15:54,161 --> 00:15:55,537
Oopsy kitty!
334
00:15:56,664 --> 00:15:57,665
And Bitsy
335
00:15:58,666 --> 00:16:00,584
SuperKitties!
336
00:16:02,044 --> 00:16:04,171
Sparks, power up the SuperKitty Comm.
337
00:16:04,421 --> 00:16:06,131
Let's see who needs our help.
338
00:16:09,802 --> 00:16:11,303
-It's Gwen.
-SuperKitties.
339
00:16:11,428 --> 00:16:14,348
My special gold nametag is missing.
340
00:16:14,890 --> 00:16:17,518
Snatched right off my collar
while I took a nap.
341
00:16:17,685 --> 00:16:18,686
Look.
342
00:16:18,811 --> 00:16:20,437
-Oh, no.
-Kitty cat, kitty cat
343
00:16:20,521 --> 00:16:21,647
We're getting another call.
344
00:16:22,189 --> 00:16:23,399
Whiskers, what's wrong?
345
00:16:23,649 --> 00:16:26,026
My food bowl just got stolen.
346
00:16:26,360 --> 00:16:27,361
Is it made of gold?
347
00:16:27,861 --> 00:16:30,114
Wow. You SuperKitties are good.
348
00:16:31,198 --> 00:16:32,199
Where are you, Whiskers?
349
00:16:32,366 --> 00:16:35,285
The pier. And the thief is running away.
350
00:16:36,036 --> 00:16:39,248
We'll stop that thief
and get back everyone's special things.
351
00:16:39,748 --> 00:16:40,791
Hmm.
352
00:16:41,083 --> 00:16:43,502
The things that were stolen
are all made of gold.
353
00:16:43,711 --> 00:16:45,587
(GASPS) Just like our bells.
354
00:16:45,838 --> 00:16:47,881
Good thing they're still safe, right?
355
00:16:48,632 --> 00:16:50,592
Right. Super safe.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
356
00:16:50,759 --> 00:16:52,636
Let's get to the pier kitty cat fast.
357
00:16:52,845 --> 00:16:54,388
Paws in, SuperKitties.
358
00:16:54,471 --> 00:16:55,472
We're brave!
359
00:16:55,764 --> 00:16:56,807
We're smart!
360
00:16:56,932 --> 00:16:57,933
We're strong!
361
00:16:58,100 --> 00:16:59,101
We're kind!
362
00:16:59,393 --> 00:17:00,686
SuperKitties, go!
363
00:17:00,811 --> 00:17:02,104
Meow
364
00:17:02,187 --> 00:17:03,188
(MEOWING)
365
00:17:04,565 --> 00:17:06,984
SuperKitties, the thief went that-a-way.
366
00:17:09,111 --> 00:17:10,946
(GASPS) It's Cat Burglar.
367
00:17:11,655 --> 00:17:13,115
AMAZING SINGER: Cat Burglar
368
00:17:13,741 --> 00:17:14,867
(CAT BURGLAR CHUCKLES)
369
00:17:15,117 --> 00:17:16,618
Nothing's as good as gold
370
00:17:16,952 --> 00:17:19,663
and I'm taking it all, SuperKitties.
371
00:17:19,830 --> 00:17:21,081
(LAUGHING)
372
00:17:21,290 --> 00:17:24,752
SuperKitties,
let's get that gold-grabbing burglar.
373
00:17:25,127 --> 00:17:26,754
Furball blitz.
374
00:17:32,301 --> 00:17:33,427
Where's Cat Burglar?
375
00:17:35,429 --> 00:17:36,430
There he is.
376
00:17:37,264 --> 00:17:38,432
(CAT BURGLAR CHUCKLING)
377
00:17:38,807 --> 00:17:39,808
After him.
378
00:17:39,892 --> 00:17:41,852
Oh, no, you don't, Cat Burglar.
379
00:17:41,935 --> 00:17:43,937
Bitsy Boots, blast off.
380
00:17:51,987 --> 00:17:53,197
Got you, Cat Burglar.
381
00:17:53,322 --> 00:17:55,866
Wait. Where did he go?
382
00:17:58,202 --> 00:18:00,704
He's gone. And so is all that gold.
383
00:18:02,790 --> 00:18:03,957
We need another plan.
384
00:18:04,249 --> 00:18:06,293
Cat Burglar's looking for gold.
385
00:18:06,585 --> 00:18:10,422
Even though I don't want him
to steal something so special,
386
00:18:11,173 --> 00:18:14,384
maybe we use our friendship bells.
387
00:18:14,593 --> 00:18:15,677
(STRAINS)
388
00:18:15,761 --> 00:18:17,346
Bitsy, that's brilliant.
389
00:18:17,596 --> 00:18:21,683
If Cat Burglar sees the bells are gold,
he'll definitely come try to steal them.
390
00:18:21,767 --> 00:18:24,061
And when he does,
we'll be ready to catch him.
391
00:18:24,311 --> 00:18:25,646
Ginny, can I have yours?
392
00:18:27,731 --> 00:18:28,774
(SIGHS)
393
00:18:30,359 --> 00:18:31,610
-(BITSY GASPS)
-It's cracked.
394
00:18:31,902 --> 00:18:33,195
I know,
395
00:18:33,946 --> 00:18:37,991
I accidentally broke it when Buddy and I
were racing back at the Purr and Play.
396
00:18:38,075 --> 00:18:41,078
I didn't tell you because
I didn't want you to feel sad.
397
00:18:41,161 --> 00:18:42,371
I'm so sorry.
398
00:18:42,538 --> 00:18:44,456
But I am sad.
399
00:18:45,082 --> 00:18:46,458
I should've been more careful.
400
00:18:46,708 --> 00:18:48,836
I'm not sad 'cause you broke it.
401
00:18:49,002 --> 00:18:50,587
That was an accident.
402
00:18:51,046 --> 00:18:53,715
I'm sad 'cause you didn't wanna
tell me the truth.
403
00:18:54,842 --> 00:18:57,427
We can tell each other anything. Right?
404
00:18:57,594 --> 00:18:59,763
Right. I should've told you sooner.
405
00:18:59,930 --> 00:19:01,515
We can tell each other anything.
406
00:19:01,890 --> 00:19:03,058
Because we're friends.
407
00:19:03,392 --> 00:19:05,894
Best friends. Can you ever forgive me?
408
00:19:06,895 --> 00:19:07,980
Uh-huh.
409
00:19:08,230 --> 00:19:09,314
I love you, Ginny.
410
00:19:09,565 --> 00:19:10,691
I love you too.
411
00:19:11,692 --> 00:19:14,736
Oh! And I love a happy ending.
412
00:19:15,237 --> 00:19:17,906
But it's not over till we save
all the gold in Kittydale.
413
00:19:18,031 --> 00:19:19,032
Bell, please.
414
00:19:20,075 --> 00:19:21,785
I can fix it with the SuperKitty Kit.
415
00:19:23,370 --> 00:19:25,747
Here you go. One bell, good as new.
416
00:19:25,831 --> 00:19:29,042
-(BELL JINGLES)
-Wow. It works again. Thank you, Sparks.
417
00:19:29,209 --> 00:19:31,545
You're welcome.
Now how do we get Cat Burglar here?
418
00:19:31,628 --> 00:19:34,256
He might be too far away
to hear these little bells ring.
419
00:19:34,590 --> 00:19:35,591
I know.
420
00:19:35,674 --> 00:19:39,761
We say, "Hey, Cat Burglar,
come get these gold bells! "
421
00:19:39,928 --> 00:19:41,555
Shh. He'll know it's us.
422
00:19:41,722 --> 00:19:43,807
If only we could disguise your voice.
423
00:19:44,558 --> 00:19:45,559
Now we can.
424
00:19:45,642 --> 00:19:47,561
With my SuperKitty voice changer.
425
00:19:47,853 --> 00:19:51,148
Here, Buddy. It can change your voice
to whatever you want.
426
00:19:51,231 --> 00:19:52,357
Like a robot.
427
00:19:52,441 --> 00:19:53,525
(MEOWS IN ROBOT VOICE)
428
00:19:53,609 --> 00:19:54,693
Underwater.
429
00:19:54,776 --> 00:19:56,069
(MEOWS IN UNDERWATER VOICE)
430
00:19:56,195 --> 00:19:57,196
Try this one.
431
00:19:57,321 --> 00:19:59,448
(HIGH-PITCHED) Hello? Oh, yeah.
432
00:19:59,698 --> 00:20:00,782
This is the one.
433
00:20:00,866 --> 00:20:03,118
SuperKitties, let's set that trap.
434
00:20:03,493 --> 00:20:04,828
Meow
435
00:20:05,204 --> 00:20:06,246
Buddy, go.
436
00:20:07,497 --> 00:20:10,083
Look at these gold bells.
437
00:20:10,417 --> 00:20:14,963
They're so shiny and jingly and gold.
438
00:20:15,881 --> 00:20:17,049
(ALL GASP)
439
00:20:20,052 --> 00:20:23,889
I guess whoever was ringing
those gorgeous gold bells is gone.
440
00:20:23,972 --> 00:20:25,724
Which means they're mine.
441
00:20:26,016 --> 00:20:27,309
All mine. (GIGGLING)
442
00:20:29,853 --> 00:20:31,939
Come to catty.
443
00:20:32,022 --> 00:20:33,232
-Surprise.
-(MEOWS)
444
00:20:33,857 --> 00:20:35,651
Freeze. We've got your surrounded.
445
00:20:35,734 --> 00:20:37,027
Yeah, freeze.
446
00:20:37,319 --> 00:20:38,528
(CHUCKLING)
447
00:20:38,654 --> 00:20:40,197
Whoopsie.
(IN NORMAL VOICE) I'm done.
448
00:20:40,364 --> 00:20:43,659
And you're done stealing
everyone's gold stuff, Cat Burglar.
449
00:20:43,951 --> 00:20:45,786
No.
450
00:20:46,370 --> 00:20:48,330
Now I'll never finish my plan.
451
00:20:48,830 --> 00:20:54,211
It was going to be grand,
great, glorious. And gold.
452
00:20:55,212 --> 00:20:56,797
What was your plan?
453
00:20:58,882 --> 00:21:03,470
Presenting my very own
golden dance floor.
454
00:21:03,845 --> 00:21:05,389
-Whoa!
-Shiny.
455
00:21:06,098 --> 00:21:10,102
I just needed to flatten
these last gold things to finish it.
456
00:21:10,310 --> 00:21:12,604
But why do you need a gold dance floor?
457
00:21:12,896 --> 00:21:14,731
So I could do this.
458
00:21:15,065 --> 00:21:18,610
And feel fabulous doing it. Oh!
459
00:21:19,152 --> 00:21:20,779
You're a tap dancer?
460
00:21:21,029 --> 00:21:22,531
Do cats meow?
461
00:21:22,614 --> 00:21:23,824
Of course.
462
00:21:25,075 --> 00:21:26,076
-Yeah!
-Awesome!
463
00:21:26,243 --> 00:21:27,911
Thank you. Thank you.
464
00:21:28,495 --> 00:21:31,081
Tap dancing is my most special thing.
465
00:21:31,498 --> 00:21:35,502
And doing it on a gold floor
makes it even more special.
466
00:21:35,669 --> 00:21:36,670
I understand.
467
00:21:36,837 --> 00:21:40,090
But you made it out of
everyone else's special things.
468
00:21:40,299 --> 00:21:41,675
So you've got to give them back.
469
00:21:41,842 --> 00:21:42,843
But I don't wanna.
470
00:21:43,051 --> 00:21:46,388
But the animals of Kittydale
really care about their special things.
471
00:21:46,722 --> 00:21:49,641
Yeah. Like our special gold
friendship bells.
472
00:21:50,350 --> 00:21:53,270
How would you like it if someone took
your gold tap shoes?
473
00:21:53,437 --> 00:21:55,397
Not my tap shoes!
474
00:21:55,480 --> 00:21:56,565
(MEOWS)
475
00:21:57,149 --> 00:21:59,067
Fine. I get it.
476
00:21:59,484 --> 00:22:00,610
I was wrong.
477
00:22:00,861 --> 00:22:05,949
But before I give everything back,
can I please have one more dance?
478
00:22:07,993 --> 00:22:09,411
Yep, you can.
479
00:22:09,619 --> 00:22:11,163
But you have to promise.
480
00:22:11,413 --> 00:22:12,497
Yes. Yes.
481
00:22:12,581 --> 00:22:14,124
I'll give everything back.
482
00:22:15,042 --> 00:22:18,920
As soon as I figure out
how to unflatten these gold things.
483
00:22:20,630 --> 00:22:22,466
The SuperKitty Kit can help with that.
484
00:22:23,050 --> 00:22:25,052
Really? Thank you.
485
00:22:25,135 --> 00:22:29,014
Now, who's ready to dance?
486
00:22:29,181 --> 00:22:30,640
(ALL CHUCKLING)
487
00:22:32,851 --> 00:22:35,812
Ginny didn't wanna tell me
she broke our friendship bell
488
00:22:35,896 --> 00:22:37,856
'cause she didn't want me to feel sad.
489
00:22:38,065 --> 00:22:42,611
But SuperKitties know that good friends
can tell each other anything.
490
00:22:43,111 --> 00:22:44,780
Oh, and one more thing,
491
00:22:45,781 --> 00:22:48,784
you don't need a gold dance floor
to feel fabulous.
492
00:22:49,242 --> 00:22:53,288
You can dance anywhere on anything
and feel great.
493
00:22:53,747 --> 00:22:55,916
And I'm taking that to heart.
494
00:22:58,210 --> 00:23:00,295
Jing-a-ling, it's a friendship thing
495
00:23:00,379 --> 00:23:01,546
(ALL CHUCKLING)
496
00:23:03,882 --> 00:23:05,884
(THEME MUSIC PLAYING)
497
00:23:05,934 --> 00:23:10,484
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.