Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:02,127
(MEOWS)
2
00:00:02,210 --> 00:00:05,880
NARRATOR: The world thinks
they're just adorable kitties.
3
00:00:06,089 --> 00:00:10,677
But when trouble comes knocking,
they transform into...
4
00:00:10,802 --> 00:00:12,012
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty Cat, kitty cat
5
00:00:12,095 --> 00:00:13,513
Kitty Cat, kitty cat
6
00:00:13,596 --> 00:00:18,601
AMAZING SINGER: Superkitties!
(THEME SONG PLAYING)
7
00:00:20,270 --> 00:00:22,147
Meow!
8
00:00:22,230 --> 00:00:25,191
When there's chaos in the air
9
00:00:25,275 --> 00:00:28,778
Don't you worry, don't despair
10
00:00:28,862 --> 00:00:32,532
Evildoers best beware
11
00:00:32,615 --> 00:00:36,828
They're Superkitties, meow!
12
00:00:43,376 --> 00:00:44,794
They're brave, they're smart
13
00:00:44,878 --> 00:00:47,172
They're strong, they're kind
14
00:00:47,255 --> 00:00:50,050
And with their talents combined
15
00:00:50,133 --> 00:00:57,098
They're Superkitties, meow!
16
00:01:02,062 --> 00:01:04,939
BUDDY: "The SuperKitties
in a Hole Lot of Trouble!"
17
00:01:05,023 --> 00:01:07,567
At the fuzzy and furry Fun Run,
18
00:01:07,650 --> 00:01:09,736
Buddy zooms over the hurdles!
19
00:01:09,819 --> 00:01:13,239
He swerves like a snake
through the sticks!
20
00:01:13,323 --> 00:01:19,621
And the crowd goes wild
as he crosses the finish line!
21
00:01:19,704 --> 00:01:22,457
-Yeah! Go, Buddy!
-(LAUGHS)
22
00:01:22,540 --> 00:01:24,918
-Did you win?
-I came in second!
23
00:01:25,001 --> 00:01:27,712
-'Cause...
-You came in first, brother!
24
00:01:27,796 --> 00:01:30,757
Okay, Kitties!
Who's ready for this race to start?
25
00:01:30,840 --> 00:01:32,717
I'm so, so, so ready!
26
00:01:33,009 --> 00:01:34,469
(GRUNTS SOFTLY)
27
00:01:34,552 --> 00:01:36,054
Whoa!
28
00:01:36,137 --> 00:01:38,681
(GIGGLES) Oopsy kitty!
29
00:01:38,765 --> 00:01:42,811
I think I am. Ate breakfast, check.
Stretched out, check.
30
00:01:42,894 --> 00:01:44,437
Put on my...
31
00:01:44,604 --> 00:01:46,064
Uh-oh.
32
00:01:46,147 --> 00:01:48,775
-What's the matter, Buddy?
-My headband!
33
00:01:48,858 --> 00:01:52,112
I forgot to put it on my head!
And it's not here!
34
00:01:52,195 --> 00:01:54,781
-Your special racing headband?
-Oh, no!
35
00:01:54,864 --> 00:01:58,284
Yeah. The one you gave me
for my very first Fun Run.
36
00:01:58,368 --> 00:02:00,745
I've worn it every single year.
37
00:02:00,829 --> 00:02:02,622
I can't run the race without it!
38
00:02:02,705 --> 00:02:05,416
-Don't worry, Buddy.
-We'll help you find it!
39
00:02:05,500 --> 00:02:08,128
Where are you, headband? Where are you?
40
00:02:08,211 --> 00:02:11,798
I just had it in my paw!
But then I put it down,
41
00:02:11,881 --> 00:02:15,385
and I can't remember where!
And if I can't wear it,
42
00:02:15,468 --> 00:02:17,554
then I won't be any good at racing!
43
00:02:17,637 --> 00:02:20,181
My hurdles will be horrible!
44
00:02:20,265 --> 00:02:22,392
-Buddy...
-My swerves will stink!
45
00:02:22,475 --> 00:02:24,185
Buddy...
46
00:02:24,269 --> 00:02:26,646
My slides will be sloppy!
47
00:02:27,313 --> 00:02:29,357
TURTLE: Huh?
48
00:02:30,150 --> 00:02:31,484
Oh, excuse me.
49
00:02:33,111 --> 00:02:34,487
GINNY: Buddy!
50
00:02:34,571 --> 00:02:36,030
I can see how upset you are
51
00:02:36,114 --> 00:02:37,907
-about losing your headband.
-(PANTING)
52
00:02:37,991 --> 00:02:40,577
I get worried when
I lose something, too.
53
00:02:40,660 --> 00:02:44,497
But I have a special trick
I use to find it. I stop...
54
00:02:44,581 --> 00:02:46,499
(STOPS PANTING) I've stopped.
55
00:02:46,583 --> 00:02:48,001
I take a breath...
56
00:02:48,877 --> 00:02:50,587
I took a breath.
57
00:02:52,505 --> 00:02:53,506
Breathe out, Buddy!
58
00:02:53,590 --> 00:02:56,217
-(EXHALES)
-And I retrace my steps.
59
00:02:56,301 --> 00:02:58,678
If you go back and think of
all the places you've been,
60
00:02:58,761 --> 00:03:00,597
I'm sure you'll find your headband.
61
00:03:00,680 --> 00:03:03,433
Retrace my steps?
62
00:03:03,516 --> 00:03:07,520
(CHUCKLES) Buddy, you don't have to
walk backwards to retrace your steps.
63
00:03:07,604 --> 00:03:10,815
Oh, good! That will make it way easier.
64
00:03:10,899 --> 00:03:14,319
Well, first I was doing
my stretches over here.
65
00:03:14,444 --> 00:03:16,696
(GRUNTS) Then I scratched
my back on this tree...
66
00:03:18,990 --> 00:03:21,534
And then I played
with a butterfly like this.
67
00:03:24,495 --> 00:03:26,414
Then I rested on this rock,
68
00:03:26,497 --> 00:03:29,334
because doing
all those things made me tired.
69
00:03:29,500 --> 00:03:31,461
(SIGHS)
70
00:03:32,587 --> 00:03:35,381
My headband! There you are!
71
00:03:35,465 --> 00:03:39,344
I was so, so, so worried
you were never coming back!
72
00:03:40,428 --> 00:03:44,224
Yes! Your special racing headband
is back, Buddy!
73
00:03:44,307 --> 00:03:46,517
Thanks for helping me retrace
my steps, Ginny.
74
00:03:46,601 --> 00:03:47,685
You got it, Buddy.
75
00:03:47,769 --> 00:03:49,437
-AUTOMATED VOICE: (SINGS) Kitty cat
-(GASPS)
76
00:03:49,520 --> 00:03:51,272
Kitty cat, kitty cat
77
00:03:51,356 --> 00:03:53,524
ALL: (ALL EXCLAIMING)
It's the SuperKitty call.
78
00:03:53,608 --> 00:03:55,318
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
79
00:03:55,401 --> 00:03:56,736
BITSY: Over there!
80
00:03:56,819 --> 00:03:58,571
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
81
00:03:58,655 --> 00:04:00,907
Kitty cat, kitty cat
82
00:04:00,990 --> 00:04:06,996
AMAZING SINGER: They're felines who
fearlessly respond to the call
83
00:04:07,705 --> 00:04:09,290
Ginny!
84
00:04:09,374 --> 00:04:10,708
Sparks!
85
00:04:10,792 --> 00:04:12,710
Buddy!
86
00:04:16,172 --> 00:04:17,674
Oopsy kitty!
87
00:04:18,549 --> 00:04:20,260
And Bitsy
88
00:04:20,343 --> 00:04:21,928
SuperKitties!
89
00:04:23,429 --> 00:04:25,515
Sparks, power up the SuperKitty Kit.
90
00:04:25,598 --> 00:04:27,475
Let's see who needs our help.
91
00:04:27,558 --> 00:04:29,060
SuperKitty Kit, meow!
92
00:04:30,979 --> 00:04:33,273
SuperKitties! We need your help!
93
00:04:33,356 --> 00:04:35,900
It's okay, Gabriella.
Just stop, breathe,
94
00:04:35,984 --> 00:04:39,237
and retrace your steps,
and you'll find whatever you lost!
95
00:04:39,320 --> 00:04:41,656
Thanks, SuperKitty,
but I didn't lose anything.
96
00:04:41,739 --> 00:04:44,450
I was getting ready for the Fun Run
when all of a sudden,
97
00:04:44,534 --> 00:04:47,412
everything started rumbling like...
98
00:04:47,704 --> 00:04:49,956
(WARBLES)
99
00:04:50,039 --> 00:04:51,374
(RUMBLING)
100
00:04:51,457 --> 00:04:52,834
(GASPS) That's the rumbling!
101
00:04:52,917 --> 00:04:54,419
It's coming from above ground!
102
00:04:54,502 --> 00:04:57,880
And every time it happens,
dirt falls from my ceilings and walls!
103
00:04:59,716 --> 00:05:02,427
If it keeps happening,
our homes could be destroyed!
104
00:05:02,510 --> 00:05:04,971
Please hurry, SuperKitties!
105
00:05:05,054 --> 00:05:08,224
Gabriella, get everyone out of
the burrow so you don't get hurt.
106
00:05:08,308 --> 00:05:09,892
We'll be there Kitty Cat fast!
107
00:05:11,519 --> 00:05:12,937
Paws in, SuperKitties!
108
00:05:13,021 --> 00:05:14,939
-We're brave!
-We're smart!
109
00:05:15,023 --> 00:05:17,734
-We're strong!
-We're kind!
110
00:05:17,817 --> 00:05:19,527
SuperKitties, go!
111
00:05:19,610 --> 00:05:20,820
WOMAN: (SINGING) Meow
112
00:05:20,903 --> 00:05:22,322
Sparks, scan the park.
113
00:05:22,405 --> 00:05:23,990
Let's see what we can find out.
114
00:05:24,073 --> 00:05:25,992
SuperKitty Kit, scan!
115
00:05:26,659 --> 00:05:28,328
Look! There's Gabriella!
116
00:05:28,411 --> 00:05:30,872
Gabriella. Is everyone okay?
117
00:05:30,955 --> 00:05:33,416
Phew! Yes. The rumbling has stopped,
118
00:05:33,499 --> 00:05:35,543
but when I came out of the burrow,
119
00:05:35,626 --> 00:05:38,421
I noticed all these holes
that were never here before.
120
00:05:38,504 --> 00:05:39,756
Whoa.
121
00:05:39,839 --> 00:05:41,549
That's a lot of holes.
122
00:05:41,632 --> 00:05:44,010
Whatever made them must've
caused all that rumbling!
123
00:05:44,135 --> 00:05:45,511
Whoa!
124
00:05:45,595 --> 00:05:46,596
I'm okay!
125
00:05:47,180 --> 00:05:50,558
Oh, no! Animals could get hurt
if they fall into those holes!
126
00:05:50,641 --> 00:05:53,019
And if there's holes
on the Fun Run course,
127
00:05:53,102 --> 00:05:55,855
animals might fall in them
during the race!
128
00:05:55,938 --> 00:05:58,691
Hey, everyone!
I think I figured out something.
129
00:05:58,775 --> 00:06:01,903
Check it out! I used the Kit
to scan the holes, and look!
130
00:06:02,945 --> 00:06:05,865
They're all exactly the same size!
131
00:06:05,948 --> 00:06:08,493
-So what's that tell you?
-When animals dig holes,
132
00:06:08,576 --> 00:06:12,955
we use our paws or noses.
No two holes ever look the same.
133
00:06:13,039 --> 00:06:14,749
I don't think animals dug these holes.
134
00:06:14,832 --> 00:06:16,918
I think they were made
with some kind of tool.
135
00:06:17,043 --> 00:06:20,380
These are pretty big holes,
so the tool must've been big.
136
00:06:20,463 --> 00:06:21,923
I bet a big hole-digging tool
137
00:06:22,006 --> 00:06:23,716
would look like that thing over there.
138
00:06:23,800 --> 00:06:25,343
We should look for one like that.
139
00:06:25,426 --> 00:06:27,887
That must be the tool
that's digging all the holes!
140
00:06:27,970 --> 00:06:30,056
We need to find out
who's digging with that digger.
141
00:06:30,139 --> 00:06:32,642
-Come on!
-Go, SuperKitties!
142
00:06:37,605 --> 00:06:39,065
GINNY: Mr. Puppypaws!
143
00:06:39,148 --> 00:06:41,609
AMAZING SINGER: Yes, it's Mr. Puppypaws
144
00:06:41,692 --> 00:06:43,403
SuperKitties?
145
00:06:44,904 --> 00:06:46,989
Stop digging those holes right now.
146
00:06:47,073 --> 00:06:50,743
Lots of animals live underground,
and you're ruining their homes.
147
00:06:50,827 --> 00:06:54,455
Aw, I feel so bad!
148
00:06:54,539 --> 00:06:57,417
This is probably
the baddest I've ever felt
149
00:06:57,500 --> 00:06:59,836
in the history of... Never!
150
00:06:59,919 --> 00:07:04,048
Tell your friends
that they can go and find new homes,
151
00:07:04,132 --> 00:07:07,760
because I'm digging holes
with Sir Scoopsalot,
152
00:07:07,844 --> 00:07:10,430
and you can't stop me!
153
00:07:10,513 --> 00:07:12,974
Dig, Sir Scoopsalot! Dig, I say!
154
00:07:14,642 --> 00:07:16,519
SuperKitties, pounce!
155
00:07:17,353 --> 00:07:19,564
Not here! Not there...
156
00:07:19,647 --> 00:07:23,526
Not here! Not here. Not here!
157
00:07:23,609 --> 00:07:25,528
SuperKitty Kit, meow!
158
00:07:26,237 --> 00:07:29,073
Stop your Sir Scoopsalot, Mr. Puppypaws!
159
00:07:29,157 --> 00:07:30,700
Never!
160
00:07:30,783 --> 00:07:32,827
Not here! Not here!
161
00:07:35,037 --> 00:07:37,081
Argh! Hey, I can't see!
162
00:07:39,333 --> 00:07:40,460
There he is!
163
00:07:41,210 --> 00:07:43,045
He's headed straight for the Fun Run!
164
00:07:45,173 --> 00:07:46,883
And straight for all those animals!
165
00:07:46,966 --> 00:07:49,469
-(ANIMALS GASPING)
-Coming through!
166
00:07:49,552 --> 00:07:52,054
Bitsy Boots, blast off!
167
00:07:53,264 --> 00:07:54,390
Look out, friends!
168
00:07:55,516 --> 00:07:56,559
Gotcha!
169
00:08:01,439 --> 00:08:02,982
MR. PUPPYPAWS: Nope, nope, nope!
170
00:08:03,065 --> 00:08:04,859
BUDDY: Oh, no... The Fun Run!
171
00:08:05,902 --> 00:08:08,488
Stay with him, Buddy. I have an idea.
172
00:08:09,363 --> 00:08:10,615
Paws out, claws out!
173
00:08:13,367 --> 00:08:14,702
Whoa!
174
00:08:17,079 --> 00:08:19,540
BUDDY: Buddy zooms over the hurdles.
175
00:08:19,624 --> 00:08:22,877
He swerves like a snake
through the sticks!
176
00:08:23,169 --> 00:08:24,712
Whoa!
177
00:08:26,506 --> 00:08:28,466
He slides like a penguin
through the log!
178
00:08:28,549 --> 00:08:31,302
Furball Blitz!
179
00:08:33,846 --> 00:08:36,098
(CHUCKLES) So long, SuperKitty!
180
00:08:36,224 --> 00:08:37,892
Enjoy your flight!
181
00:08:38,476 --> 00:08:40,019
-My flight was good.
-What?
182
00:08:40,102 --> 00:08:42,104
-I do wish there were snacks.
-How?
183
00:08:42,188 --> 00:08:43,481
-(BARKS)
-Whoa!
184
00:08:43,648 --> 00:08:45,691
Whoo-hoo! Yeah!
185
00:08:47,109 --> 00:08:51,072
Get out. Get out! Get out!
186
00:08:51,155 --> 00:08:52,782
Now's my chance!
187
00:08:53,741 --> 00:08:55,868
It's over, Mr. Puppypaws!
188
00:08:55,952 --> 00:08:57,995
Your digging has come to a finish!
189
00:08:59,205 --> 00:09:00,540
The finish line?
190
00:09:01,374 --> 00:09:03,209
Hey, did I come in first?
191
00:09:03,292 --> 00:09:05,002
(ANIMALS CHEERING)
192
00:09:05,086 --> 00:09:06,420
-Yay, SuperKitties!
-You did it!
193
00:09:09,632 --> 00:09:13,010
Mr. Puppypaws,
it wasn't okay to dig all those holes.
194
00:09:13,094 --> 00:09:15,096
You almost ruined the Fun Run.
195
00:09:15,179 --> 00:09:18,266
And almost hurt a lot of
animals and their homes.
196
00:09:18,349 --> 00:09:20,560
But you don't understand!
197
00:09:20,643 --> 00:09:22,228
What don't we understand?
198
00:09:22,311 --> 00:09:24,814
This morning, I was digging
holes in the park
199
00:09:24,897 --> 00:09:28,734
so I could bury bones,
and I lost my best friend, Quacksley!
200
00:09:28,818 --> 00:09:30,695
Is Quacksley his toy ducky?
201
00:09:30,778 --> 00:09:32,905
Uh-huh. That's what he lost.
202
00:09:32,989 --> 00:09:36,826
I think I might've accidentally
buried him in one of the holes I dug!
203
00:09:36,909 --> 00:09:39,078
Not here. He could be anywhere!
204
00:09:39,161 --> 00:09:40,746
I've got to find Quacksley.
205
00:09:40,830 --> 00:09:43,874
Without him, there won't be any more
bedtime barking parties,
206
00:09:43,958 --> 00:09:46,168
or sneaking kibble snacks.
207
00:09:46,252 --> 00:09:49,714
What if I never hear
his little squeaker?
208
00:09:49,797 --> 00:09:52,592
Mr. Puppypaws...
You've got to stop digging.
209
00:09:52,675 --> 00:09:54,176
I get why you're so upset.
210
00:09:54,260 --> 00:09:56,721
I know what it feels like
to lose something you love.
211
00:09:56,804 --> 00:09:58,514
-You do?
-Yeah.
212
00:09:58,598 --> 00:10:00,641
I lost my most favorite headband,
213
00:10:00,725 --> 00:10:03,853
and I didn't know what to do!
But Ginny taught me to stop...
214
00:10:03,936 --> 00:10:08,316
Well, you SuperKitties made me stop!
215
00:10:09,900 --> 00:10:11,152
Take a breath...
216
00:10:11,235 --> 00:10:12,528
Fine.
217
00:10:12,737 --> 00:10:14,697
(BREATHS DEEPLY)
218
00:10:14,780 --> 00:10:16,949
And retrace your steps.
219
00:10:17,033 --> 00:10:19,243
Try to remember
everything you did today.
220
00:10:19,327 --> 00:10:22,955
Well... I buried a bone
next to this rock.
221
00:10:23,039 --> 00:10:25,291
Then I buried a bone over here!
222
00:10:25,374 --> 00:10:27,793
And then, I had some water
223
00:10:27,877 --> 00:10:30,838
because I was thirsty
from all the digging. And then...
224
00:10:30,921 --> 00:10:32,965
(GASPS) Quacksley!
225
00:10:33,049 --> 00:10:35,718
I missed you, too, Quacksley.
226
00:10:35,968 --> 00:10:38,387
(SQUEAKING)
227
00:10:38,471 --> 00:10:40,181
Quacksley says, "Thank you."
228
00:10:40,264 --> 00:10:42,933
We're very happy you found
Quacksley, Mr. Puppypaws.
229
00:10:43,017 --> 00:10:46,312
But now, there are some things
you've gotta do to make this right.
230
00:10:46,395 --> 00:10:48,022
Yes, I know.
231
00:10:48,939 --> 00:10:50,983
Fill up all the holes.
232
00:10:51,067 --> 00:10:54,028
And apologize to all the animals.
233
00:10:54,945 --> 00:10:57,907
And apologize to all the animals.
234
00:10:57,990 --> 00:11:01,786
-And fix the Fun Run.
-And fix the Fun Run.
235
00:11:01,869 --> 00:11:04,080
And never do anything bad again?
236
00:11:04,288 --> 00:11:05,748
Uh...
237
00:11:05,956 --> 00:11:07,750
Mmm-hmm?
238
00:11:18,469 --> 00:11:19,970
Oh!
239
00:11:20,805 --> 00:11:22,807
(SIGHS)
240
00:11:25,976 --> 00:11:30,022
Buddy and Mr. Puppypaws
both lost something they loved.
241
00:11:30,106 --> 00:11:33,359
They were so upset that they couldn't
remember where they left them.
242
00:11:33,442 --> 00:11:38,280
But if you stop, take a breath,
and retrace your steps,
243
00:11:39,699 --> 00:11:41,826
you just might find
what you're looking for.
244
00:11:41,951 --> 00:11:44,286
And I'm taking that to heart.
245
00:11:45,454 --> 00:11:47,707
Come on, Bitsy! The race is gonna start!
246
00:11:47,790 --> 00:11:50,376
First one through the Fun Run
gets extra tuna crunchies!
247
00:11:50,459 --> 00:11:52,503
You're on! (GIGGLES)
248
00:11:53,963 --> 00:11:54,964
BUNNY: Ready...
249
00:11:56,257 --> 00:11:57,299
Set...
250
00:11:59,301 --> 00:12:00,428
Go!
251
00:12:03,013 --> 00:12:05,516
BITSY: "The SuperKitties
and the Roboctopus."
252
00:12:06,392 --> 00:12:09,478
BUDDY: I've never seen Bitsy speed
around the track so fast!
253
00:12:11,063 --> 00:12:13,524
She's gonna break her record
time before I can say...
254
00:12:13,607 --> 00:12:15,109
-Done!
-See?
255
00:12:15,192 --> 00:12:16,444
I didn't even get to say it.
256
00:12:16,527 --> 00:12:17,737
Say what?
257
00:12:17,820 --> 00:12:20,197
-Hmm... I don't remember.
-(BOTH LAUGH)
258
00:12:20,281 --> 00:12:22,992
Hey, Bitsy! I'm upgrading
the SuperKitty Kit
259
00:12:23,075 --> 00:12:25,870
so it can get me around faster
when we're saving Kittydale!
260
00:12:25,953 --> 00:12:28,164
-Cool!
-Do you want to help me test its speed?
261
00:12:28,247 --> 00:12:31,917
Sure. My Bitsy Boots
are always up for a race.
262
00:12:32,001 --> 00:12:34,086
Good luck with that, brother.
263
00:12:34,170 --> 00:12:36,338
Yeah! No one's faster than Bitsy.
264
00:12:36,422 --> 00:12:39,884
That's true. But I just want to see
how fast the Kit goes,
265
00:12:39,967 --> 00:12:41,594
now that I bumped up the speed.
266
00:12:41,677 --> 00:12:44,263
-Two laps around the cavern?
-You're on!
267
00:12:44,346 --> 00:12:47,349
SuperKitty Kit, power up speedy mode!
268
00:12:47,433 --> 00:12:52,271
Okay, SuperKitties!
Ready? Three, two, one...
269
00:12:52,354 --> 00:12:54,982
-Race!
-Bitsy Boots, blast off!
270
00:12:55,065 --> 00:12:57,943
GINNY: Go, Bitsy!
BUDDY: Go, Sparks!
271
00:12:58,027 --> 00:12:59,779
BOTH: Go, Bitsy and Sparks!
272
00:13:00,863 --> 00:13:03,199
That's one lap down, one more lap to go.
273
00:13:05,910 --> 00:13:08,162
-GINNY: Wow.
-Yeah!
274
00:13:08,245 --> 00:13:11,499
What a race!
The SuperKitty Kit wins by a whisker!
275
00:13:11,624 --> 00:13:13,834
Wow. That was amazing.
276
00:13:13,918 --> 00:13:16,796
I had no idea the Kit
would go that fast!
277
00:13:16,879 --> 00:13:20,257
Hey! I'm gonna call
the upgrade the Bitsy 2.0!
278
00:13:20,424 --> 00:13:22,009
(WHIMPERS)
279
00:13:22,092 --> 00:13:24,011
Are you okay, Bitsy?
280
00:13:24,094 --> 00:13:28,265
With Bitsy 2.0,
the SuperKitties won't need me anymore.
281
00:13:28,349 --> 00:13:31,060
No, Bitsy, that's not true.
282
00:13:31,143 --> 00:13:32,895
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
283
00:13:32,978 --> 00:13:35,022
ALL: (ALL EXCLAIMING)
It's the SuperKitty call.
284
00:13:35,105 --> 00:13:36,524
AUTOMATED VOICE: (SINGS)
Kitty cat, kitty cat
285
00:13:36,607 --> 00:13:38,400
AMAZING SINGER: Ginny!
286
00:13:38,484 --> 00:13:40,027
Sparks!
287
00:13:40,110 --> 00:13:41,320
Buddy!
288
00:13:41,529 --> 00:13:43,113
(RECORD SCRATCHES)
289
00:13:43,197 --> 00:13:44,323
Psst, Bitsy!
290
00:13:44,406 --> 00:13:46,325
Bitsy 2.0?
291
00:13:46,408 --> 00:13:48,369
Oopsy kitty.
292
00:13:50,246 --> 00:13:51,580
And Bitsy
293
00:13:51,664 --> 00:13:55,084
SuperKitties!
294
00:13:55,167 --> 00:13:57,169
Sparks, power up the SuperKitty Comm.
295
00:13:57,253 --> 00:13:59,213
Let's see who needs our help.
296
00:14:02,424 --> 00:14:04,426
SuperKitties! We need your help!
297
00:14:04,510 --> 00:14:07,054
Sally and Sadie Squeakerton!
What's wrong?
298
00:14:07,137 --> 00:14:10,724
We're in Kittydale Park where
the big cheese sculpture exhibition
299
00:14:10,808 --> 00:14:12,184
is being held later today.
300
00:14:12,268 --> 00:14:14,436
Right now,
it's being set up by the famous
301
00:14:14,520 --> 00:14:16,814
cheese sculptor, Brie Fromage.
302
00:14:16,897 --> 00:14:19,316
I just love her blue cheese period.
303
00:14:19,400 --> 00:14:21,861
We were hoping to gather
cheese scraps to bring
304
00:14:21,944 --> 00:14:23,571
to our annual Fancy Cheese Festival.
305
00:14:23,654 --> 00:14:26,323
It's a party we host
for the animals in Kittydale Park.
306
00:14:26,532 --> 00:14:28,868
-Ooh! I see cheese!
-Be right back!
307
00:14:28,951 --> 00:14:32,037
Oh! Did you see that?
Did you see that?
308
00:14:32,705 --> 00:14:34,415
Every time we go to grab a scrap,
309
00:14:34,498 --> 00:14:37,251
something swipes it super fast!
310
00:14:37,334 --> 00:14:40,004
Good thing
the SuperKitty Kit is super fast now!
311
00:14:40,087 --> 00:14:43,299
Yeah. Now that it has
the Bitsy 2.0 upgrade.
312
00:14:43,382 --> 00:14:46,218
Don't worry, Squeakertons,
we're gonna stop whatever's
313
00:14:46,302 --> 00:14:49,722
swiping the cheese
and save your Fancy Cheese Festival.
314
00:14:49,805 --> 00:14:51,390
Okay, SuperKitties.
315
00:14:51,473 --> 00:14:54,268
Let's get to the park
and see who's taking the cheese!
316
00:14:54,351 --> 00:14:56,228
Paws in, SuperKitties!
317
00:14:56,312 --> 00:14:58,105
-We're brave!
-We're smart!
318
00:14:58,188 --> 00:14:59,523
We're strong!
319
00:15:00,357 --> 00:15:02,192
SPARKS: Um, Bitsy? Are you okay?
320
00:15:02,484 --> 00:15:04,904
Huh? Oh, yeah. Sorry.
321
00:15:04,987 --> 00:15:06,113
We're kind.
322
00:15:06,196 --> 00:15:07,656
SuperKitties, go!
323
00:15:08,157 --> 00:15:09,617
WOMAN: (SINGING) Meow!
324
00:15:13,454 --> 00:15:15,497
Look! There's Brie Fromage!
325
00:15:17,124 --> 00:15:19,335
BITSY: And there's the Squeakertons!
326
00:15:19,418 --> 00:15:21,545
-Come on, kitties, let's go.
-SuperKitties!
327
00:15:21,629 --> 00:15:24,924
Just look at this tiny pile of cheese.
It'll never be enough
328
00:15:25,007 --> 00:15:27,885
to feed everyone
at our Fancy Cheese Festival.
329
00:15:28,594 --> 00:15:31,430
No! Not the cheese!
330
00:15:31,513 --> 00:15:33,891
All we have is this
little pile of scraps!
331
00:15:33,974 --> 00:15:36,143
But it won't be enough to feed everyone!
332
00:15:36,226 --> 00:15:37,937
What could be snatching all the cheese?
333
00:15:38,270 --> 00:15:40,022
(RUMBLING)
334
00:15:40,105 --> 00:15:42,191
BUDDY: We could ask that thing.
335
00:15:46,654 --> 00:15:48,405
(SUPERKITTIES SCREECH)
336
00:15:48,489 --> 00:15:50,491
-It's an octopus.
-It's a robot!
337
00:15:50,574 --> 00:15:52,034
It's a...
338
00:15:52,117 --> 00:15:54,870
(CACKLES) Roboctopus!
339
00:15:54,954 --> 00:15:56,288
(LAUGHS)
340
00:15:56,372 --> 00:15:59,291
Pretty ingenious, huh?
341
00:15:59,375 --> 00:16:00,376
Lab Rat!
342
00:16:00,459 --> 00:16:02,419
AMAZING SINGER: Lab Rat
343
00:16:03,170 --> 00:16:04,463
So you're the cheese thief?
344
00:16:04,546 --> 00:16:07,174
Of course I am! Who else would invent
345
00:16:07,257 --> 00:16:10,636
a cheese-swiping robotic octopus?
It's brilliant!
346
00:16:10,719 --> 00:16:12,388
But it's not nice.
347
00:16:12,471 --> 00:16:15,265
(LAUGHS) Of course it isn't nice!
348
00:16:15,349 --> 00:16:19,269
I'm a villain.
And the ultimate cheese lover.
349
00:16:19,353 --> 00:16:23,065
So I will be taking
all the delicious cheese scraps I want!
350
00:16:23,148 --> 00:16:25,359
Like those tasty tidbits over there!
351
00:16:25,442 --> 00:16:30,572
With these eight extra super fast arms,
nobody can stop me!
352
00:16:30,656 --> 00:16:33,575
Bitsy can! Go ahead. Show her, Bitsy.
353
00:16:33,659 --> 00:16:36,954
-I sure will!
-We'll see about that. (CACKLES)
354
00:16:37,663 --> 00:16:40,040
Bitsy Boots, blast off!
355
00:16:40,124 --> 00:16:42,626
Wow. That is fast.
356
00:16:42,710 --> 00:16:44,128
(LAUGHS)
357
00:16:44,712 --> 00:16:48,090
It's not fair to take every
piece of cheese for yourself, Lab Rat!
358
00:16:48,173 --> 00:16:50,592
Yeah! And don't even think
about stealing that ginormous
359
00:16:50,676 --> 00:16:54,596
Kittydale Tower sculpture,
made entirely of cheese!
360
00:16:56,223 --> 00:16:58,267
-Right over there!
-(LAB RAT GASPS)
361
00:16:58,350 --> 00:17:00,102
I shouldn't have said that.
362
00:17:00,185 --> 00:17:03,313
Wait a minute.
I don't need to steal scraps!
363
00:17:03,397 --> 00:17:07,901
With all that glorious cheese
from that Cheesydale Tower,
364
00:17:07,985 --> 00:17:10,988
my belly will be full forever!
365
00:17:11,113 --> 00:17:12,364
(CACKLES)
366
00:17:12,448 --> 00:17:15,951
Thanks for telling me, SuperKitties!
367
00:17:16,035 --> 00:17:17,536
We've gotta stop her, SuperKitties!
368
00:17:17,619 --> 00:17:19,538
There's no time to lose.
369
00:17:19,621 --> 00:17:21,498
SuperKitties, pounce!
370
00:17:21,582 --> 00:17:23,500
Paws out, claws out!
371
00:17:23,584 --> 00:17:25,461
Furball Blitz!
372
00:17:26,253 --> 00:17:28,839
Bitsy 2.0 has got the speed we need!
373
00:17:32,092 --> 00:17:33,302
(MEOWS)
374
00:17:33,385 --> 00:17:35,262
-Sparks, distract Lab Rat!
-You got it, Ginny!
375
00:17:35,345 --> 00:17:36,847
Buddy, go for the legs!
376
00:17:38,307 --> 00:17:40,768
Bitsy... Bitsy? Are you okay?
377
00:17:40,851 --> 00:17:43,062
Where are you going? We need you!
378
00:17:43,145 --> 00:17:44,605
No, you don't.
379
00:17:44,688 --> 00:17:48,484
With Bitsy 2.0,
the Kit's even faster than me.
380
00:17:48,609 --> 00:17:50,235
(SNIFFS)
381
00:17:52,321 --> 00:17:54,615
Otto? Why aren't you with Lab Rat?
382
00:17:54,698 --> 00:17:57,201
Did Lab Rat replace you
with the Roboctopus
383
00:17:57,284 --> 00:17:59,578
and its eight super fast arms?
384
00:18:03,123 --> 00:18:06,376
And now you feel like
she doesn't need you anymore, right?
385
00:18:07,920 --> 00:18:09,797
I know how you feel.
386
00:18:11,131 --> 00:18:13,509
(SINGING) Like a worn-out sock
387
00:18:13,592 --> 00:18:16,720
Or some moldy old cheese
388
00:18:16,804 --> 00:18:21,892
It stinks to feel left out and unneeded
389
00:18:22,684 --> 00:18:26,271
Like a tick-tockless clock
390
00:18:26,355 --> 00:18:28,315
-Swept away by the sea
-Whoa!
391
00:18:28,398 --> 00:18:29,733
You sing?
392
00:18:29,817 --> 00:18:34,655
I'm lost and totally defeated
393
00:18:34,738 --> 00:18:40,202
BOTH: And that's not the way
I deserve to be treated
394
00:18:41,745 --> 00:18:44,289
Four paws, eight arms with wheels
395
00:18:44,373 --> 00:18:48,669
Nobody likes how it feels
to be left behind
396
00:18:49,795 --> 00:18:52,673
It's not very kind
397
00:18:53,757 --> 00:18:56,468
Four paws, eight arms with wheels
398
00:18:56,552 --> 00:18:58,637
It really reveals
399
00:18:58,720 --> 00:19:01,723
That I need you
400
00:19:01,807 --> 00:19:08,564
And I just need to hear you
say you need me, too
401
00:19:16,989 --> 00:19:19,241
Hmm! Looks like
402
00:19:19,324 --> 00:19:23,412
I need my large cheese slicer
for this sculpture!
403
00:19:27,708 --> 00:19:30,836
SuperKitties, we need to tie
this octopus down
404
00:19:30,919 --> 00:19:32,754
so it can't steal that cheese.
405
00:19:34,423 --> 00:19:36,300
Buddy, Yarn blast, go!
406
00:19:36,383 --> 00:19:37,843
Got it. Whoa!
407
00:19:38,385 --> 00:19:40,846
I just gotta break free
from these SuperKitties,
408
00:19:40,929 --> 00:19:43,515
and Cheesydale Tower will be all mine!
409
00:19:43,599 --> 00:19:46,602
SuperKitties, I see a switch
on the bottom of the Roboctopus.
410
00:19:46,685 --> 00:19:49,855
I'm gonna fly under it on the Kit
and try to turn this robot off.
411
00:19:49,938 --> 00:19:52,566
Time to go for a spin.
412
00:19:52,733 --> 00:19:54,693
(CACKLES)
413
00:19:55,235 --> 00:19:57,654
-(BOTH GROAN)
-(LAUGHS)
414
00:19:58,530 --> 00:20:00,699
BUDDY: Oh, no, she's getting away!
415
00:20:01,450 --> 00:20:04,286
I've got this! Bitsy 2.0, go!
416
00:20:04,369 --> 00:20:08,165
My Roboctopus arms
should deal with you nicely, SuperKitty.
417
00:20:08,248 --> 00:20:11,293
While I steal my Cheesydale Tower!
418
00:20:11,376 --> 00:20:12,586
(CACKLES)
419
00:20:13,795 --> 00:20:15,130
Whoa!
420
00:20:15,631 --> 00:20:17,966
Whoa! What's happening?
421
00:20:18,926 --> 00:20:23,472
No! That horrible SuperKitty
broke my Roboctopus!
422
00:20:24,514 --> 00:20:26,767
Oh, no! My Kitty Kit isn't working.
423
00:20:26,850 --> 00:20:28,602
I can't get to the switch!
424
00:20:28,685 --> 00:20:31,313
-That's not good.
-Bitsy!
425
00:20:31,396 --> 00:20:34,399
We need you to Bitsy Boots, blast off!
426
00:20:34,483 --> 00:20:38,570
I need help. Otto? Where are you, Otto?
427
00:20:38,654 --> 00:20:40,572
SPARKS: Bitsy!
LAB RAT: Otto!
428
00:20:40,656 --> 00:20:42,407
BOTH: Help! We need you!
429
00:20:42,491 --> 00:20:43,951
They need us?
430
00:20:44,034 --> 00:20:46,828
Maybe we haven't been replaced
after all.
431
00:20:47,704 --> 00:20:51,458
Hop on, Otto! Bitsy Boots, blast off!
432
00:20:51,708 --> 00:20:53,460
(SUPERKITTIES CHEERING)
433
00:20:53,543 --> 00:20:56,922
GINNY: Bitsy, go for the power switch
above you, and hurry!
434
00:20:57,005 --> 00:20:59,758
They need fast? I'll show 'em fast.
435
00:20:59,841 --> 00:21:01,176
Go, Otto!
436
00:21:03,178 --> 00:21:04,846
Whoa! Hurry, Otto!
437
00:21:09,017 --> 00:21:10,602
(GASPS) There's the power switch.
438
00:21:12,437 --> 00:21:13,647
(SCREAMS)
439
00:21:14,022 --> 00:21:15,607
(GASPS)
440
00:21:15,691 --> 00:21:18,360
What? Otto! Thank goodness.
441
00:21:19,069 --> 00:21:20,737
Bitsy's back!
442
00:21:20,821 --> 00:21:22,072
Whoa!
443
00:21:22,155 --> 00:21:25,867
Thank you, Otto. You're my hero.
444
00:21:25,951 --> 00:21:27,786
-Pawsome, Bitsy.
-Way to go.
445
00:21:27,869 --> 00:21:29,454
You were great, Bitsy!
446
00:21:29,538 --> 00:21:31,331
But... Where were you, Bitsy?
447
00:21:31,415 --> 00:21:34,626
I didn't think you needed me anymore
when the SuperKitty Kit
448
00:21:34,710 --> 00:21:36,670
got the Bitsy 2.0 upgrade.
449
00:21:37,796 --> 00:21:40,799
I'm so sorry, Bitsy.
I didn't mean to make you feel
450
00:21:40,882 --> 00:21:42,634
replaced by the SuperKitty Kit.
451
00:21:42,718 --> 00:21:45,762
No gadget could ever
take the place of a friend like you.
452
00:21:45,846 --> 00:21:48,890
Bitsy 1.0 will always be the best Bitsy.
453
00:21:50,559 --> 00:21:54,021
What? You felt like I didn't
need you, either, Otto?
454
00:21:55,522 --> 00:21:57,482
I could never replace you!
455
00:21:57,566 --> 00:21:59,901
It was your eight awesome arms
456
00:21:59,985 --> 00:22:03,030
that inspired me
to create this thing in the first place.
457
00:22:03,113 --> 00:22:04,906
I'm sorry, Otto.
458
00:22:06,450 --> 00:22:10,662
Aw. So, are you two ready
to return all the cheese?
459
00:22:10,746 --> 00:22:14,624
Excuse me, we're having
a friendship moment here.
460
00:22:15,125 --> 00:22:18,128
(SIGHS) Fine. We'll give it back.
461
00:22:21,214 --> 00:22:24,801
Welcome, everyone,
to the Cheese Sculpture Festival.
462
00:22:24,885 --> 00:22:28,930
I'm Brie Fromage, and this is
my greatest sculpture yet,
463
00:22:29,014 --> 00:22:31,975
Cheesydale Tower!
464
00:22:33,018 --> 00:22:36,104
BOTH: Welcome to
the Fancy Cheese Festival.
465
00:22:37,105 --> 00:22:39,483
Hope you all enjoy my cheese.
466
00:22:39,566 --> 00:22:42,652
Those cheese scraps
are for everyone, Lab Rat.
467
00:22:42,819 --> 00:22:44,446
(SIGHS)
468
00:22:46,031 --> 00:22:48,825
Sparks and Lab Rat didn't know
that new gadgets would make
469
00:22:48,909 --> 00:22:50,869
me and Otto feel like
we weren't needed anymore.
470
00:22:50,952 --> 00:22:53,538
But they learned
it's important to never make a friend
471
00:22:53,622 --> 00:22:55,499
feel like they are not needed.
472
00:22:55,582 --> 00:22:57,042
Thanks, Otto.
473
00:22:57,125 --> 00:22:59,044
And I'm taking that to heart.
474
00:22:59,961 --> 00:23:02,589
DUCK: Delicious! What a delight.
475
00:23:04,549 --> 00:23:07,094
(THEME MUSIC PLAYING)
476
00:23:07,144 --> 00:23:11,694
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.