All language subtitles for Star Trek Continues s01e01 Pilgrim of Eternity.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,128 --> 00:00:12,631 I'd like you to take a look at this gun. 2 00:00:12,714 --> 00:00:15,382 It's handcrafted to my specifications. 3 00:00:15,466 --> 00:00:17,177 Balance is excellent. 4 00:00:17,260 --> 00:00:20,163 The trigger responds to a pressure of 1 ounce. 5 00:00:20,555 --> 00:00:21,605 I'm 6 00:00:21,681 --> 00:00:23,642 quite familiar with the piece. 7 00:00:23,725 --> 00:00:25,405 Perhaps we could talk about this? 8 00:00:25,411 --> 00:00:27,973 I rarely draw it unless I mean to use it. 9 00:00:28,056 --> 00:00:30,100 Care for a demonstration? 10 00:00:33,409 --> 00:00:34,910 [Scott] Freeze program. 11 00:00:40,941 --> 00:00:42,940 Was she everything I promised, sir? 12 00:00:43,023 --> 00:00:44,644 And more... 13 00:00:44,645 --> 00:00:47,828 I've never seen a holographic program this detailed before. 14 00:00:47,829 --> 00:00:50,232 I swear I can almost smell the gun oil. 15 00:00:50,233 --> 00:00:53,416 Aye. Well she's still in the experimental stage, but once we get the bugs out... 16 00:00:53,417 --> 00:00:54,398 [intercom whistles] 17 00:00:54,399 --> 00:00:56,201 [Spock] Bridge to Captain Kirk... 18 00:00:56,202 --> 00:00:57,162 Kirk here. 19 00:00:57,163 --> 00:01:00,647 [Spock] We've arrived at the first of the power stations that have gone offline, captain. 20 00:01:00,648 --> 00:01:02,470 I'll be right there. 21 00:01:02,471 --> 00:01:03,483 All right... 22 00:01:03,484 --> 00:01:04,534 Playtime's over... 23 00:01:04,546 --> 00:01:06,587 Let's get back to work. 24 00:01:16,908 --> 00:01:18,409 [Kirk] Report, Spock. 25 00:01:18,786 --> 00:01:20,706 Starfleet's communique was accurate. 26 00:01:20,788 --> 00:01:23,954 All 3 power stations in this system are completely drained. 27 00:01:24,037 --> 00:01:25,581 Any idea what caused it? 28 00:01:25,582 --> 00:01:28,105 Aye. Likely the Klingons stealing fuel cells again. 29 00:01:28,106 --> 00:01:30,690 There is no evidence to support that theory, Mr. Scott. 30 00:01:30,691 --> 00:01:32,335 That's because it wasn't a theory. 31 00:01:32,336 --> 00:01:34,129 It was a joke. 32 00:01:34,130 --> 00:01:37,353 The power stations were anchored in this system 33 00:01:37,354 --> 00:01:41,077 with the purpose of providing energy and fuel for passing Federation ships. 34 00:01:41,078 --> 00:01:43,602 And what would cause a failure on that scale? 35 00:01:43,603 --> 00:01:44,606 Unknown. 36 00:01:44,607 --> 00:01:45,729 If theft was intended 37 00:01:45,730 --> 00:01:48,674 it would be far more efficient to steal the stations themselves 38 00:01:48,675 --> 00:01:51,039 as opposed to siphoning them one-by-one. 39 00:01:51,040 --> 00:01:52,040 [Sulu] Captain... 40 00:01:52,041 --> 00:01:54,765 I'm registering a minor drain on engine power. 41 00:01:57,270 --> 00:01:58,320 Scotty? 42 00:01:58,332 --> 00:01:59,814 Checking. 43 00:02:00,034 --> 00:02:01,084 Aye. 44 00:02:01,115 --> 00:02:02,414 Slight, but noticeable. 45 00:02:02,497 --> 00:02:03,547 Any danger? 46 00:02:03,618 --> 00:02:05,118 Not yet, sir. But I don't like it. 47 00:02:05,159 --> 00:02:07,795 I can't even tell you what's causing it. 48 00:02:08,002 --> 00:02:09,281 All right... 49 00:02:09,364 --> 00:02:10,665 Spock. 50 00:02:11,466 --> 00:02:13,125 Scan the station 51 00:02:13,208 --> 00:02:15,047 for any clues to the power loss. 52 00:02:15,048 --> 00:02:15,929 [Chekov] Captain... 53 00:02:15,930 --> 00:02:19,793 I'm reading something 320,000 kilometers off the starboard bow. 54 00:02:20,235 --> 00:02:21,803 Put it on screen. 55 00:02:25,821 --> 00:02:27,446 What the devil... 56 00:02:30,048 --> 00:02:32,084 Spock? 57 00:02:32,085 --> 00:02:33,135 Unknown. 58 00:02:33,168 --> 00:02:35,691 Sulu, bring us around. Scotty, shields up. 59 00:02:35,774 --> 00:02:38,614 Shields not responding. Power drain has accelerated. 60 00:02:38,697 --> 00:02:42,065 The source of the drain is the anomaly directly in front of us. 61 00:02:42,148 --> 00:02:43,731 Can we do anything about it? 62 00:02:43,751 --> 00:02:45,051 Unknown. 63 00:02:45,252 --> 00:02:49,751 Ship's systems, including life support, at 54 percent and falling. 64 00:02:49,834 --> 00:02:51,711 What is it? A machine? An organism? 65 00:02:51,712 --> 00:02:52,676 Unknown. 66 00:02:52,677 --> 00:02:55,536 That's an awful lot of unknowns, Mr. Spock. I need answers. 67 00:02:55,619 --> 00:02:56,669 Go to red alert. 68 00:02:56,720 --> 00:03:00,098 Sulu, put some distance between us... Back away... 69 00:03:00,181 --> 00:03:01,861 Engines not responding, captain. 70 00:03:01,862 --> 00:03:02,804 I can't seem to... 71 00:03:02,805 --> 00:03:04,845 Warp drive and impulse engines are offline. 72 00:03:04,846 --> 00:03:05,767 Uhura, anything? 73 00:03:05,768 --> 00:03:06,567 Nothing, sir. 74 00:03:06,568 --> 00:03:09,131 I've tried friendship messages on all known hailing frequencies! 75 00:03:09,132 --> 00:03:11,833 Ship's power now at 29 percent! She's fading fast! 76 00:03:11,834 --> 00:03:12,903 Not without a fight. 77 00:03:12,904 --> 00:03:13,814 Ready phasers... 78 00:03:13,815 --> 00:03:15,455 We don't have enough power for phasers, sir. 79 00:03:15,456 --> 00:03:17,457 I had to divert everything we have to life support. 80 00:03:17,458 --> 00:03:18,739 Photon torpedoes then. 81 00:03:18,740 --> 00:03:21,141 Aye... we might be able to get off one shot, but there's no telling if... 82 00:03:21,142 --> 00:03:23,705 Lock photon torpedo on it. Dead center. 83 00:03:23,725 --> 00:03:24,866 Torpedo locked. 84 00:03:24,925 --> 00:03:26,226 Fire! 85 00:03:27,508 --> 00:03:29,588 20 seconds to impact. 86 00:03:29,671 --> 00:03:31,387 Power levels at 14 percent. 87 00:03:31,470 --> 00:03:35,355 Captain, I'm detecting two life forms in the center of the anomaly. 88 00:03:35,356 --> 00:03:36,458 Life forms? 89 00:03:36,459 --> 00:03:37,159 [McCoy] Jim... 90 00:03:37,160 --> 00:03:39,101 [Spock] Readings are very faint but definite. 91 00:03:39,102 --> 00:03:40,402 [McCoy] Jim, you don't know anything about them. 92 00:03:40,403 --> 00:03:41,403 They could need our help. 93 00:03:41,404 --> 00:03:42,325 Scotty. Transporters. 94 00:03:42,326 --> 00:03:44,388 No way, sir! Power levels at 9 percent! 95 00:03:44,389 --> 00:03:45,869 [Chekov] Impact in 5 seconds. 96 00:03:45,870 --> 00:03:46,429 [McCoy] Jim! 97 00:03:46,430 --> 00:03:47,310 We're out of options! 98 00:03:47,311 --> 00:03:48,553 [McCoy] But you don't know if... 99 00:03:48,554 --> 00:03:50,054 Impact! 100 00:03:57,314 --> 00:03:58,392 Report. 101 00:03:58,475 --> 00:04:00,454 [Scott] Power levels at 12 percent. 102 00:04:00,537 --> 00:04:01,673 19 percent. 103 00:04:01,756 --> 00:04:02,937 Increasing steadily. 104 00:04:03,020 --> 00:04:05,682 All decks reporting in. No casualties. 105 00:04:05,763 --> 00:04:08,599 Our torpedo broke off small pieces of the anomaly. 106 00:04:08,626 --> 00:04:12,796 The bulk is still intact, but it is no longer a viable threat. 107 00:04:15,213 --> 00:04:17,965 I detect no life forms. 108 00:04:23,281 --> 00:04:25,242 Cancel red alert. 109 00:04:27,553 --> 00:04:29,654 I'm sorry, Bones. 110 00:04:29,655 --> 00:04:30,897 But it couldn't be helped. 111 00:04:30,898 --> 00:04:32,158 I know, Jim. 112 00:04:32,238 --> 00:04:35,788 It's just hard to see the taking of any life, even if it's to save our own. 113 00:04:35,807 --> 00:04:37,001 [Scott] 114 00:04:37,085 --> 00:04:38,183 31 percent. 115 00:04:38,266 --> 00:04:39,316 Still climbing. 116 00:04:39,327 --> 00:04:42,038 Captain, I'm detecting an energy buildup. 117 00:04:45,394 --> 00:04:48,188 [Spock] Focused within the Enterprise.' 118 00:04:49,218 --> 00:04:51,498 Can you identify an exact location? 119 00:04:51,581 --> 00:04:53,161 The bridge. 120 00:05:24,222 --> 00:05:25,722 Space... 121 00:05:25,923 --> 00:05:28,043 The final frontier. 122 00:05:35,553 --> 00:05:39,337 These are the voyages of the Starship Enterprise. 123 00:05:39,579 --> 00:05:41,300 Its continuing mission... 124 00:05:41,382 --> 00:05:44,383 To explore strange new worlds... 125 00:05:44,466 --> 00:05:48,051 To seek out new life and new civilizations. 126 00:05:48,371 --> 00:05:52,235 To boldly go where no man has gone before. 127 00:06:30,190 --> 00:06:32,674 [Kirk] Captain's log, stardate 6147.3. 128 00:06:32,758 --> 00:06:36,141 It's been nearly two years since the alien called Apollo, 129 00:06:36,181 --> 00:06:39,520 from Earth's ancient history, tried to enslave us on Pollux 4. 130 00:06:39,604 --> 00:06:43,166 Now, a much older Apollo has reappeared. Only this time 131 00:06:43,249 --> 00:06:45,047 on board the Enterprise. 132 00:06:45,130 --> 00:06:47,924 Security to the bridge. On the double. 133 00:06:48,534 --> 00:06:49,951 Apollo? 134 00:06:56,684 --> 00:06:59,185 A thousand years... 135 00:06:59,394 --> 00:07:01,494 in a day... 136 00:07:01,897 --> 00:07:03,717 Rest dearest. 137 00:07:03,999 --> 00:07:06,835 We continue because of you. 138 00:07:07,022 --> 00:07:08,481 You continue. 139 00:07:09,705 --> 00:07:11,724 I am pleased... 140 00:07:11,807 --> 00:07:15,348 The final image my eyes behold 141 00:07:15,431 --> 00:07:17,683 is that of your face. 142 00:07:18,071 --> 00:07:19,121 No... 143 00:07:19,155 --> 00:07:21,255 We're safe together. 144 00:07:22,338 --> 00:07:24,438 You can't go. 145 00:07:24,601 --> 00:07:26,603 I forbid it. 146 00:07:38,882 --> 00:07:41,002 Live on 147 00:07:41,085 --> 00:07:42,545 for us. 148 00:07:51,056 --> 00:07:53,124 Sleep... 149 00:07:53,125 --> 00:07:55,377 Dwell upon thine eyes. 150 00:07:56,149 --> 00:07:58,350 Peace in thy breast. 151 00:07:58,633 --> 00:08:01,214 Would I were sleep in peace 152 00:08:01,297 --> 00:08:03,882 so sweet to rest. 153 00:08:05,344 --> 00:08:07,837 Travel gently 154 00:08:07,920 --> 00:08:09,380 beloved Athena. 155 00:08:19,504 --> 00:08:21,339 [Uhura] Where did she go? 156 00:08:27,253 --> 00:08:29,297 I don't know. 157 00:08:31,100 --> 00:08:32,560 Emptiness. 158 00:08:40,400 --> 00:08:44,028 Don't know what I can do for him. But let's get him to sickbay. 159 00:08:44,111 --> 00:08:46,438 Sir? You're not actually going to... 160 00:09:15,822 --> 00:09:19,379 Power's stabilized, sir. Shield output is increasing but... 161 00:09:19,380 --> 00:09:20,344 But...? 162 00:09:20,345 --> 00:09:22,667 Well, pieces of whatever that thing out there was, sir. 163 00:09:22,668 --> 00:09:24,168 They've hung to the ship's hull. 164 00:09:24,169 --> 00:09:27,290 [Sulu] Captain, if that debris clogs the intake manifolds... 165 00:09:27,291 --> 00:09:30,395 [Scott] I've sealed them, but we are stuck here until we can clear that debris. 166 00:09:30,396 --> 00:09:33,838 [Spock] Readings indicate the material to be innocuous once hardened. 167 00:09:33,839 --> 00:09:37,329 There is, however, an unknown corrosive substance at their centers. 168 00:09:37,330 --> 00:09:39,465 Corrosive enough to eat through the hull? 169 00:09:39,466 --> 00:09:40,966 Possibly... 170 00:09:41,469 --> 00:09:42,830 Suggestions, gentlemen? 171 00:09:42,913 --> 00:09:44,734 [Scotty] What a whaup I the raip... 172 00:09:44,796 --> 00:09:47,446 We could go out on the hull with a couple hand phasers. 173 00:09:47,461 --> 00:09:49,571 Cut the residue from the ship's exterior. 174 00:09:49,605 --> 00:09:51,585 [Spock] Interesting strategy, Mr. Sulu. 175 00:09:51,586 --> 00:09:53,991 By setting phasers to the proper resonant frequency 176 00:09:53,992 --> 00:09:57,636 we should be able to easily scrape it off the hull without damaging it. 177 00:09:57,719 --> 00:09:59,302 [Scott] Aye. Like sandpaper. 178 00:09:59,322 --> 00:10:01,852 But it's precision work. We can't afford any bumps. 179 00:10:01,907 --> 00:10:04,207 I think Chekov can handle that. 180 00:10:04,290 --> 00:10:06,835 Well, Mr. Sulu? Up for a little walk outside? 181 00:10:06,836 --> 00:10:07,794 Absolutely. 182 00:10:07,795 --> 00:10:08,675 Very well... 183 00:10:08,676 --> 00:10:11,699 You and Simone from structural engineering suit up and get it done. 184 00:10:11,700 --> 00:10:14,869 Mr. Scott will monitor the EVA from here. 185 00:10:17,948 --> 00:10:19,568 You look 186 00:10:19,651 --> 00:10:20,867 concerned, Mr. Spock. 187 00:10:20,950 --> 00:10:22,000 I am, captain. 188 00:10:22,001 --> 00:10:23,575 I think Sulu knows what he's doing. 189 00:10:23,576 --> 00:10:25,599 It is not Sulu that concerns me. 190 00:10:25,619 --> 00:10:27,318 It is Apollo. 191 00:10:27,401 --> 00:10:28,861 Yes. 192 00:10:29,058 --> 00:10:32,581 I don't like him here one bit but I feel somewhat responsible for him 193 00:10:32,582 --> 00:10:33,644 being here. 194 00:10:33,645 --> 00:10:36,564 Curious he has aged so rapidly in 2 years. 195 00:10:36,991 --> 00:10:38,290 [Kirk] Computer... 196 00:10:38,373 --> 00:10:41,318 Analyze subject's age on screen. 197 00:10:41,319 --> 00:10:42,359 [computer] Working. 198 00:10:42,360 --> 00:10:44,779 Subject on screen's physiological age 199 00:10:44,803 --> 00:10:46,764 based on established norms 200 00:10:46,847 --> 00:10:50,393 between 38 and 41 Earth years. 201 00:10:50,413 --> 00:10:53,839 Now, analyze the age of the subject currently in sickbay. 202 00:10:53,922 --> 00:10:54,981 [computer] Working. 203 00:10:55,064 --> 00:10:57,816 Subject in sickbay's physiological age 204 00:10:57,890 --> 00:10:59,571 based on established norms 205 00:10:59,654 --> 00:11:03,059 between 77 and 82 Earth years. 206 00:11:03,482 --> 00:11:05,323 I am at a loss to explain, captain. 207 00:11:05,405 --> 00:11:09,131 Well, why don't we pay our guest a little visit and get some answers. 208 00:11:09,214 --> 00:11:11,718 Scotty. You've got the conn. 209 00:11:21,273 --> 00:11:26,807 Captain, Dr. Elise McKennah. I was recently assigned here... 210 00:11:26,808 --> 00:11:29,150 Now's not a good time, doctor. 211 00:11:29,151 --> 00:11:30,132 How is he, Bones? 212 00:11:30,133 --> 00:11:33,447 It's damn peculiar, Jim. His vitals are stable... for now. 213 00:11:33,448 --> 00:11:36,616 Can't tell how long though. Especially in the condition he's in. 214 00:11:36,617 --> 00:11:37,321 Condition? 215 00:11:37,322 --> 00:11:38,573 [McCoy] He's dying. 216 00:11:38,656 --> 00:11:40,298 Like any mortal human. 217 00:11:40,299 --> 00:11:41,281 [Spock] Fascinating. 218 00:11:41,282 --> 00:11:43,803 Oh and that organ I detected on Pollux 4? 219 00:11:43,886 --> 00:11:49,650 It's still there, but it's barely detectable. I had to run two bio scans just to find it. 220 00:11:49,732 --> 00:11:51,444 Captain Kirk. 221 00:11:55,650 --> 00:11:57,730 [Kirk] So you remember me. 222 00:11:57,813 --> 00:11:59,147 [Apollo] Yes. 223 00:12:00,336 --> 00:12:05,549 You have extended an undeserved kindness considering our history. 224 00:12:06,383 --> 00:12:08,082 For that I am grateful. 225 00:12:08,165 --> 00:12:10,125 Don't mention it. 226 00:12:10,308 --> 00:12:12,968 What's the meaning of the attack on my ship? 227 00:12:13,051 --> 00:12:15,153 The attack was not my doing. 228 00:12:16,015 --> 00:12:18,896 When we sensed your weapon approaching. 229 00:12:18,979 --> 00:12:22,560 Athena sacrificed her last portion of energy 230 00:12:22,643 --> 00:12:25,687 to allow us both to escape the Realm. 231 00:12:25,946 --> 00:12:27,198 Realm? 232 00:12:27,281 --> 00:12:31,994 It was conceived by our race eons ago to be a place of eternal respite. 233 00:12:32,596 --> 00:12:38,101 The Realm was to provide the energy for us to live on through eternity. 234 00:12:38,184 --> 00:12:40,906 Clearly it did not operate as intended. 235 00:12:40,989 --> 00:12:42,449 No... 236 00:12:42,950 --> 00:12:44,652 Hera, Poseidon, 237 00:12:45,915 --> 00:12:48,155 and my beloved Artemis 238 00:12:48,238 --> 00:12:50,656 were the first to arrive. 239 00:12:50,881 --> 00:12:54,855 The Realm drained them of their life energy until 240 00:12:54,938 --> 00:12:57,357 they were too weak to escape. 241 00:12:57,821 --> 00:13:02,806 A malfunction caused it to siphon power from any nearby energy source. 242 00:13:02,807 --> 00:13:05,586 Whether organic or artificial. 243 00:13:05,610 --> 00:13:07,392 The power stations... 244 00:13:07,572 --> 00:13:09,933 And your rapid aging. 245 00:13:10,256 --> 00:13:15,158 Even a god... without worship 246 00:13:15,241 --> 00:13:17,122 quickly withers. 247 00:13:17,644 --> 00:13:23,358 Because I waited for you, my children, I was the last to arrive. 248 00:13:24,399 --> 00:13:27,343 I was ill-prepared for what I discovered. 249 00:13:27,426 --> 00:13:29,261 They were dying. 250 00:13:29,467 --> 00:13:30,517 [Apollo] Yes. 251 00:13:30,550 --> 00:13:35,493 What was meant to be our sanctuary... became our prison. 252 00:13:35,576 --> 00:13:39,898 One by one, my brothers and sisters slipped into oblivion... 253 00:13:39,981 --> 00:13:43,025 And I was powerless to save them. 254 00:13:44,707 --> 00:13:47,309 I sympathize, Apollo. 255 00:13:47,431 --> 00:13:49,408 But nothing has changed. 256 00:13:49,491 --> 00:13:51,713 We can't give you the worship you want. 257 00:13:51,796 --> 00:13:53,775 Much has changed. 258 00:13:53,857 --> 00:13:56,484 I no longer seek it. 259 00:13:57,324 --> 00:13:58,683 Time 260 00:13:58,766 --> 00:14:03,978 who never dared to speak my name... now pursues me. 261 00:14:06,258 --> 00:14:09,818 Does that surprise you? Even please you? 262 00:14:09,901 --> 00:14:12,705 To know that I fear passing into oblivion? 263 00:14:12,788 --> 00:14:14,889 No. It doesn't please us 264 00:14:14,890 --> 00:14:17,394 but your presence on this ship is a great concern. 265 00:14:17,395 --> 00:14:19,729 Then hear my plea. 266 00:14:21,474 --> 00:14:25,936 I ask you to take me to a world where mortals exist. 267 00:14:26,036 --> 00:14:30,340 So I feel the warmth of the sun... the evening breeze on my face... 268 00:14:30,423 --> 00:14:33,073 No. So you can play god to another unsuspecting race? 269 00:14:33,126 --> 00:14:35,846 I swear upon all Olympus 270 00:14:35,929 --> 00:14:38,556 upon the holy temple itself. 271 00:14:39,332 --> 00:14:44,594 I only desire to spend my remaining days among them 272 00:14:44,595 --> 00:14:45,577 as one of them. 273 00:14:45,578 --> 00:14:49,702 I'm afraid that's a big risk. And not one I'm prepared to take. 274 00:14:53,218 --> 00:14:59,266 To be a god for centuries only to weaken and die alone... 275 00:15:01,334 --> 00:15:04,077 After my actions towards you 276 00:15:04,160 --> 00:15:08,664 perhaps you believe that is what I deserve. 277 00:15:10,954 --> 00:15:13,478 Jim. Perhaps we should let him rest. 278 00:15:17,308 --> 00:15:20,491 [Kirk] Check on Sulu's progress. 279 00:15:20,492 --> 00:15:22,334 Then I want to see the officers in the briefing room. 280 00:15:22,335 --> 00:15:23,134 [Spock] Yes sir. 281 00:15:23,135 --> 00:15:24,595 Bones... 282 00:15:25,217 --> 00:15:26,897 Make sure Apollo is what he claims. 283 00:15:26,962 --> 00:15:28,421 What's that? 284 00:15:29,061 --> 00:15:30,521 Powerless. 285 00:15:34,465 --> 00:15:36,396 [McKennah] Captain... 286 00:15:36,397 --> 00:15:37,838 Yes... Doctor McKennah... welcome aboard. 287 00:15:37,839 --> 00:15:39,921 Thank you, sir. I'm very anxious to talk about this new position... 288 00:15:39,922 --> 00:15:40,582 Of course you are. 289 00:15:40,583 --> 00:15:43,925 For the time being, I need you to help Dr. McCoy with our guest. 290 00:15:44,008 --> 00:15:45,510 Yes, sir. 291 00:16:06,261 --> 00:16:12,263 [Sulu] A few more minutes of this and we can go inside and use the shield array to scrape off the rest. 292 00:16:12,346 --> 00:16:14,326 [Simone] You love this stuff, don't you. 293 00:16:14,327 --> 00:16:16,889 No matter how hard we train, I can't get used to assignments like this. 294 00:16:16,890 --> 00:16:19,308 Give me artificial gravity any day. 295 00:16:20,334 --> 00:16:22,575 [Sulu] Artificial gravity... 296 00:16:30,543 --> 00:16:31,825 I'm Doctor McKennah. 297 00:16:31,908 --> 00:16:34,229 Are you feeling up for some company? 298 00:16:34,311 --> 00:16:38,035 The company of a beautiful woman is always welcome. 299 00:16:40,420 --> 00:16:44,085 You're just as charming as she said you were. 300 00:16:44,445 --> 00:16:45,495 She? 301 00:16:45,528 --> 00:16:47,388 Lt. Palamas. 302 00:16:49,113 --> 00:16:50,573 Carolyn. 303 00:16:51,156 --> 00:16:52,616 Carolyn! 304 00:16:54,461 --> 00:16:58,703 The only mortal woman to ever spurn my love. 305 00:16:58,786 --> 00:17:02,456 She did so out of dedication for her crewmates. 306 00:17:02,711 --> 00:17:06,573 She also said it was the most difficult thing she'd ever done. 307 00:17:06,657 --> 00:17:09,827 Then why does she not declare this to me herself? 308 00:17:11,103 --> 00:17:12,763 She died. 309 00:17:14,067 --> 00:17:16,407 Carolyn, gone as well? 310 00:17:16,491 --> 00:17:20,352 After her experience with you she decided to leave the ship. 311 00:17:20,436 --> 00:17:24,539 She died while helping some colonists who were infected by a plague. 312 00:17:24,622 --> 00:17:27,744 Such sacrifice by such beauty. 313 00:17:27,906 --> 00:17:31,450 She's even more than I immediately knew her to be. 314 00:17:31,959 --> 00:17:34,378 A rare treasure, McKennah. 315 00:17:37,907 --> 00:17:39,367 Elise. 316 00:17:49,133 --> 00:17:54,668 [Scott] Mr. Sulu. I'm reading increased hull temperature in your area. 317 00:17:54,669 --> 00:17:58,195 Reduce phaser strength by 20 percent to compensate. 318 00:17:58,196 --> 00:17:59,717 [Sulu] That's gonna slow us down. 319 00:17:59,718 --> 00:18:01,358 [Scott] Aye laddie, it will at that. 320 00:18:01,359 --> 00:18:05,064 But better to err on the side of caution. Wouldn't you agree? 321 00:18:08,367 --> 00:18:10,452 [Sulu] Simone. You heard him. Compensate. 322 00:18:10,535 --> 00:18:12,637 [Simone] I'm trying it's not working. 323 00:18:12,638 --> 00:18:15,762 Enterprise. We may have a problem out here. 324 00:18:15,763 --> 00:18:17,606 Tell me... 325 00:18:17,607 --> 00:18:21,461 Why didn't you and the other gods find another planet with humans 326 00:18:21,462 --> 00:18:23,589 where you could be worshipped? 327 00:18:24,426 --> 00:18:27,305 So deep was our love for humanity 328 00:18:27,388 --> 00:18:30,550 and our heartbreak when they rejected us... 329 00:18:30,633 --> 00:18:33,928 We couldn't bear the risk of such heartbreak again. 330 00:18:34,098 --> 00:18:36,850 Our only choice was the Realm. 331 00:18:37,722 --> 00:18:42,975 Of all of us, none loved you humans more than I. 332 00:18:44,369 --> 00:18:48,038 You must understand the captain's concerns. 333 00:18:49,186 --> 00:18:52,407 If only I could open up my heart and show him... 334 00:18:52,490 --> 00:18:54,591 Show all of you... 335 00:18:55,134 --> 00:18:58,496 All I desire is life and peace. 336 00:19:10,813 --> 00:19:12,273 [Sulu] Simone! 337 00:19:16,551 --> 00:19:18,399 Enterprise! 338 00:19:18,400 --> 00:19:19,900 Emergency! 339 00:19:23,840 --> 00:19:27,064 Enterprise! Emergency beam-out! 340 00:19:38,395 --> 00:19:40,326 [Kirk] Sulu! 341 00:19:40,327 --> 00:19:42,950 [McCoy] Get that helmet off. 342 00:19:43,994 --> 00:19:46,094 [Scott] Are you all right, lad? 343 00:19:49,739 --> 00:19:51,620 [McCoy] Slow, easy breaths, Sulu. 344 00:19:51,621 --> 00:19:52,723 Better now. 345 00:19:52,724 --> 00:19:53,606 Scotty? 346 00:19:53,607 --> 00:19:56,172 Drained of power, captain. This was no bloody malfunction. 347 00:19:56,173 --> 00:19:58,252 That monster lying in sickbay. I lay odds on his doing. 348 00:19:58,253 --> 00:19:59,873 [Kirk] Apollo is in no condition... 349 00:19:59,874 --> 00:20:02,418 Remember what he did to Carolyn. And now he's killed Simone! 350 00:20:02,419 --> 00:20:04,949 [Sulu] Everything was going as planned, captain. 351 00:20:05,023 --> 00:20:07,042 Simone was trying to compensate. 352 00:20:07,126 --> 00:20:08,245 His phaser... 353 00:20:08,328 --> 00:20:09,690 I tried to help him. 354 00:20:09,691 --> 00:20:10,910 But there was nothing I could do! 355 00:20:10,911 --> 00:20:13,734 It's all right, Sulu. It's all right. 356 00:20:13,735 --> 00:20:14,625 Bones? 357 00:20:14,626 --> 00:20:17,728 He's okay. A bit shaken, but no permanent damage. 358 00:20:17,811 --> 00:20:20,819 I'm fine, captain. But Simone... his body... 359 00:20:20,902 --> 00:20:22,924 [Kirk] We'll bring him home. 360 00:20:23,007 --> 00:20:25,007 You get some rest. 361 00:20:25,090 --> 00:20:28,417 Return to duty when you're feeling up to it. All right? 362 00:20:28,501 --> 00:20:31,522 Bones, Scotty. You're with me. 363 00:20:40,297 --> 00:20:44,892 [Scott] It's him! He's to blame for all of this! 364 00:20:44,893 --> 00:20:48,156 [Kirk] There's no reason to believe that this was anything more than a tragic accident. 365 00:20:48,157 --> 00:20:51,401 [Scott] I tell ya he's behind it somehow! He wants us all on our knees prayin' to him! 366 00:20:51,402 --> 00:20:54,286 It would be illogical for Apollo to kill us. 367 00:20:54,306 --> 00:20:57,651 Especially considering how desperate he seems for our help. 368 00:20:57,671 --> 00:20:59,255 I agree with Spock. 369 00:21:01,593 --> 00:21:04,977 A decision needs to be made about Apollo and what do to with him. 370 00:21:05,061 --> 00:21:09,006 As my senior officers I'm bringing you in on that decision with me. 371 00:21:09,007 --> 00:21:11,842 [McCoy] Right now Apollo's in no condition to do anything. 372 00:21:11,843 --> 00:21:14,346 Maybe what he claims is true. 373 00:21:14,396 --> 00:21:16,779 Dr. McCoy. You can't be serious. 374 00:21:16,780 --> 00:21:19,941 Simone would be alive right now if that creature hadn't come aboard. 375 00:21:19,942 --> 00:21:22,045 Dr. McCoy's point is valid. 376 00:21:22,129 --> 00:21:26,466 Apollo's appearance here could be- as he said - a matter of survival. 377 00:21:26,550 --> 00:21:28,928 He is now the last of his race. 378 00:21:29,012 --> 00:21:31,055 I sympathize, gentlemen. 379 00:21:31,415 --> 00:21:35,279 But not to the point where the safety of the crew is in jeopardy. 380 00:21:35,362 --> 00:21:37,725 We have no further facts at this time, captain. 381 00:21:37,726 --> 00:21:40,992 And he hasn't demonstrated any aggressiveness toward anyone, Jim. 382 00:21:40,993 --> 00:21:44,036 We're the ones keeping him locked up in sickbay. 383 00:21:44,238 --> 00:21:48,240 Captain, if our objective is to determine Apollo's true intentions 384 00:21:48,323 --> 00:21:53,244 perhaps it is time we - what is the saying - "give him enough rope"? 385 00:21:53,627 --> 00:21:54,908 Something like that. 386 00:21:54,909 --> 00:21:55,972 I don't believe it! 387 00:21:55,973 --> 00:21:57,808 That'll be enough, Mr. Scott. 388 00:22:02,001 --> 00:22:03,461 Aye, sir. 389 00:22:04,770 --> 00:22:06,869 If you'll excuse me. 390 00:22:08,113 --> 00:22:11,825 I need to continue repairing the damage caused by our guest. 391 00:22:14,700 --> 00:22:17,336 [McCoy] Scotty's not as forgiving as some, Jim. 392 00:22:17,600 --> 00:22:21,102 Seeing Apollo again has really reopened some old deep wounds. 393 00:22:21,186 --> 00:22:23,352 He doesn't trust him. 394 00:22:23,529 --> 00:22:25,696 Can't say I really blame him. 395 00:22:27,913 --> 00:22:31,166 Have the security detail accompany Apollo. 396 00:22:31,376 --> 00:22:33,519 And allow him to walk about the ship a bit. 397 00:22:33,520 --> 00:22:34,505 And Spock? 398 00:22:34,506 --> 00:22:35,829 Yes captain? 399 00:22:35,912 --> 00:22:38,074 Make it a short leash. 400 00:22:49,218 --> 00:22:53,080 [Apollo] Many things have changed on your Earth over the centuries. 401 00:22:53,402 --> 00:22:54,521 Some things have not. 402 00:22:54,604 --> 00:22:56,239 Well one thing has changed... 403 00:22:56,322 --> 00:22:58,605 I've one less crewman than I did an hour ago. 404 00:22:58,688 --> 00:23:02,028 Perhaps you can tell me how your Realm managed to kill one of my men. 405 00:23:02,029 --> 00:23:03,592 I have little knowledge of this matter... 406 00:23:03,593 --> 00:23:05,854 That's not good enough. 407 00:23:05,855 --> 00:23:10,199 Look. If you want our help, you're going to have to start providing some answers. 408 00:23:10,200 --> 00:23:13,161 The Realm thrives on energy... 409 00:23:13,540 --> 00:23:16,398 Survival became its sole purpose. 410 00:23:16,482 --> 00:23:18,826 Athena and I were its prisoners. 411 00:23:18,909 --> 00:23:21,414 Had your ship not been so close 412 00:23:21,497 --> 00:23:24,321 we would have been unable to escape. 413 00:23:25,869 --> 00:23:29,163 Perhaps you have reconsidered my request. 414 00:23:29,859 --> 00:23:34,685 I have a responsibility to my Federation's non-interference directive. 415 00:23:34,768 --> 00:23:39,252 To allow someone with your history to descend upon some planet and set up church... 416 00:23:39,335 --> 00:23:43,756 Your history tapes show how humans have evolved as a species. 417 00:23:43,840 --> 00:23:47,221 Yet your Federation's promise of compassion and benevolence 418 00:23:47,304 --> 00:23:49,514 seem little more than words! 419 00:23:51,349 --> 00:23:54,225 Is that all you learned from our history? 420 00:23:55,013 --> 00:23:58,607 I assure you our decision will be a just one. In the meantime... 421 00:23:58,690 --> 00:24:00,911 If you're feeling up to it... You may 422 00:24:00,994 --> 00:24:02,514 walk about the ship. 423 00:24:02,515 --> 00:24:06,224 Get to know present-day humanity from some of its best representatives... 424 00:24:06,225 --> 00:24:09,488 My crew. Accompanied by security, of course. 425 00:24:09,571 --> 00:24:10,947 Of course. 426 00:24:11,756 --> 00:24:14,174 I'm pleased to see 427 00:24:14,423 --> 00:24:16,842 I was remembered. 428 00:24:17,688 --> 00:24:21,482 Yes... you were remembered... but not as a deity. 429 00:24:46,431 --> 00:24:51,645 [Uhura] ? Travel, my love, to the end of the stars... ? 430 00:24:52,163 --> 00:24:57,418 ? ...and know you are with me, adored from afar. ? 431 00:24:58,336 --> 00:25:03,465 ? One starry night, on the moon of SaDun... ? 432 00:25:03,548 --> 00:25:10,014 ? ...we'll meet and we'll fly off, forever as one. ? 433 00:25:21,150 --> 00:25:24,559 I knew this was important to you, so I wanted to keep it safe. 434 00:25:24,642 --> 00:25:29,480 You will honor me, if you continue to do so. 435 00:25:30,609 --> 00:25:33,570 Y'know, you have the voice of an angel. 436 00:25:33,571 --> 00:25:34,893 Thank you. 437 00:25:34,894 --> 00:25:36,852 As that of another... 438 00:25:36,936 --> 00:25:39,137 My sister, Artemis. 439 00:25:40,461 --> 00:25:41,921 Thank you! 440 00:25:43,600 --> 00:25:47,064 Wait... You're the Greek god of music. 441 00:25:47,148 --> 00:25:48,608 I am. 442 00:25:51,053 --> 00:25:52,513 I was. 443 00:25:52,782 --> 00:25:54,125 I'm sorry I didn't mean to... 444 00:25:54,208 --> 00:25:57,586 No, no. It's all right, my child. 445 00:25:57,869 --> 00:26:02,014 Even through the centuries, music stills echoes in my mind... 446 00:26:02,098 --> 00:26:06,662 The battles, heroes, bravery... love. 447 00:26:07,625 --> 00:26:09,784 To love a mortal was 448 00:26:09,868 --> 00:26:13,580 to watch the sun rise on a perfect day. 449 00:26:13,933 --> 00:26:17,234 Only to mourn too quickly at setting 450 00:26:17,317 --> 00:26:19,417 into eternal night. 451 00:26:23,185 --> 00:26:28,273 ? Walk, you and I, through the gardens of old... ? 452 00:26:29,358 --> 00:26:35,655 ?Adorn thou, my love, in silver and gold. ? 453 00:26:35,947 --> 00:26:42,329 ? Drink of sweet wine, as brave tales are told. ? 454 00:26:42,878 --> 00:26:48,509 ? Pray to the gods that we may... ? 455 00:26:48,592 --> 00:26:56,308 ? Love a thousand years in a day. ? 456 00:27:01,410 --> 00:27:04,957 Thank you. Thank you. You are very kind. 457 00:27:05,041 --> 00:27:09,209 It pleases me that you still enjoy my music, my children. 458 00:27:09,292 --> 00:27:11,156 That was just lovely. 459 00:27:11,239 --> 00:27:12,431 Y'know... 460 00:27:12,514 --> 00:27:16,139 Marsyas once challenged me to a contest of music. 461 00:27:16,223 --> 00:27:17,561 [crewman] Who is Marsyas? 462 00:27:17,645 --> 00:27:23,400 Marsyas was a satyr who believed he could play his flute as proficiently as I my lyre. 463 00:27:24,394 --> 00:27:28,136 After we both played, the Muses declared 464 00:27:28,219 --> 00:27:30,438 the contest a tie. 465 00:27:30,522 --> 00:27:32,221 Until I decreed 466 00:27:32,304 --> 00:27:35,849 that we both play and sing at the same time! 467 00:27:36,330 --> 00:27:40,393 An impossible feat for Marsyas! 468 00:27:43,334 --> 00:27:45,062 [intercom whistle] 469 00:27:45,146 --> 00:27:47,565 [Scott on comm] Engineering to Captain Kirk. 470 00:27:48,500 --> 00:27:50,431 Kirk here. 471 00:27:50,432 --> 00:27:51,494 Scott here, sir. 472 00:27:51,495 --> 00:27:53,893 My panels are lighting up with malfunctions everywhere. 473 00:27:53,894 --> 00:27:56,919 Some of that corrosive junk definitely got into some of our systems. 474 00:27:56,920 --> 00:27:58,282 How bad is it? 475 00:27:58,302 --> 00:27:59,352 I don't know yet. 476 00:27:59,353 --> 00:28:02,206 I'm working on a way to rig a ship-wide electromagnetic pulse 477 00:28:02,207 --> 00:28:04,843 to wipe it out all in one shot. 478 00:28:04,844 --> 00:28:06,793 Well... 479 00:28:06,794 --> 00:28:09,896 Do what you can, Scotty. Keep me informed. Kirk out. 480 00:28:09,966 --> 00:28:11,474 [door buzzer] 481 00:28:11,557 --> 00:28:12,607 Come. 482 00:28:12,640 --> 00:28:14,982 Captain. I thought now... 483 00:28:17,442 --> 00:28:18,902 Yes, lieutenant? 484 00:28:20,648 --> 00:28:24,353 I thought now would be a good time for that little chat. 485 00:28:24,678 --> 00:28:27,013 Well, you're certainly persistent. 486 00:28:27,845 --> 00:28:29,722 I get that a lot. 487 00:28:31,373 --> 00:28:33,291 Give me one minute. 488 00:28:36,545 --> 00:28:41,537 I suppose you feel like you need to prove yourself 489 00:28:41,538 --> 00:28:45,124 being Starfleet's first onboard ship's counselor. 490 00:28:45,445 --> 00:28:50,167 Not, I assume, unlike you feeling you had to prove yourself when you became captain at 33. 491 00:28:50,250 --> 00:28:53,495 The youngest starship captain in Starfleet history. 492 00:28:53,578 --> 00:28:55,038 32. 493 00:28:56,523 --> 00:28:58,623 But close enough. 494 00:28:59,588 --> 00:29:01,048 My mistake. 495 00:29:02,114 --> 00:29:06,677 Captain, part of my job is to assess the psychological condition of all onboard. 496 00:29:06,760 --> 00:29:11,515 Even alien life forms like Apollo. And make recommendations. 497 00:29:12,344 --> 00:29:14,363 And... I'll bet you have one. 498 00:29:14,446 --> 00:29:16,530 Yes. I do. 499 00:29:18,830 --> 00:29:20,669 I believe him. 500 00:29:20,752 --> 00:29:24,372 I believe that he is sincere about everything that he says. 501 00:29:24,455 --> 00:29:27,195 Whatever Apollo might have been once upon a time 502 00:29:27,278 --> 00:29:30,561 his experiences since then have changed him. 503 00:29:30,581 --> 00:29:32,790 But changed him how? 504 00:29:33,506 --> 00:29:38,026 That's what I need to know before I could even consider granting his request. 505 00:29:38,109 --> 00:29:42,635 If I'm wrong, there's no telling what he's liable to do. 506 00:29:42,718 --> 00:29:45,939 But can't that be said about any one of us? 507 00:29:46,022 --> 00:29:49,504 In each of us there's the potential to do great things... 508 00:29:49,587 --> 00:29:53,128 And to do dangerous and unpredictable things. 509 00:29:53,211 --> 00:29:55,231 How is Apollo any different? 510 00:29:55,314 --> 00:29:59,858 Last time I checked, neither you nor I where ever worshipped as gods. 511 00:30:00,020 --> 00:30:02,447 I'd call that a big difference. 512 00:30:02,530 --> 00:30:07,326 He watched his friends die in that Realm. 513 00:30:07,678 --> 00:30:10,224 And now he's here. 514 00:30:10,307 --> 00:30:15,562 Alone. And he's facing death himself. 515 00:30:16,532 --> 00:30:18,845 I truly believe that if we let the... 516 00:30:18,928 --> 00:30:21,430 [intercom whistles] 517 00:30:21,431 --> 00:30:23,221 Kirk here. 518 00:30:23,222 --> 00:30:24,603 [Spock on comm] Spock here, Captain. 519 00:30:24,604 --> 00:30:27,746 I suggest you come to rec room 6 as soon as possible. 520 00:30:27,829 --> 00:30:29,211 Why? What is it? 521 00:30:29,231 --> 00:30:32,317 I think you should see for yourself. 522 00:30:33,026 --> 00:30:34,402 On my way. 523 00:30:36,411 --> 00:30:41,878 When Troilus, the young Trojan prince, rejected Achilles' lustful advances... 524 00:30:41,960 --> 00:30:45,603 He sealed the fate of himself and his city. 525 00:30:45,686 --> 00:30:49,429 Achilles arrived at Troy with 50 ships. 526 00:30:49,512 --> 00:30:53,275 His arrogance only matched by his rage. 527 00:30:53,358 --> 00:30:56,981 On that fateful day, when Paris fired his arrow... 528 00:30:57,064 --> 00:31:00,988 It was I who guided it into Achilles' heel. 529 00:31:01,071 --> 00:31:04,978 Payment for the sacrilege of murdering Troilus, my son! 530 00:31:05,061 --> 00:31:06,464 On the very altar of... 531 00:31:06,484 --> 00:31:07,784 Apollo! 532 00:31:12,856 --> 00:31:15,320 I'd like a word, please. 533 00:31:15,581 --> 00:31:17,041 Outside. 534 00:31:38,316 --> 00:31:41,818 What was that back there? Your idea of Olympian honor? 535 00:31:42,119 --> 00:31:45,137 You assured us you had no desire for worship. 536 00:31:45,138 --> 00:31:48,026 This is a pretty poor way of proving yourself worthy of our help. 537 00:31:48,027 --> 00:31:49,426 It is you who are not worthy. 538 00:31:49,509 --> 00:31:51,910 If you expect us to... 539 00:32:23,129 --> 00:32:26,451 Is this a preview of what you'll do to some unsuspecting planet? 540 00:32:26,452 --> 00:32:31,577 Well you'll never get there! And you'll die alone! Is that what you want? 541 00:32:31,578 --> 00:32:34,839 I want what is mine! Humanity's worship and love! 542 00:32:34,922 --> 00:32:36,757 Humanity never loved you! 543 00:32:37,484 --> 00:32:39,044 They feared you! 544 00:32:39,127 --> 00:32:40,728 No god should survive on fear! 545 00:32:40,808 --> 00:32:41,967 Enough! 546 00:32:42,050 --> 00:32:44,991 Receive the wage of your blasphemy! 547 00:33:12,460 --> 00:33:14,221 You're going to the brig. 548 00:33:14,304 --> 00:33:15,354 Take him to sickbay. 549 00:33:15,372 --> 00:33:19,498 Tell McCoy to put him in restraints and sedate him if he has to. 550 00:33:19,499 --> 00:33:20,895 Aye sir. 551 00:33:30,886 --> 00:33:32,471 Help Dr. McKennah. 552 00:33:33,055 --> 00:33:35,023 Come with me, Elise. 553 00:33:35,106 --> 00:33:38,387 All right, everyone. Back to your stations. 554 00:33:43,639 --> 00:33:45,238 I guess Scotty was right. 555 00:33:45,322 --> 00:33:46,622 How so? 556 00:33:46,623 --> 00:33:48,888 You were here, Spock, You saw what just happened. 557 00:33:48,889 --> 00:33:49,849 Yes sir. 558 00:33:49,850 --> 00:33:53,734 While Apollo clearly had influence on those in the recreation room, I 559 00:33:53,817 --> 00:33:56,975 do not believe he intended to behave as he did. 560 00:33:57,058 --> 00:33:58,718 So you think he can't control it? 561 00:33:58,719 --> 00:34:02,966 He's been this divine parasite for so long that he just can't help himself, is that it? 562 00:34:02,967 --> 00:34:06,273 It has been my experience that humans - if not most beings- 563 00:34:06,293 --> 00:34:10,558 ...are unable to change their behaviors that are deeply embedded by choice. 564 00:34:10,620 --> 00:34:14,062 It is often forced by tragedy or outside intervention. 565 00:34:14,063 --> 00:34:17,129 Well Apollo's therapy will not be at the expense of the crew of the Enterprise. 566 00:34:17,130 --> 00:34:18,965 I can promise you that. 567 00:34:19,093 --> 00:34:22,471 Apparently you can't teach an old god new tricks. 568 00:34:31,131 --> 00:34:33,833 Easy, Jim. He's restrained. 569 00:34:33,973 --> 00:34:37,017 He offered his wrists for the straps. 570 00:34:43,243 --> 00:34:45,045 What words can I offer, captain? 571 00:34:45,128 --> 00:34:47,165 How about an explanation? 572 00:34:47,248 --> 00:34:49,111 Even a god can lose control. 573 00:34:49,194 --> 00:34:51,514 But you said you weren't a god anymore. 574 00:34:51,597 --> 00:34:53,057 I'm not. 575 00:34:54,572 --> 00:34:57,032 I'm a fool. 576 00:34:57,378 --> 00:35:01,239 I believed I could control the deepest ancient drives 577 00:35:01,323 --> 00:35:03,743 by sheer force of my will. 578 00:35:03,826 --> 00:35:06,286 I see now I cannot. 579 00:35:07,153 --> 00:35:08,989 You will not help me then, will you? 580 00:35:09,072 --> 00:35:12,893 That little show of yours demonstrated exactly why I can't. 581 00:35:12,977 --> 00:35:14,643 Nor should you. 582 00:35:16,361 --> 00:35:17,821 I'm sorry. 583 00:35:19,205 --> 00:35:21,305 So am I. 584 00:35:22,449 --> 00:35:25,870 But I don't see any alternative. 585 00:35:25,953 --> 00:35:27,413 Wait! 586 00:35:29,762 --> 00:35:32,701 The organ in my body. 587 00:35:32,702 --> 00:35:35,607 That's what allows you to channel the power from that temple of yours. 588 00:35:35,608 --> 00:35:40,737 Yes. Yes. But it is serves another purpose. 589 00:35:42,108 --> 00:35:44,115 I'm listening. 590 00:35:44,116 --> 00:35:47,535 It's what converts mortal worship into energy. 591 00:35:47,860 --> 00:35:51,405 An energy that defies your understanding. 592 00:35:51,764 --> 00:35:55,559 I cannot control it as I first believed. 593 00:35:56,228 --> 00:35:58,447 Neither will I let it control me. 594 00:35:58,530 --> 00:36:02,612 "If thine eye offends thee, then pluck it out..." 595 00:36:02,695 --> 00:36:05,372 It's a quote from one of our greatest Earth books. 596 00:36:05,455 --> 00:36:08,639 You want me to remove the organ. 597 00:36:08,722 --> 00:36:10,182 Yes. 598 00:36:11,142 --> 00:36:12,584 Can you do it, Bones? 599 00:36:12,667 --> 00:36:14,629 Well I dunno, Jim. It's... 600 00:36:14,630 --> 00:36:17,212 Removing an organ is straightforward enough stuff, but considering... 601 00:36:17,213 --> 00:36:18,839 I accept any risk. 602 00:36:20,396 --> 00:36:23,297 My powers must be extinguished permanently. 603 00:36:23,380 --> 00:36:25,921 If I am to survive. 604 00:36:26,163 --> 00:36:28,975 And no god 605 00:36:29,058 --> 00:36:30,998 no one 606 00:36:31,081 --> 00:36:33,124 should survive on fear. 607 00:36:34,226 --> 00:36:35,810 It's your call. 608 00:36:35,968 --> 00:36:37,428 Please, doctor... 609 00:36:39,113 --> 00:36:41,335 I have faith in you. 610 00:36:47,087 --> 00:36:50,529 [Kirk] Captain's log, supplemental. 611 00:36:50,530 --> 00:36:53,654 While ship's surgeon McCoy performs elective surgery on Apollo 612 00:36:53,655 --> 00:36:57,120 to remove what the medical staff has deemed the "God Organ," 613 00:36:57,140 --> 00:37:00,022 Mr. Scott has come up with a solution to our other problem. 614 00:37:00,105 --> 00:37:02,784 He and his engineering team begin within the hour. 615 00:37:02,867 --> 00:37:03,917 [intercom whistle] 616 00:37:03,951 --> 00:37:06,332 [McCoy on comm] Sickbay to Captain Kirk. 617 00:37:10,538 --> 00:37:11,901 Kirk here, Bones. 618 00:37:11,984 --> 00:37:13,735 Well... it's done, Jim. 619 00:37:13,987 --> 00:37:17,650 He's very weak and I couldn't give you a guess about a recovery. 620 00:37:17,733 --> 00:37:18,831 But it's out. 621 00:37:18,832 --> 00:37:19,854 Understood. 622 00:37:19,855 --> 00:37:23,292 Join us in the briefing room as soon as you're able. 623 00:37:39,643 --> 00:37:41,083 Well, gentlemen. 624 00:37:41,166 --> 00:37:43,886 Thanks to some skillful work by our good doctor 625 00:37:43,969 --> 00:37:48,667 it is probable that Apollo no longer has the urge to thrive on the worship of others. 626 00:37:48,687 --> 00:37:52,243 I would therefore like to revisit the question of resettling him. 627 00:37:52,244 --> 00:37:54,589 As with any surgery, we'll have to wait and see for a while 628 00:37:54,590 --> 00:37:56,833 but I'm fairly sure he's harmless now. 629 00:37:56,834 --> 00:38:00,817 I believe Apollo's sincerity and intention were demonstrated by his willingness 630 00:38:00,818 --> 00:38:04,612 to have an organ that he has relied for centuries removed. 631 00:38:04,613 --> 00:38:06,485 [Scott] Forgive me for saying so, gentlemen. 632 00:38:06,486 --> 00:38:08,947 But it seems like a lot of wishful thinking. 633 00:38:08,948 --> 00:38:13,575 We've nothing but Apollo's word that removing that thing will make a wee bit of difference. 634 00:38:13,576 --> 00:38:15,953 And what would you suggest, Scotty? 635 00:38:17,862 --> 00:38:19,738 I don't know. 636 00:38:20,065 --> 00:38:24,612 I just feel that turning him loose somewhere is certain disaster. 637 00:38:24,695 --> 00:38:28,073 So we still have no consensus. 638 00:38:29,901 --> 00:38:34,946 Bones. Keep observing Apollo. Let me know if there're any changes. 639 00:38:34,947 --> 00:38:37,730 What's the status of your operation? 640 00:38:37,731 --> 00:38:41,054 We're ready to trigger the surge and sweep the ship's systems of that gunk. 641 00:38:41,055 --> 00:38:44,225 I will monitor Mr. Scott's progress from the bridge. 642 00:38:44,308 --> 00:38:45,358 How long? 643 00:38:45,401 --> 00:38:48,221 I can have it for you in 10 minutes. 644 00:38:48,304 --> 00:38:52,056 10 minutes it is. Dismissed, gentlemen. 645 00:38:57,179 --> 00:39:00,265 Offering himself up for major surgery... 646 00:39:00,960 --> 00:39:03,084 Maybe he is sincere, Bones. 647 00:39:03,167 --> 00:39:05,910 Maybe. Maybe not. 648 00:39:06,371 --> 00:39:11,134 One thing's for certain, Jim. If we can't come to a consensus soon it won't matter. 649 00:39:11,217 --> 00:39:16,803 Rather than feel the warmth of the sun, Apollo will probably die in sickbay. 650 00:39:26,370 --> 00:39:29,270 Scott to bridge. We're ready to begin. 651 00:39:29,354 --> 00:39:31,729 [Kirk] At your discretion, Mr. Scott. 652 00:39:38,178 --> 00:39:40,321 It's working, captain. 653 00:39:40,322 --> 00:39:44,488 The pulse has so far eliminated 30 percent of the foreign substance. 654 00:39:44,489 --> 00:39:46,866 Well done, Scotty. 655 00:39:47,638 --> 00:39:48,920 Good riddance. 656 00:39:49,003 --> 00:39:51,526 Get off my ship. 657 00:39:54,502 --> 00:40:01,280 Bridge, I'm reading a buildup of electrostatic energy in your systems. 658 00:40:01,281 --> 00:40:06,320 I advise that you step away from your stations as a precaution while I try to compensate. 659 00:40:12,524 --> 00:40:13,941 Uhura! 660 00:40:14,094 --> 00:40:15,594 Uhura? 661 00:40:17,769 --> 00:40:19,717 Sulu! 662 00:40:19,718 --> 00:40:22,820 Tell McCoy we're coming. You've got the conn. 663 00:40:28,780 --> 00:40:30,240 Bones! 664 00:40:36,569 --> 00:40:39,510 Stay with me, lieutenant. 665 00:40:41,800 --> 00:40:45,830 Stay with me. Cortical stimulator. 666 00:40:46,271 --> 00:40:47,730 Bones. 667 00:41:01,378 --> 00:41:03,118 Jim, I... 668 00:41:20,850 --> 00:41:22,782 No, dammit! 669 00:41:22,783 --> 00:41:23,522 Doctor... 670 00:41:23,523 --> 00:41:25,144 No! Get me the bypass... 671 00:41:25,145 --> 00:41:26,446 Bones. 672 00:42:10,466 --> 00:42:12,967 Apollo, I do not know what you hope to accomplish. 673 00:42:12,968 --> 00:42:17,231 But your recovery will require what little energy you have remaining. 674 00:42:29,105 --> 00:42:30,565 Nyota! 675 00:42:36,669 --> 00:42:37,719 What happened? 676 00:42:37,793 --> 00:42:39,210 It's all right. 677 00:42:52,642 --> 00:42:56,102 Removing that organ was supposed to render him powerless. 678 00:42:56,344 --> 00:42:57,394 How did he do that? 679 00:42:57,395 --> 00:43:00,170 I can't tell you that if I was from Mount Olympus myself. 680 00:43:00,171 --> 00:43:03,966 But he has more energy now than he did before the surgery. 681 00:43:04,092 --> 00:43:05,252 Something, Spock? 682 00:43:05,335 --> 00:43:06,385 Is it possible 683 00:43:06,438 --> 00:43:11,482 that Apollo's species are able to draw power from something other than worship? 684 00:43:12,321 --> 00:43:17,107 Well, Apollo himself said that it was the organ that converted worship into energy. 685 00:43:17,190 --> 00:43:18,889 Life energy, he said. 686 00:43:18,972 --> 00:43:21,152 What are you getting at, Spock? 687 00:43:22,146 --> 00:43:23,606 Sacrifice. 688 00:43:26,311 --> 00:43:27,549 Why not? 689 00:43:27,632 --> 00:43:33,135 We've seen species throughout the galaxy that draw energy from many different sources. 690 00:43:33,218 --> 00:43:36,799 Well if that's the case, why all this insistence on worship? 691 00:43:36,882 --> 00:43:38,214 Perhaps the gods assumed 692 00:43:38,244 --> 00:43:43,846 that since worship from humans empowered them, that was the only thing that did so. 693 00:43:43,930 --> 00:43:46,006 Let's find out. 694 00:43:46,007 --> 00:43:46,972 How's he doing? 695 00:43:46,973 --> 00:43:49,456 He is fine. 696 00:43:49,937 --> 00:43:51,559 What you did... 697 00:43:51,642 --> 00:43:53,261 That was really something. 698 00:43:53,344 --> 00:43:56,225 I don't fully understand it myself. 699 00:43:56,308 --> 00:44:02,113 But when I saw Lt. Uhura lying there... and the grief on all your faces 700 00:44:02,196 --> 00:44:06,058 I realized the universe was a better place with her in it. 701 00:44:06,141 --> 00:44:10,102 So you thought saving her would kill you. 702 00:44:10,103 --> 00:44:12,108 Well, not only did you not die 703 00:44:12,109 --> 00:44:18,196 but we believe the energy you gained actually came from your act of sacrifice. 704 00:44:19,426 --> 00:44:20,728 Do you mean to say that...? 705 00:44:20,729 --> 00:44:23,436 All those centuries demanding worship... 706 00:44:23,456 --> 00:44:27,209 Forcing adoration. Striking those that resisted. 707 00:44:27,364 --> 00:44:32,577 You never considered there may be another way. A better way. 708 00:44:33,116 --> 00:44:36,431 No. We did not. 709 00:44:36,514 --> 00:44:39,017 It is unlikely that sacrificial acts alone 710 00:44:39,077 --> 00:44:41,679 will provide you with the energy you once enjoyed. 711 00:44:41,699 --> 00:44:44,239 So... no more thunderbolts. 712 00:44:44,322 --> 00:44:46,523 But if you continue in this manner 713 00:44:46,524 --> 00:44:50,694 it is conceivable that you could prolong your life indefinitely. 714 00:44:53,331 --> 00:44:55,431 We never knew. 715 00:44:56,534 --> 00:45:00,705 I'd like to see the senior officers in the briefing room. 716 00:45:01,460 --> 00:45:05,422 And... Keep an eye on him. 717 00:45:12,962 --> 00:45:15,464 And that, gentlemen, is where we stand. 718 00:45:15,725 --> 00:45:20,562 I believe Apollo has demonstrated that he can live peaceably among humanoids 719 00:45:20,611 --> 00:45:21,931 as one of them. 720 00:45:21,952 --> 00:45:26,177 Our present course will take us past the Basilean Epsilon system. 721 00:45:26,197 --> 00:45:30,618 The second planet is a simple humanoid population. 722 00:45:31,042 --> 00:45:35,004 Apollo sacrificed himself to save one of our own 723 00:45:35,087 --> 00:45:38,173 and now he's placed his fate in our hands. 724 00:45:38,631 --> 00:45:42,259 All those in favor of finding him a new home? 725 00:46:09,274 --> 00:46:11,732 This will be a new experience for you. 726 00:46:11,815 --> 00:46:13,795 And I am eager for it. 727 00:46:13,878 --> 00:46:18,337 Captain Kirk. You and your crew have my deepest thanks. 728 00:46:18,338 --> 00:46:21,584 None of this would have been possible without your enlightenment. 729 00:46:21,585 --> 00:46:23,985 Well... that's what we mortals do. 730 00:46:24,068 --> 00:46:27,607 You'll find the inhabitants of this planet to be a simple people 731 00:46:27,690 --> 00:46:31,629 at a cultural development stage similar to the Earth's 14th century. 732 00:46:31,630 --> 00:46:36,259 Which means you'll have plenty of opportunities to practice that new-found gift of yours. 733 00:46:36,260 --> 00:46:41,271 And I shall do so with all of my heart. I swear it. 734 00:46:50,905 --> 00:46:52,665 Thank you. 735 00:46:56,372 --> 00:46:57,832 Thank you. 736 00:46:59,936 --> 00:47:02,036 God speed, Apollo. 737 00:47:06,826 --> 00:47:08,326 Energize. 738 00:47:20,712 --> 00:47:23,611 [Kirk] Captain's log, stardate 6147.9. 739 00:47:23,694 --> 00:47:29,122 Mr. Scott reports that repairs have begun on the 3 affected power stations in this quadrant. 740 00:47:29,205 --> 00:47:32,267 They are scheduled to be back online in 3 weeks' time. 741 00:47:32,350 --> 00:47:33,770 On a personal note... 742 00:47:33,853 --> 00:47:37,136 It's good to have Lt. Uhura back on duty. 743 00:47:37,538 --> 00:47:40,748 Well, Dr. Leonard McCoy. 744 00:47:40,902 --> 00:47:42,543 Surgeon to the gods. 745 00:47:42,626 --> 00:47:46,171 Who would have thought. Just an old country doctor like me. 746 00:47:46,172 --> 00:47:47,313 You must be quite proud. 747 00:47:47,373 --> 00:47:49,742 Darn tootin'. I may write a paper. 748 00:47:50,078 --> 00:47:54,823 I find it highly unlikely that Starfleet would allow such a paper to be published. 749 00:47:56,081 --> 00:47:59,710 Based on the highly sensitive subject matter, of course. 750 00:47:59,793 --> 00:48:01,473 Well regardless, gentlemen. 751 00:48:01,556 --> 00:48:05,844 Apollo learned what it took our respective peoples centuries to discover. 752 00:48:05,928 --> 00:48:09,348 Self sacrifice is the best way to live. 753 00:48:09,431 --> 00:48:11,671 Benefiting both the giver and the receiver. 754 00:48:11,672 --> 00:48:14,917 If I had an entire culture worshipping at my feet on bended knee 755 00:48:14,918 --> 00:48:18,420 I'm not so sure I'd be in a hurry to change things either. 756 00:48:18,503 --> 00:48:21,844 Well, one thing's clear. They sure did love humanity. 757 00:48:21,928 --> 00:48:23,607 Apollo still does. 758 00:48:23,690 --> 00:48:27,443 Just something about us lovable humans. Don't you think, Jim? 759 00:48:28,317 --> 00:48:30,955 Oh now. Don't pout Mr. Spock. 760 00:48:31,038 --> 00:48:35,023 I'm sure they would have loved the Vulcans just as much had they landed there. 761 00:48:35,106 --> 00:48:37,270 What's not to love? 762 00:48:37,354 --> 00:48:38,914 I wasn't... 763 00:48:39,661 --> 00:48:42,413 Captain, I'll be at my station. 764 00:48:44,217 --> 00:48:47,145 Take us out of here, Mr. Sulu. Ahead warp 2. 765 00:48:47,228 --> 00:48:48,528 Aye, sir. 766 00:49:43,578 --> 00:49:45,643 Thank you! Thank you! 767 00:49:45,726 --> 00:49:48,110 You can't know what this means! 768 00:49:48,193 --> 00:49:53,203 You've done my family a great service! Thank you! Thank you! 769 00:49:53,253 --> 00:49:57,803 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.