All language subtitles for Quantum Heroes Dinoster s02e04 Stegosaurus Goes to Kindergarten.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,789 --> 00:00:04,549 ? Stand and roar ? 2 00:00:04,549 --> 00:00:06,623 ? Woah oh oh oh ? 3 00:00:06,623 --> 00:00:10,488 ? Enter the world that's full of dinosaurs ? 4 00:00:10,488 --> 00:00:15,488 ? Cool they can morph ? 5 00:00:15,710 --> 00:00:20,710 ? Transformin' Vehicles and robots with quantum cores ? 6 00:00:21,121 --> 00:00:23,451 ? So join the fun ? 7 00:00:23,451 --> 00:00:25,886 ? With powers quantum ? 8 00:00:25,886 --> 00:00:28,748 ? Strap on your gear and hang on tight ? 9 00:00:28,748 --> 00:00:30,447 ? Woah oh oh oh ? 10 00:00:30,447 --> 00:00:32,475 ? Adventure calls ? 11 00:00:32,475 --> 00:00:35,798 ? Dino Powers and Robot Brawls ? 12 00:00:35,798 --> 00:00:40,031 ? Are you ready to do what's right ? 13 00:00:40,031 --> 00:00:43,356 ? Stand and roar ? 14 00:00:43,356 --> 00:00:45,687 ? Woah oh oh oh ? 15 00:00:45,687 --> 00:00:49,609 ? Enter the world that's full of dinosaurs ? 16 00:00:49,609 --> 00:00:53,190 ? Cool they can morph ? 17 00:00:53,190 --> 00:00:55,181 ? Woah oh oh oh ? 18 00:00:55,181 --> 00:00:57,182 ? Battling through the Multiverse ? 19 00:00:57,182 --> 00:00:58,970 ? Together Dinoster ? 20 00:00:58,970 --> 00:01:02,970 (logo whooshes and booms) 21 00:01:02,970 --> 00:01:05,397 - [Lucio] "Peggy Stego goes to Kindergarten". 22 00:01:06,441 --> 00:01:11,040 (upbeat rock music) (players grunting) 23 00:01:11,040 --> 00:01:13,470 - You guys might've beaten us on lunch break, 24 00:01:13,470 --> 00:01:16,050 but now it's payback time. 25 00:01:16,050 --> 00:01:19,259 - Settle down. We're still up by three goals. 26 00:01:19,259 --> 00:01:23,700 (upbeat rock music continues) (players grunting) 27 00:01:23,700 --> 00:01:24,903 Not for long. 28 00:01:28,180 --> 00:01:30,194 - Goal! (Jaymin grunts) 29 00:01:30,194 --> 00:01:31,470 (phone rings) Huh? 30 00:01:31,470 --> 00:01:35,253 Gimme a sec guys. Hello? Oh, hey mom. 31 00:01:36,420 --> 00:01:37,293 But I was- 32 00:01:38,430 --> 00:01:41,340 Okay. Yeah, I'll go right now. 33 00:01:41,340 --> 00:01:42,813 You too. Bye. 34 00:01:43,830 --> 00:01:45,810 What's up, Oz? Ah! 35 00:01:45,810 --> 00:01:47,400 Yeah, my parents are too busy 36 00:01:47,400 --> 00:01:50,280 so I gotta pick up my kid's sister from kindergarten. 37 00:01:50,280 --> 00:01:52,893 Sorry guys. Game over for me. 38 00:01:53,820 --> 00:01:56,490 - It's okay, Oz, we can finish the game later. 39 00:01:56,490 --> 00:02:00,660 - Yeah. Bye. I guess my winning streak will have to wait. 40 00:02:00,660 --> 00:02:02,043 - See you, Oz! - Later! 41 00:02:03,421 --> 00:02:06,088 (ominous music) 42 00:02:09,359 --> 00:02:12,870 (laughing) My little techno babies 43 00:02:12,870 --> 00:02:16,500 are getting stronger all the time 44 00:02:16,500 --> 00:02:19,920 and you may be the strongest of all. 45 00:02:19,920 --> 00:02:22,230 They're going to love you. 46 00:02:22,230 --> 00:02:27,230 After all, all kids love dinosaurs. (laughs) 47 00:02:29,779 --> 00:02:33,600 (children laughing) (bright music) 48 00:02:33,600 --> 00:02:35,490 There you are, Dot. 49 00:02:35,490 --> 00:02:37,350 Your brother Oz is going to pick you up 50 00:02:37,350 --> 00:02:39,570 instead of your parents, okay? 51 00:02:39,570 --> 00:02:40,500 Okie dokey. 52 00:02:40,500 --> 00:02:43,378 I'll play in the classroom while I wait for him. 53 00:02:43,378 --> 00:02:46,528 (children laughing) 54 00:02:46,528 --> 00:02:49,028 (dot humming) 55 00:02:51,807 --> 00:02:55,771 (wind whistling) Huh? 56 00:02:55,771 --> 00:02:58,104 (Dot gasps) 57 00:03:01,757 --> 00:03:03,767 (ominous music) 58 00:03:03,767 --> 00:03:06,100 (Dot gasps) 59 00:03:13,211 --> 00:03:15,831 Huh? (gulps) 60 00:03:15,831 --> 00:03:18,581 (Dot whimpering) 61 00:03:22,400 --> 00:03:23,533 Huh? 62 00:03:23,533 --> 00:03:25,866 (dino coos) 63 00:03:29,590 --> 00:03:30,973 (Dot laughs) 64 00:03:30,973 --> 00:03:35,473 A real life dinosaur! (dino screeches) 65 00:03:36,540 --> 00:03:40,535 - I was looking forward to winning that soccer game all day. 66 00:03:40,535 --> 00:03:42,827 (children laughing) What's going on in there? 67 00:03:42,827 --> 00:03:47,099 This dino baby is the cutest thing ever! 68 00:03:47,099 --> 00:03:48,716 What? 69 00:03:48,716 --> 00:03:52,440 Okay. The kids are playing with a dinosaur. 70 00:03:52,440 --> 00:03:56,160 Admit it, you've seen way weirder by now, Oz. 71 00:03:56,160 --> 00:03:57,083 Ozzy, come with Peggy. 72 00:03:58,890 --> 00:03:59,763 Hey Dottie. 73 00:04:01,890 --> 00:04:02,723 Peggy? 74 00:04:02,723 --> 00:04:06,510 Yeah. I named her Peggy. (giggles) 75 00:04:06,510 --> 00:04:08,964 It's so fun playing with Peggy. 76 00:04:08,964 --> 00:04:10,573 I want to take her home. 77 00:04:10,573 --> 00:04:12,377 Can I? Please, please, please, 78 00:04:12,377 --> 00:04:14,790 please, please, please? 79 00:04:14,790 --> 00:04:18,033 You wanna take the dinosaur home? 80 00:04:18,990 --> 00:04:22,800 Adorable or not, that thing had to have been sent by Bex. 81 00:04:22,800 --> 00:04:24,183 Gotta report this. 82 00:04:25,145 --> 00:04:27,123 Dinophone, call Professor Laura. 83 00:04:29,362 --> 00:04:31,590 (logo whooshing) 84 00:04:31,590 --> 00:04:33,750 - You did the right thing calling this in, Oz. 85 00:04:33,750 --> 00:04:35,190 I'll let the rest of the team know. 86 00:04:35,190 --> 00:04:36,023 In the meantime, 87 00:04:36,023 --> 00:04:38,310 you need to protect the children from that dino. 88 00:04:39,180 --> 00:04:41,580 - If you could see what I'm looking at right now, 89 00:04:41,580 --> 00:04:44,250 you'd know how ludicrous that sounds. 90 00:04:44,250 --> 00:04:46,260 Oz, that Stego may be cute now, 91 00:04:46,260 --> 00:04:48,120 but it could transform at any moment. 92 00:04:48,120 --> 00:04:50,220 Do not let your guard down. 93 00:04:50,220 --> 00:04:51,393 On it, professor. 94 00:04:52,404 --> 00:04:55,860 (teacher gasps) 95 00:04:55,860 --> 00:04:58,230 I know, right? Looks so real. 96 00:04:58,230 --> 00:05:01,380 My uncle let me borrow it from his special effects shop. 97 00:05:01,380 --> 00:05:06,330 - Oh (laughs) it's a robot. Oh, well be careful. 98 00:05:06,330 --> 00:05:08,730 Of course you can go back inside. 99 00:05:08,730 --> 00:05:11,850 I'll keep an eye on everything out here. (laughs) 100 00:05:11,850 --> 00:05:15,435 - Ozzy, we're teaching Peggy how to play soccer. 101 00:05:15,435 --> 00:05:16,935 Come play with us. 102 00:05:17,924 --> 00:05:20,700 (upbeat rock music) 103 00:05:20,700 --> 00:05:23,730 This dino locator is bloody ripper. 104 00:05:23,730 --> 00:05:26,220 You reckon we're in the right place? 105 00:05:26,220 --> 00:05:28,855 That beast should be just up ahead. 106 00:05:28,855 --> 00:05:31,583 (children laughing) (rock music continues) 107 00:05:31,583 --> 00:05:33,083 (wheels screeching) 108 00:05:33,083 --> 00:05:35,753 (bright music) (children laughing) 109 00:05:35,753 --> 00:05:37,271 Hey I got it! 110 00:05:37,271 --> 00:05:38,380 Come on, Peggy. 111 00:05:38,380 --> 00:05:39,547 - Ozzy! - Peggy! 112 00:05:41,037 --> 00:05:43,207 (net whooshes) (Peggy screeches) 113 00:05:43,207 --> 00:05:45,422 - [Vic] Come on, quick now! (Dot gasps) 114 00:05:45,422 --> 00:05:46,648 Huh? 115 00:05:46,648 --> 00:05:48,565 Those are the poachers! 116 00:05:49,428 --> 00:05:52,609 Those people took poor Peggy. 117 00:05:52,609 --> 00:05:53,442 No! 118 00:05:53,442 --> 00:05:56,583 - The rest of the team isn't here yet. I better suit up. 119 00:05:57,569 --> 00:05:59,730 (Oz breathing heavily) (suit booting up) 120 00:05:59,730 --> 00:06:01,325 Stop! 121 00:06:01,325 --> 00:06:02,158 Aww. 122 00:06:05,130 --> 00:06:07,983 - Don't worry kids. I'll save your dino friend. 123 00:06:09,302 --> 00:06:11,842 (engine rumbles) 124 00:06:11,842 --> 00:06:13,186 (upbeat rock music) 125 00:06:13,186 --> 00:06:15,644 Clutch canon, launch! (canon blasts) 126 00:06:15,644 --> 00:06:18,498 (Vic laughing) 127 00:06:18,498 --> 00:06:23,498 (wheels screeching) (poachers grunting) 128 00:06:23,637 --> 00:06:25,720 A real live super hero. 129 00:06:26,773 --> 00:06:29,580 - Ha, stay in school. (children cheering) 130 00:06:29,580 --> 00:06:31,110 - It's one of them. - Huh? 131 00:06:31,110 --> 00:06:33,826 Oi, that tin can's nabbing our dino! 132 00:06:33,826 --> 00:06:35,924 After him you goons! 133 00:06:35,924 --> 00:06:39,460 (upbeat rock music continues) (Oz panting) 134 00:06:39,460 --> 00:06:42,270 - Dino Hero! - It's okay guys, 135 00:06:42,270 --> 00:06:44,813 Peggy's safe! (rock music fades) 136 00:06:44,813 --> 00:06:46,471 You're going down. 137 00:06:46,471 --> 00:06:48,443 Leave Peggy alone! 138 00:06:48,443 --> 00:06:52,423 Prepare for battle, guys. (heroic music) 139 00:06:53,670 --> 00:06:56,613 - Don't worry. Ozzy will get you back to your friends. 140 00:06:57,798 --> 00:07:00,480 (children grunting) (toys whooshing) 141 00:07:00,480 --> 00:07:01,943 Oi! Stop it! 142 00:07:01,943 --> 00:07:02,970 (Oz grunting) 143 00:07:02,970 --> 00:07:05,817 - Thanks Dottie! You kids brought the thunder. 144 00:07:05,817 --> 00:07:07,440 (ball thunks) (Oz grunts) 145 00:07:07,440 --> 00:07:08,553 Oops, sorry. 146 00:07:09,771 --> 00:07:11,979 Peggy! No! 147 00:07:11,979 --> 00:07:13,305 - Come on. (suspenseful music) 148 00:07:13,305 --> 00:07:15,649 That dino I know is mine. 149 00:07:15,649 --> 00:07:17,970 (Oz grunts) 150 00:07:17,970 --> 00:07:19,413 This ain't over yet. 151 00:07:20,820 --> 00:07:21,653 Be careful. 152 00:07:22,697 --> 00:07:26,850 (Oz grunting) (suspenseful music continues) 153 00:07:26,850 --> 00:07:27,900 Vine capsule, launch! 154 00:07:30,110 --> 00:07:35,110 (Oz grunting) (suspenseful music continues) 155 00:07:42,570 --> 00:07:43,860 And here's one more! 156 00:07:47,384 --> 00:07:48,989 (poachers screaming) 157 00:07:48,989 --> 00:07:51,989 (wheels screeching) 158 00:07:55,354 --> 00:07:58,187 (dino whimpering) 159 00:07:59,643 --> 00:08:01,316 (technosaur roaring) 160 00:08:01,316 --> 00:08:06,316 (building rumbling) (suspenseful music) 161 00:08:07,054 --> 00:08:10,606 (poachers whimpering) 162 00:08:10,606 --> 00:08:14,350 (technosaur roaring) 163 00:08:14,350 --> 00:08:16,230 Guys, I need backup stat. 164 00:08:16,230 --> 00:08:18,699 The Stego's gone techno! 165 00:08:18,699 --> 00:08:21,032 (Oz grunts) 166 00:08:24,090 --> 00:08:26,400 We are approaching Oz's location now. 167 00:08:26,400 --> 00:08:28,400 That doesn't sound even a little good. 168 00:08:29,820 --> 00:08:33,810 Oh, hey guys. Welcome to the party. 169 00:08:33,810 --> 00:08:36,180 - Meet Peggy. - Peggy is huge. 170 00:08:36,180 --> 00:08:38,580 Then let's fight huge with huger. 171 00:08:38,580 --> 00:08:39,993 Four way combo now! 172 00:08:41,490 --> 00:08:45,603 - Metatron the force of four! (upbeat rock music) 173 00:08:47,355 --> 00:08:51,438 (Metatron whooshing and booming) 174 00:08:56,720 --> 00:08:59,553 (heroes grunting) 175 00:09:00,417 --> 00:09:01,925 (technosaur roaring) 176 00:09:01,925 --> 00:09:06,552 (heroes shouting) (robots smashing) 177 00:09:06,552 --> 00:09:11,220 (technosaur roaring) (heroes grunting) 178 00:09:11,220 --> 00:09:13,215 It's gearing up for something huge! 179 00:09:13,215 --> 00:09:14,367 Incoming! 180 00:09:14,367 --> 00:09:19,367 (upbeat rock music continues) (missiles whistling) 181 00:09:20,775 --> 00:09:23,157 (missiles booming) 182 00:09:23,157 --> 00:09:24,807 (heroes grunting) (robot crashing) 183 00:09:24,807 --> 00:09:27,000 Ah. Could this day get any worse? 184 00:09:27,000 --> 00:09:28,413 Dodge, Dodge, dodge! 185 00:09:31,869 --> 00:09:33,672 (arrows whooshing) 186 00:09:33,672 --> 00:09:35,672 Metatron, boosters on! 187 00:09:36,531 --> 00:09:39,448 (arrows whooshing) 188 00:09:41,068 --> 00:09:44,441 (heroes grunting) 189 00:09:44,441 --> 00:09:47,565 (technosaur roaring) 190 00:09:47,565 --> 00:09:49,577 (explosions booming) 191 00:09:49,577 --> 00:09:51,903 Ha, Lucio actually had a good idea. 192 00:09:52,982 --> 00:09:56,340 (upbeat rock music fades) 193 00:09:56,340 --> 00:09:58,656 Too bad it didn't work. (suspenseful music) 194 00:09:58,656 --> 00:10:01,359 (technosaur rumbling) 195 00:10:01,359 --> 00:10:03,407 (heroes grunting) 196 00:10:03,407 --> 00:10:06,490 (technosaur booming) 197 00:10:13,155 --> 00:10:14,673 Bad ball. 198 00:10:14,673 --> 00:10:16,396 Very bad ball! 199 00:10:16,396 --> 00:10:19,530 (heroes grunting) 200 00:10:19,530 --> 00:10:22,740 - It's like solid armor. How do we beat that? 201 00:10:22,740 --> 00:10:24,123 Wait, I got it. 202 00:10:26,910 --> 00:10:30,720 Let's finish that soccer match right here, right now. 203 00:10:30,720 --> 00:10:33,303 - This is horribly the time to play soccer, Oz. 204 00:10:35,225 --> 00:10:38,815 - That's brilliant.| (upbeat rock music) 205 00:10:38,815 --> 00:10:40,565 Igloo energy, charge! 206 00:10:41,945 --> 00:10:43,764 [Heroes] Metaigloo, 207 00:10:43,764 --> 00:10:44,597 Punch! 208 00:10:45,930 --> 00:10:50,047 (upbeat rock music continues) 209 00:10:50,047 --> 00:10:54,110 Soccer time baby! (laughs) 210 00:10:54,110 --> 00:10:55,146 (button beeping) 211 00:10:55,146 --> 00:11:00,146 (steps booming) (suit charging) 212 00:11:00,938 --> 00:11:03,271 [Lucio] Meta Raptor, Kick! 213 00:11:06,000 --> 00:11:11,000 Lucio for the win. (technosaur booming) 214 00:11:11,053 --> 00:11:15,432 - (heroes cheering) - We did it! All right! 215 00:11:15,432 --> 00:11:18,780 (upbeat rock music fades) 216 00:11:18,780 --> 00:11:20,313 Welcome back Peggy. 217 00:11:20,313 --> 00:11:22,593 It's okay. I've got you. 218 00:11:23,818 --> 00:11:28,818 (bright music) (plane whirring) 219 00:11:28,958 --> 00:11:32,775 (step clanking) (Peggy screeching) 220 00:11:32,775 --> 00:11:35,950 Yay! Peggy's back! You saved her. 221 00:11:35,950 --> 00:11:37,477 She's okay! 222 00:11:37,477 --> 00:11:39,030 We love you Peggy. 223 00:11:39,030 --> 00:11:42,277 But we have to say goodbye now, don't we? 224 00:11:43,290 --> 00:11:46,443 - I'm afraid so. She wouldn't be safe here. 225 00:11:47,384 --> 00:11:49,250 - I understand. I'll miss you so much Peggy. 226 00:11:51,615 --> 00:11:53,115 You're the best friend I have. 227 00:11:54,360 --> 00:11:55,920 Never fear, Dottie. 228 00:11:55,920 --> 00:12:00,420 Peggy is in the best, strongest hands possible, ours. 229 00:12:00,420 --> 00:12:03,353 We will protect her no matter what. 230 00:12:03,353 --> 00:12:05,243 (heroes laugh) 231 00:12:05,243 --> 00:12:07,330 Okay, but if you ever need saving 232 00:12:07,330 --> 00:12:11,243 from those bad guys again, you know way to find us. 233 00:12:12,536 --> 00:12:16,060 (bright music fades) (heroes laugh) 234 00:12:16,060 --> 00:12:19,060 (upbeat rock music) 235 00:12:34,516 --> 00:12:38,016 (upbeat rock music fades) 236 00:12:38,066 --> 00:12:42,616 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 16064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.