All language subtitles for Masterchef.Au.S17E12.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,800 VOICEOVER: Previously on MasterChef Australia... 2 00:00:05,000 --> 00:00:09,160 It was a whole week of immunity-winning challenges. 3 00:00:09,160 --> 00:00:12,200 SOFIA: Oh. ANDY: OMG. 4 00:00:12,200 --> 00:00:14,080 It is on another level. 5 00:00:14,080 --> 00:00:16,800 POH: Wow. Holy moley. 6 00:00:16,800 --> 00:00:18,760 JEAN-CHRISTOPHE: This is a masterpiece. 7 00:00:18,760 --> 00:00:21,480 Then... Curtis Stone! 8 00:00:21,480 --> 00:00:22,840 (CHEERING, APPLAUSE) 9 00:00:22,840 --> 00:00:24,520 Whoa-ho-ho-ho! 10 00:00:24,520 --> 00:00:26,280 There isn't a lot of margin for error. 11 00:00:26,280 --> 00:00:27,440 Oh! 12 00:00:27,440 --> 00:00:29,720 Congrats, Ben. Pin on your apron. 13 00:00:29,720 --> 00:00:31,440 Immunity from the next elimination. 14 00:00:31,440 --> 00:00:34,280 Whoo! (LAUGHTER) 15 00:00:34,280 --> 00:00:36,200 And... Ooh-la-la! 16 00:00:36,200 --> 00:00:39,160 ..a service challenge with a French twist... 17 00:00:39,160 --> 00:00:40,640 Viva la France, Jean-Christophe. 18 00:00:40,640 --> 00:00:44,200 ..served up revolutionary dishes. 19 00:00:44,200 --> 00:00:46,840 POH: Oh, my God. Oh, my gosh! 20 00:00:46,840 --> 00:00:48,400 ANDY: Beautifully cooked. 21 00:00:48,400 --> 00:00:50,040 A-plus, plus, plus, plus, plus, plus. 22 00:00:50,040 --> 00:00:54,120 With the blue team and the green team 23 00:00:54,120 --> 00:00:58,240 all winning immunity from tonight's elimination. 24 00:01:04,200 --> 00:01:08,000 (CHEERING, APPLAUSE) Ooh! Ooh! 25 00:01:10,000 --> 00:01:11,520 SOFIA: Good morning, everyone. 26 00:01:11,520 --> 00:01:13,000 RUE: We get into the MasterChef kitchen, 27 00:01:13,000 --> 00:01:15,080 and I can see 28 00:01:15,080 --> 00:01:19,160 Andy, Poh, and Jean-Christophe behind their own benches. 29 00:01:19,160 --> 00:01:22,240 SNEZANA: Oh... What is going on? 30 00:01:27,920 --> 00:01:30,920 There's are a bit of, like, you know, nervousness there, 31 00:01:30,920 --> 00:01:33,560 but I'm really keen to see what we do today. 32 00:01:33,560 --> 00:01:35,040 Morning, all. Good to see you. 33 00:01:35,040 --> 00:01:36,840 ALL: Good morning. 34 00:01:36,840 --> 00:01:38,640 Today's elimination challenge... 35 00:01:40,800 --> 00:01:42,160 ..is all about... 36 00:01:47,600 --> 00:01:49,280 ..tableside theatre. 37 00:01:49,280 --> 00:01:51,480 (ALL MURMUR, LAUGH) 38 00:01:51,480 --> 00:01:53,040 Ooh, yeah. 39 00:01:56,800 --> 00:01:59,600 Think about how you can add some finishing flair to your dish... 40 00:01:59,600 --> 00:02:01,000 RHIANNON: Ooh! 41 00:02:01,000 --> 00:02:02,120 Oooh. 42 00:02:02,120 --> 00:02:04,240 ..to enhance the eating experience. 43 00:02:07,160 --> 00:02:09,240 Before we get this show on the road, 44 00:02:09,240 --> 00:02:12,400 Andy, Poh, and Jean-Christophe are going to show you 45 00:02:12,400 --> 00:02:15,360 how they add a bit of something-something to their plates 46 00:02:15,360 --> 00:02:17,160 with a bit of finishing flair. 47 00:02:17,160 --> 00:02:19,680 Andy, you're first. 48 00:02:19,680 --> 00:02:23,520 Righto. So for my finishing flair, 49 00:02:23,520 --> 00:02:25,920 I've gone with a salt-baked mud crab. 50 00:02:25,920 --> 00:02:27,560 (ALL MURMUR, EXCLAIM) 51 00:02:27,560 --> 00:02:28,880 Gorg. 52 00:02:28,880 --> 00:02:31,320 It's all about cracking this bad boy open. 53 00:02:32,320 --> 00:02:35,080 (CRACKING) 54 00:02:35,080 --> 00:02:36,760 I love that noise so much. 55 00:02:37,680 --> 00:02:42,160 So we're just going to score all the way around the salt crust. 56 00:02:43,080 --> 00:02:44,640 I hope I don't have to cook that. 57 00:02:45,640 --> 00:02:47,760 I've kind of done a bit of a double play here 58 00:02:47,760 --> 00:02:51,840 because I've wrapped the crab in paperbark as well. 59 00:02:51,840 --> 00:02:54,200 Which is going to protect it from all the salt. 60 00:02:56,120 --> 00:02:57,640 And then we can... 61 00:02:58,440 --> 00:02:59,920 DECLAN: Get in there, Andy. 62 00:02:59,920 --> 00:03:02,280 AUDRA: Use your muscles to crack. 63 00:03:02,280 --> 00:03:04,560 Oh! DEPINDER: Whoa! 64 00:03:04,560 --> 00:03:05,600 Oh, yes. 65 00:03:05,600 --> 00:03:08,360 So, package inside the package. Layer one. 66 00:03:08,360 --> 00:03:09,880 Layer one is done. 67 00:03:09,880 --> 00:03:12,720 And this is, like, suspense city. 68 00:03:12,720 --> 00:03:16,320 Everyone's like, "What is going on inside here?" 69 00:03:18,000 --> 00:03:20,240 We'll peel all this back... 70 00:03:20,240 --> 00:03:22,200 (GASPS) Oh! 71 00:03:22,200 --> 00:03:23,720 (ALL EXCLAIM) 72 00:03:23,720 --> 00:03:27,440 ..then we would whisk this away out the back, 73 00:03:27,440 --> 00:03:28,760 crack it all up. 74 00:03:28,760 --> 00:03:34,720 Bring it back out with all of this beautiful picked mud crab meat. 75 00:03:34,720 --> 00:03:36,240 (ALL LAUGH, EXCLAIM) 76 00:03:36,240 --> 00:03:37,880 Serve that at the table. 77 00:03:37,880 --> 00:03:39,360 Oh. That's cool. 78 00:03:39,360 --> 00:03:41,000 Got a comfit garlic and parsley butter. 79 00:03:41,000 --> 00:03:42,280 ANDRE: Oh! 80 00:03:42,280 --> 00:03:47,040 And we're just going to go... and douse that in that. 81 00:03:50,640 --> 00:03:52,400 You guys smell what's going on? ALL: Yes! 82 00:03:52,400 --> 00:03:53,720 POH: So good. 83 00:03:53,720 --> 00:03:55,400 So... 84 00:03:55,400 --> 00:03:59,360 That is my finished salt-baked mud crab with confit garlic butter. 85 00:03:59,360 --> 00:04:00,440 (CHEERING, APPLAUSE) 86 00:04:00,440 --> 00:04:02,920 SNEZANA: I'm blown away with Andy's finishing flair. 87 00:04:02,920 --> 00:04:04,960 I love that "Wow!" effect. 88 00:04:04,960 --> 00:04:09,720 So I'm thinking, what can I do that can really reveal the dish? 89 00:04:09,720 --> 00:04:12,120 I was trying to get a smaller bit, but it stuck together, so whatever. 90 00:04:12,120 --> 00:04:14,120 (LAUGHTER) That will cost you ยค40. 91 00:04:14,120 --> 00:04:16,040 (LAUGHTER) That old chestnut. 92 00:04:16,040 --> 00:04:18,640 Oh, my God, it's so good. 93 00:04:18,640 --> 00:04:20,880 It's just so moist. 94 00:04:21,960 --> 00:04:23,720 It's only kind of just cooked through as well. 95 00:04:23,720 --> 00:04:25,640 And you get all that garlic and the paperbark aroma. 96 00:04:25,640 --> 00:04:26,800 Can we try? 97 00:04:26,800 --> 00:04:28,480 And you're just gonna have to take my word for it. 98 00:04:28,480 --> 00:04:29,880 (ALL LAUGH) 99 00:04:29,880 --> 00:04:32,600 DEPINDER: Watching the judges make in their own flair 100 00:04:32,600 --> 00:04:33,960 is really interesting. 101 00:04:33,960 --> 00:04:36,320 Give it up for Andy, everyone. (CHEERING, APPLAUSE) 102 00:04:36,320 --> 00:04:38,520 They're so unique to their personalities. 103 00:04:38,520 --> 00:04:41,440 Like, you know, Andy's mud crab really suits him. 104 00:04:41,440 --> 00:04:43,840 So I think the take-home message for me today 105 00:04:43,840 --> 00:04:48,520 is to showcase my personality through this flair and my dish. 106 00:04:48,520 --> 00:04:52,680 OK, so mine is a thousand-cut tofu flower. 107 00:04:52,680 --> 00:04:55,720 So I'm going to pour a broth over it, 108 00:04:55,720 --> 00:04:58,480 and it's just going to release all those little tentacles 109 00:04:58,480 --> 00:05:01,440 and make it look like a sea anemone. 110 00:05:01,440 --> 00:05:02,800 It looks alive. 111 00:05:02,800 --> 00:05:05,560 I'm not gonna lie. I am actually very impressed. 112 00:05:05,560 --> 00:05:07,160 Oh, my God. 113 00:05:07,160 --> 00:05:09,840 (ALL EXCLAIM, MURMUR) 114 00:05:09,840 --> 00:05:13,120 So then we just want to give it a little bit of a shake. 115 00:05:13,120 --> 00:05:14,560 SOFIA: Oh, that's so cool. 116 00:05:15,880 --> 00:05:17,320 If you've ever gone snorkelling 117 00:05:17,320 --> 00:05:20,600 and you've seen like a little coral just doing like, you know, this, 118 00:05:20,600 --> 00:05:22,000 that's what it looked like. 119 00:05:23,000 --> 00:05:26,360 And now I'm like, damn, because I have to do that on a plate! 120 00:05:26,360 --> 00:05:29,200 Like, come on. Hello? 121 00:05:29,200 --> 00:05:30,920 Jean-Christophe, is it time for dessert? 122 00:05:30,920 --> 00:05:32,000 Very much indeed. 123 00:05:32,840 --> 00:05:35,640 What I have on the front of you is crepes suzette. 124 00:05:36,760 --> 00:05:40,920 Take your pancake. Keep smiling, of course. 125 00:05:43,520 --> 00:05:45,560 Just introduce a bit more alcohol. 126 00:05:45,560 --> 00:05:47,400 Oh! Wow. 127 00:05:47,400 --> 00:05:48,800 There we are. 128 00:05:48,800 --> 00:05:50,680 Et voila. 129 00:05:50,680 --> 00:05:52,640 My crepes suzette! 130 00:05:52,640 --> 00:05:54,000 (CHEERING, APPLAUSE) 131 00:05:55,680 --> 00:05:57,080 MATT: The judges have showed everyone 132 00:05:57,080 --> 00:05:59,640 how they would finish a dish at the table and some flair. 133 00:05:59,640 --> 00:06:03,000 I like the delicacy of Poh's flower. 134 00:06:03,000 --> 00:06:05,240 I think that looks really impressive. 135 00:06:05,240 --> 00:06:06,920 But who doesn't like fire? 136 00:06:07,800 --> 00:06:10,920 So that's sort of where I'm starting to lead my mind to. 137 00:06:12,000 --> 00:06:14,760 We're giving you 75 minutes. 138 00:06:17,120 --> 00:06:19,680 Whoever cooks the dish that impresses us least... 139 00:06:21,920 --> 00:06:23,320 ..will be eliminated. 140 00:06:25,640 --> 00:06:27,280 Right. Without further ado... 141 00:06:29,560 --> 00:06:30,840 ..your time starts... 142 00:06:32,840 --> 00:06:33,840 ..now! 143 00:06:33,840 --> 00:06:36,440 (CHEERING, APPLAUSE) 144 00:06:38,760 --> 00:06:41,200 Here I go again. What am I making? 145 00:06:41,200 --> 00:06:42,680 Uh... 146 00:06:42,680 --> 00:06:44,160 You. 147 00:06:44,160 --> 00:06:45,240 Guanc can go there. 148 00:06:45,240 --> 00:06:46,400 Where... 149 00:06:46,400 --> 00:06:48,120 What am I doing? 150 00:06:48,120 --> 00:06:49,760 Oh. Um... 151 00:06:52,040 --> 00:06:55,560 DARRSH: I'm really interested what Andy and Poh said... 152 00:06:55,560 --> 00:06:57,600 Oh, yeah, yeah. ..about it can't just... 153 00:06:57,600 --> 00:06:59,560 ..like, it needs to add to the dish. Yeah. 154 00:06:59,560 --> 00:07:01,160 OK. 155 00:07:01,160 --> 00:07:03,320 JIMMY: Can't wait to see what they're doing. 156 00:07:03,320 --> 00:07:05,520 Love it. Bit of planning. 157 00:07:05,520 --> 00:07:07,000 I don't want to go home today. 158 00:07:07,000 --> 00:07:09,880 It's way too early in the competition. 159 00:07:09,880 --> 00:07:11,560 We've only just hit top 20. 160 00:07:11,560 --> 00:07:12,960 I've still got a lot of stuff to do, 161 00:07:12,960 --> 00:07:15,040 and I'm still proving some things to myself, I think. 162 00:07:15,040 --> 00:07:16,800 The flair coming into today's cook, 163 00:07:16,800 --> 00:07:20,280 it's not just about doing something funny, over the top. 164 00:07:20,280 --> 00:07:22,720 So just figuring out that concept is really important. 165 00:07:22,720 --> 00:07:25,960 I've been within the bar world for about 18 years now, 166 00:07:25,960 --> 00:07:29,000 and spent a lot of time judging competitions 167 00:07:29,000 --> 00:07:32,680 and watching people come up with different and interesting ways 168 00:07:32,680 --> 00:07:34,120 to make it more immersive. 169 00:07:34,120 --> 00:07:37,000 Whether it's hand rub before you taste the drink, 170 00:07:37,000 --> 00:07:38,600 or it's burning sage, 171 00:07:38,600 --> 00:07:41,600 there's plenty of ways that you can add a little bit of finishing flair 172 00:07:41,600 --> 00:07:42,760 to make you stand out. 173 00:07:42,760 --> 00:07:44,520 This isn't a five-hour pressure test, 174 00:07:44,520 --> 00:07:46,000 but if we think smart, 175 00:07:46,000 --> 00:07:48,440 we can probably come up with something absolutely silly. 176 00:07:48,440 --> 00:07:50,320 Even in 75 minutes. 177 00:07:52,560 --> 00:07:55,200 What a challenge. I love it. Yes. 178 00:07:55,200 --> 00:07:57,520 It has to be a show. It has to be spectacular. 179 00:07:57,520 --> 00:08:01,200 And what we want is the wow factor. POH: Mm. Yeah. 180 00:08:01,200 --> 00:08:03,200 We want something with substance. Something with flavour. 181 00:08:03,200 --> 00:08:05,560 Something with personality. ANDY: Yeah. 182 00:08:05,560 --> 00:08:08,440 Something like we will come back for it. 183 00:08:08,440 --> 00:08:11,000 Yeah. And the confidence to be able to pull it off too. 184 00:08:11,000 --> 00:08:12,600 Because when you think about it, it's like 185 00:08:12,600 --> 00:08:16,800 this is all about connecting the front of house to the kitchen 186 00:08:16,800 --> 00:08:19,000 and done seamlessly. 187 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 For me, I don't want to see anything superfluous. 188 00:08:22,000 --> 00:08:24,520 Like, I want it to have purpose, 189 00:08:24,520 --> 00:08:27,000 and definitely inject flavour to the dish. 190 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Yeah. No naff. Yeah. No naff. 191 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 It is a really fun and exciting elimination challenge 192 00:08:32,000 --> 00:08:34,520 because there's that degree of showmanship to it. 193 00:08:34,520 --> 00:08:37,040 I want my jaw to hit the table. Yeah. 194 00:08:37,040 --> 00:08:39,040 LAURA: Ooh, Beau. CALLUM: Oh, hello. 195 00:08:39,040 --> 00:08:41,000 Oh! Just a little creamy number. 196 00:08:41,000 --> 00:08:44,960 Yeah. Beau on the dessert. Wow! 197 00:08:44,960 --> 00:08:46,120 OK. 198 00:08:46,120 --> 00:08:47,960 I'm not a theatrical person. 199 00:08:47,960 --> 00:08:50,000 I don't like being the centre of attention. 200 00:08:50,000 --> 00:08:51,920 It's not my natural state. 201 00:08:51,920 --> 00:08:54,320 Kind of see what's happening here. 202 00:08:54,320 --> 00:08:57,120 But I'm gonna give it a crack. 203 00:08:57,120 --> 00:09:00,920 So today I'm going to do a dish called Home Among The Gum Trees. 204 00:09:00,920 --> 00:09:03,000 And it'll be a tribute to the Anzacs. 205 00:09:03,000 --> 00:09:04,240 It's going to be a dessert. 206 00:09:04,240 --> 00:09:08,200 The elements will be a plum jam, Anzac biscuit crumb, 207 00:09:08,200 --> 00:09:10,720 rum-and-raisin black tea ice-cream, 208 00:09:10,720 --> 00:09:13,120 and then a rosemary tuile. 209 00:09:13,120 --> 00:09:16,160 Bit of flambe. A bit of flambe action. 210 00:09:16,160 --> 00:09:17,760 Rum and raisin good to go. 211 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 Being a firefighter, I really want the Aussie bush to come through 212 00:09:22,000 --> 00:09:23,360 in this dish, 213 00:09:23,360 --> 00:09:25,160 and try and get them to think about 214 00:09:25,160 --> 00:09:28,240 how lucky we are to live in this environment. 215 00:09:28,240 --> 00:09:30,720 The flair for my dish today will be 216 00:09:30,720 --> 00:09:33,000 a little Anzac story that goes with the dessert. 217 00:09:33,000 --> 00:09:36,480 The judges will have to crack through a "piece of bark", 218 00:09:36,480 --> 00:09:39,120 and I'm going to burn some gum leaves as well. 219 00:09:39,760 --> 00:09:40,880 DECLAN: Let's go, Beauy. 220 00:09:46,000 --> 00:09:49,600 Finishing flair to me is like something interactive. 221 00:09:49,600 --> 00:09:50,920 It has to be intriguing. 222 00:09:50,920 --> 00:09:54,320 Something that they're, you know, captivated by. 223 00:09:54,320 --> 00:09:57,360 Growing up in Delhi, you know, parents always took us out 224 00:09:57,360 --> 00:09:59,440 to experience all these beautiful street foods. 225 00:09:59,440 --> 00:10:01,600 And when you go to a street food cart, 226 00:10:01,600 --> 00:10:03,120 they're making it in front of you. 227 00:10:03,120 --> 00:10:06,360 It's really intriguing watching every single step, 228 00:10:06,360 --> 00:10:07,840 the way it's been constructed, 229 00:10:07,840 --> 00:10:11,320 the elements that they're adding in, and it still captivates me. 230 00:10:11,320 --> 00:10:13,760 RHIANNON: Can smell those spices. Smells really good already. 231 00:10:13,760 --> 00:10:15,520 Hey, Depinder. Hi, Depinder. 232 00:10:15,520 --> 00:10:18,440 You look like you're going to be doing something crispy. 233 00:10:18,440 --> 00:10:20,400 What is it? I'm doing raj kachori. 234 00:10:20,400 --> 00:10:23,680 In Delhi, they call it, like, the king of street food. 235 00:10:23,680 --> 00:10:26,280 So it's basically like a pimped-up, 236 00:10:26,280 --> 00:10:28,240 bigger version of a pani puri, basically. 237 00:10:28,240 --> 00:10:29,360 Yes. So a lot of flavour. 238 00:10:29,360 --> 00:10:31,400 So the wow factor will be what? 239 00:10:31,400 --> 00:10:33,000 To construct it I need to crack into it, 240 00:10:33,000 --> 00:10:36,160 because it's going to be like a crispy shell, like a hollow shell. 241 00:10:36,160 --> 00:10:37,960 I'll construct it in front of you guys 242 00:10:37,960 --> 00:10:40,800 because that's the theatre in... in Indian street food. 243 00:10:40,800 --> 00:10:43,640 And inside will be, like, lots of different chutneys. 244 00:10:43,640 --> 00:10:45,000 Like, a nice sweet and tangy yoghurt. 245 00:10:45,000 --> 00:10:48,200 I've got some potatoes, some chickpeas, 246 00:10:48,200 --> 00:10:50,680 and then douse it in, like, yoghurt chutneys. 247 00:10:50,680 --> 00:10:52,960 Wow, wow, wow. I'm excited. I am already wowing. 248 00:10:52,960 --> 00:10:54,080 So, you know what? 249 00:10:54,080 --> 00:10:56,000 You've got a lot to do and I think you should keep going. 250 00:10:56,000 --> 00:10:57,160 Thank you. Come on. 251 00:10:57,160 --> 00:10:58,640 Epic idea if you can pull it off. 252 00:10:58,640 --> 00:11:02,640 I really want the judges today to be able to feel that 253 00:11:02,640 --> 00:11:05,640 10-year-old Depinder, you know, standing at the window 254 00:11:05,640 --> 00:11:09,400 and watching the construction of this beautiful street food dish. 255 00:11:09,400 --> 00:11:11,080 So, I want to do it justice. 256 00:11:12,240 --> 00:11:14,160 (HUMS) 257 00:11:14,160 --> 00:11:16,280 BEN: Jamie, are you doing the sorbet with nitrogen? 258 00:11:16,280 --> 00:11:18,560 Yeah. Nitro ice-cream. Nitro pear skin dust. 259 00:11:18,560 --> 00:11:19,560 Yum. 260 00:11:19,560 --> 00:11:21,000 I'm taking a bit of a risk today. 261 00:11:21,000 --> 00:11:24,880 I'm cooking something spectacular to stand out from the crowd. 262 00:11:26,120 --> 00:11:30,000 But also, finishing flair isn't just about being ridiculous at the table. 263 00:11:30,000 --> 00:11:31,880 It has to make sense with the dish. 264 00:11:31,880 --> 00:11:33,560 Jamie. How are we doing? 265 00:11:33,560 --> 00:11:37,920 So we can see macadamia praline, pears. What's happening? 266 00:11:37,920 --> 00:11:40,280 I'm doing a composed cheese course, essentially. 267 00:11:40,280 --> 00:11:42,840 That little bit at the end of the meal, just before desserts, 268 00:11:42,840 --> 00:11:44,080 you want something that balances 269 00:11:44,080 --> 00:11:46,440 between that savoury and sweeter part of the menu. 270 00:11:46,440 --> 00:11:49,320 I feel like with the concept that I want to do today, 271 00:11:49,320 --> 00:11:50,600 this gave me the best opportunity. 272 00:11:50,600 --> 00:11:51,840 So... OK. 273 00:11:51,840 --> 00:11:53,640 It does look like a concept. There's a sketch. 274 00:11:53,640 --> 00:11:55,120 We've got all kinds of things going on. 275 00:11:55,120 --> 00:11:57,000 So we have Comte cheese custard. Yeah. 276 00:11:57,000 --> 00:11:58,360 I'm making a pear sorbet. Yeah. 277 00:11:58,360 --> 00:12:00,520 We've then got the macadamia praline roasted off. 278 00:12:00,520 --> 00:12:03,080 I've got some poached pear in some calvados. 279 00:12:03,080 --> 00:12:06,280 Then the piece de resistance is using this liquor... 280 00:12:07,280 --> 00:12:09,200 ..insert some helium, 281 00:12:09,200 --> 00:12:11,600 and we're going to be eating a cloud. 282 00:12:11,600 --> 00:12:13,400 Whoa! 283 00:12:13,400 --> 00:12:17,680 Which means you can actually inhale the dish and then eat the dish. 284 00:12:17,680 --> 00:12:19,520 So... 285 00:12:19,520 --> 00:12:22,000 It sounds really interesting and exciting, 286 00:12:22,000 --> 00:12:25,080 but with the amount of technique involved in this, 287 00:12:25,080 --> 00:12:28,000 pull it off, and there's no way you're going anywhere, 288 00:12:28,000 --> 00:12:31,120 but if you fail in any way, it's straight out. 289 00:12:32,320 --> 00:12:33,640 Yeah. 290 00:12:41,560 --> 00:12:42,680 CALLUM: What's he making? 291 00:12:42,680 --> 00:12:44,640 BEN: He's got this cloud thing, which I can't wait to see. 292 00:12:44,640 --> 00:12:45,640 Yeah, no. 293 00:12:45,640 --> 00:12:47,400 Some flying calvados cloud, which... 294 00:12:47,400 --> 00:12:48,640 (CHUCKLES) 295 00:12:48,640 --> 00:12:50,480 ..could be epic or it could be a complete disaster. 296 00:12:50,480 --> 00:12:51,640 Yeah. (CHUCKLES) 297 00:12:53,120 --> 00:12:56,000 All I can say is love the courage. BOTH: Good luck. 298 00:12:57,720 --> 00:13:00,560 Bit of a risk doing something that is pretty experimental 299 00:13:00,560 --> 00:13:01,720 and haven't done before, 300 00:13:01,720 --> 00:13:04,280 but it's all just about execution today. 301 00:13:04,280 --> 00:13:06,880 I haven't used the cloud equipment before, 302 00:13:06,880 --> 00:13:09,400 but is this the place to take a risk, 303 00:13:09,400 --> 00:13:12,120 because you have to shine above the rest? 304 00:13:12,120 --> 00:13:13,440 Of course. 305 00:13:13,440 --> 00:13:14,600 Come on. 306 00:13:14,600 --> 00:13:16,880 And everyone loves bubbles, 307 00:13:16,880 --> 00:13:18,720 and fingers crossed they'll be flying around the room 308 00:13:18,720 --> 00:13:20,440 and I can pass them up to the gantry. 309 00:13:20,440 --> 00:13:21,960 And the judges can have a bit of fun with it. 310 00:13:21,960 --> 00:13:24,240 Alright. You have one hour to go! 311 00:13:24,240 --> 00:13:26,000 (ONLOOKERS CHEER, SHOUT ENCOURAGEMENT) 312 00:13:26,000 --> 00:13:27,440 Where did that 15 minutes go? 313 00:13:27,440 --> 00:13:29,120 DECLAN: Let's go, Theo. 314 00:13:29,120 --> 00:13:30,360 LAURA: Come on, Andre. 315 00:13:31,480 --> 00:13:33,720 JIMMY: Rue. AUDRA: Rue! 316 00:13:33,720 --> 00:13:35,000 Coming out with the whole pantry. 317 00:13:35,000 --> 00:13:38,440 I swear I'm sweating like a pig. 318 00:13:38,440 --> 00:13:40,600 I am a very dramatic person. 319 00:13:40,600 --> 00:13:41,600 Oh! 320 00:13:41,600 --> 00:13:43,000 I'm very animated. 321 00:13:43,000 --> 00:13:44,960 Oh, God, it's good. Oh, my gosh. 322 00:13:44,960 --> 00:13:46,360 I'm very theatric. 323 00:13:46,360 --> 00:13:49,040 Oh, Lord. Oh, my gosh. Wow! 324 00:13:49,040 --> 00:13:51,240 And for me, I really feel like there's, like, 325 00:13:51,240 --> 00:13:53,440 endless possibilities with space. 326 00:13:53,440 --> 00:13:57,920 So I want to create a dessert that's based around space. 327 00:13:59,240 --> 00:14:04,000 My finishing flair is going to be dry ice to create a smoky effect. 328 00:14:04,000 --> 00:14:07,360 And because I understand big theatre... 329 00:14:07,360 --> 00:14:09,080 Oh, my gosh! 330 00:14:09,080 --> 00:14:12,000 ..I'm also going to make a tempered chocolate dome. 331 00:14:12,000 --> 00:14:15,440 And when you crack it, it should crack. 332 00:14:15,440 --> 00:14:18,760 This is definitely maximalist Rue. 333 00:14:18,760 --> 00:14:20,480 Ooh-la-la, Rue. Righto, Rue. 334 00:14:20,480 --> 00:14:22,400 Hello. What are you doing? 335 00:14:22,400 --> 00:14:25,520 How are we? I am making a... 336 00:14:26,800 --> 00:14:28,760 ..a dessert I'm calling Dark Matter. 337 00:14:29,760 --> 00:14:31,680 So I'm taking inspo... Dark Matter. 338 00:14:31,680 --> 00:14:33,080 ..from space. OK. 339 00:14:33,080 --> 00:14:35,320 And I'm doing a dark chocolate and coffee mousse 340 00:14:35,320 --> 00:14:36,800 with a caramel core 341 00:14:36,800 --> 00:14:40,120 and dark chocolate soil with orange zest, 342 00:14:40,120 --> 00:14:41,680 hazelnut ice-cream, 343 00:14:41,680 --> 00:14:43,120 and... 344 00:14:44,520 --> 00:14:45,920 Keep going. Yeah. 345 00:14:45,920 --> 00:14:47,480 I know you're not done. And...? 346 00:14:47,480 --> 00:14:50,400 No, the last thing I want to do is, like, do some tempered chocolate. 347 00:14:50,400 --> 00:14:53,120 So that's why I have to move fast so that I can have time to do that. 348 00:14:53,120 --> 00:14:55,600 How is it going to look like? So it's going to look like a sphere. 349 00:14:55,600 --> 00:14:57,640 Even the ice-cream will be hidden under a sphere. 350 00:14:57,640 --> 00:15:00,880 And I'm going to do, um, smoke just to keep that, like, mysterious vibe. 351 00:15:00,880 --> 00:15:02,920 When you say smoke, do you mean, like, liquid nitrogen? 352 00:15:02,920 --> 00:15:04,200 Dry ice. Yeah. Dry ice. 353 00:15:04,200 --> 00:15:06,080 But flavoured in coffee so that you can get that hint 354 00:15:06,080 --> 00:15:07,720 of what's in the dish. 355 00:15:07,720 --> 00:15:09,000 Oh! Oh, my God. 356 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 And you think you can deliver all this? 357 00:15:11,000 --> 00:15:12,920 Um, I hope so. On time? 358 00:15:12,920 --> 00:15:15,560 I hope so. I am moving faster than I've ever moved. 359 00:15:15,560 --> 00:15:17,040 You are gonna need to. Yeah. 360 00:15:17,040 --> 00:15:18,560 Thank you so much. Good luck. 361 00:15:18,560 --> 00:15:19,600 Thank you. 362 00:15:19,600 --> 00:15:22,240 Timing is so paramount today for me 363 00:15:22,240 --> 00:15:26,680 because everything needs to have specific timings 364 00:15:26,680 --> 00:15:29,240 to set in the freeze, to come down to temp. 365 00:15:29,240 --> 00:15:31,520 So that's even more pressure. 366 00:15:31,520 --> 00:15:32,880 Come on, Rue-Rue. Come on, Rue. 367 00:15:32,880 --> 00:15:35,000 But I think I can really push myself. 368 00:15:35,000 --> 00:15:36,560 I know I'm a go-getter. 369 00:15:36,560 --> 00:15:38,600 I can do it. Let's go, Rue. 370 00:15:38,600 --> 00:15:40,480 Come on, Matt. Chop chop. 371 00:15:40,480 --> 00:15:43,200 I spent a lot of time in the army, 372 00:15:43,200 --> 00:15:45,000 so rum is sort of a traditional thing 373 00:15:45,000 --> 00:15:47,560 that we would have after Anzac Day dawn service. 374 00:15:47,560 --> 00:15:50,480 A little bit of rum in the coffee as a gunfire breakfast. 375 00:15:50,480 --> 00:15:53,760 So today, I'm making an Anzac-themed bombe alaska. 376 00:15:53,760 --> 00:15:57,080 It's going to be an Anzac biscuit flavoured ice-cream, 377 00:15:57,080 --> 00:16:00,880 a little golden syrup sponge that I'm going to soak with some coffee. 378 00:16:00,880 --> 00:16:03,320 I'm going to use that oat and coconut mixture 379 00:16:03,320 --> 00:16:05,280 and just toast that up for a little bit of a crumb, 380 00:16:05,280 --> 00:16:07,640 an Italian meringue around the outside. 381 00:16:07,640 --> 00:16:10,880 And then I'm going to flambe that at the table with some rum. 382 00:16:10,880 --> 00:16:13,400 There's a few key elements to this dish. 383 00:16:13,400 --> 00:16:15,400 The ice-cream is really integral 384 00:16:15,400 --> 00:16:16,600 partly because of the flavour, 385 00:16:16,600 --> 00:16:19,640 but also because it forms the whole foundation of the bombe alaska. 386 00:16:19,640 --> 00:16:23,000 It's going to be an Anzac biscuit flavoured ice-cream, 387 00:16:23,000 --> 00:16:25,200 so taking the oats, the coconut, the golden syrup, 388 00:16:25,200 --> 00:16:27,440 and infusing that into the ice-cream, 389 00:16:27,440 --> 00:16:30,440 and I need to have it set in time so that I can de-mould it 390 00:16:30,440 --> 00:16:31,800 and pipe the meringue around it. 391 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 Because if I don't have it set, 392 00:16:35,000 --> 00:16:37,160 I can't pipe meringue onto it and I don't have a dish. 393 00:16:37,160 --> 00:16:40,040 I really need to nail all of these elements. 394 00:16:40,040 --> 00:16:42,480 The competition's just kind of starting. 395 00:16:42,480 --> 00:16:44,280 Sorry. What am I doing? 396 00:16:44,280 --> 00:16:46,640 And I would hate to go home today. 397 00:16:46,640 --> 00:16:48,360 What's Matt doing? Bombe alaska. 398 00:16:48,360 --> 00:16:50,000 But how much time? 'Cause he's... 399 00:16:50,000 --> 00:16:51,400 45 minutes. The Italian meringue. 400 00:16:51,400 --> 00:16:53,000 It's going to take a while, so he's got to start. 401 00:16:53,000 --> 00:16:54,400 Don't panic. 402 00:16:57,600 --> 00:16:59,920 Nice-looking livers, Snez. 403 00:16:59,920 --> 00:17:01,640 Let's go, Snez. Yeah, Darrsh. 404 00:17:02,760 --> 00:17:05,520 This time doing MasterChef, it's definitely for myself, 405 00:17:05,520 --> 00:17:07,000 because I have some unfinished business 406 00:17:07,000 --> 00:17:09,360 and I have so much to prove. 407 00:17:09,360 --> 00:17:14,680 Finished 15th, and I feel like I left quite early last year. 408 00:17:16,520 --> 00:17:20,440 The one regret was I was trying to elevate everything I do. 409 00:17:22,000 --> 00:17:23,480 Since leaving MasterChef, 410 00:17:23,480 --> 00:17:26,120 I'm spending so much time in this beautiful Sardinian restaurant 411 00:17:26,120 --> 00:17:28,720 and I'm learning really home-cooked food. 412 00:17:30,000 --> 00:17:34,040 So, plan this year is to stick to my flavours that I know. 413 00:17:35,200 --> 00:17:37,880 So, growing up, I love little picnics in the garden. 414 00:17:37,880 --> 00:17:41,280 So today, I'm cooking Picnic In A Meadow. 415 00:17:41,280 --> 00:17:44,000 So, in my picnic basket I have chicken liver parfait, 416 00:17:44,000 --> 00:17:46,160 goat cheese mousse, 417 00:17:46,160 --> 00:17:50,320 I have fig and walnut chutney and I have a selection of pickles. 418 00:17:50,320 --> 00:17:52,440 My flair is, um, 419 00:17:52,440 --> 00:17:55,600 I'm going to make this Sardinian crispy bread 420 00:17:55,600 --> 00:17:58,240 that sits on the top of my basket, covering the whole dish. 421 00:17:58,240 --> 00:18:02,720 And then I'm going to do karate chop for judges to reveal the mystery. 422 00:18:02,720 --> 00:18:04,400 The flair is a big thing, 423 00:18:04,400 --> 00:18:07,280 but because it's elimination day, you want to stay safe. 424 00:18:07,280 --> 00:18:08,960 So you need to nail that flavour. 425 00:18:08,960 --> 00:18:10,240 Let's get cooking. 426 00:18:10,240 --> 00:18:13,040 Nobody likes chicken liver. Let's be honest. 427 00:18:13,040 --> 00:18:14,600 OK. Oranges. 428 00:18:14,600 --> 00:18:17,880 But my mum, she found a way to cook it a certain way, 429 00:18:17,880 --> 00:18:19,000 and that we loved it. 430 00:18:19,000 --> 00:18:20,080 LAURA: Come on, Snez. 431 00:18:20,080 --> 00:18:22,160 So, she would literally trick us into eating it. 432 00:18:22,160 --> 00:18:23,880 And this is that version. 433 00:18:23,880 --> 00:18:25,440 Oh, my goodness. 434 00:18:25,440 --> 00:18:30,080 Good parfait should be creamy, salty, soft. 435 00:18:30,080 --> 00:18:32,800 DECLAN: Go, Snez. Keep pushing. 436 00:18:32,800 --> 00:18:34,480 And really delicious. (LAUGHS) 437 00:18:34,480 --> 00:18:36,680 Ooh! 438 00:18:36,680 --> 00:18:38,360 Yum. 439 00:18:38,360 --> 00:18:40,000 Is that the pate? Yes. 440 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 I'm gonna put some clarified butter on top. 441 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 Liver pate is maybe my favourite food of all. 442 00:18:45,000 --> 00:18:47,360 It's my favourite too. I'm like, yes! 443 00:18:47,360 --> 00:18:49,600 I feel like, taste wise, 444 00:18:49,600 --> 00:18:51,040 it's something that would keep me safe. 445 00:18:52,200 --> 00:18:54,040 Can I just get this, like, food... Thank you. 446 00:18:54,040 --> 00:18:55,240 ..out of your hair? 447 00:18:55,240 --> 00:18:57,560 Is that chicken liver? OK. Anyway... (LAUGHS) 448 00:18:57,560 --> 00:19:00,000 I don't be on TV with chicken liver in my hair. 449 00:19:00,000 --> 00:19:01,760 Thanks, ladies. 450 00:19:01,760 --> 00:19:04,560 OK. I can do this. Let's go. 451 00:19:04,560 --> 00:19:05,760 ANDY: The pressure is on! 452 00:19:05,760 --> 00:19:08,920 We want an absolute showstopper in 45 minutes. 453 00:19:08,920 --> 00:19:12,160 (ONLOOKERS CHEER, APPLAUD) 454 00:19:12,160 --> 00:19:14,560 Can you make me some scones, Tim? 455 00:19:14,560 --> 00:19:16,760 RHIANNON: They look good, Theo. Thank you. 456 00:19:17,440 --> 00:19:18,760 DECLAN: What's that, Andre? 457 00:19:18,760 --> 00:19:21,080 It's the base of the foam. Oh, nice. 458 00:19:21,080 --> 00:19:22,600 Semolina. Semolina? 459 00:19:22,600 --> 00:19:23,920 Andre. Hello. 460 00:19:23,920 --> 00:19:25,120 What are you making? 461 00:19:25,120 --> 00:19:29,000 Well, first and foremost today, it's an education on Roman history. 462 00:19:29,000 --> 00:19:30,840 What? (LAUGHS) 463 00:19:30,840 --> 00:19:33,520 It's the great fire of Rome in 64 AD. 464 00:19:34,560 --> 00:19:37,400 And it's an interpretation of pasta alla carbonara. 465 00:19:37,400 --> 00:19:40,200 A little ravioli that's filled with pure egg yolk that oozes. 466 00:19:40,200 --> 00:19:43,720 We finish with guanciale, a bit of flame of grappa. 467 00:19:43,720 --> 00:19:47,000 And then I come to the rescue with a semolina foam. 468 00:19:47,000 --> 00:19:48,680 (BOTH LAUGH) 469 00:19:48,680 --> 00:19:50,000 Alright. Good luck being a fireman. 470 00:19:50,000 --> 00:19:52,120 Thank you, thank you. 471 00:19:52,120 --> 00:19:55,000 OK, so I'm making a Greek dessert called galaktoboureko tarts. 472 00:19:55,000 --> 00:19:59,000 It's like filo and semolina custard. We brulee the top of it. 473 00:19:59,000 --> 00:20:02,760 And then also it'll have a sugar disc with pistachios and walnuts 474 00:20:02,760 --> 00:20:04,000 that I'll smash on top. 475 00:20:04,000 --> 00:20:06,640 I want to represent that, like, smashing the plates, 476 00:20:06,640 --> 00:20:08,920 which is good luck in Greek culture. 477 00:20:08,920 --> 00:20:12,640 Today I'm making Gold Rush Campfire Beans. 478 00:20:12,640 --> 00:20:14,000 My home town's Ballarat, 479 00:20:14,000 --> 00:20:16,800 so I'm inspired by the Ballarat gold rush, 480 00:20:16,800 --> 00:20:19,520 where the miners would cook their beans over the fire. 481 00:20:19,520 --> 00:20:23,320 So my final flair will be red gum smoke in the cloche 482 00:20:23,320 --> 00:20:26,360 with a big reveal to the judges when they eat the dish. 483 00:20:26,360 --> 00:20:28,720 RHIANNON: Smells good, Timbo. 484 00:20:28,720 --> 00:20:30,000 There is some... What did we miss? 485 00:20:30,000 --> 00:20:31,600 ..cool stuff happening there. 486 00:20:31,600 --> 00:20:33,200 More calvados. 487 00:20:33,200 --> 00:20:36,000 I think Jamie is essentially doing a cheese course. 488 00:20:36,000 --> 00:20:40,360 He's presenting it with a pear helium cloud. 489 00:20:40,360 --> 00:20:42,480 Sorry, what? I know. 490 00:20:42,480 --> 00:20:46,360 I love that he's run with it. He's also never done it before. 491 00:20:46,360 --> 00:20:49,320 Oh! I was hoping that that wouldn't be the case. 492 00:20:49,320 --> 00:20:50,800 Well, we had a good run. 493 00:20:51,840 --> 00:20:55,040 Depinder is doing a pani puri. 494 00:20:55,040 --> 00:20:56,800 A big one too. Yeah. 495 00:20:56,800 --> 00:21:00,000 And you can see clearly there's so much going on. 496 00:21:00,000 --> 00:21:01,560 DEPINDER: I think I'm OK. 497 00:21:01,560 --> 00:21:04,280 I think I'm worried probably most about Rue. 498 00:21:04,280 --> 00:21:05,960 Her idea sounds amazing. 499 00:21:05,960 --> 00:21:08,240 She's calling it Dark Matter. So, it's all about space. 500 00:21:08,240 --> 00:21:09,480 Ooh! Yeah. 501 00:21:09,480 --> 00:21:11,960 She's got an entremet, which she's got, like, 502 00:21:11,960 --> 00:21:15,000 layer upon layer of mousse and ice-cream and...you name it. 503 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Very Rue. Classic Rue. 504 00:21:16,000 --> 00:21:19,600 She's then going to have a tempered chocolate disc as well 505 00:21:19,600 --> 00:21:21,120 that hides everything. 506 00:21:21,120 --> 00:21:24,400 It kind of looks like satin and we're going to crack it open. 507 00:21:24,400 --> 00:21:26,480 There's gonna be layers, dry ice. Sounds amazing. 508 00:21:26,480 --> 00:21:28,000 There's gonna be everything. 509 00:21:28,000 --> 00:21:30,640 But there is so much to do. Yeah. 510 00:21:30,640 --> 00:21:32,240 It sounds like a four-hour pressure test. 511 00:21:32,240 --> 00:21:33,480 Definitely. POH: I know. 512 00:21:33,480 --> 00:21:37,520 RUE: My gosh! So much sweat in my eyes. 513 00:21:37,520 --> 00:21:41,400 I really feel like I have set myself 514 00:21:41,400 --> 00:21:44,400 a bar that might be a little bit too high. 515 00:21:44,400 --> 00:21:46,880 This dish is very technical, 516 00:21:46,880 --> 00:21:48,720 and I'm pushing myself. 517 00:21:48,720 --> 00:21:50,120 Ooh, that's too far. 518 00:21:50,120 --> 00:21:54,120 But I've spent so much time getting my entremet in the blast freezer. 519 00:21:55,160 --> 00:21:58,000 And my hazelnut ice-cream is finally in the churner. 520 00:21:58,000 --> 00:21:59,280 Oh, my gosh. 521 00:21:59,280 --> 00:22:02,000 I still need to work on my chocolate soil. 522 00:22:02,000 --> 00:22:04,560 And if I'm being honest with you, 523 00:22:04,560 --> 00:22:07,000 I don't think I have enough time 524 00:22:07,000 --> 00:22:09,440 to do my tempered chocolate dome now, 525 00:22:09,440 --> 00:22:12,000 because I'm thinking I have too much to focus on. 526 00:22:12,000 --> 00:22:16,320 Make your dishes memorable! You have 30 minutes to go! 527 00:22:16,320 --> 00:22:19,440 Yeah. Come on! (CHEERING, APPLAUSE) 528 00:22:19,440 --> 00:22:21,560 Oh, my gosh, I'm sweating. 529 00:22:23,240 --> 00:22:28,200 But if I do not get the dome done, 530 00:22:28,200 --> 00:22:32,760 part of my finishing flair is gonna be a flop. 531 00:22:32,760 --> 00:22:34,400 RHIANNON: Looking amazing! Come on! 532 00:22:34,400 --> 00:22:36,000 Rue looks like she's in the weeds. 533 00:22:36,000 --> 00:22:38,320 Oh, my gosh. 534 00:22:38,320 --> 00:22:40,280 Oh, Lord. 535 00:22:48,240 --> 00:22:50,480 Come on, guys! 536 00:22:52,680 --> 00:22:54,720 POH: Rue-Rue. Hello. 537 00:22:54,720 --> 00:22:56,760 Tell us, how are you going? Are you...? How's your timing? 538 00:22:56,760 --> 00:22:58,480 I'm flustered. Yeah. 539 00:22:58,480 --> 00:23:01,600 Because, as per uzh, I'm sure you're extending yourself way too much. 540 00:23:01,600 --> 00:23:03,320 I feel the same. Yeah. 541 00:23:03,320 --> 00:23:04,440 But... 542 00:23:04,440 --> 00:23:06,440 Do you feel like you've bitten off more than you can chew? 543 00:23:06,440 --> 00:23:08,240 Maybe. Maybe? OK. 544 00:23:08,240 --> 00:23:09,840 I feel like I might have. 545 00:23:09,840 --> 00:23:12,520 And I just have to do my crumb now and pop it in the oven. 546 00:23:12,520 --> 00:23:14,920 Yeah. And my sphere. 547 00:23:14,920 --> 00:23:17,840 I need to get that done as well. 548 00:23:17,840 --> 00:23:20,080 You've got 25 minutes. OK. 549 00:23:20,080 --> 00:23:22,000 But it's all about the flair, right? I know. 550 00:23:22,000 --> 00:23:24,200 So, even if it tastes good and you have all your elements done, 551 00:23:24,200 --> 00:23:26,840 you need to make sure it works in that beautiful way. 552 00:23:26,840 --> 00:23:29,080 OK. Thank you. And breathe. 553 00:23:29,080 --> 00:23:30,320 Yeah. OK. 554 00:23:30,320 --> 00:23:31,880 Good luck. We're gonna leave you alone. 555 00:23:31,880 --> 00:23:33,520 Thanks. 556 00:23:33,520 --> 00:23:35,760 I do not want to go home today. 557 00:23:35,760 --> 00:23:38,600 I have just scratched the surface. 558 00:23:38,600 --> 00:23:40,800 There's so much that I still want to bring. 559 00:23:40,800 --> 00:23:43,440 So, I feel like I just have to commit now 560 00:23:43,440 --> 00:23:45,040 because I'm already in it. 561 00:23:45,040 --> 00:23:46,360 OK. 562 00:23:46,360 --> 00:23:48,000 So, I'm just gonna keep pushing. 563 00:23:48,000 --> 00:23:51,120 I'm gonna do my dome. I think I can do it. 564 00:23:51,120 --> 00:23:53,000 Pretty much, once this crumb is in the oven, 565 00:23:53,000 --> 00:23:54,560 I'm just left with assembling things. 566 00:23:54,560 --> 00:23:56,000 I might as well do it 567 00:23:56,000 --> 00:23:58,040 and, hopefully, it can make it on the plate. 568 00:23:58,040 --> 00:23:59,760 Doing a space dessert, so I have to aim high. 569 00:23:59,760 --> 00:24:01,520 I'm OK. Yeah. 570 00:24:02,880 --> 00:24:04,720 BEAU: I'm going pretty good at the moment. 571 00:24:04,720 --> 00:24:06,880 I've got all my elements coming together. 572 00:24:06,880 --> 00:24:09,280 My dessert is inspired by the Anzacs, 573 00:24:09,280 --> 00:24:13,080 and I've picked flavours I know that match that spirit. 574 00:24:14,560 --> 00:24:16,680 It's gonna be spectacular? Is it gonna be like a fire? 575 00:24:16,680 --> 00:24:18,000 It's going to have a good story. 576 00:24:18,000 --> 00:24:19,440 Yeah? Yeah. 577 00:24:19,440 --> 00:24:22,080 This is my bark, 578 00:24:22,080 --> 00:24:24,400 which is just the rosemary tuile. 579 00:24:24,400 --> 00:24:27,160 I really need to get the rosemary tuile perfect. 580 00:24:27,160 --> 00:24:28,640 It needs to look like bark 581 00:24:28,640 --> 00:24:31,240 because this is part of the finishing flair. 582 00:24:31,240 --> 00:24:34,280 And I want them to be able to crack through and see what's underneath. 583 00:24:35,480 --> 00:24:40,000 It can turn from nice caramel brown to ash in an instant. 584 00:24:40,000 --> 00:24:42,120 So, I'm really just focusing on watching that 585 00:24:42,120 --> 00:24:44,240 and pulling it out at the perfect moment. 586 00:24:44,240 --> 00:24:46,080 Attention! Attention! 587 00:24:46,080 --> 00:24:48,920 The stakes are high! 15 minutes to go! 588 00:24:48,920 --> 00:24:50,240 (CHEERING) 589 00:24:50,240 --> 00:24:51,240 Come on! 590 00:24:52,240 --> 00:24:54,320 OK. Come on, Andre. 591 00:24:54,320 --> 00:24:55,720 Wow. Andre. 592 00:24:55,720 --> 00:24:57,200 Pasta section. How is it? 593 00:24:57,200 --> 00:24:58,640 Uh, good. We're getting there. 594 00:24:58,640 --> 00:25:00,040 We've got to make the pasta 595 00:25:00,040 --> 00:25:01,720 and then put all the elements together. 596 00:25:01,720 --> 00:25:02,800 Yeah. Foam is done. 597 00:25:02,800 --> 00:25:04,200 The semolina foam is in the canister. 598 00:25:04,200 --> 00:25:05,760 To put out the grappa fire. Yeah. 599 00:25:05,760 --> 00:25:07,280 Save your life, Jean-Christophe. 600 00:25:07,280 --> 00:25:09,120 I'll repay the favour at the bench today. 601 00:25:09,120 --> 00:25:10,400 I hope so. 602 00:25:10,400 --> 00:25:11,760 Come on, papou. 603 00:25:11,760 --> 00:25:14,240 Theo, how we travelling? Hey, guys. I'm going good. 604 00:25:14,240 --> 00:25:15,920 I got my brik pastry in the oven. Nice. 605 00:25:15,920 --> 00:25:17,560 My pastry cream is done. OK. 606 00:25:17,560 --> 00:25:20,480 I'm starting to heat up my sugar to make these sugar discs 607 00:25:20,480 --> 00:25:23,240 that we're going to break all over the top of the whole dish. 608 00:25:23,240 --> 00:25:25,080 Yeah, I get it. I get it all. The stack of plates... 609 00:25:25,080 --> 00:25:26,360 Yeah. 610 00:25:26,360 --> 00:25:28,440 TIM: I've just taken the beans out of the pressure cooker 611 00:25:28,440 --> 00:25:30,680 and they're really well cooked. 612 00:25:30,680 --> 00:25:33,800 I've got these little damper savoury scones. 613 00:25:33,800 --> 00:25:36,120 They're going to be a bit of a vessel to eat the beans with. 614 00:25:36,120 --> 00:25:39,240 You just have to finish this off, get this tasting perfectly. 615 00:25:39,240 --> 00:25:40,680 Get my rib meat in there. 616 00:25:40,680 --> 00:25:42,320 We've also got the final flair to come. 617 00:25:42,320 --> 00:25:46,520 So, my red gum chips are smoking into the cloche. 618 00:25:46,520 --> 00:25:48,480 It's a feast for the senses. 619 00:25:50,320 --> 00:25:53,840 Poached, fresh, Comte, 620 00:25:53,840 --> 00:25:55,440 macadamia praline. 621 00:25:55,440 --> 00:25:57,240 This is a cheese-inspired dessert. 622 00:25:57,240 --> 00:26:00,280 It's coming together exactly the way I thought about it. 623 00:26:00,280 --> 00:26:02,760 Oof! Got some work done today, Chef. 624 00:26:02,760 --> 00:26:04,960 Custard is beautiful and smooth. 625 00:26:04,960 --> 00:26:07,600 It's a celebration of that flavour of the cheese. 626 00:26:08,920 --> 00:26:10,120 Delicious. 627 00:26:10,120 --> 00:26:12,120 The sorbet base looks good. 628 00:26:12,120 --> 00:26:13,560 It's got all the texture. 629 00:26:13,560 --> 00:26:16,280 It's got different notes and different treatments of the pear. 630 00:26:16,280 --> 00:26:21,160 But this piece of kit is, uh, a mystery so far. 631 00:26:21,160 --> 00:26:23,720 I'm getting ready to look at this bubble machine 632 00:26:23,720 --> 00:26:26,320 and see if we can make some clouds that taste good. 633 00:26:26,320 --> 00:26:29,160 What if it doesn't work? What if it doesn't work? 634 00:26:29,160 --> 00:26:30,960 A shot of calvados and hoping for the best. 635 00:26:30,960 --> 00:26:32,360 (LAUGHS) 636 00:26:32,360 --> 00:26:34,880 This better be your performance of a lifetime! 637 00:26:34,880 --> 00:26:37,080 You have 10 minutes to go! 638 00:26:37,080 --> 00:26:39,520 (CHEERING AND APPLAUSE) Whoo! 639 00:26:40,760 --> 00:26:42,200 AUDRA: Go, Matty! 640 00:26:42,200 --> 00:26:45,160 It's hectic. I have made the ice-cream. 641 00:26:45,160 --> 00:26:46,720 It's in the blast chiller. 642 00:26:46,720 --> 00:26:48,920 The cake's in the oven. I've got a little crumb going on. 643 00:26:48,920 --> 00:26:50,680 I'm just moving on to the Italian meringue, 644 00:26:50,680 --> 00:26:51,880 which is kind of the key thing 645 00:26:51,880 --> 00:26:53,440 that's going to pull this whole dish together. 646 00:26:53,440 --> 00:26:55,880 That should be OK. But he's got to get on to... 647 00:26:55,880 --> 00:26:57,920 He's still got to make his actual Italian meringue. 648 00:26:57,920 --> 00:27:00,840 The meringue is such a key component of a bombe alaska. 649 00:27:00,840 --> 00:27:02,760 It's piped out on that ice-cream, 650 00:27:02,760 --> 00:27:05,720 and then I'm going to flambe that at the table with some rum. 651 00:27:05,720 --> 00:27:09,160 So, it helps to create the theatre, that finishing flair to the dish. 652 00:27:10,160 --> 00:27:11,160 Hoo! 653 00:27:11,160 --> 00:27:13,680 So, nailing this Italian meringue is going to be critical. 654 00:27:13,680 --> 00:27:15,120 I hope he's got his sugar syrup done. 655 00:27:15,120 --> 00:27:17,240 He hasn't even got his sugar syrup. Has he? 656 00:27:17,240 --> 00:27:18,600 Maybe not. 657 00:27:18,600 --> 00:27:20,520 The key to making an Italian meringue 658 00:27:20,520 --> 00:27:22,360 is not over-whipping the eggwhites, 659 00:27:22,360 --> 00:27:24,880 getting your sugar syrup up to the right temperature, 660 00:27:24,880 --> 00:27:26,480 and then beating that together, 661 00:27:26,480 --> 00:27:28,640 but allowing it to cool down completely, 662 00:27:28,640 --> 00:27:30,960 so it's nice and white and shiny and glossy. 663 00:27:30,960 --> 00:27:33,760 I know that if I don't have this meringue ready to go, 664 00:27:33,760 --> 00:27:35,120 then I won't have a dish. 665 00:27:35,120 --> 00:27:37,840 So, I know that I'm really going to be pushing it for time. 666 00:27:37,840 --> 00:27:40,000 I'm super worried about Matt. 667 00:27:41,000 --> 00:27:44,360 He's still getting his Italian meringue to temp. 668 00:27:44,360 --> 00:27:49,080 That takes a good 10 minutes to whip and it's not even up to temp yet. 669 00:28:04,760 --> 00:28:07,080 DEPINDER: I've got my chutneys ready, my yoghurt's ready. 670 00:28:07,080 --> 00:28:09,560 I've got a potato chickpea mixture. 671 00:28:09,560 --> 00:28:10,800 OK. 672 00:28:10,800 --> 00:28:14,560 And now I'm going to start moving on to my dough for the shell itself. 673 00:28:14,560 --> 00:28:17,960 This is, like, meant to be a pimped-up version of a pani puri. 674 00:28:17,960 --> 00:28:21,800 I'm stuffing it with chickpea flour and making sure it's nicely sealed 675 00:28:21,800 --> 00:28:24,560 because it's really hard to get it, you know, puffy. 676 00:28:24,560 --> 00:28:26,200 And sometimes you get it puffy, 677 00:28:26,200 --> 00:28:28,120 and you're not doing it at the right temperature 678 00:28:28,120 --> 00:28:29,720 and it can just deflate really quickly. 679 00:28:29,720 --> 00:28:31,160 Who knows? 680 00:28:31,160 --> 00:28:33,200 So, it's really technical. 681 00:28:34,360 --> 00:28:37,680 And if I don't have a shell to serve, I don't have a dish 682 00:28:37,680 --> 00:28:40,000 because that is my dish, basically. 683 00:28:40,000 --> 00:28:41,840 BEN: Yes, Depinder. Yes. 684 00:28:41,840 --> 00:28:44,800 I delicately place my dough into the oil. 685 00:28:44,800 --> 00:28:47,440 I'm, like, crossing everything right now. 686 00:28:47,440 --> 00:28:48,920 I just want it to puff. 687 00:28:48,920 --> 00:28:50,360 Um... 688 00:28:51,720 --> 00:28:53,680 Oh, my God. I think I'm OK. 689 00:28:53,680 --> 00:28:55,840 Oh, looks good, Pins! Perfect. 690 00:28:55,840 --> 00:28:59,160 It starts to puff up and oh, my God, it looks amazing. 691 00:28:59,160 --> 00:29:00,640 Wow! 692 00:29:00,640 --> 00:29:02,840 I'm, like, throwing oil everywhere. 693 00:29:02,840 --> 00:29:04,840 I don't want it to deflate. 694 00:29:04,840 --> 00:29:06,640 Happy? Yeah. Perfect. 695 00:29:06,640 --> 00:29:08,520 So relieved. Thin enough? 696 00:29:08,520 --> 00:29:10,680 It can't be too thin, otherwise it's going to break. 697 00:29:10,680 --> 00:29:14,520 You need to keep it high to puff up and then low to get it crispy. 698 00:29:14,520 --> 00:29:15,960 Otherwise it's going to deflate. 699 00:29:15,960 --> 00:29:17,040 Wow. 700 00:29:17,040 --> 00:29:19,240 I take it out. It looks really nice and crispy. 701 00:29:19,240 --> 00:29:22,560 I just want to cool it down and make sure it hardens up over time. 702 00:29:22,560 --> 00:29:25,000 I'm just cross-checking all my elements. 703 00:29:25,000 --> 00:29:27,880 I'm getting every single element on the plate 704 00:29:27,880 --> 00:29:30,280 and putting in both the chutneys into the bottles, 705 00:29:30,280 --> 00:29:33,120 because I'll be constructing it in front of the judges. 706 00:29:33,120 --> 00:29:37,240 It's all fun and games, but someone is going home today! 707 00:29:37,240 --> 00:29:38,760 Five minutes to go! 708 00:29:38,760 --> 00:29:40,760 Five minutes! Five minutes! 709 00:29:40,760 --> 00:29:43,400 Come on, Rue. Go, go, go. Oh, looking good, Matty. 710 00:29:43,400 --> 00:29:46,200 Five minutes to go and my meringue is still warm. 711 00:29:47,480 --> 00:29:49,680 I know that if I don't have this meringue ready to go, 712 00:29:49,680 --> 00:29:51,680 then I won't have a dish, I won't have a finishing flair, 713 00:29:51,680 --> 00:29:53,200 and I'm going home. 714 00:29:53,200 --> 00:29:55,240 So, I make the decision to get the meringue, 715 00:29:55,240 --> 00:29:56,880 it's still a little bit warm, 716 00:29:56,880 --> 00:29:58,440 but put it into the piping bag. 717 00:29:58,440 --> 00:30:00,120 DARRSH: Keep going, mate. Oh... 718 00:30:02,240 --> 00:30:04,480 The meringue looks a little bit grainy, 719 00:30:04,480 --> 00:30:07,680 so it hasn't worked out exactly as I'd planned it. 720 00:30:07,680 --> 00:30:10,280 I'm just hoping that I can still light it up. 721 00:30:10,280 --> 00:30:12,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 722 00:30:14,360 --> 00:30:16,320 RHIANNON: That looks good, Snez! DECLAN: Good job, Snez! 723 00:30:16,320 --> 00:30:17,880 SNEZANA: I get my bread out of the oven. 724 00:30:17,880 --> 00:30:19,320 Oh, my God. Bread looks great. 725 00:30:19,320 --> 00:30:21,040 I'm pretty happy the way it looks. 726 00:30:21,040 --> 00:30:23,680 It looks nice and crispy. Ready to karate chop. 727 00:30:23,680 --> 00:30:25,320 OK, I'm going to need to go out to the garden. 728 00:30:25,320 --> 00:30:28,120 And it's time to plate my picnic basket. 729 00:30:28,120 --> 00:30:31,680 I'm thinking I need to make this basket spectacular. 730 00:30:32,680 --> 00:30:33,680 Looks pretty good. 731 00:30:33,680 --> 00:30:35,960 This needs to be the most spectacular basket they've ever seen. 732 00:30:35,960 --> 00:30:37,680 RHIANNON: Snez, it looks beautiful! 733 00:30:37,680 --> 00:30:39,520 This is quite what I envisioned. 734 00:30:39,520 --> 00:30:41,920 I really love the floral arrangement. 735 00:30:41,920 --> 00:30:43,400 I'm really loving what I see. 736 00:30:43,400 --> 00:30:44,600 I can do this. 737 00:30:44,600 --> 00:30:47,440 My mum's chicken liver parfait, it's looking wonderful. 738 00:30:47,440 --> 00:30:48,760 It's beautifully set. 739 00:30:48,760 --> 00:30:52,160 I got my fig and walnut jam. Looks gorgeous. 740 00:30:52,160 --> 00:30:54,360 Got my mousse ready. Goat cheese mousse. 741 00:30:54,360 --> 00:30:57,360 And I'm finally... I'm sorting out my pickles. 742 00:30:57,360 --> 00:30:59,480 But I'm looking around. 743 00:30:59,480 --> 00:31:02,280 People are using smoke. There's a fire. 744 00:31:03,320 --> 00:31:05,520 There's a dry ice. 745 00:31:05,520 --> 00:31:08,360 Is my karate chopping bread going to be enough flair 746 00:31:08,360 --> 00:31:09,760 to keep me safe today? 747 00:31:09,760 --> 00:31:11,360 AUDRA: Snez, that looks amazing! 748 00:31:11,360 --> 00:31:12,760 I'm not really sure, 749 00:31:12,760 --> 00:31:18,000 but I really hope this presentation, flavour and my story wows the judges. 750 00:31:18,000 --> 00:31:19,880 Two minutes to go! 751 00:31:19,880 --> 00:31:21,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 752 00:31:21,640 --> 00:31:23,600 Beautiful, Andre. Beautiful. Gorgeous. 753 00:31:23,600 --> 00:31:25,040 Just like you, Andre. 754 00:31:26,080 --> 00:31:29,080 BEAU: I'm looking at the rosemary tuile lying over the rolling pin, 755 00:31:29,080 --> 00:31:30,760 and it's really nice and golden. 756 00:31:30,760 --> 00:31:33,720 The rolling pin gives it that nice curve, 757 00:31:33,720 --> 00:31:36,520 like a piece of bark has just fallen off a branch. 758 00:31:36,520 --> 00:31:38,920 I've got rough hands, so I'm trying not to break it. 759 00:31:38,920 --> 00:31:40,320 So, I'm plating up. 760 00:31:40,320 --> 00:31:42,520 I've got the plum jam underneath. 761 00:31:42,520 --> 00:31:43,920 Brrp! 762 00:31:43,920 --> 00:31:45,720 Anzac biscuit crumb on top of that. 763 00:31:45,720 --> 00:31:47,480 Then the ice-cream. 764 00:31:47,480 --> 00:31:48,800 Alright. 765 00:31:48,800 --> 00:31:50,920 I gently place the tuile on top. 766 00:31:50,920 --> 00:31:53,760 It holds its shape and it covers the dish perfectly. 767 00:31:53,760 --> 00:31:55,760 Oh, that looks pretty. 768 00:31:55,760 --> 00:31:58,920 And I think burning gum leaves, everyone knows that smell, 769 00:31:58,920 --> 00:32:01,040 and it is the smell of home. 770 00:32:01,040 --> 00:32:02,440 So, hopefully I can bring that out. 771 00:32:02,440 --> 00:32:05,680 Get it on the plate! One minute to go! 772 00:32:05,680 --> 00:32:07,760 (SHOUTING AND APPLAUSE) Oh, my gosh. 773 00:32:07,760 --> 00:32:09,360 Oh! 774 00:32:09,360 --> 00:32:11,160 We're about to finish this cook. 775 00:32:11,160 --> 00:32:13,520 And I look at my entremet and I'm very happy. 776 00:32:13,520 --> 00:32:14,520 OK. 777 00:32:14,520 --> 00:32:16,520 I've tasted it as well. 778 00:32:16,520 --> 00:32:18,680 It's very dark chocolate and coffee-forward. 779 00:32:18,680 --> 00:32:20,240 Gosh, my glaze has worked 780 00:32:20,240 --> 00:32:23,920 and I think it would work well with the coffee-aroma dry ice. 781 00:32:25,160 --> 00:32:27,440 The best-case scenario 782 00:32:27,440 --> 00:32:31,160 is my dry ice works and I'll be safe from elimination. 783 00:32:31,160 --> 00:32:32,640 LAURA: Is everything ready, Rue? 784 00:32:32,640 --> 00:32:34,240 Oh, my... Come on, come on. 785 00:32:34,240 --> 00:32:36,800 I want to stay here so badly. 786 00:32:36,800 --> 00:32:39,160 Like, I don't want to go home. 787 00:32:39,160 --> 00:32:40,960 Come on, Rue. OK. 788 00:32:40,960 --> 00:32:45,520 So, I check on my chocolate spheres and they have set. 789 00:32:45,520 --> 00:32:46,600 Thank God. 790 00:32:46,600 --> 00:32:48,000 Oh, my gosh. 791 00:32:48,000 --> 00:32:49,760 And I'm gonna put the tempered chocolate dome 792 00:32:49,760 --> 00:32:51,560 on top of the ice-cream. 793 00:32:51,560 --> 00:32:53,520 Just in case my dry-ice flair's failed, 794 00:32:53,520 --> 00:32:56,480 I'm thinking the tempered chocolate disc will save me. 795 00:32:56,480 --> 00:32:58,840 (SHOUTING AND APPLAUSE) 796 00:32:58,840 --> 00:33:00,160 Come on, guys! 797 00:33:00,160 --> 00:33:01,880 You have 10... 798 00:33:01,880 --> 00:33:05,120 ALL: ..nine, eight, seven, 799 00:33:05,120 --> 00:33:08,560 six, five, four, 800 00:33:08,560 --> 00:33:11,880 three, two, one... 801 00:33:11,880 --> 00:33:13,520 ANDY: That is it! 802 00:33:14,600 --> 00:33:16,320 Oh... 803 00:33:21,160 --> 00:33:24,760 Wild. That cook was absolutely wild. 804 00:33:24,760 --> 00:33:28,480 I don't really make this kind of plated dish very often. 805 00:33:28,480 --> 00:33:29,880 Even if I'm making a dessert, 806 00:33:29,880 --> 00:33:31,640 I'm still trying to make it savoury, as you can see. 807 00:33:31,640 --> 00:33:33,800 But I'm really happy with the amount I got done. 808 00:33:33,800 --> 00:33:36,000 Ah, let's see how the judges think. 809 00:33:41,040 --> 00:33:43,600 It is always about flavour in this kitchen. 810 00:33:43,600 --> 00:33:46,400 But today, we wanted to see your flair as well. 811 00:33:47,600 --> 00:33:50,120 On the line is your spot in this competition. 812 00:33:51,440 --> 00:33:52,920 First up, Depinder. 813 00:33:52,920 --> 00:33:55,000 (APPLAUSE) 814 00:33:56,240 --> 00:33:58,040 Serving this dish up to the judges 815 00:33:58,040 --> 00:34:00,160 is a really special moment for me 816 00:34:00,160 --> 00:34:02,600 because this dish captures my childhood. 817 00:34:02,600 --> 00:34:04,560 (APPLAUSE) 818 00:34:10,160 --> 00:34:11,640 Wow! 819 00:34:11,640 --> 00:34:13,000 JEAN-CHRISTOPHE: Wow. 820 00:34:15,280 --> 00:34:16,680 Depinder, what's your dish? 821 00:34:17,840 --> 00:34:20,520 So, today, I've made for you guys raj kachori. 822 00:34:23,720 --> 00:34:25,600 Ready for the show when you are. OK. 823 00:34:36,040 --> 00:34:37,320 Oh, wow. 824 00:34:39,640 --> 00:34:42,120 I start to assemble my raj kachori 825 00:34:42,120 --> 00:34:45,600 and the judges are going to get hit by a flavour bomb with this dish 826 00:34:45,600 --> 00:34:47,280 because there's so much going on. 827 00:34:47,280 --> 00:34:50,080 Um, these are spiced potatoes and chickpeas, 828 00:34:50,080 --> 00:34:52,800 so similar to what goes into, um, a pani puri. 829 00:34:52,800 --> 00:34:55,680 And this is, like, the spiced yoghurt inside it. 830 00:34:55,680 --> 00:34:57,320 So, I'm going to try and fill this up. 831 00:34:57,320 --> 00:35:00,080 You've got sweet, you've got tangy, 832 00:35:00,080 --> 00:35:02,000 you've got savoury, salty, everything. 833 00:35:02,000 --> 00:35:04,360 POH: I'm, like, salivating. 834 00:35:04,360 --> 00:35:06,200 I am fixated. 835 00:35:06,200 --> 00:35:08,000 The yoghurt carries this dish 836 00:35:08,000 --> 00:35:11,120 because that's what mellows down the spiciness of the chutneys. 837 00:35:11,120 --> 00:35:13,120 And it also brings a really nice texture. 838 00:35:13,120 --> 00:35:15,000 POH: Oh-ho-ho! 839 00:35:15,000 --> 00:35:16,720 (BOTH LAUGH) 840 00:35:18,080 --> 00:35:19,280 Like, I want it to... 841 00:35:19,280 --> 00:35:20,800 SOFIA: Outside. Yeah, everywhere. 842 00:35:20,800 --> 00:35:22,480 That's where you get the... DEPINDER: Volcano! 843 00:35:22,480 --> 00:35:24,200 Stuff it up. Wow. 844 00:35:24,200 --> 00:35:25,240 Everywhere. 845 00:35:25,240 --> 00:35:27,000 And then, boom, you've got more chutney on the top. 846 00:35:27,000 --> 00:35:29,280 ANDY: Oh, my God. 847 00:35:29,280 --> 00:35:31,520 Oh, it smells unbelievable. ANDY: It looks ceramic. 848 00:35:31,520 --> 00:35:33,760 And then, um, also Kashmiri chilli powder. 849 00:35:33,760 --> 00:35:35,120 That's it. Yep. 850 00:35:36,280 --> 00:35:38,080 That looks gorgeous! 851 00:35:38,080 --> 00:35:41,680 (APPLAUSE) 852 00:35:43,920 --> 00:35:45,160 POH: Wow, that is... 853 00:35:46,240 --> 00:35:47,960 That's a little work of art. 854 00:35:50,720 --> 00:35:52,720 DEPINDER: I've had it, like, my entire life. 855 00:35:52,720 --> 00:35:54,720 And even now, when I go, 856 00:35:54,720 --> 00:35:58,440 it's, like, making me emotional, but I'm so, like, intrigued. 857 00:35:58,440 --> 00:36:00,760 Like, when I watch it. 858 00:36:00,760 --> 00:36:02,840 I don't know why I'm crying. 859 00:36:08,240 --> 00:36:10,720 I've had it all my life, like... 860 00:36:10,720 --> 00:36:12,760 And I used to get the whole thing. 861 00:36:12,760 --> 00:36:14,680 My mum and dad were like, "Dude, 862 00:36:14,680 --> 00:36:16,440 "you're not gonna be able to eat this by yourself. 863 00:36:16,440 --> 00:36:18,880 I'm like, "I will." And I never was able to finish it. 864 00:36:18,880 --> 00:36:21,320 I was tiny. Um, but it's just so cool. 865 00:36:21,320 --> 00:36:22,680 And you just, like, as a kid, 866 00:36:22,680 --> 00:36:24,680 you just wait there and there's, like, a glass shield, 867 00:36:24,680 --> 00:36:26,760 and then they've got, like, all these puris lined up... 868 00:36:26,760 --> 00:36:27,760 Yeah. 869 00:36:27,760 --> 00:36:29,440 ..and you're just watching them make it. 870 00:36:29,440 --> 00:36:30,680 Like this. Yeah. 871 00:36:30,680 --> 00:36:34,080 And it just kind of took me back. And you've taken us there, too. 872 00:36:34,080 --> 00:36:36,600 So, it's really special. That's very special for me to hear. 873 00:36:36,600 --> 00:36:37,720 Thank you. 874 00:37:03,400 --> 00:37:06,080 There is just so much going on! 875 00:37:07,840 --> 00:37:09,520 And it just works! 876 00:37:10,680 --> 00:37:13,480 It just works seamlessly. 877 00:37:13,480 --> 00:37:16,240 And all of your senses are going wild. 878 00:37:16,240 --> 00:37:18,600 I can only explain it as, like... 879 00:37:18,600 --> 00:37:21,800 In looks and taste and texture, 880 00:37:21,800 --> 00:37:24,960 it reminds me of how I'd describe India 881 00:37:24,960 --> 00:37:27,320 and that is, like, seamlessly chaotic. 882 00:37:28,600 --> 00:37:31,280 I've never been to India, so I'm a bit of a novice. 883 00:37:31,280 --> 00:37:36,520 And this...this lesson was a parade, honestly, 884 00:37:36,520 --> 00:37:39,200 You know, I can imagine myself anywhere in India 885 00:37:39,200 --> 00:37:40,640 going through the street 886 00:37:40,640 --> 00:37:43,640 and to have the most amazing dish. 887 00:37:43,640 --> 00:37:45,760 The shell - lovely crunch. 888 00:37:45,760 --> 00:37:48,400 The yoghurt, the potatoes, the chickpeas. 889 00:37:48,400 --> 00:37:50,120 It's the right textures. 890 00:37:50,120 --> 00:37:51,800 The chutneys are lovely. 891 00:37:51,800 --> 00:37:53,840 And you are wonderful. 892 00:37:53,840 --> 00:37:57,480 If raj kachori is the king of street food... 893 00:37:58,840 --> 00:38:00,280 ..you're the queen. 894 00:38:00,280 --> 00:38:02,920 (APPLAUSE) 895 00:38:05,800 --> 00:38:09,160 That's so good! (LAUGHS) 896 00:38:09,160 --> 00:38:12,400 There is so much flavour and so many components, 897 00:38:12,400 --> 00:38:18,120 but they are just balanced in a way that Indian street food is. 898 00:38:18,120 --> 00:38:20,000 Thank you. Thank you. Well done. 899 00:38:20,000 --> 00:38:22,880 (CHEERING AND APPLAUSE) 900 00:38:26,080 --> 00:38:27,680 (LAUGHTER) Oh! 901 00:38:29,600 --> 00:38:30,600 Thank you. 902 00:38:31,840 --> 00:38:33,360 Jamie. 903 00:38:35,600 --> 00:38:38,760 Walking my dish up to the judges, and I'm nervous. 904 00:38:38,760 --> 00:38:40,520 Every texture is perfect, 905 00:38:40,520 --> 00:38:42,920 and I'm really happy with the flavours that I've created. 906 00:38:42,920 --> 00:38:46,800 But finishing flair is all about wow factor. 907 00:38:46,800 --> 00:38:49,200 These bubbles are the heart of the dish, 908 00:38:49,200 --> 00:38:50,920 and there's still every chance this could go wrong. 909 00:38:51,920 --> 00:38:53,840 And what is spectacular about this? 910 00:38:53,840 --> 00:38:58,920 So, we're going to create an aromatised and flavoured cloud. 911 00:38:58,920 --> 00:39:00,680 Ooh! Well, we'll see. 912 00:39:00,680 --> 00:39:02,560 Right. Shall we do it? 913 00:39:10,000 --> 00:39:11,760 I am taking a bit of a risk today. 914 00:39:12,920 --> 00:39:14,840 I haven't used the cloud equipment before. 915 00:39:14,840 --> 00:39:16,560 I'm not sure if it's going to work. 916 00:39:21,120 --> 00:39:23,920 Without the clouds, this isn't finishing flair 917 00:39:23,920 --> 00:39:25,720 and I could be in trouble. 918 00:39:50,120 --> 00:39:51,200 Yes! 919 00:39:51,200 --> 00:39:52,440 (LAUGHTER) 920 00:39:52,440 --> 00:39:53,680 It's so good! 921 00:39:53,680 --> 00:39:55,920 (ALL LAUGH) 922 00:39:55,920 --> 00:39:57,400 It's so good! 923 00:39:59,240 --> 00:40:01,880 That reminds me of, you know, the, um, car stores. 924 00:40:01,880 --> 00:40:03,520 You see the balloon men who look like... 925 00:40:03,520 --> 00:40:05,680 Yeah, yeah. Crazy inflatable tube men. 926 00:40:05,680 --> 00:40:07,240 Yeah, yeah, yeah. Yeah, them. 927 00:40:10,040 --> 00:40:12,000 So, the dish I've made today 928 00:40:12,000 --> 00:40:14,800 is Comte, macadamia and pear. 929 00:40:16,120 --> 00:40:17,480 Well... 930 00:40:17,480 --> 00:40:18,480 Please hold. 931 00:40:18,480 --> 00:40:20,440 (LAUGHTER) 932 00:40:23,080 --> 00:40:24,680 And that is exactly 933 00:40:24,680 --> 00:40:25,800 what it's supposed to do. 934 00:40:25,800 --> 00:40:27,160 It worked! 935 00:40:27,160 --> 00:40:29,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 936 00:40:33,320 --> 00:40:35,720 Can we have more bubbles? Absolutely. 937 00:40:36,880 --> 00:40:38,760 I cut some just for you. 938 00:40:40,920 --> 00:40:42,520 JEAN-CHRISTOPHE: Ohh! 939 00:40:43,680 --> 00:40:44,840 (LAUGHTER) 940 00:40:44,840 --> 00:40:46,520 Just breathe it in. 941 00:40:51,560 --> 00:40:53,040 (SNORTS) 942 00:40:53,040 --> 00:40:55,640 (LAUGHTER) 943 00:40:55,640 --> 00:40:58,000 I feel like I'm Alice in Wonderland. 944 00:40:59,680 --> 00:41:01,080 Shall we try the rest of the dish? Yeah. 945 00:41:01,080 --> 00:41:04,200 But before we do, can I just say, you have nailed the brief. 946 00:41:04,200 --> 00:41:05,640 (APPLAUSE) 947 00:41:05,640 --> 00:41:08,360 Good, good, good. 948 00:41:08,360 --> 00:41:09,720 Time to taste it. 949 00:41:26,160 --> 00:41:27,520 ANDY: Uh, Jamie... 950 00:41:28,520 --> 00:41:30,840 ..you were smiling, we were smiling. 951 00:41:30,840 --> 00:41:32,720 They were like four-year-olds up there. 952 00:41:32,720 --> 00:41:34,360 Like, it was... 953 00:41:34,360 --> 00:41:35,880 It was such a great thought 954 00:41:35,880 --> 00:41:38,440 and very, very well executed. 955 00:41:38,440 --> 00:41:40,720 Um, the dish, I love the flavours. 956 00:41:40,720 --> 00:41:43,160 You have that beautiful richness of the custard 957 00:41:43,160 --> 00:41:44,920 versus the brightness of the pear. 958 00:41:44,920 --> 00:41:50,440 The calvados makes it much more adulty and fun and delicious. 959 00:41:50,440 --> 00:41:53,360 I loved everything on the plate. Very cheese plattery, you know? 960 00:41:53,360 --> 00:41:55,480 The nuts, the...the pear. 961 00:41:55,480 --> 00:41:58,000 You haven't gone too sweet on the sorbet. 962 00:41:58,000 --> 00:42:00,240 And the praline is nice and bitter. 963 00:42:00,240 --> 00:42:02,520 In terms of just making us all giggle 964 00:42:02,520 --> 00:42:04,280 and put a smile on our faces 965 00:42:04,280 --> 00:42:06,280 and then having the flavours back it up as well, 966 00:42:06,280 --> 00:42:08,120 you've done it. Thanks, Jamie. 967 00:42:08,120 --> 00:42:10,160 ANDY: Nice one, Jamie! (CHEERING AND APPLAUSE) 968 00:42:11,440 --> 00:42:12,600 So good. 969 00:42:14,760 --> 00:42:16,680 (LAUGHTER) 970 00:42:16,680 --> 00:42:18,840 I've been wanting to do that the whole time! 971 00:42:20,400 --> 00:42:21,720 That was so cool. 972 00:42:21,720 --> 00:42:23,400 Time for a show, Andre. 973 00:42:28,600 --> 00:42:29,840 What's your dish? 974 00:42:29,840 --> 00:42:32,080 My dish is pasta alla carbonara. 975 00:42:34,360 --> 00:42:37,000 How are you going to finish your dish with flair? 976 00:42:37,000 --> 00:42:39,520 This is a serious challenge, a serious day, 977 00:42:39,520 --> 00:42:42,880 so we think back to the great fires of Rome, 978 00:42:42,880 --> 00:42:46,880 which were in 64 AD, where two thirds of Rome burnt down. 979 00:42:48,080 --> 00:42:50,160 So I'm going to flame the grappa, 980 00:42:50,160 --> 00:42:52,120 and then we're going to call in a fireman 981 00:42:52,120 --> 00:42:54,240 to put it out with a semolina foam. 982 00:42:54,240 --> 00:42:55,440 (JUDGES LAUGH) 983 00:42:55,440 --> 00:42:56,840 ANDY: Hey-ya! 984 00:42:58,160 --> 00:42:59,840 What are we doing?! There's a fire. 985 00:42:59,840 --> 00:43:01,440 (JUDGES LAUGH) 986 00:43:01,440 --> 00:43:02,880 Call Fireman Andre! 987 00:43:04,160 --> 00:43:06,520 Stop just sitting there! (MIMICS FIRE ENGINE SIREN) 988 00:43:06,520 --> 00:43:08,200 (JUDGES LAUGH) 989 00:43:09,800 --> 00:43:11,600 (JUDGES AND CONTESTANTS LAUGH AND EXCLAIM) 990 00:43:11,600 --> 00:43:12,920 JEAN-CHRISTOPHE: That's brilliant. 991 00:43:12,920 --> 00:43:15,120 (ANDY LAUGHS) You are mad. 992 00:43:15,120 --> 00:43:17,720 You're very Italian, you know that? (LAUGHS) 993 00:43:20,040 --> 00:43:23,840 You, uh, absolutely delivered on flair, 994 00:43:23,840 --> 00:43:26,200 so it all comes down now to how your dish tastes. 995 00:43:44,240 --> 00:43:48,800 Andre, a arresting performance for all the wrong reasons. 996 00:43:48,800 --> 00:43:50,400 (LAUGHS) 997 00:43:54,240 --> 00:43:58,200 Um...I actually think that I could see a waiter telling that story. 998 00:43:58,200 --> 00:43:59,680 I actually think it would work. 999 00:44:01,040 --> 00:44:03,440 But as for the dish, it was flawless. 1000 00:44:04,480 --> 00:44:08,480 It's just so creamy. It balanced out really beautifully. 1001 00:44:08,480 --> 00:44:10,800 Really beautiful work. 1002 00:44:10,800 --> 00:44:14,840 It was very entertaining, and that is flat-out delicious. 1003 00:44:14,840 --> 00:44:18,000 And the technique in this dish is extreme. 1004 00:44:18,000 --> 00:44:23,000 Mate, that pasta work is so exquisite. 1005 00:44:23,000 --> 00:44:26,880 The egg yolk just oozed out. The parmesan foam was light, airy. 1006 00:44:26,880 --> 00:44:29,360 Loved the hit of lemon. 1007 00:44:29,360 --> 00:44:31,240 Well done. 1008 00:44:31,240 --> 00:44:32,760 ANDRE: Thank you. 1009 00:44:32,760 --> 00:44:34,440 Crazy person. (LAUGHS) 1010 00:44:36,040 --> 00:44:37,400 T-Bone! 1011 00:44:39,280 --> 00:44:42,000 Alright, guys, join me around the campfire 1012 00:44:42,000 --> 00:44:45,000 with my gold rush campfire beans. 1013 00:44:46,360 --> 00:44:49,120 (JUDGES AND CONTESTANTS EXCLAIM AND APPLAUD) 1014 00:44:51,160 --> 00:44:53,920 JEAN-CHRISTOPHE: It is de-li-cious. 1015 00:44:53,920 --> 00:44:56,520 Because there is dominantly beans. 1016 00:44:56,520 --> 00:44:59,080 I think they are cooked perfectly, so well done on that. 1017 00:44:59,080 --> 00:45:03,280 And I'm delighted to be introduced to, um..."dampra"? 1018 00:45:03,280 --> 00:45:04,360 Is it "dam..." "Dampra"? 1019 00:45:04,360 --> 00:45:06,240 Damper. Damper. 1020 00:45:06,240 --> 00:45:09,560 Damper. So, I think I got it now. (LAUGHS) 1021 00:45:09,560 --> 00:45:11,800 You got to get it in the accent. In the accent. 1022 00:45:11,800 --> 00:45:13,040 (CHUCKLES) 1023 00:45:13,040 --> 00:45:14,960 Can you do it like me? Damper. (NASALLY) Damper. 1024 00:45:14,960 --> 00:45:17,080 (ALL LAUGH) 1025 00:45:19,240 --> 00:45:20,320 Theo. 1026 00:45:21,680 --> 00:45:23,960 I have made galaktoboureko tarts. 1027 00:45:27,720 --> 00:45:29,560 Breaking plates is good luck. 1028 00:45:30,360 --> 00:45:31,360 (CRACK!) 1029 00:45:32,920 --> 00:45:35,880 What I saw in your eyes was defiance. 1030 00:45:35,880 --> 00:45:38,320 You were like, "I am staying." 1031 00:45:38,320 --> 00:45:42,800 I've never had Greek pastry formed into a tart shell before, 1032 00:45:42,800 --> 00:45:45,640 and that crispiness is so unique. 1033 00:45:45,640 --> 00:45:50,520 And the custard inside is so enriched and full of those warm spices, 1034 00:45:50,520 --> 00:45:51,520 and I love that. 1035 00:45:51,520 --> 00:45:53,480 JEAN-CHRISTOPHE: Well done. Thank you. 1036 00:45:53,480 --> 00:45:54,680 Snez, you're next. 1037 00:45:54,680 --> 00:45:57,280 AUDRA: Go, Snez! Bye, guys. 1038 00:45:59,240 --> 00:46:00,520 Go, girl. 1039 00:46:02,760 --> 00:46:04,280 What is that? 1040 00:46:04,280 --> 00:46:05,400 You ready? 1041 00:46:07,640 --> 00:46:09,480 This is our famous dish here. 1042 00:46:11,120 --> 00:46:12,440 We're ready for karate chop? 1043 00:46:12,440 --> 00:46:13,760 Karate chop! Karate chop. 1044 00:46:13,760 --> 00:46:16,080 (CONTESTANTS CHEER) Karate chop. Karate chop. 1045 00:46:16,080 --> 00:46:17,240 Follow through. 1046 00:46:17,240 --> 00:46:18,280 OK. Give us a big one. 1047 00:46:21,800 --> 00:46:24,320 So, this is Picnic in a Meadow. 1048 00:46:24,320 --> 00:46:26,440 I have a Sardinian bread. 1049 00:46:26,440 --> 00:46:28,920 Homemade chicken liver parfait. 1050 00:46:28,920 --> 00:46:33,520 These are little figs and walnuts, and goat cheese mousse. 1051 00:46:33,520 --> 00:46:36,200 And I have this in-house pickles. 1052 00:46:36,200 --> 00:46:38,280 This is your main carrier for these dishes 1053 00:46:38,280 --> 00:46:40,480 so you can just grab it as you go 1054 00:46:40,480 --> 00:46:42,400 and dip in a little bit of everything. 1055 00:46:42,400 --> 00:46:45,280 Let's go. It's like me, date night. 1056 00:46:45,280 --> 00:46:47,040 Wahey! (ALL LAUGH) 1057 00:46:47,040 --> 00:46:49,960 Excuse me. We're boozy. (LAUGHS) (LAUGHS) 1058 00:47:06,640 --> 00:47:08,520 POH: I love that you've been really committed 1059 00:47:08,520 --> 00:47:11,040 to cooking from your heart this year, 1060 00:47:11,040 --> 00:47:12,640 because I think last year 1061 00:47:12,640 --> 00:47:16,080 you sort of started to stray into high-end territory 1062 00:47:16,080 --> 00:47:17,400 and you got a little bit lost. 1063 00:47:17,400 --> 00:47:19,160 And I think you've been really focused 1064 00:47:19,160 --> 00:47:21,080 on bringing us a piece of your culture, 1065 00:47:21,080 --> 00:47:23,480 and I really love that about all this. 1066 00:47:23,480 --> 00:47:29,360 And I loved the parfait. I thought it was really delicious. 1067 00:47:30,600 --> 00:47:32,240 Is that a traditional style of parfait? 1068 00:47:32,240 --> 00:47:33,760 Yes. It's really, really yum. 1069 00:47:33,760 --> 00:47:35,080 And I love how dense it is. 1070 00:47:37,480 --> 00:47:42,880 Um, but I think...I'm concerned in terms of the amount of, um, theatre 1071 00:47:42,880 --> 00:47:46,760 that was just cracking the bread over the picnic. 1072 00:47:46,760 --> 00:47:49,240 So I'm just a little bit worried about that for you. 1073 00:47:49,240 --> 00:47:53,320 While the lavosh probably didn't for me deliver the theatrics 1074 00:47:53,320 --> 00:47:55,000 that I was hoping it did... 1075 00:47:56,400 --> 00:47:58,120 ..it is amazing. 1076 00:47:58,120 --> 00:47:59,800 Thank you. Um... 1077 00:47:59,800 --> 00:48:02,240 The amount of texture you've got through that 1078 00:48:02,240 --> 00:48:04,720 and the seasoning on it and the rosemary on it, 1079 00:48:04,720 --> 00:48:06,120 it's one of the best I've ever had. 1080 00:48:06,120 --> 00:48:07,720 But there are a few problems here. Yeah. 1081 00:48:09,160 --> 00:48:12,520 We wanted theatrics. We were kind of a little bit let down with them. 1082 00:48:14,280 --> 00:48:16,720 The dish on a whole is good, 1083 00:48:16,720 --> 00:48:19,680 but was it the right dish for this challenge today? 1084 00:48:21,000 --> 00:48:23,440 That's the big question mark for me. Yeah. Thank you. 1085 00:48:23,440 --> 00:48:24,960 Thanks, guys. Thanks, Snez. 1086 00:48:31,240 --> 00:48:33,880 Next up, Rue, please. 1087 00:48:33,880 --> 00:48:35,840 DECLAN: Whoo! Go, Rue. DEPINDER: Yes, Rue. 1088 00:48:35,840 --> 00:48:37,480 Let's go, girl. 1089 00:48:37,480 --> 00:48:42,200 I am really proud of how much I did in 75 minutes. 1090 00:48:42,200 --> 00:48:45,040 Presentation, it looks good. 1091 00:48:45,040 --> 00:48:46,400 Hello. 1092 00:48:46,400 --> 00:48:48,440 I love the flavours. 1093 00:48:48,440 --> 00:48:49,880 Can you finish your dish, please? 1094 00:48:52,640 --> 00:48:56,440 Now I'm having to cross my fingers and toes 1095 00:48:56,440 --> 00:48:59,960 that my dry ice works and I'll be safe from elimination. 1096 00:49:01,440 --> 00:49:03,840 So, you're supposed to get the coffee flavour, 1097 00:49:03,840 --> 00:49:07,080 because we're celebrating coffee in this dish. 1098 00:49:08,360 --> 00:49:11,200 I am pouring my coffee... 1099 00:49:11,200 --> 00:49:13,920 ..and the dry ice is a flop. 1100 00:49:16,920 --> 00:49:18,160 There's no mystery here. 1101 00:49:18,160 --> 00:49:21,600 There's literally like one cloud of smoke. 1102 00:49:22,960 --> 00:49:27,720 I'm thinking, "Oh, my gosh, my flair is gonna let me down." 1103 00:49:27,720 --> 00:49:29,840 I've called my dish Dark Matter. 1104 00:49:31,040 --> 00:49:35,680 I just wanted to focus the love that hazelnut has 1105 00:49:35,680 --> 00:49:37,640 with coffee and dark chocolate. 1106 00:49:39,560 --> 00:49:43,320 My fate is now resting on the tempered chocolate dome. 1107 00:49:43,320 --> 00:49:46,000 When you crack it, it should crack. 1108 00:49:52,760 --> 00:49:54,440 VOICEOVER: In the mood to cook? 1109 00:49:54,440 --> 00:49:57,240 Grab your aprons and try these delicious 1110 00:49:57,240 --> 00:50:00,880 MasterChef-approved recipes on 10 Play. 1111 00:50:27,400 --> 00:50:28,840 SOFIA: Rue. 1112 00:50:29,640 --> 00:50:35,280 There are some really technical elements on your plate there, 1113 00:50:35,280 --> 00:50:40,800 like the whole caramel entremet situation, and the glaze. 1114 00:50:40,800 --> 00:50:46,520 You're very good at, like, those dark chocolate, caramel flavours. 1115 00:50:46,520 --> 00:50:49,840 But I'm not sure you pulled off the dry ice 1116 00:50:49,840 --> 00:50:52,000 in the way that you intended. Yeah. 1117 00:50:52,000 --> 00:50:53,960 I try to think about how I've been served dry ice 1118 00:50:53,960 --> 00:50:57,040 in restaurants before, and it really overflows. 1119 00:50:57,040 --> 00:50:59,000 You know, it's like... it's like a misty pond. 1120 00:50:59,000 --> 00:51:00,040 Yeah. 1121 00:51:01,240 --> 00:51:05,520 ANDY: Rue, your finishing flair, the crack, 1122 00:51:05,520 --> 00:51:07,320 unfortunately, it didn't crack 1123 00:51:07,320 --> 00:51:10,200 because it's on a...it's on... still on a soft surface. 1124 00:51:10,200 --> 00:51:12,000 Yeah. So, the tempered chocolate 1125 00:51:12,000 --> 00:51:13,520 needed to be on a hard surface 1126 00:51:13,520 --> 00:51:15,760 so it could actually get that effect of the shatter. 1127 00:51:15,760 --> 00:51:20,480 Yeah. So...I love that you push yourself. 1128 00:51:20,480 --> 00:51:22,640 I know. It's really lacking a bit of finesse. 1129 00:51:22,640 --> 00:51:24,120 Yeah. Um... Yeah. 1130 00:51:24,120 --> 00:51:25,640 We're gonna have to see what happens. 1131 00:51:25,640 --> 00:51:27,600 I know. 1132 00:51:27,600 --> 00:51:28,920 Thanks, Rue. Thanks, Rue. 1133 00:51:31,120 --> 00:51:34,000 I am feeling so deflated. 1134 00:51:34,000 --> 00:51:35,680 I think I'm going home. 1135 00:51:35,680 --> 00:51:39,640 My ice-cream and flair has really let me down. 1136 00:51:39,640 --> 00:51:46,320 So, all I keep thinking of is I'm going home on a dessert. 1137 00:51:48,400 --> 00:51:50,960 Next up with a bit of finishing flair, Beau. 1138 00:51:53,400 --> 00:51:57,320 Every time I go and see the judges for a tasting, it's daunting, 1139 00:51:57,320 --> 00:51:59,640 but the dish I have here is great. 1140 00:51:59,640 --> 00:52:01,960 I know the flavours are there. 1141 00:52:01,960 --> 00:52:03,120 We've got... 1142 00:52:04,360 --> 00:52:05,960 ..some smoke. 1143 00:52:05,960 --> 00:52:07,880 I need that extra flair... 1144 00:52:08,800 --> 00:52:10,840 ..and that's going to come from burning gum leaves. 1145 00:52:10,840 --> 00:52:15,680 And I think that sensory overload of the eucalyptus smoke 1146 00:52:15,680 --> 00:52:17,720 will really enhance the flavour of the dish. 1147 00:52:18,760 --> 00:52:20,520 It smells beautiful. It smells like home, yeah? 1148 00:52:20,520 --> 00:52:21,520 Yeah. 1149 00:52:23,280 --> 00:52:24,440 Fabulous. 1150 00:52:24,440 --> 00:52:25,640 What have you made? 1151 00:52:25,640 --> 00:52:27,960 It's called Home Among the Gum Trees. 1152 00:52:27,960 --> 00:52:31,320 So, it's a little tribute to the Anzacs. 1153 00:52:31,320 --> 00:52:33,000 We've got a rosemary tuile, 1154 00:52:33,000 --> 00:52:35,120 black tea, rum and raisin ice-cream, 1155 00:52:35,120 --> 00:52:37,160 Anzac biscuit crumb, 1156 00:52:37,160 --> 00:52:38,880 and then plum jam. 1157 00:52:38,880 --> 00:52:42,040 Also, rosemary is the symbol of remembrance. 1158 00:52:42,040 --> 00:52:43,920 You can crack into it now, if you like. 1159 00:52:43,920 --> 00:52:45,360 Oh! 1160 00:52:48,680 --> 00:52:53,040 Picture, or imagine, you're in your backyard around a fire. 1161 00:52:53,040 --> 00:52:55,360 Cup of tea, Anzac biscuit, 1162 00:52:55,360 --> 00:52:59,840 and you're kind of reflecting on how lucky we are. 1163 00:53:03,800 --> 00:53:06,840 Beau, you managed to, obviously, 1164 00:53:06,840 --> 00:53:10,200 introduce me to this gum tree smoked, 1165 00:53:10,200 --> 00:53:11,920 which I have to say is quite refined. 1166 00:53:11,920 --> 00:53:13,160 I love it. 1167 00:53:13,160 --> 00:53:14,640 It's just gentle. 1168 00:53:14,640 --> 00:53:16,760 And this is not a gimmick. 1169 00:53:16,760 --> 00:53:19,600 The story is very important, with all respect, of course. 1170 00:53:19,600 --> 00:53:21,160 And I love that, by the way. 1171 00:53:21,160 --> 00:53:24,440 It's properly calculated and executed too. 1172 00:53:24,440 --> 00:53:25,480 So, on this... 1173 00:53:26,400 --> 00:53:27,480 ..bless you. 1174 00:53:28,480 --> 00:53:30,480 I didn't know that the smoke from burning gum leaves 1175 00:53:30,480 --> 00:53:34,520 could bring out that tang and sweetness from a plum jam. 1176 00:53:34,520 --> 00:53:37,040 That's just not something that I've ever had before. 1177 00:53:37,040 --> 00:53:38,600 Yeah. I don't... 1178 00:53:38,600 --> 00:53:41,400 I'm...I'm actually really blown away right now. 1179 00:53:41,400 --> 00:53:44,280 I'm a bit speechless. It is really good. 1180 00:53:45,840 --> 00:53:48,520 Yeah. It's like one of those things where you don't think about it, 1181 00:53:48,520 --> 00:53:49,680 and it just happens. 1182 00:53:49,680 --> 00:53:50,800 It's all natural. 1183 00:53:50,800 --> 00:53:52,880 You're in flow. That's what it felt like, so... 1184 00:53:52,880 --> 00:53:54,800 ANDY: Mate, if this is natural, tap into this. 1185 00:53:54,800 --> 00:53:58,960 Like, this is the best plate of food you've cooked by a country mile. 1186 00:53:59,960 --> 00:54:01,320 It's one thing to, like, 1187 00:54:01,320 --> 00:54:03,400 come up conceptually and have this dish, 1188 00:54:03,400 --> 00:54:06,520 but then it's another thing to just blow us away with technique. 1189 00:54:06,520 --> 00:54:07,680 So, well done. Thank you. 1190 00:54:07,680 --> 00:54:09,440 (CHEERING, APPLAUSE) 1191 00:54:11,120 --> 00:54:13,520 Thank you. Well done. 1192 00:54:14,440 --> 00:54:15,840 Next up, Matt. 1193 00:54:22,080 --> 00:54:23,760 I'm just going to lightly torch it 1194 00:54:23,760 --> 00:54:28,680 and then I'm going to bring up some rum, and flambe it at the table. 1195 00:54:31,120 --> 00:54:32,720 That was all part of the theatre, don't worry. 1196 00:54:32,720 --> 00:54:33,960 Yeah. (CHUCKLES) 1197 00:54:36,760 --> 00:54:38,720 It's time to flambe this bombe alaska 1198 00:54:38,720 --> 00:54:41,400 and this is just the critical part now. 1199 00:54:41,400 --> 00:54:44,400 I've got to impress those judges with a finishing flair. 1200 00:54:48,960 --> 00:54:54,400 What you want is that burning rum to sort of cover the whole meringue. 1201 00:54:54,400 --> 00:54:57,000 And I'm really nervous about how well this is going to work. 1202 00:54:57,000 --> 00:54:58,240 Oh, careful. 1203 00:55:07,160 --> 00:55:08,480 What have you made? 1204 00:55:08,480 --> 00:55:11,120 So, I'm calling this dish The Rising Sun. 1205 00:55:39,880 --> 00:55:41,200 So, when I saw you finishing, 1206 00:55:41,200 --> 00:55:44,120 I could see that your Italian meringue, 1207 00:55:44,120 --> 00:55:47,120 you hadn't whipped it right till cooling. 1208 00:55:48,480 --> 00:55:51,120 So it means that when you put it into a bag 1209 00:55:51,120 --> 00:55:53,000 and you've got all that heat sort of insulated, 1210 00:55:53,000 --> 00:55:56,160 it's going to make your meringue split - and it has. 1211 00:55:59,800 --> 00:56:03,880 You don't get that lovely silky, you know, like, luscious meringue. 1212 00:56:03,880 --> 00:56:07,280 It's kind of...a bit wet, to be honest. 1213 00:56:07,280 --> 00:56:09,480 Um, and because of that, 1214 00:56:09,480 --> 00:56:11,400 it's not getting torched properly as well. 1215 00:56:11,400 --> 00:56:14,160 So even the bits that have got a bit of that scorching 1216 00:56:14,160 --> 00:56:17,680 don't have that beautiful sort of toasted marshmallow flavour. 1217 00:56:19,280 --> 00:56:22,000 Italian meringues take time, and it just...it just ran out. 1218 00:56:23,120 --> 00:56:25,040 And now we're left with, you know, 1219 00:56:25,040 --> 00:56:29,120 an overly boozy, split Italian meringue, unfortunately. 1220 00:56:29,120 --> 00:56:30,240 Which is a shame, 1221 00:56:30,240 --> 00:56:33,640 because the flavour in your ice-cream is delicious. 1222 00:56:36,600 --> 00:56:39,360 I think all four of us, we're just... we're concerned about the... 1223 00:56:39,360 --> 00:56:41,240 ..about the meringue part of the bombe alaska, 1224 00:56:41,240 --> 00:56:45,520 because that's what a good bombe alaska lives and dies by. 1225 00:56:45,520 --> 00:56:47,600 So, it could be your downfall. 1226 00:57:02,240 --> 00:57:06,080 We wanted to see you pull out all the stops today. 1227 00:57:06,080 --> 00:57:09,960 What you put on the plate was just as important as the performance. 1228 00:57:11,200 --> 00:57:12,520 And three of you 1229 00:57:12,520 --> 00:57:16,840 put on both a delicious dinner and an unforgettable show. 1230 00:57:18,920 --> 00:57:20,280 Beau. 1231 00:57:20,280 --> 00:57:22,320 (APPLAUSE) DARRSH: Hey! Well done, Beau. 1232 00:57:22,960 --> 00:57:24,120 Well done, Beau. 1233 00:57:25,440 --> 00:57:28,520 The marriage of the story you told and the flavours you created 1234 00:57:28,520 --> 00:57:30,120 moved all of us. 1235 00:57:31,680 --> 00:57:33,040 Depinder. 1236 00:57:34,240 --> 00:57:36,680 Flavour, flair and all the feels. 1237 00:57:36,680 --> 00:57:39,240 We were right there with you in the streets of Delhi. 1238 00:57:39,240 --> 00:57:40,760 That was sensational. 1239 00:57:44,040 --> 00:57:46,840 Jamie. We had so much fun with your theatrics. 1240 00:57:46,840 --> 00:57:48,240 (LAUGHS) 1241 00:57:48,240 --> 00:57:49,680 (APPLAUSE) 1242 00:57:52,480 --> 00:57:54,040 You're all safe. Well done. 1243 00:57:57,560 --> 00:57:59,720 As good as the food was today, 1244 00:57:59,720 --> 00:58:02,920 sadly, we still need to send someone home. 1245 00:58:02,920 --> 00:58:05,400 If I call your name, please step forward. 1246 00:58:06,480 --> 00:58:07,520 Matt. 1247 00:58:11,920 --> 00:58:13,200 Rue. 1248 00:58:16,840 --> 00:58:18,200 And Snez. 1249 00:58:21,560 --> 00:58:26,880 This was not an easy decision. And it was not unanimous. 1250 00:58:28,800 --> 00:58:30,320 All of you struggled 1251 00:58:30,320 --> 00:58:32,800 in the execution of your finishing flair. 1252 00:58:32,800 --> 00:58:36,440 So naturally, as it often does in this kitchen, 1253 00:58:36,440 --> 00:58:38,240 it came down to flavour. 1254 00:58:40,400 --> 00:58:42,000 In one of your dishes, 1255 00:58:42,000 --> 00:58:45,240 the hero element, which was also the flair, 1256 00:58:45,240 --> 00:58:47,040 wasn't executed successfully. 1257 00:58:48,600 --> 00:58:50,920 And that, it let the flavours down. 1258 00:58:56,160 --> 00:58:59,360 Matt, I'm so sorry to say, mate, you're going home. 1259 00:58:59,360 --> 00:59:00,880 Sorry, Matt. Sorry. 1260 00:59:00,880 --> 00:59:02,600 It's all good. All done. It's OK. 1261 00:59:02,600 --> 00:59:05,000 Good work. Well done. Safe for another day. 1262 00:59:05,000 --> 00:59:06,120 Sorry. 1263 00:59:06,120 --> 00:59:08,720 Matt, you didn't quite hit the mark today, 1264 00:59:08,720 --> 00:59:11,040 but you can walk out of here with your head held high 1265 00:59:11,040 --> 00:59:12,720 for what you've brought to this competition. 1266 00:59:12,720 --> 00:59:15,640 I loved every minute of it the first time around. 1267 00:59:15,640 --> 00:59:18,040 I've probably loved it even more the second time around. 1268 00:59:19,160 --> 00:59:21,960 I think it's a bit liberating coming back. 1269 00:59:21,960 --> 00:59:25,360 Um, it's...yeah, it's just been... it's been a lot of fun. 1270 00:59:25,360 --> 00:59:27,040 We've loved having you here, Matt. 1271 00:59:27,040 --> 00:59:29,200 For now, it's time to say goodbye. 1272 00:59:29,200 --> 00:59:30,560 Bring it in. 1273 00:59:32,120 --> 00:59:34,680 Thanks so much, Poh. (SPEAKS INDISTINCTLY) 1274 00:59:34,680 --> 00:59:36,040 Well done, mate. Thank you so much. 1275 00:59:36,040 --> 00:59:37,520 Loved having you here again. Yeah. 1276 00:59:37,520 --> 00:59:38,960 Thank you so much. Thank you. 1277 00:59:38,960 --> 00:59:42,280 I'm feeling sad to be going home, 1278 00:59:42,280 --> 00:59:45,880 but it's been an amazing experience coming back, 1279 00:59:45,880 --> 00:59:49,360 competing against some amazing past contestants, 1280 00:59:49,360 --> 00:59:50,680 making a whole lot of new friends, 1281 00:59:50,680 --> 00:59:52,920 learning so much from the process. 1282 00:59:52,920 --> 00:59:57,840 Give it up for Matt, everybody! (APPLAUSE, CHEERING) 1283 01:00:00,160 --> 01:00:02,000 I'm proud of what I've done. 1284 01:00:02,000 --> 01:00:04,360 And as a dentist, I'm going to be leaving with a smile. 1285 01:00:04,360 --> 01:00:06,280 That's...you know, it's what we do. 1286 01:00:07,800 --> 01:00:10,440 VOICEOVER: This week on MasterChef Australia... 1287 01:00:10,440 --> 01:00:12,240 Welcome to Sydney! 1288 01:00:12,240 --> 01:00:13,400 (CONTESTANTS CHEER) 1289 01:00:13,400 --> 01:00:16,200 ..there's so much packed in... 1290 01:00:16,200 --> 01:00:18,200 Oh, wow. That's epic! 1291 01:00:18,200 --> 01:00:19,240 That's so cool! 1292 01:00:19,240 --> 01:00:21,240 ..we're bursting at the seams. 1293 01:00:21,240 --> 01:00:23,400 This is a really cool little twist 1294 01:00:23,400 --> 01:00:24,480 for a mystery box. 1295 01:00:24,480 --> 01:00:26,840 And a pressure test... 1296 01:00:26,840 --> 01:00:28,920 (ALL EXCLAIM AND LAUGH) 1297 01:00:28,920 --> 01:00:32,280 ..will burst someone's bubble. 1298 01:00:32,280 --> 01:00:33,720 OK, I got it. Oh! 1299 01:00:37,800 --> 01:00:39,800 Captions by Red Bee Media 98575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.