Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,256 --> 00:00:25,224
(male narrator)
In the criminal
justice system,
2
00:00:25,291 --> 00:00:28,954
the people are represented
by two separate
yet equally important groups:
3
00:00:29,229 --> 00:00:31,026
the police who
investigate crime,
4
00:00:31,097 --> 00:00:33,895
and the district attorneys
who prosecute the offenders,
5
00:00:33,967 --> 00:00:35,935
These are their stories.
6
00:00:37,237 --> 00:00:39,000
[people chattering]
7
00:00:44,811 --> 00:00:47,746
Look at this.
Which one's your favorite?
8
00:00:49,249 --> 00:00:51,877
Yeah, that's pretty.
Come on, let's go.
9
00:00:55,121 --> 00:00:57,055
Would you like to sample
our new fragrance?
10
00:00:57,123 --> 00:00:58,112
Sure.
11
00:00:58,191 --> 00:01:00,022
It's called Tango
from De La Cuesta.
12
00:01:00,093 --> 00:01:02,960
We're offering
a complete makeover
with every purchase.
13
00:01:03,029 --> 00:01:06,487
Ah, should we make
ourselves pretty
for Daddy, Samantha?
14
00:01:11,905 --> 00:01:14,635
Such marvelous skin.
You must be Scandinavian.
15
00:01:14,707 --> 00:01:17,301
I'm originally from
Copenhagen, actually.
16
00:01:17,377 --> 00:01:21,814
You know, De La Cuesta
does make a moisturizer
with the sun block mixed in.
17
00:01:21,881 --> 00:01:23,075
Uh-huh.
18
00:01:23,149 --> 00:01:26,641
And you could also go
a little bit darker
on the eyebrows, okay?
19
00:01:26,719 --> 00:01:28,710
Samantha, how do I look?
20
00:01:29,489 --> 00:01:30,786
Samantha?
21
00:01:33,026 --> 00:01:34,687
My God! Samantha?
22
00:01:35,962 --> 00:01:37,224
Samantha?
23
00:01:39,399 --> 00:01:40,696
Samantha!
24
00:01:42,802 --> 00:01:44,064
Saman...
25
00:01:50,543 --> 00:01:51,840
Samantha!
26
00:01:52,345 --> 00:01:53,642
Samantha!
27
00:01:55,348 --> 00:01:56,838
Samantha!
28
00:01:59,752 --> 00:02:00,912
Did you check the east wing?
29
00:02:00,987 --> 00:02:03,512
What are you waitin' for?
Get going.
30
00:02:03,923 --> 00:02:05,185
We're from the 27.
31
00:02:05,258 --> 00:02:07,123
Oh, lucky you,
you're first on line.
32
00:02:07,193 --> 00:02:10,287
The borough commander's
pulling manpower
from four precincts.
33
00:02:10,363 --> 00:02:12,524
Now, ESU,
they made three passes.
Nothing.
34
00:02:12,599 --> 00:02:13,623
Parents here?
35
00:02:13,700 --> 00:02:17,033
No. Only the nanny.
I called the father,
Gary Silver. Know the name?
36
00:02:17,103 --> 00:02:18,730
Yeah. Big Broadway producer.
37
00:02:18,805 --> 00:02:21,000
He's got more Tonys
than Southern Italy.
38
00:02:21,074 --> 00:02:22,905
Ma'am? Ma'am.
39
00:02:22,976 --> 00:02:25,672
[sobbing]
She wouldn't go anywhere
without Brown Dog.
40
00:02:25,745 --> 00:02:26,803
Now listen to me.
41
00:02:26,880 --> 00:02:28,745
Where was the last place
you saw the girl?
42
00:02:28,815 --> 00:02:29,941
Here.
43
00:02:30,049 --> 00:02:31,949
Sitting right here.
44
00:02:32,018 --> 00:02:34,509
Now did you see anybody
around her? Would you--
45
00:02:34,587 --> 00:02:37,647
No, I'm--I'm the father
ofthe girl. Christina!
46
00:02:37,790 --> 00:02:39,257
What the hell happened,
Christina?
47
00:02:39,325 --> 00:02:40,417
Well, she's gone.
48
00:02:40,493 --> 00:02:42,051
Gone?
Where the hell were you?
49
00:02:42,128 --> 00:02:43,152
[sobbing]
I don't know.
50
00:02:43,229 --> 00:02:44,719
(Briscoe)
Are you the girl's father?
51
00:02:44,797 --> 00:02:46,822
Are you in charge?
Who's in charge around here?
52
00:02:46,900 --> 00:02:47,924
Take it easy.
53
00:02:48,001 --> 00:02:49,263
Has my daughter
been kidnapped?
54
00:02:49,335 --> 00:02:51,166
We're trying to figure it out,
Mr. Silver.
55
00:02:51,237 --> 00:02:53,535
There's nothing to figure out.
She's here or she isn't.
56
00:02:53,606 --> 00:02:54,664
Has she been kidnapped?
57
00:02:54,741 --> 00:02:56,538
She'll be all right.
They'll find her.
58
00:02:56,609 --> 00:02:57,633
Isn't that right?
59
00:02:57,710 --> 00:02:58,836
(Gary)
For God's sake.
60
00:02:58,912 --> 00:03:01,039
(Christina)
I know she will.
They'll find her, right?
61
00:03:01,114 --> 00:03:02,741
[police chattering
over radio]
62
00:04:24,831 --> 00:04:26,389
And that's all I can do?
Wait?
63
00:04:26,466 --> 00:04:27,933
Until somebody calls.
64
00:04:28,001 --> 00:04:29,059
And m-make a list
65
00:04:29,135 --> 00:04:31,103
of anybody
who might wanna get at you.
66
00:04:31,170 --> 00:04:32,831
People who don't like me
send lawyers,
67
00:04:32,905 --> 00:04:33,963
not kidnappers.
68
00:04:34,040 --> 00:04:37,032
I thought this only happened
in South America.
69
00:04:37,310 --> 00:04:38,402
Aren't you
supposed to call
70
00:04:38,478 --> 00:04:39,740
the FBI or something?
71
00:04:39,812 --> 00:04:41,905
Only after
a ransom request.
72
00:04:43,116 --> 00:04:45,209
We'd like you to give us
any information you can
73
00:04:45,285 --> 00:04:46,274
on your staff.
74
00:04:46,352 --> 00:04:47,649
My staff?
75
00:04:48,855 --> 00:04:52,188
Lola, my housekeeper,
has been with us for 12 years.
76
00:04:53,826 --> 00:04:57,057
Look, Christina,
Samantha's, uh, nanny,
is so upset
77
00:04:57,130 --> 00:04:58,825
she had to be sedated
by the doctor.
78
00:04:58,898 --> 00:05:01,025
Believe me,
she's not involved.
79
00:05:01,100 --> 00:05:03,125
Is she involved with you?
80
00:05:05,371 --> 00:05:06,929
Look, do me a favor,
will you?
81
00:05:07,006 --> 00:05:09,702
Don't give the newspapers
any more to play with. Okay?
82
00:05:10,610 --> 00:05:13,340
Aren't you
and the girl's mother
divorced?
83
00:05:15,014 --> 00:05:16,914
We share joint custody.
84
00:05:17,750 --> 00:05:21,550
Janet left
the day before yesterday
for Majorca. Some spa.
85
00:05:21,621 --> 00:05:23,418
Of course,
they don't have a phone.
86
00:05:23,489 --> 00:05:26,890
My agent's trying to contact
the consulate right now.
87
00:05:26,959 --> 00:05:29,325
I mean, why don't they call?
I mean...
88
00:05:29,395 --> 00:05:31,659
They want money,
I'II--I'II give them money.
89
00:05:31,731 --> 00:05:35,667
Mr. Silver, it's possible
that this isn't about ransom.
90
00:05:37,704 --> 00:05:40,605
Children get taken
for all kinds of reasons.
91
00:05:47,413 --> 00:05:48,641
Oh, God.
92
00:05:50,550 --> 00:05:52,313
You vote for a perv?
93
00:05:52,518 --> 00:05:54,076
Hey, there's a lot of guys
out there
94
00:05:54,153 --> 00:05:56,417
who think that's what
7-year-olds are for.
95
00:05:56,489 --> 00:05:58,389
Just doesn't feel
like a pro, Don.
96
00:05:58,458 --> 00:05:59,720
She was picked up
in the store,
97
00:05:59,792 --> 00:06:00,884
not in the street,
98
00:06:00,960 --> 00:06:03,258
and in nine hours,
not one phone call.
99
00:06:03,329 --> 00:06:04,694
Yeah. When you
wanna score big,
100
00:06:04,764 --> 00:06:06,356
you call
before we set up the tap.
101
00:06:06,432 --> 00:06:09,731
137 people there.
Nobody sees the kid?
102
00:06:10,136 --> 00:06:11,535
What did you get
offthe picture?
103
00:06:11,604 --> 00:06:13,071
A 2-by-2 out of Dad's wallet,
104
00:06:13,139 --> 00:06:16,040
and he doesn't even think
it looks like her.
105
00:06:16,209 --> 00:06:17,198
All right,
106
00:06:17,276 --> 00:06:19,437
let's get the new picture
out to the papers.
107
00:06:19,512 --> 00:06:21,309
I'll have the 19
do everybody again.
108
00:06:21,381 --> 00:06:22,405
[knock on door]
109
00:06:22,482 --> 00:06:23,574
What?
110
00:06:24,183 --> 00:06:25,912
[telephone ringing]
111
00:06:26,486 --> 00:06:27,475
Just one tape?
112
00:06:27,553 --> 00:06:29,817
They got no cameras
on the escalator.
113
00:06:29,889 --> 00:06:31,379
Security guards
only hit the tapes
114
00:06:31,457 --> 00:06:33,049
when they see
something suspicious,
115
00:06:33,126 --> 00:06:35,026
when an item's picked up.
116
00:06:35,094 --> 00:06:36,925
Here, toy department.
117
00:06:40,299 --> 00:06:41,960
(Logan)
That's her.
118
00:06:43,536 --> 00:06:45,561
And that's not the nanny.
119
00:06:46,372 --> 00:06:47,737
Freeze it.
120
00:06:48,374 --> 00:06:49,932
Look at that jacket.
121
00:06:53,279 --> 00:06:55,679
Go forward,
maybe he turns around.
122
00:07:01,754 --> 00:07:03,813
They said as soon as
she talked to an employee,
123
00:07:03,890 --> 00:07:05,585
the tape was shut off.
124
00:07:05,658 --> 00:07:08,252
Yeah, they recognized
the jacket, too.
125
00:07:08,728 --> 00:07:11,754
Let's get a list.
Every employee in the store.
126
00:07:13,566 --> 00:07:14,760
Four hundred people?
127
00:07:14,834 --> 00:07:17,302
What in the hell
could they all be doin'
in stock rooms?
128
00:07:17,370 --> 00:07:19,235
A lot ofthings
you don't wanna know about.
129
00:07:19,305 --> 00:07:22,138
Now, here's a guy, 1-to-3
for receiving stolen goods.
130
00:07:22,208 --> 00:07:24,403
You hire him
as a stock clerk?
131
00:07:26,379 --> 00:07:29,075
(Logan)
Hey, hey.
Hey, we just got a bite.
132
00:07:29,148 --> 00:07:30,877
Zorn, Harold.
133
00:07:30,950 --> 00:07:33,009
From school teacher
to stockroom.
134
00:07:33,085 --> 00:07:35,918
On parole when hired.
Three years ago.
135
00:07:35,988 --> 00:07:37,717
Charged with sex abuse one.
136
00:07:37,790 --> 00:07:40,691
Pled down to 3,
a misdemeanor.
Didn't serve any time.
137
00:07:40,760 --> 00:07:42,523
Sexual abuse of who?
138
00:07:43,129 --> 00:07:44,892
[people chattering]
139
00:07:45,565 --> 00:07:47,192
10-year-old girl.
140
00:07:47,633 --> 00:07:49,965
Where does he work
in the store?
141
00:07:50,102 --> 00:07:52,093
Fifth floor stockroom.
142
00:07:52,305 --> 00:07:53,932
Children's toys.
143
00:07:58,978 --> 00:08:00,639
(Fairfield)
He's an excellent employee.
144
00:08:00,713 --> 00:08:02,408
The stuffed animal display
was his idea.
145
00:08:02,482 --> 00:08:04,643
He knew children get bored
shopping with parents.
146
00:08:04,717 --> 00:08:06,685
Now, wait a minute.
This man had a Ph.D.
147
00:08:06,752 --> 00:08:08,185
and he wanted to be
a stock clerk?
148
00:08:08,254 --> 00:08:10,051
I mean, doesn't that
raise a flag for you?
149
00:08:10,122 --> 00:08:11,419
In this economy?
150
00:08:11,491 --> 00:08:13,959
We have investment brokers
down in shipping.
151
00:08:14,026 --> 00:08:16,119
What time did his shift
usually start?
152
00:08:16,195 --> 00:08:17,719
Oh, he won't be in today.
He called.
153
00:08:17,797 --> 00:08:19,287
Said he has the flu
or something.
154
00:08:19,365 --> 00:08:21,833
Well, I guess
we should make a house call.
155
00:08:25,371 --> 00:08:27,862
Mr. Zorn, police. Open up.
156
00:08:30,209 --> 00:08:31,836
Hey, you gonna break it down?
157
00:08:31,911 --> 00:08:33,742
Why don't you save us
the bruises?
158
00:08:33,813 --> 00:08:34,871
You got a warrant?
159
00:08:34,947 --> 00:08:36,471
We're lookin' for
a 7-year-old girl.
160
00:08:36,549 --> 00:08:37,948
Now open it.
161
00:08:38,017 --> 00:08:39,143
Jeez.
162
00:08:39,852 --> 00:08:41,979
You mean he's one ofthose?
163
00:08:54,767 --> 00:08:55,995
[sighs]
164
00:09:03,509 --> 00:09:04,567
(Briscoe)
Porno?
165
00:09:04,644 --> 00:09:05,941
Cartoons.
166
00:09:13,286 --> 00:09:14,514
[sighs]
167
00:09:21,060 --> 00:09:22,152
Mama,
168
00:09:22,995 --> 00:09:24,223
Lennie.
169
00:09:25,331 --> 00:09:26,457
Mama,
170
00:09:39,979 --> 00:09:41,503
It's chocolate.
171
00:09:42,014 --> 00:09:43,914
What does he do,
roll around in it?
172
00:09:43,983 --> 00:09:45,348
(Logan)
No.
173
00:09:47,053 --> 00:09:49,180
What he does
is a night shift.
174
00:09:49,255 --> 00:09:50,517
Pay-check stub,
175
00:09:50,590 --> 00:09:54,048
Schroeder's Fine Chocolates,
631, East 88th Street.
176
00:09:56,228 --> 00:09:57,889
[machine whirring]
177
00:10:02,535 --> 00:10:04,969
Is your inclination
the same as mine?
178
00:10:05,037 --> 00:10:07,528
You wanna stick his head
in the vat?
179
00:10:08,174 --> 00:10:09,573
We know that
ain't gonna work.
180
00:10:09,642 --> 00:10:11,007
Molesters are all wimps.
181
00:10:11,077 --> 00:10:12,544
If we spook him,
he's gonna freeze.
182
00:10:12,612 --> 00:10:14,045
And then no Samantha.
183
00:10:14,113 --> 00:10:16,138
So it's kinder, gentler.
184
00:10:16,983 --> 00:10:19,247
[woman chattering
over speaker]
185
00:10:21,187 --> 00:10:23,155
Hi, Harold Zorn?
186
00:10:24,790 --> 00:10:26,087
I haven't done anything.
187
00:10:26,158 --> 00:10:29,821
Take it easy, Harold.
I'm Det. Briscoe,
this is Det. Logan.
188
00:10:30,630 --> 00:10:32,029
Am I being arrested?
189
00:10:32,398 --> 00:10:34,798
No, why?
You haven't done anything.
190
00:10:34,867 --> 00:10:37,427
Harold, Harold,
we just wanna clear up
a few points.
191
00:10:37,503 --> 00:10:40,131
Now, maybe
this isn't the best place
to talk, huh?
192
00:10:40,206 --> 00:10:42,003
It's about the girl.
193
00:10:43,609 --> 00:10:45,440
Just a few questions.
194
00:10:46,846 --> 00:10:49,110
Okay,
I wanna get this settled.
195
00:10:53,552 --> 00:10:55,383
I'm not denying
I spoke to her.
196
00:10:55,454 --> 00:10:57,388
I've never denied that.
197
00:10:57,857 --> 00:10:58,881
And then?
198
00:10:58,958 --> 00:11:02,655
Then, I left the store
to have coffee
at Bennie's on my break.
199
00:11:02,728 --> 00:11:03,820
You know all this.
200
00:11:03,896 --> 00:11:05,124
Why aren't you
checking it out?
201
00:11:05,197 --> 00:11:06,926
People are
checking it, Harold.
202
00:11:06,999 --> 00:11:09,661
It's--it's... I don't think
we have the full picture.
203
00:11:09,735 --> 00:11:12,533
Yeah, like I don't understand
why you ran.
204
00:11:12,672 --> 00:11:13,696
Ididn't run.
205
00:11:13,773 --> 00:11:17,106
I tried
to go back to the store,
but I was locked out.
206
00:11:17,176 --> 00:11:19,940
I've done everything
I'm supposed to
about my problem,
207
00:11:20,012 --> 00:11:23,038
counseling, medications,
ask my parole officer.
208
00:11:23,115 --> 00:11:25,049
I'm trying to deal with it.
209
00:11:25,117 --> 00:11:26,948
Look at that picture.
210
00:11:27,553 --> 00:11:30,215
You still wanted her,
didn't you, Zorn?
211
00:11:31,057 --> 00:11:32,285
Harold,
212
00:11:33,092 --> 00:11:35,583
what--what was Samantha like
when you talked to her?
213
00:11:35,661 --> 00:11:37,629
What did you talk about?
214
00:11:37,897 --> 00:11:39,797
I asked her
if she liked the giraffe.
215
00:11:39,865 --> 00:11:41,833
She pointed
to the stuffed gorilla
216
00:11:41,901 --> 00:11:44,961
and said
a woman at the register
was buying it for her.
217
00:11:45,037 --> 00:11:46,766
That's all. I left.
218
00:11:46,972 --> 00:11:48,530
[knock on door]
219
00:11:54,013 --> 00:11:55,776
[telephone ringing]
220
00:11:56,582 --> 00:11:57,810
His lawyer?
221
00:11:57,883 --> 00:11:59,714
His alibi. It checks.
222
00:12:00,252 --> 00:12:01,810
They know him
at the coffee shop.
223
00:12:01,887 --> 00:12:04,219
He was there
when they were shutting down
the store.
224
00:12:04,290 --> 00:12:05,279
[sighs]
225
00:12:05,357 --> 00:12:06,722
Square one.
226
00:12:06,792 --> 00:12:08,453
Square minus one.
227
00:12:13,966 --> 00:12:17,060
I think you're right.
Get back to me, all right?
228
00:12:17,169 --> 00:12:18,636
(Briscoe)
Who's got Silver's house?
229
00:12:18,704 --> 00:12:21,537
I do, but there's nothing yet.
No calls, no ransom notes.
230
00:12:21,607 --> 00:12:24,269
Silver's probably
taking tranquilizers.
231
00:12:25,745 --> 00:12:26,871
Mike,
232
00:12:27,680 --> 00:12:29,511
They, uh, checked
the register tapes.
233
00:12:29,582 --> 00:12:31,277
Somebody bought
the stuffed gorilla
234
00:12:31,350 --> 00:12:33,375
maybe three minutes
before they locked the doors.
235
00:12:33,452 --> 00:12:34,919
$400. Cash.
236
00:12:35,187 --> 00:12:36,245
$400?
237
00:12:36,322 --> 00:12:37,516
What was it stuffed with?
238
00:12:37,590 --> 00:12:40,024
Oh, wait, three minutes
to take the escalator
239
00:12:40,092 --> 00:12:43,550
down from the 5th Floor
with a little girl,
a big stuffed animal
240
00:12:43,629 --> 00:12:45,824
and get out the front door
before it's sealed?
241
00:12:45,898 --> 00:12:48,833
Who did the interviews
at the back door,
the loading entrance?
242
00:12:48,901 --> 00:12:51,836
Uh, it was the 26.
15, 20 guys, plus uniforms.
243
00:12:51,904 --> 00:12:53,895
Okay, so the order goes
out to seal the place.
244
00:12:53,973 --> 00:12:56,032
How much you wanna bet
the news traveled faster
245
00:12:56,108 --> 00:12:58,372
to the main floor
than the loading dock?
246
00:12:58,444 --> 00:12:59,809
Go for it.
247
00:13:00,846 --> 00:13:02,837
(Bova)
Aunt Polly gives them
a flowered tie,
248
00:13:02,915 --> 00:13:04,815
they exchange it
for a toaster oven.
249
00:13:04,884 --> 00:13:07,182
Too many Aunt Pollies,
my back goes out.
250
00:13:07,253 --> 00:13:08,880
Merry Christmas.
251
00:13:09,088 --> 00:13:10,487
We locked the gate.
252
00:13:12,792 --> 00:13:14,760
Anybody ask you
if you saw the little girl?
253
00:13:14,827 --> 00:13:16,317
Only about 40 cops.
254
00:13:16,395 --> 00:13:18,124
I had 20, 30 customers here,
255
00:13:18,197 --> 00:13:19,926
kids, loading stuff into cars.
256
00:13:19,999 --> 00:13:21,557
I mean,
even if I was looking...
257
00:13:21,634 --> 00:13:23,864
Anybody load
a big stuffed gorilla?
258
00:13:23,936 --> 00:13:26,734
End ofthe day,
you could give me a box
of thousand-dollar bills,
259
00:13:26,806 --> 00:13:27,830
I wouldn't notice.
260
00:13:27,907 --> 00:13:29,807
Gorilla?
I--I helped her.
261
00:13:29,975 --> 00:13:31,272
She had a kid with her.
262
00:13:31,343 --> 00:13:32,867
You get a look at the lady?
263
00:13:32,945 --> 00:13:35,778
Dark hair. Kinda old,
40 or something like that.
264
00:13:35,848 --> 00:13:37,475
I didn't really get
a good look at her.
265
00:13:37,550 --> 00:13:38,812
What about her car?
266
00:13:38,884 --> 00:13:40,317
It was real nice,
uh, brand new,
267
00:13:40,386 --> 00:13:43,150
um, grey, with one ofthem
black leather tops.
268
00:13:43,222 --> 00:13:44,246
Landau.
269
00:13:44,323 --> 00:13:46,382
Is that what they call it?
It was a Lincoln.
270
00:13:46,458 --> 00:13:48,016
Huh, lucky
she didn't get towed, man.
271
00:13:48,093 --> 00:13:52,029
I tell her,
"Over here you get towed."
All she got was a ticket.
272
00:13:56,101 --> 00:13:59,036
(Logan)
Three square blocks,
11:00 am. to 1:00 pm. shift?
273
00:13:59,104 --> 00:14:01,436
I mean, how many tickets
can two meter-maids write?
274
00:14:01,507 --> 00:14:05,136
Looks like
they nailed over 200 cars,
most ofthem Japanese.
275
00:14:05,211 --> 00:14:07,907
Oh, there's another reason
to buy American.
276
00:14:07,980 --> 00:14:09,106
[exclaims]
277
00:14:09,181 --> 00:14:11,843
61st and Lex. 1:45.
278
00:14:13,185 --> 00:14:15,449
Green Lincoln.
Street cleaning.
279
00:14:15,588 --> 00:14:18,648
Street cleaning?
They still do that
in New York?
280
00:14:19,391 --> 00:14:23,851
Red zone, 63rd and 3rd.
2:00. Grey Lincoln.
281
00:14:33,973 --> 00:14:36,305
How you doin'?
You Alan Fischer?
282
00:14:36,909 --> 00:14:37,933
Yeah.
283
00:14:38,010 --> 00:14:39,671
You own a grey Lincoln?
284
00:14:39,745 --> 00:14:41,076
What happened?
Somebody steal it?
285
00:14:41,146 --> 00:14:43,740
Ah, look,
we wanna ask you
a few questions, okay?
286
00:14:43,816 --> 00:14:45,283
I drove it an hour ago,
it's okay.
287
00:14:45,351 --> 00:14:47,911
The question's about
Samantha Silver.
288
00:14:49,889 --> 00:14:51,186
Look, you guys
have a warrant?
289
00:14:51,257 --> 00:14:52,622
'Cause if you don't,
I'm afraid--
290
00:14:52,691 --> 00:14:53,680
We don't need a warrant.
291
00:14:53,759 --> 00:14:55,351
(Briscoe)
Stay right there.
Don't move.
292
00:14:55,427 --> 00:14:56,860
Samantha,
come here, honey.
Mommy!
293
00:14:56,929 --> 00:14:57,918
Are you Samantha?
294
00:14:57,997 --> 00:14:59,931
Get your hands off her!
Who the hell are you?
295
00:14:59,999 --> 00:15:01,023
This your daughter?
296
00:15:01,100 --> 00:15:02,124
Don't touch my daughter.
297
00:15:02,201 --> 00:15:03,327
All right,
we made a mistake.
298
00:15:03,402 --> 00:15:04,426
Alan, what's going on?
299
00:15:04,503 --> 00:15:05,492
Mike.
300
00:15:05,571 --> 00:15:07,368
(Myra)
Jennifer, it's okay, honey.
301
00:15:07,439 --> 00:15:09,805
No one's gonna hurt you.
It's gonna be okay.
302
00:15:09,875 --> 00:15:11,035
It'll be all right.
303
00:15:11,310 --> 00:15:12,834
This is crazy.
304
00:15:13,045 --> 00:15:15,309
I bought that for my daughter.
305
00:15:15,948 --> 00:15:17,313
Ah, sure you did.
306
00:15:17,383 --> 00:15:19,078
That's why
you wouldn't open the door.
307
00:15:19,151 --> 00:15:22,086
Your car, Mr. Fischer.
It was ticketed
right outside the store.
308
00:15:22,154 --> 00:15:23,917
(Alan)
I couldn't find a spot.
309
00:15:23,989 --> 00:15:25,650
I had to pick up some...
310
00:15:25,724 --> 00:15:27,282
Some, uh,
311
00:15:27,893 --> 00:15:29,520
Airplane tickets?
312
00:15:30,262 --> 00:15:32,025
Clothes? Shoes?
313
00:15:32,531 --> 00:15:33,862
What'd you have to pick up?
314
00:15:33,933 --> 00:15:35,958
Where'd you park the car?
315
00:15:36,602 --> 00:15:38,001
62nd Street.
316
00:15:38,070 --> 00:15:40,561
63rd. Your wife drove the car.
317
00:15:41,373 --> 00:15:43,967
We have somebody
who can identify her.
318
00:15:45,544 --> 00:15:47,944
Is the little girl dead, Alan?
Is that it?
319
00:15:48,013 --> 00:15:51,574
Somethin' go wrong
before you could write
the ransom note?
320
00:15:52,351 --> 00:15:54,182
Why did you take her?
321
00:15:54,987 --> 00:15:57,217
What did you wanna do to her?
322
00:15:58,290 --> 00:15:59,689
Was it your wife?
323
00:16:00,993 --> 00:16:03,223
We had nothing to do with it.
324
00:16:04,396 --> 00:16:05,988
You bought
the stuffed animal.
325
00:16:06,065 --> 00:16:08,124
The store had six of 'em.
Now they have five.
326
00:16:08,200 --> 00:16:09,792
We bought it
downtown somewhere.
327
00:16:09,868 --> 00:16:11,597
Somewhere in the village.
328
00:16:11,670 --> 00:16:13,661
Keep diggin', Mrs. Fischer.
329
00:16:13,739 --> 00:16:16,674
Spencer's is the only place
that sells them.
330
00:16:19,011 --> 00:16:20,535
You have a daughter.
331
00:16:20,612 --> 00:16:24,776
You wanna trade
Christmas presents with her
in a prison waiting room?
332
00:16:25,918 --> 00:16:27,909
We did nothing wrong.
333
00:16:28,320 --> 00:16:30,083
[telephone ringing]
334
00:16:30,889 --> 00:16:32,789
I wanna see my husband.
335
00:16:33,359 --> 00:16:35,190
You can't keep us here
like this.
336
00:16:35,260 --> 00:16:37,160
Well, you can
always have a lawyer.
337
00:16:37,229 --> 00:16:39,129
We don't need a lawyer.
338
00:16:39,331 --> 00:16:42,300
You can't be as stupid
as you sound, Mr. Fischer.
339
00:16:42,368 --> 00:16:43,960
Kidnapping's
just like murder.
340
00:16:44,036 --> 00:16:45,333
25 years to life.
341
00:16:45,404 --> 00:16:47,065
We didn't kidnap her!
342
00:16:47,139 --> 00:16:48,367
Really?
343
00:16:48,741 --> 00:16:50,174
What did you do, huh?
344
00:16:50,242 --> 00:16:53,006
Invite her home
to play with your daughter?
Where is she?
345
00:16:53,078 --> 00:16:54,477
[knock on door]
346
00:17:02,321 --> 00:17:04,186
Mr. Fischer's clean.
347
00:17:04,256 --> 00:17:07,225
Myra Fischer,
one count trespassing
in 1991.
348
00:17:07,359 --> 00:17:09,953
She handcuffed herself
to the front door
of Gracie Mansion
349
00:17:10,029 --> 00:17:12,930
protesting starter enforcement
of child support payments.
350
00:17:12,998 --> 00:17:14,329
Job history as a volunteer
351
00:17:14,400 --> 00:17:17,164
for Abused Children's
Legal Defense Fund.
352
00:17:17,236 --> 00:17:18,260
[clears throat]
353
00:17:18,337 --> 00:17:19,531
Thanks.
354
00:17:20,272 --> 00:17:21,398
[sighs]
355
00:17:23,709 --> 00:17:24,767
[phone ringing]
356
00:17:24,843 --> 00:17:27,141
Of course our justice system
affords protection.
357
00:17:27,212 --> 00:17:29,703
Thousands of children abused
and nobody cares.
358
00:17:29,782 --> 00:17:31,682
And nobody gets convicted.
359
00:17:31,750 --> 00:17:34,014
So we rescue the children
ourselves.
360
00:17:34,086 --> 00:17:36,520
Does that include
Samantha Silver?
361
00:17:37,222 --> 00:17:39,122
Who's Samantha Silver?
362
00:17:39,958 --> 00:17:41,448
All right.
You can call it rescue.
363
00:17:41,527 --> 00:17:43,119
A grand jury
calls it kidnapping.
364
00:17:43,195 --> 00:17:44,457
Is that a threat, Detective?
365
00:17:44,530 --> 00:17:45,622
No, it's penal law.
366
00:17:45,697 --> 00:17:47,494
Now, where did the Fischers
take the girl?
367
00:17:47,566 --> 00:17:49,932
The Fischers
have nothing to do
with this organization.
368
00:17:50,002 --> 00:17:51,731
Oh, so you've heard
ofthe Fischers,
369
00:17:51,804 --> 00:17:53,704
but you've never heard
of Samantha Silver?
370
00:17:53,772 --> 00:17:55,296
(Logan)
Well, let me just inform you,
371
00:17:55,374 --> 00:17:57,399
the Fischers are in a cell
at Central Booking.
372
00:17:57,476 --> 00:17:58,602
Would you care to join them?
373
00:17:58,677 --> 00:18:00,907
This is the last stop
on the train.
374
00:18:00,979 --> 00:18:03,447
Unless we find Samantha,
you're it.
375
00:18:05,651 --> 00:18:06,743
Maybe you should talk to--
376
00:18:06,819 --> 00:18:08,218
Sally--
Ned.
377
00:18:08,420 --> 00:18:09,785
We gave her money,
378
00:18:09,855 --> 00:18:12,983
what she does with it
is not our responsibility.
379
00:18:15,127 --> 00:18:17,220
You have to talk
to Ramona Stark.
380
00:18:17,296 --> 00:18:19,787
She's a child psychologist.
Very well known.
381
00:18:19,865 --> 00:18:22,561
You better hope
she's still on
the train, too.
382
00:18:22,634 --> 00:18:24,226
Where do we find her?
383
00:18:25,771 --> 00:18:27,261
[dog barking]
384
00:18:31,543 --> 00:18:33,101
[girl laughing]
385
00:18:33,312 --> 00:18:34,711
[car honks]
386
00:18:35,180 --> 00:18:37,307
Lennie, Lennie, come here.
387
00:18:39,685 --> 00:18:41,312
Do you hear that?
388
00:18:41,386 --> 00:18:43,479
(girl)
Why? I can...
389
00:18:55,300 --> 00:18:56,767
[door opening]
390
00:18:56,835 --> 00:18:59,065
What do you think?
No warrant.
391
00:18:59,771 --> 00:19:02,365
Well, we've got
exigent circumstances.
392
00:19:10,816 --> 00:19:12,113
[children chattering]
393
00:19:12,184 --> 00:19:14,414
All right, you wanna get away
from the door, ma'am?
394
00:19:14,486 --> 00:19:16,113
It's the police.
395
00:19:16,922 --> 00:19:18,753
[children chattering]
396
00:19:19,324 --> 00:19:20,791
Ramona Stark?
397
00:19:21,326 --> 00:19:22,418
Yes.
398
00:19:22,761 --> 00:19:24,388
Nice to meet you.
399
00:19:24,863 --> 00:19:27,593
You're under arrest
for the kidnapping
of Samantha Silver.
400
00:19:27,666 --> 00:19:30,191
It's okay, Samantha.
We're gonna take you home
to your daddy.
401
00:19:30,269 --> 00:19:31,327
No!
402
00:19:31,403 --> 00:19:34,031
I'm Janet Silver.
Samantha's my daughter.
403
00:19:34,106 --> 00:19:35,903
She wasn't kidnapped.
404
00:19:36,208 --> 00:19:37,698
She's here at my request.
405
00:19:37,776 --> 00:19:40,745
Mrs. Silver,
your daughter was abducted
from a department store
406
00:19:40,812 --> 00:19:42,905
and from your husband's
legal custody.
407
00:19:42,981 --> 00:19:44,312
She was taken
for her protection.
408
00:19:44,383 --> 00:19:46,317
My husband
will never see her again.
409
00:19:46,385 --> 00:19:48,216
I want charges
brought against him.
410
00:19:48,287 --> 00:19:52,018
Samantha has told us
that her father
repeatedly molested her.
411
00:20:02,100 --> 00:20:04,068
You're not gonna do anything?
412
00:20:04,136 --> 00:20:07,037
Does Samantha
have to spell it out for you
in her alphabet soup?
413
00:20:07,105 --> 00:20:10,438
She took showers with him
and his live-in girlfriend,
414
00:20:10,542 --> 00:20:12,703
naps with them
when she was naked.
415
00:20:12,778 --> 00:20:14,712
My child
was living in terror.
416
00:20:14,780 --> 00:20:17,078
Mrs. Silver, we are sorry
for your daughter,
417
00:20:17,149 --> 00:20:20,243
but an accusation
is not enough
for us to prosecute.
418
00:20:20,319 --> 00:20:21,445
(Dr. Jenner)
Oh, no.
419
00:20:21,520 --> 00:20:23,317
I examined the girl.
420
00:20:23,422 --> 00:20:25,356
No, there is no doubt
what happened.
421
00:20:25,424 --> 00:20:28,018
Dr. Jenner, you examined her
two weeks ago.
422
00:20:28,093 --> 00:20:31,221
It's too late for us
to corroborate your report.
423
00:20:31,763 --> 00:20:33,492
Is my integrity
in question here?
424
00:20:33,565 --> 00:20:35,863
You have a history
of testifying in these cases.
425
00:20:35,934 --> 00:20:37,458
That'd be brought out
in court.
426
00:20:37,536 --> 00:20:41,028
We'd like to have
Samantha examined
by our psychiatrist.
427
00:20:41,707 --> 00:20:44,505
Dr. Stark has a Ph.D.
in child psychology.
428
00:20:44,943 --> 00:20:47,377
She has dedicated
her life to this.
429
00:20:47,813 --> 00:20:49,303
Is she not
a good enough expert?
430
00:20:49,381 --> 00:20:51,713
Nothing changes, does it?
A child is in danger
431
00:20:51,783 --> 00:20:53,774
you're refusing
to protect her.
432
00:20:53,852 --> 00:20:55,183
I won't give her up.
433
00:20:55,254 --> 00:20:57,188
I'll go tojail
before she goes back to him.
434
00:20:57,256 --> 00:20:59,247
There is not enough evidence.
435
00:20:59,324 --> 00:21:00,450
It is as simple as that.
436
00:21:00,525 --> 00:21:04,120
Come on, Ben.
Is this about evidence,
or is it visibility?
437
00:21:04,630 --> 00:21:06,120
Sexual abuse.
438
00:21:06,398 --> 00:21:08,059
(Preston)
Public figure.
439
00:21:08,133 --> 00:21:10,863
It scares the hell
out of you, doesn't it?
440
00:21:10,936 --> 00:21:13,564
You guys are supposed to be
the white knights.
441
00:21:13,639 --> 00:21:15,038
(Preston)
Look, you tell Schiff
442
00:21:15,107 --> 00:21:17,166
I'd like charges filed today
443
00:21:17,242 --> 00:21:19,369
or I'll make sure
his amour gets real tarnished
444
00:21:19,444 --> 00:21:21,605
on the front pages tomorrow.
445
00:21:23,749 --> 00:21:26,013
Mr. Preston is threatening me?
446
00:21:26,351 --> 00:21:27,340
Huh?
447
00:21:27,419 --> 00:21:29,080
Arrogance of the young.
448
00:21:29,154 --> 00:21:31,281
Good lawyer,
always on the right side.
449
00:21:31,356 --> 00:21:33,916
Which doesn't make
his client a saint.
450
00:21:33,992 --> 00:21:35,016
[police siren wailing]
451
00:21:35,093 --> 00:21:38,153
Wife sues for full custody,
doesn't get it.
452
00:21:39,097 --> 00:21:41,292
Sudden charge of molestation.
453
00:21:41,566 --> 00:21:43,227
Have we heard
that story before?
454
00:21:43,302 --> 00:21:44,599
I don't know, Adam.
455
00:21:44,670 --> 00:21:47,264
Showering with the kid,
sleeping nude.
456
00:21:47,506 --> 00:21:49,804
My grandson
plays Little League.
457
00:21:50,175 --> 00:21:52,973
I tell him,
"Go get 'em, tiger,"
I pat him on the can,
458
00:21:53,045 --> 00:21:54,979
and you'd haul me
away in leg irons.
459
00:21:55,047 --> 00:21:56,776
A medical report,
the psychologist,
460
00:21:56,848 --> 00:21:58,338
you don't wanna believe
any of it?
461
00:21:58,417 --> 00:21:59,816
It doesn't matter
what I believe.
462
00:21:59,885 --> 00:22:01,614
The man has no history
ofthis.
463
00:22:01,687 --> 00:22:04,451
An accusation alone
could destroy his life.
464
00:22:04,523 --> 00:22:06,787
We pursue it,
it doesn't stick,
465
00:22:06,858 --> 00:22:09,019
we end up
with high-profile egg
on our face.
466
00:22:09,094 --> 00:22:11,358
There's gonna be
high-profile egg
no matter what we do.
467
00:22:11,430 --> 00:22:13,330
We need corroboration.
468
00:22:13,665 --> 00:22:16,156
You get a court order
to examine the child.
469
00:22:16,234 --> 00:22:18,566
No corroboration,
no indictment.
470
00:22:20,872 --> 00:22:22,169
What does that do
to Samantha?
471
00:22:22,240 --> 00:22:24,174
My client is concerned.
472
00:22:24,376 --> 00:22:26,640
The effect of
a psychiatric exam.
473
00:22:26,712 --> 00:22:28,373
We can't ignore the charge.
474
00:22:28,447 --> 00:22:30,779
(Gary)
Did you see the papers
when we got divorced?
475
00:22:30,849 --> 00:22:32,817
"Wife calls producer
selfish and brutal."
476
00:22:32,884 --> 00:22:34,545
She smeared me
all over the papers.
477
00:22:34,619 --> 00:22:36,382
And now you're helping her
do it again.
478
00:22:36,455 --> 00:22:39,083
And just because I'm in love
with my daughter's nanny
479
00:22:39,157 --> 00:22:41,022
does not make me
a child molester.
480
00:22:41,093 --> 00:22:42,685
We're fighting
the court order.
481
00:22:42,761 --> 00:22:44,023
Insufficient grounds.
482
00:22:44,096 --> 00:22:45,654
Counselor,
we have a medical exam.
483
00:22:45,731 --> 00:22:47,961
Well, of course, you do.
I mean, whose doctor?
484
00:22:48,033 --> 00:22:50,524
I read about
this Ramona Stark.
She's a nut.
485
00:22:50,602 --> 00:22:52,297
I mean, my wife
wants to destroy me
486
00:22:52,371 --> 00:22:54,635
and you'll ruin my--
my daughter's life.
487
00:22:54,706 --> 00:22:57,266
For what?
Public spectacle, page 6!
488
00:22:58,210 --> 00:22:59,677
[door opening]
489
00:22:59,745 --> 00:23:00,734
[door slamming]
490
00:23:00,812 --> 00:23:03,280
Ramona Stark
as your prime witness?
491
00:23:03,715 --> 00:23:06,047
I wouldn't go to trial
with that.
492
00:23:07,552 --> 00:23:09,076
[door opening]
493
00:23:10,055 --> 00:23:12,023
Who's Silver worried about?
494
00:23:12,090 --> 00:23:13,921
His daughter? Or himself?
495
00:23:13,992 --> 00:23:15,289
He may be right about Stark.
496
00:23:15,360 --> 00:23:18,955
So let's find out
what other cases
she's been involved in.
497
00:23:20,332 --> 00:23:21,959
She's a saint.
498
00:23:22,033 --> 00:23:24,558
They should put
a statue of her
in front of Family Court.
499
00:23:24,636 --> 00:23:25,728
Hmm.
500
00:23:26,705 --> 00:23:29,173
She testified for you
against your husband.
501
00:23:29,241 --> 00:23:30,936
And gave us a place to hide,
502
00:23:31,009 --> 00:23:33,443
until they put
that swine in jail.
503
00:23:34,646 --> 00:23:36,546
Did your child testify?
504
00:23:37,382 --> 00:23:39,009
She was very frightened.
505
00:23:39,084 --> 00:23:41,552
But, uh, Ramona helped her.
506
00:23:42,320 --> 00:23:44,083
By getting her ready
to testify.
507
00:23:44,156 --> 00:23:46,989
My daughter didn't invent it.
It happened.
508
00:23:47,559 --> 00:23:51,188
If Ramona helped her
put it into words,
that's not a crime.
509
00:23:52,297 --> 00:23:54,288
The fact that
you're worried about Ramona,
510
00:23:54,366 --> 00:23:56,163
and not Gary Silver,
511
00:23:56,301 --> 00:23:59,361
proves
you're part ofthe problem,
not the solution.
512
00:24:00,772 --> 00:24:02,797
I never had much faith
in divorce laws
513
00:24:02,874 --> 00:24:04,967
and nothing's happened
to change my mind.
514
00:24:05,043 --> 00:24:06,670
You lost custody of your son.
515
00:24:06,745 --> 00:24:08,337
You want a shotgun offence?
516
00:24:08,413 --> 00:24:09,846
I'll give you my ex-wife,
517
00:24:09,915 --> 00:24:12,440
her fleabag lawyer
and Ramona Stark.
518
00:24:12,551 --> 00:24:15,111
Now, you were charged
with molesting your son,
Mr. Sanders.
519
00:24:15,187 --> 00:24:17,883
I was charged with it,
but it never went to trial,
did it?
520
00:24:17,956 --> 00:24:18,980
(Mr. Sanders)
I caved in.
521
00:24:19,057 --> 00:24:20,422
I gave my wife
what she wanted.
522
00:24:20,492 --> 00:24:22,585
Suddenly she decides
not to testify.
523
00:24:22,661 --> 00:24:24,856
You people don't have a case.
524
00:24:25,530 --> 00:24:27,191
I never touched my son.
525
00:24:27,265 --> 00:24:29,096
But people are accused
all the time.
526
00:24:29,167 --> 00:24:30,634
They defend themselves.
527
00:24:30,702 --> 00:24:31,828
[exclaims]
528
00:24:31,903 --> 00:24:34,098
I sat in her lawyer's chair
529
00:24:34,206 --> 00:24:35,969
and I watched a tape.
530
00:24:36,041 --> 00:24:39,340
My little boy saying that
I put my hand on his "dupe."
531
00:24:39,411 --> 00:24:41,106
I knew I was dead.
532
00:24:41,646 --> 00:24:43,876
(Mr. Sanders)
I haven't seen him since.
533
00:24:43,949 --> 00:24:46,110
$1,100 child support.
534
00:24:46,785 --> 00:24:48,946
I don't even get visitation.
535
00:24:50,388 --> 00:24:51,514
And what does that prove?
536
00:24:51,590 --> 00:24:52,818
She's a busy lady.
537
00:24:52,891 --> 00:24:54,222
We got a Chinese menu here.
538
00:24:54,292 --> 00:24:57,261
Column A, she's the savior
of all molested children.
539
00:24:57,329 --> 00:25:00,230
Column B,
she scares innocent men
into giving up their kids.
540
00:25:00,298 --> 00:25:01,595
Silver's lawyer is right.
541
00:25:01,666 --> 00:25:04,760
With Stark's history,
we put her on the stand
they'll eat her for lunch.
542
00:25:04,836 --> 00:25:07,100
We don't put her on the stand,
they will.
543
00:25:07,172 --> 00:25:08,935
[telephone ringing]
544
00:25:10,342 --> 00:25:11,866
Paul Robinette.
545
00:25:12,177 --> 00:25:13,439
Hmm-mmm.
546
00:25:13,845 --> 00:25:15,039
Thanks.
547
00:25:15,714 --> 00:25:16,806
We got the order.
548
00:25:16,882 --> 00:25:19,043
Olivet sees Samantha Silver
in the morning.
549
00:25:19,117 --> 00:25:20,243
Good.
550
00:25:24,189 --> 00:25:26,453
What are your favorite pets,
Samantha?
551
00:25:26,525 --> 00:25:28,857
Mommy tells me
you like puppies.
552
00:25:29,494 --> 00:25:31,792
Sometimes Brown Dog barks.
553
00:25:32,163 --> 00:25:34,461
You can't hear it.
But I can.
554
00:25:35,233 --> 00:25:37,394
What's Brown Dog barking at?
555
00:25:38,336 --> 00:25:39,598
Secrets.
556
00:25:42,274 --> 00:25:43,901
That's very good.
557
00:25:44,009 --> 00:25:45,408
I have an idea.
558
00:25:45,477 --> 00:25:48,469
Why don't we draw a picture
of your family?
559
00:26:06,031 --> 00:26:07,396
Who's that?
560
00:26:07,632 --> 00:26:08,656
Mommy.
561
00:26:08,733 --> 00:26:10,758
I need blue for her eyes.
562
00:26:15,840 --> 00:26:17,603
And what about you?
563
00:26:31,222 --> 00:26:32,655
That's fine.
564
00:26:33,625 --> 00:26:35,559
What's Daddy look like?
565
00:26:39,431 --> 00:26:41,695
[whispers]
It's okay. Go ahead.
566
00:26:57,215 --> 00:26:59,183
Remember
what I told you about
567
00:26:59,250 --> 00:27:02,117
"good touches"
and "bad touches", Samantha?
568
00:27:02,854 --> 00:27:04,845
How did Daddy touch you?
569
00:27:10,195 --> 00:27:12,186
When's Mommy coming back?
570
00:27:12,964 --> 00:27:14,761
She'll be here soon.
571
00:27:16,134 --> 00:27:17,999
Where did Daddy touch you?
Show me.
572
00:27:18,069 --> 00:27:20,799
Just draw a circle
where he touched you.
573
00:27:23,642 --> 00:27:25,769
I don't wanna talk anymore.
574
00:27:37,622 --> 00:27:39,817
Her behavior's
consistent with abuse.
575
00:27:39,891 --> 00:27:43,349
Avoidance, reluctance
to discuss details, guilt.
576
00:27:43,428 --> 00:27:45,862
I'm sure
that's what Ramona Stark
reacted to.
577
00:27:45,930 --> 00:27:48,899
But she did not say
that her father molested her.
578
00:27:48,967 --> 00:27:50,559
Which doesn't mean
it didn't happen.
579
00:27:50,635 --> 00:27:52,364
What about
the medical report?
580
00:27:52,437 --> 00:27:53,836
Do you agree with Jenner?
581
00:27:53,905 --> 00:27:56,169
If I'd seen her at the time,
I might be sure.
582
00:27:56,241 --> 00:27:57,230
Jenner says
583
00:27:57,308 --> 00:27:59,742
there's scarring
near her labia
and she's not intact,
584
00:27:59,811 --> 00:28:01,244
but there are no
bacterial traces
585
00:28:01,312 --> 00:28:03,280
which you'd expect
with a recent abuse.
586
00:28:03,348 --> 00:28:06,784
Why does every word you say
sound like maybe
and then maybe not?
587
00:28:06,851 --> 00:28:09,547
I think it happened.
But is it conclusive?
588
00:28:09,621 --> 00:28:11,213
Not to mention
that she's confused.
589
00:28:11,289 --> 00:28:13,223
Too much prompting
from Stark and her mother.
590
00:28:13,291 --> 00:28:14,918
(Olivet)
She's not a terrific witness.
591
00:28:14,993 --> 00:28:16,187
This gets better
every minute.
592
00:28:16,261 --> 00:28:19,526
What about the father?
Does he fit the portrait
of a molester?
593
00:28:19,597 --> 00:28:22,430
Mid-50s, no prior record,
you wouldn't think so.
594
00:28:22,500 --> 00:28:24,331
Unless he's a "preferential."
595
00:28:24,402 --> 00:28:25,630
(Stone)
What's that?
596
00:28:25,704 --> 00:28:27,137
Only family members.
597
00:28:27,205 --> 00:28:29,230
Wasn't he married before?
598
00:28:29,407 --> 00:28:30,704
Twenty years ago.
599
00:28:30,775 --> 00:28:32,902
Did they have any children?
600
00:28:36,581 --> 00:28:39,175
The night I was born,
Hair opened on Broadway.
601
00:28:39,250 --> 00:28:41,514
Guess whose premiere
Daddy attended?
602
00:28:41,586 --> 00:28:43,850
Doesn't sound like
you've patched things up.
603
00:28:43,922 --> 00:28:45,082
Oh, as far as
he's concerned,
604
00:28:45,156 --> 00:28:47,249
I'm a show that closed
on opening night.
605
00:28:47,325 --> 00:28:49,657
Anyhow, I moved out
when I was 7.
606
00:28:49,828 --> 00:28:52,524
Jesus Christ Superstar.
Mom's big break.
607
00:28:52,897 --> 00:28:55,024
Mary Magdalene
sends me to Grandma's
in Greenwich
608
00:28:55,100 --> 00:28:56,328
for the length ofthe run.
609
00:28:56,401 --> 00:28:58,266
Grandma never sends me back.
610
00:28:58,336 --> 00:29:00,827
(Leslie)
She hated him.
She still does.
611
00:29:00,905 --> 00:29:04,534
Maybe because
Mom moved you to Grandma's
for other reasons.
612
00:29:05,143 --> 00:29:06,838
(Robinette)
They say in families,
613
00:29:06,911 --> 00:29:09,436
it usually doesn't happen
only once.
614
00:29:10,715 --> 00:29:14,344
I suppose
you've spoken with your Dad
in the last few days.
615
00:29:15,854 --> 00:29:19,085
Okay. There are some memories
that seem strange.
616
00:29:20,091 --> 00:29:22,321
I remember
being alone in bed,
617
00:29:22,627 --> 00:29:25,460
and I'd hear their door open
down the hall
618
00:29:25,663 --> 00:29:28,154
and Daddy walking
towards my room.
619
00:29:30,201 --> 00:29:31,793
I'd wet the bed.
620
00:29:32,570 --> 00:29:34,401
I thought
that would protect me.
621
00:29:34,472 --> 00:29:36,372
Protect you from what?
622
00:29:37,008 --> 00:29:39,943
Look, I don't wanna talk
about this anymore.
623
00:29:43,581 --> 00:29:45,572
You absolutely convinced?
624
00:29:46,050 --> 00:29:48,041
Doesn't leave me
with any doubts.
625
00:29:48,119 --> 00:29:51,577
It's not showers and sleeping
in the same bed anymore,
Adam.
626
00:29:51,656 --> 00:29:53,180
If he molested
the first one,
627
00:29:53,258 --> 00:29:56,227
the chances of his
not doing it again
are almost nil.
628
00:29:56,294 --> 00:29:58,660
(Robinette)
I checked the older daughter's
new apartment.
629
00:29:58,730 --> 00:30:01,130
Silver paid for it,
closed 10 days ago.
630
00:30:01,199 --> 00:30:02,860
He bought her off.
631
00:30:05,203 --> 00:30:06,761
What about his girlfriend?
632
00:30:06,838 --> 00:30:08,066
She's the child's nanny.
633
00:30:08,139 --> 00:30:10,130
His lawyer
won't let us near her.
634
00:30:10,208 --> 00:30:12,733
Your medical doctor
is questionable,
635
00:30:13,144 --> 00:30:15,237
this Ramona Stark is tainted.
636
00:30:15,313 --> 00:30:17,713
She makes Joan of Arc
look modest.
637
00:30:18,516 --> 00:30:21,246
The child is
a terrible witness.
638
00:30:21,820 --> 00:30:23,515
So you wanna plead him?
639
00:30:23,588 --> 00:30:25,886
He molested
his own child, Adam.
640
00:30:27,192 --> 00:30:29,217
Plead him. Sex abuse two.
641
00:30:29,894 --> 00:30:32,158
He won't do better
from ajury.
642
00:30:32,730 --> 00:30:33,924
Sexual abuse two.
643
00:30:33,998 --> 00:30:37,024
Considering what he did,
it's a gift from God.
644
00:30:37,135 --> 00:30:39,296
I didn't do anything
to Samantha.
645
00:30:39,370 --> 00:30:41,634
What about your
first daughter?
646
00:30:43,741 --> 00:30:45,231
Leslie's mother was,
647
00:30:45,310 --> 00:30:46,902
for years,
clinically depressed.
648
00:30:46,978 --> 00:30:49,037
(Gary)
Of course,
Leslie has problems.
649
00:30:49,113 --> 00:30:50,171
My understanding is
650
00:30:50,248 --> 00:30:52,944
that Leslie has
absolutely nothing negative
to say about me.
651
00:30:53,017 --> 00:30:54,746
Odd time
to buy her an apartment.
652
00:30:54,819 --> 00:30:56,446
Come on,
if you had anything new
653
00:30:56,521 --> 00:30:57,715
we wouldn't be here.
654
00:30:57,789 --> 00:31:00,314
Our psychiatrist says
Samantha was probably abused.
655
00:31:00,391 --> 00:31:02,052
Ten minutes
with Ramona Stark,
656
00:31:02,126 --> 00:31:04,754
she'll accuse her father
of being a serial killer.
657
00:31:04,829 --> 00:31:06,558
(Teller)
My client
comes out of this clean
658
00:31:06,631 --> 00:31:08,394
or his life's over.
659
00:31:11,202 --> 00:31:13,033
I'll see you in court.
660
00:31:13,104 --> 00:31:14,731
You're bluffing.
661
00:31:17,842 --> 00:31:19,104
Let's go.
662
00:31:22,747 --> 00:31:24,544
You'll ruin
my daughter's life.
663
00:31:24,616 --> 00:31:27,983
Mr. Silver,
that process was well underway
before now.
664
00:31:28,353 --> 00:31:30,344
I'm glad you're so sure.
665
00:31:33,424 --> 00:31:34,948
[door opening]
666
00:31:35,860 --> 00:31:38,988
What do you mean,
the psychiatric examinations
aren't enough?
667
00:31:39,063 --> 00:31:40,655
You have all that.
668
00:31:40,732 --> 00:31:42,495
You have Miss Stark's report.
669
00:31:42,567 --> 00:31:46,264
I believe he did it,
but we don't have enough
to convince a grand jury.
670
00:31:46,337 --> 00:31:47,599
What do you want?
671
00:31:47,672 --> 00:31:50,072
Do you think
Gary's gonna stand up
and say he did it?
672
00:31:50,141 --> 00:31:52,541
7 million people
in New York are convinced.
673
00:31:52,610 --> 00:31:54,202
Go anywhere
and mention his name.
674
00:31:54,279 --> 00:31:57,009
Grand jury doesn't indict
by Gallup poll.
675
00:31:57,849 --> 00:32:00,181
David, let's give them
the tape.
676
00:32:03,688 --> 00:32:06,316
I've been around the law
enough to know
677
00:32:07,091 --> 00:32:09,082
one doesn't sit idly by.
678
00:32:12,363 --> 00:32:15,457
This takes it well beyond
any reasonable doubt.
679
00:32:19,003 --> 00:32:21,335
(Ramona)
Do you miss your daddy?
680
00:32:23,708 --> 00:32:25,699
Don’t you wanna see him?
681
00:32:27,845 --> 00:32:29,710
Did he ever touch you?
682
00:32:30,348 --> 00:32:31,872
(Samantha)
Yes.
683
00:32:32,283 --> 00:32:34,410
[whispers]
Tell me, Samantha.
684
00:32:34,953 --> 00:32:37,285
It’s bad
where Daddy touched me.
685
00:32:38,756 --> 00:32:40,519
Can you tell me why?
686
00:32:41,292 --> 00:32:42,554
Because.
687
00:32:44,262 --> 00:32:46,162
Can you show me where?
688
00:32:47,131 --> 00:32:48,223
Here.
689
00:32:49,968 --> 00:32:51,026
And?
690
00:32:51,602 --> 00:32:53,627
He made me touch him, too.
691
00:32:54,439 --> 00:32:56,031
(Stone)
Turn it off.
692
00:32:56,107 --> 00:32:58,268
Yup. Very convincing.
693
00:32:58,609 --> 00:33:00,099
If we had done it.
694
00:33:00,178 --> 00:33:01,907
It convinced the grand jury.
695
00:33:01,980 --> 00:33:04,972
Come on,
even her mother's lawyer
knows it's trouble.
696
00:33:05,049 --> 00:33:06,778
Homemade evidence.
I don't like it.
697
00:33:06,851 --> 00:33:08,842
The courts like it less.
Who's yourjudge?
698
00:33:08,920 --> 00:33:10,217
Wally Schreiber.
699
00:33:10,288 --> 00:33:11,846
You expect to get this in?
700
00:33:11,923 --> 00:33:14,585
Schreiber thinks
the admissibility rules
701
00:33:14,659 --> 00:33:16,923
were made in Heaven,
not Albany.
702
00:33:16,995 --> 00:33:18,792
A man's own daughter.
703
00:33:19,597 --> 00:33:21,724
I hope there's an afterlife.
704
00:33:22,000 --> 00:33:24,969
For some crimes,
the penal law is inadequate.
705
00:33:28,139 --> 00:33:29,834
Mrs. Silver
had the tape made.
706
00:33:29,907 --> 00:33:32,705
She's a lunatic.
And so is Ramona Stark.
707
00:33:33,077 --> 00:33:35,875
Their state of mind
does not make the tape
inadmissible.
708
00:33:35,947 --> 00:33:37,107
Doesn't it, Ben?
709
00:33:37,181 --> 00:33:39,342
We don't know what was said
before the tape was made.
710
00:33:39,417 --> 00:33:42,750
There's no reason to believe
that it wasn't spontaneous,
Your Honor.
711
00:33:42,820 --> 00:33:45,846
About as spontaneous
as the Pledge of Allegiance.
712
00:33:45,923 --> 00:33:49,552
Your Honor, Dr. Olivet said
the child was subjected
to trauma.
713
00:33:49,627 --> 00:33:51,993
Without that tape,
we have to put her
on the stand.
714
00:33:52,063 --> 00:33:53,052
We don't wanna do that.
715
00:33:53,131 --> 00:33:54,860
(Teller)
How warm-hearted of you.
716
00:33:54,932 --> 00:33:56,422
The kid was coached, Judge.
717
00:33:56,501 --> 00:33:58,128
It's all made up,
every bit of it.
718
00:33:58,202 --> 00:34:00,363
Now, easy, Nick,
I read Olivet's report.
719
00:34:00,438 --> 00:34:02,736
It's not all made up.
Gentlemen.
720
00:34:04,142 --> 00:34:07,475
Ben, do you remember
a case in Rhode Island?
721
00:34:08,246 --> 00:34:10,840
Insulin, needles,
the lady in the coma?
722
00:34:10,915 --> 00:34:13,281
They go into the man's house,
take the black bag--
723
00:34:13,351 --> 00:34:14,613
Which was admitted
as evidence.
724
00:34:14,685 --> 00:34:16,710
Yeah, in my view, a mistake.
725
00:34:16,788 --> 00:34:20,121
And the basis, I might add,
for a successful appeal.
726
00:34:20,792 --> 00:34:25,195
Now here, we have
an out-of-court statement
and the witness is available.
727
00:34:26,464 --> 00:34:27,795
I can't allow the tape, Ben.
728
00:34:27,865 --> 00:34:29,594
Your Honor,
the interests ofthe child--
729
00:34:29,667 --> 00:34:32,227
Balanced by
the interests ofjustice.
730
00:34:32,403 --> 00:34:34,928
Ifthe man did it,
then put him away
731
00:34:35,573 --> 00:34:38,098
but we have to have
the girl testify.
732
00:34:38,776 --> 00:34:41,267
I'll be glad
to do it in chambers
with closed-circuit video,
733
00:34:41,345 --> 00:34:43,643
make it as painless
as possible.
734
00:34:43,714 --> 00:34:45,511
Think about it, hmm?
735
00:34:49,320 --> 00:34:52,221
Children have special ways
of telling us what happened.
736
00:34:52,290 --> 00:34:56,590
Please describe for the court
what you expect
in cases of sexual abuse.
737
00:34:57,728 --> 00:34:59,958
Children
who have been molested
738
00:35:00,031 --> 00:35:02,090
often cry when asked
about the incident.
739
00:35:02,166 --> 00:35:04,031
(Ramona)
They show anger,
740
00:35:04,102 --> 00:35:06,332
fear and sadness
741
00:35:06,404 --> 00:35:08,497
and in almost all cases,
742
00:35:08,573 --> 00:35:10,734
the child is unwilling
to discuss
743
00:35:10,808 --> 00:35:13,402
the specific details
of what happened.
744
00:35:13,478 --> 00:35:14,740
(Stone)
In your expert opinion,
745
00:35:14,812 --> 00:35:17,440
does Samantha Silver
fit this profile?
746
00:35:17,682 --> 00:35:19,775
Yes, in virtually
every respect.
747
00:35:19,851 --> 00:35:21,944
And Dr. Stark, is it possible
748
00:35:22,019 --> 00:35:24,852
that the alleged sexual abuse
of Samantha Silver
749
00:35:24,922 --> 00:35:26,719
is totally invented?
750
00:35:26,824 --> 00:35:28,689
Oh, no, I don't think
that's possible.
751
00:35:28,759 --> 00:35:32,957
I--I can't tell you
in explicit detail
what went on
752
00:35:33,831 --> 00:35:36,163
but something
certainly happened.
753
00:35:36,501 --> 00:35:37,729
Thank you.
754
00:35:37,802 --> 00:35:39,292
Your witness.
755
00:35:42,039 --> 00:35:43,768
Something happened.
756
00:35:44,342 --> 00:35:46,242
That's fairly vague,
isn't it?
757
00:35:46,310 --> 00:35:48,972
I'm a psychologist,
not a psychiatrist.
758
00:35:49,080 --> 00:35:51,640
But none ofthis
is an exact science.
759
00:35:52,183 --> 00:35:55,482
The girl went through
a serious trauma
concerning her father.
760
00:35:55,553 --> 00:35:57,544
That could mean anything.
761
00:35:57,655 --> 00:35:59,486
Can you state
with medical certainty
762
00:35:59,557 --> 00:36:01,525
that Gary Silver
molested his daughter?
763
00:36:01,592 --> 00:36:04,959
I can't say with certainty
the sun will rise tomorrow.
764
00:36:05,029 --> 00:36:07,327
But, yes,
short of absolute certainty,
765
00:36:07,398 --> 00:36:09,764
I think he molested
his daughter.
766
00:36:09,867 --> 00:36:10,856
(Teller)
You testified
767
00:36:10,935 --> 00:36:13,665
that Samantha Silver
had been subject to trauma
768
00:36:13,738 --> 00:36:15,535
involving her father.
769
00:36:15,907 --> 00:36:19,399
Could that include
her mother convincing her
Daddy molested her?
770
00:36:19,477 --> 00:36:20,637
If you're suggesting
771
00:36:20,711 --> 00:36:23,339
that her mother
planted the accusation
in her head,
772
00:36:23,414 --> 00:36:25,712
no, I don't believe
that's true.
773
00:36:26,918 --> 00:36:30,046
Suppose I find cereal spilled
on the kitchen floor.
774
00:36:30,121 --> 00:36:33,318
I ask my son,
"Did you do this?"
What does he say?
775
00:36:33,591 --> 00:36:35,422
I don't know your son,
Mr. Teller.
776
00:36:35,493 --> 00:36:36,892
He'll lie, Dr. Stark,
777
00:36:36,961 --> 00:36:39,225
because he's afraid
Daddy will be angry.
778
00:36:39,297 --> 00:36:42,824
But if I say I won't be angry,
he'll admit it, won't he?
779
00:36:43,367 --> 00:36:44,493
Possibly.
780
00:36:44,569 --> 00:36:45,968
(Teller)
He will.
781
00:36:46,037 --> 00:36:48,267
Because he wants to please me.
782
00:36:48,606 --> 00:36:51,803
Now, Samantha Silver
was taken from
a department store
783
00:36:51,876 --> 00:36:54,276
and held in
a strange environment.
784
00:36:55,012 --> 00:36:56,809
If she thought
the only way out
785
00:36:56,881 --> 00:36:58,644
was to accuse Daddy
of bad things
786
00:36:58,749 --> 00:37:00,876
isn't it possible she'd lie?
787
00:37:01,652 --> 00:37:04,519
It's possible, yes,
but she didn't need to lie.
788
00:37:04,589 --> 00:37:06,853
She just told us
what happened.
789
00:37:07,992 --> 00:37:10,324
I was naive
when I married Gary.
790
00:37:10,428 --> 00:37:12,259
I was his third wife.
791
00:37:12,830 --> 00:37:16,061
I thought
I would be the one
to make him settle down.
792
00:37:16,133 --> 00:37:17,361
I was wrong.
793
00:37:17,435 --> 00:37:19,767
Well, what made you feel
you were wrong?
794
00:37:19,837 --> 00:37:23,796
I thought
that Gary was obsessed
with Samantha,
795
00:37:24,809 --> 00:37:28,711
that he was using her
to make up for neglecting
his first child.
796
00:37:29,146 --> 00:37:30,511
(Christina)
It--it,
797
00:37:30,581 --> 00:37:32,344
It seemed unnatural.
798
00:37:32,416 --> 00:37:34,043
In what way, Mrs. Silver?
799
00:37:34,118 --> 00:37:36,586
Objection.
This is all speculation.
800
00:37:36,854 --> 00:37:39,550
She can talk about
her own feelings, Counselor.
801
00:37:39,624 --> 00:37:41,751
(Judge Schreiber)
Overruled.
802
00:37:42,126 --> 00:37:43,525
Mrs. Silver.
803
00:37:44,996 --> 00:37:46,224
He, uh,
804
00:37:47,064 --> 00:37:49,396
he wanted to take her
everywhere.
805
00:37:49,700 --> 00:37:53,261
He wouldn't let her
out of his sight,
he was hugging her,
806
00:37:53,571 --> 00:37:55,732
picking her up all the time.
807
00:37:56,607 --> 00:37:58,507
It was too possessive.
808
00:37:58,909 --> 00:38:02,970
But why did you ask
Ramona Stark to help you
hide Samantha?
809
00:38:03,648 --> 00:38:05,616
(Christina)
Samantha said
810
00:38:05,983 --> 00:38:09,749
that she was taking nude naps
with Gary and...
811
00:38:10,655 --> 00:38:12,247
(Christina)
Well,
812
00:38:12,323 --> 00:38:14,757
the nanny, his girlfriend.
813
00:38:16,694 --> 00:38:18,924
I, uh, I tried to ask
814
00:38:20,698 --> 00:38:22,893
if anything else
was going on
815
00:38:23,534 --> 00:38:25,399
but, uh, I scared her.
816
00:38:34,979 --> 00:38:38,142
I didn't-- I didn't know
how to ask the question.
817
00:38:39,817 --> 00:38:41,842
It was--it was so ugly.
818
00:38:43,220 --> 00:38:44,278
My--
819
00:38:44,689 --> 00:38:48,216
My attorney said
that Ramona Stark
would know how to ask.
820
00:38:48,659 --> 00:38:51,594
(Stone)
Fine, thank you,
no further questions.
821
00:38:54,365 --> 00:38:55,593
So, uh,
822
00:38:57,134 --> 00:39:00,501
you couldn't talk
to your own daughter,
is that right?
823
00:39:01,672 --> 00:39:04,140
I didn't know if--
if my suspicions were right.
824
00:39:04,208 --> 00:39:06,335
I--I needed a professional.
825
00:39:06,510 --> 00:39:07,670
Oh, so you did think
826
00:39:07,745 --> 00:39:09,804
your husband
had done something wrong?
827
00:39:09,880 --> 00:39:10,869
[coughs]
828
00:39:10,948 --> 00:39:12,472
Look, I--I didn't know.
829
00:39:12,550 --> 00:39:14,279
Or was it just
that you were jealous
830
00:39:14,352 --> 00:39:16,786
because he abandoned you
for a younger woman?
831
00:39:16,854 --> 00:39:18,617
I was worried, okay?
832
00:39:18,889 --> 00:39:20,823
I'm--I'm allowed
to be worried.
833
00:39:20,891 --> 00:39:22,085
Of course, you are.
834
00:39:22,159 --> 00:39:24,525
But you are not allowed
to brainwash
your own daughter.
835
00:39:24,595 --> 00:39:25,619
Objection.
836
00:39:25,696 --> 00:39:28,028
We--we didn't brainwash her,
for God's sake.
837
00:39:28,099 --> 00:39:29,691
We got a doctor.
838
00:39:36,607 --> 00:39:39,940
I'm a pediatrician
with a subspecialty
in internal medicine.
839
00:39:40,010 --> 00:39:41,910
Have you consulted
on other cases
840
00:39:41,979 --> 00:39:44,379
involving the sexual abuse
of children?
841
00:39:44,448 --> 00:39:47,815
I volunteer my services
for the Abused Children's
Defense League.
842
00:39:47,885 --> 00:39:49,978
I'm on call at no charge.
843
00:39:50,054 --> 00:39:51,419
(Stone)
Now please tell the court
844
00:39:51,489 --> 00:39:55,220
the results
of your physical examination
of Samantha Silver.
845
00:39:55,926 --> 00:39:58,394
I found scarring
and bruising on the labia,
846
00:39:58,462 --> 00:40:00,259
and the hymen
had been ruptured.
847
00:40:00,331 --> 00:40:02,390
And what did you
conclude from that?
848
00:40:02,466 --> 00:40:05,299
(Dr. Jenner)
These were unusual conditions
for a child of her age.
849
00:40:05,369 --> 00:40:07,337
I concluded that
Samantha Silver
850
00:40:07,405 --> 00:40:10,533
had, in some way,
been sexually abused.
851
00:40:11,609 --> 00:40:12,940
Thank you.
852
00:40:18,149 --> 00:40:19,548
Dr. Jenner,
853
00:40:21,318 --> 00:40:25,049
could the conditions
you describe be caused
by anything else?
854
00:40:25,956 --> 00:40:27,184
I don't think so.
855
00:40:27,258 --> 00:40:30,250
Now, you say
you work on these cases
at no charge.
856
00:40:30,327 --> 00:40:32,488
In fact,
don't you make it a career?
857
00:40:33,631 --> 00:40:36,429
I have a thriving
pediatric practice, sir.
858
00:40:36,867 --> 00:40:39,267
How many of these cases
have you testified in?
859
00:40:39,336 --> 00:40:40,701
Twenty-two.
860
00:40:40,838 --> 00:40:42,271
(Teller)
Very impressive.
861
00:40:42,339 --> 00:40:44,773
Have you testified
for a defendant?
862
00:40:44,975 --> 00:40:46,909
In all the cases
that I've worked on,
863
00:40:46,977 --> 00:40:48,444
the defendants were guilty.
864
00:40:48,512 --> 00:40:49,706
Really?
865
00:40:51,949 --> 00:40:54,247
How many ofthem
were acquitted?
866
00:40:57,988 --> 00:40:59,012
Thirteen.
867
00:40:59,089 --> 00:41:01,250
Didn't you say
they were all guilty?
868
00:41:01,325 --> 00:41:02,451
They were.
869
00:41:02,526 --> 00:41:04,994
Not in the eyes
ofthe law, Doctor.
870
00:41:05,329 --> 00:41:07,160
No further questions.
871
00:41:10,000 --> 00:41:11,126
Don't have any choice.
872
00:41:11,202 --> 00:41:13,067
She's a confused,
frightened little girl.
873
00:41:13,137 --> 00:41:14,934
I don't know
how she'll do on the stand.
874
00:41:15,005 --> 00:41:17,030
If we can get her to say
what she said to Stark...
875
00:41:17,107 --> 00:41:18,574
She's talked to
too many people.
876
00:41:18,642 --> 00:41:20,371
(Stone)
She can't remember
what happened.
877
00:41:20,444 --> 00:41:23,379
Olivet prepped her six times.
Six different answers.
878
00:41:23,447 --> 00:41:26,109
We don't put her on,
the jury's gonna wonder
what we're hiding.
879
00:41:26,183 --> 00:41:28,845
The wife and...
What's her name, Stark?
880
00:41:29,987 --> 00:41:31,045
Yeah, the two ofthem
881
00:41:31,121 --> 00:41:34,420
tied your hands
behind your back
and then asked you to swim.
882
00:41:34,492 --> 00:41:37,757
And they sullied
every piece of testimony
we needed.
883
00:41:37,962 --> 00:41:40,988
Not to mention
the wife looked jealous
on the stand
884
00:41:41,065 --> 00:41:42,498
and that doctor...
885
00:41:42,566 --> 00:41:44,761
He defined the word "zealot."
886
00:41:46,770 --> 00:41:51,036
The child's gonna
have to talk to the jury
and tell them what happened.
887
00:41:54,812 --> 00:41:57,906
(Samantha)
People always
wanna talk about Daddy.
888
00:41:58,148 --> 00:41:59,137
(Stone)
We’d like to know
889
00:41:59,216 --> 00:42:01,081
a few things
that your daddy did.
890
00:42:01,719 --> 00:42:03,619
You mean the bad things?
891
00:42:03,687 --> 00:42:05,177
That's right.
892
00:42:08,225 --> 00:42:10,216
Why should I talk to you?
893
00:42:10,661 --> 00:42:11,787
We wanna make sure
894
00:42:11,862 --> 00:42:14,990
that your daddy doesn't do
the bad things again.
895
00:42:16,433 --> 00:42:19,266
Mommy says you're going
to put him in jail.
896
00:42:19,570 --> 00:42:22,368
Why do you think
your mommy would say that?
897
00:42:22,439 --> 00:42:25,806
Because I told her it was bad
where Daddy touched me.
898
00:42:26,410 --> 00:42:28,742
And how many times
did he touch you?
899
00:42:28,812 --> 00:42:31,042
Ramona said he did it a lot.
900
00:42:32,283 --> 00:42:33,910
She’s real mad, too.
901
00:42:33,984 --> 00:42:35,918
(Stone)
Now what Ramona
says doesn’t matter.
902
00:42:35,986 --> 00:42:38,420
What matters
is what you remember.
903
00:42:38,522 --> 00:42:39,819
I told you.
904
00:42:39,890 --> 00:42:43,519
Daddy touched me,
and Ramona and Mommy said
he’s bad.
905
00:42:43,594 --> 00:42:45,084
Aside from touching you,
906
00:42:45,162 --> 00:42:48,563
what are some
of the other things
that your daddy did?
907
00:42:51,969 --> 00:42:53,903
I don’t know
what I’m supposed to say.
908
00:42:53,971 --> 00:42:55,268
I forgot.
909
00:42:55,706 --> 00:42:57,537
Samantha, thank you.
910
00:42:58,008 --> 00:43:00,238
Thank you
for talking with us.
911
00:43:01,145 --> 00:43:04,376
(Teller)
Samantha, do you have
puzzles like that at home?
912
00:43:06,183 --> 00:43:08,378
I have bigger ones
in my room.
913
00:43:08,786 --> 00:43:10,686
At your daddy's house?
914
00:43:14,391 --> 00:43:17,019
I have a big room
next to Christina’s.
915
00:43:17,261 --> 00:43:19,092
(Teller)
Does Daddy do puzzles
with you?
916
00:43:19,163 --> 00:43:21,358
(Samantha)
Daddy doesn ’t like puzzles.
917
00:43:21,432 --> 00:43:23,024
We watch movies.
918
00:43:24,368 --> 00:43:27,098
You love your Daddy,
don’t you, Samantha?
919
00:43:30,708 --> 00:43:32,733
You don’t wanna see him
go to jail, do you?
920
00:43:33,510 --> 00:43:34,499
Your Honor?
921
00:43:34,578 --> 00:43:37,445
Let's back away from that,
Mr. Teller. Hmm?
922
00:43:39,216 --> 00:43:42,879
Has your daddy
done anything to you
923
00:43:43,187 --> 00:43:45,417
that you think
he should be punished for?
924
00:43:45,489 --> 00:43:48,287
Mommy says
Daddy won't let me
go to France.
925
00:43:49,426 --> 00:43:51,360
He won't let you
go to France?
926
00:43:51,829 --> 00:43:53,990
To live with Mommy
and her boyfriend,
927
00:43:54,064 --> 00:43:55,827
where I can have a pony.
928
00:43:58,802 --> 00:44:00,497
No more questions.
929
00:44:03,874 --> 00:44:05,705
(Stone)
You wanted to leave
the country.
930
00:44:05,776 --> 00:44:08,472
To do that you needed
full custody, right?
931
00:44:08,545 --> 00:44:11,537
I wanted to protect her
from her father.
What's wrong with that?
932
00:44:11,615 --> 00:44:13,674
What is wrong is that
ajury can now be persuaded
933
00:44:13,751 --> 00:44:15,912
that you wanted full custody
for other reasons.
934
00:44:15,986 --> 00:44:17,817
You withheld
crucial information.
935
00:44:17,888 --> 00:44:19,617
That doesn't change
what happened.
936
00:44:19,690 --> 00:44:21,248
In ajury's mind it might.
937
00:44:21,325 --> 00:44:23,418
Are you saying
Mrs. Silver lied?
938
00:44:23,494 --> 00:44:27,430
No, what I'm saying is that
the clarity of the case
rests on Samantha,
939
00:44:27,498 --> 00:44:30,092
and your client and Mrs. Stark
had other agendas.
940
00:44:30,167 --> 00:44:32,931
They've so muddied the water
I don't know
what ajury'll believe.
941
00:44:33,003 --> 00:44:34,994
We wanted
to protect the child.
942
00:44:35,072 --> 00:44:36,596
You put so many ideas
in her head
943
00:44:36,674 --> 00:44:38,403
she can't tell us
anything clearly.
944
00:44:38,475 --> 00:44:41,501
When--when Samantha told me
about the showers,
945
00:44:41,645 --> 00:44:44,580
and that--that--
that girl naked in the house,
946
00:44:44,782 --> 00:44:46,807
what was I supposed to do?
947
00:44:46,884 --> 00:44:49,045
Samantha was mixed up today.
948
00:44:49,687 --> 00:44:52,121
The jury knows
what the father did.
949
00:44:55,025 --> 00:44:56,754
I hope you're right.
950
00:45:03,267 --> 00:45:05,098
(forewoman)
Yes, we have, Your Honor.
951
00:45:05,169 --> 00:45:06,693
On the sole count
ofthe indictment,
952
00:45:06,770 --> 00:45:09,204
the charge of sexual abuse
in the first degree,
953
00:45:09,273 --> 00:45:10,900
how does the jury find?
954
00:45:10,974 --> 00:45:14,569
We find the defendant
not guilty.
955
00:45:14,778 --> 00:45:15,836
No.
956
00:45:19,316 --> 00:45:20,544
[sighs]
957
00:46:04,561 --> 00:46:06,119
[knock on door]
958
00:46:09,867 --> 00:46:11,334
The girl is gone.
959
00:46:11,401 --> 00:46:13,835
And Janet Silver
refuses to say where she is.
960
00:46:13,904 --> 00:46:15,303
She'll have to
produce the child.
961
00:46:15,372 --> 00:46:16,839
The husband has
a court order.
962
00:46:16,907 --> 00:46:19,432
And now
I've got to make a victim
out ofthe mother.
963
00:46:19,510 --> 00:46:21,478
She's the one going to jail.
964
00:46:21,545 --> 00:46:23,638
I only see one victim here.
965
00:46:23,714 --> 00:46:25,841
And she's only 7 years old.
70800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.