Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,430 --> 00:00:31,697
- I'm sorry.
2
00:00:45,046 --> 00:00:46,378
Good morning, Amy.
3
00:00:46,455 --> 00:00:49,006
- Morning!
- Okay.
4
00:00:56,807 --> 00:00:58,182
It's final.
5
00:00:58,601 --> 00:01:00,059
The Carbell sold.
6
00:01:00,161 --> 00:01:04,146
Well, Merry Christmas to us!
7
00:01:09,612 --> 00:01:11,445
- Amy, this looks fantastic.
8
00:01:11,547 --> 00:01:13,947
I do think this revised
footprint works better.
9
00:01:13,982 --> 00:01:16,200
- I mean, it doesn't
interfere with the natural
10
00:01:16,302 --> 00:01:18,327
tree growth that we have
over here because we're shifting
11
00:01:18,370 --> 00:01:20,329
it over to this section.
12
00:01:20,431 --> 00:01:23,957
- Eco-friendly and a kind
gesture for the community.
13
00:01:24,018 --> 00:01:26,460
- Nestled right into Christmas.
- Yeah.
14
00:01:26,504 --> 00:01:27,920
- Not bad. Not bad.
15
00:01:27,963 --> 00:01:30,747
- There you are.
I saw the Carbell sold.
16
00:01:30,782 --> 00:01:32,415
That's it, right?
- That's it.
17
00:01:32,426 --> 00:01:35,677
- Remember, we're only able
to start one priority build
18
00:01:35,721 --> 00:01:38,013
next year. So, make sure
you have it all finalized
19
00:01:38,115 --> 00:01:40,557
by end of year.
- Absolutely. Totally doable.
20
00:01:40,601 --> 00:01:43,602
- So by Christmas Eve,
when the office closes?
21
00:01:44,396 --> 00:01:45,562
- Oh.
22
00:01:47,399 --> 00:01:49,349
What if it were,
say maybe the 29th?
23
00:01:49,360 --> 00:01:52,528
- It'll go when it goes.
Probably be delayed.
24
00:01:52,571 --> 00:01:54,196
- What other project is ready?
25
00:01:54,240 --> 00:01:56,115
- The parking garage.
26
00:01:56,158 --> 00:01:57,866
- That's boring.
- Yes.
27
00:01:58,994 --> 00:02:01,870
I'd much prefer
your magical hotel.
28
00:02:02,865 --> 00:02:04,206
- On it.
29
00:02:05,543 --> 00:02:07,167
That's a lot in a short
amount of time.
30
00:02:07,211 --> 00:02:09,586
- Yeah, but that's
your specialty, right?
31
00:02:09,621 --> 00:02:12,506
And look, an owl just laid eggs
32
00:02:12,608 --> 00:02:14,708
in the middle of December.
33
00:02:14,743 --> 00:02:16,126
Anything's possible!
34
00:02:16,137 --> 00:02:18,044
No, but seriously, look,
it's an owl cam.
35
00:02:18,079 --> 00:02:20,764
Have you ever seen them run?
She's so cute.
36
00:02:20,808 --> 00:02:22,975
In the snow. I'll show you.
It's adorable.
37
00:02:23,018 --> 00:02:24,601
- Oh, I, uh...
38
00:02:28,140 --> 00:02:29,523
This timeline is worrying me.
39
00:02:29,567 --> 00:02:32,809
- Is it really the end
of the world if it gets pushed?
40
00:02:32,844 --> 00:02:36,029
We'll have more time
to finesse the designs, and...
41
00:02:36,131 --> 00:02:37,397
Right.
42
00:02:37,432 --> 00:02:40,325
I forgot, your 10-year plan.
43
00:02:44,990 --> 00:02:48,750
What are those?
- Oh, I eat at my desk too much.
44
00:02:55,009 --> 00:02:56,258
Huh.
45
00:02:56,886 --> 00:02:59,386
- Are those properties?
- Zoom in.
46
00:03:03,809 --> 00:03:06,435
- How did I miss this?
- What is it?
47
00:03:06,537 --> 00:03:08,896
- They read like real properties
48
00:03:08,998 --> 00:03:10,564
but that doesn't make sense.
49
00:03:10,608 --> 00:03:14,351
Five separate one foot
by one foot squares of land?
50
00:03:14,361 --> 00:03:17,529
Like, this size. I mean,
is that even usable?
51
00:03:17,573 --> 00:03:19,031
- Who would buy that?
52
00:03:19,074 --> 00:03:20,741
- Good question.
53
00:03:22,119 --> 00:03:23,619
- Why don't you go
investigate in person?
54
00:03:23,695 --> 00:03:25,704
- What?
- Happy Hollow.
55
00:03:25,806 --> 00:03:28,114
Could you possibly go there?
56
00:03:28,918 --> 00:03:32,085
- It says it would take
three hours if I left right now.
57
00:03:32,120 --> 00:03:35,121
That's crazy, right?
58
00:03:35,132 --> 00:03:37,382
- Crazy efficient
if you compare it
59
00:03:37,426 --> 00:03:40,177
to the pace we'd be at if
we're not the priority project.
60
00:03:40,221 --> 00:03:41,762
- Yes. Absolutely.
61
00:03:41,805 --> 00:03:45,432
I have to chase this down
in person. Can you cover for me?
62
00:03:45,534 --> 00:03:47,976
- Of course. Go, sleuth.
63
00:03:48,078 --> 00:03:50,395
Get nestled into Christmas.
64
00:03:50,439 --> 00:03:52,272
- Okay, I don't know
how nestled I'll be,
65
00:03:52,307 --> 00:03:55,141
but you are the best.
Thank you so much.
66
00:03:55,176 --> 00:03:58,153
- Bye. Good luck.
- Okay.
67
00:04:09,208 --> 00:04:10,749
Wow.
68
00:04:13,045 --> 00:04:17,089
Happy Hollow information.
69
00:04:38,520 --> 00:04:40,445
Hello? Hi!
70
00:04:40,489 --> 00:04:42,990
- Here, take a candy cane.
71
00:04:43,025 --> 00:04:45,117
- Oh, uh, thanks, I'm-I'm okay.
72
00:04:45,160 --> 00:04:48,203
- Are you diabetic?
Because I've got sugar free.
73
00:04:48,305 --> 00:04:51,456
- No, it's okay, I'm...
- Take one. It's Christmas!
74
00:04:53,002 --> 00:04:57,129
- Thank you. Um,
might you point me to...
75
00:04:57,172 --> 00:04:58,788
Marybeth?
76
00:04:58,799 --> 00:05:01,291
- Okay, I'm Marybeth.
77
00:05:01,326 --> 00:05:03,844
- Oh, hi, Marybeth,
it's nice to meet you.
78
00:05:03,887 --> 00:05:08,056
I'm Gracie. Okay, so I need
your help.
79
00:05:10,144 --> 00:05:11,727
You see these?
- Oh yeah,
80
00:05:11,770 --> 00:05:13,603
that's the Carbell farm.
- Yes.
81
00:05:13,647 --> 00:05:16,023
- But what are those five dots?
82
00:05:16,058 --> 00:05:18,734
- They're land plots.
- You're kidding?
83
00:05:18,819 --> 00:05:21,194
- I wish. I'm with
the developer of the new hotel.
84
00:05:21,262 --> 00:05:24,197
Have you heard of it, Happi?
- With the I, right?
85
00:05:24,258 --> 00:05:26,158
- Mm-hmm. We just bought
the Carbell farm
86
00:05:26,201 --> 00:05:28,485
and I need to find
who owns these
87
00:05:28,520 --> 00:05:30,287
so that I can obtain them too.
88
00:05:30,322 --> 00:05:32,414
- I got a question for you.
89
00:05:32,458 --> 00:05:34,240
Why the I in Happi?
90
00:05:34,251 --> 00:05:37,586
Why can't you spell it the way
that we spell the town?
91
00:05:37,629 --> 00:05:40,380
- It was a marketing decision.
92
00:05:40,415 --> 00:05:41,965
Okay, but back to these,
can you...
93
00:05:42,009 --> 00:05:45,052
- Well, it looks pretentious
with the I.
94
00:05:45,087 --> 00:05:46,887
Let me see the map.
95
00:05:48,057 --> 00:05:49,672
Okay, let's see here.
96
00:05:49,707 --> 00:05:51,516
Hmm.
97
00:05:51,584 --> 00:05:55,095
No, you know, these dots
do look peculiar.
98
00:05:55,130 --> 00:05:58,523
And before my time.
I'm stumped.
99
00:05:59,068 --> 00:06:00,901
- Can I take a look through
your property records?
100
00:06:00,944 --> 00:06:02,527
- No, you see, the archives,
101
00:06:02,571 --> 00:06:05,530
they're up at the county seat,
and they got downed trees
102
00:06:05,574 --> 00:06:07,824
up that way
so the roads are closed.
103
00:06:07,868 --> 00:06:11,787
Ooh, you should check
the Historical Society.
104
00:06:11,830 --> 00:06:13,997
Jack, he's got all kinds
of old businesses over there.
105
00:06:14,041 --> 00:06:15,582
That's it.
106
00:06:16,001 --> 00:06:18,794
Here. That's where you're gonna
find what you're gonna need.
107
00:06:18,837 --> 00:06:20,796
- Perfect. Thank you.
108
00:06:20,839 --> 00:06:25,801
- You bet. Here, take
a candy cane... for the road.
109
00:06:34,136 --> 00:06:36,386
- No, no, no,
what are you doing?
110
00:06:36,397 --> 00:06:38,980
- What are you doing?
- The Historical Society,
111
00:06:39,024 --> 00:06:40,440
three o'clock,
you can't close up.
112
00:06:40,484 --> 00:06:42,725
- Well, you can't jump in front
of a moving vehicle so...
113
00:06:42,760 --> 00:06:44,277
- I am sorry.
114
00:06:45,197 --> 00:06:47,572
Gracie Moreau. I need help
115
00:06:47,658 --> 00:06:50,575
with this bizarre historical
property line situation.
116
00:06:50,661 --> 00:06:52,536
I need to talk
to the town historian.
117
00:06:52,571 --> 00:06:54,154
- Well, I'm the town historian
118
00:06:54,164 --> 00:06:58,333
and this is the only hour
I have to fix my bike, so I...
119
00:06:58,377 --> 00:07:00,076
- Are you Jack?
120
00:07:00,087 --> 00:07:02,170
It's nice to meet you.
121
00:07:02,214 --> 00:07:04,164
A lot, and I mean a lot,
122
00:07:04,174 --> 00:07:07,259
depends on me figuring out
this weird land issue.
123
00:07:08,086 --> 00:07:09,636
Please?
124
00:07:09,680 --> 00:07:12,639
Be my Christmas miracle.
Help me?
125
00:07:12,683 --> 00:07:16,184
- Well, that does sound like...
126
00:07:16,228 --> 00:07:17,227
a lot.
127
00:07:18,096 --> 00:07:20,147
Okay, let's look.
128
00:07:20,182 --> 00:07:23,316
- Thank you. You are my hero.
129
00:07:23,318 --> 00:07:25,610
- Let's not get ahead
of ourselves, Gracie.
130
00:07:25,654 --> 00:07:27,028
I'm just opening the door.
131
00:07:27,130 --> 00:07:28,572
- Well, you shouldn't
have been closed yet.
132
00:07:28,607 --> 00:07:29,865
- Oh.
- But oh, it's fine.
133
00:07:29,908 --> 00:07:31,616
Okay.
134
00:07:32,703 --> 00:07:36,204
Hi, Marybeth,
it's Jack. Is Kirril there?
135
00:07:37,032 --> 00:07:38,915
Well, can you let him know
that I'm going to be
136
00:07:39,017 --> 00:07:40,783
a little late dropping off
my bike?
137
00:07:40,818 --> 00:07:43,378
There's a woman here with
some kind of a map.
138
00:07:44,214 --> 00:07:46,456
Oh, you met her.
You met Marybeth.
139
00:07:46,491 --> 00:07:48,425
Her husband,
Kirril's my mechanic.
140
00:07:48,469 --> 00:07:50,376
Oh, you sent her to me.
141
00:07:50,411 --> 00:07:54,431
No, I'm not sure how long this
is gonna take. Is later okay?
142
00:07:55,767 --> 00:07:59,561
Oh, game night. Could you
ask him about tomorrow?
143
00:08:00,564 --> 00:08:01,646
Okay, great.
144
00:08:01,690 --> 00:08:03,565
You mean the letter I?
145
00:08:05,694 --> 00:08:07,068
Yeah, I see what you mean.
146
00:08:07,112 --> 00:08:09,029
I think that's just
the thing these days.
147
00:08:09,131 --> 00:08:10,697
Okay. Bye-bye.
148
00:08:13,952 --> 00:08:15,452
What's wrong?
149
00:08:15,496 --> 00:08:17,662
- Nothing. I'm good.
150
00:08:18,573 --> 00:08:20,665
- That's a fake smile.
What is it?
151
00:08:20,709 --> 00:08:24,377
- Nothing. You're helping me
and I'm grateful.
152
00:08:24,421 --> 00:08:25,545
- But?
153
00:08:25,647 --> 00:08:26,755
- Sorry, but I sort of have
154
00:08:26,857 --> 00:08:28,632
a brain auto set
for time management.
155
00:08:28,675 --> 00:08:30,383
- Well, now I'm intrigued.
156
00:08:30,427 --> 00:08:32,385
- That whole conversation
could have been much more
157
00:08:32,429 --> 00:08:34,638
efficient had you just
texted him directly.
158
00:08:34,740 --> 00:08:36,890
- Seeing as though I was
changing things up last minute,
159
00:08:36,934 --> 00:08:39,684
I thought I owed him
the courtesy of a phone call.
160
00:08:40,604 --> 00:08:41,895
- That's fair.
161
00:08:41,930 --> 00:08:43,480
- You're one of
the hotel people.
162
00:08:44,566 --> 00:08:47,275
I guessed as much.
Let's see your map.
163
00:08:47,319 --> 00:08:52,447
- Oh, yeah. Here, you can
take a look here at that.
164
00:08:57,612 --> 00:08:59,663
Oh, sorry, just...
165
00:09:00,832 --> 00:09:03,250
Gabe, you know I'm crazy
about you,
166
00:09:03,285 --> 00:09:05,627
but this isn't working. We...
167
00:09:09,550 --> 00:09:12,008
I'm gonna call you back. Okay.
168
00:09:15,305 --> 00:09:18,431
Okay. These.
169
00:09:18,466 --> 00:09:19,891
- Mm-hmm.
170
00:09:19,935 --> 00:09:21,476
Here it is.
171
00:09:21,578 --> 00:09:23,311
You found it.
Whose are they?
172
00:09:23,413 --> 00:09:25,814
- So, it was 1965.
173
00:09:25,899 --> 00:09:28,149
That December, Happy Hollow
had a huge snowstorm.
174
00:09:28,193 --> 00:09:30,235
Houses were damaged.
So, the Carbell family
175
00:09:30,279 --> 00:09:32,895
held a raffle to raise money
for those in need.
176
00:09:32,906 --> 00:09:35,490
Each winner was deeded
a one square foot plot of land
177
00:09:35,534 --> 00:09:37,033
on the Christmas Tree farm.
178
00:09:37,101 --> 00:09:39,619
- What were they supposed to do
with that tiny bit of land?
179
00:09:39,663 --> 00:09:41,204
- Every time a tree grew
in that spot,
180
00:09:41,306 --> 00:09:42,872
it was the winner's tree.
Or in other words,
181
00:09:42,940 --> 00:09:46,293
the deed was a promise of a free
Christmas tree every few years.
182
00:09:46,336 --> 00:09:48,628
- Do you know who
the winners were?
183
00:09:49,214 --> 00:09:51,831
- Not a clue. I think that
most people forgot
184
00:09:51,842 --> 00:09:53,633
about the whole thing.
It was more about
185
00:09:53,677 --> 00:09:55,677
the coming together
and exchange of goodwill,
186
00:09:55,721 --> 00:09:57,262
rather than the actual winnings.
187
00:09:57,306 --> 00:10:00,098
- Perfect.
It was just a gesture.
188
00:10:00,142 --> 00:10:02,684
- How do you mean?
- Well, due to their location,
189
00:10:02,728 --> 00:10:04,436
the deeds could have sunk
the whole hotel project
190
00:10:04,538 --> 00:10:08,315
but it was just a fun,
little pretend prize.
191
00:10:08,358 --> 00:10:09,766
Not official.
192
00:10:10,319 --> 00:10:12,611
Thank you,
Jack. Merry Christmas.
193
00:10:12,654 --> 00:10:14,571
- No, no, no. Not-not so fast.
194
00:10:14,615 --> 00:10:18,450
Uh, I'm afraid the deeds
are official.
195
00:10:18,493 --> 00:10:19,859
They were legal
transfers of land
196
00:10:19,870 --> 00:10:22,912
so you probably can't build.
I'm sorry.
197
00:10:22,956 --> 00:10:25,582
- 1965. Are they still alive?
198
00:10:25,626 --> 00:10:27,250
- Boy, that's the efficient
way to ask that.
199
00:10:27,285 --> 00:10:28,951
- Sorry. I...
200
00:10:28,986 --> 00:10:31,421
What happens to the deeds
when the winners,
201
00:10:31,523 --> 00:10:34,257
may they rest in peace,
are no longer with us?
202
00:10:34,301 --> 00:10:36,593
Does the land get transferred
back to the Carbells?
203
00:10:37,012 --> 00:10:39,554
- I suppose it's passed
on to the next of kin.
204
00:10:39,598 --> 00:10:41,723
- So, I just have to get them
to agree to sign over
205
00:10:41,767 --> 00:10:43,516
their land rights.
I could put together
206
00:10:43,577 --> 00:10:45,268
a pro forma quitclaim,
and that should take
207
00:10:45,312 --> 00:10:46,519
care of that.
208
00:10:46,563 --> 00:10:48,104
Are the deeds up at the county?
209
00:10:48,148 --> 00:10:50,231
- It's hard to say.
Our record keeping is...
210
00:10:50,275 --> 00:10:53,151
- Right. So, if no one
comes forward, we're fine.
211
00:10:53,253 --> 00:10:57,230
But if one person comes forward
with the deed, we are not fine.
212
00:10:57,240 --> 00:10:59,115
- It's a pickle.
- Actually, you know,
213
00:10:59,159 --> 00:11:00,817
I'm adding unnecessary steps.
214
00:11:00,827 --> 00:11:03,078
I will go directly
to Mrs. Carbell.
215
00:11:03,146 --> 00:11:04,996
Her family created the raffle.
216
00:11:05,040 --> 00:11:07,582
- Or there's that.
217
00:11:07,626 --> 00:11:10,627
Coralie Carbell is little
bit reclusive.
218
00:11:10,671 --> 00:11:12,587
I'm not sure that
I would count on her.
219
00:11:13,006 --> 00:11:15,840
- No. Thank you so much
for your help,
220
00:11:15,884 --> 00:11:17,676
Jack, the historian.
221
00:11:17,719 --> 00:11:18,927
I mean it,
222
00:11:19,029 --> 00:11:20,512
this got me a long way.
223
00:11:22,841 --> 00:11:25,433
- Wait, Gracie, before you go,
224
00:11:25,477 --> 00:11:29,437
I have something that you can
give Coralie that might help.
225
00:11:37,272 --> 00:11:39,439
- Hi, Mrs. Carbell?
- Mm-hmm.
226
00:11:39,449 --> 00:11:42,367
- My name is Gracie Moreau
and I'm with Astrid Development.
227
00:11:42,411 --> 00:11:44,110
- Hmm.
- I was hoping that
228
00:11:44,145 --> 00:11:46,037
you could help me with
a pesky deed issue
229
00:11:46,081 --> 00:11:48,164
that I've come across.
- Well, it was my understanding
230
00:11:48,208 --> 00:11:49,949
that the sale went through.
- That's true,
231
00:11:49,960 --> 00:11:53,119
and we are so excited
to break new ground next door.
232
00:11:53,154 --> 00:11:55,213
But there is a tiny hiccup
233
00:11:55,257 --> 00:11:58,049
and I was hoping that
you could help me.
234
00:11:59,386 --> 00:12:01,711
I almost forgot.
235
00:12:01,722 --> 00:12:04,556
Jack wanted me
to give you these.
236
00:12:05,434 --> 00:12:07,016
May I come in?
237
00:12:09,771 --> 00:12:11,271
- Sure.
238
00:12:16,611 --> 00:12:18,236
Come, come.
239
00:12:19,647 --> 00:12:20,905
- Wow.
240
00:12:20,949 --> 00:12:25,243
- 1956.1983.
241
00:12:25,345 --> 00:12:29,622
July 17, 1975,
I have done that one.
242
00:12:30,667 --> 00:12:33,251
Jack brings me old crosswords.
- Oh.
243
00:12:33,295 --> 00:12:34,878
- I like to do a couple a day.
244
00:12:34,938 --> 00:12:36,755
It's good for the brain
to dig up
245
00:12:36,798 --> 00:12:38,831
all those historical clues.
246
00:12:38,842 --> 00:12:41,968
- Speaking of digging up
historical clues,
247
00:12:42,012 --> 00:12:44,504
the help I need involves
a special raffle
248
00:12:44,514 --> 00:12:47,599
at the tree farm in 1965.
249
00:12:47,642 --> 00:12:49,225
Do you remember that raffle?
250
00:12:49,269 --> 00:12:51,227
- Oh, barely. I was only eight.
251
00:12:51,271 --> 00:12:54,773
- Eight? Jack told me
that the raffle awarded
252
00:12:54,816 --> 00:12:57,233
square plots of land
to five winners.
253
00:12:57,268 --> 00:12:59,486
I have to find those landowners
or the whole project
254
00:12:59,588 --> 00:13:01,437
is compromised.
- You have a lot of energy.
255
00:13:01,472 --> 00:13:04,774
- I do, yes. At the office,
I'm known as the optimizer.
256
00:13:04,785 --> 00:13:07,368
- Remind me of myself
at your age.
257
00:13:07,412 --> 00:13:10,205
Now, I do appreciate
you putting in the hotel.
258
00:13:10,307 --> 00:13:11,664
Town needs one.
259
00:13:11,766 --> 00:13:14,167
Especially with my husband and I
retiring the tree farm.
260
00:13:14,269 --> 00:13:16,044
- Your husband?
- Oh yeah,
261
00:13:16,087 --> 00:13:18,120
well he passed away
eight years ago.
262
00:13:18,155 --> 00:13:19,881
I tried to keep it
going by myself for a while,
263
00:13:19,925 --> 00:13:21,674
even letting the community
farm their own trees,
264
00:13:21,776 --> 00:13:24,385
but oof, it was time.
265
00:13:24,429 --> 00:13:26,295
- I'm so sorry.
266
00:13:26,965 --> 00:13:29,140
- I especially like your plans
for the event hall
267
00:13:29,184 --> 00:13:31,100
and the ballroom.
Do you know, way back,
268
00:13:31,202 --> 00:13:34,470
they used to hold events here?
Including the Sleigh Belle Ball.
269
00:13:34,505 --> 00:13:36,523
- What's your favorite
Christmas event
270
00:13:36,566 --> 00:13:38,358
here in Happy Hollow?
271
00:13:38,460 --> 00:13:39,776
Oh, well, I don't...
272
00:13:39,820 --> 00:13:43,071
I don't really go out
to those things so much anymore.
273
00:13:44,324 --> 00:13:46,741
You know, I'd like to help you.
I... I do remember
274
00:13:46,785 --> 00:13:50,453
the raffle,
just only in glimpses.
275
00:13:50,497 --> 00:13:52,321
- I'm sorry, I-I
didn't mean to...
276
00:13:52,356 --> 00:13:53,957
- Ah, ah, thinking.
277
00:13:54,543 --> 00:13:57,252
It was Christmas, of course.
There were pinecones
278
00:13:57,354 --> 00:13:58,586
with all the gold tips.
279
00:13:58,630 --> 00:14:01,172
Oh, I cannot believe
I forgot that. Yes!
280
00:14:01,258 --> 00:14:04,425
One young man was a winner.
Oh, he was my first crush.
281
00:14:04,469 --> 00:14:06,678
He was so handsome!
I am never gonna forget
282
00:14:06,721 --> 00:14:08,972
that smile. Yeah, he was
one of the raffle winners,
283
00:14:09,074 --> 00:14:12,433
I am sure of it.
- Amazing! What's his name?
284
00:14:13,061 --> 00:14:14,561
- His name.
285
00:14:14,596 --> 00:14:15,511
- Yeah.
286
00:14:15,522 --> 00:14:18,097
- No. No, sorry, don't have it.
287
00:14:18,132 --> 00:14:20,182
But he was the town heartthrob
for a time,
288
00:14:20,193 --> 00:14:22,235
I can tell you that for sure.
289
00:14:23,154 --> 00:14:27,023
That's it. I better
get back to my day.
290
00:14:27,058 --> 00:14:29,409
You can just show yourself out.
291
00:14:32,247 --> 00:14:34,455
- Okay. Well, can I give you
my number
292
00:14:34,499 --> 00:14:36,165
in case anything else comes up?
293
00:14:36,209 --> 00:14:39,961
- Oh, no, I'll just send
any information through Jack.
294
00:14:42,206 --> 00:14:43,673
Shorts and sandals.
295
00:14:43,708 --> 00:14:46,459
One of the raffle winners
was wearing shorts and sandals.
296
00:14:46,494 --> 00:14:47,760
I know it doesn't make sense
but...
297
00:14:47,862 --> 00:14:50,680
That's what's in storage.
298
00:14:50,715 --> 00:14:53,132
And a woman.
- Okay, great.
299
00:14:53,167 --> 00:14:55,226
Can we stay on that image
and perhaps offer
300
00:14:55,270 --> 00:14:57,303
a face description or a name?
301
00:14:57,338 --> 00:14:58,688
- Hmm.
302
00:15:00,275 --> 00:15:02,108
You can show yourself out.
303
00:15:04,237 --> 00:15:06,946
- Okay. Thank you
so much for your time.
304
00:15:06,990 --> 00:15:08,323
- Uh-huh.
305
00:15:10,827 --> 00:15:12,619
- Update, please.
306
00:15:12,662 --> 00:15:14,829
The deeds were
given out at a Christmas raffle
307
00:15:14,873 --> 00:15:16,998
in 1965.
308
00:15:17,066 --> 00:15:19,292
- A raffle? Are you serious?
309
00:15:19,394 --> 00:15:20,960
- It was organized
by the Carbell family.
310
00:15:21,062 --> 00:15:23,245
So, I went to see
Coralie Carbell,
311
00:15:23,298 --> 00:15:25,173
who was eight at the time,
so she gave me a bunch
312
00:15:25,258 --> 00:15:28,384
of cryptic clues, and now,
I have to scour the town
313
00:15:28,419 --> 00:15:29,752
to try and make sense of them.
314
00:15:29,787 --> 00:15:31,179
- That actually sounds amazing.
315
00:15:31,222 --> 00:15:34,182
- Oh, man.
I have to go back to him.
316
00:15:34,225 --> 00:15:37,393
- Who?
- This guy, the town historian.
317
00:15:37,495 --> 00:15:40,521
Who is reluctantly
cooperative, at best.
318
00:15:40,565 --> 00:15:43,274
- His name?
- Jack something.
319
00:15:43,318 --> 00:15:45,276
- Jack Carrington?
320
00:15:45,320 --> 00:15:46,694
- That's it.
321
00:15:46,738 --> 00:15:50,281
- Oh. He's cute.
322
00:15:50,325 --> 00:15:52,533
- Couldn't be more
beside the point.
323
00:15:52,577 --> 00:15:54,327
- So, you think he's cute?
324
00:15:54,362 --> 00:15:55,861
Okay.
325
00:15:55,896 --> 00:15:57,997
I just sent you his address.
326
00:15:58,065 --> 00:16:02,210
- Oh, you are so creepy
and so wonderful.
327
00:16:02,253 --> 00:16:03,753
- So...
328
00:16:03,855 --> 00:16:06,005
where was romance
in your 10-year plan?
329
00:16:06,049 --> 00:16:07,715
- Ames, he's not my type.
330
00:16:07,817 --> 00:16:09,709
No. And I get the feeling
331
00:16:09,719 --> 00:16:11,719
that he's not a fan
of the hotel.
332
00:16:11,787 --> 00:16:13,429
He might be an enemy.
333
00:16:13,473 --> 00:16:15,431
- There's a saying about that.
334
00:16:15,466 --> 00:16:19,018
Keep them nice and close.
And cozy.
335
00:16:19,120 --> 00:16:21,020
- I don't think
that's how the saying goes.
336
00:16:21,055 --> 00:16:23,523
- I can hear you smiling.
Okay, go.
337
00:16:23,566 --> 00:16:25,733
- Okay. I love you. Bye.
338
00:16:44,587 --> 00:16:47,922
- Gracie Moreau.
What a surprise.
339
00:16:47,966 --> 00:16:50,508
- I swear, I'm not a stalker.
340
00:16:50,552 --> 00:16:52,010
- Stalker?
341
00:16:52,053 --> 00:16:54,637
- Finding you.
I wasn't looking for you.
342
00:16:54,672 --> 00:16:57,765
I mean, I was looking for you,
343
00:16:57,809 --> 00:17:00,101
but I was planning
to go to your house.
344
00:17:00,770 --> 00:17:02,395
- Mm-hmm, I see.
345
00:17:02,439 --> 00:17:04,939
- Let's just cut
to the chase. Oh just...
346
00:17:05,683 --> 00:17:07,108
- Same guy?
347
00:17:07,152 --> 00:17:08,401
- What guy?
348
00:17:08,445 --> 00:17:11,103
- Your... boyfriend?
349
00:17:11,138 --> 00:17:13,197
- Oh, I don't have a boyfriend.
- Gabe?
350
00:17:13,241 --> 00:17:15,742
- Gabe is my contractor.
351
00:17:15,785 --> 00:17:18,110
He is the same age as my father.
We work together.
352
00:17:18,145 --> 00:17:19,829
- Oh. Ha.
353
00:17:19,931 --> 00:17:22,081
- I spoke to Ms. Carbell.
354
00:17:22,125 --> 00:17:25,126
- Coralie helped you?
- She remembered random details
355
00:17:25,170 --> 00:17:27,536
that might be something,
but I don't know the town
356
00:17:27,547 --> 00:17:29,964
well enough
and I need someone who does.
357
00:17:30,008 --> 00:17:32,675
Will you partner
with me on this?
358
00:17:32,777 --> 00:17:35,178
- I can't. I'm sorry.
359
00:17:35,280 --> 00:17:37,138
- Is it because
you're against the new hotel?
360
00:17:37,182 --> 00:17:39,632
- Happi-i-i?
361
00:17:39,667 --> 00:17:41,350
I'm not sure that
I'm against it,
362
00:17:41,394 --> 00:17:44,103
I'm just hesitant.
But I-I can't help you.
363
00:17:44,147 --> 00:17:46,055
I have a stack of grants
that I have to write
364
00:17:46,090 --> 00:17:47,473
by January 1st in order to keep
365
00:17:47,484 --> 00:17:49,892
the Historical Society funded.
366
00:17:49,903 --> 00:17:52,779
In fact, I should probably
get back and start writing.
367
00:17:52,881 --> 00:17:56,407
- Oh, I promise you that
Astrid Development
368
00:17:56,509 --> 00:18:00,161
will be a platinum-level sponsor
of the Historical Society
369
00:18:00,205 --> 00:18:02,705
if you help me find those names.
- Gracie,
370
00:18:02,749 --> 00:18:05,917
we are funded by
bake sales and grants.
371
00:18:05,985 --> 00:18:07,960
We don't have
sponsorship levels.
372
00:18:07,995 --> 00:18:09,253
- Fine.
373
00:18:10,006 --> 00:18:12,423
You won't have to write grants.
How about that?
374
00:18:12,525 --> 00:18:14,917
- Well, if the deedholders
won't sign your quitclaim,
375
00:18:14,928 --> 00:18:16,418
then what?
- Doesn't matter.
376
00:18:16,429 --> 00:18:19,097
If we find the names,
you have done your part
377
00:18:19,140 --> 00:18:22,475
and the Historical Society
will get their funding.
378
00:18:22,936 --> 00:18:24,685
I don't see it failing.
379
00:18:24,787 --> 00:18:25,853
Hmm.
380
00:18:26,606 --> 00:18:27,814
Deal?
381
00:18:29,150 --> 00:18:30,432
- Deal.
382
00:18:30,443 --> 00:18:32,693
But that's it.
I help you find the names
383
00:18:32,737 --> 00:18:34,070
and then I'm out.
384
00:18:34,114 --> 00:18:35,363
Christmas is a busy time here.
385
00:18:35,406 --> 00:18:38,783
I don't have time
to go chasing...
386
00:18:39,861 --> 00:18:41,828
waterfalls.
387
00:18:41,930 --> 00:18:43,538
- Yeah.
388
00:18:43,640 --> 00:18:44,789
- I don't know why
389
00:18:44,833 --> 00:18:47,449
or how those words came
out of my mouth.
390
00:18:47,484 --> 00:18:49,627
It's, there's another saying
I was going...
391
00:18:49,671 --> 00:18:50,962
- It's okay, it was cute.
392
00:18:51,005 --> 00:18:54,674
- Okay. So, what do we have?
393
00:18:56,469 --> 00:18:59,053
- We have three clues.
Two and a half.
394
00:18:59,097 --> 00:19:01,389
Deedholder number one,
395
00:19:01,491 --> 00:19:04,559
a heartthrob around
the age of 70.
396
00:19:04,661 --> 00:19:06,602
She had a crush on him
when she was younger.
397
00:19:07,188 --> 00:19:09,856
Okay. Number two,
398
00:19:09,899 --> 00:19:12,275
shorts and sandals
at the raffle?
399
00:19:13,820 --> 00:19:16,404
And number three, a woman.
400
00:19:17,574 --> 00:19:20,366
Are any of these anything?
401
00:19:20,468 --> 00:19:21,701
- The heartthrob,
402
00:19:21,803 --> 00:19:24,120
I'm not sure how
to go about that.
403
00:19:24,188 --> 00:19:26,998
Shorts and sandals, however,
404
00:19:27,066 --> 00:19:29,667
I may have a lead.
- What? Really?
405
00:19:29,711 --> 00:19:31,711
- Let's meet in the parking lot
near the boathouse.
406
00:19:31,754 --> 00:19:32,995
- Mm-hmm.
- Tomorrow at two.
407
00:19:33,006 --> 00:19:34,505
- No, oh... are you sure
408
00:19:34,549 --> 00:19:38,259
we can't go today?
Just knock it out.
409
00:19:38,887 --> 00:19:40,803
- I'm sure, Gracie.
410
00:19:40,905 --> 00:19:42,346
See you tomorrow.
411
00:19:48,771 --> 00:19:53,098
Rainbows. Chasing rainbows. Ha.
412
00:19:53,109 --> 00:19:55,860
- Ha.
- Full reference.
413
00:20:15,173 --> 00:20:16,839
Oh.
414
00:20:16,883 --> 00:20:18,257
You're a new face.
415
00:20:18,343 --> 00:20:21,293
Hi, I'm Cosmo.
Uh, Cosmo Jr.
416
00:20:21,328 --> 00:20:25,014
- Hi, I'm Gracie.
- Oh, Gracie, what a great name.
417
00:20:25,049 --> 00:20:27,516
- I brought Gracie
here to meet you.
418
00:20:27,584 --> 00:20:29,810
- Really? Uh, okay,
well, I'm not really
419
00:20:29,854 --> 00:20:32,304
big on small talk so
I'll just get into my
420
00:20:32,339 --> 00:20:33,648
three favorite things
about Happy Hollow.
421
00:20:33,691 --> 00:20:35,975
One, polar plunge.
Goes without saying.
422
00:20:36,010 --> 00:20:40,145
Two, hiking. And three,
wait a minute, is this a...
423
00:20:40,156 --> 00:20:42,564
a set-up, or a tour guide thing?
424
00:20:42,617 --> 00:20:45,284
Why are we meeting again?
I mean, do you need some tackle?
425
00:20:45,386 --> 00:20:47,453
- Gracie has a question
about the Carbell
426
00:20:47,555 --> 00:20:48,496
tree raffle back in the 60s.
427
00:20:48,539 --> 00:20:50,373
I think that it's possible
428
00:20:50,408 --> 00:20:52,124
that your dad
was one of the winners.
429
00:20:52,159 --> 00:20:54,001
Whoa.
430
00:20:54,103 --> 00:20:55,494
You're blowing my mind
right now.
431
00:20:55,529 --> 00:20:57,505
How-how do you know about that?
- We were following a set
432
00:20:57,548 --> 00:20:59,498
of clues, shorts and sandals.
433
00:20:59,533 --> 00:21:01,166
I figured the founder
of the polar plunge
434
00:21:01,219 --> 00:21:02,835
would be the only guy
wearing shorts and sandals
435
00:21:02,870 --> 00:21:04,637
at Christmas time.
- My pops used to love
436
00:21:04,681 --> 00:21:06,639
shorts and sandals in the snow.
437
00:21:06,674 --> 00:21:09,809
So, what do you wanna know about
my dad's Christmas tree plot?
438
00:21:09,852 --> 00:21:11,060
- We were...
- Oh I...
439
00:21:11,162 --> 00:21:13,020
- Well, she's...
- I work for Happi,
440
00:21:13,064 --> 00:21:14,730
the new hotel. To build,
we need to acquire
441
00:21:14,774 --> 00:21:16,399
those land plots.
Hopefully, you'd be amenable
442
00:21:16,442 --> 00:21:18,401
to signing your rights
over to us.
443
00:21:18,444 --> 00:21:21,737
Here, this explains everything.
444
00:21:22,365 --> 00:21:24,273
And of course,
there is a summary
445
00:21:24,308 --> 00:21:26,075
of the town hall presentation.
- Right.
446
00:21:26,177 --> 00:21:28,277
- Of how the hotel would be good
447
00:21:28,312 --> 00:21:30,362
for the Happy Hollow community.
448
00:21:30,373 --> 00:21:31,914
Look, if you agree,
449
00:21:31,958 --> 00:21:33,457
and you have the deed
at the ready,
450
00:21:33,501 --> 00:21:35,084
it'd be easy for me
to just drop the paperwork
451
00:21:35,119 --> 00:21:37,870
while I'm here in town.
- Let me just read this.
452
00:21:37,939 --> 00:21:39,872
The hotel really
could be something,
453
00:21:39,907 --> 00:21:41,173
especially for my guided tours.
454
00:21:41,275 --> 00:21:42,958
What did you say it was
gonna be called again?
455
00:21:42,993 --> 00:21:45,052
- Happi.
- Happy,
456
00:21:45,096 --> 00:21:46,387
oh you mean like Happy Hollow.
457
00:21:46,431 --> 00:21:48,472
- Yeah, but with an I.
458
00:21:48,574 --> 00:21:50,641
- Why?
- No, with an I.
459
00:21:50,685 --> 00:21:54,478
- No why an I?
It seems unnecessarily extra.
460
00:21:54,580 --> 00:21:56,022
- Extra.
461
00:21:56,124 --> 00:21:57,890
- Oh, uh, never mind.
No, I'm sorry.
462
00:21:57,925 --> 00:22:00,392
I just get a little
defensive about the town.
463
00:22:00,427 --> 00:22:02,361
- It's very understandable.
464
00:22:02,980 --> 00:22:05,614
- You know what would
make everything okay?
465
00:22:06,284 --> 00:22:07,950
A polar plunge!
466
00:22:09,078 --> 00:22:11,203
- Oh, no, I think I'm...
- I'll get the gear!
467
00:22:13,240 --> 00:22:15,908
- Yeah, I figured this
might happen.
468
00:22:15,918 --> 00:22:18,502
- Oh.
- It's like a trust exercise.
469
00:22:18,546 --> 00:22:20,129
Like a test of honor for Cosmo.
470
00:22:20,173 --> 00:22:21,756
I recommend that you do it.
471
00:22:21,858 --> 00:22:24,050
I think that I'm gonna
sit this one out.
472
00:22:24,085 --> 00:22:26,668
- Oh. I see what you're doing.
473
00:22:26,703 --> 00:22:29,180
You think you've got one
over on me.
474
00:22:30,266 --> 00:22:32,558
I will take that
polar plunge gladly,
475
00:22:32,602 --> 00:22:34,977
so as not to give you
the satisfaction.
476
00:22:35,079 --> 00:22:37,521
- It's not as effective
when you articulate it out loud.
477
00:22:37,565 --> 00:22:39,598
- I don't care.
478
00:22:39,633 --> 00:22:41,484
I'd be honored to get
better acquainted
479
00:22:41,527 --> 00:22:43,936
with all that
Happy Hollow has to offer.
480
00:22:43,971 --> 00:22:45,529
- All right, Gracie.
481
00:22:45,573 --> 00:22:47,189
- Okay.
- This is going
482
00:22:47,224 --> 00:22:48,783
to change your life.
483
00:22:48,826 --> 00:22:50,493
And here you go.
484
00:22:50,595 --> 00:22:52,078
- Oh, no, no, I'm-I'm good.
485
00:22:52,146 --> 00:22:53,287
- Sorry, you're doing
the plunge.
486
00:22:53,331 --> 00:22:54,872
Come on there you go.
There's a good boy.
487
00:22:54,916 --> 00:22:56,865
- No, I hurt my back.
My back is so, oh...
488
00:22:56,900 --> 00:22:57,875
Let's do it!
489
00:22:57,919 --> 00:23:00,294
Who's going polar bear plunging?
490
00:23:00,380 --> 00:23:02,254
- We are!
- Yes! That's the spirit.
491
00:23:02,298 --> 00:23:03,923
Yes, great!
492
00:23:05,909 --> 00:23:08,594
Oh... Okay.
493
00:23:08,888 --> 00:23:10,679
- Okay, oh.
494
00:23:18,472 --> 00:23:20,314
What do you think
the temperature is?
495
00:23:20,358 --> 00:23:22,191
- Yeah, I don't even wanna know.
496
00:23:22,235 --> 00:23:24,068
Whew! Come on!
497
00:23:24,112 --> 00:23:26,195
Come on! Woo-hoo!
498
00:23:27,281 --> 00:23:31,325
- Oh, those were icicles.
Icicles just hit our legs.
499
00:23:31,369 --> 00:23:34,286
- Woo! Haha!
I've never felt so alive!
500
00:23:35,665 --> 00:23:37,957
- Listen, I've never
done the polar plunge.
501
00:23:37,992 --> 00:23:41,585
- What? Isn't it like a major
Happy Hollow tradition?
502
00:23:41,629 --> 00:23:43,587
- Yeah, yeah. Shh, shh,
please don't tell Cosmo.
503
00:23:43,631 --> 00:23:45,297
I've artfully avoided
it for years.
504
00:23:45,341 --> 00:23:47,508
Woo! Okay...
505
00:23:47,610 --> 00:23:48,300
- Ah, okay.
506
00:23:48,386 --> 00:23:49,677
Well, here we are.
507
00:23:49,720 --> 00:23:51,929
Let's do this together.
No funny business.
508
00:23:51,973 --> 00:23:53,722
We both go, right?
509
00:23:55,476 --> 00:23:58,811
Okay, one, two, three.
510
00:24:06,654 --> 00:24:07,778
- You know what?
511
00:24:07,822 --> 00:24:10,781
It's actually not that cold.
- Yes, it is!
512
00:24:11,951 --> 00:24:13,117
- I'd be happy to...
513
00:24:13,185 --> 00:24:15,110
to sign over
the land rights to you.
514
00:24:15,121 --> 00:24:17,079
You know, to be honest,
515
00:24:17,114 --> 00:24:18,372
I was gonna do it anyways.
516
00:24:20,209 --> 00:24:21,917
- Woo!
- Woo!
517
00:24:21,985 --> 00:24:23,619
- Wanna go to shore?
- Yes! Yes!
518
00:24:23,654 --> 00:24:26,881
- Oh, come on! Come on!
Where ya going?
519
00:24:26,983 --> 00:24:28,424
Come on, we're having fun!
520
00:24:29,635 --> 00:24:32,219
She said the whole
town was in agreement.
521
00:24:32,263 --> 00:24:35,214
He was like, the town hottie.
522
00:24:35,249 --> 00:24:36,724
- Hottie?
- Mm-hmm.
523
00:24:36,767 --> 00:24:39,101
- Well, maybe we just
sit in the square
524
00:24:39,145 --> 00:24:40,936
and wait for men over 60
to walk by
525
00:24:40,971 --> 00:24:42,188
and rate them with scorecards.
526
00:24:42,290 --> 00:24:43,898
- No time for jokes, okay?
527
00:24:43,974 --> 00:24:45,816
We need to keep our momentum.
528
00:24:45,860 --> 00:24:48,027
- No, you see, I think
that's actually a bad tactic.
529
00:24:51,824 --> 00:24:53,741
- Explain.
- Well, if you're always
530
00:24:53,784 --> 00:24:56,076
driving forward,
you're likely to miss things.
531
00:24:56,954 --> 00:24:58,704
- I know live in the moment,
532
00:24:58,806 --> 00:25:00,956
life's a journey, I get it.
533
00:25:01,876 --> 00:25:05,794
And I'm happy to try all that,
once the deeds are all sorted.
534
00:25:05,829 --> 00:25:08,297
- No, I mean for gathering info.
535
00:25:08,332 --> 00:25:09,965
Be open to clues,
536
00:25:10,000 --> 00:25:11,926
not missing things
in the periphery.
537
00:25:11,969 --> 00:25:14,720
Like, you were joking
about acquainting yourself
538
00:25:14,764 --> 00:25:17,139
with the town's traditions.
Maybe...
539
00:25:17,241 --> 00:25:21,477
maybe there's something to that.
Like, maybe...
540
00:25:22,688 --> 00:25:26,941
if we just sit here
on this bench for a few minutes,
541
00:25:28,602 --> 00:25:30,236
at the center of town,
542
00:25:31,155 --> 00:25:32,947
actually taking in the sights,
543
00:25:32,990 --> 00:25:35,699
the sounds, the smells,
544
00:25:37,861 --> 00:25:39,453
you never know what'll come up.
545
00:25:42,032 --> 00:25:43,207
- Okay.
546
00:25:44,710 --> 00:25:45,876
What do you got?
547
00:25:46,254 --> 00:25:48,921
- Over there.
That series of storefronts.
548
00:25:49,674 --> 00:25:53,842
Marybeth's doily snowflakes
lit perfectly after hours.
549
00:25:54,461 --> 00:25:57,638
The mini twinkly skyline
with the, the church
550
00:25:57,740 --> 00:25:59,098
and the community center.
551
00:25:59,141 --> 00:26:00,641
- Hmm.
552
00:26:10,486 --> 00:26:11,569
Hmm.
553
00:26:12,646 --> 00:26:14,613
I smell...
554
00:26:16,492 --> 00:26:17,783
hamburgers?
555
00:26:17,827 --> 00:26:20,160
- Yep. Milly's Diner.
556
00:26:20,228 --> 00:26:21,620
Tuesday's hamburger night.
557
00:26:21,664 --> 00:26:22,821
It's a very, very important
558
00:26:22,832 --> 00:26:24,123
piece of information
right there.
559
00:26:25,793 --> 00:26:29,128
And of course, the ever-present
evergreen smell.
560
00:26:29,230 --> 00:26:30,412
- Southern balsam.
561
00:26:30,464 --> 00:26:32,080
It's the best smelling.
562
00:26:32,091 --> 00:26:36,135
Also the Carbell family tree
farm specialty.
563
00:26:36,170 --> 00:26:38,345
You know, I do my homework.
- Hmm.
564
00:26:41,091 --> 00:26:44,676
- Hey.
565
00:26:44,687 --> 00:26:46,103
Is that...
566
00:26:46,205 --> 00:26:48,606
50s pop music?
567
00:26:48,649 --> 00:26:50,107
Oldies?
568
00:26:51,485 --> 00:26:52,610
- Yep.
569
00:26:52,653 --> 00:26:56,572
That would be the senior
Christmas sock hop.
570
00:26:56,607 --> 00:26:58,440
- Wait, what? You're telling me
571
00:26:58,475 --> 00:27:01,535
that all the townspeople
65 and up are gathered
572
00:27:01,579 --> 00:27:03,912
in one space, ready to gossip
573
00:27:03,956 --> 00:27:06,749
about who was the hottest
when they were kids?
574
00:27:07,501 --> 00:27:08,751
- I suppose so.
575
00:27:08,853 --> 00:27:10,127
- Well, look at that.
576
00:27:10,171 --> 00:27:11,787
Your whole, slow down,
577
00:27:11,822 --> 00:27:13,922
be in the moment approach
worked!
578
00:27:13,966 --> 00:27:16,300
Okay, let's go!
- Oh.
579
00:27:17,511 --> 00:27:19,345
Now we're back to your approach.
580
00:27:21,140 --> 00:27:23,182
- Wow, it's a young
crowd tonight.
581
00:27:40,743 --> 00:27:42,076
- Let's poll the experts.
582
00:27:42,178 --> 00:27:44,578
- Not a bad idea,
actually, but how?
583
00:27:44,622 --> 00:27:46,238
- I suppose we go up
to these nice people
584
00:27:46,248 --> 00:27:48,323
trying to have a good time,
tap them on the shoulder
585
00:27:48,358 --> 00:27:51,210
and say, "Hey, who was
foxy 59 years ago?"
586
00:27:51,253 --> 00:27:53,170
- Ooh, maybe instead
of a shoulder tap,
587
00:27:53,214 --> 00:27:54,630
you dance up to them
and you say,
588
00:27:54,665 --> 00:27:57,174
"Hey, who was foxy
59 years ago?"
589
00:27:57,218 --> 00:27:58,926
It'll be fun!
590
00:27:58,969 --> 00:28:00,886
Hey, do you know
the funky chicken?
591
00:28:01,764 --> 00:28:04,098
Okay.
592
00:28:04,141 --> 00:28:06,266
70s not 60s.
593
00:28:06,310 --> 00:28:10,270
- How about 70s.
Oh, the Hustle!
594
00:28:10,314 --> 00:28:11,689
- The Hustle.
- Come on,
595
00:28:11,732 --> 00:28:13,399
aren't you a historian?
It's iconic.
596
00:28:13,442 --> 00:28:15,984
There's an East Coast version
and a West Coast version.
597
00:28:19,323 --> 00:28:21,115
- Wow.
598
00:28:21,158 --> 00:28:22,524
Oh my.
599
00:28:22,559 --> 00:28:24,284
- Well, it's more
of a partner dance.
600
00:28:24,328 --> 00:28:25,828
- Oh yeah?
- You wanna learn?
601
00:28:25,930 --> 00:28:27,362
- Aren't I a historian?
602
00:28:27,373 --> 00:28:29,531
Okay.
603
00:28:29,542 --> 00:28:31,959
Just follow my footwork.
Okay, ready?
604
00:28:32,002 --> 00:28:33,585
- You make it look so easy.
605
00:28:33,687 --> 00:28:35,462
- Okay, let's slow it down.
Half the time. Ready?
606
00:28:35,506 --> 00:28:38,340
One, two, three.
One, two, three.
607
00:28:38,384 --> 00:28:41,093
One, two, three.
One, two, three.
608
00:28:41,195 --> 00:28:43,053
- How'm I doin'?
- Looks pretty good.
609
00:28:43,097 --> 00:28:44,847
One, two, three.
- Am I getting it?
610
00:28:44,890 --> 00:28:45,931
- Yeah.
611
00:28:47,017 --> 00:28:48,133
- Oh!
- Ow!
612
00:28:48,144 --> 00:28:49,968
- Oh, I'm sorry.
- That's okay.
613
00:28:49,979 --> 00:28:51,311
- I-I'm so sorry.
614
00:28:51,355 --> 00:28:53,605
No, it's okay.
615
00:28:54,525 --> 00:28:55,941
We should probably...
616
00:28:55,985 --> 00:28:58,226
get back out there
and find our heartthrob.
617
00:28:58,237 --> 00:29:01,613
- Yeah.
- Yeah. Okay.
618
00:29:04,577 --> 00:29:06,618
My friend and I have a bet.
619
00:29:06,662 --> 00:29:09,488
Were you the town heartthrob
when you were younger?
620
00:29:09,498 --> 00:29:11,248
Care to dance?
621
00:29:24,346 --> 00:29:26,263
- I'm curious, who was a guy
622
00:29:26,307 --> 00:29:29,516
that all the girls were wild
about when you were growing up?
623
00:29:40,571 --> 00:29:41,570
- Hank.
624
00:29:41,614 --> 00:29:43,438
- Hank Arbor.
625
00:29:43,449 --> 00:29:44,698
- Yes?
626
00:29:44,800 --> 00:29:45,908
- You're Hank!
627
00:29:45,943 --> 00:29:48,610
- I know you.
The bicentennial. Jack?
628
00:29:48,645 --> 00:29:51,413
- Hi. Hank, uh,
let me introduce you to Gracie.
629
00:29:51,457 --> 00:29:52,748
Gracie, meet Hank Arbor.
630
00:29:52,792 --> 00:29:54,124
- I was watching you dance.
631
00:29:54,168 --> 00:29:55,751
You know what you're doing, kid.
632
00:29:55,786 --> 00:29:57,044
- Thanks!
633
00:29:57,087 --> 00:30:00,205
Did you, by chance,
ever win a raffle
634
00:30:00,240 --> 00:30:02,633
at the Carbell family
Christmas tree farm?
635
00:30:02,676 --> 00:30:04,760
No segue, huh?
636
00:30:04,795 --> 00:30:06,804
- As a matter of fact, I did.
637
00:30:06,906 --> 00:30:09,848
Now I'm part owner of
the Carbell Christmas tree farm.
638
00:30:09,950 --> 00:30:12,768
I can't believe you heard
of that. It's ancient history.
639
00:30:12,812 --> 00:30:15,854
Jack, you've met your match.
You a history buff, too?
640
00:30:15,898 --> 00:30:17,397
- Well, she's not.
641
00:30:17,465 --> 00:30:18,890
- Uh, just an interested party.
642
00:30:18,943 --> 00:30:20,526
- She's with the new hotel.
643
00:30:20,569 --> 00:30:23,529
- Oh, yeah!
That's gonna be great.
644
00:30:23,631 --> 00:30:26,898
- It is going to be great.
Except for one hiccup.
645
00:30:26,933 --> 00:30:29,993
In order to build, we need
to get all five raffle winners
646
00:30:30,037 --> 00:30:32,454
to agree to sign over
their square plot land rights,
647
00:30:32,489 --> 00:30:34,739
which is why we sought you out.
648
00:30:34,750 --> 00:30:37,075
I have a printout
of information in my bag.
649
00:30:37,110 --> 00:30:39,336
- Not necessary.
I'd be thrilled to.
650
00:30:39,380 --> 00:30:41,088
- Huh, just like that?
651
00:30:41,131 --> 00:30:43,382
Don't you wanna hear
the plan first?
652
00:30:43,425 --> 00:30:45,259
It's gonna be a big change
for our town.
653
00:30:45,335 --> 00:30:46,844
- What are you doing?
654
00:30:46,887 --> 00:30:48,929
- It's good for people
to make informed decisions.
655
00:30:48,973 --> 00:30:51,932
- Now that you mention it,
I do have one request.
656
00:30:51,976 --> 00:30:53,842
- Anything.
- Gracie, you dance
657
00:30:53,853 --> 00:30:55,686
a fine peppermint twist.
658
00:30:55,729 --> 00:30:57,846
I don't have a partner
for the dance contest.
659
00:30:57,898 --> 00:31:00,691
Would you enter with me?
- I would be honored.
660
00:31:08,409 --> 00:31:10,275
- So, have you been able
to enjoy Happy Hollow,
661
00:31:10,286 --> 00:31:13,445
despite all of your work
and deed hunting?
662
00:31:13,497 --> 00:31:16,623
- I think I'm enjoying it
because of my deed hunting.
663
00:31:19,420 --> 00:31:21,211
- It's a magical place.
664
00:31:21,313 --> 00:31:22,754
You should stay
through Christmas.
665
00:31:22,798 --> 00:31:26,958
- I wish I could, but I gotta
keep things moving.
666
00:31:27,636 --> 00:31:30,295
Speaking of moving.
667
00:31:30,330 --> 00:31:32,598
Where did you learn
how to dance?
668
00:31:32,600 --> 00:31:35,058
- My mother taught
ballroom dancing.
669
00:31:35,102 --> 00:31:36,935
So, after school,
I'd sit in the corner,
670
00:31:36,979 --> 00:31:39,137
I'd do my homework, and then,
if there was an odd number,
671
00:31:39,172 --> 00:31:42,107
I'd get to jump in.
- Kinda like now.
672
00:31:43,652 --> 00:31:46,194
- I was lucky. And now,
673
00:31:46,296 --> 00:31:47,812
I'm lucky to be dancing
674
00:31:47,823 --> 00:31:50,240
with the most eligible
bachelor in town.
675
00:31:50,284 --> 00:31:51,658
I'm not the most
676
00:31:51,735 --> 00:31:54,036
eligible bachelor. He is.
677
00:31:59,076 --> 00:32:00,250
- Hmm.
678
00:32:13,432 --> 00:32:14,681
- Thank you.
679
00:32:15,768 --> 00:32:16,808
Wow.
680
00:32:16,843 --> 00:32:20,228
- Everyone, please congratulate
681
00:32:20,330 --> 00:32:22,356
the winners of this year's
682
00:32:22,399 --> 00:32:27,110
31st annual seniors
sock hop dance contest!
683
00:32:27,154 --> 00:32:29,029
Woo!
684
00:32:32,326 --> 00:32:33,742
- I will be in contact.
685
00:32:33,786 --> 00:32:35,285
- I'm counting on it.
686
00:32:35,329 --> 00:32:37,871
- Thank you, Hank.
687
00:32:41,460 --> 00:32:43,627
Oh.
688
00:32:43,671 --> 00:32:46,546
- Already practicing
for next year's sock hop?
689
00:32:46,590 --> 00:32:47,881
- Yeah.
690
00:32:47,925 --> 00:32:49,791
I figured if a stranger
could come into town
691
00:32:49,826 --> 00:32:52,177
and sweep the sock hop
dance contest,
692
00:32:52,212 --> 00:32:54,763
I should probably brush up.
693
00:32:54,823 --> 00:32:55,764
- Right.
694
00:32:56,183 --> 00:32:57,724
Do you wanna...
- Do you wanna go?
695
00:32:59,478 --> 00:33:00,936
- That would be great.
696
00:33:00,971 --> 00:33:02,896
- I'll go grab our jackets.
697
00:33:02,998 --> 00:33:04,314
- Okay.
698
00:33:10,030 --> 00:33:12,906
Stay focused, Gracie.
699
00:33:12,950 --> 00:33:14,908
You're here for the deeds.
700
00:33:23,919 --> 00:33:26,920
That was a success, overall.
701
00:33:27,715 --> 00:33:29,923
So, I'll collect the paperwork
from Hank,
702
00:33:30,025 --> 00:33:31,833
as well as Cosmo.
703
00:33:31,868 --> 00:33:33,635
Do you know where a notary is?
704
00:33:33,670 --> 00:33:36,096
- Ooh, I am a notary public.
705
00:33:36,173 --> 00:33:38,682
- You keep burying the lede.
- Hmm.
706
00:33:38,784 --> 00:33:41,768
- Why did you throw a wrench
in our plan back there?
707
00:33:41,870 --> 00:33:43,311
Aren't we on the same team?
708
00:33:43,346 --> 00:33:45,856
- Well, I thought it was good
for him to really consider
709
00:33:45,932 --> 00:33:48,275
whether that was
the right decision.
710
00:33:48,318 --> 00:33:50,402
- I still can't tell
if you're trying to help me
711
00:33:50,470 --> 00:33:52,320
or stop me.
712
00:33:52,422 --> 00:33:54,865
You're still not sold
on the hotel, are you?
713
00:33:54,908 --> 00:33:58,660
- Well, maybe I'm just
processing.
714
00:33:59,288 --> 00:34:01,580
I think that we should
talk to Coralie tomorrow.
715
00:34:01,682 --> 00:34:04,458
We have to do better than
"woman" as our next clue.
716
00:34:04,543 --> 00:34:06,618
- So, you are helping me?
717
00:34:06,628 --> 00:34:10,797
After all, there is that sweet,
sweet grant money.
718
00:34:10,865 --> 00:34:12,799
- Well, I am glad that
it worked out
719
00:34:12,867 --> 00:34:14,468
with Hank and Cosmo.
720
00:34:14,511 --> 00:34:16,720
And that you're getting to know
721
00:34:16,764 --> 00:34:18,847
our humble town a little better.
722
00:34:18,891 --> 00:34:21,466
Where are you staying?
- The Spruce Inn Motel,
723
00:34:21,477 --> 00:34:23,518
just outside of town.
724
00:34:23,562 --> 00:34:25,562
I sure wish there were suitable
725
00:34:25,606 --> 00:34:27,230
accommodations
here in Happy Hollow.
726
00:34:27,332 --> 00:34:29,274
- All right, all right.
727
00:34:30,611 --> 00:34:32,569
- So, I guess
this is good night.
728
00:34:33,864 --> 00:34:36,531
- Yep. Shall I walk you?
729
00:34:36,575 --> 00:34:38,283
- I'm good.
730
00:34:38,318 --> 00:34:41,036
- Okay. Roger that.
731
00:34:41,080 --> 00:34:42,496
Well, it was...
- Bye.
732
00:34:42,539 --> 00:34:43,789
- Oh.
733
00:34:43,832 --> 00:34:45,123
Oh, sorry, yeah.
734
00:34:46,210 --> 00:34:47,334
Whoa.
735
00:34:48,504 --> 00:34:49,795
Huh.
736
00:34:50,422 --> 00:34:51,963
- Okay, bye.
737
00:34:54,000 --> 00:34:55,926
- Great dancing, by the way.
738
00:34:58,388 --> 00:35:01,306
- Thanks! See you tomorrow.
739
00:35:03,977 --> 00:35:05,602
- Great dancing?
740
00:35:05,646 --> 00:35:10,899
Oh, come on. God!
741
00:35:12,069 --> 00:35:13,434
- Hey, Gracie.
742
00:35:13,469 --> 00:35:15,195
Hey, Ames,
how's it going in Nashville?
743
00:35:15,239 --> 00:35:16,655
Are you keeping Judith at bay?
744
00:35:16,740 --> 00:35:18,115
- You've got nothing
to worry about.
745
00:35:18,158 --> 00:35:20,075
Everyone's checked out
this week.
746
00:35:20,119 --> 00:35:21,785
- Good.
- The mom owl just ate
747
00:35:21,829 --> 00:35:23,411
a fish the dad owl brought her.
748
00:35:23,455 --> 00:35:24,913
- Are you still watching
that nest cam?
749
00:35:24,957 --> 00:35:27,165
People are gonna think
you've lost it, Ames.
750
00:35:27,209 --> 00:35:28,708
- It's my reality TV, okay?
751
00:35:28,752 --> 00:35:30,836
I told you, no one's here.
It's boring.
752
00:35:30,879 --> 00:35:31,870
What do you want from me?
753
00:35:31,880 --> 00:35:34,047
So, what's happening with you?
754
00:35:34,091 --> 00:35:36,541
Spill the tea.
Did you clear up the deeds?
755
00:35:36,576 --> 00:35:38,960
- We got two deedholders
to sign over their land rights
756
00:35:38,971 --> 00:35:41,012
but no leads on the other three.
757
00:35:41,098 --> 00:35:44,883
But I did actually go
on a polar plunge yesterday.
758
00:35:44,893 --> 00:35:46,143
- Oh, my God! Good!
759
00:35:46,186 --> 00:35:49,521
Was that history hunk guy there?
Were you clothed?
760
00:35:49,565 --> 00:35:51,189
First,
761
00:35:51,233 --> 00:35:53,191
it wasn't about relaxing,
it all had to do
762
00:35:53,293 --> 00:35:56,403
with the deed search.
Same with history hunk.
763
00:35:56,446 --> 00:35:57,779
Clothing intact.
764
00:35:57,823 --> 00:36:01,116
- Noted. So, two out of five.
765
00:36:01,151 --> 00:36:03,577
- Yeah. Still a long way to go.
766
00:36:07,249 --> 00:36:11,251
Ready? I need to be headed
to the county seat by noon.
767
00:36:11,912 --> 00:36:13,920
- You bet. Coffee?
768
00:36:13,964 --> 00:36:15,463
- Ooh, yes, please.
769
00:36:20,012 --> 00:36:21,085
How long does that take?
770
00:36:21,120 --> 00:36:22,262
- The whole process
771
00:36:22,306 --> 00:36:23,388
from start to finish?
772
00:36:23,490 --> 00:36:24,806
In the very beginning,
773
00:36:24,841 --> 00:36:26,433
there is a little coffee seed
774
00:36:26,535 --> 00:36:27,592
buried deep in the earth,
775
00:36:27,627 --> 00:36:29,394
wishing and hoping that one day
776
00:36:29,429 --> 00:36:31,596
it will grow up
to be a big, old...
777
00:36:31,631 --> 00:36:33,431
- Okay, well,
now you're just messing with me.
778
00:36:33,466 --> 00:36:35,400
- Yes, Gracie.
I went out last night
779
00:36:35,502 --> 00:36:37,518
and I purchased
this entire coffee set-up,
780
00:36:37,529 --> 00:36:38,987
just to prove a point.
781
00:36:39,031 --> 00:36:41,364
- Fine, I can wait.
782
00:36:47,789 --> 00:36:49,581
It's just that we should
already be at Coralie's,
783
00:36:49,683 --> 00:36:51,950
and the county seat
closes at two PM
784
00:36:51,985 --> 00:36:53,460
and I can't miss them.
Also, the roads
785
00:36:53,503 --> 00:36:58,381
are supposedly treacherous.
- So, you don't want a coffee?
786
00:36:58,425 --> 00:37:01,593
You just wanna let this little
coffee seed down?
787
00:37:01,628 --> 00:37:05,013
- Of course, I do. Thank you.
788
00:37:05,098 --> 00:37:08,350
- I am confident that
after speaking with Coralie,
789
00:37:08,385 --> 00:37:09,809
you won't need to go to county.
790
00:37:09,853 --> 00:37:12,354
- Can't we just call the county
and have them look it up?
791
00:37:12,389 --> 00:37:15,357
Especially since they're
inaccessible half of the time.
792
00:37:15,425 --> 00:37:17,943
It's like they're holding
records hostage.
793
00:37:17,986 --> 00:37:20,111
- You have to be there
in person, and no,
794
00:37:20,213 --> 00:37:21,863
they're not in any rush.
795
00:37:21,898 --> 00:37:23,698
How do you take it?
- I'm frustrated.
796
00:37:23,766 --> 00:37:26,826
- No, your coffee.
- Black.
797
00:37:26,870 --> 00:37:29,663
Okay, one sugar.
- Aren't you sweet enough?
798
00:37:29,765 --> 00:37:31,581
Oh.
799
00:37:33,794 --> 00:37:36,503
- Here you are.
800
00:37:42,761 --> 00:37:44,836
Good?
- It depends if you factor
801
00:37:44,871 --> 00:37:46,638
in time and labor.
- Hmm, well if you don't
802
00:37:46,682 --> 00:37:49,516
like it, I can just take it...
- Don't... you dare.
803
00:37:49,559 --> 00:37:51,184
It's delicious.
804
00:37:52,429 --> 00:37:53,845
I love it.
805
00:37:53,880 --> 00:37:55,596
Thank you.
806
00:37:55,631 --> 00:37:57,232
- You're welcome.
807
00:37:58,402 --> 00:38:00,527
Almost makes time stand
still, doesn't it?
808
00:38:03,156 --> 00:38:04,990
Let's go and see Coralie.
809
00:38:06,243 --> 00:38:07,742
- So, it's this one?
- Yeah!
810
00:38:07,844 --> 00:38:09,244
- Coralie, direct me.
- No, it's good!
811
00:38:09,288 --> 00:38:10,412
- This? Okay.
- Yeah.
812
00:38:10,514 --> 00:38:12,455
- You sure?
- Jack.
813
00:38:13,917 --> 00:38:16,617
- That was in a donation box
I received in October.
814
00:38:16,628 --> 00:38:18,461
- Come here, let me see
what you're made of.
815
00:38:19,339 --> 00:38:22,757
- So, we found two
of the five raffle winners.
816
00:38:22,859 --> 00:38:24,292
- It's a reproduction.
817
00:38:24,803 --> 00:38:26,511
- Uh, now we need
to find the other three.
818
00:38:26,555 --> 00:38:27,887
- It's a very old reproduction
819
00:38:27,931 --> 00:38:30,181
circa the early mining years,
but it is not
820
00:38:30,225 --> 00:38:32,017
from the Indigenous community.
- Hmm.
821
00:38:32,060 --> 00:38:34,102
- It's probably something
a parent made for a child
822
00:38:34,137 --> 00:38:35,812
to play with.
I mean, take it from me,
823
00:38:35,856 --> 00:38:38,389
something doesn't need
to be old to be meaningful.
824
00:38:38,400 --> 00:38:41,067
- No, of course not.
Heck, it was probably
825
00:38:41,169 --> 00:38:42,477
meaningful to the kid.
- Yeah.
826
00:38:42,512 --> 00:38:44,404
- Coralie studied archaeology.
- Oh.
827
00:38:44,448 --> 00:38:45,530
- It's just a hobby.
828
00:38:45,574 --> 00:38:47,532
- It's more than that,
and you know it.
829
00:38:47,617 --> 00:38:50,660
- Listen, your raffle question.
- Yes, my raffle question.
830
00:38:50,704 --> 00:38:52,662
- After you left the other day,
I had a little bite
831
00:38:52,706 --> 00:38:54,414
of my chocolate orange
and it sparked something,
832
00:38:54,499 --> 00:38:57,625
you know, the way smell
and tastes can do that. Well...
833
00:38:57,660 --> 00:39:00,045
I remember there was
a raffle winner
834
00:39:00,147 --> 00:39:02,756
who had a little basket
with what I thought
835
00:39:02,799 --> 00:39:05,425
were tiny,
red Christmas ornaments.
836
00:39:05,469 --> 00:39:08,553
And at the time, I watched her
reach into that basket
837
00:39:08,655 --> 00:39:11,222
and take one out
and bite into it!
838
00:39:11,266 --> 00:39:13,266
And I... at eight,
I was so scared,
839
00:39:13,368 --> 00:39:16,061
I was so confused.
840
00:39:16,104 --> 00:39:17,312
- Why are you laughing?
841
00:39:17,356 --> 00:39:19,064
- Well, they're radishes,
obviously.
842
00:39:19,107 --> 00:39:21,232
Of course!
843
00:39:21,267 --> 00:39:23,184
- I think you have
to catch me up on that one.
844
00:39:23,219 --> 00:39:25,987
- You know, and I think
another of your raffle winners
845
00:39:26,031 --> 00:39:27,197
won the Sleigh Belle.
846
00:39:27,240 --> 00:39:28,490
It could've been
the radish lady.
847
00:39:28,533 --> 00:39:30,075
Could've been someone else.
I don't know.
848
00:39:30,110 --> 00:39:32,327
But I remember because
I was so sore for so long
849
00:39:32,371 --> 00:39:34,037
that I didn't win it.
850
00:39:34,081 --> 00:39:37,165
My family was the center
of Christmas for this town
851
00:39:37,209 --> 00:39:38,917
and I had never won it.
852
00:39:39,019 --> 00:39:41,419
I know, it's so silly.
I can't complain.
853
00:39:41,463 --> 00:39:43,004
- Maybe that just means
you're a permanent
854
00:39:43,106 --> 00:39:44,839
Sleigh Belle, Coralie.
855
00:39:44,941 --> 00:39:47,592
- That's how
I will think about it.
856
00:39:47,636 --> 00:39:50,720
- Is there any chance
that maybe you have a name?
857
00:39:50,764 --> 00:39:52,639
Or an initial, or anything?
858
00:39:52,682 --> 00:39:54,557
Maybe you can do that thing
859
00:39:54,601 --> 00:39:56,726
that you did last time
where you were...
860
00:39:56,828 --> 00:39:58,636
you could take a bite
of that chocolate orange
861
00:39:58,671 --> 00:40:00,397
and-and see what it conjures.
862
00:40:02,142 --> 00:40:03,441
- You know who we did see,
863
00:40:03,543 --> 00:40:06,236
following your last
set of clues?
864
00:40:06,279 --> 00:40:08,696
- I can't believe we haven't
told you yet.
865
00:40:08,764 --> 00:40:11,783
It's your dreamboat,
your first crush.
866
00:40:11,827 --> 00:40:15,995
His name is Hank.
- Hank! Yes! That's it.
867
00:40:16,039 --> 00:40:17,122
- He's a great dancer.
868
00:40:17,165 --> 00:40:18,331
- Which we only know
869
00:40:18,375 --> 00:40:20,834
because Gracie
is a great dancer.
870
00:40:20,877 --> 00:40:22,377
- Hmm.
- Well...
871
00:40:22,421 --> 00:40:25,079
he needed a partner.
I have no designs on him.
872
00:40:27,217 --> 00:40:29,676
- But don't you miss
all the Happy Hollow
873
00:40:29,719 --> 00:40:33,087
Christmas events, Coralie?
- I miss a lot of things.
874
00:40:33,098 --> 00:40:35,140
They sure have been on my mind
a lot lately, though.
875
00:40:35,242 --> 00:40:36,850
Ever since this one came by
the other day,
876
00:40:36,893 --> 00:40:38,935
I have had
the most bizarre dreams
877
00:40:39,037 --> 00:40:40,603
about the raffle
and the old days.
878
00:40:40,647 --> 00:40:43,398
I had one that had
a smoke monster in it.
879
00:40:43,500 --> 00:40:46,818
Not a smoke monster,
more like a ghoul,
880
00:40:46,903 --> 00:40:48,820
that was covered in dust,
881
00:40:48,864 --> 00:40:50,738
with eyes showing,
you know, like a bandit.
882
00:40:50,782 --> 00:40:52,532
- Gosh, I didn't mean
to give you nightmares.
883
00:40:52,576 --> 00:40:55,326
Oh, no, no.
884
00:40:55,361 --> 00:40:57,120
No, it's okay, really.
He wasn't even mean.
885
00:40:57,164 --> 00:40:59,539
He had this, this big,
friendly smile.
886
00:41:00,250 --> 00:41:02,116
- Wow.
887
00:41:02,127 --> 00:41:03,376
- Hmm.
- Huh.
888
00:41:04,379 --> 00:41:07,255
- I actually lost track of time.
889
00:41:07,290 --> 00:41:08,539
- What a shock.
890
00:41:09,968 --> 00:41:12,093
- Okay, but now,
what do we have?
891
00:41:12,128 --> 00:41:15,555
We have a dust monster
and some radishes?
892
00:41:16,475 --> 00:41:18,516
- I actually think
we have quite a bit.
893
00:41:18,618 --> 00:41:20,393
Come on, let's regroup.
894
00:41:31,198 --> 00:41:33,490
We are gonna need these.
895
00:41:33,533 --> 00:41:36,034
- Okay. So, one of us
is going skiing,
896
00:41:36,077 --> 00:41:39,496
and the other one is going,
what, swimming?
897
00:41:40,207 --> 00:41:41,748
- You'll see.
898
00:41:43,585 --> 00:41:44,876
- So, we have some time.
899
00:41:44,920 --> 00:41:47,754
What's your story?
What's your history?
900
00:41:47,797 --> 00:41:49,747
Oh.
901
00:41:49,782 --> 00:41:52,083
Uh, what do you wanna know?
- Everything.
902
00:41:52,118 --> 00:41:53,510
- Everything?
- Mm-hmm.
903
00:41:53,553 --> 00:41:56,471
- Okay. I'm an only child.
904
00:41:56,506 --> 00:41:58,848
I was raised by my grandparents.
905
00:41:58,892 --> 00:42:02,810
That's probably where I fell
in love with history.
906
00:42:02,912 --> 00:42:04,562
An old know-how,
that kinda thing.
907
00:42:04,664 --> 00:42:07,524
- They gave you the idea
to take over the Happy Hollow
908
00:42:07,567 --> 00:42:10,401
Historical Society?
- They did not. No.
909
00:42:10,445 --> 00:42:13,604
That um...
do you really wanna know?
910
00:42:13,615 --> 00:42:15,365
- Of course.
911
00:42:15,408 --> 00:42:17,325
- You're not gonna like it,
but okay.
912
00:42:17,427 --> 00:42:20,203
I grew up in a town that used
to be like Happy Hollow.
913
00:42:20,247 --> 00:42:21,829
- Hmm.
- When I was in high school,
914
00:42:21,931 --> 00:42:23,998
a factory came in,
915
00:42:24,033 --> 00:42:25,616
tore down all the old houses,
916
00:42:25,627 --> 00:42:27,460
put up a cinder block eyesore
917
00:42:27,504 --> 00:42:29,754
on top of the old,
historic district.
918
00:42:29,856 --> 00:42:33,633
Destroyed any sense
of community and town pride.
919
00:42:33,677 --> 00:42:35,885
- That's awful.
- It is.
920
00:42:35,929 --> 00:42:38,012
So, my grandparents moved us
back to Happy Hollow
921
00:42:38,047 --> 00:42:41,099
where they grew up,
and I swore to myself
922
00:42:41,142 --> 00:42:43,393
that I wouldn't let
the same thing happen here.
923
00:42:43,461 --> 00:42:46,354
That's why I started working
at the Historical Society,
924
00:42:46,398 --> 00:42:48,606
to protect it from
commercial interests
925
00:42:48,641 --> 00:42:50,725
that didn't understand the town.
926
00:42:50,735 --> 00:42:53,236
- And that's why
you're upset about the hotel.
927
00:42:53,280 --> 00:42:55,572
- No, no, I'm not upset,
I just...
928
00:42:55,615 --> 00:42:56,739
I don't know.
929
00:42:56,783 --> 00:42:58,533
- Jack, I know what
I'm talking about.
930
00:42:58,635 --> 00:43:01,068
I do this for a living.
I promise you,
931
00:43:01,103 --> 00:43:02,996
so much time and consideration
932
00:43:03,039 --> 00:43:05,456
was put into taking
the community into account.
933
00:43:05,558 --> 00:43:07,750
We do a ton of research.
934
00:43:07,794 --> 00:43:10,587
- Look, I-I'm not trying
to tell you how to do your job,
935
00:43:10,630 --> 00:43:11,829
I just,
936
00:43:11,840 --> 00:43:14,674
I would want anyone
making this big of an impact
937
00:43:14,718 --> 00:43:17,719
on a town like ours
to take some time
938
00:43:17,821 --> 00:43:19,345
actually getting
to know the town
939
00:43:19,389 --> 00:43:21,514
before the deal is done.
940
00:43:21,616 --> 00:43:23,016
- I hear that.
941
00:43:25,178 --> 00:43:27,562
Getting to know
what about the town?
942
00:43:27,597 --> 00:43:30,064
Well, all of it.
943
00:43:30,108 --> 00:43:31,816
Everything.
944
00:43:31,860 --> 00:43:34,018
Just seems that sometimes
the world is moving
945
00:43:34,053 --> 00:43:36,946
too fast for its own good.
- I agree.
946
00:43:37,449 --> 00:43:38,939
- We agree?
947
00:43:39,326 --> 00:43:42,493
So, if your time
must be maximized,
948
00:43:42,537 --> 00:43:46,122
why this hotel?
Why this specific rush?
949
00:43:46,166 --> 00:43:48,458
- If we don't start the build
at the start of the year,
950
00:43:48,501 --> 00:43:50,126
then the firm will bump us
down the pipeline
951
00:43:50,170 --> 00:43:52,787
for a parking garage instead.
And I don't wanna be
952
00:43:52,797 --> 00:43:56,215
bumped for that.
This job is the last goal
953
00:43:56,292 --> 00:43:58,635
that I have on the list
that I made years ago.
954
00:43:58,678 --> 00:44:00,378
- Let me guess,
your five-year plan
955
00:44:00,413 --> 00:44:03,056
you completed in three?
- Almost.
956
00:44:03,099 --> 00:44:04,799
My 10-year plan.
957
00:44:04,834 --> 00:44:07,435
I beg your pardon?
958
00:44:07,470 --> 00:44:08,603
- My goals aside,
959
00:44:08,647 --> 00:44:11,389
I do think it would be good
for Happy Hollow.
960
00:44:11,399 --> 00:44:13,566
Otherwise, the plot
just sits there,
961
00:44:13,668 --> 00:44:16,069
waiting for something good
to happen to it.
962
00:44:19,199 --> 00:44:20,490
- Okay.
963
00:44:29,709 --> 00:44:31,909
What is going on?
964
00:44:31,944 --> 00:44:36,297
- Welcome to the annual
Happy Hollow Spice Toss.
965
00:44:36,399 --> 00:44:37,674
- This happens every year?
966
00:44:37,717 --> 00:44:40,385
- It's one of the town's
great Christmas traditions.
967
00:44:40,420 --> 00:44:42,011
As far as a festival, it's new,
968
00:44:42,055 --> 00:44:44,180
but the tradition goes
back generations.
969
00:44:44,224 --> 00:44:47,433
I don't even know how or why
it got started but it's a blast.
970
00:44:47,477 --> 00:44:49,727
- They look dusty.
- Exactly.
971
00:44:49,771 --> 00:44:51,312
So now,
972
00:44:51,356 --> 00:44:54,440
we need to figure out
who was doing this in 1965.
973
00:44:54,542 --> 00:44:56,609
- Hmm.
- Goggles on!
974
00:45:03,868 --> 00:45:05,109
Bah!
975
00:45:05,144 --> 00:45:09,113
Wah! Traitor! Whoa.
976
00:45:19,426 --> 00:45:21,092
Come here!
977
00:45:22,887 --> 00:45:25,972
Oh, Gracie? Gracie!
978
00:45:26,015 --> 00:45:27,432
- Wah!
979
00:45:27,467 --> 00:45:30,685
- What? What? Oh, no fair!
You already got me!
980
00:45:30,720 --> 00:45:33,229
- Okay, okay, truce, truce.
981
00:45:33,273 --> 00:45:36,107
Oh! Oh my... oh!
982
00:45:36,209 --> 00:45:38,609
Oh! Excuse me, um,
983
00:45:38,644 --> 00:45:41,988
he looks the right age.
Excuse me, sir?
984
00:45:43,591 --> 00:45:45,908
Ah. Nice perch.
985
00:45:45,952 --> 00:45:47,410
- Please, have a seat.
986
00:45:48,821 --> 00:45:50,371
- Wow.
987
00:45:52,375 --> 00:45:53,624
What a thing.
988
00:45:53,726 --> 00:45:56,076
- I look forward
to it all the year.
989
00:45:56,111 --> 00:45:59,130
- I can't believe
this even exists.
990
00:45:59,174 --> 00:46:00,715
- A Happy Hollow gem.
991
00:46:00,783 --> 00:46:03,176
- I just checked something off
my bucket list
992
00:46:03,261 --> 00:46:04,927
I hadn't even heard of
before today.
993
00:46:04,971 --> 00:46:06,804
- Well, that's a good day.
994
00:46:07,557 --> 00:46:09,089
- Gracie.
- Viggo.
995
00:46:09,100 --> 00:46:10,475
Do you have a moment?
996
00:46:10,577 --> 00:46:12,560
My wife makes the best hot cider
997
00:46:12,628 --> 00:46:14,103
for after the Spice Toss.
998
00:46:14,147 --> 00:46:16,606
Stay, I'll bring you some.
- Thank you.
999
00:46:18,485 --> 00:46:21,068
- You look chill.
1000
00:46:22,572 --> 00:46:25,022
Are you in detective mode,
listening for clues?
1001
00:46:25,033 --> 00:46:27,575
- No. I'm just taking
a breather.
1002
00:46:28,203 --> 00:46:31,445
I think I may have a lead.
1003
00:46:31,480 --> 00:46:32,863
- A lead on what?
1004
00:46:32,874 --> 00:46:34,624
- A lead on who might have been
1005
00:46:34,667 --> 00:46:36,334
at the Spice Toss 59 years ago?
1006
00:46:36,377 --> 00:46:39,587
- Nobody. There was no
Spice Toss 59 years ago. Jack.
1007
00:46:39,631 --> 00:46:41,455
- Viggo, thank you.
- You're welcome.
1008
00:46:41,490 --> 00:46:43,549
- There has to have been.
Are you sure?
1009
00:46:43,593 --> 00:46:47,178
- I am sure!
Fifty-nine years ago today,
1010
00:46:47,263 --> 00:46:49,472
my older brother turned 25
1011
00:46:49,516 --> 00:46:52,716
and he was single then,
so in Danish tradition,
1012
00:46:52,727 --> 00:46:56,479
my family ambushed him
and threw cinnamon at him.
1013
00:46:56,523 --> 00:46:58,231
Other people found out about it
1014
00:46:58,274 --> 00:47:01,141
and then thought it was
a Christmas tradition,
1015
00:47:01,176 --> 00:47:04,403
my brother's birthday being
so close to the holiday.
1016
00:47:04,447 --> 00:47:06,239
Now, the next year,
1017
00:47:06,282 --> 00:47:08,366
new people showed up right here
1018
00:47:08,409 --> 00:47:11,410
with their own bags of spices
1019
00:47:11,454 --> 00:47:13,871
and they were so excited,
1020
00:47:13,906 --> 00:47:16,791
we just didn't have the heart
to correct them.
1021
00:47:18,253 --> 00:47:19,669
- I can't believe
I didn't know that.
1022
00:47:19,712 --> 00:47:21,328
Your family gifted Happy Hollow
1023
00:47:21,363 --> 00:47:22,964
one of its greatest traditions.
1024
00:47:22,999 --> 00:47:25,049
- Now, Jack,
you know Happy Hollow
1025
00:47:25,151 --> 00:47:27,593
is full of funny history
like this.
1026
00:47:27,637 --> 00:47:29,637
It's why it's special.
- It is.
1027
00:47:29,739 --> 00:47:31,806
- And then, these corporate
developers wanna come
1028
00:47:31,850 --> 00:47:35,226
and stamp it out into
a cookie cutter tourist town
1029
00:47:35,270 --> 00:47:38,312
with their monstrosity
of a hotel.
1030
00:47:38,356 --> 00:47:40,606
- Well...
- But fear not.
1031
00:47:40,708 --> 00:47:42,683
I have a secret weapon.
1032
00:47:42,694 --> 00:47:45,152
My brother bequeathed to me
a piece of the land
1033
00:47:45,196 --> 00:47:47,238
they're trying to grab out
from underneath us.
1034
00:47:47,282 --> 00:47:49,490
Wait. I'll show you.
1035
00:47:49,534 --> 00:47:52,285
I stopped by my lawyer's office
this morning
1036
00:47:52,328 --> 00:47:57,206
and all I need to stop
the developers...
1037
00:47:57,250 --> 00:47:58,541
is this.
1038
00:48:00,003 --> 00:48:01,752
- Well, look at that,
1039
00:48:01,854 --> 00:48:04,338
the deed for one square foot
1040
00:48:04,382 --> 00:48:08,175
of the Carbell family
Christmas tree farm.
1041
00:48:10,680 --> 00:48:12,638
- Viggo, I'm the developer.
1042
00:48:12,740 --> 00:48:13,931
- You?
- Mm-hmm.
1043
00:48:13,966 --> 00:48:15,600
- Jack, tell me this is a joke.
1044
00:48:15,660 --> 00:48:16,976
- It's not a joke.
- Ha!
1045
00:48:17,020 --> 00:48:18,728
- I actually came here
1046
00:48:18,771 --> 00:48:20,971
hoping to ask you about
this very deed.
1047
00:48:21,006 --> 00:48:23,983
Hoping that you would
sign over your land rights.
1048
00:48:24,027 --> 00:48:25,818
If you give me a chance,
I can show you
1049
00:48:25,895 --> 00:48:27,194
the upsides of the hotel.
1050
00:48:27,238 --> 00:48:29,488
- Well, young lady,
that is not going to happen.
1051
00:48:29,532 --> 00:48:30,648
I'm sorry.
1052
00:48:30,658 --> 00:48:32,575
- I understand your resistance
1053
00:48:32,677 --> 00:48:35,069
and protectiveness
of Happy Hollow.
1054
00:48:35,079 --> 00:48:37,455
But now that you've met me,
I hope you can see that I'm not
1055
00:48:37,498 --> 00:48:39,239
some greedy corporation.
- No, you seem lovely,
1056
00:48:39,250 --> 00:48:42,168
but Happy Hollow is too special
for this...
1057
00:48:42,211 --> 00:48:44,462
soulless kind of development.
1058
00:48:44,497 --> 00:48:46,589
- You're... you're right.
1059
00:48:46,633 --> 00:48:48,582
I'm here to develop the largest,
1060
00:48:48,593 --> 00:48:50,968
most modern-looking building
in town.
1061
00:48:51,012 --> 00:48:52,720
But that's a good thing.
1062
00:48:52,755 --> 00:48:55,089
Because life has changed
and Happy Hollow
1063
00:48:55,141 --> 00:48:57,725
is a living town.
So, I think the question
1064
00:48:57,769 --> 00:49:00,853
is what kind of change
do you want?
1065
00:49:00,930 --> 00:49:03,773
For instance, jobs were lost
when the farm shut down.
1066
00:49:03,849 --> 00:49:07,193
There will be so many
job opportunities when we open.
1067
00:49:07,295 --> 00:49:10,154
And a hotel isn't soulless.
1068
00:49:10,189 --> 00:49:12,189
I can send you
a mock-up of the design.
1069
00:49:12,224 --> 00:49:14,533
- I won't sign
my land rights over.
1070
00:49:14,577 --> 00:49:17,119
- Not a problem.
We will pay you for them.
1071
00:49:17,163 --> 00:49:19,121
No, keep your money.
1072
00:49:19,165 --> 00:49:20,498
It's not about that!
1073
00:49:20,541 --> 00:49:23,033
- I respect that.
But we have spent so much time
1074
00:49:23,068 --> 00:49:24,794
getting to know your town.
I'm just asking you
1075
00:49:24,837 --> 00:49:26,963
to do the same. Look into us.
1076
00:49:27,006 --> 00:49:29,873
I can send you any information
you need.
1077
00:49:29,884 --> 00:49:31,926
Please, just tell me
that you'll think about it.
1078
00:49:32,679 --> 00:49:35,805
- I will think about
thinking about it.
1079
00:49:35,848 --> 00:49:37,723
- Okay. Thank you.
1080
00:49:37,767 --> 00:49:40,726
And-and thank you
for your hospitality.
1081
00:49:40,828 --> 00:49:42,728
This cider is delicious.
1082
00:49:45,808 --> 00:49:47,566
- I, I have to ask,
1083
00:49:47,610 --> 00:49:49,476
why do the Danes throw cinnamon
1084
00:49:49,487 --> 00:49:51,320
at single people
when they turn 25?
1085
00:49:51,364 --> 00:49:53,114
Well, supposedly,
1086
00:49:53,157 --> 00:49:55,816
back a long time ago,
spice salesmen
1087
00:49:55,827 --> 00:49:59,078
were always traveling
and getting their spices here,
1088
00:49:59,122 --> 00:50:01,247
selling them there. Good money,
1089
00:50:01,290 --> 00:50:02,957
but they traveled so much,
1090
00:50:03,059 --> 00:50:06,127
they had no time to find a wife.
1091
00:50:06,162 --> 00:50:10,965
They forgot about finding love.
1092
00:50:13,511 --> 00:50:14,927
That's the connection.
1093
00:50:14,971 --> 00:50:16,754
- I see.
1094
00:50:16,764 --> 00:50:19,306
Thank you.
1095
00:50:27,150 --> 00:50:28,899
- Gracie, Gracie, slow down.
1096
00:50:29,001 --> 00:50:31,602
Don't worry.
Viggo might change his mind.
1097
00:50:31,612 --> 00:50:33,779
Sometimes it just takes people
some time
1098
00:50:33,823 --> 00:50:35,906
to see what's good for them.
1099
00:50:35,950 --> 00:50:39,452
The best thing that we can do
now is to move on, right?
1100
00:50:39,495 --> 00:50:41,203
Maximize our time.
1101
00:50:43,124 --> 00:50:45,616
- Okay, so the dusty man
has been identified.
1102
00:50:45,651 --> 00:50:51,088
And hopefully Viggo
comes around. So, what's next?
1103
00:50:51,132 --> 00:50:52,381
- Radishes.
1104
00:50:53,384 --> 00:50:55,593
- Radishes is actually
something?
1105
00:50:55,695 --> 00:50:57,511
- Yeah, very much so.
1106
00:50:57,613 --> 00:50:59,305
It has to do with
the Noche de los Rabanos.
1107
00:50:59,348 --> 00:51:02,224
It's uh, kinda hard to explain
unless you see it.
1108
00:51:02,268 --> 00:51:04,393
So, we should go.
You will love it.
1109
00:51:04,437 --> 00:51:07,146
- Again, you knew
this whole time.
1110
00:51:07,190 --> 00:51:09,899
Why do you keep hiding
these things from me?
1111
00:51:09,975 --> 00:51:12,068
- I guess, like I said,
1112
00:51:12,111 --> 00:51:14,228
I just want you
to experience these things,
1113
00:51:14,238 --> 00:51:16,280
the town, in a real way.
1114
00:51:16,282 --> 00:51:18,032
- I think I'm doing that.
1115
00:51:18,076 --> 00:51:19,742
- Fair enough.
1116
00:51:20,661 --> 00:51:22,078
We need to shower.
1117
00:51:22,738 --> 00:51:25,164
Uh, I mean, I'm...
1118
00:51:25,266 --> 00:51:27,958
I'm gonna go home and shower,
and you can go to your...
1119
00:51:28,019 --> 00:51:30,795
- Subpar accommodations.
- Yeah. Uh...
1120
00:51:30,838 --> 00:51:33,672
and we'll meet back
at the diner at six?
1121
00:51:35,802 --> 00:51:37,802
- Deal.
- Okay, then.
1122
00:51:37,904 --> 00:51:40,179
Okay.
1123
00:51:41,757 --> 00:51:42,973
See you at six.
- See ya.
1124
00:51:43,017 --> 00:51:45,184
- Okay, bye. Oh.
1125
00:51:53,602 --> 00:51:58,072
Hey. Nice scarf.
1126
00:51:58,116 --> 00:52:01,033
- Hi. Thanks.
1127
00:52:02,945 --> 00:52:07,081
- So? Radishes. What is this?
1128
00:52:07,125 --> 00:52:09,083
- Yes, radishes.
1129
00:52:09,118 --> 00:52:13,036
As I'm sure that you gathered
from meeting Viggo,
1130
00:52:13,047 --> 00:52:16,215
Happy Hollow being something
of a tourist town,
1131
00:52:16,300 --> 00:52:18,050
has a lot of immigrants.
- So, you admit
1132
00:52:18,094 --> 00:52:20,928
this is a tourist town,
and you don't want a hotel?
1133
00:52:21,030 --> 00:52:22,638
- Did I ever say that?
1134
00:52:24,216 --> 00:52:26,433
- Explicitly, no.
1135
00:52:26,477 --> 00:52:29,019
- All right.
So, there is a large community
1136
00:52:29,121 --> 00:52:30,813
of people who moved here
from Mexico,
1137
00:52:30,898 --> 00:52:34,650
and with them, the Oaxacan
Christmas tradition of...
1138
00:52:34,694 --> 00:52:36,485
- Noche de los Rabanos.
1139
00:52:36,529 --> 00:52:38,320
- Noche de los Rabanos.
1140
00:52:38,364 --> 00:52:40,197
One night early
1141
00:52:40,265 --> 00:52:42,533
because of tomorrow's
costume ball.
1142
00:52:42,568 --> 00:52:43,951
- Okay.
1143
00:52:58,217 --> 00:53:00,217
What is happening?
1144
00:53:00,261 --> 00:53:02,586
- It is a competition
1145
00:53:02,597 --> 00:53:05,839
to carve the best Christmas
scene out of radishes.
1146
00:53:05,850 --> 00:53:07,933
- How does Happy Hollow
have so many incredible
1147
00:53:07,977 --> 00:53:09,810
Christmas traditions?
- Hmm.
1148
00:53:11,480 --> 00:53:14,023
- Hmm. These carvers
look focused.
1149
00:53:14,066 --> 00:53:15,649
I don't know how well we'll do
1150
00:53:15,751 --> 00:53:17,276
hopping from booth to
1151
00:53:17,344 --> 00:53:20,446
booth, casually dropping
our 1965 questions.
1152
00:53:20,489 --> 00:53:23,741
- Divide and conquer,
for efficiency?
1153
00:53:23,784 --> 00:53:25,075
- Hmm.
1154
00:53:25,953 --> 00:53:28,037
You know what would be
really efficient?
1155
00:53:28,105 --> 00:53:30,706
Talking to the kids.
They're talkative,
1156
00:53:30,750 --> 00:53:33,042
they'll spill the beans.
They'll know if Mom and Pop
1157
00:53:33,085 --> 00:53:34,668
had tree farmland.
1158
00:53:34,712 --> 00:53:37,296
And I can talk
to more of them at once.
1159
00:53:37,381 --> 00:53:39,882
Also, kids carving radishes?
1160
00:53:39,926 --> 00:53:42,134
Rabanos?
1161
00:53:42,178 --> 00:53:43,844
Most likely adorable.
1162
00:53:43,888 --> 00:53:46,797
- Your machinations
know no bounds.
1163
00:53:46,807 --> 00:53:48,515
Divide and conquer it is.
1164
00:53:52,647 --> 00:53:55,731
- Oh, young fencing scholars,
1165
00:53:55,775 --> 00:53:58,275
your jousting skills are strong.
1166
00:53:58,310 --> 00:54:01,987
But the radish reindeer
are getting lonely.
1167
00:54:02,031 --> 00:54:04,490
Let's carve?
- Yeah!
1168
00:54:05,243 --> 00:54:07,067
- Sorry for the intrusion,
1169
00:54:07,078 --> 00:54:10,162
but I-I wonder if you might
be able to help me?
1170
00:54:10,206 --> 00:54:13,040
Uh, I am looking for someone
1171
00:54:13,075 --> 00:54:16,076
who was at this event
nearly 60 years ago.
1172
00:54:16,745 --> 00:54:18,212
- We do have records
of contestants
1173
00:54:18,256 --> 00:54:20,839
going pretty far back.
1174
00:54:20,883 --> 00:54:22,591
But not that far.
1175
00:54:22,693 --> 00:54:24,510
- I thought not.
Well, this contestant
1176
00:54:24,553 --> 00:54:29,014
won a Christmas tree plot
in a raffle that same day.
1177
00:54:31,102 --> 00:54:33,727
- I don't need records for that.
1178
00:54:33,829 --> 00:54:35,437
It was my mother.
1179
00:54:35,481 --> 00:54:39,775
We actually collected at it
after the first tree grew.
1180
00:54:39,877 --> 00:54:42,152
But then, I'm sorry to say,
1181
00:54:42,187 --> 00:54:44,280
we sort of uh, forgot about it.
1182
00:54:44,382 --> 00:54:45,614
- Well, what was her name?
1183
00:54:45,716 --> 00:54:47,357
- Soledad Aguilar.
1184
00:54:47,368 --> 00:54:48,409
- I remember that name.
1185
00:54:48,452 --> 00:54:50,494
She was one of
the Noche de los Rabanos
1186
00:54:50,562 --> 00:54:54,498
judges too, right?
- Yes, she was the best.
1187
00:54:54,542 --> 00:54:57,284
- Ah. That's an amazing story.
1188
00:54:57,319 --> 00:54:58,535
- Yes.
1189
00:54:58,570 --> 00:55:00,963
- Well, if you aren't
really using the land,
1190
00:55:01,007 --> 00:55:02,548
I might have a bit of an ask.
1191
00:55:02,650 --> 00:55:05,292
I have a friend over here,
her name's Gracie Moreau.
1192
00:55:05,344 --> 00:55:07,928
- So, like this? Okay?
1193
00:55:09,640 --> 00:55:12,516
- Well, what do we have here?
1194
00:55:12,584 --> 00:55:15,060
- Oh, Jack,
thank goodness you came.
1195
00:55:15,162 --> 00:55:17,896
We need your help. We have
so many radishes to carve
1196
00:55:17,973 --> 00:55:21,224
and so little time. Sit.
Grab a knife.
1197
00:55:21,235 --> 00:55:23,727
- I'm at your service.
What can I do?
1198
00:55:23,762 --> 00:55:25,279
- Prancer needs attention.
1199
00:55:25,339 --> 00:55:27,531
Sergio is a master
sleigh builder,
1200
00:55:27,575 --> 00:55:30,817
so he had to abandon Prancer
to direct that project.
1201
00:55:30,852 --> 00:55:33,245
- Future CEO?
- Probably.
1202
00:55:33,289 --> 00:55:39,126
- So, any traction
on the other pursuit?
1203
00:55:39,161 --> 00:55:40,878
- No time!
1204
00:55:40,913 --> 00:55:44,006
We have a reindeer
sleigh to build. Come on.
1205
00:55:44,050 --> 00:55:45,549
- Oh.
1206
00:55:45,584 --> 00:55:47,134
- Come on!
1207
00:55:55,227 --> 00:56:00,356
Oh, oh Prancer,
I like your hooves.
1208
00:56:00,399 --> 00:56:05,778
- Oh, I don't know.
They feel pretty clunky.
1209
00:56:06,614 --> 00:56:09,106
- No, they're perfect!
1210
00:56:09,116 --> 00:56:11,617
They're just right
for getting traction
1211
00:56:11,660 --> 00:56:15,788
on the icy roofs when
Santa parks his sleigh.
1212
00:56:15,831 --> 00:56:18,082
- Gracie, I want...
1213
00:56:18,184 --> 00:56:19,783
Cinco minutos mas.
1214
00:56:19,818 --> 00:56:20,959
Five more minutes!
1215
00:56:21,003 --> 00:56:22,503
- Okay, okay.
1216
00:56:22,546 --> 00:56:25,005
It's time for us
1217
00:56:25,107 --> 00:56:26,840
to line the reindeer up
1218
00:56:26,942 --> 00:56:31,678
in front of the sleigh.
Okay, great.
1219
00:56:35,217 --> 00:56:38,435
I didn't make any
progress with the deedholder.
1220
00:56:38,470 --> 00:56:41,605
I got distracted.
1221
00:56:42,775 --> 00:56:45,651
But, people mill around
after, right?
1222
00:56:45,694 --> 00:56:49,238
Are there cookies, refreshments?
1223
00:56:49,306 --> 00:56:51,240
We can divide and conquer then?
1224
00:56:51,308 --> 00:56:52,908
- I don't think so.
1225
00:56:56,155 --> 00:56:57,904
I got you.
1226
00:56:57,915 --> 00:57:00,207
See that woman there
coming up to the microphone?
1227
00:57:00,242 --> 00:57:03,076
That's Ana.
Her mother is Soledad Aguilar,
1228
00:57:03,111 --> 00:57:04,461
the fourth winner.
1229
00:57:04,505 --> 00:57:06,830
I talked to her
and got it all sorted.
1230
00:57:06,841 --> 00:57:08,632
She'll happily
give you her deed.
1231
00:57:08,667 --> 00:57:11,418
- Ah... Thank you so much!
1232
00:57:13,531 --> 00:57:16,348
Para la categoria infantil,
1233
00:57:16,392 --> 00:57:18,058
for the kid's category...
1234
00:57:18,102 --> 00:57:20,144
el gandor es,
1235
00:57:20,179 --> 00:57:22,438
the winner is...
1236
00:57:22,481 --> 00:57:25,816
el reno y su trineo!
1237
00:57:25,884 --> 00:57:28,351
The reindeer and their sleigh!
1238
00:57:55,139 --> 00:57:56,597
Good morning.
1239
00:57:56,699 --> 00:57:59,057
- Hey, you. I mean, Gracie.
1240
00:58:00,436 --> 00:58:01,768
- I got you a hot chocolate.
1241
00:58:01,803 --> 00:58:04,480
I bumped into Marybeth
and she told me about this café,
1242
00:58:04,523 --> 00:58:06,690
Phoebe's, that has the best...
1243
00:58:07,318 --> 00:58:08,525
I mean, I'm sure you know.
1244
00:58:08,569 --> 00:58:10,560
- I love Phoebe's hot chocolate.
1245
00:58:10,595 --> 00:58:12,154
And it is the best.
1246
00:58:13,532 --> 00:58:17,784
Sounds like an extra stop
and a town bump in.
1247
00:58:17,886 --> 00:58:19,369
I'm impressed.
1248
00:58:21,665 --> 00:58:25,918
So, in an effort
to not bury the lede,
1249
00:58:25,961 --> 00:58:27,836
we have another big
night ahead of us.
1250
00:58:27,880 --> 00:58:30,047
- You found the records
for the costume ball winners?
1251
00:58:30,082 --> 00:58:31,248
- Before I answer the question,
1252
00:58:31,300 --> 00:58:32,999
have you ever been
to a costume ball?
1253
00:58:33,010 --> 00:58:35,001
- I have not.
- Well, today's your lucky day
1254
00:58:35,012 --> 00:58:37,179
because tonight we're going!
1255
00:58:37,223 --> 00:58:39,422
- Fun!
So, what's the winner's name?
1256
00:58:39,457 --> 00:58:40,891
- Well, here's the thing.
1257
00:58:40,935 --> 00:58:42,518
The Sleigh Belle
of the Ball is...
1258
00:58:42,620 --> 00:58:43,810
- The what?
1259
00:58:43,854 --> 00:58:45,187
- Well, that's what
we call the winner.
1260
00:58:45,231 --> 00:58:47,856
The winner is the Sleigh Belle
of the Ball.
1261
00:58:47,900 --> 00:58:49,349
Get it? For Christmas?
1262
00:58:49,384 --> 00:58:51,860
- I get it.
So, it's a beauty pageant.
1263
00:58:51,904 --> 00:58:54,363
- It's about who has
the best Christmas spirit.
1264
00:58:54,406 --> 00:58:56,114
Viggo won last year.
- Got it.
1265
00:58:56,182 --> 00:58:58,992
- Anyway, the Sleigh Belle
of the Ball signs their name
1266
00:58:59,036 --> 00:59:01,787
on a beautiful, antique,
horse-drawn sleigh
1267
00:59:01,830 --> 00:59:04,614
that gets displayed only
at the event itself.
1268
00:59:04,625 --> 00:59:08,627
- Are you saying we have to go
to a costume ball tonight
1269
00:59:08,671 --> 00:59:10,295
so we can find out who won?
1270
00:59:10,372 --> 00:59:12,798
- Yes. And Gracie,
wait 'til you see it.
1271
00:59:12,866 --> 00:59:14,800
- So, what do I wear
to this event?
1272
00:59:14,902 --> 00:59:17,761
- Oh, you know,
something festive.
1273
00:59:17,796 --> 00:59:21,515
- Festive, as in Santa hat
festive or ball gown festive?
1274
00:59:21,559 --> 00:59:24,134
- More like ball gown?
1275
00:59:24,144 --> 00:59:28,689
- Right. So, I'm going shopping.
What's open?
1276
00:59:28,732 --> 00:59:31,942
- All of the Happy Hollow
businesses are closed
1277
00:59:31,977 --> 00:59:33,485
on the day of
the Sleigh Belle Ball.
1278
00:59:33,529 --> 00:59:35,946
- What? You couldn't have
told me this yesterday?
1279
00:59:35,990 --> 00:59:38,115
- I didn't think about
the-the-the outfit thing.
1280
00:59:38,158 --> 00:59:39,566
I'm sorry.
- Of course,
1281
00:59:39,618 --> 00:59:42,244
because all you have to do
is comb your hair. Hmm.
1282
00:59:45,657 --> 00:59:46,999
What's the deal with these two?
1283
00:59:47,042 --> 00:59:50,160
- Oh, it's our first mayor
1284
00:59:50,195 --> 00:59:52,329
and his wife's inauguration
outfits.
1285
00:59:52,364 --> 00:59:53,839
Pretty neat, huh?
1286
00:59:55,259 --> 00:59:57,050
- You think I could wear it?
1287
00:59:57,803 --> 00:59:59,753
- You wanna wear a piece
of Happy Hollow history
1288
00:59:59,788 --> 01:00:01,680
to a costume ball?
1289
01:00:01,748 --> 01:00:03,590
- I'd be so careful.
1290
01:00:03,601 --> 01:00:07,894
Or you can go there and get
the name for me by yourself.
1291
01:00:07,938 --> 01:00:09,479
I trust you.
1292
01:00:11,525 --> 01:00:15,101
- Look, no, I-I want you to go.
1293
01:00:15,136 --> 01:00:17,771
It's one of our oldest
traditions.
1294
01:00:17,823 --> 01:00:19,656
I think you'll like it.
1295
01:00:21,243 --> 01:00:22,409
Okay.
1296
01:00:22,453 --> 01:00:25,662
Let's get you into this dress.
1297
01:00:28,125 --> 01:00:29,958
- Can you lace me up?
1298
01:00:30,836 --> 01:00:32,502
- Sure, no problem.
1299
01:00:38,210 --> 01:00:40,052
- Ow!
- Ooh, sorry. Uh...
1300
01:00:41,639 --> 01:00:44,222
I-I'm not sure how to do this.
1301
01:00:44,266 --> 01:00:46,767
- It's so tiny. Were women tiny?
1302
01:00:46,810 --> 01:00:48,685
- Well, people in general
used to be shorter.
1303
01:00:48,787 --> 01:00:51,638
Most women's ribs were broken
by these devices.
1304
01:00:51,673 --> 01:00:53,148
It literally suffocated them.
1305
01:00:53,192 --> 01:00:55,609
- And this is the history
you want to preserve?
1306
01:00:55,653 --> 01:00:57,277
- Well, so as to not repeat it.
1307
01:00:58,238 --> 01:01:02,282
Oh, I can't do this.
1308
01:01:03,118 --> 01:01:04,660
- So, what are you gonna do?
1309
01:01:08,082 --> 01:01:10,207
- I'm going to change history.
1310
01:01:22,721 --> 01:01:24,930
Jack? What is this?
1311
01:01:29,103 --> 01:01:32,771
- Coralie Carbell,
I have come to invite you
1312
01:01:32,873 --> 01:01:35,765
to be my date to
the Christmas ball tonight.
1313
01:01:35,818 --> 01:01:38,985
- I think we both know you have
another date in your sights.
1314
01:01:39,087 --> 01:01:40,529
- Oh, perhaps.
1315
01:01:40,572 --> 01:01:42,772
Maybe I'm a Lothario,
1316
01:01:42,807 --> 01:01:45,325
juggling many grand dames.
1317
01:01:45,369 --> 01:01:47,077
But I'd be honored
1318
01:01:47,179 --> 01:01:48,528
to have you on my arm.
1319
01:01:48,539 --> 01:01:50,914
I'm meeting her there.
- Ah.
1320
01:01:52,543 --> 01:01:55,252
- I know that it's been
a long time
1321
01:01:55,295 --> 01:01:57,587
since you've gone to anything,
and after a while,
1322
01:01:57,622 --> 01:02:01,883
people may have just let you be,
1323
01:02:01,927 --> 01:02:05,470
but I thought maybe
someone driving to your house
1324
01:02:05,572 --> 01:02:08,715
and offering you
a simple invitation,
1325
01:02:08,750 --> 01:02:11,476
a nudge, might be...
1326
01:02:13,105 --> 01:02:14,354
something.
1327
01:02:18,026 --> 01:02:19,401
I won't, I won't pressure you.
1328
01:02:19,445 --> 01:02:21,811
But I did get
all dressed up, so...
1329
01:02:21,822 --> 01:02:24,114
Well, we could make a deal,
1330
01:02:24,149 --> 01:02:26,316
right?
- Shoot.
1331
01:02:26,351 --> 01:02:27,951
- I'll leap, if-if you leap.
1332
01:02:28,053 --> 01:02:31,246
- I don't know what you mean.
- Yes, you do.
1333
01:02:33,876 --> 01:02:37,085
Is there still time?
- I made sure of it.
1334
01:02:39,882 --> 01:02:41,465
Okay, go, go, go!
- Okay.
1335
01:02:41,500 --> 01:02:44,801
- I know you have an epic closet
that you can sort through.
1336
01:02:51,351 --> 01:02:53,226
- Girl, how are you
enjoying the party?
1337
01:02:53,328 --> 01:02:55,061
- This is unbelievable.
- Right?
1338
01:02:55,105 --> 01:02:56,438
- And you!
Look at these earrings.
1339
01:02:56,482 --> 01:02:58,398
- Right?
- They look stunning,
1340
01:02:58,442 --> 01:03:00,400
and these are gorgeous.
Where are they from?
1341
01:03:00,444 --> 01:03:02,486
They were
my great-grandmother's.
1342
01:03:06,450 --> 01:03:07,991
Right?
1343
01:03:15,334 --> 01:03:17,751
- Good evening, Miss Mayor.
- Good evening.
1344
01:03:17,853 --> 01:03:19,836
The watch is the best part.
1345
01:03:19,880 --> 01:03:21,922
- What about your smartwatch?
Are you replacing it?
1346
01:03:21,957 --> 01:03:24,174
- She took a well-deserved
night off.
1347
01:03:25,961 --> 01:03:30,680
Coralie! You look gorgeous.
1348
01:03:32,309 --> 01:03:33,767
Did Jack tell you
about our progress?
1349
01:03:33,811 --> 01:03:35,552
- Oh, your progress?
1350
01:03:35,587 --> 01:03:36,970
- Oh, no, with the deeds.
1351
01:03:36,980 --> 01:03:40,899
It turns out, you were right.
The dust monster was real.
1352
01:03:41,568 --> 01:03:43,360
- The Spice Toss.
1353
01:03:43,462 --> 01:03:45,487
- Oh! Of course.
1354
01:03:45,531 --> 01:03:50,742
- And deedholder number two
is right over there.
1355
01:03:56,750 --> 01:03:59,209
- Ah, he's still so handsome.
1356
01:03:59,253 --> 01:04:01,670
- I happen to know
he needs a dance partner.
1357
01:04:17,771 --> 01:04:19,396
- Hello.
1358
01:04:19,439 --> 01:04:23,099
- Well, well,
if it isn't Coralie Carbell.
1359
01:04:23,134 --> 01:04:26,436
- You remember me?
- How could I not?
1360
01:04:26,446 --> 01:04:29,573
Going way back to when this ball
was in your family's home.
1361
01:04:29,658 --> 01:04:32,409
Your home and farm
are at the heart of our town.
1362
01:04:35,780 --> 01:04:38,331
Haven't seen you in a while.
1363
01:04:38,366 --> 01:04:40,125
You're like a comet.
1364
01:04:41,295 --> 01:04:44,254
- I heard you might need
a dance partner.
1365
01:04:54,933 --> 01:04:57,309
- Oh, now, now.
- So close. If I could...
1366
01:04:57,352 --> 01:04:59,436
- Give the sleigh some space.
1367
01:04:59,504 --> 01:05:01,229
Only the Sleigh Belle
of the Ball
1368
01:05:01,273 --> 01:05:03,148
can sit in that throne.
1369
01:05:04,401 --> 01:05:05,609
- What do we do?
1370
01:05:06,612 --> 01:05:08,612
- Um...
- Jack,
1371
01:05:08,655 --> 01:05:10,363
this is where you ask
Speedy here
1372
01:05:10,407 --> 01:05:13,074
if you may have this dance.
1373
01:05:13,118 --> 01:05:14,618
Oh, Jack.
1374
01:05:18,290 --> 01:05:20,248
- How do we read the names?
1375
01:05:20,292 --> 01:05:23,960
- Uh, I don't know,
but it'll be here all night.
1376
01:05:24,963 --> 01:05:26,671
May I have this dance?
1377
01:05:29,426 --> 01:05:32,093
- You just wanna dance
with the mayor of Happy Hollow.
1378
01:05:32,170 --> 01:05:35,305
- Oh, well, I cannot deny
that it is quite a thing
1379
01:05:35,349 --> 01:05:38,183
to have my arm wrapped
around a tailcoat
1380
01:05:38,226 --> 01:05:39,976
from the turn
of the 20th century.
1381
01:05:40,078 --> 01:05:41,770
- And how does it feel?
1382
01:05:46,443 --> 01:05:48,944
Very nice.
1383
01:05:51,323 --> 01:05:52,614
- Viggo was right.
1384
01:05:52,699 --> 01:05:56,910
There is something special
about this town's history.
1385
01:05:57,012 --> 01:05:58,870
I've participated
in so many things,
1386
01:05:58,914 --> 01:06:02,207
I never could have found
on my own
1387
01:06:02,250 --> 01:06:04,584
or could have
dreamt of on my own.
1388
01:06:07,547 --> 01:06:10,173
- Gracie, I...
I have to tell you something.
1389
01:06:10,275 --> 01:06:12,676
- Oh, you look very serious
right now.
1390
01:06:13,628 --> 01:06:16,262
Is this another clue that
you have been keeping from me?
1391
01:06:19,226 --> 01:06:21,893
- I just wanted to say...
1392
01:06:24,564 --> 01:06:28,441
our best Christmas tradition
is on Christmas Eve.
1393
01:06:29,561 --> 01:06:30,944
- Yeah?
1394
01:06:32,572 --> 01:06:35,314
- The people come to the tree
1395
01:06:35,325 --> 01:06:37,817
in the square with presents
1396
01:06:37,852 --> 01:06:40,120
as a blind gift exchange,
1397
01:06:40,222 --> 01:06:42,205
so that everyone
has something new.
1398
01:06:42,249 --> 01:06:44,457
It has nothing to do
with the deedholders,
1399
01:06:44,559 --> 01:06:47,877
but I'd love it if you came.
1400
01:06:47,921 --> 01:06:51,414
Will you think about it?
- Yes. I will come.
1401
01:06:51,425 --> 01:06:53,008
- You will?
- Yeah.
1402
01:06:53,677 --> 01:06:56,177
Besides, I can upload
all the documents from there.
1403
01:06:59,641 --> 01:07:01,725
- I freaking love the ball!
1404
01:07:02,686 --> 01:07:05,645
Look at everybody out there,
having fun. You know?
1405
01:07:05,680 --> 01:07:07,772
Hey, you know when you build
the hotel, you're gonna have
1406
01:07:07,816 --> 01:07:09,607
to build a ballroom for this.
- Of course.
1407
01:07:09,651 --> 01:07:11,184
We already have it
in the blueprint.
1408
01:07:11,219 --> 01:07:12,485
- Ah.
- Do we really need
1409
01:07:12,587 --> 01:07:15,113
a new ballroom?
- We'll be sure to keep it.
1410
01:07:15,215 --> 01:07:16,355
Boom!
1411
01:07:16,390 --> 01:07:18,366
That's what I'm talkin' 'bout.
1412
01:07:20,996 --> 01:07:23,830
Should-should we take a break?
1413
01:07:23,865 --> 01:07:24,748
- Sure.
1414
01:07:24,791 --> 01:07:28,126
- I'll check on Coralie.
- Okay.
1415
01:07:34,634 --> 01:07:36,217
How's your cider?
1416
01:07:36,261 --> 01:07:37,886
- It's great.
1417
01:07:38,680 --> 01:07:40,296
Not nearly as good
as yours, though.
1418
01:07:40,331 --> 01:07:43,382
- Oh. Thank you.
1419
01:07:43,417 --> 01:07:45,643
You know, I never get
tired of it.
1420
01:07:45,687 --> 01:07:47,771
We only drink it from
after Thanksgiving
1421
01:07:47,873 --> 01:07:50,190
until New Year's
so it stays special.
1422
01:07:50,225 --> 01:07:52,067
- That makes sense.
1423
01:07:53,153 --> 01:07:55,695
This is Marybeth, right?
1424
01:07:55,739 --> 01:07:57,822
- Candy cane gives it away.
1425
01:08:00,243 --> 01:08:03,069
- Coralie's dancing
with her childhood crush.
1426
01:08:03,080 --> 01:08:07,490
Cosmo is no doubt recruiting
for a post-party polar plunge.
1427
01:08:07,501 --> 01:08:09,167
It's a good night.
1428
01:08:09,211 --> 01:08:11,628
- Okay, I'll sign my land over.
1429
01:08:11,671 --> 01:08:14,255
- What? No, I wasn't even
going to push that tonight.
1430
01:08:14,299 --> 01:08:15,757
- No, I thought about it.
1431
01:08:15,859 --> 01:08:18,760
And I found your hotel
design online and your website,
1432
01:08:18,804 --> 01:08:23,339
and I really liked it.
It felt sincere, thoughtful.
1433
01:08:24,017 --> 01:08:29,020
There will be a hotel
eventually.
1434
01:08:29,064 --> 01:08:32,690
Why not let it be
someone who actually cares?
1435
01:08:34,361 --> 01:08:36,361
- Really?
- Mm-hmm.
1436
01:08:36,429 --> 01:08:38,321
- Thank you.
- Oh!
1437
01:08:41,368 --> 01:08:43,868
Well, I think
the deciding factor
1438
01:08:43,912 --> 01:08:46,913
was how Jack looks at you,
1439
01:08:46,957 --> 01:08:50,041
so I figure we may
as well keep you around.
1440
01:08:50,085 --> 01:08:53,128
Now, don't pretend you don't
know what I'm talking about.
1441
01:08:53,171 --> 01:08:56,372
Life is short.
1442
01:08:56,383 --> 01:08:58,091
And I don't see you
as someone who doesn't
1443
01:08:58,135 --> 01:09:00,718
go after what they want.
1444
01:09:10,230 --> 01:09:12,480
- May I cut in?
1445
01:09:12,524 --> 01:09:14,357
- Only if you give her back.
1446
01:09:19,197 --> 01:09:21,406
- So, you taking any leaps yet?
1447
01:09:21,825 --> 01:09:24,367
- Maybe partial leaps.
1448
01:09:24,469 --> 01:09:27,662
- I don't think leaps
get to be partial.
1449
01:09:29,708 --> 01:09:31,249
Are you going to tell her?
1450
01:09:31,293 --> 01:09:33,159
- Tell her what?
1451
01:09:33,170 --> 01:09:35,244
- I pieced it together
a couple of days ago
1452
01:09:35,255 --> 01:09:37,830
that your grandmother
was the Sleigh Belle.
1453
01:09:37,841 --> 01:09:40,583
That you are deedholder
number five.
1454
01:09:40,618 --> 01:09:43,720
A fact I carefully
omitted for you.
1455
01:09:44,255 --> 01:09:46,181
- I guess that I'm still...
1456
01:09:47,100 --> 01:09:49,058
protective of the town.
1457
01:09:50,520 --> 01:09:52,061
- Is that all?
1458
01:09:53,857 --> 01:09:55,690
You know, you don't have
to like change,
1459
01:09:55,734 --> 01:09:57,650
but you do have to allow for it.
1460
01:09:57,694 --> 01:10:00,361
Otherwise, you'll become
as fossilized as the dinosaurs.
1461
01:10:00,405 --> 01:10:02,071
It's something I know about.
1462
01:10:02,115 --> 01:10:04,032
- Are you telling me
you're a fan of the hotel?
1463
01:10:04,075 --> 01:10:05,491
- Without reservation.
1464
01:10:05,526 --> 01:10:09,528
You know, most people
are thrilled about the hotel.
1465
01:10:09,563 --> 01:10:12,248
It's not a hostile takeover.
1466
01:10:12,283 --> 01:10:14,417
The hotel didn't kill
the tree farm,
1467
01:10:14,461 --> 01:10:16,211
the tree farm retired.
1468
01:10:17,130 --> 01:10:21,674
And I trust it because
I trust Gracie.
1469
01:10:21,718 --> 01:10:23,793
And so do you.
1470
01:10:23,828 --> 01:10:26,596
- Gracie is great
but she represents...
1471
01:10:26,640 --> 01:10:27,972
- Represents?
1472
01:10:28,016 --> 01:10:31,059
Oh, pish posh.
Look, move along.
1473
01:10:31,102 --> 01:10:33,052
You've interrupted
a long-delayed conversation
1474
01:10:33,087 --> 01:10:35,521
that I am very keen
to get back to.
1475
01:10:49,829 --> 01:10:51,287
- Hey.
1476
01:10:52,082 --> 01:10:53,248
This is great.
1477
01:10:53,291 --> 01:10:55,667
You know, I can't wait
until Happy Hollow
1478
01:10:55,710 --> 01:10:58,628
rents out the full-size
ballroom in the hotel for this.
1479
01:10:58,672 --> 01:11:00,579
- Rent? Why would we do that?
1480
01:11:00,590 --> 01:11:03,466
This is the dancehall.
This is where we have the dance.
1481
01:11:03,510 --> 01:11:05,718
- Sure. Now.
1482
01:11:05,820 --> 01:11:08,596
But the hotel will have
a state-of-the-art sound system.
1483
01:11:08,664 --> 01:11:12,517
Perfect climate control.
And there's enough space
1484
01:11:12,585 --> 01:11:14,811
we could even bring
in a live orchestra.
1485
01:11:16,314 --> 01:11:19,816
Actually, this would make
a perfect vacation rental.
1486
01:11:19,918 --> 01:11:22,268
A few renovations.
1487
01:11:22,279 --> 01:11:24,988
But it would be a nice
standalone for Happi guests
1488
01:11:25,031 --> 01:11:27,189
who are looking for
a more rustic experience.
1489
01:11:27,224 --> 01:11:32,036
- No, see, this dancehall
is Happy Hollow history.
1490
01:11:32,080 --> 01:11:35,248
- Also, I promised Cosmo
a new ballroom.
1491
01:11:35,292 --> 01:11:37,366
Anyway, it wasn't that long ago
1492
01:11:37,419 --> 01:11:40,378
that the dance was taking place
at Coralie's house.
1493
01:11:40,455 --> 01:11:43,840
Things change. Evolve.
1494
01:11:52,851 --> 01:11:54,600
- Ladies and gentlemen,
1495
01:11:54,635 --> 01:11:56,802
it is time to announce
the winner
1496
01:11:56,813 --> 01:11:59,981
of the Sleigh Belle of the Ball.
1497
01:12:00,025 --> 01:12:03,401
Viggo here, last year's winner,
1498
01:12:03,445 --> 01:12:05,903
will pass the honorary pen
1499
01:12:05,947 --> 01:12:08,614
to a member of our community
1500
01:12:08,649 --> 01:12:12,618
who has brought
laughter and joy.
1501
01:12:13,705 --> 01:12:18,157
Who has surprised and delighted.
1502
01:12:18,826 --> 01:12:23,463
And how has embodied
the spirit of Christmas.
1503
01:12:24,832 --> 01:12:25,965
Viggo,
1504
01:12:26,000 --> 01:12:28,217
would you like to announce
this year's winner?
1505
01:12:28,319 --> 01:12:29,594
- Yeah.
1506
01:12:34,309 --> 01:12:36,976
I'm very glad to announce
this year's
1507
01:12:37,011 --> 01:12:39,145
Sleigh Belle of the Ball.
1508
01:12:39,180 --> 01:12:44,609
While they did not attend
every event this last year,
1509
01:12:44,711 --> 01:12:48,071
their attendance tonight
means a great deal,
1510
01:12:48,106 --> 01:12:53,526
and this award is long overdue.
1511
01:12:53,561 --> 01:12:55,286
Belle of the Ball,
1512
01:12:56,623 --> 01:12:58,122
Coralie Carbell!
1513
01:13:00,335 --> 01:13:02,960
Oh my!
1514
01:13:06,299 --> 01:13:07,382
- Congratulations.
1515
01:13:16,768 --> 01:13:19,552
- Did Jack see?
- I think so.
1516
01:13:19,562 --> 01:13:21,229
I can't seem to...
1517
01:13:21,272 --> 01:13:23,898
but oh, Coralie,
you dropped this.
1518
01:13:23,975 --> 01:13:26,317
- Oh. Oh!
- Here you go.
1519
01:13:27,112 --> 01:13:28,361
- Okay...
1520
01:13:36,988 --> 01:13:38,996
- Marybeth?
- Yes?
1521
01:13:39,040 --> 01:13:41,749
- Do you know who
Dorothy Carrington was?
1522
01:13:41,793 --> 01:13:43,876
- Oh yes,
that's Jack's grandmother!
1523
01:13:43,920 --> 01:13:47,922
She won this too.
He didn't tell you?
1524
01:13:47,966 --> 01:13:50,883
- No. He did not.
1525
01:13:50,951 --> 01:13:52,427
- Oh.
1526
01:13:52,529 --> 01:13:53,970
- Excuse me.
1527
01:14:00,812 --> 01:14:04,272
- Your grandmother?
How long have you known?
1528
01:14:04,315 --> 01:14:06,357
- I-I tried to tell you.
1529
01:14:06,401 --> 01:14:08,734
I didn't think that it was gonna
turn out like this.
1530
01:14:09,529 --> 01:14:12,938
I thought, I hoped
you'd fall in love
1531
01:14:12,949 --> 01:14:14,857
with Happy Hollow
and maybe change your mind.
1532
01:14:14,892 --> 01:14:17,702
- This is the definition
of stringing someone along.
1533
01:14:17,745 --> 01:14:21,164
What? Were you just
keeping your enemy close?
1534
01:14:21,199 --> 01:14:23,866
- At first, maybe, but...
1535
01:14:23,877 --> 01:14:26,377
it became more
complicated than that.
1536
01:14:26,479 --> 01:14:30,423
- No, it was never complicated
because you held the final deed.
1537
01:14:30,467 --> 01:14:34,627
You watched me run around
and make a fool of myself.
1538
01:14:34,637 --> 01:14:36,596
- I figured out who had
the deeds pretty quick
1539
01:14:36,698 --> 01:14:39,882
but I wanted you to see
the community for yourself.
1540
01:14:39,917 --> 01:14:41,392
- You were stalling development.
1541
01:14:41,494 --> 01:14:45,229
- No, no. I never meant
to keep you waiting.
1542
01:14:46,140 --> 01:14:48,474
You were having so much fun.
1543
01:14:48,509 --> 01:14:51,694
- I thought we were having fun.
1544
01:14:52,405 --> 01:14:55,781
But you were just
wasting my time.
1545
01:14:56,826 --> 01:14:59,035
- I hoped you wouldn't
see it that way.
1546
01:15:02,207 --> 01:15:05,416
I-I misjudged you. I'm sorry.
1547
01:15:08,829 --> 01:15:10,755
- Can I have your deed?
1548
01:15:13,927 --> 01:15:16,928
No.
1549
01:15:17,030 --> 01:15:19,138
- Seriously?
- With everything
1550
01:15:19,182 --> 01:15:21,516
that we've just been through
and just said,
1551
01:15:21,559 --> 01:15:23,893
anyone who can just snap back
to being calculating
1552
01:15:23,995 --> 01:15:25,511
and, and opportunistic,
1553
01:15:25,522 --> 01:15:27,605
shouldn't be building
in Happy Hollow.
1554
01:15:31,519 --> 01:15:32,944
- Wow.
1555
01:15:35,073 --> 01:15:36,656
I really am a fool.
1556
01:15:38,576 --> 01:15:39,825
- Gracie, come on.
1557
01:15:39,869 --> 01:15:42,828
- No. I will put
the suit in the mail.
1558
01:15:51,673 --> 01:15:53,756
- Gracie! The eggs are hatching!
1559
01:15:53,800 --> 01:15:56,008
- Wow, Ames,
what are you doing here?
1560
01:15:56,043 --> 01:15:59,387
It's Christmas Eve.
- Me? What are you doing here?
1561
01:15:59,430 --> 01:16:00,713
Thought you'd be like, you know,
1562
01:16:00,748 --> 01:16:05,268
exchanging Christmas gifts
with the historian.
1563
01:16:06,813 --> 01:16:08,354
- I blew it.
1564
01:16:08,389 --> 01:16:10,898
- With the historian?
- With everything.
1565
01:16:10,975 --> 01:16:13,359
We can't build the hotel.
1566
01:16:13,403 --> 01:16:14,560
- What happened?
1567
01:16:14,595 --> 01:16:18,155
- Jack won't sign the quitclaim.
1568
01:16:18,199 --> 01:16:20,316
He thinks I'm heartless.
- Girl, what?
1569
01:16:20,326 --> 01:16:22,067
He has to be crazy
1570
01:16:22,078 --> 01:16:23,995
because you literally
have the biggest heart.
1571
01:16:24,038 --> 01:16:28,499
Come here.
Listen, he is a jerk, okay?
1572
01:16:28,543 --> 01:16:34,005
Do you wanna sip on some spiked
hot cider and talk about it?
1573
01:16:34,665 --> 01:16:35,673
Yeah?
- Yes.
1574
01:16:35,717 --> 01:16:36,966
- It's gonna be okay.
1575
01:16:37,835 --> 01:16:39,760
- Okay.
- It will.
1576
01:16:40,430 --> 01:16:43,347
Judith said anyone who has
to come into the office
1577
01:16:43,391 --> 01:16:47,602
on Christmas Eve gets a free
drink from the bar cart.
1578
01:16:50,514 --> 01:16:51,772
Thank you.
1579
01:16:52,984 --> 01:16:56,485
- Listen, he's just one guy.
And everyone loves you.
1580
01:16:56,520 --> 01:16:58,529
- He's not one guy.
1581
01:16:58,573 --> 01:17:01,365
Or he's not just one guy.
1582
01:17:02,619 --> 01:17:04,785
- You fell in love.
1583
01:17:04,829 --> 01:17:08,205
- No. I don't know.
1584
01:17:08,249 --> 01:17:09,999
I felt something.
1585
01:17:11,210 --> 01:17:13,836
I felt like we could
be something.
1586
01:17:13,938 --> 01:17:16,464
But he was just playing a game,
you know,
1587
01:17:16,507 --> 01:17:18,123
just keeping his enemy close,
like you said.
1588
01:17:18,158 --> 01:17:20,009
- But I added cozy.
1589
01:17:20,111 --> 01:17:21,552
- He was wasting my time.
1590
01:17:21,654 --> 01:17:24,305
But if I'm honest,
1591
01:17:24,407 --> 01:17:26,474
it didn't feel like
wasting time.
1592
01:17:26,517 --> 01:17:29,518
It felt like finding time.
1593
01:17:31,522 --> 01:17:32,805
Like we were discovering
1594
01:17:32,815 --> 01:17:34,732
a little island
of uncharted time
1595
01:17:34,776 --> 01:17:37,151
where nothing and no one
could bother us.
1596
01:17:37,195 --> 01:17:39,070
- Gracie,
1597
01:17:39,113 --> 01:17:40,988
you know how sometimes
1598
01:17:41,032 --> 01:17:44,742
you focus so much on one thing
1599
01:17:44,786 --> 01:17:46,369
that you miss out
on other stuff?
1600
01:17:46,404 --> 01:17:49,080
- Like the deeds?
- Like the deeds.
1601
01:17:49,123 --> 01:17:51,490
It would really suck
1602
01:17:51,542 --> 01:17:53,409
if you miss out on this guy
1603
01:17:53,419 --> 01:17:57,713
and he's, you know, the guy.
1604
01:17:58,416 --> 01:18:01,133
- Maybe he's right.
How can we understand
1605
01:18:01,168 --> 01:18:03,886
how a hotel like ours
will affect a community
1606
01:18:03,921 --> 01:18:06,514
like theirs
if we're just onlookers?
1607
01:18:06,557 --> 01:18:08,307
How can we make it theirs?
1608
01:18:08,351 --> 01:18:12,511
Not just good for them,
but part of them.
1609
01:18:12,546 --> 01:18:13,938
I...
1610
01:18:18,820 --> 01:18:20,018
Were there any buildings
1611
01:18:20,029 --> 01:18:21,612
on the land plots
that we purchased?
1612
01:18:27,862 --> 01:18:31,122
Okay, it looks like we bought
one brick building,
1613
01:18:31,224 --> 01:18:33,615
a log cabin,
a clapboard farmhouse,
1614
01:18:33,650 --> 01:18:35,200
and of course, the tree farm.
1615
01:18:35,211 --> 01:18:37,202
Is there any way
to incorporate bricks,
1616
01:18:37,237 --> 01:18:40,289
logs, and clapboard
into the hotel design?
1617
01:18:40,341 --> 01:18:43,342
- Yes. And it'll look amazing.
1618
01:18:43,444 --> 01:18:46,795
Reusing materials
is my favorite thing.
1619
01:18:46,864 --> 01:18:48,431
- Perfect.
1620
01:18:49,767 --> 01:18:51,267
- Look at you.
1621
01:18:51,369 --> 01:18:53,644
The mountain air
is doing you so good.
1622
01:18:56,474 --> 01:18:59,066
What time is their
Christmas Eve thing?
1623
01:18:59,110 --> 01:19:01,360
- I think seven.
1624
01:19:01,404 --> 01:19:04,071
- So...
1625
01:19:04,115 --> 01:19:06,282
one last push for all the deeds?
1626
01:19:07,234 --> 01:19:08,650
- I think I'm more concerned
1627
01:19:08,685 --> 01:19:11,537
with setting a few things
straight. The build can wait.
1628
01:19:11,572 --> 01:19:12,905
- Ah! Can I come?
1629
01:19:12,915 --> 01:19:15,082
- Please, you have
to see this place.
1630
01:19:15,126 --> 01:19:17,668
- Girl, I am so excited.
1631
01:19:23,843 --> 01:19:25,926
- Wow, this looks like
1632
01:19:25,970 --> 01:19:28,554
something from a picture book
I've read to my niece.
1633
01:19:28,589 --> 01:19:32,099
- I know! But it is 100% real.
1634
01:19:32,176 --> 01:19:34,852
- So, where is he?
1635
01:19:34,896 --> 01:19:37,179
- I don't know.
1636
01:19:37,190 --> 01:19:39,440
Hi, Marybeth.
- Hey.
1637
01:19:39,484 --> 01:19:41,400
- Oh, this is Amy.
- Hi.
1638
01:19:41,460 --> 01:19:43,611
- Hello. This is for you.
1639
01:19:43,654 --> 01:19:45,571
Thank you.
1640
01:19:45,615 --> 01:19:47,948
- So, where's Jack?
1641
01:19:47,992 --> 01:19:50,785
- He's not here?
- Oh, I thought he was with you.
1642
01:19:50,828 --> 01:19:53,120
- Um, listen, Marybeth,
1643
01:19:53,164 --> 01:19:56,290
I was wondering
if I can make an announcement,
1644
01:19:56,334 --> 01:19:57,625
just for a moment?
1645
01:19:57,668 --> 01:19:59,952
- Sure. I mean,
I don't see why not.
1646
01:19:59,962 --> 01:20:01,587
- Thank you.
1647
01:20:01,631 --> 01:20:04,256
- You got this.
It's gonna be okay.
1648
01:20:04,291 --> 01:20:06,175
- Okay.
- You got this.
1649
01:20:06,219 --> 01:20:08,093
- Okay, okay.
1650
01:20:13,476 --> 01:20:16,602
Hello, Happy Hollow.
1651
01:20:16,646 --> 01:20:18,521
I've met many of you.
1652
01:20:18,623 --> 01:20:20,314
My name is Gracie Moreau
1653
01:20:20,358 --> 01:20:23,317
and I work for
Astrid Development,
1654
01:20:23,385 --> 01:20:26,195
the company in charge
of the upcoming hotel.
1655
01:20:26,239 --> 01:20:29,365
The maybe upcoming hotel.
1656
01:20:29,467 --> 01:20:31,567
I know many of you
are for the hotel
1657
01:20:31,577 --> 01:20:33,619
and some are against it.
1658
01:20:33,663 --> 01:20:36,664
A few of you know that
I've run into some issues,
1659
01:20:36,707 --> 01:20:38,666
partly because some
are protective
1660
01:20:38,709 --> 01:20:44,797
of this wonderful,
unique, magical town.
1661
01:20:44,841 --> 01:20:47,758
I'm not here to push
the hotel on you.
1662
01:20:47,802 --> 01:20:53,639
I'm here because I have become
protective of the town, too.
1663
01:20:53,707 --> 01:20:56,141
A hotel is going to happen here,
1664
01:20:56,176 --> 01:20:58,811
sooner or later.
It is just a fact.
1665
01:20:58,913 --> 01:21:02,773
I want it to be your hotel,
Happy Hollow,
1666
01:21:02,875 --> 01:21:05,684
the hotel that is right
for this town.
1667
01:21:05,719 --> 01:21:08,571
As far as the hotel
that I'd build,
1668
01:21:08,606 --> 01:21:11,106
I've already thought
of some changes.
1669
01:21:11,175 --> 01:21:15,452
One of the easiest changes is,
Marybeth, you were right,
1670
01:21:15,496 --> 01:21:18,947
the I is no good.
It feels pretentious.
1671
01:21:18,958 --> 01:21:21,041
So, I think we should
change it back to Y.
1672
01:21:21,085 --> 01:21:22,951
Wait, why?
1673
01:21:22,962 --> 01:21:26,922
- There's more.
That might happen this year.
1674
01:21:26,966 --> 01:21:29,174
Next year. Maybe never.
1675
01:21:29,877 --> 01:21:33,095
But I want it to be
on your terms.
1676
01:21:34,682 --> 01:21:38,183
I was in such a rush
when I arrived
1677
01:21:38,227 --> 01:21:41,061
because my priorities
were all mixed up.
1678
01:21:42,056 --> 01:21:43,731
I had this deadline in my mind.
1679
01:21:43,774 --> 01:21:48,694
And I thought if I don't
make this deadline,
1680
01:21:48,729 --> 01:21:50,362
what was it all for?
1681
01:21:50,430 --> 01:21:53,532
But I know now.
1682
01:21:55,953 --> 01:21:57,786
It brought me here.
1683
01:21:59,373 --> 01:22:01,707
To a polar bear plunge.
1684
01:22:01,809 --> 01:22:03,834
To a sock hop.
1685
01:22:03,878 --> 01:22:06,420
To a spice toss.
1686
01:22:06,464 --> 01:22:09,006
Something I didn't even
know existed.
1687
01:22:09,050 --> 01:22:11,300
Noche de los Rabanos.
1688
01:22:13,137 --> 01:22:14,845
And someone so special
1689
01:22:14,947 --> 01:22:17,640
they can make you think
about time differently.
1690
01:22:18,342 --> 01:22:19,934
Merry Christmas Eve,
Happy Hollow.
1691
01:22:19,977 --> 01:22:22,853
Thank you for taking
such good care of me.
1692
01:22:22,897 --> 01:22:24,313
- Woo!
1693
01:22:38,696 --> 01:22:41,029
- Hey, uh, that...
that's my gift.
1694
01:22:41,064 --> 01:22:44,124
Are you gonna open
that right now?
1695
01:22:44,168 --> 01:22:45,668
- Um, should I?
1696
01:22:45,711 --> 01:22:48,212
- Yeah! So I could
talk to you about it.
1697
01:22:48,255 --> 01:22:49,922
- Um...
1698
01:22:49,982 --> 01:22:51,966
- Cosmo.
- Amy.
1699
01:22:55,796 --> 01:22:57,137
Is this a feather
1700
01:22:57,181 --> 01:22:58,514
from a long-eared owl?
1701
01:22:58,549 --> 01:23:00,799
Yes, it is!
1702
01:23:00,834 --> 01:23:02,351
You know, it's actually
kinda weird
1703
01:23:02,395 --> 01:23:04,979
'cause they don't usually lay
their eggs in the winter but...
1704
01:23:05,022 --> 01:23:07,356
- But mama bird just
hatched two newborn
1705
01:23:07,400 --> 01:23:10,901
long-eareds this morning. I...
1706
01:23:10,945 --> 01:23:12,528
- How do you know that?
1707
01:23:12,571 --> 01:23:14,947
- Oh, she's a star.
1708
01:23:14,991 --> 01:23:17,992
I saw it on her nest cam.
- No way!
1709
01:23:18,035 --> 01:23:20,577
I actually set up that nest cam.
1710
01:23:21,122 --> 01:23:23,071
- Oh my gosh, you did?
1711
01:23:23,106 --> 01:23:25,824
You like, made my entire week.
1712
01:23:25,835 --> 01:23:28,085
I...
1713
01:23:28,129 --> 01:23:30,671
- I'm kinda honored I did so.
1714
01:23:30,715 --> 01:23:32,172
- Yeah, I just,
1715
01:23:32,216 --> 01:23:34,675
I don't know,
I can't believe they're here.
1716
01:23:35,669 --> 01:23:38,929
- Uh, well, do you
wanna go see them?
1717
01:23:38,973 --> 01:23:44,435
- Yeah. Uh... but like,
in... in the dark?
1718
01:23:46,522 --> 01:23:47,896
Nope.
1719
01:23:50,693 --> 01:23:52,818
Let's go.
1720
01:23:54,855 --> 01:23:56,271
- So sweet.
- But the thing comes
1721
01:23:56,306 --> 01:23:58,023
right down.
- That is so romantic.
1722
01:23:58,034 --> 01:23:59,450
- Lands in the nest.
1723
01:24:01,912 --> 01:24:03,287
- Hi.
1724
01:24:03,330 --> 01:24:04,863
- Hi.
1725
01:24:04,874 --> 01:24:08,125
- I'm so sorry. You were right.
1726
01:24:08,169 --> 01:24:09,918
I didn't get it.
1727
01:24:11,839 --> 01:24:12,921
Here.
1728
01:24:15,176 --> 01:24:16,458
Open it.
1729
01:24:19,555 --> 01:24:22,222
In the spirit of being part
of the town,
1730
01:24:22,266 --> 01:24:24,600
instead of taking over,
1731
01:24:24,643 --> 01:24:26,685
every existing structure
1732
01:24:26,720 --> 01:24:29,396
on the land we bought
is being saved.
1733
01:24:29,440 --> 01:24:32,066
They'll be rescued,
brick by brick,
1734
01:24:32,109 --> 01:24:34,401
incorporated into
the new building.
1735
01:24:34,445 --> 01:24:37,446
I know it isn't everything,
but it's a start.
1736
01:24:38,657 --> 01:24:41,950
Incorporating
the history of the town.
1737
01:24:43,454 --> 01:24:45,662
I wanted to share it with you.
1738
01:24:46,624 --> 01:24:50,709
Is it crazy for me to say
that I missed the town already?
1739
01:24:52,046 --> 01:24:53,754
And you.
1740
01:24:55,341 --> 01:24:56,757
- No.
1741
01:25:00,054 --> 01:25:03,013
- If you don't wanna sign
the quitclaim, now or ever,
1742
01:25:03,057 --> 01:25:05,474
it's okay.
I will figure something out.
1743
01:25:05,518 --> 01:25:07,926
I have heard of this new
and improved 11-year plan.
1744
01:25:07,937 --> 01:25:09,436
And I don't mind working
1745
01:25:09,480 --> 01:25:11,814
on a parking structure
in Atlanta.
1746
01:25:15,528 --> 01:25:19,071
I just want to keep going on...
1747
01:25:19,115 --> 01:25:21,073
adventures with you.
1748
01:25:22,693 --> 01:25:24,201
On the polar plunge.
1749
01:25:24,303 --> 01:25:27,028
Or have you throw
cinnamon at me.
1750
01:25:28,398 --> 01:25:30,165
Or carve radishes.
1751
01:25:39,135 --> 01:25:41,426
- Sorry,
1752
01:25:41,528 --> 01:25:43,128
all this talk of time management
1753
01:25:43,180 --> 01:25:45,264
and it's taken us
way too long to kiss.
1754
01:25:45,299 --> 01:25:47,516
I agree.
1755
01:25:47,584 --> 01:25:51,145
- Of course I'll sign over
the land deed.
1756
01:25:51,188 --> 01:25:52,563
I'm sorry.
1757
01:25:53,816 --> 01:25:55,440
At first, I was just stubborn,
1758
01:25:55,542 --> 01:25:59,278
and then, I think later,
I just didn't want you to leave.
1759
01:26:01,574 --> 01:26:03,031
What time is it?
1760
01:26:06,203 --> 01:26:07,494
- Almost eight.
1761
01:26:07,538 --> 01:26:10,038
- Hmm. So, we have
1762
01:26:10,106 --> 01:26:11,999
some cushion before midnight.
1763
01:26:12,042 --> 01:26:16,128
I know a notary
who's open on Christmas Eve.
1764
01:26:37,234 --> 01:26:40,444
Difuze
128296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.