All language subtitles for Gangsta.2018.FRENCH.1080p.BluRay.x264-worldmkv-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,043 --> 00:00:59,168 Quickly pulled a fucking true story 2 00:01:59,501 --> 00:02:02,918 My name is Adamo, as the singer. The snow falls, you know ? 3 00:02:03,084 --> 00:02:04,918 And I'm a fucking patser. 4 00:02:05,584 --> 00:02:09,959 I grew up in the Kiel area. In Antwerp, in Flanders, in fucking Belgium. 5 00:02:10,126 --> 00:02:12,834 The kid too cool in the shirt of Antwerp there, it is me. 6 00:02:13,001 --> 00:02:16,043 - Head of dick ! Asshole ! - Dirty rats from Kiel ! 7 00:02:16,209 --> 00:02:20,751 Of Italian mother and father moroccan. I have a beautiful temperament of the south. 8 00:02:20,918 --> 00:02:24,793 - What is your problem ? - Aspirin of shit. 9 00:02:25,001 --> 00:02:29,126 Here are a Volt and Junes, my two best friends. Two great neighborhood. 10 00:02:29,293 --> 00:02:33,043 But the more couillue, it was the one that had no balls : 11 00:02:33,209 --> 00:02:36,584 Badia, alias Tong Po. The Kickboxer with Jean-Claude Van Damme. 12 00:02:38,043 --> 00:02:42,001 Inseparable, we spent our time on the console as if our life depended on it. 13 00:02:42,168 --> 00:02:44,668 That is what happened ? Pfiou. 14 00:02:46,043 --> 00:02:49,084 Junes, it was the b-boy of the band, the breakdance. 15 00:02:49,251 --> 00:02:53,709 He was dancing non-stop, as if he lived in a video clip. 16 00:02:55,418 --> 00:02:57,459 As Tony Montana. As Tony Montana. 17 00:02:57,709 --> 00:03:00,959 Releases, big pile of shit. 18 00:03:01,334 --> 00:03:04,418 Volt, it was the hyperactive. Always under tension. 19 00:03:04,584 --> 00:03:07,626 He thought that he was a character in a movie of gangsters. 20 00:03:10,459 --> 00:03:14,709 Need you to be a gangster like me, nigga, like Tony Montana. 21 00:03:16,334 --> 00:03:19,959 Fucking shit. I tear apart. I'll kick your ass, dude. 22 00:03:20,126 --> 00:03:23,043 Badia was the kickboxeuse, the JCVD of the district. 23 00:03:23,209 --> 00:03:26,001 If you touch the tip of your finger, you broke a hand. 24 00:03:31,793 --> 00:03:34,793 It was sturdy and gun, a guy with a heart of gold. 25 00:03:34,959 --> 00:03:38,668 Mohim, the girl of your dreams, if you know what I mean. 26 00:03:45,043 --> 00:03:47,168 And me ? I am Adamo. 27 00:03:47,334 --> 00:03:51,668 With my cap Gucci and my Nike Air Max no one had as much class as me. 28 00:03:51,834 --> 00:03:54,293 Half-moroccan, half bouffeur of spaghetti. 29 00:03:54,459 --> 00:03:57,751 And grow in the buildings of Kiel, it was the shit of the century. 30 00:04:04,376 --> 00:04:06,709 - To the one who spits the better. - Yes. 31 00:04:06,876 --> 00:04:09,834 Look at the guys, touched. 32 00:04:10,001 --> 00:04:12,459 It was the patsers the 2020, of Kiel. 33 00:04:12,626 --> 00:04:16,084 The city, nay the world, we belonged. 34 00:04:16,251 --> 00:04:20,043 I live for my friends, my friends, my brothers. 35 00:04:20,209 --> 00:04:21,834 I would do everything for my brothers. 36 00:04:22,001 --> 00:04:25,168 I would never fall, whatever happens. 37 00:04:25,334 --> 00:04:27,918 It was the Ninja Turtles or the Four Musketeers. 38 00:04:28,084 --> 00:04:29,793 One for all and all for one. 39 00:04:29,959 --> 00:04:32,876 It is only together that we reach the fucking top. 40 00:04:41,459 --> 00:04:45,543 Pride, greed. 41 00:04:45,709 --> 00:04:48,876 Lust, gluttony. 42 00:04:49,043 --> 00:04:54,084 Envy, anger, sloth. 43 00:04:54,251 --> 00:04:59,251 We are all prey to these seven deadly sins. 44 00:04:59,418 --> 00:05:01,709 My mother is a daughter of the miners of Limburg. 45 00:05:01,876 --> 00:05:06,043 Italian, she had a catholic education and every Sunday I went to church. 46 00:05:06,209 --> 00:05:08,959 Pride, greed, lust. 47 00:05:09,126 --> 00:05:11,293 I found it not boring. Not really. 48 00:05:11,459 --> 00:05:16,626 Greed, envy, anger, sloth. 49 00:05:16,834 --> 00:05:20,293 On the contrary, it fascinated me to see the priest in action. 50 00:05:20,459 --> 00:05:24,501 I had the impression that he was in direct contact with the angels and saints, 51 00:05:24,668 --> 00:05:26,834 he was the friend of Jesus. 52 00:05:27,043 --> 00:05:31,834 Seriously, I thought this guy had the Force, like a Jedi master. 53 00:05:38,376 --> 00:05:40,959 Wow ! 54 00:05:47,334 --> 00:05:50,959 My father, however, had other concerns than religion. 55 00:05:51,126 --> 00:05:54,001 Good, he was a muslim. Classic, you see. 56 00:05:54,168 --> 00:05:58,376 But he loved my mother, he didn't care about the religion I would choose. 57 00:05:58,543 --> 00:06:02,001 And my choice was quickly made. I liked too the eggs and bacon 58 00:06:02,168 --> 00:06:05,793 and I knew that I was going to drink some liters of alcohol later. Office. 59 00:06:09,584 --> 00:06:11,209 - You are muslim ? - I'm catholic. 60 00:06:11,626 --> 00:06:14,334 - What, you're not muslim ? - My mother is catholic. 61 00:06:14,668 --> 00:06:18,834 Listen, dude. Catholicism, it is Windows. Islam, it is Apple. 62 00:06:19,001 --> 00:06:20,876 Because Apple is the future. 63 00:06:21,751 --> 00:06:24,126 The capital sins are not necessarily negative. 64 00:06:24,293 --> 00:06:26,084 It can be a line of conduct. 65 00:06:26,251 --> 00:06:29,459 Not so twisted as the serial killer from Seven. 66 00:06:29,626 --> 00:06:32,126 No, in the sense of live and let live. 67 00:06:32,293 --> 00:06:35,626 Our sin favorite was the sloth. What is it that you believe ? 68 00:06:38,459 --> 00:06:41,459 The major part of our days was devoted to video games. 69 00:06:41,626 --> 00:06:44,001 It was our cam. The school was secondary. 70 00:06:44,168 --> 00:06:48,376 Play good students, listen to teachers, do homework, 71 00:06:48,543 --> 00:06:52,751 it may be a bend to the white, but not us. 72 00:06:52,959 --> 00:06:56,209 - You are afraid to this thing, bitch. - What, you show me drafts of slut ? 73 00:06:56,376 --> 00:07:00,668 Brothel. Stop crying, bitch. You don't know, lose. 74 00:07:00,834 --> 00:07:03,959 Advance, advance. I am in the process of losing. 75 00:07:04,126 --> 00:07:07,251 - You see, you say to yourself that you will lose. - Pfiou, pfiou. 76 00:07:07,584 --> 00:07:11,876 - Oh pfiou, why ? - I have got you, motherfucker. I have got you. 77 00:07:12,084 --> 00:07:14,668 The concern is that Badia was such a competitor, 78 00:07:14,834 --> 00:07:19,209 it ended usually in rwina. It made me infuriated. 79 00:07:19,376 --> 00:07:21,584 We always played in Badia, in uncle Farid. 80 00:07:21,751 --> 00:07:25,751 It was not really my uncle, but the best friend of my father. 81 00:07:25,918 --> 00:07:28,251 Blood brothers when they were young in Morocco, 82 00:07:28,418 --> 00:07:30,251 here, they had a small business together : 83 00:07:30,418 --> 00:07:33,501 Import of a regional product moroccan very popular. 84 00:07:33,668 --> 00:07:37,418 I do not trust these gangsters. Need to be wary of. 85 00:07:37,584 --> 00:07:41,126 Not stress. All will be well. 86 00:07:41,293 --> 00:07:44,876 - Farid, you come help us ? - What ? Wait. 87 00:07:55,751 --> 00:07:57,543 - What is it that you do ? - Nothing. 88 00:07:57,709 --> 00:08:00,668 If you do nothing, just carry these bags. 89 00:08:00,834 --> 00:08:05,209 - The elevator is still down. Good-for-nothing. - It is good. It comes to help. 90 00:08:14,209 --> 00:08:16,751 - Here it is, finished playing. - Not. 91 00:08:16,959 --> 00:08:21,251 You, you the firm. Shut up, you son of a bitch. 92 00:08:21,418 --> 00:08:22,543 Look at us now, 93 00:08:22,709 --> 00:08:27,001 a band of losers smoking joints that are fighting for the remote. 94 00:08:27,168 --> 00:08:28,834 Always the same old same old. 95 00:08:29,001 --> 00:08:31,418 Each day is a copy of a copy, of a copy. 96 00:08:31,584 --> 00:08:34,543 - One is in the shot or not ? - One is in the shot. 97 00:08:34,709 --> 00:08:38,251 Mr. Lacoste with both packages, I work at the post office 98 00:08:38,418 --> 00:08:41,043 the origin of the trouble, the big bang theory 99 00:08:41,251 --> 00:08:46,334 here, as the practice, not of theory, cookies are our enemies 100 00:08:47,043 --> 00:08:50,793 - Hey, what is this shit ? - What ? I have no right to kiss ? Would like. 101 00:08:52,709 --> 00:08:55,543 You gotta say : "Do something of your fucking life." 102 00:08:55,709 --> 00:08:58,834 "It gives you a chance, then seized." Shit. 103 00:08:59,001 --> 00:08:59,918 Hey, small ! 104 00:09:00,084 --> 00:09:03,543 But even with five degrees of shit, you always remain a rebeu. 105 00:09:03,709 --> 00:09:06,876 Then, to the devil, in life choices must be made. 106 00:09:07,043 --> 00:09:09,459 And a long time ago that I did mine. 107 00:09:09,626 --> 00:09:14,168 Wow, it is tearing me apart the lungs. I can feel it. Take. Take. 108 00:09:14,668 --> 00:09:21,126 Uncle Farid, you can count on us. They take care of it. 109 00:09:21,293 --> 00:09:24,293 - Thank you for your help. - Uncle Farid, take care of yourself. 110 00:09:24,459 --> 00:09:25,418 On to the next. 111 00:09:25,584 --> 00:09:27,126 You know, my uncle. 112 00:09:27,293 --> 00:09:29,959 You forget that children I pourchassais. 113 00:09:30,126 --> 00:09:32,293 - Never. - See you soon. 114 00:09:32,584 --> 00:09:34,626 Adamo, avoids trouble. 115 00:09:34,793 --> 00:09:38,584 - It is of the enfoirés expensive. - Keep an eye on the road, my brother. 116 00:09:41,293 --> 00:09:44,584 - Arrived today in Morocco. - Let me taste it. 117 00:09:44,751 --> 00:09:48,293 Excellent quality. 118 00:09:50,418 --> 00:09:54,251 - And ? How are the deliveries ? - Well, as always. 119 00:09:54,459 --> 00:09:57,251 This is all that you eat ? You will find never a good wife. 120 00:09:57,459 --> 00:09:59,543 - Eat more. - It's going to go. 121 00:09:59,751 --> 00:10:02,959 I'm going to find a woman to Marrakech. A beautiful small woman. 122 00:10:03,126 --> 00:10:07,043 - The big shot ! - Why you are getting married ? 123 00:10:07,209 --> 00:10:09,084 - Mom. - What is this crap ? 124 00:10:09,251 --> 00:10:10,876 - Why not ? - Sorry. 125 00:10:11,043 --> 00:10:13,501 It is true. Impossible. It is the same family. 126 00:10:13,668 --> 00:10:16,959 If babies are made, we will have babies morons Stephen Hawking. 127 00:10:17,293 --> 00:10:22,918 Kids, delayed with a small joystick. It's not going to. She is like my sister. 128 00:10:26,834 --> 00:10:28,834 No, it's not going to. 129 00:10:29,001 --> 00:10:31,793 What to say, it enters through one ear and out the other. 130 00:10:31,959 --> 00:10:34,418 Am-me. Need to talk. 131 00:10:35,626 --> 00:10:39,918 - You're still a lesbian ? - Mom... Again ? 132 00:10:42,376 --> 00:10:45,668 Orlando Mary is coming tomorrow to Amsterdam. To be on time. 133 00:10:46,501 --> 00:10:49,459 It annoys me to always be held away from the serious stuff. 134 00:10:49,626 --> 00:10:51,959 Calm yourself, Badia. 135 00:10:52,126 --> 00:10:56,918 Of patsers arrive from the netherlands and I am not good at cooking. 136 00:10:57,084 --> 00:10:59,709 Believe me, you don't want to soak in this business. 137 00:10:59,876 --> 00:11:03,876 I have the right to decide for me ? This is a fucking sexist. 138 00:11:04,043 --> 00:11:07,501 It has nothing to do with sexism. It's just pride. 139 00:11:07,668 --> 00:11:10,418 Dealer of the shit and make believe to your wife and to your daughter 140 00:11:10,584 --> 00:11:14,584 that what you do is legal. I can not believe my mother may believe. 141 00:11:14,751 --> 00:11:16,709 In addition, he knows that I know. 142 00:11:16,876 --> 00:11:20,834 - I don't know if he knows that you know. - That's it, yes. 143 00:11:21,293 --> 00:11:23,251 You'll have your chance one day or the other. 144 00:11:24,084 --> 00:11:27,376 If tomorrow, I wake up with a dick between the legs. 145 00:11:44,709 --> 00:11:47,668 A good job interview revolves around three things. 146 00:11:47,834 --> 00:11:50,543 Primo, why applying you in this business ? 147 00:11:50,709 --> 00:11:53,251 Secondly, why are applying you for this position ? 148 00:11:53,418 --> 00:11:56,501 And thirdly, what is it that you qualified for this position ? 149 00:12:02,084 --> 00:12:05,043 LEVEL 2 ENVY 150 00:12:36,126 --> 00:12:38,334 - Who is this patser ? - It is Orlando Mary. 151 00:12:38,501 --> 00:12:41,876 - Mary ? What is the name of a bitch ! - Maybe, but it is not a fag. 152 00:12:42,043 --> 00:12:43,876 It is a sick. 153 00:12:44,043 --> 00:12:46,168 It is not a patser. It is an patser to the square. 154 00:12:46,334 --> 00:12:48,793 A true. A Salvatore Totò Riina. 155 00:12:49,043 --> 00:12:51,876 A few years ago, it was a gnat like us. 156 00:12:52,084 --> 00:12:54,626 - He grew up in the Bijlmer. - Where is it ? 157 00:12:54,793 --> 00:12:56,626 Amsterdam South-East. 158 00:12:56,793 --> 00:13:00,834 It is as Kiel, Borgerhout, Molenbeek. A true niggerhood. 159 00:13:01,001 --> 00:13:04,876 His brother and him had their ground game in the Hollandse South Central. 160 00:13:05,043 --> 00:13:07,709 A little deal, a little glandouille. 161 00:13:07,876 --> 00:13:09,793 But one day... 162 00:13:11,209 --> 00:13:14,418 his brother was killed by a bullet in front of the whole world 163 00:13:14,584 --> 00:13:18,084 by a fucking lopette white neo-nazi. 164 00:13:18,918 --> 00:13:23,209 One does not touch with the family of Orlando. And everybody was going to know. 165 00:13:23,376 --> 00:13:26,543 Before he could do anything, the killer ended up in jail. 166 00:13:26,959 --> 00:13:29,376 For once, the cops have done their job. 167 00:13:29,543 --> 00:13:30,793 Guilty. 168 00:13:31,334 --> 00:13:33,668 Orlando wanted revenge. 169 00:13:41,918 --> 00:13:45,334 The lopette has taken for 10 years and came out 3 years later. 170 00:13:46,126 --> 00:13:49,459 Orlando has made its place in the business and became a OG a respected, 171 00:13:49,626 --> 00:13:51,876 but he has not forgotten his brother. 172 00:13:52,751 --> 00:13:54,959 Nobody touches the family to Orlando. 173 00:13:55,126 --> 00:13:59,168 He was going to make sure everyone has understood the message. 174 00:14:04,293 --> 00:14:07,459 He takes a bullet and collapses. Orlando looks at him, 175 00:14:07,626 --> 00:14:11,501 looks him straight in the eyes and show him that command. 176 00:14:15,793 --> 00:14:18,751 It then explodes like a fucking rocket Sputnik. 177 00:14:18,918 --> 00:14:20,876 He sells the shit by the kilo, not the gram. 178 00:14:21,043 --> 00:14:23,293 Then, it passes to the coke with the Colombians. 179 00:14:23,459 --> 00:14:27,209 You have no interest in the kiss or it is of the office game over. 180 00:14:27,876 --> 00:14:33,001 - Wow, how did you undermined, you ? - What ? 181 00:14:33,168 --> 00:14:35,334 It looks like a businessman Turkish. The lack of a flat head. 182 00:14:35,501 --> 00:14:37,168 It is out of respect for Orlando Mary. 183 00:14:37,543 --> 00:14:40,126 I am an entrepreneur. I'm thinking about. I want to move forward. 184 00:14:40,334 --> 00:14:45,418 File-me it. Going to play entrepreneurs. Businessman Turkish. 185 00:14:49,459 --> 00:14:52,626 - Oh damn, is that him ? - Hey. Gently. 186 00:14:52,793 --> 00:14:55,293 - Is that him ? - Will you make with your head champi. 187 00:14:55,459 --> 00:14:58,668 - Relax the fuck. - Why you are passing from behind ? 188 00:14:58,834 --> 00:15:00,959 - My nephew. - A bit of discretion. It is home to me. 189 00:15:01,126 --> 00:15:04,251 - The discretion will kill you. - Will you do it with your shirt like a curtain. 190 00:15:04,418 --> 00:15:07,959 Shoot him in the face. - Guys, this is good. 191 00:15:08,126 --> 00:15:10,418 You're going to get us out of other Moroccans of your hat ? 192 00:15:10,584 --> 00:15:12,334 - Why you're late ? - Come on, dude. 193 00:15:12,501 --> 00:15:14,168 - Advance, advance. - Swarming. 194 00:15:14,543 --> 00:15:16,209 You, LL Cool J second-class. 195 00:15:16,626 --> 00:15:19,959 I almost you put a bullet in the skull. Sit down, dude. 196 00:15:20,126 --> 00:15:22,126 I pointed a gun to the head. 197 00:15:28,543 --> 00:15:31,584 Farid, your network we are interested in. 198 00:15:31,876 --> 00:15:34,376 Thou hast opened the way between Morocco and Antwerp. 199 00:15:34,543 --> 00:15:37,626 You know the port. This is why we want to work with you. 200 00:15:37,793 --> 00:15:42,668 It is without me. It is only in the natural. 201 00:15:44,168 --> 00:15:46,793 You have any idea what it's going to yield you ? 202 00:15:47,209 --> 00:15:49,126 The slightest idea of what it may cost me ? 203 00:15:49,376 --> 00:15:51,834 OK, what is your margin ? 204 00:15:52,918 --> 00:15:56,001 A kilo of flour you earn ten times more. 205 00:15:58,293 --> 00:16:00,126 My uncle... 206 00:16:00,751 --> 00:16:02,751 this is our chance. 207 00:16:02,918 --> 00:16:06,376 No, it's too risky. And I'm not talking about prison. 208 00:16:06,543 --> 00:16:09,584 - Need to take risks to succeed. - Not. 209 00:16:09,876 --> 00:16:11,501 There is a problem ? 210 00:16:12,084 --> 00:16:15,293 No, my nephew must just learn to think before they act. 211 00:16:15,626 --> 00:16:19,709 - To act ? Or rather, to speak ? - It is said think before you speak. 212 00:16:19,876 --> 00:16:22,459 No, it is think before they act. - Except that it does nothing. 213 00:16:22,626 --> 00:16:24,959 - Pardon ? - It is as fuck. 214 00:16:25,126 --> 00:16:28,959 - For us to kiss, that is not love-making. - No, this is not fooled. 215 00:16:29,543 --> 00:16:31,293 For us to kiss, that is... 216 00:16:34,334 --> 00:16:35,751 OK, dude. 217 00:16:40,793 --> 00:16:42,084 Guys... 218 00:16:42,876 --> 00:16:44,501 Think about it-y. OK ? 219 00:16:45,793 --> 00:16:47,959 We're not talking about a few cents. 220 00:16:48,126 --> 00:16:49,626 Don't forget your pizza. 221 00:16:51,293 --> 00:16:53,793 That's why you're here, right ? 222 00:16:56,043 --> 00:16:58,168 He rips the guy. 223 00:16:58,459 --> 00:17:01,501 I swear to god. I do not understand this tail. I do not understand this tail. 224 00:17:01,668 --> 00:17:06,626 - Wow, what a hottie ! - I'm going to kiss my brother. 225 00:17:07,334 --> 00:17:10,001 No, I'm going to fuck her. Fuck. 226 00:17:24,668 --> 00:17:26,959 Look at that. That are the cool guys. 227 00:17:27,126 --> 00:17:31,168 A guy supposed to the middle would roll in Golf. A low-profile. 228 00:17:31,376 --> 00:17:35,501 - This is the old school, my uncle. - Fucking, fucking. 229 00:17:35,751 --> 00:17:39,501 If you associate with these guys, you will make money as before. 230 00:17:39,668 --> 00:17:41,751 It is in the past all that, my big. 231 00:17:41,918 --> 00:17:45,751 Look at that. You have seen it ? At least they have a life. 232 00:17:59,584 --> 00:18:01,668 We do not want to be rats in sewers 233 00:18:01,834 --> 00:18:06,918 that dealaient of the shit for a few euros, as losers. 234 00:18:07,084 --> 00:18:11,293 We refused to let our lives be a copy, of a copy, of a copy. 235 00:18:11,459 --> 00:18:14,418 We wanted to be whores patsers, as Orlando Mary. 236 00:18:14,584 --> 00:18:18,418 Live the life of true legends of film like Tony Montana. 237 00:18:18,584 --> 00:18:22,293 Or cool rappers OG video clips, as 2Pac. 238 00:18:32,209 --> 00:18:36,168 A patser is respected by other patsers 239 00:18:36,334 --> 00:18:39,251 and can have all the girls he wants. 240 00:18:45,918 --> 00:18:49,043 - With your dirty hands. - A chopper, a chopper. 241 00:18:49,209 --> 00:18:52,959 - A half-Italian at the con. - What, Italian ? Oh, my cap Gucci. 242 00:18:53,126 --> 00:18:57,001 - And ? Do you think that makes you a man ? Cool, nana. Cool, nana. 243 00:18:57,168 --> 00:19:00,418 "Cool, nana. Cool, nana. I can all it to me." 244 00:19:00,584 --> 00:19:03,959 - You can all you make. Give me that. - Not. 245 00:19:04,126 --> 00:19:06,876 This is my cap Gucci, damn it. 246 00:19:07,126 --> 00:19:08,209 Loser. 247 00:19:12,709 --> 00:19:17,543 - Hey ho, don't make me afraid like that. - What's new ? Of large-scale projects ? 248 00:19:17,709 --> 00:19:22,376 No, I'm walking, I hangs out in the corner. And you ? 249 00:19:22,543 --> 00:19:23,959 I eat a pizza. 250 00:19:25,126 --> 00:19:27,876 - And your promotion ? - How will Orlando Mary ? 251 00:19:28,043 --> 00:19:33,793 Yasser was a kid cool. Really. It was the hope of the neighborhood. 252 00:19:33,959 --> 00:19:35,043 Hey, my brothers. 253 00:19:35,584 --> 00:19:38,209 It was the only non-native school catholic. 254 00:19:39,043 --> 00:19:41,668 Apart from Jurgen, but it has been adopted, it does not count. 255 00:19:41,834 --> 00:19:43,793 I rap in the microphone every single day 256 00:19:43,959 --> 00:19:48,709 Yasser has been identified as a centre-forward, a Hope for the red Devils. 257 00:19:48,876 --> 00:19:51,876 My best friend. I was so proud of him. 258 00:19:52,043 --> 00:19:54,584 - Yasser ! - And then, a catastrophe came to pass. 259 00:19:54,834 --> 00:19:56,543 Your homework, now ! 260 00:19:56,793 --> 00:19:58,959 This lopette has become a fucking keuf. 261 00:19:59,126 --> 00:20:03,043 Talk to me. I can't help you if you do not tell me not. 262 00:20:03,209 --> 00:20:06,959 And not just any keuf. No, a keuf who believes in you. 263 00:20:07,126 --> 00:20:09,418 Always want to help the weak. 264 00:20:09,584 --> 00:20:14,418 The illegal immigrants are ill-treated. This cunt thought he could fix everything. 265 00:20:14,584 --> 00:20:16,793 - She says that she doesn't know. - Why not ? 266 00:20:16,959 --> 00:20:20,584 It was not like the people are rotten. Especially the keufs. 267 00:20:20,751 --> 00:20:22,376 He practiced the policy of the ostrich. 268 00:20:22,543 --> 00:20:26,793 I understand you, but understand-we. Immigrants may not pay us. 269 00:20:26,959 --> 00:20:30,876 - Just look at that folder. - Agree, but I promise nothing. 270 00:20:31,043 --> 00:20:32,876 You earn enough in criminal law. 271 00:20:33,043 --> 00:20:37,959 You say to yourself. It is of the criminal law. The rest, it's not our domain. 272 00:20:38,126 --> 00:20:39,751 Just do it for the goodness of the soul. 273 00:20:39,918 --> 00:20:42,584 And it's going to pay us to eat ? I don't think so, no. 274 00:20:42,751 --> 00:20:46,793 This place is rotten is full of racists. 275 00:20:46,959 --> 00:20:50,043 And you wonder to do not as yet have had of promotion ? 276 00:20:51,168 --> 00:20:53,084 Who's here ? Mr. Own. 277 00:20:55,084 --> 00:20:59,001 Commissioner, another case of illegal immigrants bothered by the cops racist. 278 00:20:59,168 --> 00:21:02,418 I told you, Yasser. There are no cops racist here. 279 00:21:02,584 --> 00:21:06,876 - Where are the complaints then ? - Racism is relative. Come see. 280 00:21:07,876 --> 00:21:13,168 Another thing. You know Orlando Mary ? The baron of the trade the Dutch coke. 281 00:21:13,376 --> 00:21:16,251 It has been seen in your neighborhood, with your friends and your family. 282 00:21:16,459 --> 00:21:19,209 You should discuss with your uncle Farid. 283 00:21:23,126 --> 00:21:25,334 Your names have been mentioned in the office. 284 00:21:25,501 --> 00:21:28,043 A big party with patsers Dutch ? Keep an eye out. 285 00:21:28,209 --> 00:21:30,543 We don't do the big party, live, my brother. 286 00:21:30,709 --> 00:21:35,168 - You intend to stay there ? - As long as you dip shit, yes. 287 00:21:35,376 --> 00:21:38,126 Oh, stir the shit as to become a keuf ? 288 00:21:38,334 --> 00:21:42,168 Returns home, with your friends racist and will stop militants returning from Syria. 289 00:21:42,376 --> 00:21:44,918 You're culoté for a guy who is not a true brother. 290 00:21:45,084 --> 00:21:49,334 You can talk to. You've spent how many exams to rank up ? 291 00:21:49,501 --> 00:21:52,168 - Five, six ? - My time will come, insha Allah. 292 00:21:52,709 --> 00:21:54,876 You'll come always to Kiel, you're moroccan. 293 00:21:55,043 --> 00:21:57,043 They will accept you ever with your monkey head. 294 00:21:57,209 --> 00:21:59,751 That's it, blame others what you have become. 295 00:22:00,001 --> 00:22:04,168 Do the ostrich. Don't you understand ? You have the ass between two chairs. 296 00:22:04,334 --> 00:22:06,001 Between the whites and your brothers. 297 00:22:06,168 --> 00:22:08,584 - Will do you. - No one will respect that, dude. 298 00:22:08,751 --> 00:22:11,668 You know not even who you are. This is why you play to the gangsters. 299 00:22:11,834 --> 00:22:15,459 I thought you'd be more intelligent. Big moron. 300 00:22:15,626 --> 00:22:20,043 - Life is not a video game. - Calm thyself, my brother. Be quiet, you. 301 00:22:21,543 --> 00:22:22,918 Italian of my two. 302 00:22:23,084 --> 00:22:27,459 Thou shalt not cry when you will make fuck. Like a drill. 303 00:22:37,959 --> 00:22:40,501 - We are not the bad guys. - Not at all. 304 00:22:40,668 --> 00:22:43,334 We're just trying to do our job and help you. 305 00:22:43,501 --> 00:22:46,418 People like you have a bad opinion of us. 306 00:22:46,584 --> 00:22:51,376 It is simple. If you are walking with stuff in your pocket, you're stressed. 307 00:22:51,543 --> 00:22:55,001 And we want you to be comfortable. But you have no papers. 308 00:22:55,168 --> 00:22:59,168 Not well. Our colleagues, you would have already delivered on a volume 309 00:22:59,376 --> 00:23:03,959 Not us. It was the compathie. You know this word ? Compathie ? 310 00:23:04,126 --> 00:23:06,584 - Compassion. , Compassion, compathie, empathy. 311 00:23:06,751 --> 00:23:09,959 - It's all the same. - It does not understand. 312 00:23:10,126 --> 00:23:13,543 Not ? I have to reformulate it ? 313 00:23:13,709 --> 00:23:15,418 I tells you ? 314 00:23:15,584 --> 00:23:17,626 What... What is this you said ? 315 00:23:21,834 --> 00:23:25,543 - Hey, the farm ! OK ? - Where is my money ? 316 00:23:25,709 --> 00:23:28,834 Where is the dope ? Where is the dope ? 317 00:23:29,043 --> 00:23:30,084 Shut up ! 318 00:23:36,543 --> 00:23:38,918 Uncle Farid was far from being a patser. 319 00:23:39,084 --> 00:23:41,043 He wanted to play it low profile. 320 00:23:41,209 --> 00:23:45,251 To the outside world, it was the humble owner of a small pizzeria. 321 00:23:45,418 --> 00:23:49,209 Piza with a Z, and save on neon lights. 322 00:23:49,376 --> 00:23:51,751 It is so old school. 323 00:23:51,918 --> 00:23:56,668 I had to push it. I felt that in the depths of him, he also wanted to see more. 324 00:23:56,834 --> 00:24:01,084 They find nothing in the port. They stuck that stupid. It is you who have said so. 325 00:24:01,251 --> 00:24:03,001 They do not seek the shit. 326 00:24:03,168 --> 00:24:07,834 This is false. A brother with a seal did stop, not a white with the coke. 327 00:24:08,001 --> 00:24:10,043 You can make a bunch of money. 328 00:24:10,209 --> 00:24:13,501 You know what ? I'm going to call it. - You don't call your person. 329 00:24:13,668 --> 00:24:17,501 - It is my business. - Half-a-million, good blood. In a year. 330 00:24:17,668 --> 00:24:20,084 How can you refuse ? Only the merchandise changes, 331 00:24:20,251 --> 00:24:22,876 and you find your glory of yesteryear. 332 00:24:23,834 --> 00:24:25,084 Go, my uncle. 333 00:24:30,668 --> 00:24:31,959 Go. 334 00:24:37,084 --> 00:24:39,459 It is necessary to monitor Yasser. 335 00:24:39,959 --> 00:24:43,043 - He wants us stuck for years. - It is of the family. 336 00:24:43,209 --> 00:24:45,584 Of the family... that's It... 337 00:24:47,459 --> 00:24:49,626 - Don't say anything to Badia. - No, of office. 338 00:24:49,793 --> 00:24:52,209 No, not "office". 339 00:24:52,418 --> 00:24:55,584 - Or you'll have to deal with me. - OK. 340 00:24:55,751 --> 00:24:57,293 - OK ? - OK. 341 00:24:59,126 --> 00:25:01,251 We needed a crate to recover the cam. 342 00:25:01,418 --> 00:25:06,459 The brother of a Volt had a garage. Aziz, a guy mega cool. 343 00:25:06,626 --> 00:25:13,084 When I ask you to come early, that is the time GMT, not AMT, OK ? 344 00:25:13,251 --> 00:25:16,959 - AMT ? - Yes, AMT. Arab Man's Time. 345 00:25:17,126 --> 00:25:19,918 Sorry, my brother, I had stuff to deal with. 346 00:25:20,209 --> 00:25:23,834 Stuff to deal with ? Stuff... 347 00:25:24,001 --> 00:25:26,876 Stuff to deal with ? Our business is clean. 348 00:25:27,418 --> 00:25:31,834 Our business is professional. If I have trouble, I will massacre. 349 00:25:32,001 --> 00:25:34,001 I will massacre ! 350 00:25:37,626 --> 00:25:42,918 This is the key. You I just brought the car to a nickel, OK ? 351 00:25:43,084 --> 00:25:45,376 Office, Aziz. Office. 352 00:25:45,543 --> 00:25:50,668 Farm-the. This is my most beautiful car. A piece of the collection. 353 00:25:50,834 --> 00:25:54,918 You me the just brought without the slightest scratch. OK ? 354 00:25:55,084 --> 00:25:58,418 Understood ? Or this will be the Third world War. 355 00:26:01,168 --> 00:26:05,126 - Youssef, going to the hairdresser. Please. - OK. 356 00:26:12,918 --> 00:26:18,876 Orlando Mary just wanted to work with us for the pearl of the Scheldt, the port of Antwerp, 357 00:26:19,043 --> 00:26:21,418 the largest in Europe after Rotterdam. 358 00:26:21,584 --> 00:26:25,043 Anyway, Rotterdam is not, everything is completely curly. 359 00:26:25,209 --> 00:26:27,251 Zero tolerance. Controls everywhere. 360 00:26:27,418 --> 00:26:29,543 And for us, it is a fucking sieve. 361 00:26:29,709 --> 00:26:33,084 Everything passes with no worries, the bananas as the coke. 362 00:26:33,251 --> 00:26:40,001 The mayor turns a blind eye to this shit for that port remains competitive. 363 00:26:46,293 --> 00:26:49,334 You would have been able to find a better fund. A marker fluo. 364 00:26:49,501 --> 00:26:54,168 A neon ? You want to fly ? An F-16 ? Be happy of what you have, motherfucker. 365 00:26:57,418 --> 00:27:00,168 Rudy. Opens the window. 366 00:27:04,001 --> 00:27:06,668 - Everything goes well ? - Yes, yes. 367 00:27:08,168 --> 00:27:09,293 What dock ? 368 00:27:11,709 --> 00:27:15,376 - Cent... - one Hundred and how much ? Go, give birth. 369 00:27:15,543 --> 00:27:19,293 Cent... Cen... 370 00:27:19,459 --> 00:27:23,001 Shit, Rudy. Wake up. You've drank how many beers ? 371 00:27:23,168 --> 00:27:24,626 This is what a dock ? 372 00:27:26,918 --> 00:27:29,626 - It is... - What ? 373 00:27:30,709 --> 00:27:34,001 - Rudolf for you. - I will smash. Damn... 374 00:27:34,168 --> 00:27:36,501 Motherfucker. Give us a fucking number. 375 00:27:38,418 --> 00:27:42,209 This is what a dock ? Speaks, the big pedal. 376 00:27:42,418 --> 00:27:44,293 - Cent... - one Hundred what ? 377 00:27:44,459 --> 00:27:47,959 Hundred and... one Hundred fifty-seven. 378 00:27:48,293 --> 00:27:49,418 Course ? - Yes. 379 00:27:49,584 --> 00:27:52,959 - If you see guards, warn us. - Of course. 380 00:27:53,126 --> 00:27:58,168 - And Rudy, do we not fuck. - I we fuck not. 381 00:27:58,376 --> 00:27:59,626 - I we fuck not. - Rolls. 382 00:28:30,501 --> 00:28:32,918 Station yourself out of sight. In need, you call. 383 00:28:33,084 --> 00:28:36,834 - Office. - And shut off the lights of the fair. 384 00:28:52,251 --> 00:28:55,251 - Here, here, this is the one. - Yes, go. 385 00:28:55,418 --> 00:28:56,751 Would like it. 386 00:29:05,918 --> 00:29:08,626 OK, OK, OK. Light, light. 387 00:29:13,334 --> 00:29:14,626 Gently. 388 00:29:24,709 --> 00:29:29,001 - Dude... - Look at that. The bags, the bags. 389 00:29:45,043 --> 00:29:47,793 - What is happening ? - Opens the barrier. 390 00:29:47,959 --> 00:29:52,918 - Off-me this music shit. - The barrier, poivrot. 391 00:29:53,751 --> 00:29:57,126 It is good. Band of nerdy. 392 00:30:12,501 --> 00:30:14,126 Yes, Rudy, my slut. 393 00:30:14,334 --> 00:30:16,168 The security arrives. 394 00:30:16,543 --> 00:30:20,626 - What ? You let them in ? - Yeah. 395 00:30:21,709 --> 00:30:24,709 You couldn't tell earlier than they arrive ? 396 00:30:24,876 --> 00:30:28,709 Suck me, dude. Vas-y. 397 00:30:29,084 --> 00:30:30,668 Dirty queer. 398 00:30:33,459 --> 00:30:37,084 Shit, my iPhone. Fucking farm shit. 399 00:30:38,543 --> 00:30:43,959 OK. Still no one in sight. I'm too stone for that. 400 00:30:46,543 --> 00:30:49,126 Save time. Save time. 401 00:31:30,084 --> 00:31:32,293 Oh shit. 402 00:31:45,376 --> 00:31:48,001 Light, light. Does off not. 403 00:31:55,376 --> 00:31:57,626 Quickly, quickly, quickly. 404 00:32:24,376 --> 00:32:26,334 - What is that ? - You see what I see ? 405 00:32:26,501 --> 00:32:28,501 - You expect someone ? - Not. 406 00:32:38,084 --> 00:32:40,793 - You've still ordered a pizza ? - Not. 407 00:32:40,959 --> 00:32:42,209 What is that ? 408 00:32:54,584 --> 00:32:57,793 - It comes through here. - Back up. Back up. 409 00:32:59,293 --> 00:33:00,501 Focus-you. 410 00:33:00,668 --> 00:33:02,501 Speeds up, dude. Back. 411 00:33:19,709 --> 00:33:21,084 Enfoirés. 412 00:33:40,543 --> 00:33:43,001 It is what this brothel ? What is that ? 413 00:33:43,168 --> 00:33:47,626 It will not ? My brother is going to kill me. It's going to be the Third world War. 414 00:33:47,793 --> 00:33:51,543 - The security guy are in the fleet. - The Third world War. 415 00:33:51,709 --> 00:33:54,751 - The farm. Take the bags. - Got to go. Now. 416 00:33:54,918 --> 00:33:57,459 Monte, Monte. Roule, roule. 417 00:34:02,668 --> 00:34:06,418 Pfiou ! The Third world War with my brother. 418 00:34:06,584 --> 00:34:10,209 Don't worry, we spun the money to your bro'. 419 00:34:10,376 --> 00:34:13,918 This guy has balls of gold. Too cool ! 420 00:34:14,084 --> 00:34:19,626 - Fucking patsers. Damn patsers. - Patsers for life ! 421 00:34:20,001 --> 00:34:22,334 Too cool, guys ! 422 00:34:25,584 --> 00:34:29,168 - Ho there, be calm. Ho, ho. 423 00:34:29,376 --> 00:34:33,001 Gently. Would like. For the damage. 424 00:34:33,168 --> 00:34:35,126 A small gift for Farid. 425 00:34:47,668 --> 00:34:49,751 Where is the bumper ? 426 00:34:50,126 --> 00:34:53,168 - What ? - The rear bumper, asshole. 427 00:34:59,251 --> 00:35:02,209 In the Scheldt. Office in the Scheldt. 428 00:35:02,418 --> 00:35:08,376 I hope for you that it does not come up to the surface, wanker. 429 00:35:08,543 --> 00:35:12,543 Nobody can find this bumper, OK ? Understood ? 430 00:35:12,709 --> 00:35:16,043 My brother, to do away with cash. 431 00:35:16,209 --> 00:35:19,709 Lever-the, reduce-by-piece if necessary, but she must disappear. 432 00:35:22,834 --> 00:35:25,876 Office. Releases. 433 00:35:44,501 --> 00:35:46,376 Come, come. 434 00:35:46,543 --> 00:35:49,834 - Already arrived in a place like this ? - One time for a battle of Badia. 435 00:35:50,001 --> 00:35:51,334 - Serious, youíre fighting ? - Yes. 436 00:35:51,501 --> 00:35:54,126 OK, I will have to come to one of your fights. 437 00:35:56,251 --> 00:35:58,751 - Hey, Orlando, old. - Hi, guy. 438 00:35:58,918 --> 00:36:01,918 - How's it going ? - Well, well. 439 00:36:02,084 --> 00:36:03,709 Mathijs, still alive. 440 00:36:03,876 --> 00:36:07,168 Yes, I am indestructible. The weed always comes back. 441 00:36:07,334 --> 00:36:09,168 - Did you look in shape. - Thank you. 442 00:36:09,334 --> 00:36:12,543 - It is that the pouf ? - What ? Said you what ? 443 00:36:12,709 --> 00:36:16,418 Oh, this accent antwerp. It makes me any thing. 444 00:36:17,168 --> 00:36:21,501 Too bad they are tightening the screws in Rotterdam. They are strict, is it not ? 445 00:36:21,668 --> 00:36:24,418 Passes through Antwerp. It is more easy. 446 00:36:24,584 --> 00:36:28,876 Hey, Mathijs... we are friends, OK ? 447 00:36:30,001 --> 00:36:31,334 OK. 448 00:36:33,168 --> 00:36:35,751 Good show, dude. 449 00:36:51,543 --> 00:36:56,084 Hey, Orlando ? Who is this creepy old man with the guns ? 450 00:36:56,959 --> 00:37:00,043 Mathijs Steensma, an old veteran of the trade. 451 00:37:00,209 --> 00:37:03,459 Who knows, perhaps you'll be a big arms like him. 452 00:37:03,626 --> 00:37:05,126 - Seriously ? - I see you coming. 453 00:37:06,043 --> 00:37:09,668 - I see you coming. - You too, Adamo. 454 00:37:11,209 --> 00:37:12,126 Office. 455 00:37:12,501 --> 00:37:15,876 - Hey, sweetheart, you're part of the team ? - Moral support. 456 00:37:16,376 --> 00:37:17,834 And Farid is okay ? 457 00:37:18,834 --> 00:37:20,709 He must not know everything. 458 00:37:21,126 --> 00:37:24,043 This is my sister. This is my sister. Indestructible. 459 00:37:25,918 --> 00:37:28,626 Then Farid is your uncle ? 460 00:37:28,793 --> 00:37:30,959 Not really. My father was his best friend. 461 00:37:31,126 --> 00:37:33,001 - Was ? - Yes. 462 00:37:34,043 --> 00:37:37,334 My parents died when I was 10 years old. 463 00:37:38,459 --> 00:37:39,793 Seriously ? 464 00:37:42,459 --> 00:37:43,584 It is hard, dude. 465 00:37:44,834 --> 00:37:46,376 That is what happened ? 466 00:39:01,293 --> 00:39:03,751 Me too, I've gone through shits. 467 00:39:04,959 --> 00:39:06,876 But life is a struggle, my brother. 468 00:39:07,043 --> 00:39:11,543 Have to go through shit to know what is happiness. Huh ? 469 00:39:12,251 --> 00:39:17,251 Don't forget that all this makes you stronger than you are. OK ? 470 00:39:17,418 --> 00:39:18,751 Office, my brother. 471 00:39:19,751 --> 00:39:20,959 Office. 472 00:39:39,376 --> 00:39:41,918 Just. Approach. 473 00:39:42,876 --> 00:39:45,251 We could do something tomorrow. You're free ? 474 00:39:45,418 --> 00:39:48,251 I come to seek you to do something nice ? 475 00:40:49,418 --> 00:40:50,751 Rest here. 476 00:40:52,043 --> 00:40:54,793 - Sorry, you need what ? - Twenty. 477 00:40:55,001 --> 00:40:56,168 Yo. 478 00:41:26,001 --> 00:41:29,501 Would like. Look at me. You will find a better cam also. 479 00:41:29,668 --> 00:41:33,501 Tell your brothers, your mother, your sisters, your cousins... 480 00:41:57,834 --> 00:42:02,959 - You've already jerked off thinking of Badia ? - No, dude. No, no. 481 00:42:03,126 --> 00:42:06,834 - No, you're crazy ? - Large disgusting. Thinking of Badia ? 482 00:42:07,001 --> 00:42:11,209 - OK, actually, yes. Me too. You too ? 483 00:42:11,376 --> 00:42:14,876 - Like a pepper mill ? - No, no, two hands. Milk beat. 484 00:42:15,043 --> 00:42:17,543 - No, dude. With one hand asleep. - What is that ? 485 00:42:17,709 --> 00:42:22,084 You sit over 20 minutes until you feel more and you shake it. 486 00:42:22,293 --> 00:42:24,584 - Super good idea. - Hi. 487 00:42:24,751 --> 00:42:27,126 - Everything goes well ? - Yes. And you ? 488 00:42:27,334 --> 00:42:29,376 - Super. - You're wearing makeup ? 489 00:42:30,376 --> 00:42:33,668 - I'm not. I have a hot date. - With who ? 490 00:42:33,834 --> 00:42:36,876 - In your opinion ? - It is an idea of shit. 491 00:42:37,876 --> 00:42:40,043 You're just jealous. 492 00:42:40,209 --> 00:42:43,793 - No, I thought you wanted to come. - Not. 493 00:42:43,959 --> 00:42:46,251 Do what you want. It's time to go, my brothers. 494 00:42:46,418 --> 00:42:49,334 Have fun and embraces Orlando for me. 495 00:42:49,834 --> 00:42:52,751 - Would like. - Ah, want, want, want. 496 00:42:54,834 --> 00:42:57,418 Do you understand ? It is in the shot. Like, pulls a shot. 497 00:43:13,334 --> 00:43:16,793 - Mouse, you do not smile. - It is cold. 498 00:43:16,959 --> 00:43:19,293 You do not smile. You have to smile. 499 00:43:20,793 --> 00:43:23,084 Mouse ! You're tiny. 500 00:43:23,251 --> 00:43:25,168 What ? You take me for a kid ? 501 00:43:37,793 --> 00:43:42,709 let me tell you a story now all of these girls always ask me how 502 00:43:43,001 --> 00:43:47,126 trying to make money of this coke all these bitches see that we're not broke 503 00:43:47,293 --> 00:43:51,876 we got bling, we got the nice clothes we got this 'mood' and so much flow 504 00:43:52,043 --> 00:43:53,793 if you don't know, but now you know. 505 00:43:53,959 --> 00:43:56,209 we try to get these whores easily as it goes 506 00:43:56,376 --> 00:44:00,293 since I was born, it was always a game girls getting guys for money and fame 507 00:44:00,459 --> 00:44:02,959 but we being gangsta's that also entertain 508 00:44:03,126 --> 00:44:07,043 I don't joke, let me tell you about this girl I've met 509 00:44:07,209 --> 00:44:10,209 damn these girls and their names I forget (I think it was Elisabeth 510 00:44:10,376 --> 00:44:14,126 she got into my bed, so fine, aim instead, she fucked up my head 511 00:44:14,293 --> 00:44:16,709 she was like: No sex, it costs too much stress 512 00:44:16,876 --> 00:44:18,584 I dumped her and got onto the next 513 00:44:18,751 --> 00:44:21,834 when she asked me why, I said: Bitch, I'm Junes 514 00:44:22,001 --> 00:44:25,834 Junes, this is the shit. This is the shit, dude. 515 00:44:38,418 --> 00:44:40,168 - There are keufs. - What ? 516 00:44:40,334 --> 00:44:41,751 - Whores of keufs. - Where ? 517 00:44:41,918 --> 00:44:43,959 - Behind us. - Throws the bags in the Scheldt. 518 00:44:44,126 --> 00:44:47,501 - Throws the fucking bags in the Scheldt. - Are you crazy ? 519 00:44:47,668 --> 00:44:50,584 I'm not going to fuck. Give me that bag. 520 00:44:50,751 --> 00:44:54,168 - Fuck you. You're crazy ? - Give me the fucking bags. 521 00:44:54,501 --> 00:44:58,001 - Non-mec. Does not throw. - Shut up. 522 00:44:58,168 --> 00:44:59,626 Do not do it. No, dude. 523 00:45:25,668 --> 00:45:27,793 Gotta run, guys. 524 00:45:27,959 --> 00:45:30,709 Run. Run. Shit. 525 00:45:34,043 --> 00:45:35,793 - What is it ? - A bandage. 526 00:45:38,459 --> 00:45:40,959 - You're a nurse ? - I try to help. 527 00:45:41,126 --> 00:45:44,168 - What the hell are you doing on Instagram ? - I check the info. 528 00:45:44,376 --> 00:45:46,959 Nothing on the drugs, the coke, an accident. Not normal. 529 00:45:47,126 --> 00:45:51,168 - We are told what to in Orlando ? - The cops have kept the bags for them. 530 00:45:51,376 --> 00:45:53,793 - Orlando will kill us. - Nobody is going to kill us. 531 00:45:53,959 --> 00:45:57,709 - Have to tell him the truth. - I'm going to fart a cable. What is the truth ? 532 00:45:57,876 --> 00:46:02,418 Well, we said what happened to uncle Farid. What do you want them to do ? 533 00:46:02,584 --> 00:46:05,543 - Take out the coke from the water. - You're crazy. 534 00:46:05,709 --> 00:46:06,584 Will do you. 535 00:46:06,793 --> 00:46:09,543 Ah, that's it. The lopette of Mary. 536 00:46:10,126 --> 00:46:12,918 - Yeah ? - Hey, everything is going well, my brother ? 537 00:46:13,084 --> 00:46:16,751 Listening. It is at Versuz. Nice, big party. Do you come from ? 538 00:46:16,918 --> 00:46:19,168 - Yes, OK. - Immediately. 539 00:46:19,334 --> 00:46:20,251 OK, I'm coming. 540 00:47:04,084 --> 00:47:06,709 It will teach you. Would like. 541 00:47:08,918 --> 00:47:12,876 You're trying to fuck me ? You're fucking me ? 542 00:47:13,043 --> 00:47:15,043 This is what really happened. 543 00:47:19,626 --> 00:47:22,376 No, please. Please. 544 00:47:27,334 --> 00:47:30,959 - What the hell are you doing ? - Badia, stay out of it. 545 00:47:31,126 --> 00:47:32,334 It's going to ? 546 00:47:37,668 --> 00:47:40,834 If you want to kill him, you'll have to kill me too. 547 00:47:44,126 --> 00:47:47,459 - What happened ? - One has lost their fucking coke. 548 00:47:47,626 --> 00:47:49,876 Bullshit. Fucking bullshit. 549 00:47:50,293 --> 00:47:53,293 Why mentirait it ? Huh ? 550 00:47:55,751 --> 00:47:58,543 You swear on the soul of your parents that it is the truth ? 551 00:47:58,709 --> 00:48:00,543 I swear. 552 00:48:04,418 --> 00:48:06,001 Do you know what that means. 553 00:48:20,168 --> 00:48:21,751 You... 554 00:48:23,834 --> 00:48:27,959 I will leave you this time. This is the last time that we work together. 555 00:48:28,126 --> 00:48:31,918 I never want to see your dirty mug. Dirty wop shit. 556 00:48:41,459 --> 00:48:42,751 It's going to ? 557 00:48:44,126 --> 00:48:45,334 It's going to ? 558 00:48:46,543 --> 00:48:50,251 If you wonder why no journalist 559 00:48:50,418 --> 00:48:53,126 talked to a cashier who makes a barrel 560 00:48:53,293 --> 00:48:59,293 or seizure of tens of kilos of coke by the keufs, look at that. 561 00:49:41,334 --> 00:49:43,334 It was a guy with rastas. 562 00:49:48,001 --> 00:49:51,584 Quite. The keufs are our friends, right ? 563 00:49:55,209 --> 00:49:58,293 It was your first and last mistake. 564 00:49:58,959 --> 00:50:00,918 I have a reputation to uphold. 565 00:50:02,209 --> 00:50:04,918 Hey. Look at me when I'm talking to you. 566 00:50:06,209 --> 00:50:10,043 This is your last warning. Understood ? 567 00:50:11,209 --> 00:50:12,293 Understood. 568 00:50:14,126 --> 00:50:15,793 And Badia ? 569 00:50:16,876 --> 00:50:18,709 She is not aware. 570 00:50:26,293 --> 00:50:28,834 My last warning ? Fuck you. 571 00:50:29,001 --> 00:50:31,668 Why would I be the only sewer rat ? 572 00:50:31,834 --> 00:50:36,251 I had a golden opportunity and it was time to grab it by the balls. 573 00:50:36,418 --> 00:50:38,834 LEVEL 3 GREED - Next level shit. 574 00:50:52,376 --> 00:50:54,001 It is where the negro ? 575 00:50:59,251 --> 00:51:00,293 There, there. 576 00:51:02,293 --> 00:51:03,918 Gives. 577 00:51:08,543 --> 00:51:10,001 Dirt water. 578 00:51:14,668 --> 00:51:16,584 - Is that all ? - Yes. 579 00:51:16,751 --> 00:51:18,376 - There were four bags. - Three. 580 00:51:18,543 --> 00:51:20,501 - Have you looked at the bottom ? - Go on, you. 581 00:51:20,668 --> 00:51:24,501 - No, I'm afraid of fish. - You're a thief. 582 00:51:27,126 --> 00:51:29,876 - Is this right ? - Yes, it will. 583 00:51:33,918 --> 00:51:36,501 Hey my friend, I want 25 %. 584 00:51:37,084 --> 00:51:39,918 - We had said 22 %. - I have torn my combi. 585 00:51:40,293 --> 00:51:42,376 Why ? You've got a large bust ? 586 00:51:42,626 --> 00:51:46,543 Farm-the. Shut the fuck up. It is not you that I'm talking about. 587 00:51:48,126 --> 00:51:49,668 OK, it works. 588 00:51:49,834 --> 00:51:50,876 - 25 %. - It's going to. 589 00:52:10,751 --> 00:52:13,418 Badia, I need to talk to you. 590 00:52:14,293 --> 00:52:15,584 Monte. 591 00:52:32,751 --> 00:52:35,334 I didn't want that you make me tracks like that. 592 00:52:36,876 --> 00:52:41,376 - T was going to kill my best friend. I just wanted to make him afraid. 593 00:52:42,251 --> 00:52:45,918 I was not going to him anything to do. Seriously. 594 00:52:48,043 --> 00:52:51,959 In my world, if you show a sign of weakness, you're dead. 595 00:52:53,501 --> 00:52:55,418 I had to show him. 596 00:52:56,876 --> 00:52:58,376 Look at me. 597 00:53:00,918 --> 00:53:02,251 Look at me. 598 00:53:07,959 --> 00:53:09,418 I'm sorry. 599 00:53:11,918 --> 00:53:14,709 I don't want Adamo comes between us. 600 00:53:17,334 --> 00:53:21,001 You're special in my eyes and I don't want to lose you. 601 00:53:23,084 --> 00:53:24,793 I don't like losing. 602 00:53:51,251 --> 00:53:55,793 It is me who pays for the evening. VIP, OK ? Very Important Patsers. 603 00:53:55,959 --> 00:54:00,084 What, VIP ? Very Important Friends. 604 00:54:00,251 --> 00:54:02,959 - Please. - Office, my brother. 605 00:54:06,501 --> 00:54:10,001 You take me for an idiot ? All three can't be found. 606 00:54:10,168 --> 00:54:14,043 Nor on the roof, or playing, or at the snack bar and you not respond to my messages. 607 00:54:14,209 --> 00:54:17,168 - Whoa, wait a minute. - It is you who did not come. 608 00:54:17,334 --> 00:54:20,001 The peace and quiet. The peace and quiet. 609 00:54:20,168 --> 00:54:23,293 - You've sworn on the soul of your parents, you bastard. - I have not lied. 610 00:54:23,751 --> 00:54:25,668 It was true when I said it. 611 00:54:26,626 --> 00:54:28,918 And this is just an opportunity. Sorry. 612 00:54:29,709 --> 00:54:31,751 It is true. Sorry. 613 00:54:32,793 --> 00:54:37,001 I'm really sorry, but this business is hard. 614 00:54:37,168 --> 00:54:41,626 We are neither angels nor saints. We dealons of the coke. 615 00:54:42,334 --> 00:54:47,626 Everything you dreamed of is now possible. Do you understand ? The choice is yours. 616 00:54:47,793 --> 00:54:51,876 Either one makes 80 kilos to your boyfriend and it is finished. 617 00:54:52,043 --> 00:54:54,501 Or we get a bunch of money. 618 00:54:55,251 --> 00:54:56,793 The choice is yours. 619 00:55:03,334 --> 00:55:06,626 If something goes wrong, I'll be the first to get fucked. 620 00:55:10,043 --> 00:55:11,376 Talking about. 621 00:55:15,668 --> 00:55:17,626 Sooner or later, everyone wants to be a patser. 622 00:55:17,793 --> 00:55:19,751 It is stronger than oneself. 623 00:55:21,793 --> 00:55:27,209 OK, but I want to be kept informed. I want to know everything. 624 00:55:27,376 --> 00:55:30,418 - And more couillonnades. - Ah, she spoke. 625 00:55:31,376 --> 00:55:33,668 - It is our Badia. - Badia, Badia. 626 00:55:36,543 --> 00:55:41,251 It is a party. It is a party. Patsers. Whores patsers. 627 00:55:46,543 --> 00:55:48,876 What is it that you do ? 628 00:55:49,043 --> 00:55:52,918 I explain. This white powder, you may not sell it pure. 629 00:55:53,084 --> 00:55:55,834 Need to mix it with something. We chose the inositol. 630 00:55:56,001 --> 00:55:58,668 It is a kind of vitamin B. It is healthy, you see. 631 00:55:58,834 --> 00:56:04,043 Other dealers use the washing powder or the powder of old lamps TL. 632 00:56:04,334 --> 00:56:07,376 At night, the garage Aziz we used lab and hideout. 633 00:56:07,543 --> 00:56:10,293 I do not understand why Volt was saying that his brother was boring. 634 00:56:10,459 --> 00:56:13,043 Aziz is mega cool. 635 00:56:22,959 --> 00:56:26,626 Normally a gram costs 50 euros. We sold our cam 35. 636 00:56:26,793 --> 00:56:28,459 Same quality, better price. 637 00:56:28,626 --> 00:56:30,043 - Fucking trio. - First time ? 638 00:56:30,209 --> 00:56:31,834 Stop complaining, go. 639 00:56:32,793 --> 00:56:34,918 The business was thriving. 640 00:56:35,084 --> 00:56:36,709 Fucking money, dude. 641 00:56:46,543 --> 00:56:48,543 Antwerp is the european capital of coke. 642 00:56:48,709 --> 00:56:52,001 The cream of the cream of this city sniffe as it is not allowed. 643 00:56:52,168 --> 00:56:54,084 They have even analyzed the water of the Scheldt. 644 00:56:54,251 --> 00:56:59,043 The concentration of the molecule of the coke skyrocketed. 645 00:56:59,293 --> 00:57:03,168 And where exactly in Antwerp ? The Zuid of course. 646 00:57:03,959 --> 00:57:08,084 As hipsters, pseudo-artists of the left who buy the shit organic fair trade. 647 00:57:08,251 --> 00:57:11,126 Or extremists who vote N-VA 648 00:57:11,293 --> 00:57:15,251 because they want more keufs in the street to quell the Moroccans. 649 00:57:15,834 --> 00:57:21,001 While the world consumes. Teachers, businessmen, judges, lawyers 650 00:57:21,168 --> 00:57:25,251 or judges, as the old pork. 651 00:57:25,543 --> 00:57:27,543 Or the deputy mayor. 652 00:57:27,709 --> 00:57:32,293 As I'm from the N-VA, the people believe that I do not like rebeux. This is false. 653 00:57:35,001 --> 00:57:37,793 No good white powder without bougnouls. 654 00:57:41,001 --> 00:57:43,751 The coke brings people together. Kumbaya brol. 655 00:57:43,918 --> 00:57:46,084 This crap you explode brains. 656 00:57:46,251 --> 00:57:49,626 You will take to Jean-Claude Van Damme, then you're a loser. 657 00:57:49,793 --> 00:57:53,543 You feel as smart as Einstein, so that you have the IQ of a goldfish. 658 00:57:53,709 --> 00:57:55,418 Einstein. 659 00:57:56,584 --> 00:58:00,584 This shit, it was white gold and it gained finally a bunch of money. 660 00:58:00,751 --> 00:58:04,209 - Not bad, Einstein. - Not bad ? This is the top of the top. 661 00:58:04,376 --> 00:58:08,084 Pure, straight from Colombia. British ! 662 00:58:08,251 --> 00:58:10,459 In Colombia, they knew that slab. 663 00:58:10,626 --> 00:58:13,834 They are on the other side of the world. And no one sees as far. 664 00:58:14,001 --> 00:58:18,209 Antwerp becomes more and more dangerous. 665 00:58:18,376 --> 00:58:22,043 Since the last entry of coke, I have my doubts, Orlando. 666 00:58:22,209 --> 00:58:26,626 There is a balance. I thought that everything was under control. 667 00:58:26,793 --> 00:58:30,334 Everything is under control. I'm going to find out who it is. 668 00:58:30,543 --> 00:58:31,834 You've got interest. 669 00:58:37,418 --> 00:58:43,751 As long as we get the played cunning, secretive, there was not anything to panic. 670 00:58:47,834 --> 00:58:52,334 - A guy like you with the coke like that ? - Give me your hand, my brother. 671 00:58:52,501 --> 00:58:54,751 Señor Einstein will explain. 672 00:59:16,376 --> 00:59:20,501 The poor coca growers in Colombia to the rich nose of Zuid. 673 00:59:20,668 --> 00:59:25,168 The cam came without flaws and at a reasonable price, such as FedEx. 674 00:59:29,834 --> 00:59:32,876 It is heinous when you think about it, but... 675 00:59:33,043 --> 00:59:36,126 When you buy Adidas or Nike, 676 00:59:36,293 --> 00:59:40,168 wondering if a kid from Bangladesh, suffered for the manufacture 677 00:59:40,334 --> 00:59:43,293 in terms of crap for three times nothing ? 678 00:59:44,251 --> 00:59:48,876 No, seriously, listen. These people are not different. 679 00:59:49,043 --> 00:59:53,293 Left or right, nothing to fuck 680 00:59:53,459 --> 00:59:58,251 the number of people who have suffered and died for this white gold. 681 00:59:59,959 --> 01:00:06,209 LEVEL 4 LUST 682 01:00:06,376 --> 01:00:10,501 As long as they can stick their nose rich in our merchandise. 683 01:00:10,668 --> 01:00:13,709 And we will be the last to complain about it. 684 01:00:20,584 --> 01:00:23,334 After that, it is my turn, huh, Sylvia ? 685 01:00:23,501 --> 01:00:26,626 - After that, it is up to dad. - 'Shut your mouth, man. 686 01:00:27,709 --> 01:00:29,709 Hey, Batman. It's been a while. 687 01:00:29,876 --> 01:00:32,834 - Were you on vacation ? - Not. No. 688 01:00:33,001 --> 01:00:35,793 - Who is it ? - Vital. 689 01:00:37,668 --> 01:00:39,251 Where is our cash ? 690 01:00:42,709 --> 01:00:44,001 Well, well. 691 01:00:46,709 --> 01:00:48,834 - Is that all ? - Yes. 692 01:00:51,168 --> 01:00:53,334 - There are written stupid here ? - No, dude. 693 01:00:53,543 --> 01:00:56,126 There are written stupid here ? Where is the rest ? 694 01:00:56,293 --> 01:00:59,376 Sorry, dude. Your product doesn't sell more. 695 01:01:02,543 --> 01:01:05,751 - You kidding my mouth ? - No, dude, no. 696 01:01:05,918 --> 01:01:08,876 - Not. - It is Mr. the Inspector. 697 01:01:09,043 --> 01:01:10,084 Yes, Mr. Inspector. 698 01:01:10,293 --> 01:01:13,126 Or you wanna troll your face around the block ? 699 01:01:13,293 --> 01:01:19,043 There are guys that break your price by selling the same merchandise. Same quality. 700 01:01:19,209 --> 01:01:21,626 - It is true it ? I swear, dude. 701 01:01:25,918 --> 01:01:30,334 - Go on, kid. Is going to play. - Fucking rebeux. Shit. 702 01:01:30,543 --> 01:01:32,376 It is to me that you are talking about ? Huh ? 703 01:01:32,584 --> 01:01:35,334 It is to me that you are talking about ? I'm asking you a question. 704 01:01:35,501 --> 01:01:37,834 It is to me that you are talking about ? 705 01:01:38,001 --> 01:01:41,418 It is to me that you are talking about ? Who you think you are talking about ? 706 01:01:41,626 --> 01:01:44,959 Hey, it is me you are talking about ? It is to me that you are talking about ? 707 01:01:45,126 --> 01:01:48,168 It is to me that you are talking about, cocksucker ? It is to me that you are talking about, dude ? 708 01:01:48,334 --> 01:01:50,751 You got a problem ? A problem, nigga ? 709 01:01:51,043 --> 01:01:52,584 Say hello to my friend. 710 01:01:52,751 --> 01:01:54,376 It is me who knocks. 711 01:02:00,334 --> 01:02:02,501 Whoa, what is that ? 712 01:02:02,918 --> 01:02:06,543 It here ? What is it ? This thing shiny gold to your wrist ? 713 01:02:06,709 --> 01:02:09,626 - A Rolex Submariner. - Ah, a Rolex Submariner. 714 01:02:09,793 --> 01:02:11,876 Cool, huh ? - A watch 30 000 bales. 715 01:02:12,043 --> 01:02:16,084 - It is already attracting attention. - That 24, 000 in the second hand. 716 01:02:16,709 --> 01:02:18,876 Your new darling can't you buy it ? 717 01:02:19,043 --> 01:02:21,334 And if you are asked how you the es offered ? 718 01:02:21,501 --> 01:02:25,418 I will say that it is a fake. - Ah, it is a fake. 719 01:02:26,376 --> 01:02:29,209 A Moroccan you believe may be, not him. Cache for me. 720 01:02:29,376 --> 01:02:31,876 - Keep an eye out. - Cache it. 721 01:02:53,584 --> 01:02:55,209 I need to talk to you, Farid. 722 01:02:57,334 --> 01:02:59,626 Too bad the transaction didn't work. 723 01:02:59,793 --> 01:03:03,334 It is true. But I understand that we had to stay there. 724 01:03:03,793 --> 01:03:07,834 Except that some people think that we haven't stayed there. 725 01:03:08,001 --> 01:03:12,334 It is always so easy to get the powder in the street. 726 01:03:13,876 --> 01:03:16,293 Colombians think that we have a balance. 727 01:03:16,876 --> 01:03:21,209 There are no scales in my family. There never has been. 728 01:03:23,334 --> 01:03:24,543 Weird. 729 01:03:25,251 --> 01:03:27,668 Would this be coincidence ? 730 01:03:28,251 --> 01:03:32,668 Destiny, act of god, karma and the whole shebang. 731 01:03:33,209 --> 01:03:36,418 Darwin, the Yi Jing, the fucking yin and yang. 732 01:03:44,251 --> 01:03:46,376 OK, I have respect for you, Farid. 733 01:03:47,001 --> 01:03:48,501 But I warn you. 734 01:03:49,001 --> 01:03:53,334 If everything starts in the testicle, don't be afraid of me, but of my colleagues. 735 01:03:53,543 --> 01:03:56,751 They have no respect for the older generation. 736 01:03:56,918 --> 01:04:00,793 - Don't forget your pizza. - I don't like the pizza. 737 01:04:14,376 --> 01:04:16,084 You have something to say to me ? 738 01:04:18,001 --> 01:04:19,168 No. 739 01:04:19,751 --> 01:04:24,793 I have already lived all that. Once, it is enough for me. 740 01:04:35,918 --> 01:04:38,209 Fucking Orlando Mary. 741 01:04:38,376 --> 01:04:42,043 The nigga eater of cheese and the half-Moroccan are working together. 742 01:04:42,209 --> 01:04:45,168 Under the nose of Yasser. 743 01:04:46,043 --> 01:04:48,043 We are going to stuck the tocard. 744 01:05:04,584 --> 01:05:08,834 - Will it ? - Yes. Thank you. And you ? 745 01:05:09,001 --> 01:05:11,251 It's okay, thank you. 746 01:05:11,418 --> 01:05:15,293 Listen, uncle Farid, I love you, aunt Saloua, Badia and you. 747 01:05:15,459 --> 01:05:17,751 Just say what you have to say. 748 01:05:20,084 --> 01:05:22,668 Thou hast always protected, ever since I was small. 749 01:05:22,834 --> 01:05:26,918 But if I have enough evidence against you, I'm not going to annoy me. 750 01:05:27,084 --> 01:05:31,501 Do what you got to do, my son. Well, we'll see. 751 01:05:33,084 --> 01:05:37,751 - How are you, my son ? - Well, my aunt. Good day. 752 01:05:43,376 --> 01:05:45,418 A cannabis plantation. 753 01:05:45,584 --> 01:05:48,376 Seedlings of three meters high. 754 01:05:48,543 --> 01:05:50,668 You are crazy or what ? 755 01:05:50,834 --> 01:05:54,751 You're completely morons ? We would have been able to burst through. 756 01:05:54,918 --> 01:05:59,959 We had said that we was playing it low profile. What is that ? 757 01:06:00,126 --> 01:06:05,168 This fucking crate ? On parade not with Rolex boxes tuned, nothing. 758 01:06:05,334 --> 01:06:08,376 We are not doing anything. Bring me this shit. Direct. 759 01:06:08,543 --> 01:06:10,168 Scaredy-cat. 760 01:06:11,126 --> 01:06:14,959 - It is written chickening out here ? - No, it is written bummed out. 761 01:06:15,126 --> 01:06:19,584 You are not normal ? You want your blood to be spilled in the car ? 762 01:06:19,751 --> 01:06:24,626 Remained. Finished to party and play. That slab. 763 01:06:24,793 --> 01:06:27,751 And this fucking Yasser me glue to the ass. 764 01:06:27,918 --> 01:06:30,251 Orlando does not know anything. He sent me an SMS. 765 01:06:30,418 --> 01:06:32,751 Keep your distances. 766 01:06:32,918 --> 01:06:36,293 - It is safe, ask no questions. - You love it really ? 767 01:06:36,459 --> 01:06:40,584 - It is not your business. - It is a mental patient, Badia. 768 01:06:40,751 --> 01:06:44,084 - Ooh, with the lovers. - The farm ! 769 01:06:44,251 --> 01:06:49,168 - Hey, Mussolini, have you seen this film ? - What ? 770 01:06:49,543 --> 01:06:51,251 Paranoia. You're paranoid, dude. 771 01:06:51,418 --> 01:06:54,376 They have stolen a cargo of coke and one can not have fun. You delusions. 772 01:06:54,543 --> 01:06:56,834 It is you who is ranting. 773 01:06:57,459 --> 01:07:01,668 That we should be caught first ? Yasser or this lopette of Mary ? 774 01:07:02,168 --> 01:07:04,293 One must pull and forget about it. 775 01:07:04,459 --> 01:07:07,334 That is what you want to do ? One must hide it ? 776 01:07:07,501 --> 01:07:10,376 What is this money if I can't even roll with this fund ? 777 01:07:10,543 --> 01:07:15,043 Easy come, easy go. Live and let live. Not ? Not ? 778 01:07:15,209 --> 01:07:18,418 Live and let live, dude. 779 01:07:18,834 --> 01:07:21,168 Tony Montana, Scarface, damn. 780 01:07:21,626 --> 01:07:23,043 Volt was not wrong. 781 01:07:23,209 --> 01:07:25,668 What's the good of having money if there's nothing we can do ? 782 01:07:25,834 --> 01:07:29,709 Had to make herself forget. Where is it that they don't care for the Moroccan armoured money ? 783 01:07:29,876 --> 01:07:32,209 Live and let live. 784 01:07:32,376 --> 01:07:33,626 In Morocco. 785 01:07:35,626 --> 01:07:40,501 LEVEL 5 GREED 786 01:07:56,168 --> 01:07:58,459 Tangier, a city in northern Morocco. 787 01:07:58,626 --> 01:08:01,334 In the summer, this is the place to be for all patsers. 788 01:08:01,501 --> 01:08:03,918 The only color that counts here is that of silver. 789 01:08:05,334 --> 01:08:09,084 Full of casinos, apartments and hotels have been built with dirty money, 790 01:08:09,251 --> 01:08:12,834 bleached via hairdressing salons, snacks, pita and pizza restaurants. 791 01:08:18,501 --> 01:08:21,043 - This bullshit is a goner. - You have more gas ? 792 01:08:21,209 --> 01:08:25,043 No, I had two bars, it is good. Come here, come here. 793 01:08:26,918 --> 01:08:29,126 It is good. Fonce, fonce. 794 01:08:53,293 --> 01:08:56,501 Here, all that glitters'm waiting for the dirty money. 795 01:08:56,668 --> 01:08:59,751 Each summer, the brothers from all over Europe come here 796 01:08:59,918 --> 01:09:03,084 play the patsers without discomfort or control. 797 01:09:03,251 --> 01:09:04,459 Quiet. 798 01:09:21,334 --> 01:09:24,376 I think it's time I've got a rap if you don't mind 799 01:09:24,543 --> 01:09:27,543 let me take you into town (a big-ass family right here like mine 800 01:09:27,709 --> 01:09:28,751 Well, we don't think about anything. 801 01:09:28,918 --> 01:09:31,168 Baby, what the hell are you doing with these clodos ? 802 01:09:31,334 --> 01:09:34,043 It is me that you call the baby ? Rotten cheese. 803 01:09:34,209 --> 01:09:36,918 The Mongolian belgian believes that it is to him that I'm talking about. 804 01:09:37,084 --> 01:09:41,376 - Do you think you're the fastest guy ? - You'll see, transvestite. Bag of shit. 805 01:09:41,543 --> 01:09:46,168 OK, the rules. If I win, the hottie Tong Po will come and sit on my tail 806 01:09:46,334 --> 01:09:49,126 and I show him how many horses I have, dirty goat. 807 01:09:49,293 --> 01:09:51,668 This is why you're the fuckers of goats. 808 01:09:51,834 --> 01:09:53,793 Madame has a big mouth. 809 01:09:53,959 --> 01:09:57,043 We will see if it will still be as great when I exploserai your hymen. 810 01:09:57,418 --> 01:10:00,084 Shut your mouth or I'll slice your tongue Dutch. 811 01:10:00,251 --> 01:10:03,418 Before or after he licked her pussy from flemish ? 812 01:10:09,001 --> 01:10:11,209 Yallah, yallah. 813 01:10:22,334 --> 01:10:25,084 In the summer, more than 4 million Moroccans come here. 814 01:10:25,251 --> 01:10:30,459 Around the world, Belgium included. And yes, whores netherlands. 815 01:10:30,626 --> 01:10:34,876 The Moroccans are crazy, it is known. But the Moroccan Dutch ! 816 01:10:35,043 --> 01:10:39,209 Worse than the shit in the radioactive Chernobyl and Fukushima combined. 817 01:10:50,668 --> 01:10:53,043 The keufs are our friends. 818 01:10:54,584 --> 01:10:56,543 Very well. Very well. 819 01:11:01,543 --> 01:11:02,584 Up in the air. 820 01:11:14,293 --> 01:11:17,084 - Fucking pebble. - It hurts. 821 01:11:23,584 --> 01:11:25,543 - I'm burned ? - A little. 822 01:11:25,709 --> 01:11:27,418 I feel that it burns. 823 01:11:29,001 --> 01:11:30,376 Your cheeks also. 824 01:11:32,168 --> 01:11:33,293 Would like. 825 01:11:37,168 --> 01:11:40,626 I just pissing in the sea. - Big bad. 826 01:11:40,793 --> 01:11:43,709 This is the macaque, which rises to the surface. 827 01:12:01,834 --> 01:12:04,959 - Sorry. "Damn, dude. 828 01:12:05,876 --> 01:12:11,168 - Goes for a swim. Goes for a swim. - It's the wind in morocco. 829 01:12:39,293 --> 01:12:43,959 Einstein. This is the fucking life. I'm going to migrate. 830 01:12:44,126 --> 01:12:46,793 It is in the shot, damn it. Office, we are in. 831 01:12:46,959 --> 01:12:52,043 Taste it, my brother. Taste it. 832 01:13:29,668 --> 01:13:33,376 I was told that you had right only to a small belgian fry. 833 01:13:33,543 --> 01:13:37,251 - You want to taste a potato Dutch ? - Frees, big penis. 834 01:13:37,418 --> 01:13:42,084 You want an acorn ? I have a soldier at attention to you in my pants 835 01:13:42,251 --> 01:13:46,001 ready to invade your pussy flemish. It turns you on ? 836 01:13:48,501 --> 01:13:50,001 Motherfucker. 837 01:14:26,126 --> 01:14:30,043 Who wants it ? I fucked Orlando Mary. I'm going to fuck you. 838 01:14:30,209 --> 01:14:32,876 I enculerai all the Dutch band sons of whores. 839 01:14:33,043 --> 01:14:37,084 I'm Tony Montana, Don Corleone, Stephen Hawking, damn it. 840 01:14:49,084 --> 01:14:51,126 Faster. Faster. 841 01:14:58,251 --> 01:14:59,959 Run, damn it. 842 01:15:27,751 --> 01:15:31,334 Shit ! Dirty Belgian. 843 01:15:38,959 --> 01:15:42,168 It was only a matter of hours before the moroccan police stuck us. 844 01:15:42,334 --> 01:15:44,793 And they are less cool than the keufs of Kiel. 845 01:15:44,959 --> 01:15:49,043 Breakage of bottles in the ass, electroconvulsive therapy in the balls, you see ? 846 01:15:49,209 --> 01:15:50,626 It was time to leave. 847 01:15:51,209 --> 01:15:55,043 - Thank you, thank you. - Would like. Welcome to the house. 848 01:15:55,209 --> 01:15:59,001 - OK, OK. A snack, a snack ? - Office. A good wholesale durum mexicano. 849 01:15:59,209 --> 01:16:04,751 - Not a merguez. Office, a merguez. - No, the chicken. What are you talking about ? 850 01:16:04,918 --> 01:16:08,584 Of chicken fingers and a coke. Of chicken fingers and a coke. 851 01:16:09,834 --> 01:16:12,168 You we have been waiting for all this time ? 852 01:16:12,376 --> 01:16:15,751 I haven't done anything illegal. - Take care of your butt, dude. 853 01:16:15,918 --> 01:16:18,876 - Will do you, I haven't done anything illegal. - It is not true. 854 01:16:19,043 --> 01:16:22,834 Don't touch me. Don't touch me, I said. 855 01:16:23,001 --> 01:16:25,459 Don't touch me. I will follow you not. I will follow you not. 856 01:16:25,626 --> 01:16:29,418 You're just a keuf because they need a monkey of fair. 857 01:16:29,584 --> 01:16:31,501 - Dirty testicle soft. - Shut up, dude. 858 01:16:31,668 --> 01:16:33,793 - What ? What are you going to do ? - Shit ! 859 01:17:04,834 --> 01:17:07,459 Why were you so hasty to go in Morocco ? 860 01:17:08,959 --> 01:17:13,126 It is the summer. Everyone goes on vacation, except you. 861 01:17:13,293 --> 01:17:14,918 Your names will appear in a few folders. 862 01:17:15,168 --> 01:17:18,459 It is popular. The people we mention to be part of the gang. 863 01:17:18,626 --> 01:17:20,668 - What's in a name ? Which ? - Orlando Mary. 864 01:17:20,834 --> 01:17:24,376 Mary ? Your ex that I fucked that night ? 865 01:17:28,043 --> 01:17:30,793 No. But I have to go to the toilet. To the toilet. 866 01:17:31,084 --> 01:17:33,459 - Mary is suspected of the six windings. - Liqui-what ? 867 01:17:33,626 --> 01:17:37,459 - Not know. - Problem. I really need to piss. 868 01:17:37,626 --> 01:17:42,376 Listen, rebeu. It is a procedural mistake of shit pro bono. OK ? 869 01:17:43,501 --> 01:17:45,376 Damn ! 870 01:17:47,709 --> 01:17:49,043 I have to go there. 871 01:17:49,209 --> 01:17:51,793 A drug of quality to 35 euros per gram has disappeared from the market 872 01:17:51,959 --> 01:17:55,168 when you're in Morocco. How is it done ? 873 01:17:56,543 --> 01:17:59,209 - I want a lawyer. - You especially need a Malaïka. 874 01:17:59,751 --> 01:18:01,251 A guardian angel. 875 01:18:01,959 --> 01:18:03,751 My guardian angel is right there. 876 01:18:04,584 --> 01:18:08,376 - Do you think you're smarter than the other. - You have evidence ? I think not. 877 01:18:08,751 --> 01:18:10,376 I see it in your face. 878 01:18:11,584 --> 01:18:14,751 - Office of attorney... - I know who you are. 879 01:18:14,918 --> 01:18:18,293 Farid has asked us to represent this young man. 880 01:18:18,459 --> 01:18:22,376 Won't say any more, this clown has nothing against you. 881 01:18:22,751 --> 01:18:25,959 You're pissed over ? You're pissed over ? 882 01:18:26,168 --> 01:18:28,126 - Yes. - It is child abuse. 883 01:18:28,293 --> 01:18:31,168 - I have done nothing, motherfucker. You never do anything. 884 01:18:31,334 --> 01:18:33,334 You're the same as before. 885 01:18:33,584 --> 01:18:37,584 This is because I've never gone to your PlayStation 2 game ? 886 01:18:37,751 --> 01:18:42,751 It was found that the procedural errors. The case will be dismissed... 887 01:18:45,251 --> 01:18:50,418 Yasser, you suffer from your little friends ? - What is your problem ? 888 01:18:50,959 --> 01:18:54,626 - We know that they are guilty. - Rebeux cover them. 889 01:18:54,793 --> 01:18:57,334 The racists also to what I hear. 890 01:18:57,501 --> 01:19:00,001 - Do careful what you say, Yasser. Or what ? 891 01:19:09,334 --> 01:19:13,501 What ? That is what you are looking at, wanker ? 892 01:19:20,876 --> 01:19:25,584 It is not realize that it is buggered. As well as it should. 893 01:19:26,251 --> 01:19:30,459 It could be said that our absence had attracted even more attention. 894 01:19:30,626 --> 01:19:32,834 The worst thing was not that Yasser wanted to we stuck, 895 01:19:33,001 --> 01:19:36,501 but that other enfoirés began may also be interested in us. 896 01:19:36,668 --> 01:19:37,709 Shit. 897 01:19:37,876 --> 01:19:39,709 - One is more clever. I want to go back to Morocco. 898 01:19:39,876 --> 01:19:43,418 It is more malignant. He can't do anything we do. 899 01:19:47,293 --> 01:19:48,626 - Tell me what you have done. - Nothing. 900 01:19:48,793 --> 01:19:50,793 - Nothing ? - I have done nothing, dad. 901 01:19:50,959 --> 01:19:53,584 You sell drugs with these enfoirés ? 902 01:19:54,084 --> 01:19:57,418 You want to become a junkie ? My daughter is a criminal. 903 01:19:57,709 --> 01:19:59,751 - It is false. - Be quiet, you, Farid. 904 01:20:01,126 --> 01:20:02,709 I just wanted to be like you. 905 01:20:04,793 --> 01:20:07,793 Badia. Come back. 906 01:20:30,793 --> 01:20:34,543 LEVEL 6 WRATH 907 01:20:35,084 --> 01:20:38,084 - We have it in the ass. Yasser, we will be stuck. - Orlando will we violate it. 908 01:20:38,251 --> 01:20:40,084 Office, it is one or the other. 909 01:20:40,251 --> 01:20:43,876 - Need to liquidate the coke, my brothers. - This cam is too dangerous. 910 01:20:44,126 --> 01:20:47,209 Whatever happens, we break it down and sold everything. 911 01:20:47,376 --> 01:20:52,168 Yes, let's go eat pancakes at Ostend. 912 01:20:52,334 --> 01:20:53,543 But no. 913 01:20:57,959 --> 01:20:58,584 The lopettes. 914 01:20:58,751 --> 01:21:01,626 - That is what you are looking at, wanker ? - Lopettes. 915 01:21:01,793 --> 01:21:04,251 Dirty sons of whores. 916 01:21:04,959 --> 01:21:09,168 Damn ! We have mother fuckers. We have mother fuckers. 917 01:21:23,876 --> 01:21:26,793 - Hello. - Hi. They took the coke and the money. 918 01:21:26,959 --> 01:21:28,584 - What ? That ? - Keufs. 919 01:21:28,876 --> 01:21:31,709 I'm sure these two pigs are racist. 920 01:21:31,876 --> 01:21:34,168 - OK. - What, OK ? 921 01:21:34,334 --> 01:21:36,584 What is that ? We just get fucked. 922 01:21:36,751 --> 01:21:39,959 Adamo, I have nothing more to cum. 923 01:21:45,334 --> 01:21:46,334 Monte. 924 01:21:53,418 --> 01:21:56,168 - Mollo. This is my brother. - I don't care. 925 01:21:56,334 --> 01:21:59,959 We are going to stuck the keufs. These sons of bitches will we make our cam. 926 01:22:00,168 --> 01:22:02,793 I'm going to get myself a gun and put a bullet in the head. 927 01:22:03,168 --> 01:22:06,209 - They are pigs. - They are not keufs. 928 01:22:06,376 --> 01:22:10,126 These are patsers in power. We are going to kill them. We are going to stuck. 929 01:22:10,293 --> 01:22:14,209 Listening, Italo of my two, I've stirred a lot of shit, 930 01:22:14,376 --> 01:22:16,251 but I don't want the death of a keuf on my conscience. 931 01:22:16,418 --> 01:22:19,543 - It is taken to the mafia now ? You are delirious, man. 932 01:22:19,709 --> 01:22:25,001 I don't let people fuck. I suffered not, I am. 933 01:22:26,543 --> 01:22:28,251 You follow me or not ? 934 01:22:39,376 --> 01:22:42,334 - Fuck you. - You delusions. 935 01:22:50,626 --> 01:22:51,959 How was it Morocco ? 936 01:22:53,126 --> 01:22:55,418 - Well. - And the family ? 937 01:22:55,876 --> 01:22:57,459 Nice. 938 01:22:59,709 --> 01:23:01,293 You me files your mobile, sweetheart ? 939 01:23:02,751 --> 01:23:04,209 Why ? 940 01:23:06,168 --> 01:23:09,584 Don't play hard. Give me your mobile. 941 01:23:36,126 --> 01:23:38,668 - What is that ? - What ? 942 01:23:47,293 --> 01:23:48,876 What is it ? 943 01:23:58,543 --> 01:24:01,043 What is it, sweetheart ? Huh ? 944 01:24:02,543 --> 01:24:04,918 What is this place of shit. 945 01:24:06,709 --> 01:24:08,418 It was with my family. 946 01:24:09,918 --> 01:24:14,459 The next time, I'll take you. You will see that it is a real holiday. OK ? 947 01:24:55,084 --> 01:24:57,668 - Where is my merchandise, bastard ? - What ? 948 01:24:57,876 --> 01:25:00,293 What ? You take me for a retarded ? 949 01:25:00,459 --> 01:25:05,293 You and your whore of a skinhead have chouré my coke. Where is she, damn it ? 950 01:25:05,459 --> 01:25:09,251 - Wanker, it is you ? - What is happening here ? 951 01:25:33,709 --> 01:25:36,959 Brothel. I was pulled over. You can't just help me ? 952 01:25:37,126 --> 01:25:40,876 - I told you to keep Badia out of it. - It does not know anything. 953 01:25:41,751 --> 01:25:43,168 You see that I am disabled ? 954 01:25:43,334 --> 01:25:47,501 Why there are only liars in my family ? 955 01:25:49,418 --> 01:25:53,001 - Maybe because you're one yourself. - That's it, motherfucker. 956 01:25:55,459 --> 01:25:59,418 You're the biggest liar of all. The biggest hypocrite. 957 01:26:00,209 --> 01:26:03,251 OK. OK. 958 01:26:03,418 --> 01:26:07,168 Do you want that I speak to you as a man, as I speak to your father?" 959 01:26:07,334 --> 01:26:10,084 You want to be a man ? It's now or never. 960 01:26:10,251 --> 01:26:13,709 Tell me where is Badia. Immediately. 961 01:26:20,293 --> 01:26:24,001 Vas-y, Noureddine. 962 01:26:25,001 --> 01:26:28,126 Super, huh ? It makes it super. Noureddine. 963 01:26:28,334 --> 01:26:30,834 Go, guy, go. Do not lower your guard. 964 01:26:36,876 --> 01:26:39,168 Come on, dude. Covers-you. Covers-you. What ? 965 01:26:39,334 --> 01:26:42,584 Orlando, Hassan wants to talk to you. He says it is urgent. 966 01:26:42,751 --> 01:26:45,501 - Hassan ? - Hassan Kamikaze. 967 01:26:45,668 --> 01:26:49,543 Tell him to kneel and suck me my big black dick. 968 01:26:49,709 --> 01:26:52,584 He is not alone. - We no longer, if ? 969 01:26:52,751 --> 01:26:55,709 "Are you sure ? - Yes, I'm sure. Releases. 970 01:26:59,376 --> 01:27:03,209 Come on, dude. Standing. Well. Left, left, covers-you. 971 01:27:04,543 --> 01:27:06,584 Dirty monkey. 972 01:27:08,668 --> 01:27:13,418 Logical that your people have experienced slavery. You are too cons to attack. 973 01:27:14,084 --> 01:27:16,834 It looks like a circus monkey with your streaks, 974 01:27:17,043 --> 01:27:21,084 while these assholes Belgian sell your coke in your back. 975 01:27:21,251 --> 01:27:23,501 I don't care that they will fuck each, 976 01:27:23,668 --> 01:27:28,251 but they'd fuck me too. Why do you think that the price of coke has dropped ? 977 01:27:28,418 --> 01:27:33,501 Maybe I should tell the Colombians that actually leads the dance here. 978 01:27:39,668 --> 01:27:41,709 Hassan Kamikaze. 979 01:27:44,668 --> 01:27:46,668 This name goes you well, dude. 980 01:27:52,876 --> 01:27:55,001 You're suicidal ? 981 01:28:00,251 --> 01:28:02,584 The slutty moroccan. 982 01:28:55,251 --> 01:28:59,793 Called Pitchie. Tell everyone to get ready. Called Pitchie. 983 01:29:01,043 --> 01:29:03,001 - What ? - Listen to me carefully, macaque, 984 01:29:03,168 --> 01:29:07,168 you don't know who you are dealing with. It is I who leads the dance now. 985 01:29:07,418 --> 01:29:09,459 I'll cut off your banana burned 986 01:29:09,626 --> 01:29:12,584 and shove it into the throat of your gorilla mother. 987 01:29:12,751 --> 01:29:13,834 Fucker. 988 01:29:14,084 --> 01:29:17,168 This is the Third world War. Amsterdam is going to blow up tonight. 989 01:29:17,418 --> 01:29:20,668 They want the war ? They will have the Third and the Fourth world War. 990 01:29:20,834 --> 01:29:24,001 On the head of my mother, Amsterdam is going to explode tonight. 991 01:29:28,668 --> 01:29:32,251 It's going to ? It's okay, sweetheart ? 992 01:29:34,418 --> 01:29:36,293 It's going to ? Yes ? 993 01:29:43,876 --> 01:29:47,584 What is it that you have fucked up in Morocco ? How do you know Hassan ? 994 01:29:47,876 --> 01:29:49,834 I don't know this guy. 995 01:29:51,084 --> 01:29:53,834 - You got me fucked on my back ? - Not. 996 01:29:54,001 --> 01:29:57,918 You've sold coke to Antwerp ? Dirty small trail. 997 01:29:58,084 --> 01:29:59,084 No. 998 01:29:59,293 --> 01:30:02,876 Someone sells coke colombia to Antwerp. Who else would it be ? 999 01:30:03,043 --> 01:30:07,918 Talking about. Talking about. You got me fucker. Who else ? Talking about. 1000 01:30:08,084 --> 01:30:10,626 Talking, dirty drag. Talking about. 1001 01:30:13,584 --> 01:30:17,126 Say it to me. Speaks, speaks, speaks. 1002 01:30:36,584 --> 01:30:38,084 Talking about. 1003 01:30:46,834 --> 01:30:48,084 It was the keufs. 1004 01:30:52,834 --> 01:30:55,626 Of keufs unscrupulous. 1005 01:31:03,084 --> 01:31:05,418 Wrong address, wrong address. 1006 01:31:07,418 --> 01:31:10,084 What is that ? I have done nothing, I did nothing. 1007 01:31:10,251 --> 01:31:12,084 - To its knees. - What is this shit ? 1008 01:31:12,251 --> 01:31:15,418 - We are cops, band of cons. - Shut your mouth. 1009 01:31:17,709 --> 01:31:18,793 - Shit. - Your face. 1010 01:31:19,043 --> 01:31:20,543 Wrong address. 1011 01:31:21,459 --> 01:31:24,084 There is a watermark on the packages of coke. 1012 01:31:24,251 --> 01:31:28,251 If I do not return, I will know that you lie. 1013 01:31:29,709 --> 01:31:33,001 And the game will be over. Understood ? 1014 01:31:35,251 --> 01:31:37,543 Dirty drag. 1015 01:31:40,126 --> 01:31:42,543 She stays here, OK ? 1016 01:31:55,376 --> 01:31:56,668 Bingo. 1017 01:31:59,126 --> 01:32:00,626 The game is over. 1018 01:32:21,543 --> 01:32:23,334 Now find this fucker Hassan. 1019 01:32:26,918 --> 01:32:31,043 Once a criminal of top-flight active in the great bandit Dutch, 1020 01:32:31,251 --> 01:32:33,626 it is now the reporter is criminal for the biggest scoops. 1021 01:32:33,793 --> 01:32:36,626 Ladies and gentlemen, applaud Mathijs Steensma. 1022 01:32:37,543 --> 01:32:40,918 It must be said, this guy is dangerous, he is on the point of exploding. 1023 01:32:41,084 --> 01:32:44,043 It is called Hassan Kamikaze. It is a fucker dangerous. 1024 01:32:44,251 --> 01:32:48,209 A ticking time bomb. It is... attention should be paid. 1025 01:32:48,418 --> 01:32:51,251 If it explodes, the blood will be flowing. 1026 01:32:58,126 --> 01:33:02,668 We didn't know that Hassan Kamikaze was the great rival of Orlando Mary. 1027 01:33:02,834 --> 01:33:07,459 They were competing for control of the cocaine colombia in the netherlands and in Europe. 1028 01:33:07,626 --> 01:33:11,001 And this time bomb had been triggered years ago. 1029 01:33:12,626 --> 01:33:16,626 The attack is undoubtedly linked to the drug war, which took place in Amsterdam. 1030 01:33:18,334 --> 01:33:23,584 The 3rd and 4th world Wars have started and the media never missed not a thing. 1031 01:33:23,751 --> 01:33:27,418 The victim has been executed with a bullet in the nape of the neck, as in the mafia. 1032 01:33:27,584 --> 01:33:28,668 Amsterdam is in a state of shock. 1033 01:33:28,834 --> 01:33:31,584 Last night a man was injured by a grenade. 1034 01:33:31,751 --> 01:33:35,126 The war raged across the mafia of morocco. 1035 01:33:40,668 --> 01:33:45,793 - Investigators have photographed the vehicle. - The head was found in the canal. 1036 01:33:47,459 --> 01:33:49,459 The man is in danger of death. 1037 01:33:51,209 --> 01:33:54,668 Two days after the murder at the brothel where a customer... 1038 01:33:54,834 --> 01:33:59,668 It was in all the media. The bodies were piling. 1039 01:33:59,834 --> 01:34:02,126 The patsers were falling like flies. 1040 01:34:02,293 --> 01:34:04,668 But this shit was to the netherlands. 1041 01:34:04,834 --> 01:34:05,918 Here Mathijs Steensma. 1042 01:34:06,084 --> 01:34:09,293 In Antwerp, three guys and a hottie 1043 01:34:09,459 --> 01:34:14,668 manage all the trade of the coke via Antwerp for a big bonnet Dutch. 1044 01:34:14,876 --> 01:34:17,293 - Orlando Mary ? - It is you who say it. 1045 01:34:22,084 --> 01:34:27,043 Mathijs Steensma has been murdered in a striptease club. From a broken neck. 1046 01:34:28,084 --> 01:34:32,584 I found your scales. A gang screwed up from Orlando to Antwerp. 1047 01:34:32,751 --> 01:34:35,376 They have stolen your money and your coke. 1048 01:34:36,001 --> 01:34:38,334 Let me settle it once and for all. 1049 01:34:38,709 --> 01:34:43,709 It works. We are still in contact. I send you men. 1050 01:34:46,251 --> 01:34:50,668 Guys, this gang of Antwerp is in the process of we fuck. 1051 01:34:50,918 --> 01:34:55,251 Raul, Tong Po, the show can begin. 1052 01:34:56,168 --> 01:34:59,459 There was no reason to panic. In Antwerp, it was quiet. 1053 01:34:59,626 --> 01:35:02,418 Even if you received e-mails zarbis. 1054 01:35:06,834 --> 01:35:10,418 - Hi. - They sent me a map of Colombia. 1055 01:35:10,584 --> 01:35:15,126 Relax, I have a second call. Wait. 1056 01:35:15,709 --> 01:35:16,501 Hi. 1057 01:35:16,668 --> 01:35:19,626 I have Colombians in the ass, spaghetti junkie. 1058 01:35:19,793 --> 01:35:22,834 - I run a discussion group. - Do you think it's normal ? 1059 01:35:23,709 --> 01:35:25,626 - Hey, my brothers. - If I die... 1060 01:35:25,834 --> 01:35:29,543 Relax. Stay calm. Don't panic, breathe. 1061 01:35:29,709 --> 01:35:33,334 - Will do you, OK ? Will do you. - It is a bluff. B-L-U-F-F. from The bluff. 1062 01:35:34,376 --> 01:35:37,209 It turned out that it was far from being a coup de bluff. 1063 01:35:43,084 --> 01:35:44,834 What is there ? 1064 01:35:58,293 --> 01:36:01,293 Hey, it's me, Dad Doudo. Listen, I've sold my boat. 1065 01:36:01,459 --> 01:36:04,168 Do I not search, I returned to Africa. 1066 01:36:25,293 --> 01:36:29,959 First Ahmed, and Maria, and now your daughter. 1067 01:36:30,126 --> 01:36:32,668 I had warned you that this would happen. 1068 01:36:32,918 --> 01:36:37,793 But you don't listen. Look at me. Answer me. 1069 01:36:47,918 --> 01:36:49,709 You're not a man. 1070 01:37:02,626 --> 01:37:04,543 Need you to help us, dude. 1071 01:37:04,709 --> 01:37:10,168 Admit it. Give us the coke, let me stop you and everything will be fine. 1072 01:37:10,334 --> 01:37:13,959 You know very well that, in prison, one is dead. Office. 1073 01:37:15,376 --> 01:37:20,376 There was nothing, neither coke nor money. Everything is done, I know. 1074 01:37:20,543 --> 01:37:24,168 - But without you, the game is over. - What do I do about it ? 1075 01:37:25,376 --> 01:37:28,584 - How did you get here ? - Will do you, I worked hard. 1076 01:37:28,959 --> 01:37:32,209 - T has tuyauté ? - To eliminate the competition. 1077 01:37:32,376 --> 01:37:35,251 You loose ? - You have triggered the 3rd world War. 1078 01:37:35,418 --> 01:37:37,918 Two colleagues are still worn gone. 1079 01:37:38,084 --> 01:37:40,043 To the devil with these racists. 1080 01:37:40,209 --> 01:37:41,959 Badia is your cousin, silly. 1081 01:37:42,126 --> 01:37:45,376 - They are going to kill us, you do not understand ? - It is your fault. 1082 01:37:48,376 --> 01:37:50,209 OK, this is good. 1083 01:37:53,543 --> 01:37:55,543 You will swing. 1084 01:37:55,709 --> 01:37:59,168 You'll fall in with us in saying that you are working with us. 1085 01:37:59,418 --> 01:38:02,376 - Shut up. Person you will believe. "Oh no ? 1086 01:38:02,543 --> 01:38:05,293 They will believe that these racist in your opinion ? 1087 01:38:05,459 --> 01:38:08,334 They can't wait to see your face of a monkey behind bars. 1088 01:38:08,501 --> 01:38:11,084 And journalists will be delighted. 1089 01:38:18,293 --> 01:38:19,834 Sorry, dude. 1090 01:38:22,209 --> 01:38:25,626 Sorry, I know. This is my fucking fault. 1091 01:38:25,793 --> 01:38:31,251 I screwed up, I know. And I'm sorry. Seriously. 1092 01:38:32,376 --> 01:38:35,668 But we need you to help us. You do not understand ? 1093 01:38:36,584 --> 01:38:37,793 Please. 1094 01:38:39,209 --> 01:38:41,251 If you do we aid not... 1095 01:38:42,376 --> 01:38:44,668 it is as if you killed him. 1096 01:38:47,793 --> 01:38:52,501 Yasser was a keuf, but he was still our brother in spite of everything. 1097 01:38:52,918 --> 01:38:55,168 I have developed a plan for the patient. 1098 01:38:55,334 --> 01:38:58,168 Yasser had to just convince the judge of instruction. 1099 01:38:58,334 --> 01:38:59,376 LEVEL 7 PRIDE 1100 01:38:59,543 --> 01:39:01,834 You ask me to lie ? 1101 01:39:02,001 --> 01:39:06,459 To say to all the world that one has entered any drugs then that is wrong ? 1102 01:39:06,626 --> 01:39:09,043 Inspector Dahmani... 1103 01:39:09,709 --> 01:39:12,918 You realize what you ask of me ? 1104 01:39:13,084 --> 01:39:17,001 I've never lied in my entire career. Not even my wife or my children. 1105 01:39:23,209 --> 01:39:27,584 There are more than twenty deaths in The netherlands. You alone have the power to stop it. 1106 01:39:28,793 --> 01:39:31,334 If it slips, your head is in the game. 1107 01:39:35,418 --> 01:39:39,168 13 h, VTM NIEUWS. Birgit Van Mol. 1108 01:39:39,334 --> 01:39:44,251 Hello. In Antwerp, the police have made a new entry drug. 1109 01:39:44,418 --> 01:39:49,209 After weeks of investigation, a large quantity of cocaine was seized. 1110 01:39:49,376 --> 01:39:53,376 The drug was in containers between crates of olive oil of Morocco 1111 01:39:53,543 --> 01:39:56,918 in packages with a watermark linking it to a colombian cartel. 1112 01:39:57,084 --> 01:39:59,626 With a resale value of 30 million euros. 1113 01:39:59,793 --> 01:40:04,376 This info is not disclosed than now to respect the secrecy of investigation. 1114 01:40:04,543 --> 01:40:06,293 Mr commissioner. 1115 01:40:06,459 --> 01:40:10,584 Cocaine comes from the cartel Cartagena in Colombia. 1116 01:40:11,334 --> 01:40:16,543 Learning that their cam was seized, the Colombians calmed down. Finally ! 1117 01:40:16,709 --> 01:40:21,043 If this operation has been a success, it is thanks to the inspector Yasser Dahmani. 1118 01:40:21,251 --> 01:40:25,293 Yasser was the hero. He was awarded a medal and has been described as a super cop. 1119 01:40:25,459 --> 01:40:28,584 It's crazy what a few pounds of flour can make. 1120 01:40:30,834 --> 01:40:34,501 The Colombians have called Orlando to bury the hatchet. 1121 01:40:34,668 --> 01:40:38,418 And Badia and him were cool. The large lucky. 1122 01:40:39,876 --> 01:40:44,293 Thanks to the insurance, Aziz did a garage with boxes of patsers. 1123 01:40:44,459 --> 01:40:46,626 Volt was happy and Aziz also. 1124 01:40:47,168 --> 01:40:49,209 Junes has dedicated himself to his passion. 1125 01:40:49,376 --> 01:40:52,834 He will participate in Belgium''s Got Talent. We bet he's going to win ? 1126 01:40:53,251 --> 01:40:57,334 And me ? I have to say that the life of patser is not without danger. 1127 01:40:57,501 --> 01:41:00,209 I have learned the lesson, of office. 1128 01:41:00,376 --> 01:41:05,418 My advice : don't touch the drugs, the children, and all will be well. 1129 01:41:06,084 --> 01:41:07,959 And if not, I... 1130 01:41:08,126 --> 01:41:10,501 I smoke joints, I have to play on the console. 1131 01:41:10,668 --> 01:41:15,251 I think of life, the seven deadly sins, my parents. 1132 01:41:15,418 --> 01:41:19,501 And I think back to this fucking adventure that was experienced. 1133 01:41:28,709 --> 01:41:33,709 Pride is the worst of all sins. A plan of genius ? My ass. 1134 01:41:43,376 --> 01:41:47,334 This press conference is mounted in any room. I don't believe a word. 1135 01:41:47,501 --> 01:41:50,251 The road has been compromised. 1136 01:41:50,418 --> 01:41:53,584 We're going to eliminate all the weak links. 1137 01:41:54,084 --> 01:42:00,001 - Is it required ? Because the coke... - You want to end up in a coffin ? 1138 01:42:09,001 --> 01:42:10,668 He must leave immediately. 1139 01:42:26,293 --> 01:42:29,334 Shit. It sucks. 1140 01:42:51,334 --> 01:42:54,043 Badia, bed rest. Bed rest, bed rest. 1141 01:44:10,001 --> 01:44:13,293 - Look at this habit. From the piss. - Why are you pisses ? 1142 01:44:13,543 --> 01:44:16,126 - It is the stress. - It is dead. 1143 01:44:16,293 --> 01:44:20,209 What will you do when the Colombians will come to get you ? 1144 01:44:41,959 --> 01:44:46,376 - My brother. - Please. Please. 1145 01:44:46,543 --> 01:44:48,001 I beg you, my brother. 1146 01:44:50,251 --> 01:44:51,293 The farm. 1147 01:45:11,501 --> 01:45:12,584 - Badia. - Badia. 1148 01:45:13,626 --> 01:45:14,918 Badia. 1149 01:45:15,918 --> 01:45:18,751 Badia. Badia. 1150 01:45:20,043 --> 01:45:21,918 - Where is Adamo ? - It has not been found. 1151 01:45:22,126 --> 01:45:25,459 Not found ? What is this shit ? 1152 01:45:28,209 --> 01:45:32,126 - If I die, my mother will kill me. - Shut up, dirty belgian. 1153 01:45:34,918 --> 01:45:37,001 Let the. Let the. 1154 01:45:37,168 --> 01:45:43,668 Do you remember what I said now ? Dirty drag. S-A-L-E. 1155 01:45:47,543 --> 01:45:49,334 Junes. Junes. 1156 01:45:51,459 --> 01:45:53,209 It won't be long, sweetheart. 1157 01:45:57,876 --> 01:46:02,668 Adamo. Look, your friends are there, Adamo. 1158 01:46:02,834 --> 01:46:08,418 Oh, sexy. I think they love me, Adamo. 1159 01:46:08,584 --> 01:46:13,834 They have even asked for my autograph. You also want it to be, Adamo ? 1160 01:46:14,001 --> 01:46:16,084 Opens his mouth. Opens. 1161 01:46:16,251 --> 01:46:19,459 He wants to suck. Suck. 1162 01:46:19,626 --> 01:46:23,251 Suck it. Sucks, sucks, sucks. 1163 01:46:30,709 --> 01:46:34,626 What is it that is not going to, sweetheart ? You're upside down ? 1164 01:46:37,168 --> 01:46:42,001 Adamo. Come to Antwerpen Centraal. Only. 1165 01:46:42,168 --> 01:46:45,459 With the rest of the coke and the money or I swear to god that I kill. 1166 01:46:48,793 --> 01:46:50,626 Dirty liar. 1167 01:47:14,418 --> 01:47:19,168 Friendship, it is cool, as long as you're not a colombian cartel glued to the ass. 1168 01:47:19,334 --> 01:47:22,084 It was therefore high time to draw me. 1169 01:47:48,126 --> 01:47:49,459 Go, shit. 1170 01:48:34,793 --> 01:48:38,709 Adamo. I've missed you, my darling ? 1171 01:48:39,584 --> 01:48:42,209 Look. Look at the. 1172 01:48:42,376 --> 01:48:46,168 This is what happen to you if you échoues in the grand quiz. 1173 01:48:46,668 --> 01:48:50,918 - What quiz ? - The quiz where are my coke and my money. 1174 01:48:51,084 --> 01:48:53,459 Maybe you can win. 1175 01:48:55,876 --> 01:48:57,918 You'll kiss me, my slut ? 1176 01:48:58,918 --> 01:49:01,084 Move the mirror. Fast. 1177 01:49:01,668 --> 01:49:05,793 Take a look at yourself. Look. Do you like what you see ? 1178 01:49:06,043 --> 01:49:10,209 A dirty traitor who has abandoned his friends. I hate the traitors. 1179 01:49:10,376 --> 01:49:14,418 You want to look like Tony Montana ? Don't worry, I'll help you. 1180 01:49:45,418 --> 01:49:46,876 Lower your weapons. 1181 01:49:47,626 --> 01:49:50,001 Police. Lower your weapons. 1182 01:50:05,126 --> 01:50:07,418 I would do everything for my brothers. 1183 01:50:11,626 --> 01:50:16,209 Yasser, my brother. Listening. Am-me. 24 h/24. OK ? 1184 01:50:16,376 --> 01:50:19,126 - Don't not let go. - OK, understood, it does not let you go. 1185 01:50:26,751 --> 01:50:27,834 Everyone stand-by. 1186 01:50:31,084 --> 01:50:32,168 They are en route. 1187 01:50:38,376 --> 01:50:39,834 Gb, gb, gb. 1188 01:50:43,251 --> 01:50:46,543 - Font. Lower your weapons. - Lower your weapons. 1189 01:50:48,876 --> 01:50:50,043 Fuck you. 1190 01:51:03,043 --> 01:51:07,709 - Fuckers. Fuck you. , Yasser, Yasser. 1191 01:51:08,001 --> 01:51:11,418 You know who I am ? I am Hassan Kamikaze. Sons of whores. 1192 01:51:12,251 --> 01:51:13,626 Lower your weapons. 1193 01:55:47,959 --> 01:55:52,584 The name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. 1194 01:55:52,751 --> 01:55:58,793 Lord, grant him eternal rest. And that shines on him your light. 1195 01:55:58,959 --> 01:56:03,793 May his soul rest in peace. Amen. 1196 01:57:12,876 --> 01:57:16,084 Yasser was the hero of the day. An example for all to follow. 1197 01:57:16,251 --> 01:57:18,126 As for the Moroccans than for the Belgians. 1198 01:57:18,293 --> 01:57:21,251 It resulted in the dismantling of an international network of drug trafficking. 1199 01:57:21,418 --> 01:57:24,168 He finally had the respect it deserved. 1200 01:57:24,334 --> 01:57:28,043 As for us, we would have had to rot in jail until the demon of noon. 1201 01:57:28,209 --> 01:57:31,584 - But we had Karim and Nassim. - It is a question of life or death. 1202 01:57:31,793 --> 01:57:35,001 - My colleague will show you a trick. - What do you think ? 1203 01:57:43,334 --> 01:57:45,793 The best fucking lawyers in criminal of Flanders. 1204 01:57:50,626 --> 01:57:52,001 It is all settled ? 1205 01:57:57,626 --> 01:58:00,834 Volt has dropped out of the coke and became a social worker. 1206 01:58:01,001 --> 01:58:04,251 If you're as hard as rock, you do turn people off. 1207 01:58:04,418 --> 01:58:06,918 But if you're as light as water, people will trample them. 1208 01:58:07,084 --> 01:58:10,834 Be like the water that exceeds the rock, in the words of Bruce Lee. 1209 01:58:11,001 --> 01:58:12,793 - Included, yes or no ? - Yes. 1210 01:58:12,959 --> 01:58:17,709 He did his best to put the youth on the right path and keep them there. 1211 01:58:22,626 --> 01:58:26,959 Junes has been selected to participate in Belgium''s Got Talent and won. 1212 01:58:27,126 --> 01:58:29,709 He is on tour with a English-and they fill the rooms 1213 01:58:29,876 --> 01:58:31,834 with a mix of tap and breakdancing, 1214 01:58:32,001 --> 01:58:35,001 like Fred Astaire and Ginger Rogers modern version. 1215 01:58:36,668 --> 01:58:39,959 Badia is devoted entirely to kickboxing, as Jean-Claude Van Damme. 1216 01:58:40,126 --> 01:58:42,793 Champion of Belgium, she has participated in the world championship. 1217 01:58:42,959 --> 01:58:47,376 And unbelievable but true, Uncle Farid and aunt Saloua are his biggest fans. 1218 01:58:59,876 --> 01:59:02,293 And me ? I go back to the interviews. 1219 01:59:02,459 --> 01:59:05,959 Because it is true. This fucking life is not a video game. 1220 01:59:06,126 --> 01:59:10,376 It is necessary to live a real good shit to know what it is to be happy. 1221 01:59:10,543 --> 01:59:12,626 But this is not simple. 1222 01:59:12,793 --> 01:59:17,668 I don't want to play the philosophers, but what is the happiness ? 1223 01:59:17,834 --> 01:59:22,959 Seduced the girl of your dreams ? A house, a dog, and this kind of crap ? 1224 01:59:24,709 --> 01:59:28,959 Or is it to be the patser the world's coolest ? 1225 01:59:32,668 --> 01:59:37,209 What is it that you would choose, you ? Left or right ? 1226 01:59:46,293 --> 01:59:48,376 This time, it is serious. 1227 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 100711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.