All language subtitles for Found.2023.S02E22.1080p.WEB.h264-ETHEL-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,639 --> 00:00:07,772 Who'd do this? 2 00:00:07,774 --> 00:00:09,217 Carrie's locked up. 3 00:00:09,217 --> 00:00:10,576 Who would take him again? 4 00:00:10,577 --> 00:00:13,345 We have an idea. We just don't have the proof. 5 00:00:13,346 --> 00:00:16,332 Lena took Jamie for a specific reason. 6 00:00:16,332 --> 00:00:18,934 She is using Jamie as a bartering tool 7 00:00:18,936 --> 00:00:21,120 to exchange for the person she really wants, me. 8 00:00:21,120 --> 00:00:22,855 I know what you're thinking, Gabi. 9 00:00:22,856 --> 00:00:24,022 This is not your fault. 10 00:00:24,024 --> 00:00:25,524 If I'd just given her what she wanted, 11 00:00:25,525 --> 00:00:28,861 if I'd recanted my statement about Sir kidnapping me 12 00:00:28,861 --> 00:00:30,388 when she was threatening our clients, 13 00:00:30,388 --> 00:00:32,014 Jamie would be safe. 14 00:00:32,015 --> 00:00:34,115 Damn it, Margaret, we have to do something. 15 00:00:34,116 --> 00:00:36,402 We will get Jamie back. Trust me. 16 00:00:36,402 --> 00:00:38,536 Trust you? 17 00:00:38,537 --> 00:00:41,164 My son was home and safe for weeks, 18 00:00:41,165 --> 00:00:42,356 and you said nothing. 19 00:00:42,356 --> 00:00:45,576 Any trust between us is long gone. 20 00:00:45,578 --> 00:00:48,905 Jamie's phone is back online. We have a hit. 21 00:00:48,906 --> 00:00:51,582 [DRAMATIC MUSIC] 22 00:00:51,584 --> 00:00:56,164 - Margaret, wait! - Be careful, don't... 23 00:00:59,759 --> 00:01:02,311 House is clear. 24 00:01:05,331 --> 00:01:07,399 What does the sign mean? 25 00:01:07,400 --> 00:01:09,835 "Delirium, Pandemonium, Requiem." 26 00:01:09,835 --> 00:01:12,680 - Maybe it's some sort of threat. - It's a book trilogy. 27 00:01:12,680 --> 00:01:14,222 What does it have to do with Jamie? 28 00:01:14,224 --> 00:01:16,307 The main character's name is Lena. 29 00:01:16,308 --> 00:01:18,828 We need eyes on all the locations 30 00:01:18,829 --> 00:01:20,233 connected to Lena and Sir. 31 00:01:20,234 --> 00:01:22,289 - The farmhouse, the motel. - DCPD is on it. 32 00:01:22,290 --> 00:01:24,250 We've also got boots on the ground on the rooftop 33 00:01:24,251 --> 00:01:25,728 where Lena killed Christian and the house 34 00:01:25,730 --> 00:01:26,730 with the blue shutters. 35 00:01:26,731 --> 00:01:29,688 And I've got guys guarding Rachel and Taylor as well. 36 00:01:29,688 --> 00:01:32,174 I'm sorry, Lena's already killed someone? 37 00:01:32,174 --> 00:01:34,468 Her brother. It's complicated. 38 00:01:34,468 --> 00:01:37,079 Trent, what about your internal affairs investigation? 39 00:01:37,079 --> 00:01:38,639 They can fire me for all I care. 40 00:01:38,640 --> 00:01:39,932 I'm helping find Jamie. 41 00:01:39,932 --> 00:01:41,442 That's a huge risk. Thank you. 42 00:01:41,444 --> 00:01:43,269 Well, you can thank me after he is safe. 43 00:01:43,270 --> 00:01:44,895 For now, I'm going to need an official statement 44 00:01:44,896 --> 00:01:46,188 - from you and Darryl. - Of course. 45 00:01:46,188 --> 00:01:48,316 I reached out for some help from my hacking community, 46 00:01:48,317 --> 00:01:50,704 so we should have access to every security... 47 00:01:50,704 --> 00:01:51,743 Dhan. 48 00:01:51,745 --> 00:01:54,087 Well, this is not the time, Agent Millen. 49 00:01:54,088 --> 00:01:55,180 I'm sorry, but this can't wait. 50 00:01:55,182 --> 00:01:56,406 Are you freaking kidding me? 51 00:01:56,408 --> 00:01:57,783 I got a missing 20-year-old kid. 52 00:01:57,783 --> 00:01:59,769 Mike's wife has been missing for a week, 53 00:01:59,770 --> 00:02:02,313 and the agency is now looking at Mike as a suspect. 54 00:02:02,313 --> 00:02:03,956 What do you mean, Desiree is missing? 55 00:02:03,956 --> 00:02:05,490 - Dhan. - What... 56 00:02:05,492 --> 00:02:08,092 I swear I didn't do anything to her. I need your help. 57 00:02:08,093 --> 00:02:09,419 Mike, I told you to wait in the car. 58 00:02:09,420 --> 00:02:11,263 Dhan, please. 59 00:02:11,264 --> 00:02:12,965 - Oh, my God. - Dhan. 60 00:02:12,966 --> 00:02:16,867 Hey, hey! Enough! Enough. 61 00:02:19,072 --> 00:02:23,951 [EXHALES] 62 00:02:24,477 --> 00:02:28,463 - Everyone just take a breath. - I'm sorry. 63 00:02:28,465 --> 00:02:31,008 I will say it as many times as I have to. 64 00:02:31,009 --> 00:02:32,817 Sorry. 65 00:02:32,819 --> 00:02:35,596 I lost three years of my life because of you. 66 00:02:35,597 --> 00:02:38,640 Dhan, just walk away. We got this. 67 00:02:38,641 --> 00:02:40,643 No, no, no, he needs to hear this 68 00:02:40,644 --> 00:02:42,495 because had he not been high the night 69 00:02:42,496 --> 00:02:44,538 of that raid in Mogadishu... a BS mission 70 00:02:44,538 --> 00:02:45,872 I should have never been on... 71 00:02:45,873 --> 00:02:47,665 I wouldn't have been captured. 72 00:02:47,667 --> 00:02:49,200 You did that to me. 73 00:02:49,201 --> 00:02:51,105 So don't stand there and pretend 74 00:02:51,106 --> 00:02:53,254 you're incapable of endangering your wife. 75 00:02:53,256 --> 00:02:54,473 Enough. 76 00:02:54,473 --> 00:02:56,700 Zeke, keep working on Jamie's case. 77 00:02:56,701 --> 00:02:59,177 Dhan, you, Lacey, and Mike go to the conference room 78 00:02:59,179 --> 00:03:00,705 and keep your hands to yourselves. 79 00:03:00,705 --> 00:03:03,716 You, your ass is with me. 80 00:03:03,717 --> 00:03:07,453 Dhan, I know this is a lot to ask, 81 00:03:07,454 --> 00:03:10,723 and I have no right to even be reaching out, 82 00:03:10,723 --> 00:03:13,384 but it would mean the world to Mike 83 00:03:13,384 --> 00:03:17,194 if his best friend was at the wedding. 84 00:03:17,195 --> 00:03:18,823 I didn't know she sent that to you. 85 00:03:18,824 --> 00:03:20,533 I didn't even know you guys knew each other. 86 00:03:20,533 --> 00:03:21,825 After I said no to the wedding, 87 00:03:21,826 --> 00:03:23,118 she still checked on me now and then. 88 00:03:23,120 --> 00:03:25,115 She understood I didn't want anything to do with you, 89 00:03:25,116 --> 00:03:28,373 but insisted if I was once your brother... 90 00:03:28,375 --> 00:03:31,409 it made me important to her too. 91 00:03:31,411 --> 00:03:34,879 She's a beautiful soul, and you don't deserve her. 92 00:03:34,881 --> 00:03:38,449 OK, Mike, why don't you start from the beginning? 93 00:03:38,450 --> 00:03:40,661 I met Desiree nine years ago. 94 00:03:40,662 --> 00:03:42,096 She was in my late wife Michelle's 95 00:03:42,097 --> 00:03:43,354 cancer support group. 96 00:03:43,355 --> 00:03:45,557 Desiree had ovarian cancer at the time, 97 00:03:45,558 --> 00:03:48,060 Michelle, lung cancer. 98 00:03:48,061 --> 00:03:49,427 They were friends. 99 00:03:49,429 --> 00:03:51,771 I don't remember much else during that time. 100 00:03:51,772 --> 00:03:52,980 I was still using then. 101 00:03:52,981 --> 00:03:55,134 I didn't handle Michelle's diagnosis well. 102 00:03:55,134 --> 00:03:56,901 When did you and Desiree become close? 103 00:03:56,902 --> 00:03:58,336 A couple years ago. 104 00:03:58,337 --> 00:04:01,157 Well after Michelle had died, Desiree's cancer 105 00:04:01,157 --> 00:04:04,276 had gone into remission. She moved on with her life. 106 00:04:04,276 --> 00:04:05,770 I got sober. 107 00:04:05,770 --> 00:04:08,479 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 108 00:04:08,480 --> 00:04:10,215 And then one day, Desiree and I, 109 00:04:10,216 --> 00:04:12,450 we reconnected on a case. 110 00:04:12,451 --> 00:04:15,187 She was an FBI agent? 111 00:04:15,187 --> 00:04:17,855 An FBI analyst, like I was. 112 00:04:17,856 --> 00:04:21,552 Desiree and I have had an amazing five years 113 00:04:21,552 --> 00:04:22,995 together until a month ago. 114 00:04:22,995 --> 00:04:26,629 And then something changed. She became withdrawn. 115 00:04:26,629 --> 00:04:27,665 [INHALES DEEPLY] 116 00:04:27,667 --> 00:04:31,170 I don't know, everything was different. 117 00:04:31,170 --> 00:04:32,870 There's more you're not saying. 118 00:04:32,872 --> 00:04:36,175 Tapping your fingers was always your tell. 119 00:04:40,213 --> 00:04:44,283 The day before Desiree disappeared, 120 00:04:44,283 --> 00:04:45,826 she asked me for a divorce. 121 00:04:45,826 --> 00:04:47,870 I know, I know, that sounds like... 122 00:04:47,870 --> 00:04:48,995 Motive? 123 00:04:48,997 --> 00:04:51,653 I am trying to make sure she is safe, OK? 124 00:04:51,653 --> 00:04:53,625 She hasn't gone to work. She hasn't called her friends. 125 00:04:53,627 --> 00:04:55,560 That's not like her. Something's wrong. 126 00:04:55,562 --> 00:04:58,197 Is there any other family she could be staying with? 127 00:04:58,197 --> 00:05:00,665 Her mom left when she was a baby. 128 00:05:00,666 --> 00:05:04,076 Her dad died in her early 20s. OK, I'm her only family. 129 00:05:04,077 --> 00:05:08,874 Look, you were right. I don't deserve her. 130 00:05:08,875 --> 00:05:12,478 She's... she is good in every single way I am not. 131 00:05:12,478 --> 00:05:17,182 So help her please. 132 00:05:19,285 --> 00:05:21,644 You are no good to me or Jamie 133 00:05:21,644 --> 00:05:23,656 if you're going to be worried about Mike and Desiree. 134 00:05:23,656 --> 00:05:24,781 Go find her. 135 00:05:24,783 --> 00:05:25,891 I'll work both cases, 136 00:05:25,891 --> 00:05:28,038 but no one else's attention should be pulled from Jamie. 137 00:05:28,038 --> 00:05:29,930 Darryl, don't! 138 00:05:31,363 --> 00:05:33,206 What is going on? What is it? 139 00:05:33,207 --> 00:05:34,634 I found these in Margaret's purse. 140 00:05:34,634 --> 00:05:37,252 It's an affidavit of recantation for Gabi to sign. 141 00:05:37,254 --> 00:05:40,172 - Darryl. - Margaret found these papers in Jamie's room 142 00:05:40,173 --> 00:05:42,091 when we found his phone, and she hid them. 143 00:05:42,091 --> 00:05:43,341 Wait, Lena left those? 144 00:05:43,343 --> 00:05:44,509 Margaret, why would you hide them? 145 00:05:44,511 --> 00:05:45,970 Because I knew Gabi would sign it 146 00:05:45,971 --> 00:05:47,579 and trade her freedom for Jamie's, 147 00:05:47,581 --> 00:05:49,247 and that is unacceptable to me. 148 00:05:49,247 --> 00:05:51,766 Lena still wants Gabi to recant her statement 149 00:05:51,768 --> 00:05:53,018 about Sir kidnapping her. 150 00:05:53,019 --> 00:05:55,286 She's still doing all of this for her psycho brother. 151 00:05:55,288 --> 00:05:58,122 And my son's a pawn. 152 00:05:58,124 --> 00:06:02,528 Gabi, what is it? 153 00:06:05,064 --> 00:06:10,035 Lena wants me to confess that I told Sir to kidnap you, 154 00:06:10,036 --> 00:06:16,036 that even as a child, I masterminded the whole thing. 155 00:06:20,814 --> 00:06:22,781 No appointment, no entry. 156 00:06:22,781 --> 00:06:25,259 Please, just let me talk to an investigator. 157 00:06:25,259 --> 00:06:26,951 I called the receptionist, but she refused. 158 00:06:26,952 --> 00:06:30,122 I've been to eight other firms, and this is my last hope. 159 00:06:30,122 --> 00:06:32,682 For the love of Christ, please, I am begging you. 160 00:06:32,683 --> 00:06:34,526 - Please. - Is there a problem, Ernie? 161 00:06:34,526 --> 00:06:35,793 She won't leave. 162 00:06:35,795 --> 00:06:37,096 I told her I can't let her inside 163 00:06:37,096 --> 00:06:38,939 - without an appointment. - Wait, wait, wait, wait. 164 00:06:38,939 --> 00:06:40,899 Are you... are you... are you an investigator here? 165 00:06:40,899 --> 00:06:43,199 Please, I need help finding my son. 166 00:06:43,199 --> 00:06:45,036 Please, please. 167 00:06:45,038 --> 00:06:47,773 - What's your name? - Margaret. Margaret Reed. 168 00:06:47,774 --> 00:06:50,542 Take a deep breath, Margaret. 169 00:06:50,543 --> 00:06:52,353 My son Jamie is missing. 170 00:06:52,353 --> 00:06:54,562 - How long has he been missing? - 11 years. 171 00:06:54,562 --> 00:06:58,207 I know, I... I know, I know, but here's a list of suspects 172 00:06:58,209 --> 00:06:59,636 and bus station regulars, 173 00:06:59,637 --> 00:07:01,153 as well as bus station employees 174 00:07:01,153 --> 00:07:04,223 who were working on that day. 175 00:07:04,223 --> 00:07:06,925 Let her in. 176 00:07:06,925 --> 00:07:08,860 Thanks, Ernie. 177 00:07:08,862 --> 00:07:13,365 [SOMBER MUSIC] 178 00:07:16,903 --> 00:07:18,853 Lena claims if you sign the affidavit 179 00:07:18,855 --> 00:07:21,064 and drop it off at the DA's office by end of day, 180 00:07:21,065 --> 00:07:24,067 she'll release Jamie unharmed. Do we believe her? 181 00:07:24,069 --> 00:07:25,110 That's insane. 182 00:07:25,110 --> 00:07:27,095 You cannot take the fall for my kidnapping. 183 00:07:27,096 --> 00:07:28,947 Who would believe you were capable of that as a child, 184 00:07:28,947 --> 00:07:30,307 - anyway? - She wasn't a child. 185 00:07:30,307 --> 00:07:31,309 She was a teen, 186 00:07:31,310 --> 00:07:33,143 and there are teens imprisoned for worse. 187 00:07:33,144 --> 00:07:37,389 For 20 years, Sir was my own personal monster. 188 00:07:37,389 --> 00:07:39,692 That is not the case anymore. 189 00:07:39,692 --> 00:07:43,101 He has touched every single one of your lives, 190 00:07:43,103 --> 00:07:46,072 and it won't stop until I stop it. 191 00:07:46,074 --> 00:07:48,576 Gabi, I can get to Sir and stop him for good. 192 00:07:48,576 --> 00:07:51,336 No, it's a simple solution. 193 00:07:51,338 --> 00:07:52,971 We vote. 194 00:07:52,971 --> 00:07:56,432 Everyone in here gets a say on if I sign this document 195 00:07:56,432 --> 00:08:00,512 that implicates me while essentially exonerating Sir, 196 00:08:00,512 --> 00:08:04,750 or I don't and we find Jamie another way. 197 00:08:04,750 --> 00:08:10,555 I will cast my vote first. I say, yes, I should sign it. 198 00:08:10,557 --> 00:08:12,156 It's a yes for me too. 199 00:08:12,158 --> 00:08:14,701 However you want to play it, I'm with you, Gabi, 200 00:08:14,702 --> 00:08:17,478 - so yes. - Of course, yes. 201 00:08:17,480 --> 00:08:19,163 It's an absolute no. 202 00:08:19,165 --> 00:08:23,668 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 203 00:08:25,904 --> 00:08:30,074 I spent my whole life afraid of Sir, 204 00:08:30,076 --> 00:08:32,443 until he took me again, 205 00:08:32,445 --> 00:08:37,415 and I survived again, 206 00:08:37,417 --> 00:08:39,393 and I will keep on surviving 207 00:08:39,394 --> 00:08:40,894 whether he's in or out of prison, 208 00:08:40,894 --> 00:08:45,048 so if you feel like you need to sign that, 209 00:08:45,049 --> 00:08:47,793 then I'm with you. Yes. 210 00:08:47,793 --> 00:08:49,677 Do you all understand what this means? 211 00:08:49,678 --> 00:08:52,155 I mean, what happened to "we don't barter with lives"? 212 00:08:52,157 --> 00:08:55,100 This is different. This is me and Jamie. 213 00:08:55,100 --> 00:08:58,604 My freedom for his is a small price to pay. 214 00:08:58,605 --> 00:09:00,831 We need a plan before you drop 215 00:09:00,831 --> 00:09:03,417 the affidavit off with the DA. Lena is unpredictable. 216 00:09:03,418 --> 00:09:04,751 She may want her brother free, 217 00:09:04,753 --> 00:09:06,004 but there's a lot of hurt there, 218 00:09:06,005 --> 00:09:07,446 and in her mind, you're to blame. 219 00:09:07,447 --> 00:09:09,030 Even Sir called her treasonous. 220 00:09:09,032 --> 00:09:10,865 Wait, what? When? 221 00:09:10,866 --> 00:09:13,326 Yesterday night at the motel, before Lena escaped, 222 00:09:13,327 --> 00:09:15,953 Sir told her the difference between treason and patriotism 223 00:09:15,955 --> 00:09:17,847 is only a matter of dates. 224 00:09:17,849 --> 00:09:19,725 [DRAMATIC MUSIC] 225 00:09:19,725 --> 00:09:22,628 Gabi, where are you going? 226 00:09:22,629 --> 00:09:27,658 [GATE BUZZES] 227 00:09:28,467 --> 00:09:30,402 Don't you look well? 228 00:09:30,403 --> 00:09:34,179 It's quite the recovery from poisoning a mere 24 hours ago. 229 00:09:34,181 --> 00:09:36,783 The difference between treason and patriotism 230 00:09:36,784 --> 00:09:38,201 is only a matter of dates? 231 00:09:38,202 --> 00:09:39,510 [LAUGHS] 232 00:09:39,511 --> 00:09:41,413 Your intelligence never disappoints. 233 00:09:41,413 --> 00:09:45,216 This is all your master plan coming together, isn't it? 234 00:09:45,217 --> 00:09:49,020 You may not have told her to take Jamie specifically, 235 00:09:49,022 --> 00:09:52,057 but you directed Lena into action. 236 00:09:52,057 --> 00:09:55,661 The quote from "The Count of Monte Cristo" 237 00:09:55,662 --> 00:09:58,504 left me with no doubt. 238 00:09:58,504 --> 00:10:00,916 Your sister is unhinged. 239 00:10:00,917 --> 00:10:03,085 You do realize she will kill Jamie? 240 00:10:03,086 --> 00:10:06,004 Hysterics are unbecoming, Gabrielle. 241 00:10:06,005 --> 00:10:10,259 My sister will not harm the boy as long as he behaves. 242 00:10:10,259 --> 00:10:12,677 [EERIE MUSIC] 243 00:10:12,678 --> 00:10:16,615 What exactly do you think will happen 244 00:10:16,615 --> 00:10:18,767 when I hand over the confession, 245 00:10:18,768 --> 00:10:20,686 that you'll suddenly be free 246 00:10:20,687 --> 00:10:24,990 and you and Lena can ride off to the Netherlands? 247 00:10:24,990 --> 00:10:27,735 I understand my freedom will not be immediate, 248 00:10:27,735 --> 00:10:29,995 but it will come. 249 00:10:29,995 --> 00:10:35,234 But it's not Lena and I that will disappear. 250 00:10:35,235 --> 00:10:39,672 It's us, you and me. 251 00:10:39,673 --> 00:10:42,624 Lena is expendable. 252 00:10:42,625 --> 00:10:48,605 Now, the real question, is Jamie expendable to you? 253 00:10:51,584 --> 00:10:53,918 I'll sign the affidavit. 254 00:10:53,919 --> 00:10:57,181 But before I do, I need to hear you say it 255 00:10:57,182 --> 00:11:00,298 without a gun to your head this time. 256 00:11:00,298 --> 00:11:06,298 Admit that you kidnapped me. 257 00:11:10,503 --> 00:11:13,905 Yes, I took you, 258 00:11:13,907 --> 00:11:16,950 and I put you under lock and key 259 00:11:16,951 --> 00:11:19,411 because you are mine. 260 00:11:19,412 --> 00:11:25,166 And you will always be mine. 261 00:11:27,586 --> 00:11:29,321 I'll see you soon, Gabrielle. 262 00:11:29,322 --> 00:11:32,524 [DRAMATIC MUSIC] 263 00:11:32,524 --> 00:11:34,567 Desiree met with four people 264 00:11:34,568 --> 00:11:35,885 the week before she disappeared. 265 00:11:35,886 --> 00:11:37,846 Their names are in this planner. 266 00:11:37,846 --> 00:11:42,142 Zoanne, Sloane, Ray, and someone else, Glover, I think. 267 00:11:42,143 --> 00:11:44,144 Are those first or last names? 268 00:11:44,144 --> 00:11:46,661 Who the hell knows. 269 00:11:46,927 --> 00:11:48,649 What's with the pills? 270 00:11:48,649 --> 00:11:50,317 Turns out I was right about Mike. 271 00:11:50,317 --> 00:11:51,960 Trent and I found a whole bag of pills 272 00:11:51,961 --> 00:11:53,336 hidden in the floor at Mike and Desiree's. 273 00:11:53,337 --> 00:11:55,087 Trent's at Millen's now testing Mike, 274 00:11:55,088 --> 00:11:57,157 but I don't need him to confirm what I already know. 275 00:11:57,158 --> 00:11:59,216 Mike probably relapsed and doesn't remember 276 00:11:59,217 --> 00:12:01,327 - hurting his damn wife. - OK, easy, Dhan. 277 00:12:01,328 --> 00:12:05,970 Let's just wait till we have all the facts, OK? 278 00:12:07,293 --> 00:12:09,628 Why is Darryl on the big screen? 279 00:12:09,629 --> 00:12:11,330 See for yourself. 280 00:12:11,331 --> 00:12:13,958 Please, Lena, I'm just a father 281 00:12:13,960 --> 00:12:15,642 begging you to please let my son go. 282 00:12:15,643 --> 00:12:17,671 Gabi is going to do whatever you say. 283 00:12:17,671 --> 00:12:20,304 This has nothing to do with my boy. 284 00:12:20,306 --> 00:12:22,532 Darryl tagged all major news outlets, 285 00:12:22,533 --> 00:12:25,177 and it's already had more than 100,000 views on social media. 286 00:12:25,177 --> 00:12:27,212 Our phones have been flooded with calls 287 00:12:27,213 --> 00:12:29,847 asking what Gabi's connection is to all of this. 288 00:12:29,849 --> 00:12:31,049 Damn it. 289 00:12:31,051 --> 00:12:32,684 What the hell were you thinking? 290 00:12:32,686 --> 00:12:35,095 That stunt of yours brought the wrong kind of attention. 291 00:12:35,096 --> 00:12:36,363 I had to do something. 292 00:12:36,364 --> 00:12:38,255 Gabi hasn't signed the damn affidavit yet, 293 00:12:38,256 --> 00:12:40,408 - and that's because of you. - Careful, Darryl. 294 00:12:40,409 --> 00:12:42,744 I'm not the same fragile Margaret you remember. 295 00:12:42,745 --> 00:12:45,538 You don't get to just come in here telling me what to do 296 00:12:45,539 --> 00:12:48,164 or making me doubt my judgment. Never again. 297 00:12:48,165 --> 00:12:51,879 You either trust me and M&A, or you get out of our way. 298 00:12:51,879 --> 00:12:53,604 This is the second time you lost my son. 299 00:12:53,605 --> 00:12:55,506 This is our son. 300 00:12:55,508 --> 00:12:58,051 And our son would be broken 301 00:12:58,052 --> 00:13:00,379 if Gabi gave herself up for him. 302 00:13:00,379 --> 00:13:02,597 She is part of his healing, Darryl. 303 00:13:02,599 --> 00:13:05,158 It's the kind of healing that you will never understand. 304 00:13:05,158 --> 00:13:06,418 She's not giving up her life. 305 00:13:06,418 --> 00:13:09,538 It's signing a piece of paper that will set a criminal free. 306 00:13:09,538 --> 00:13:11,148 - Yes, but... - But nothing. 307 00:13:11,149 --> 00:13:13,725 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 308 00:13:13,726 --> 00:13:16,168 What makes you think that Lena would honor 309 00:13:16,169 --> 00:13:17,897 this deal regardless? 310 00:13:17,898 --> 00:13:20,490 She could get what she wanted from Gabi 311 00:13:20,490 --> 00:13:22,909 and hurt Jaime and Gabi anyway. 312 00:13:22,911 --> 00:13:24,403 This is my world. 313 00:13:24,403 --> 00:13:29,240 I know what I'm talking about, whether you like it or not. 314 00:13:29,241 --> 00:13:30,417 That was Trent. 315 00:13:30,418 --> 00:13:31,999 Mike's drug test came back clean. 316 00:13:32,000 --> 00:13:34,379 He's sober, at least for the last week. 317 00:13:34,380 --> 00:13:35,780 What about the pills? 318 00:13:35,782 --> 00:13:37,383 Mike claims to not know anything about them. 319 00:13:37,384 --> 00:13:40,235 DCPD's lab is still working on identifying what they are. 320 00:13:40,235 --> 00:13:42,028 I'm still searching the names in the planner, 321 00:13:42,029 --> 00:13:44,514 but not knowing if Zoanne, Ray, Sloane, 322 00:13:44,514 --> 00:13:46,015 or Glover are first or last names 323 00:13:46,017 --> 00:13:49,094 is like a needle in a haystack. 324 00:13:49,095 --> 00:13:52,998 Thank you, guys, for dedicating time to Desiree 325 00:13:52,999 --> 00:13:55,000 - with everything else going on. - It's simple, man. 326 00:13:55,000 --> 00:13:57,635 She's important to you, so she's important to us. 327 00:13:57,636 --> 00:14:00,745 I tried getting to her phone, but it's likely off. 328 00:14:00,745 --> 00:14:03,799 I was able to get into Mike's, though, and it's not good. 329 00:14:03,801 --> 00:14:05,760 Found a voice note Mike sent Desiree 330 00:14:05,761 --> 00:14:06,912 the day she went missing. 331 00:14:06,913 --> 00:14:09,682 Desie, please, talk to me. 332 00:14:09,682 --> 00:14:11,375 We said till death do us part. 333 00:14:11,375 --> 00:14:13,085 Nothing you say is going to keep me from you. 334 00:14:13,086 --> 00:14:15,336 Sounds like a man willing to hurt his wife. 335 00:14:15,337 --> 00:14:17,155 Or a man fighting for his marriage. 336 00:14:17,157 --> 00:14:19,006 Guys. 337 00:14:19,958 --> 00:14:23,028 The FBI has officially named Mike Bergin 338 00:14:23,028 --> 00:14:24,802 the prime suspect in the disappearance 339 00:14:24,802 --> 00:14:26,181 of analyst Desiree Bergin. 340 00:14:26,182 --> 00:14:28,432 Sources say Mike Bergin may be on the run. 341 00:14:28,433 --> 00:14:29,934 [DRAMATIC MUSIC] 342 00:14:29,936 --> 00:14:32,788 - I'm glad I found you first. - Did you find Lena? 343 00:14:32,788 --> 00:14:36,124 No, but I confirmed Sir is orchestrating this whole thing. 344 00:14:36,125 --> 00:14:37,809 - Oh, God. - It's OK. 345 00:14:37,811 --> 00:14:39,144 The plan doesn't change. 346 00:14:39,144 --> 00:14:42,088 Sir assured me, as long as Jamie behaves, 347 00:14:42,090 --> 00:14:43,315 he'll be unharmed. 348 00:14:43,316 --> 00:14:45,783 Gabi, he's a pretty rebellious kid. 349 00:14:45,784 --> 00:14:48,135 I don't know how he'll be under pressure. 350 00:14:48,136 --> 00:14:49,804 He could fight back, shut down, I don't know. 351 00:14:49,806 --> 00:14:51,956 I didn't have enough time to get to know my own son again. 352 00:14:51,957 --> 00:14:53,338 Margaret, we're going to figure this out. 353 00:14:53,340 --> 00:14:54,692 Wait. 354 00:14:54,693 --> 00:14:59,412 There is one person who might know my son better than anyone. 355 00:15:02,153 --> 00:15:04,269 This way. 356 00:15:04,269 --> 00:15:05,846 I'm sorry, ma'am, boss's orders. 357 00:15:05,846 --> 00:15:07,864 He said we have to focus on our paying clients. 358 00:15:07,865 --> 00:15:09,157 So what if it's been six months 359 00:15:09,158 --> 00:15:11,110 since my last payment? You're going to go to hell for this. 360 00:15:11,110 --> 00:15:13,788 - Where's Gabi? She'll help me again. - Move. 361 00:15:13,789 --> 00:15:16,498 Look, I swear, the last time that I saw her 362 00:15:16,499 --> 00:15:18,316 was right before she left for work. 363 00:15:18,317 --> 00:15:19,942 And that was where exactly? 364 00:15:19,943 --> 00:15:23,759 [DRAMATIC MUSIC] 365 00:15:25,859 --> 00:15:28,034 Your paying client is lying. 366 00:15:28,036 --> 00:15:29,745 Enough, lady. Come on. 367 00:15:29,746 --> 00:15:31,270 You're lying. 368 00:15:35,534 --> 00:15:39,663 I don't consent to this. 369 00:15:39,806 --> 00:15:43,075 What are Jamie's triggers? 370 00:15:43,076 --> 00:15:45,744 What would he do in a life or death situation? 371 00:15:45,745 --> 00:15:46,945 Fight? 372 00:15:46,946 --> 00:15:48,738 Why are you asking me these questions? 373 00:15:48,739 --> 00:15:50,081 Is my baby in trouble? 374 00:15:50,082 --> 00:15:52,433 Just answer the question. 375 00:15:53,986 --> 00:15:55,620 Aren't you going to do something? 376 00:15:55,620 --> 00:15:58,081 Carrie clearly isn't just going to help us. 377 00:15:58,081 --> 00:16:02,461 Margaret's got it. 378 00:16:02,461 --> 00:16:05,714 Margaret. 379 00:16:11,403 --> 00:16:16,708 You're in here shackled like the criminal that you are, 380 00:16:16,710 --> 00:16:21,513 and I'm out there free with your son, Nicholas. 381 00:16:21,514 --> 00:16:25,984 He trusts me. He betrayed you for me. 382 00:16:25,985 --> 00:16:31,947 And I promise I will spend every day whispering 383 00:16:31,948 --> 00:16:35,801 in his ear, using that power to make sure 384 00:16:35,802 --> 00:16:39,831 that he only ever sees you as the pathetic, disgusting 385 00:16:39,831 --> 00:16:41,767 monster that you are, 386 00:16:41,768 --> 00:16:46,371 and there won't be a damn thing you can do about it. 387 00:16:50,509 --> 00:16:51,943 Hey, man. 388 00:16:51,945 --> 00:16:53,312 Make yourself at home. 389 00:16:53,312 --> 00:16:55,014 Appreciate it. Thank you. 390 00:16:55,014 --> 00:16:56,306 It's nice to hear a friendly voice 391 00:16:56,307 --> 00:16:58,057 after 30 minutes of dead silence. 392 00:16:58,058 --> 00:16:59,517 I brought you here to keep you out 393 00:16:59,518 --> 00:17:03,956 of FBI custody, not to have a buddy-buddy bonding session. 394 00:17:03,956 --> 00:17:06,982 Like I told the detectives, I am sober. 395 00:17:06,983 --> 00:17:09,236 Drugs in the apartment aren't mine or Desiree's. 396 00:17:09,237 --> 00:17:10,403 She's never even done drugs. 397 00:17:10,403 --> 00:17:11,695 Then why were they in your apartment? 398 00:17:11,696 --> 00:17:13,640 I don't know, maybe somebody's trying to frame me. 399 00:17:13,641 --> 00:17:15,101 Any idea who would do that? 400 00:17:15,102 --> 00:17:16,660 No, it's not like I've made 401 00:17:16,661 --> 00:17:18,103 a shortage of enemies in my life. 402 00:17:18,104 --> 00:17:19,605 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 403 00:17:19,605 --> 00:17:21,623 There are four names of people Desiree met with 404 00:17:21,624 --> 00:17:23,608 before she went missing. 405 00:17:23,609 --> 00:17:25,978 Know any of them? 406 00:17:25,979 --> 00:17:30,015 Zoanne is her best friend from college. 407 00:17:30,016 --> 00:17:31,517 Ray's her ex-boyfriend. 408 00:17:31,518 --> 00:17:33,822 She hasn't spoken to either of them in years. 409 00:17:33,823 --> 00:17:35,119 And her and Ray had an ugly breakup. 410 00:17:35,121 --> 00:17:36,521 I doubt she would ever speak to him again. 411 00:17:36,522 --> 00:17:38,022 And yet she did. 412 00:17:38,023 --> 00:17:39,424 Was the breakup bad enough that he'd 413 00:17:39,425 --> 00:17:42,326 come back after all this time and do something to her? 414 00:17:42,760 --> 00:17:44,295 Nuh-uh. 415 00:17:44,297 --> 00:17:46,130 You stay here with Zeke and help track down Zoanne. 416 00:17:46,132 --> 00:17:47,633 I'll handle Ray. 417 00:17:47,634 --> 00:17:52,136 [DRAMATIC MUSIC] 418 00:17:52,372 --> 00:17:55,138 I swear, nothing's going on with Desiree and me. 419 00:17:55,141 --> 00:17:57,391 I hadn't talked to her in ten years until last week. 420 00:17:57,393 --> 00:17:59,117 Look, I don't have a lot of time here, 421 00:17:59,119 --> 00:18:00,536 and I don't give a damn if you and Desiree 422 00:18:00,538 --> 00:18:01,577 are having an affair. 423 00:18:01,579 --> 00:18:02,980 I just need to know where she is. 424 00:18:02,981 --> 00:18:04,182 I have no idea, man. 425 00:18:04,183 --> 00:18:06,333 - We only met up that one time. - And what did she want? 426 00:18:06,335 --> 00:18:08,193 To talk about the past. That's it. 427 00:18:08,195 --> 00:18:09,920 Back when we were together, she broke up with me 428 00:18:09,922 --> 00:18:12,323 out of the blue, and I said some nasty things to her. 429 00:18:12,325 --> 00:18:14,657 But last week, we apologized. 430 00:18:14,660 --> 00:18:16,969 We talked about it, and, honestly, 431 00:18:16,971 --> 00:18:18,013 it was nice to have some closure 432 00:18:18,016 --> 00:18:19,530 on the whole thing. 433 00:18:19,531 --> 00:18:21,467 Did she say anything about her husband? 434 00:18:21,468 --> 00:18:23,541 I got the sense things were about to change for them. 435 00:18:23,544 --> 00:18:25,537 What do you mean? 436 00:18:25,538 --> 00:18:28,173 I think she may be pregnant. 437 00:18:28,173 --> 00:18:30,481 She was feeling woozy and tired and asked 438 00:18:30,483 --> 00:18:32,134 if she can crash on my couch for a bit. 439 00:18:32,135 --> 00:18:33,568 By the time I came to check on her, 440 00:18:33,570 --> 00:18:34,747 she left, and I had to catch a flight 441 00:18:34,748 --> 00:18:37,682 - to Florida for business. - I gotta go. Thanks. 442 00:18:37,683 --> 00:18:39,884 Yeah. 443 00:18:39,885 --> 00:18:44,323 [REPORTERS SPEAKING INDISTINCTLY] 444 00:18:44,324 --> 00:18:47,192 For 13 years, I looked for my son, 445 00:18:47,192 --> 00:18:50,461 even when everyone told me it was pointless. 446 00:18:50,462 --> 00:18:53,464 Finally, we got him back. 447 00:18:53,465 --> 00:18:56,032 I shared that joy with all of you just two days ago. 448 00:18:56,035 --> 00:18:58,103 [SOMBER MUSIC] 449 00:18:58,104 --> 00:19:03,208 But I stand here in front of you today, 450 00:19:03,209 --> 00:19:05,844 reliving my nightmare. 451 00:19:05,845 --> 00:19:11,449 Jamie was taken again by a very dangerous woman. 452 00:19:15,888 --> 00:19:18,638 [SIGHS] When Jamie was little, 453 00:19:18,641 --> 00:19:23,162 he used to act like a turtle around the house. 454 00:19:23,163 --> 00:19:26,814 You see, the thing he loved most about turtles 455 00:19:26,816 --> 00:19:29,233 is that they are deceptively smart. 456 00:19:29,234 --> 00:19:32,837 They have the ability to stay calm 457 00:19:32,838 --> 00:19:37,643 and adapt to any environment. 458 00:19:37,644 --> 00:19:42,096 Please help us bring our turtle back home. 459 00:19:43,615 --> 00:19:46,117 All right, here's what we know. 460 00:19:46,118 --> 00:19:48,001 Jamie has been missing 461 00:19:48,003 --> 00:19:50,556 for no longer than 12 to 14 hours. 462 00:19:50,557 --> 00:19:52,523 And to the person who has him, 463 00:19:52,525 --> 00:19:54,900 - I have a message for you. - [DOOR BANGING] 464 00:19:54,902 --> 00:19:56,719 Still waiting on my two grand for the phone, Evans. 465 00:19:56,721 --> 00:19:59,930 Nothing's free. Hey, I'm talking to you. 466 00:19:59,932 --> 00:20:02,034 Let's finish this where it all began. 467 00:20:02,035 --> 00:20:05,285 At the hour, Alex finally met 468 00:20:05,287 --> 00:20:07,746 his love and sealed their fate. 469 00:20:07,748 --> 00:20:11,410 No. No, Gabrielle. 470 00:20:11,411 --> 00:20:16,213 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 471 00:20:18,084 --> 00:20:20,491 And to the person who has him... 472 00:20:20,493 --> 00:20:22,820 - [YELLING] - I have a message for you. 473 00:20:22,821 --> 00:20:25,891 Let's finish this where it all began. 474 00:20:25,892 --> 00:20:28,016 - At the hour... - [GROANS] 475 00:20:28,018 --> 00:20:29,977 Shut up kid, or I will shut you up. 476 00:20:29,979 --> 00:20:33,646 When Jamie was little, he used to act like a turtle 477 00:20:33,648 --> 00:20:35,003 around the house. 478 00:20:35,006 --> 00:20:37,942 You see, the thing he loved most about turtles 479 00:20:37,944 --> 00:20:40,261 is that they are deceptively smart. 480 00:20:40,263 --> 00:20:43,208 They have the ability to stay calm 481 00:20:43,209 --> 00:20:47,413 and adapt to any environment. 482 00:20:47,413 --> 00:20:51,083 Please, help us bring our turtle back home. 483 00:20:51,084 --> 00:20:53,719 All right. Here's what we know. 484 00:20:53,720 --> 00:20:56,689 [HUMMING MELODY] 485 00:20:56,690 --> 00:21:01,343 [DRAMATIC MUSIC] 486 00:21:07,299 --> 00:21:09,867 I was about to come up there after you. 487 00:21:09,868 --> 00:21:13,305 How are you feeling? 488 00:21:13,306 --> 00:21:14,873 What is this? 489 00:21:14,874 --> 00:21:16,107 When all of this is over 490 00:21:16,108 --> 00:21:18,743 and Jamie and Desiree are home safe, 491 00:21:18,744 --> 00:21:22,980 I need you to give everyone their letters. 492 00:21:22,981 --> 00:21:25,406 You don't think you're coming back from the exchange? 493 00:21:25,409 --> 00:21:26,818 Honestly, I don't know. 494 00:21:26,819 --> 00:21:30,253 And I can't risk not having a final chance 495 00:21:30,256 --> 00:21:35,094 to apologize for the havoc I wreaked on all of your lives. 496 00:21:35,095 --> 00:21:37,096 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 497 00:21:37,096 --> 00:21:41,099 All right, talk to me. 498 00:21:41,101 --> 00:21:44,853 It's just me. No judgment. 499 00:21:54,673 --> 00:21:59,398 I save lives because I never wanted 500 00:21:59,401 --> 00:22:03,021 any missing person to feel the way I felt when I was gone. 501 00:22:03,023 --> 00:22:07,740 I turned my personal nightmare into something positive, 502 00:22:07,742 --> 00:22:11,144 and I convinced all of you to believe in that, 503 00:22:11,146 --> 00:22:16,201 to believe in the light that I put into the world. 504 00:22:16,201 --> 00:22:20,271 And I have shattered it all to pieces 505 00:22:20,272 --> 00:22:23,174 and cost everyone everything. 506 00:22:23,175 --> 00:22:25,577 Gabi. 507 00:22:27,881 --> 00:22:29,515 Listen to me. 508 00:22:29,516 --> 00:22:35,516 I think I speak for all of us when I say we love you 509 00:22:35,521 --> 00:22:38,824 and that we have forgiven you. 510 00:22:38,825 --> 00:22:43,528 What is it going to take for you to forgive yourself? 511 00:22:43,529 --> 00:22:48,232 [TENDER MUSIC] 512 00:22:53,173 --> 00:22:55,406 An apology tour. 513 00:22:55,407 --> 00:22:56,607 I'm not following. 514 00:22:56,608 --> 00:22:58,875 Didn't Dhan say that Desiree went 515 00:22:58,876 --> 00:23:00,876 to see her ex Ray for closure? 516 00:23:00,878 --> 00:23:02,712 She went to see her old friend Zoanne 517 00:23:02,714 --> 00:23:03,779 for the same reason. 518 00:23:03,781 --> 00:23:05,750 Plus, the pills we found. 519 00:23:05,751 --> 00:23:07,925 She was on an apology tour because 520 00:23:07,928 --> 00:23:10,537 she's not going to be around to make things right later. 521 00:23:10,538 --> 00:23:12,191 Her cancer must have come back. 522 00:23:12,192 --> 00:23:15,459 The pills from the house were fentanyl and prednisone. 523 00:23:15,461 --> 00:23:17,205 Her cancer was definitely back. 524 00:23:17,208 --> 00:23:18,497 I'm so sorry, Mike. 525 00:23:18,498 --> 00:23:20,531 By all accounts, you were the love of her life. 526 00:23:20,532 --> 00:23:22,965 Wouldn't she want to make every last day count? 527 00:23:22,968 --> 00:23:24,603 - Why the divorce? - I don't know. 528 00:23:24,604 --> 00:23:26,511 I would have done anything to be there for her. 529 00:23:26,513 --> 00:23:27,513 That's why, Mike. 530 00:23:27,516 --> 00:23:29,674 She watched you go through this when you lost Michelle. 531 00:23:29,675 --> 00:23:31,432 The last thing she wanted to put you through 532 00:23:31,434 --> 00:23:32,510 is watching her die too. 533 00:23:32,511 --> 00:23:33,993 I've been running an algorithm 534 00:23:33,996 --> 00:23:35,436 to try to find a match in the other names 535 00:23:35,439 --> 00:23:36,647 from Desiree's planner. 536 00:23:36,648 --> 00:23:38,898 Looks like Sloane and Glover are doctors. 537 00:23:38,901 --> 00:23:41,000 Dr. Sloane Parsons is a naturopathic doctor 538 00:23:41,002 --> 00:23:43,322 in Maryland, and Dr. Eve Glover is... 539 00:23:43,324 --> 00:23:45,190 An oncologist here in DC. 540 00:23:45,191 --> 00:23:48,594 - I need those addresses, Zeke. - We'll handle things here. 541 00:23:48,595 --> 00:23:50,496 [DRAMATIC MUSIC] 542 00:23:50,497 --> 00:23:52,679 Please, Dr. Parsons, most doctors 543 00:23:52,681 --> 00:23:55,457 waive patient confidentiality if it means saving a life. 544 00:23:55,459 --> 00:23:57,017 But from what you told me, 545 00:23:57,019 --> 00:23:59,001 it sounds like Desiree left on her own accord 546 00:23:59,003 --> 00:24:01,712 to find some peace, and I won't violate her wishes 547 00:24:01,714 --> 00:24:04,258 - or her medical privacy. - And what if she didn't? 548 00:24:04,259 --> 00:24:06,127 What if she's hurt in a ditch somewhere? 549 00:24:06,130 --> 00:24:08,261 Are you willing to risk all that just to save your ass? 550 00:24:08,263 --> 00:24:09,781 Insulting me won't get you anywhere. 551 00:24:09,782 --> 00:24:12,240 Look, everything I do is in service 552 00:24:12,241 --> 00:24:14,142 of my patients' quality of life, 553 00:24:14,144 --> 00:24:16,255 and that includes their mental peace, 554 00:24:16,256 --> 00:24:20,008 and I won't violate that for anyone. 555 00:24:29,736 --> 00:24:33,404 Hey, that, uh... that bracelet looks familiar. 556 00:24:33,405 --> 00:24:34,579 Where'd you get that? 557 00:24:34,582 --> 00:24:37,332 Uh, Desiree gave it to me. 558 00:24:37,334 --> 00:24:39,444 Her mom left it to her when she was a baby. 559 00:24:39,445 --> 00:24:42,645 She said that giving it to me kind of erased 560 00:24:42,647 --> 00:24:45,597 the abandonment juju and replaced it 561 00:24:45,599 --> 00:24:47,385 with my love because I chose her. 562 00:24:47,386 --> 00:24:51,589 [KEYBOARD CLACKING] 563 00:24:54,059 --> 00:24:56,162 What are the chances? 564 00:25:01,901 --> 00:25:05,251 Hey, we're on our way back. Dr. Parsons was a bust. 565 00:25:05,253 --> 00:25:07,796 I don't think Dr. Parsons is just Desiree's doctor. 566 00:25:07,798 --> 00:25:09,574 I think she has a personal connection to her. 567 00:25:09,576 --> 00:25:11,676 You know, something's been bothering me about the planner. 568 00:25:11,678 --> 00:25:15,244 Why Desiree jot down Eve Glover by her last name, 569 00:25:15,247 --> 00:25:17,538 but then Dr. Parsons by her first name, Sloane? 570 00:25:17,540 --> 00:25:19,583 Just like with her friends Zoanne and Ray, 571 00:25:19,585 --> 00:25:22,688 people she had a personal connection with. 572 00:25:22,689 --> 00:25:24,323 Could this be her mother? 573 00:25:24,324 --> 00:25:27,273 I don't know. She never talked about her mom. 574 00:25:27,276 --> 00:25:29,025 If it is and she kept it from us, 575 00:25:29,027 --> 00:25:30,635 it's likely she's hiding Desiree, 576 00:25:30,637 --> 00:25:32,721 and the question is whether it's voluntary 577 00:25:32,722 --> 00:25:35,267 or she's holding her against her will. 578 00:25:35,268 --> 00:25:39,323 [TIRES SCREECHING] 579 00:25:42,509 --> 00:25:45,810 I thought you were with Taylor and Rachel. 580 00:25:45,811 --> 00:25:46,944 I was. 581 00:25:46,945 --> 00:25:51,349 Trent called. He's worried about you. 582 00:25:51,351 --> 00:25:53,751 It's time for the exchange. 583 00:25:53,752 --> 00:25:56,369 I know why you don't want me to sign this, 584 00:25:56,372 --> 00:25:58,757 but I need your permission to do it. 585 00:25:58,758 --> 00:26:03,461 I need for all of us to be on the same page one last time. 586 00:26:03,462 --> 00:26:08,067 [SOMBER MUSIC] 587 00:26:08,734 --> 00:26:14,289 [BUSS DOORS HISS] 588 00:26:15,307 --> 00:26:16,490 What are you doing here? 589 00:26:16,491 --> 00:26:17,675 Your boss made it very clear 590 00:26:17,678 --> 00:26:19,308 that I'm no longer welcome as a client. 591 00:26:19,310 --> 00:26:21,644 I know. We no longer work there. 592 00:26:21,646 --> 00:26:23,682 We're starting our own place. 593 00:26:23,682 --> 00:26:25,851 Good for you. 594 00:26:25,852 --> 00:26:28,220 How'd you know Gabi's client lied last week? 595 00:26:28,221 --> 00:26:31,123 You were right, by the way. 596 00:26:31,998 --> 00:26:37,134 Um, everybody has subconscious tells 597 00:26:37,136 --> 00:26:39,457 and I just developed a hyper-observance 598 00:26:39,459 --> 00:26:40,865 looking for my son. 599 00:26:40,866 --> 00:26:42,516 You'll never stop looking for Jamie, 600 00:26:42,518 --> 00:26:43,602 - will you? - Never. 601 00:26:43,603 --> 00:26:45,810 Just because the world has forgotten him 602 00:26:45,813 --> 00:26:47,072 doesn't mean that I ever will. 603 00:26:47,073 --> 00:26:50,742 I know what it's like to have the world forget about you. 604 00:26:50,743 --> 00:26:53,077 I was 15 when I was taken. 605 00:26:53,078 --> 00:26:55,554 When I saved myself a year later, 606 00:26:55,556 --> 00:26:59,201 I swore that I would grow up to be the person who keeps looking 607 00:26:59,202 --> 00:27:00,932 when everyone else stops. 608 00:27:00,934 --> 00:27:03,954 Dhan, our other partner, Zeke, and I 609 00:27:03,957 --> 00:27:06,458 will never stop looking for Jamie. 610 00:27:06,459 --> 00:27:07,558 Free of charge. 611 00:27:07,559 --> 00:27:11,930 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 612 00:27:11,931 --> 00:27:13,432 I don't know what to say. 613 00:27:13,432 --> 00:27:15,673 I think your ability can help us 614 00:27:15,675 --> 00:27:17,116 make families whole again 615 00:27:17,118 --> 00:27:20,506 and maybe help heal you in the process. 616 00:27:20,507 --> 00:27:23,107 Come work with us. 617 00:27:23,108 --> 00:27:26,345 Whether you take it or not, we'll still look for Jamie. 618 00:27:26,346 --> 00:27:27,746 And this is not pity. 619 00:27:27,747 --> 00:27:30,816 I am doing what's best for you and M&A. 620 00:27:30,817 --> 00:27:34,619 I'm asking you to trust me. 621 00:27:35,188 --> 00:27:37,338 I believe you. 622 00:27:46,298 --> 00:27:52,298 [PHONE BUZZING] 623 00:27:54,973 --> 00:27:56,342 [SIGHS] 624 00:27:56,343 --> 00:27:59,034 You know, if you answer it, the ringing stops. 625 00:27:59,036 --> 00:28:01,303 No, I don't need to hear from Hugh right now. 626 00:28:01,305 --> 00:28:04,848 He's going to try to talk me out of meeting with Gabi. 627 00:28:06,152 --> 00:28:08,519 Aren't you doing all this for him? 628 00:28:08,520 --> 00:28:10,355 He doesn't know what he truly needs. 629 00:28:10,356 --> 00:28:11,557 I do. 630 00:28:11,557 --> 00:28:13,025 Gabi needs to pay. 631 00:28:13,026 --> 00:28:14,840 But Gabi is the victim. 632 00:28:14,843 --> 00:28:16,961 [PHONE BUZZING] 633 00:28:16,962 --> 00:28:22,000 You don't know the full story, do you? 634 00:28:22,001 --> 00:28:26,869 Your precious idol, Gabi, held my brother hostage 635 00:28:26,872 --> 00:28:31,242 in her basement for nine months. 636 00:28:34,881 --> 00:28:39,218 My mom, Carrie, 637 00:28:39,219 --> 00:28:43,489 she was right about all of them. 638 00:28:43,490 --> 00:28:45,324 They're hypocrites. 639 00:28:45,325 --> 00:28:46,525 Exactly. 640 00:28:46,526 --> 00:28:49,432 You, just like you, were manipulated 641 00:28:49,433 --> 00:28:51,130 by Gabi and her sheep, 642 00:28:51,131 --> 00:28:54,799 but after tonight, you'll be free of them. 643 00:28:54,800 --> 00:28:58,029 Same as Hugh. 644 00:28:59,372 --> 00:29:02,540 I knew you'd get it. 645 00:29:02,548 --> 00:29:07,101 Us turtles are smarter than people give us credit for. 646 00:29:14,386 --> 00:29:16,689 Hey. 647 00:29:16,690 --> 00:29:19,724 [MUFFLED COUGHING] 648 00:29:19,726 --> 00:29:24,229 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 649 00:29:27,133 --> 00:29:31,369 [COUGHING] 650 00:29:31,371 --> 00:29:33,505 [RETCHING] 651 00:29:33,506 --> 00:29:34,707 Shh. 652 00:29:34,708 --> 00:29:38,176 Mom, I just want my... 653 00:29:38,177 --> 00:29:41,447 Dr. Parsons, step away from Desiree. 654 00:29:41,448 --> 00:29:44,154 It's all right, baby. It's all right. 655 00:29:44,156 --> 00:29:46,281 Sloane, you have to let her go. 656 00:29:46,284 --> 00:29:48,220 No. Hm? 657 00:29:48,221 --> 00:29:51,423 I am going to take care of my daughter. 658 00:29:51,423 --> 00:29:54,526 God sent her back to me for a second chance 659 00:29:54,527 --> 00:29:56,060 so I can save her. 660 00:29:56,061 --> 00:29:59,586 I just wanted closure. She won't let me leave. 661 00:29:59,588 --> 00:30:02,201 She keeps saying she can cure me. 662 00:30:02,201 --> 00:30:03,549 I can. 663 00:30:03,551 --> 00:30:07,772 I can because we need more time. 664 00:30:07,773 --> 00:30:09,741 I need more time. 665 00:30:09,742 --> 00:30:12,144 God just sent you back to me. 666 00:30:12,144 --> 00:30:14,394 I can't lose you again. 667 00:30:15,181 --> 00:30:19,250 It's not fair. It's not fair. 668 00:30:19,251 --> 00:30:21,487 You're right. 669 00:30:21,488 --> 00:30:24,054 It's not fair we only get a certain amount of time 670 00:30:24,056 --> 00:30:25,557 with the people we love. 671 00:30:25,557 --> 00:30:27,949 It's not fair we don't control the horrible things 672 00:30:27,951 --> 00:30:29,428 that happen to us in life, 673 00:30:29,429 --> 00:30:35,429 but we can't rewrite history to fit the narrative we want now. 674 00:30:36,670 --> 00:30:39,672 You have to let her go. 675 00:30:46,512 --> 00:30:47,712 Come on. 676 00:30:47,713 --> 00:30:49,048 [COUGHING] 677 00:30:49,048 --> 00:30:51,681 Something's wrong. What did you give her? 678 00:30:51,682 --> 00:30:54,075 Just some natural remedies, that's all. 679 00:30:54,076 --> 00:30:56,922 They're proven to slow the progression of cancer. 680 00:30:56,923 --> 00:30:59,625 Desiree, what are you allergic to? 681 00:30:59,625 --> 00:31:00,925 Cinnamon. 682 00:31:00,926 --> 00:31:02,861 Oh, my God. Oh, my God. 683 00:31:02,862 --> 00:31:04,163 I'm sorry. I didn't know. 684 00:31:04,163 --> 00:31:07,199 I swear, I didn't know, baby. I'm sorry. 685 00:31:07,200 --> 00:31:09,057 You have to get Desiree to the hospital now. 686 00:31:09,058 --> 00:31:10,803 Hey, Desiree. 687 00:31:10,804 --> 00:31:12,602 - You're safe now. - Dhan? 688 00:31:12,604 --> 00:31:15,773 Mike sent you, didn't he? 689 00:31:15,775 --> 00:31:18,777 [DRAMATIC MUSIC] 690 00:31:18,778 --> 00:31:23,182 [TENSE MUSIC] 691 00:31:35,394 --> 00:31:37,352 The only reason I let you come 692 00:31:37,354 --> 00:31:40,296 is because no matter what happens tonight, 693 00:31:40,298 --> 00:31:42,617 I know you'll save Jamie. 694 00:31:55,315 --> 00:31:56,781 Jamie, baby. 695 00:31:56,782 --> 00:32:00,419 - Jamie, it's me. - I got your message. 696 00:32:00,420 --> 00:32:03,422 I didn't let myself be a victim again, Mom. 697 00:32:03,423 --> 00:32:07,992 I played smart, and I adapted till I saw my opening. 698 00:32:07,993 --> 00:32:10,128 You did great, Jamie. 699 00:32:10,130 --> 00:32:15,309 You did the right thing. 700 00:32:15,560 --> 00:32:18,696 You can let it go now. 701 00:32:18,704 --> 00:32:20,505 Let go, Jamie. 702 00:32:27,779 --> 00:32:29,362 Gabi. Gabi, we can go now. 703 00:32:29,364 --> 00:32:30,816 - It's over. - It's not over. 704 00:32:30,817 --> 00:32:32,848 Margaret, take Jamie and go. 705 00:32:32,851 --> 00:32:35,287 Gabi, no. What are you doing? 706 00:32:35,288 --> 00:32:38,990 I'm asking you to trust me. 707 00:32:38,991 --> 00:32:41,124 Jamie... Jamie, come on, let's go. 708 00:32:41,125 --> 00:32:46,660 - No, we can't leave Gabi. - We have to go. Now. 709 00:32:51,805 --> 00:32:54,355 What now, Gabi? 710 00:32:59,056 --> 00:33:00,311 [LINE TRILLING] 711 00:33:00,313 --> 00:33:01,935 You've reached Agent Millen. 712 00:33:01,938 --> 00:33:03,046 [WALL THUDS] 713 00:33:03,048 --> 00:33:04,549 [PHONE BEEPING] 714 00:33:04,550 --> 00:33:06,951 [LINE TRILLING] 715 00:33:06,952 --> 00:33:09,488 Trent, pick up. Trent, pick up. 716 00:33:09,489 --> 00:33:10,788 No. No! 717 00:33:10,789 --> 00:33:11,824 [PHONE BEEPS] 718 00:33:11,825 --> 00:33:17,796 [LINE TRILLING] 719 00:33:17,797 --> 00:33:19,097 [GRUNTS] 720 00:33:19,098 --> 00:33:21,967 [PHONE BEEPING] 721 00:33:21,968 --> 00:33:24,970 [LINE TRILLING] 722 00:33:24,971 --> 00:33:27,737 James Trent, Sr., this is Hugh Evans. 723 00:33:27,739 --> 00:33:29,775 If you want me to leave your past alone, 724 00:33:29,776 --> 00:33:33,979 you need to call me back right now! 725 00:33:34,346 --> 00:33:36,714 - Oh. - [PHONE BEEPING] 726 00:33:36,715 --> 00:33:39,651 No, no, no, no! 727 00:33:39,652 --> 00:33:43,021 No! No! 728 00:33:43,022 --> 00:33:44,856 Ah! 729 00:33:44,857 --> 00:33:47,859 What the hell is going on in here? 730 00:33:49,863 --> 00:33:51,318 Where did you get that? 731 00:33:51,320 --> 00:33:53,721 Doesn't matter. The phone has failed me. 732 00:33:53,722 --> 00:33:57,935 Everyone has failed me! 733 00:33:57,936 --> 00:34:00,038 Just do it. 734 00:34:04,109 --> 00:34:07,046 I don't kill victims. 735 00:34:07,047 --> 00:34:09,947 You're Sir's first victim. 736 00:34:09,949 --> 00:34:12,418 It took me a while to realize it. 737 00:34:12,418 --> 00:34:14,784 Just like Annie, just like me, 738 00:34:14,786 --> 00:34:17,744 you are a victim of your brother's manipulation 739 00:34:17,746 --> 00:34:21,416 and grooming to create the perfect companion. 740 00:34:21,418 --> 00:34:24,293 The only difference is he got an early start with you 741 00:34:24,295 --> 00:34:27,733 after killing your mother. 742 00:34:27,733 --> 00:34:29,233 You're sick. 743 00:34:29,235 --> 00:34:31,842 My brother saved me. 744 00:34:31,844 --> 00:34:36,280 He sacrificed everything to make me brilliant. 745 00:34:36,282 --> 00:34:37,681 He loves me. 746 00:34:37,684 --> 00:34:40,813 You haven't known any other type of love. 747 00:34:40,813 --> 00:34:43,855 I had the love of my father. 748 00:34:43,856 --> 00:34:46,398 That was something your brother could never break, 749 00:34:46,400 --> 00:34:51,070 but you have only had Sir and the blind loyalty 750 00:34:51,072 --> 00:34:53,030 his grooming demanded. 751 00:34:53,032 --> 00:34:54,740 No, no. 752 00:34:54,742 --> 00:34:58,369 You're the one doing the brainwashing and manipulating. 753 00:34:58,371 --> 00:35:00,565 What do you think happens after tonight, Lena? 754 00:35:00,567 --> 00:35:03,750 Killing me will not set your brother free. 755 00:35:03,751 --> 00:35:06,170 My death would torture him. 756 00:35:06,172 --> 00:35:09,541 [CHUCKLES] He'll be fine. 757 00:35:09,541 --> 00:35:12,132 We're going to live our lives out together in... 758 00:35:12,135 --> 00:35:14,980 Voorburg, Netherlands. 759 00:35:15,487 --> 00:35:18,597 That's the dream he's had for me 760 00:35:18,599 --> 00:35:22,809 and him since I was held captive 20 years ago. 761 00:35:22,811 --> 00:35:26,358 You know who was not included in that dream? 762 00:35:26,358 --> 00:35:27,760 You. 763 00:35:27,760 --> 00:35:32,653 Sir wants to be free so that he can take me by force 764 00:35:32,655 --> 00:35:36,434 and live out that dream. Me. Not you. 765 00:35:36,436 --> 00:35:41,139 [SUSPENSEFUL MUSIC] 766 00:35:47,346 --> 00:35:52,090 From one survivor to another, break the chain. 767 00:35:52,092 --> 00:35:55,175 Save yourself. I'm leaving. 768 00:35:55,177 --> 00:35:57,552 You can chase me to the front and shoot me in the back 769 00:35:57,554 --> 00:36:01,492 or you can disappear out the back door and run forever, 770 00:36:01,494 --> 00:36:06,396 but either way, it's over. 771 00:36:06,398 --> 00:36:10,333 [DRAMATIC MUSIC] 772 00:36:19,612 --> 00:36:23,916 [TENSE MUSIC] 773 00:36:25,184 --> 00:36:27,853 Surprised? 774 00:36:27,853 --> 00:36:30,789 This was never going to end any other way. 775 00:36:30,789 --> 00:36:33,047 What if I had chosen the back door? 776 00:36:33,048 --> 00:36:34,673 There were officers back there too. 777 00:36:34,675 --> 00:36:36,829 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 778 00:36:36,829 --> 00:36:40,498 It's over, Lena. 779 00:36:40,500 --> 00:36:44,052 It's just a damn shame I can't arrest you myself. 780 00:36:48,340 --> 00:36:51,476 ♪ Today is the day ♪ 781 00:36:51,478 --> 00:36:56,481 ♪ That I find where I've been going ♪ 782 00:36:56,483 --> 00:37:01,353 ♪ And where I'm meant to be ♪ 783 00:37:01,353 --> 00:37:03,088 [TENDER POP MUSIC] 784 00:37:03,088 --> 00:37:06,257 ♪ The writing's on the page ♪ 785 00:37:06,259 --> 00:37:11,396 ♪ And a whispering wind is blowing ♪ 786 00:37:11,398 --> 00:37:17,101 ♪ Through your hair and through the leaves ♪ 787 00:37:17,235 --> 00:37:22,449 ♪ And I think I'm finally home ♪ 788 00:37:22,451 --> 00:37:24,610 Welcome home. 789 00:37:24,610 --> 00:37:30,148 ♪ I think I'm finally home ♪ 790 00:37:30,150 --> 00:37:31,949 Thank you all. 791 00:37:31,951 --> 00:37:33,885 I wouldn't have made it through this without you. 792 00:37:33,887 --> 00:37:35,554 How's Desiree doing? 793 00:37:35,554 --> 00:37:38,170 Better, she's going to give the clinical trial 794 00:37:38,172 --> 00:37:40,925 a shot with Mike by her side. 795 00:37:40,927 --> 00:37:42,494 She regretted not telling him. 796 00:37:42,496 --> 00:37:44,594 Said the secret started feeling like another cancer 797 00:37:44,596 --> 00:37:45,744 growing inside her. 798 00:37:45,746 --> 00:37:48,166 ♪ Yeah, these days go by ♪ 799 00:37:48,168 --> 00:37:51,570 ♪ Like so many years before them ♪ 800 00:37:51,570 --> 00:37:54,711 Hey, thought you guys be home by now. 801 00:37:54,713 --> 00:37:57,255 Actually, Jamie wanted to come here first 802 00:37:57,257 --> 00:37:58,911 to thank you, Gabi. 803 00:37:58,911 --> 00:38:00,545 And so did I. 804 00:38:00,547 --> 00:38:04,682 ♪ There's magic to the way you move my heart ♪ 805 00:38:04,684 --> 00:38:07,385 ♪ It floats across the room ♪ 806 00:38:07,387 --> 00:38:09,309 Thank you for saving my life. 807 00:38:09,311 --> 00:38:10,922 You're welcome. 808 00:38:10,923 --> 00:38:14,592 Although you did a pretty good job of saving yourself. 809 00:38:14,594 --> 00:38:16,527 You never did say how you got the jump on her. 810 00:38:16,528 --> 00:38:20,164 It's OK if you're not ready to talk about it, Jamie. 811 00:38:20,166 --> 00:38:23,202 No, actually, I want to. 812 00:38:23,202 --> 00:38:29,202 I'm realizing that secrets just keep us trapped in the past. 813 00:38:29,641 --> 00:38:32,994 I want to finally be free. 814 00:38:35,181 --> 00:38:39,635 [INDISTINCT CHATTER] 815 00:38:51,197 --> 00:38:53,146 I figured we could watch 816 00:38:53,148 --> 00:38:55,768 Gabi's press conference together. 817 00:38:55,768 --> 00:38:59,003 You got coconut milk for me? 818 00:38:59,005 --> 00:39:00,338 Always. 819 00:39:00,340 --> 00:39:03,976 [CHUCKLES] Come on in. 820 00:39:03,978 --> 00:39:07,713 ♪ I am finally home ♪ 821 00:39:07,713 --> 00:39:13,713 ♪ Because I am finally home ♪ 822 00:39:15,422 --> 00:39:21,422 ♪ Yes, I am finally home ♪ 823 00:39:24,230 --> 00:39:26,465 How's she doing? 824 00:39:26,465 --> 00:39:30,119 Good. Yeah. 825 00:39:32,472 --> 00:39:34,744 Thank you doesn't really seem like enough 826 00:39:34,746 --> 00:39:40,273 for what you did, but thank you for saving Desiree's life... 827 00:39:43,048 --> 00:39:44,750 And mine. 828 00:39:52,958 --> 00:39:57,596 Wanna grab some crappy hospital coffee? 829 00:39:57,597 --> 00:40:02,628 I don't think I'm ready for that just yet. 830 00:40:04,336 --> 00:40:05,971 One day. 831 00:40:05,972 --> 00:40:10,474 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 832 00:40:11,543 --> 00:40:17,048 ♪ As sure as night is dark and day is light ♪ 833 00:40:17,884 --> 00:40:21,233 - ♪ I keep you on my mind ♪ - Detective Trent. 834 00:40:21,235 --> 00:40:23,322 ♪ Both day and night ♪ 835 00:40:23,322 --> 00:40:25,090 [TENSE MUSIC] 836 00:40:25,090 --> 00:40:27,126 Thank you for coming. 837 00:40:27,126 --> 00:40:33,126 Last night, Jamie Reed was found and reunited with... 838 00:40:33,766 --> 00:40:35,668 ♪ Because you're mine ♪ 839 00:40:35,668 --> 00:40:41,668 Reunited with his family. I... 840 00:40:48,614 --> 00:40:51,016 Something's wrong. 841 00:40:51,016 --> 00:40:52,597 ♪ I walk the line ♪ 842 00:40:52,599 --> 00:40:56,655 A smart and courageous young man 843 00:40:56,655 --> 00:40:58,896 reminded me yesterday 844 00:40:58,898 --> 00:41:03,228 that secrets and lies 845 00:41:03,228 --> 00:41:06,231 keep us chained to the past. 846 00:41:06,231 --> 00:41:10,786 [DRAMATIC MUSIC] 847 00:41:14,407 --> 00:41:16,809 Need a gurney over here! 848 00:41:23,817 --> 00:41:28,286 So here's the truth. 849 00:41:28,288 --> 00:41:32,623 A year ago, I abducted Hugh Evans 850 00:41:32,625 --> 00:41:37,476 and held him prisoner in my basement for nine months. 851 00:41:37,478 --> 00:41:40,114 - [INDISTINCT CHATTER] - Is she serious? 852 00:41:41,467 --> 00:41:44,702 I Gabi... 853 00:41:44,704 --> 00:41:50,704 I, Gabrielle Mosley, am a kidnapper. 854 00:41:54,780 --> 00:41:56,956 ♪ I walk the line ♪ 855 00:41:56,960 --> 00:42:01,960 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 62573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.