All language subtitles for Flipper s02e15 Flipper, the Detective.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,772 --> 00:00:23,854 - Shh, quiet, Flipper, we're just going 2 00:00:24,066 --> 00:00:26,182 for an early morning swim before dad gets home. 3 00:00:26,401 --> 00:00:27,266 Shh. 4 00:00:29,112 --> 00:00:29,897 Shh, quiet! 5 00:01:59,453 --> 00:02:01,114 ? They call him Flipper 6 00:02:01,330 --> 00:02:02,070 ? Flipper 7 00:02:02,289 --> 00:02:04,906 ? Faster than lightning 8 00:02:05,125 --> 00:02:07,537 ? No one you see 9 00:02:07,753 --> 00:02:10,791 ? ls smarter than he 10 00:02:11,006 --> 00:02:12,713 ? And we know Flipper 11 00:02:12,924 --> 00:02:16,667 ? Lives in a world full of wonder 12 00:02:16,887 --> 00:02:19,504 ? Lying there under 13 00:02:19,723 --> 00:02:22,260 ? Under the sea 14 00:02:44,122 --> 00:02:45,203 - Race you to the bottom, Flipper! 15 00:06:51,161 --> 00:06:53,277 Hey look, there's dad! 16 00:06:53,496 --> 00:06:54,611 - Hey dad, dad! 17 00:06:55,874 --> 00:06:57,330 Hey dad! - Hey dad! 18 00:07:05,091 --> 00:07:06,877 - That's funny, he didn't even stop! 19 00:07:07,093 --> 00:07:07,798 - Yeah! 20 00:09:03,668 --> 00:09:04,908 - It worked great! 21 00:09:05,128 --> 00:09:08,871 - Yeah, we even fooled them punk kids of his. 22 00:09:09,090 --> 00:09:12,503 Let's not get carried away, we got a lot of work to do yet. 23 00:09:12,719 --> 00:09:14,676 - I sure hate to see all that beautiful stuff 24 00:09:14,888 --> 00:09:16,003 dropped in the ocean. 25 00:09:16,222 --> 00:09:17,587 - Now look, I told you! 26 00:09:17,807 --> 00:09:19,263 This ain't gonna hurt that stuff none! 27 00:09:19,476 --> 00:09:20,807 Gonna stick it in there, let it soak for a bit, 28 00:09:21,019 --> 00:09:22,009 then we're gonna come back and pick it up 29 00:09:22,228 --> 00:09:24,686 before the action's clean, huh? 30 00:09:27,150 --> 00:09:29,187 - Here comes the sheriff! 31 00:09:30,779 --> 00:09:32,065 - Right on time. 32 00:09:51,925 --> 00:09:53,211 Alright. 33 00:09:53,426 --> 00:09:56,544 Real cool now, we're playing real cool. 34 00:10:23,414 --> 00:10:25,451 - Now wait a minute sheriff, let me get this straight. 35 00:10:25,667 --> 00:10:26,657 Are you trying to tell me that I went up 36 00:10:26,876 --> 00:10:29,413 to the Purcell yacht, that I slugged this man, 37 00:10:29,629 --> 00:10:32,747 and that I stole over $200,000 in jewels? 38 00:10:32,966 --> 00:10:34,582 Well, that's absolutely ridiculous. 39 00:10:34,801 --> 00:10:36,087 I haven't been anywhere but this house, 40 00:10:36,302 --> 00:10:38,259 and this launch hasn't left the dock. 41 00:10:38,471 --> 00:10:39,506 - Is that right? 42 00:10:39,722 --> 00:10:43,090 Well then, why are your motors still warm? 43 00:10:49,107 --> 00:10:51,519 You see, I told you so. 44 00:10:51,734 --> 00:10:55,022 - Well, I don't know, I can't explain it! 45 00:10:59,242 --> 00:11:02,200 - Hey dad, how come you didn't pick us up out there? 46 00:11:02,412 --> 00:11:03,618 - Out where? 47 00:11:03,830 --> 00:11:05,241 - Out there when you went by! 48 00:11:05,456 --> 00:11:06,617 - You saw your father? 49 00:11:06,833 --> 00:11:08,949 - Sure, just a few minutes ago. 50 00:11:09,169 --> 00:11:10,204 Why? 51 00:11:10,420 --> 00:11:11,910 What's the matter? 52 00:11:12,130 --> 00:11:14,246 - I don't know what this is all about, 53 00:11:14,465 --> 00:11:16,172 but I got a good idea. 54 00:11:16,384 --> 00:11:19,126 Someone's trying to set me up for this robbery. 55 00:11:19,345 --> 00:11:21,928 Now look, sheriff, even if I did plan to take those jewels, 56 00:11:22,140 --> 00:11:23,972 wouldn't it be kind of silly to wear my own uniform 57 00:11:24,184 --> 00:11:26,516 and go on the park launch? 58 00:11:26,728 --> 00:11:28,765 Especially when there was an eyewitness. 59 00:11:28,980 --> 00:11:30,641 Look, I don't know who you think you saw out there, 60 00:11:30,857 --> 00:11:32,564 but you didn't see me. 61 00:11:33,526 --> 00:11:34,982 - Well, I... 62 00:11:39,282 --> 00:11:40,238 - Was it me? 63 00:11:42,911 --> 00:11:43,616 - Well, I... 64 00:12:08,394 --> 00:12:10,180 - Great Land O' Goshen 65 00:12:12,106 --> 00:12:13,096 Well, I hate to say it, Porter, 66 00:12:13,316 --> 00:12:15,307 but this looks pretty bad! 67 00:12:15,526 --> 00:12:17,893 I got no choice except to take you in! 68 00:12:18,112 --> 00:12:20,900 I'm sorry, but you're under arrest! 69 00:12:22,075 --> 00:12:23,236 - Alright sheriff, here's my gun. 70 00:12:23,451 --> 00:12:25,658 - No, no, forget it. 71 00:12:49,560 --> 00:12:52,643 - It's gotta be a goof, a great, big goof! 72 00:12:52,855 --> 00:12:55,096 They can't do that to dad! 73 00:12:55,316 --> 00:12:58,354 - I know they can't do that to him, but they did! 74 00:12:58,569 --> 00:13:01,561 What we have to figure out is how we can get him out of it! 75 00:13:01,781 --> 00:13:03,146 - Call the police! 76 00:13:04,534 --> 00:13:05,319 Oh yeah. 77 00:13:07,328 --> 00:13:08,489 - Maybe if we went back to the spot 78 00:13:08,705 --> 00:13:11,914 where Flipper found those jewels and looked around. 79 00:13:12,125 --> 00:13:12,910 - Let's go! 80 00:14:00,381 --> 00:14:04,500 This the place, Flipper? 81 00:15:16,374 --> 00:15:18,411 - Hey, that's a ranger's uniform! 82 00:15:18,626 --> 00:15:20,208 - Sure is, we better call the sheriff! 83 00:15:20,420 --> 00:15:21,330 . Okay- 84 00:15:21,546 --> 00:15:25,585 Thanks,Flipper 85 00:15:40,314 --> 00:15:41,975 - Well, I've just gone over the list of jewels, 86 00:15:42,191 --> 00:15:43,147 there's nothing missing. 87 00:15:43,359 --> 00:15:46,067 Now Porter, don't you wanna make a statement 88 00:15:46,279 --> 00:15:47,610 to sort of get things off your mind? 89 00:15:47,822 --> 00:15:50,189 - Look sheriff, I've got nothing to hide! 90 00:15:50,408 --> 00:15:51,398 And while you're standing around here, 91 00:15:51,617 --> 00:15:54,450 the real thieves are probably getting away. 92 00:15:54,662 --> 00:15:56,244 - Listen Port, I hate to say this, 93 00:15:56,456 --> 00:15:58,663 but you're in a real bad spot! 94 00:15:58,875 --> 00:16:00,286 I know you're a government employee, 95 00:16:00,501 --> 00:16:02,333 you've got a fine reputation, 96 00:16:02,545 --> 00:16:04,456 but the jewels were you in your possession! 97 00:16:04,672 --> 00:16:06,538 - Correction, they were in the possession 98 00:16:06,757 --> 00:16:09,545 of my son's dolphin, and as a family pet, 99 00:16:09,760 --> 00:16:10,716 it's perfectly natural for him 100 00:16:10,928 --> 00:16:14,091 to bring anything unusual he finds, straight to them. 101 00:16:14,307 --> 00:16:15,012 Now, why don't you go down and check 102 00:16:15,224 --> 00:16:16,931 the launch for fingerprints? 103 00:16:17,143 --> 00:16:18,508 - Well, to tell you the truth, 104 00:16:18,728 --> 00:16:20,435 I've been scared to check those fingerprints 105 00:16:20,646 --> 00:16:21,977 because I was afraid the only fingerprints 106 00:16:22,190 --> 00:16:23,225 they'd find would be yours! 107 00:16:23,441 --> 00:16:25,523 - Well look sheriff, I'm perfectly agreeable 108 00:16:25,735 --> 00:16:27,942 for you to check the launch for fingerprints. 109 00:16:28,154 --> 00:16:29,440 - Okay, let's go! 110 00:16:44,170 --> 00:16:46,537 - But this is very important! 111 00:16:48,382 --> 00:16:49,998 Okay, thanks anyway. 112 00:16:53,012 --> 00:16:54,878 They're not there. 113 00:16:55,097 --> 00:16:56,587 - Where'd they go? 114 00:16:56,807 --> 00:17:01,552 - I don't know, they might've taken dad to the county jail. 115 00:17:01,771 --> 00:17:03,557 - What's our next move? 116 00:17:03,773 --> 00:17:05,514 - Let me think. 117 00:17:05,733 --> 00:17:06,598 Let's see, those guys don't know 118 00:17:06,817 --> 00:17:07,978 that Flipper took their loot, 119 00:17:08,194 --> 00:17:10,060 so they'll probably come back. 120 00:17:10,279 --> 00:17:11,519 Now, if we can spot them... 121 00:17:11,739 --> 00:17:13,150 - How are we gonna spot 'em? 122 00:17:13,366 --> 00:17:16,028 Do you know how many divers and fishermen hang out there? 123 00:17:16,244 --> 00:17:20,112 How are we gonna tell the good guys from the bad guys? 124 00:17:20,331 --> 00:17:21,196 - Hmm, yeah. 125 00:17:22,625 --> 00:17:24,787 Hey wait, I have an idea. 126 00:17:25,002 --> 00:17:26,242 Suppose we put that jewelry right back 127 00:17:26,462 --> 00:17:28,044 where Flipper found it! 128 00:17:28,256 --> 00:17:30,293 - You think Sheriff Willis will give it back to us? 129 00:17:30,508 --> 00:17:33,921 - No, genius, but remember that rubber pouch it was in? 130 00:17:34,136 --> 00:17:35,718 - Mm-hmm! - It's out on the dock, 131 00:17:35,930 --> 00:17:37,512 you go get it, I'll get our diving gear ready. 132 00:17:37,723 --> 00:17:38,428 ' Okay! 133 00:17:43,521 --> 00:17:45,683 - Maybe we oughta wait a couple more hours. 134 00:17:45,898 --> 00:17:49,061 - I'll tell you when to start thinking. 135 00:18:50,671 --> 00:18:51,911 - Sandy! 136 00:18:52,131 --> 00:18:52,836 Bud! 137 00:19:00,056 --> 00:19:01,592 Sheriff, come here! 138 00:19:03,267 --> 00:19:04,007 Look at this uniform. 139 00:19:04,226 --> 00:19:05,637 - Oh, it looks alright to me! 140 00:19:05,853 --> 00:19:08,641 - Yeah, except the patch is on the wrong side, look! 141 00:19:08,856 --> 00:19:10,142 - I knew it all the time. 142 00:19:10,358 --> 00:19:11,473 Say, I'd better set up some road, 143 00:19:11,692 --> 00:19:13,228 hey, where you going? 144 00:19:13,444 --> 00:19:16,562 - Well, the boys are gone, and so is their skiff! 145 00:19:16,781 --> 00:19:18,397 That uniform was wet. 146 00:19:18,616 --> 00:19:20,106 That means the boys are mixed up in this somehow 147 00:19:20,326 --> 00:19:22,067 and I'm going to find out why! 148 00:20:03,828 --> 00:20:07,162 - Hey, there's someone down there, maybe it's the law! 149 00:20:07,373 --> 00:20:08,488 - That's not an official boat! 150 00:20:08,708 --> 00:20:10,790 There is somebody down, I'll take care of them with this. 151 00:21:24,825 --> 00:21:25,610 - Hey dad! 152 00:21:35,878 --> 00:21:38,245 Dad, dad, Sandy's in trouble! 153 00:21:40,633 --> 00:21:42,169 Here, take my mask! 154 00:23:21,984 --> 00:23:22,974 - Be through in a minute, Flipper. 155 00:23:23,193 --> 00:23:26,402 - Don't sweat it, we're almost done! 156 00:23:26,614 --> 00:23:29,072 - Hey boys, got some good news. 157 00:23:30,284 --> 00:23:31,524 Sheriff Willis just called. 158 00:23:31,744 --> 00:23:33,234 Caught the other thief and they both confessed. 159 00:23:33,454 --> 00:23:34,444 - Hey that's great, dad. 160 00:23:34,663 --> 00:23:35,949 - That guy really did look like you, 161 00:23:36,165 --> 00:23:37,075 you know that, Dad? 162 00:23:37,291 --> 00:23:39,908 - Well thanks a lot, Bud. 163 00:23:40,127 --> 00:23:41,117 Here's something else. 164 00:23:41,337 --> 00:23:43,123 Mr. Purcell offered a very handsome reward 165 00:23:43,339 --> 00:23:45,876 for the recovery of his wife's jewels. 166 00:23:46,091 --> 00:23:47,252 - A reward? - Yeah, 167 00:23:47,468 --> 00:23:49,129 we can sure use the money too! 168 00:23:49,345 --> 00:23:50,085 - How much is it, dad? 169 00:23:50,304 --> 00:23:51,044 Just think. 170 00:23:51,263 --> 00:23:54,426 An underwater camera, a new pair of water skis! 171 00:23:54,642 --> 00:23:57,100 - Power reel, and a brand new surfboard... 172 00:23:57,311 --> 00:24:00,178 - Alright you guys, now just keep your financial shirts on. 173 00:24:00,397 --> 00:24:01,387 No matter how big that reward is, 174 00:24:01,607 --> 00:24:03,439 you're not gonna get one penny of it right now. 175 00:24:03,651 --> 00:24:04,732 - How come? - But that's not fair! 176 00:24:04,944 --> 00:24:06,730 - Because it's going into your college fund, 177 00:24:06,946 --> 00:24:07,777 that's how come. 178 00:24:07,988 --> 00:24:11,982 And you'll be mighty glad it's there later on. 179 00:24:12,201 --> 00:24:13,362 - Well, what about Flipper? 180 00:24:13,577 --> 00:24:14,942 He's entitled to some money. 181 00:24:15,162 --> 00:24:16,778 - That's right, Bud, I've considered that. 182 00:24:16,997 --> 00:24:18,237 And that's why I opened a charge account 183 00:24:18,457 --> 00:24:20,039 at the local fish market, Flipper. 184 00:24:20,250 --> 00:24:22,116 How about that, Flipper? 185 00:24:26,924 --> 00:24:31,043 ? Everyone loves the king of the sea 186 00:24:32,346 --> 00:24:36,305 ? Ever so kind and gentle is he 187 00:24:37,726 --> 00:24:41,845 ? Tricks he will do when children are near 188 00:24:43,065 --> 00:24:47,559 ? And how they laugh when he's near 189 00:24:47,778 --> 00:24:49,234 ? They call him Flipper 190 00:24:49,446 --> 00:24:50,151 ? Flipper 191 00:24:50,364 --> 00:24:52,776 ? Faster than lightning 192 00:24:52,992 --> 00:24:57,031 ? No one you see is smarter than he 193 00:24:58,163 --> 00:25:02,282 ? And we know Flipper lives in a world full of wonder 194 00:25:03,627 --> 00:25:06,164 ? Lying there under 195 00:25:06,380 --> 00:25:08,792 ? Under the sea 196 00:25:08,842 --> 00:25:13,392 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 13947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.