Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,517 --> 00:00:07,620
[Anita playing piano]
2
00:00:07,724 --> 00:00:09,758
[Anita scatting]
3
00:00:24,275 --> 00:00:27,034
[laughing]
Someone's feeling frisky.
4
00:00:27,137 --> 00:00:28,187
[laughs]
5
00:00:28,206 --> 00:00:30,103
Well, you were humming
a love song.
6
00:00:30,206 --> 00:00:32,896
Wasn't that
the intended purpose?
7
00:00:33,000 --> 00:00:34,931
I know you miss those days,
8
00:00:35,034 --> 00:00:37,448
grandstanding
on the national stage.
9
00:00:37,551 --> 00:00:40,344
But not everything
is about you, Mr. Dupree.
10
00:00:40,448 --> 00:00:42,827
Well, what other purpose
could there be?
11
00:00:42,931 --> 00:00:44,344
Besides...
12
00:00:44,448 --> 00:00:46,896
I know. You're practicing
13
00:00:47,000 --> 00:00:49,241
for the Articulettes reunion.
14
00:00:50,310 --> 00:00:51,931
Well, I won't lie and say
15
00:00:52,034 --> 00:00:54,034
it hasn't been
on my mind lately.
16
00:00:54,137 --> 00:00:56,620
What's holding you in place?
17
00:00:56,724 --> 00:00:58,724
I've told you already.
18
00:00:58,827 --> 00:01:02,827
In theory,
reuniting with the girls,
19
00:01:02,931 --> 00:01:05,102
that would be...
20
00:01:05,206 --> 00:01:07,655
That would be something.
21
00:01:07,758 --> 00:01:10,482
But in actuality,
getting everyone together
22
00:01:10,586 --> 00:01:13,275
after the way I treated them
when I went solo,
23
00:01:13,379 --> 00:01:15,369
that's something
entirely different.
24
00:01:16,137 --> 00:01:18,379
You're assuming
it will go badly,
25
00:01:18,482 --> 00:01:21,724
but you won't know
until you pick up the phone.
26
00:01:21,827 --> 00:01:23,620
Here.
27
00:01:23,724 --> 00:01:24,965
Do it.
28
00:01:25,068 --> 00:01:26,724
Set this thing in motion.
29
00:01:26,827 --> 00:01:30,551
Your fans demand it,
including your number one, me.
30
00:01:33,068 --> 00:01:35,413
Anything for you, Mr. Dupree.
31
00:01:35,517 --> 00:01:37,586
Except that.
32
00:01:40,172 --> 00:01:42,137
[playing soulful tune]
33
00:01:49,275 --> 00:01:50,586
God-
34
00:01:50,689 --> 00:01:52,000
The hell?
35
00:01:53,551 --> 00:01:54,896
-[sighs]
-What's wrong?
36
00:01:55,000 --> 00:01:56,965
Oh, nothing, babe.
37
00:01:57,068 --> 00:02:01,241
Just some incompetent junior
associates wasting my time.
38
00:02:01,344 --> 00:02:03,793
And here I am,
here to waste more of it.
39
00:02:03,896 --> 00:02:06,793
I should've knocked,
shouldn't I?
40
00:02:07,758 --> 00:02:10,240
Permission to enter, boss?
41
00:02:10,344 --> 00:02:12,793
Oh, well, that depends.
42
00:02:12,896 --> 00:02:16,000
Are you here as my employee
or my wife?
43
00:02:16,103 --> 00:02:19,310
That entirely depends...
44
00:02:19,413 --> 00:02:21,172
on you.
45
00:02:22,551 --> 00:02:24,862
So glad I caught you.
46
00:02:24,965 --> 00:02:27,344
And to what do I owe
this surprise visit?
47
00:02:27,448 --> 00:02:30,034
You know, I just wanted
to come and see you.
48
00:02:30,035 --> 00:02:31,861
You know, make sure
all was good in the hood.
49
00:02:31,862 --> 00:02:33,620
Well, now you see me.
50
00:02:35,067 --> 00:02:37,689
Yeah. I mean, you look well.
51
00:02:37,793 --> 00:02:39,862
Like you're ready
to take on the world.
52
00:02:39,965 --> 00:02:43,155
What, did you expect me to be on
the couch in the fetal position,
53
00:02:43,241 --> 00:02:45,896
mascara-stained
tissues everywhere?
54
00:02:46,000 --> 00:02:47,067
What? No. Uh-
55
00:02:47,068 --> 00:02:48,757
Is that why you kept quiet
about Leslie?
56
00:02:48,758 --> 00:02:49,929
To protect little old me
57
00:02:49,930 --> 00:02:52,100
because you think
I'm so weak and fragile?
58
00:02:52,103 --> 00:02:53,793
DANI:
Nicole.
59
00:02:56,241 --> 00:02:58,103
Give the man a break.
60
00:03:00,103 --> 00:03:02,793
? ?
61
00:03:30,172 --> 00:03:32,413
-Dani, you don't have to-
-I absolutely do.
62
00:03:33,448 --> 00:03:37,034
You told me
Ted confided in Andre.
63
00:03:37,137 --> 00:03:40,689
You also told me you understood
the position that put him in.
64
00:03:40,793 --> 00:03:42,275
I did.
65
00:03:42,379 --> 00:03:44,137
So what changed?
66
00:03:44,241 --> 00:03:45,724
I don't know.
67
00:03:45,827 --> 00:03:47,275
Everything. Nothing.
68
00:03:47,379 --> 00:03:49,620
It's complicated.
69
00:03:49,724 --> 00:03:52,793
Okay. Then let's play this out.
70
00:03:54,344 --> 00:03:55,896
If I was your patient,
71
00:03:55,897 --> 00:03:57,757
sitting in your big,
fancy office,
72
00:03:57,758 --> 00:04:00,034
telling you
that my husband's nephew
73
00:04:00,137 --> 00:04:02,310
knew he was cheating,
what would you say?
74
00:04:02,413 --> 00:04:05,448
-That's different.
-What would you say?
75
00:04:07,034 --> 00:04:08,896
I'd say...
76
00:04:09,000 --> 00:04:10,965
anger is natural.
77
00:04:11,068 --> 00:04:14,448
That betrayal makes us want
to burn everything down.
78
00:04:14,551 --> 00:04:16,447
And then?
79
00:04:16,551 --> 00:04:19,241
[sighs] That sometimes
the people
80
00:04:19,344 --> 00:04:21,827
caught in the middle
are victims, too.
81
00:04:21,930 --> 00:04:25,344
Damn you for making me
be my own therapist.
82
00:04:30,896 --> 00:04:33,448
Thanks. I'll be right over.
83
00:04:34,517 --> 00:04:36,758
Hey. Need help?
84
00:04:36,862 --> 00:04:39,413
No, thank you. I got it.
85
00:04:39,517 --> 00:04:41,758
Wait, Dad, is that kale
in that bag?
86
00:04:41,862 --> 00:04:42,912
We talked about this.
87
00:04:43,000 --> 00:04:44,758
What's wrong with kale?
88
00:04:44,862 --> 00:04:46,852
Some of us actually care
about our skin.
89
00:04:46,853 --> 00:04:48,619
Like you and your 15-step
morning routines?
90
00:04:48,620 --> 00:04:49,723
Don't worry about what I do.
91
00:04:49,724 --> 00:04:51,481
SMITTY:
Do you have a work function?
92
00:04:51,482 --> 00:04:53,412
I was hoping we would have
dinner together tonight.
93
00:04:53,413 --> 00:04:55,033
I, um, left something
at Orphey Gene's.
94
00:04:55,034 --> 00:04:56,084
I'll be right back.
95
00:04:56,137 --> 00:04:57,457
Please do not take too long.
96
00:04:57,458 --> 00:04:58,930
These two have been going at it
97
00:04:58,931 --> 00:05:00,654
since I picked them up
from school.
98
00:05:00,655 --> 00:05:02,067
How about we save
the cooking for tomorrow
99
00:05:02,068 --> 00:05:04,517
-and have pizza night instead?
-I'm down.
100
00:05:04,518 --> 00:05:06,447
SAMANTHA:
Ooh, can we order extra this time?
101
00:05:06,448 --> 00:05:07,586
We never get enough.
102
00:05:07,689 --> 00:05:09,620
And you know how this one eats.
103
00:05:09,621 --> 00:05:10,723
Don't start.
104
00:05:10,724 --> 00:05:11,896
We'll order a ton.
105
00:05:12,000 --> 00:05:14,344
You never know when
we'll come across a stray.
106
00:05:14,448 --> 00:05:17,172
True. You never know.
107
00:05:17,275 --> 00:05:20,405
-Hey, is there something
going on with you? -We'll talk later.
108
00:05:22,931 --> 00:05:25,827
Permission to approach?
109
00:05:25,931 --> 00:05:27,862
Are we really doing this
right now?
110
00:05:27,965 --> 00:05:29,724
Looks like.
111
00:05:31,206 --> 00:05:35,551
If you're about to talk about
some "being friends" stuff,
112
00:05:35,655 --> 00:05:37,379
you'd be wearing this.
113
00:05:38,689 --> 00:05:41,413
Looks like we'd finally
be sharing something.
114
00:05:45,505 --> 00:05:50,550
Look, I'm not saying
we have to handle this today,
115
00:05:50,551 --> 00:05:52,757
but for real, are we ever
gonna work through our issues?
116
00:05:52,758 --> 00:05:53,898
I don't have any issues.
117
00:05:53,965 --> 00:05:56,310
I just need you
to stay out of my sight.
118
00:05:56,413 --> 00:05:58,103
Well, I'm not going anywhere.
119
00:05:58,104 --> 00:06:00,033
So whether you're
in your feelings or not,
120
00:06:00,034 --> 00:06:01,414
we're stuck with each other.
121
00:06:02,931 --> 00:06:04,344
[scoffs]
122
00:06:04,448 --> 00:06:07,448
Martin was on some
twin connection stuff,
123
00:06:07,449 --> 00:06:09,240
saying how because
we're the same age,
124
00:06:09,241 --> 00:06:13,241
maybe there's some
subliminal bond, or whatever.
125
00:06:13,344 --> 00:06:16,517
That's kind of deep.
What do you think about it?
126
00:06:16,620 --> 00:06:19,655
Let me break this down
to you, real simple.
127
00:06:19,758 --> 00:06:22,517
That will never be us.
128
00:06:22,620 --> 00:06:25,068
No tea, no shade. Just facts.
129
00:06:27,310 --> 00:06:28,896
-Say less.
-Mm.
130
00:06:29,000 --> 00:06:30,689
Can't say I didn't try.
131
00:06:35,413 --> 00:06:39,206
We're still half sisters,
and that's forever.
132
00:06:39,310 --> 00:06:41,862
But you do you, I guess.
133
00:06:41,965 --> 00:06:44,000
? ?
134
00:06:46,896 --> 00:06:49,068
MARTIN:
What's good, baby sis?
135
00:06:49,172 --> 00:06:50,689
Hey.
136
00:06:50,793 --> 00:06:52,931
That's all
your big brother gets?
137
00:06:53,034 --> 00:06:54,827
Someone's in a bad mood.
138
00:06:54,931 --> 00:06:56,137
Can you blame me?
139
00:06:56,241 --> 00:06:58,793
I just had a run-in
with the homewrecker helper.
140
00:06:58,896 --> 00:07:01,000
Let's not dwell on that again.
141
00:07:02,000 --> 00:07:04,413
Hey, I know we talked
about meeting for dinner,
142
00:07:04,517 --> 00:07:07,241
but how about
having it at my house?
143
00:07:07,344 --> 00:07:08,827
What's the occasion?
144
00:07:08,931 --> 00:07:11,137
We're having pizza night.
145
00:07:11,138 --> 00:07:13,378
Plus, when have you
needed a special occasion
146
00:07:13,379 --> 00:07:15,172
to see your niece and nephew?
147
00:07:15,275 --> 00:07:17,689
Maybe that wouldn't be so bad.
148
00:07:17,793 --> 00:07:20,263
I could use a break
from all the Eva/Leslie drama.
149
00:07:21,689 --> 00:07:24,620
Speaking of Eva,
you remember what I said
150
00:07:24,724 --> 00:07:27,586
about us trying to figure out
how to be family?
151
00:07:27,689 --> 00:07:29,724
Vaguely.
152
00:07:29,827 --> 00:07:31,827
Maybe we should try tonight.
153
00:07:31,931 --> 00:07:33,448
Wait a minute.
154
00:07:33,551 --> 00:07:35,896
I just said I needed
a break from the drama.
155
00:07:36,000 --> 00:07:38,470
You're not seriously
thinking of inviting her?
156
00:07:42,241 --> 00:07:44,931
-Ah, look what we have here.
-Ah!
157
00:07:45,034 --> 00:07:48,241
If it isn't the sound
that made the whole world
158
00:07:48,344 --> 00:07:50,310
-stop and listen.
-Oh, please.
159
00:07:50,413 --> 00:07:54,413
Look at y'all.
Three queens on one throne.
160
00:07:54,517 --> 00:07:56,965
What do you say?
Let's give it a spin.
161
00:07:57,068 --> 00:08:00,793
You are about as transparent
as a glass of water.
162
00:08:00,794 --> 00:08:02,412
And besides,
that thing has nothing
163
00:08:02,413 --> 00:08:05,517
but pops, clicks and scratches.
164
00:08:05,518 --> 00:08:07,654
Sadly, it's gone
the same way as my voice.
165
00:08:07,655 --> 00:08:09,655
Oh, not this nonsense again.
166
00:08:09,758 --> 00:08:11,931
Your voice is not worse.
167
00:08:12,034 --> 00:08:13,827
It is just different.
168
00:08:13,931 --> 00:08:16,310
Aged, like a fine cognac.
169
00:08:16,413 --> 00:08:19,310
Cognac is harsh to some people.
170
00:08:19,413 --> 00:08:21,896
But not to those
who have good taste.
171
00:08:22,000 --> 00:08:25,724
Come on. People be lining up
to see you perform.
172
00:08:25,725 --> 00:08:27,619
Especially
if you're paired with-
173
00:08:27,620 --> 00:08:29,275
Two partners I cut loose?
174
00:08:29,276 --> 00:08:31,412
[sarcastic]:
But that's not a recipe for disaster.
175
00:08:31,413 --> 00:08:33,517
You won't know...
176
00:08:35,309 --> 00:08:36,793
Until I try.
177
00:08:37,131 --> 00:08:40,723
I'll tell you what,
husband of mine,
178
00:08:40,724 --> 00:08:42,758
I have an idea.
179
00:08:42,861 --> 00:08:46,448
Why don't we not debate this
and have a sing?
180
00:08:46,551 --> 00:08:47,620
-A sing?
-Mm.
181
00:08:47,724 --> 00:08:49,103
With whom?
182
00:08:49,206 --> 00:08:51,344
The one partner
I didn't turn away.
183
00:08:51,448 --> 00:08:53,931
-Me?
-Yes, you.
184
00:08:54,034 --> 00:08:57,862
Maybe it'll satisfy that urge,
185
00:08:57,965 --> 00:09:00,517
that sudden urge
to be Dante Green.
186
00:09:00,620 --> 00:09:02,241
You know I can't sing.
187
00:09:02,344 --> 00:09:05,034
There is no "can't"
in this family.
188
00:09:05,137 --> 00:09:07,172
Let's just say you've been...
189
00:09:07,275 --> 00:09:09,206
vocally challenged.
190
00:09:09,310 --> 00:09:10,896
But maybe you're better now.
191
00:09:11,000 --> 00:09:12,965
Oh, I don't think
it works that way.
192
00:09:13,068 --> 00:09:16,000
The Music Man said,
193
00:09:16,103 --> 00:09:19,448
"Singing is just
sustained talking."
194
00:09:20,448 --> 00:09:21,896
And you love to talk.
195
00:09:22,000 --> 00:09:25,068
So, why don't you just pretend
like you're giving a speech
196
00:09:25,172 --> 00:09:27,275
and just hold the words
a little longer?
197
00:09:28,620 --> 00:09:31,103
Fine. You win.
198
00:09:31,206 --> 00:09:33,275
I'll give it a go.
199
00:09:33,379 --> 00:09:34,586
But I swear, if you start
200
00:09:34,689 --> 00:09:36,896
with those Broadway musicals
again...
201
00:09:37,000 --> 00:09:39,068
Just sing.
202
00:09:40,413 --> 00:09:42,068
? ?
203
00:09:48,379 --> 00:09:50,931
I get that it's complicated.
204
00:09:50,932 --> 00:09:52,481
I didn't mean
to stir anything up.
205
00:09:52,482 --> 00:09:54,232
I only stopped by
so I could see you.
206
00:09:55,172 --> 00:09:58,517
But maybe I should
give you some space.
207
00:09:58,620 --> 00:10:01,793
Hey, no one is leaving
until we fix this.
208
00:10:01,896 --> 00:10:04,000
Hey, Dani, it's okay. Really.
209
00:10:05,310 --> 00:10:06,448
Wait.
210
00:10:11,448 --> 00:10:14,482
You know what you mean to me.
211
00:10:15,758 --> 00:10:18,034
I'm just raw right now,
212
00:10:18,137 --> 00:10:20,275
and I can't do anything
about that.
213
00:10:20,379 --> 00:10:21,965
My heart's in pieces,
214
00:10:22,068 --> 00:10:25,137
and I don't know
how to trust anyone.
215
00:10:25,241 --> 00:10:26,758
Yeah.
216
00:10:27,793 --> 00:10:30,443
Watching you hurt like this
has been killing me, too.
217
00:10:32,413 --> 00:10:35,344
Ted put you in
an impossible position.
218
00:10:35,448 --> 00:10:37,586
Do I wish that you had told me
219
00:10:37,689 --> 00:10:39,689
what he confided in you
about Leslie,
220
00:10:39,793 --> 00:10:42,083
the affair and that
she was actually in town?
221
00:10:42,137 --> 00:10:43,448
Of course.
222
00:10:46,241 --> 00:10:48,931
But I understand why you didn't.
223
00:10:54,517 --> 00:10:57,000
I will always treasure
224
00:10:57,103 --> 00:10:58,620
what you mean to me,
225
00:10:58,724 --> 00:11:00,655
even if it seems like
226
00:11:00,758 --> 00:11:03,275
it's getting buried
under the crush of things.
227
00:11:04,965 --> 00:11:06,827
You're family, Andre.
228
00:11:08,827 --> 00:11:10,551
And that doesn't disappear
229
00:11:10,655 --> 00:11:14,000
just because everything else
is falling apart.
230
00:11:19,983 --> 00:11:22,654
Girlfriend, I got you covered.
231
00:11:22,655 --> 00:11:23,895
Don't even worry about it.
Oh. Gotta go.
232
00:11:23,896 --> 00:11:25,310
Bye.
233
00:11:25,413 --> 00:11:27,000
Who you plotting with now?
234
00:11:28,137 --> 00:11:30,517
Dad, can you please
tell my brother
235
00:11:30,518 --> 00:11:33,274
that every phone call
isn't a federal investigation?
236
00:11:33,275 --> 00:11:34,550
SMITTY:
Tyrell, can you please give your sister
237
00:11:34,551 --> 00:11:35,724
some breathing room?
238
00:11:35,827 --> 00:11:37,586
You look sus,
and I know that look.
239
00:11:37,587 --> 00:11:39,240
SAMANTHA:
Chill. It's not that deep.
240
00:11:39,241 --> 00:11:43,655
Just someone from AP Bio
who needed my notes.
241
00:11:43,656 --> 00:11:45,447
[scoffs]
Watch, when your friends
242
00:11:45,448 --> 00:11:47,550
get that Georgetown
acceptance letter and you don't,
243
00:11:47,551 --> 00:11:48,964
you're gonna be saying
your brother warned you.
244
00:11:48,965 --> 00:11:50,586
Okay, come on.
245
00:11:50,587 --> 00:11:52,240
Will you please tell my brother
246
00:11:52,241 --> 00:11:53,757
that looking out
for friends and family
247
00:11:53,758 --> 00:11:56,241
isn't the crime
that he thinks it is?
248
00:11:57,758 --> 00:12:00,551
Especially when he'll
be thanking me later.
249
00:12:03,413 --> 00:12:06,000
The fact is, you and Eva
need to handle this,
250
00:12:06,103 --> 00:12:08,827
and it might as well be
over a couple of slices.
251
00:12:09,827 --> 00:12:11,827
Come on, it's not
that bad of an idea.
252
00:12:11,931 --> 00:12:13,758
You're right. It's worse.
253
00:12:13,759 --> 00:12:16,205
How long are you going
to hold on to this grudge?
254
00:12:16,206 --> 00:12:19,344
Until I'm ghosting
from the grave.
255
00:12:19,345 --> 00:12:22,378
Maybe you like to "Kumbaya"
with the other side of Congress,
256
00:12:22,379 --> 00:12:23,551
but this ain't that.
257
00:12:23,655 --> 00:12:25,413
No, it's family.
258
00:12:25,517 --> 00:12:28,068
And you're making my point
for me.
259
00:12:29,275 --> 00:12:32,551
We have a half sister, and
my kids should get to know her.
260
00:12:32,655 --> 00:12:34,758
That's your vibe.
261
00:12:34,862 --> 00:12:37,965
But your full sister
is not interested.
262
00:12:38,068 --> 00:12:40,793
Even if pizza is involved?
263
00:12:40,896 --> 00:12:42,137
Ah!
264
00:12:42,241 --> 00:12:44,103
I need to find
a new place to chill.
265
00:12:46,931 --> 00:12:48,965
? ?
266
00:12:56,034 --> 00:12:57,862
That was about me, wasn't it?
267
00:12:57,863 --> 00:12:59,481
Look, I hope I'm not
making things weird
268
00:12:59,482 --> 00:13:00,655
between you and Kat.
269
00:13:00,758 --> 00:13:03,827
Nothing more than
the normal sibling animosity.
270
00:13:03,931 --> 00:13:06,137
I guess I can't really relate
271
00:13:06,241 --> 00:13:07,896
since I never had any of that.
272
00:13:08,000 --> 00:13:10,068
Well, you kind of do now.
273
00:13:11,068 --> 00:13:13,358
Maybe we should get
to know each other better.
274
00:13:13,862 --> 00:13:15,379
For real?
275
00:13:15,482 --> 00:13:16,896
I love that.
276
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
We're having pizza night.
277
00:13:19,103 --> 00:13:21,517
You want to hang
with my family and me?
278
00:13:21,700 --> 00:13:25,585
That's unacceptable.
You understand?
279
00:13:25,586 --> 00:13:28,241
I don't care if it takes
all night. Get it done.
280
00:13:31,448 --> 00:13:32,689
[sighs]
281
00:13:32,690 --> 00:13:33,861
Sorry, babe. Duty called.
282
00:13:33,862 --> 00:13:35,724
Oh, is that his name?
283
00:13:38,310 --> 00:13:40,068
You are in a mood today.
284
00:13:42,172 --> 00:13:43,655
You noticed.
285
00:13:43,758 --> 00:13:45,793
Oh, careful now. Careful.
286
00:13:45,896 --> 00:13:48,344
I may have to report you
to the new HR board.
287
00:13:48,448 --> 00:13:51,172
-[laughs] That'll be the day.
-Yeah.
288
00:13:51,275 --> 00:13:55,448
Bill Hamilton gets so woke,
he won't let a paralegal,
289
00:13:55,551 --> 00:13:59,103
who happens to be his wife,
flirt with him.
290
00:13:59,206 --> 00:14:02,275
-Unheard of.
-[chuckles]
291
00:14:02,379 --> 00:14:05,620
Not that I'm not enjoying
all this attention, but, um,
292
00:14:05,621 --> 00:14:07,964
am I supposed to guess
what you're working up to here,
293
00:14:07,965 --> 00:14:11,724
or should I just labor
in eternal ignorance?
294
00:14:11,827 --> 00:14:13,793
Hmm.
295
00:14:18,689 --> 00:14:20,827
Oh...
296
00:14:20,931 --> 00:14:23,758
you're about to find out.
297
00:14:23,862 --> 00:14:26,068
[chuckling]
298
00:14:26,172 --> 00:14:29,275
The last thing I want
is for you to be in a position
299
00:14:29,276 --> 00:14:31,688
where you feel like
you have to explain yourself.
300
00:14:31,689 --> 00:14:33,559
You will never
have to do that with me.
301
00:14:34,965 --> 00:14:36,206
I appreciate that.
302
00:14:36,310 --> 00:14:37,862
Hey. Come here.
303
00:14:37,965 --> 00:14:39,103
Talk soon.
304
00:14:39,206 --> 00:14:40,586
[mouthing]
305
00:14:43,620 --> 00:14:45,137
Auntie.
306
00:14:45,241 --> 00:14:46,551
[Andre clears throat]
307
00:14:47,724 --> 00:14:51,310
All right, Sis,
ready to break out that wine?
308
00:14:52,931 --> 00:14:54,724
First, do you want to tell me
309
00:14:54,827 --> 00:14:56,637
what's going on
with you and Andre?
310
00:14:59,655 --> 00:15:01,206
-Hi, baby.
-Hey, babe.
311
00:15:01,310 --> 00:15:02,586
[coughs]
312
00:15:02,689 --> 00:15:04,275
Ugh.
313
00:15:04,379 --> 00:15:06,034
Get a room.
314
00:15:07,137 --> 00:15:08,187
[coughs]
315
00:15:08,275 --> 00:15:09,793
Here, you can keep these.
316
00:15:11,862 --> 00:15:14,512
I take it you didn't
have trouble tracking her down?
317
00:15:14,517 --> 00:15:15,689
At the underpass.
318
00:15:15,793 --> 00:15:17,896
Exactly where she told us
she'd be.
319
00:15:18,000 --> 00:15:21,068
You know that hotel room offer
still stands.
320
00:15:21,172 --> 00:15:22,827
It's not safe.
321
00:15:22,931 --> 00:15:26,172
Less safe than sleeping
under the highway?
322
00:15:26,275 --> 00:15:29,068
I know the people
at the underpass.
323
00:15:29,172 --> 00:15:30,965
Those charity hotels,
324
00:15:30,966 --> 00:15:32,895
they're full of people
pretending to be
325
00:15:32,896 --> 00:15:34,241
better than they are.
326
00:15:34,344 --> 00:15:37,655
They'll smile in your face
and rob you blind.
327
00:15:39,344 --> 00:15:41,000
Let's discuss your arraignment.
328
00:15:41,103 --> 00:15:44,448
So, they'll likely charge you
with second-degree assault.
329
00:15:44,449 --> 00:15:46,412
But I can argue that
you thought the person
330
00:15:46,413 --> 00:15:48,240
going through your cart
was stealing
331
00:15:48,241 --> 00:15:50,482
and not a social worker
looking for drugs.
332
00:15:50,483 --> 00:15:52,619
-That doesn't guarantee that-
-[coughing]
333
00:15:52,620 --> 00:15:53,896
[sneezes]
334
00:15:54,174 --> 00:15:57,826
That doesn't guarantee
that you'll-
335
00:15:57,827 --> 00:15:59,689
[coughing]
336
00:15:59,690 --> 00:16:01,378
June, how long
have you been sick?
337
00:16:01,379 --> 00:16:03,482
I'm not sick.
338
00:16:03,586 --> 00:16:05,103
I'm fit as a fiddle.
339
00:16:05,206 --> 00:16:07,896
Now, about this guarantee-
340
00:16:08,000 --> 00:16:10,965
[coughing]
341
00:16:15,087 --> 00:16:18,550
[Anita playing
"I Love You Truly"]
342
00:16:18,551 --> 00:16:20,586
? ?
343
00:16:22,068 --> 00:16:24,137
? I love?
344
00:16:25,137 --> 00:16:28,931
? You truly?
345
00:16:29,034 --> 00:16:33,482
[singing off-key]:
? Truly, dear?
346
00:16:33,586 --> 00:16:35,413
? ?
347
00:16:35,517 --> 00:16:41,068
? Life with its sorrows?
348
00:16:42,068 --> 00:16:46,827
? Life with its tears?
349
00:16:48,068 --> 00:16:50,034
[laughing]
350
00:16:52,344 --> 00:16:55,482
Seems like that's
directed towards me.
351
00:16:56,482 --> 00:16:58,655
[laughing]:
I'm sorry, baby,
352
00:16:58,758 --> 00:17:01,034
but you were right.
353
00:17:01,137 --> 00:17:02,827
You are not better now.
354
00:17:02,931 --> 00:17:04,275
[laughter]
355
00:17:04,378 --> 00:17:06,137
You can't say I didn't warn you.
356
00:17:07,137 --> 00:17:09,068
Do you know
how embarrassing it was
357
00:17:09,172 --> 00:17:11,205
to lead all those
civil rights marches
358
00:17:11,310 --> 00:17:14,758
with everybody belting out
"We Shall Overcome"
359
00:17:14,862 --> 00:17:16,413
at the top of their lungs,
360
00:17:16,517 --> 00:17:18,619
and me lip-syncing every word?
361
00:17:18,723 --> 00:17:22,000
Well, it shows
how much I love you.
362
00:17:22,103 --> 00:17:25,378
It's our little secret
I kept all these years.
363
00:17:25,482 --> 00:17:27,655
The lady marching next to me
364
00:17:27,758 --> 00:17:30,689
said I had the best voice
she ever heard
365
00:17:30,793 --> 00:17:33,206
and I never sang a single note.
366
00:17:33,310 --> 00:17:35,793
You were the best lip-syncer
I ever saw.
367
00:17:35,794 --> 00:17:37,550
And that's coming
from somebody who watched
368
00:17:37,551 --> 00:17:39,344
every episode of Soul Train
369
00:17:39,448 --> 00:17:42,172
and did my own share
of lip-syncing.
370
00:17:42,275 --> 00:17:45,413
Well, in a family of singers,
it's like being
371
00:17:45,517 --> 00:17:48,137
the tallest person
in a tribe of pygmies.
372
00:17:48,241 --> 00:17:50,206
Oh. [laughs]
373
00:17:50,310 --> 00:17:51,655
[Vernon chuckles]
374
00:17:51,758 --> 00:17:54,137
-[knocking at door]
-I wonder who that is.
375
00:17:54,241 --> 00:17:56,827
-You should get it.
-Why don't you?
376
00:17:56,828 --> 00:17:58,619
Oh, I wish I could be
back in high school
377
00:17:58,620 --> 00:18:01,171
so I could fight about the most
inconsequential things ever.
378
00:18:01,172 --> 00:18:02,551
Get the door.
379
00:18:05,896 --> 00:18:07,620
TYRELL:
Jessica?
380
00:18:07,724 --> 00:18:09,000
I heard it's pizza night.
381
00:18:09,103 --> 00:18:10,551
Come on in, Jess.
382
00:18:10,655 --> 00:18:11,896
And I kept my promise.
383
00:18:12,000 --> 00:18:14,758
You have veggie?
Good looking out.
384
00:18:14,862 --> 00:18:16,034
You invited her?
385
00:18:16,137 --> 00:18:17,551
Why not? We're pals.
386
00:18:17,655 --> 00:18:19,965
And rumor has it,
so are you two.
387
00:18:20,068 --> 00:18:21,172
I am happy to be here.
388
00:18:21,173 --> 00:18:22,757
And I think it's cute
your little sister
389
00:18:22,758 --> 00:18:24,689
thinks she can play matchmaker.
390
00:18:24,690 --> 00:18:26,723
So, are you gonna
introduce us, Tyrell?
391
00:18:26,724 --> 00:18:28,068
I'm Jessica.
392
00:18:28,172 --> 00:18:29,551
Jessica, as in...?
393
00:18:29,552 --> 00:18:31,102
-She was the one
that got sent the picture. -SMITTY: Got it.
394
00:18:31,103 --> 00:18:33,033
Everyone is starting
to leave him alone now.
395
00:18:33,034 --> 00:18:35,517
Looks like we got a full house.
396
00:18:35,620 --> 00:18:37,344
You all know Eva.
397
00:18:38,344 --> 00:18:40,758
You mean thatEva?
398
00:18:44,310 --> 00:18:45,862
A honeymoon?
399
00:18:45,965 --> 00:18:47,482
That's what this is about?
400
00:18:47,586 --> 00:18:49,172
Maybe you forgot,
401
00:18:49,275 --> 00:18:51,655
but you still owe me one,
402
00:18:51,758 --> 00:18:54,034
or at least two-thirds
of the one
403
00:18:54,137 --> 00:18:55,482
that we had to cut short.
404
00:18:55,586 --> 00:18:57,206
[sighs] Baby...
405
00:18:57,310 --> 00:19:00,586
I will never cheat you out
of what you got coming, okay?
406
00:19:00,689 --> 00:19:03,103
Especially if
it involves you and me,
407
00:19:03,206 --> 00:19:05,413
the most romantic place
imaginable
408
00:19:05,517 --> 00:19:06,758
and lots of champagne.
409
00:19:06,759 --> 00:19:08,688
I-I'd whisk you away today
if I could.
410
00:19:08,689 --> 00:19:10,171
Okay, then what's the problem?
411
00:19:10,172 --> 00:19:12,033
Why aren't we halfway
across the world by now?
412
00:19:12,034 --> 00:19:14,965
Well, Mike's gone now.
413
00:19:15,068 --> 00:19:17,206
And filling in for him
hasn't been easy.
414
00:19:17,207 --> 00:19:19,826
It'll just, you know, take us
a little time before we can go.
415
00:19:19,827 --> 00:19:22,000
I figured you'd say that.
416
00:19:23,000 --> 00:19:27,827
Which is why, you know,
if we can't go have a honeymoon,
417
00:19:27,931 --> 00:19:31,551
I thought I'd bring
the honeymoon to us.
418
00:19:31,655 --> 00:19:32,793
BILL:
Mmm.
419
00:19:38,551 --> 00:19:40,000
Oops.
420
00:19:40,001 --> 00:19:43,826
What do you mean,
what's up with me and Andre?
421
00:19:43,827 --> 00:19:45,343
I don't know
what you're talking about.
422
00:19:45,344 --> 00:19:47,413
I'm just wondering.
423
00:19:47,517 --> 00:19:50,000
Andre? Your Andre?
424
00:19:50,001 --> 00:19:52,309
That's who you think I'd choose
for a little release?
425
00:19:52,310 --> 00:19:54,275
I thought I picked up
on something.
426
00:19:54,379 --> 00:19:56,793
Well, maybe what
you're picking up on is...
427
00:19:56,896 --> 00:19:58,482
how we got to know each other,
428
00:19:58,483 --> 00:20:00,309
when he worked miracles
with Chelsea
429
00:20:00,310 --> 00:20:01,724
on that Ebonyphoto shoot.
430
00:20:01,827 --> 00:20:04,103
Oh, right.
That was a great spread.
431
00:20:04,104 --> 00:20:05,654
I mean, I got to be nice
to the guy.
432
00:20:05,655 --> 00:20:07,586
He did my daughter
a super solid.
433
00:20:07,689 --> 00:20:09,551
Of course. What was I thinking?
434
00:20:09,655 --> 00:20:12,605
The last thing I am looking for
is a relationship right now.
435
00:20:12,655 --> 00:20:14,945
You should understand
that more than anyone.
436
00:20:15,931 --> 00:20:18,448
You're right.
Well, how about that drink?
437
00:20:18,551 --> 00:20:20,724
-I definitely could use one.
-Yeah.
438
00:20:26,355 --> 00:20:29,585
It's tea with honey.
It's an old remedy,
439
00:20:29,586 --> 00:20:30,689
but it still works.
440
00:20:30,793 --> 00:20:33,310
[coughs] Not for me.
441
00:20:34,379 --> 00:20:36,724
This cold is
the price of admission.
442
00:20:36,827 --> 00:20:38,137
[coughs]
443
00:20:38,241 --> 00:20:40,206
Wait, what does that mean?
444
00:20:41,344 --> 00:20:43,241
You call yourself a cop?
445
00:20:43,344 --> 00:20:46,724
It was freezing at the underpass
last night.
446
00:20:46,827 --> 00:20:49,448
And the cold concrete
don't care about comfort.
447
00:20:50,482 --> 00:20:53,517
So, is this the part where I
tell you I told you so, or...?
448
00:20:53,620 --> 00:20:57,034
No, Ms. Smarty Pants, it is not.
449
00:20:57,137 --> 00:20:59,827
It's just something
I'm used to, is all.
450
00:20:59,931 --> 00:21:02,413
And I like it better
than having my stuff swiped
451
00:21:02,517 --> 00:21:04,344
at some charity hotel.
452
00:21:04,345 --> 00:21:05,861
We just want to make
sure you're good, June.
453
00:21:05,862 --> 00:21:07,758
-That's all.
-It's a cold.
454
00:21:07,862 --> 00:21:11,413
You don't survive on these
streets without catching a few.
455
00:21:11,414 --> 00:21:13,447
You know, you're lucky
I'm an ethical attorney,
456
00:21:13,448 --> 00:21:15,481
or else I might try
to get on the judge's bad side
457
00:21:15,482 --> 00:21:17,516
so he'd throw you in jail
till your trial.
458
00:21:17,517 --> 00:21:19,240
At least then you'd have
a roof over your head
459
00:21:19,241 --> 00:21:20,758
and three square meals a day.
460
00:21:20,862 --> 00:21:23,344
Who said you were ethical?
461
00:21:23,448 --> 00:21:25,482
That's still yet
to be determined.
462
00:21:25,586 --> 00:21:27,068
[coughing]
463
00:21:28,206 --> 00:21:29,931
JACOB:
June, are you okay?
464
00:21:30,034 --> 00:21:32,068
[exhales deeply]
465
00:21:32,172 --> 00:21:34,620
I don't think
I'm feeling too well.
466
00:21:34,724 --> 00:21:36,000
Baby, feel her forehead.
467
00:21:37,551 --> 00:21:39,448
Oh, my gosh, she's burning up.
468
00:21:39,449 --> 00:21:42,343
[laughing]:
What are you doing?
469
00:21:42,344 --> 00:21:43,517
It- [laughs]
470
00:21:43,620 --> 00:21:45,689
It was supposed to be sexy.
471
00:21:45,793 --> 00:21:47,931
Oh, oh, oh, it was sexy.
472
00:21:48,034 --> 00:21:50,793
It was sexy, yeah,
till I heard my phone crack.
473
00:21:50,896 --> 00:21:52,689
-Oh, my...
-What's this?
474
00:21:52,793 --> 00:21:54,137
You know what?
475
00:21:54,241 --> 00:21:57,000
To hell with all of this.
Everything's ruined anyway.
476
00:21:57,103 --> 00:21:59,000
Look, look. The Morrison case.
477
00:21:59,103 --> 00:22:00,827
The Thompson brief.
478
00:22:00,931 --> 00:22:03,241
Next quarter
budget protections.
479
00:22:03,344 --> 00:22:04,689
Oh, my goodness.
480
00:22:04,793 --> 00:22:06,000
Come here.
481
00:22:06,103 --> 00:22:08,068
[laughter]
482
00:22:11,931 --> 00:22:13,413
Oh, you're something.
483
00:22:17,517 --> 00:22:20,034
Mm, mm, mm. [chuckles]
484
00:22:20,137 --> 00:22:21,517
Still think my...
485
00:22:21,620 --> 00:22:24,724
movie moment was a mistake?
486
00:22:26,172 --> 00:22:28,241
Mm-mm.
487
00:22:29,793 --> 00:22:31,034
Mmm.
488
00:22:37,655 --> 00:22:40,068
Look, I am sorry
I asked about Andre,
489
00:22:40,172 --> 00:22:41,620
but you know that I had to.
490
00:22:41,724 --> 00:22:43,862
And I am telling you, I'm alone
491
00:22:43,965 --> 00:22:45,896
and I'm good with it.
492
00:22:46,000 --> 00:22:49,896
Yes, I lost my damn mind
for a minute when Bill left.
493
00:22:50,000 --> 00:22:51,896
He took a chunk of my life.
494
00:22:52,000 --> 00:22:54,724
But now I see it as a blessing.
495
00:22:54,827 --> 00:22:57,137
No man, no drama.
496
00:22:57,241 --> 00:22:59,689
That is a great way
of looking at it.
497
00:22:59,793 --> 00:23:02,000
And I cannot tell you
how freeing it is.
498
00:23:02,103 --> 00:23:04,689
No commitments, no compromises.
499
00:23:04,793 --> 00:23:07,310
I can blast Beyonc�
at 3:00 a.m.,
500
00:23:07,413 --> 00:23:09,034
take random trips to Paris.
501
00:23:09,035 --> 00:23:10,792
Hell, I can even let
my grays come in
502
00:23:10,793 --> 00:23:13,067
without someone asking me
if I'm letting myself go.
503
00:23:13,068 --> 00:23:14,118
Not that I would.
504
00:23:14,137 --> 00:23:15,965
That sounds great, Dani,
505
00:23:15,966 --> 00:23:19,102
but some of us are still working
on that liberated woman part.
506
00:23:19,103 --> 00:23:20,673
-And that is why you have me.
-Mm.
507
00:23:20,724 --> 00:23:24,103
Look, today was lovely.
508
00:23:24,206 --> 00:23:28,758
You dragging me out to brunch
and being my shadow and all,
509
00:23:28,862 --> 00:23:32,103
but I really just need
to be alone right now.
510
00:23:33,551 --> 00:23:35,689
-You sure?
-I'm fine.
511
00:23:35,793 --> 00:23:37,379
I'm just tired.
512
00:23:37,482 --> 00:23:39,310
You look all right.
513
00:23:39,311 --> 00:23:41,412
Don't think I won't know
if you're lying.
514
00:23:41,413 --> 00:23:42,758
Cross my heart.
515
00:23:42,862 --> 00:23:44,482
I'm out, then.
516
00:23:44,586 --> 00:23:47,448
But tomorrow
we're doing something fun.
517
00:23:47,551 --> 00:23:48,655
No arguments.
518
00:23:48,758 --> 00:23:51,586
[chuckles] I am your girl.
519
00:23:53,931 --> 00:23:56,965
One phone call, Sissy.
That's all it takes.
520
00:23:57,068 --> 00:23:58,655
I know.
521
00:23:59,827 --> 00:24:02,758
-Love you.
-I love you.
522
00:24:07,517 --> 00:24:09,241
[sighs]
523
00:24:12,689 --> 00:24:15,482
Eva is my half sister
524
00:24:15,586 --> 00:24:17,655
and this is her first time here,
525
00:24:17,758 --> 00:24:20,758
so we're going to give her
a warm welcome.
526
00:24:20,862 --> 00:24:24,724
Pops, Eva,
this is Jessica from school.
527
00:24:24,827 --> 00:24:26,517
Try not to embarrass me.
528
00:24:26,518 --> 00:24:28,309
Hi, Jessica.
I've heard a lot about you.
529
00:24:28,310 --> 00:24:29,896
That makes two of us.
530
00:24:30,000 --> 00:24:31,344
Sorry. This is insane.
531
00:24:31,345 --> 00:24:34,067
I mean, your speech on student
debt was all over socials,
532
00:24:34,068 --> 00:24:35,826
but this is the first time
I am seeing
533
00:24:35,827 --> 00:24:37,310
a congressman in real life.
534
00:24:37,413 --> 00:24:39,448
Actually, he was my first, too.
535
00:24:39,551 --> 00:24:40,862
That's what's sending me.
536
00:24:40,965 --> 00:24:45,034
So you two didn't know
you were related until recently?
537
00:24:45,137 --> 00:24:46,448
You could say that.
538
00:24:47,448 --> 00:24:51,310
Hey, how about I show you two
a tour of the place?
539
00:24:51,413 --> 00:24:54,310
Eva, how are you finding
your way around D.C. so far?
540
00:24:54,413 --> 00:24:55,620
[indistinct chatter]
541
00:24:55,724 --> 00:24:58,517
Hey, it wasn't my intent
542
00:24:58,620 --> 00:25:01,379
just to bring my new half sister
without any warning.
543
00:25:01,380 --> 00:25:02,895
A warning wouldn't have helped.
544
00:25:02,896 --> 00:25:05,241
She is the woman
who went after Grandma.
545
00:25:05,242 --> 00:25:07,240
It's a lot more
complicated than that.
546
00:25:07,241 --> 00:25:10,517
How? Eva ruined
your parents' relationship
547
00:25:10,518 --> 00:25:12,309
and now you want
to have pizza with her?
548
00:25:12,310 --> 00:25:13,931
Eva is blood.
549
00:25:14,034 --> 00:25:16,206
Her mother orchestrated
all of that.
550
00:25:16,207 --> 00:25:18,999
She just got caught in the
crossfire like the rest of us.
551
00:25:19,000 --> 00:25:20,689
That's not how I see it.
552
00:25:20,793 --> 00:25:23,931
Listen, if this is too much,
I can go, it's fine.
553
00:25:24,034 --> 00:25:25,586
Great. Thanks for coming.
554
00:25:25,689 --> 00:25:28,034
No, stay.
555
00:25:36,689 --> 00:25:38,000
Join us for a minute.
556
00:25:38,001 --> 00:25:39,619
Just because Jessica says
she liked one of your speeches
557
00:25:39,620 --> 00:25:41,171
doesn't mean you have
to show off now.
558
00:25:41,172 --> 00:25:43,309
[sarcastic]:
Yeah, because Pops would never
559
00:25:43,310 --> 00:25:44,690
grandstand for the cameras.
560
00:25:44,793 --> 00:25:47,344
I don't see any cameras around.
561
00:25:47,448 --> 00:25:49,724
All I see is family.
562
00:25:49,827 --> 00:25:53,275
Eva's entry
into the Dupree family
563
00:25:53,379 --> 00:25:55,379
wasn't the smoothest,
564
00:25:55,482 --> 00:25:59,517
but complications
are the stuff of life.
565
00:25:59,620 --> 00:26:01,586
And regardless,
566
00:26:01,689 --> 00:26:04,310
she will be having dinner
with us tonight.
567
00:26:05,862 --> 00:26:07,732
I hate keeping secrets,
but this one
568
00:26:07,758 --> 00:26:10,413
has been percolating
for a while.
569
00:26:11,517 --> 00:26:14,172
I've been considering
a run for president.
570
00:26:16,103 --> 00:26:19,241
But I've put those plans
on hold for now.
571
00:26:20,310 --> 00:26:21,690
I don't have to tell you guys
572
00:26:21,793 --> 00:26:24,241
how a national campaign
can be brutal.
573
00:26:24,344 --> 00:26:27,000
I've learned
from watching you all
574
00:26:27,103 --> 00:26:28,344
for the past few months
575
00:26:28,448 --> 00:26:30,310
that the biggest moments in life
576
00:26:30,413 --> 00:26:32,344
don't always make headlines.
577
00:26:32,448 --> 00:26:35,482
Sometimes, they're just this,
578
00:26:35,586 --> 00:26:37,448
in this room, family.
579
00:26:39,068 --> 00:26:41,379
Figuring it out together.
580
00:26:41,482 --> 00:26:44,172
I have a husband who I love,
581
00:26:44,275 --> 00:26:46,413
who's just getting back
into his career.
582
00:26:46,517 --> 00:26:51,000
Parents who just had
a very public breakup.
583
00:26:51,103 --> 00:26:53,862
Two children who I adore,
584
00:26:53,965 --> 00:26:55,965
who need their father
585
00:26:56,068 --> 00:26:58,413
and not
a national campaign schedule.
586
00:26:58,517 --> 00:27:02,965
And now, a sister
I can get to know.
587
00:27:04,482 --> 00:27:07,413
So, no, I'm not running
for president.
588
00:27:07,517 --> 00:27:11,206
Some things matter
more than ambition.
589
00:27:11,310 --> 00:27:14,448
Some things- some people-
590
00:27:14,551 --> 00:27:17,896
deserve to be my priority.
591
00:27:18,000 --> 00:27:20,068
Anyone have any questions?
592
00:27:20,172 --> 00:27:23,517
Pizza's getting cold.
Can we finally eat?
593
00:27:30,827 --> 00:27:33,137
Taking a trip down memory lane?
594
00:27:36,000 --> 00:27:39,172
You know why I keep
pushing for that reunion?
595
00:27:39,275 --> 00:27:43,551
It's not just because you would
light up the stage again.
596
00:27:43,655 --> 00:27:47,482
Not because your family
would just burst with pride.
597
00:27:48,448 --> 00:27:50,793
But because...
598
00:27:50,896 --> 00:27:53,206
it-it could help you...
599
00:27:54,206 --> 00:27:57,034
...let go of how things ended.
600
00:27:57,137 --> 00:27:59,034
All three of you.
601
00:27:59,137 --> 00:28:02,793
The weight you've been
carrying for so long.
602
00:28:04,379 --> 00:28:07,448
The temptation is there,
believe me.
603
00:28:09,551 --> 00:28:12,103
Don't tell me
my off-key warbling
604
00:28:12,206 --> 00:28:14,517
got you considering it.
605
00:28:14,620 --> 00:28:17,896
Not exactly, but sort of.
606
00:28:18,862 --> 00:28:21,000
Talk to me.
607
00:28:22,413 --> 00:28:27,482
That sweet attempt at a duet
608
00:28:27,586 --> 00:28:29,310
made me remember something.
609
00:28:29,413 --> 00:28:31,689
What's that?
610
00:28:31,793 --> 00:28:35,137
That you are
still the man for me.
611
00:28:36,379 --> 00:28:38,758
After all these years,
612
00:28:38,862 --> 00:28:43,724
I can shine with you anywhere.
613
00:28:43,827 --> 00:28:45,586
State dinners.
614
00:28:45,689 --> 00:28:48,655
Hole-in-the-wall joints
in Adams Morgan.
615
00:28:48,758 --> 00:28:51,241
Right here,
the two of us, just...
616
00:28:51,344 --> 00:28:53,448
with you singing
every wrong note
617
00:28:53,551 --> 00:28:56,551
and me loving each one of them,
because it's you singing.
618
00:28:56,655 --> 00:28:59,724
You built this life with me.
619
00:28:59,827 --> 00:29:02,000
Made it beautiful.
620
00:29:03,551 --> 00:29:07,517
And then, when all this
reunion talk started...
621
00:29:08,965 --> 00:29:10,965
...suddenly, I was scared.
622
00:29:11,068 --> 00:29:15,724
Yes. Me, Anita Dupree, scared.
623
00:29:15,827 --> 00:29:17,724
I don't believe it.
624
00:29:18,724 --> 00:29:22,275
For a minute,
I was that girl again.
625
00:29:22,379 --> 00:29:24,793
The one who knew
she had it to sing,
626
00:29:24,896 --> 00:29:26,241
or die trying.
627
00:29:26,344 --> 00:29:31,172
Who had to dig deep to find
the courage to chase that dream.
628
00:29:32,724 --> 00:29:35,793
Then I was worried
she was gone,
629
00:29:35,896 --> 00:29:39,206
and I couldn't find
that fire again.
630
00:29:40,241 --> 00:29:42,931
But then I remembered
one important thing.
631
00:29:44,758 --> 00:29:47,482
I'm not that woman anymore.
632
00:29:48,517 --> 00:29:52,275
And we have shared a lot of life
633
00:29:52,379 --> 00:29:54,827
between that Anita and this one.
634
00:29:56,103 --> 00:29:57,896
And I know
635
00:29:58,000 --> 00:30:01,241
that if I have to do
anything terrifying,
636
00:30:01,344 --> 00:30:04,931
you are right there
to hold my hand.
637
00:30:06,000 --> 00:30:07,827
Damn straight.
638
00:30:09,103 --> 00:30:11,931
Can you forgive me
for forgetting?
639
00:30:12,034 --> 00:30:16,379
You don't need to ever ask
my forgiveness for anything.
640
00:30:17,448 --> 00:30:18,655
But...
641
00:30:20,103 --> 00:30:22,413
...does this mean...?
642
00:30:24,413 --> 00:30:27,241
Yeah, I'll do it.
643
00:30:28,275 --> 00:30:31,000
Let's have
an Articulettes reunion.
644
00:30:31,103 --> 00:30:33,275
That's my baby!
645
00:30:33,379 --> 00:30:35,379
[laughter]
646
00:30:35,482 --> 00:30:37,827
But I need to remind you
of one important fact.
647
00:30:37,931 --> 00:30:39,655
And what is that?
648
00:30:39,758 --> 00:30:43,068
This could be truly wonderful,
649
00:30:43,172 --> 00:30:46,517
or it could be
a complete disaster.
650
00:30:48,413 --> 00:30:51,827
June, wake up. June!
651
00:30:51,828 --> 00:30:53,447
We got to get her
to the hospital now.
652
00:30:53,448 --> 00:30:54,792
You don't have to tell me twice.
653
00:30:54,793 --> 00:30:55,861
JACOB:
Stay with me, June.
654
00:30:55,862 --> 00:30:57,136
-Yeah, I got her.
-Go, go, go, go.
655
00:30:57,137 --> 00:30:59,137
-Come on.
-[June wheezes]
656
00:31:05,586 --> 00:31:07,689
[June coughing]
657
00:31:09,275 --> 00:31:11,000
[contented sigh]
658
00:31:11,103 --> 00:31:12,793
-Ooh. Mmm.
-[laughs]
659
00:31:12,896 --> 00:31:15,103
Well, you just made
660
00:31:15,206 --> 00:31:17,496
all the work that I have
to do over worthwhile.
661
00:31:17,551 --> 00:31:19,931
Mm. Glad to be of service.
662
00:31:20,034 --> 00:31:23,275
Mmm. It was good to meet you.
663
00:31:23,276 --> 00:31:25,654
You know, hopefully
I made this an experience
664
00:31:25,655 --> 00:31:27,206
you'll never forget.
665
00:31:28,241 --> 00:31:32,000
Listen, I know I say
this to you all the time,
666
00:31:32,103 --> 00:31:36,689
but you are everything to me.
667
00:31:36,690 --> 00:31:38,309
And, yes, I was married to Dani,
668
00:31:38,310 --> 00:31:40,931
and it was good
for a long time, but...
669
00:31:41,034 --> 00:31:42,896
oh, never like this.
670
00:31:42,897 --> 00:31:45,895
I can't imagine what life
would be without you.
671
00:31:45,896 --> 00:31:48,172
And I sure as hell
don't want to try.
672
00:31:52,241 --> 00:31:53,482
Mm, mm.
673
00:31:53,586 --> 00:31:55,620
? ?
674
00:31:59,724 --> 00:32:01,344
[laughs]
675
00:32:02,517 --> 00:32:04,586
[breathing heavily]
676
00:32:11,172 --> 00:32:13,689
As your wife, this was fun.
677
00:32:13,793 --> 00:32:15,724
But as your employee,
I can help
678
00:32:15,827 --> 00:32:18,206
put your office back in order,
if you need.
679
00:32:18,310 --> 00:32:21,344
No, baby,
that won't be necessary, okay?
680
00:32:21,448 --> 00:32:22,655
I can handle it, trust me.
681
00:32:22,758 --> 00:32:24,827
I got everything under control.
682
00:32:24,931 --> 00:32:26,379
HAYLEY:
Okay...
683
00:32:27,448 --> 00:32:29,620
I'm glad you could read lips
684
00:32:29,724 --> 00:32:32,134
and knew what I was saying,
before, at Nicole's.
685
00:32:32,758 --> 00:32:34,620
I got the message all right.
686
00:32:34,724 --> 00:32:36,931
Nicole nearly did, too.
687
00:32:37,034 --> 00:32:38,689
Wait, say what?
688
00:32:38,793 --> 00:32:40,034
[laughs]
689
00:32:40,137 --> 00:32:42,310
'Cause she picked up
on something,
690
00:32:42,413 --> 00:32:44,862
asked me right out.
691
00:32:44,965 --> 00:32:46,379
And you said...
692
00:32:46,380 --> 00:32:49,136
You know that joke
about how the Nile
693
00:32:49,137 --> 00:32:50,931
is more than just a river?
694
00:32:51,034 --> 00:32:52,896
Yeah.
695
00:32:53,965 --> 00:32:56,965
I'm sorry she took out
her anger at Ted on you.
696
00:32:57,068 --> 00:33:00,586
Because her mood,
it just swings back and forth.
697
00:33:01,655 --> 00:33:04,068
-I get it. You know.
-I do, too. But still...
698
00:33:04,172 --> 00:33:06,000
You didn't see him
the day he told me.
699
00:33:07,206 --> 00:33:09,413
He knew what
he had with Nicole, and...
700
00:33:09,414 --> 00:33:12,205
he knew that she was the most
important thing in his life.
701
00:33:12,206 --> 00:33:14,205
It killed him that he had
had that weak moment.
702
00:33:14,206 --> 00:33:16,172
If only.
703
00:33:17,758 --> 00:33:19,808
You feel about it as you will,
all right?
704
00:33:19,862 --> 00:33:21,689
And so will I.
705
00:33:21,793 --> 00:33:23,655
After all, I love them both.
706
00:33:23,758 --> 00:33:25,758
I know you do.
707
00:33:26,862 --> 00:33:29,724
I guess I have to be
an adult about this.
708
00:33:29,827 --> 00:33:31,827
I will if you will.
709
00:33:33,758 --> 00:33:35,965
Can I ask you a question?
710
00:33:36,068 --> 00:33:37,758
Yeah, name it.
711
00:33:38,758 --> 00:33:41,655
What took you so long
to wind up in my bed?
712
00:33:44,655 --> 00:33:46,068
[chuckles]
713
00:33:48,517 --> 00:33:50,275
KAT:
How are you, Mom?
714
00:33:50,379 --> 00:33:52,586
I'm fine. Or at least I will be.
715
00:33:54,103 --> 00:33:56,137
You seem a little off, though.
716
00:33:57,172 --> 00:33:59,758
Well, can't hide anything
from you, now, can I?
717
00:33:59,862 --> 00:34:01,689
What's going on?
718
00:34:01,793 --> 00:34:03,206
Nothing.
719
00:34:03,310 --> 00:34:06,517
If I could stop running into
that trifling trash Eva Thomas.
720
00:34:06,620 --> 00:34:09,688
So, my dad says
you're a hairdresser.
721
00:34:09,793 --> 00:34:12,827
I was, then I detoured.
722
00:34:12,828 --> 00:34:14,792
Now it looks like
I'll be doing it again.
723
00:34:14,793 --> 00:34:16,343
It's a good way
to pay the bills,
724
00:34:16,344 --> 00:34:18,241
which is kind of
important right now.
725
00:34:18,344 --> 00:34:19,827
Where are you working?
726
00:34:19,931 --> 00:34:21,896
Oh, you probably
haven't heard of it,
727
00:34:22,000 --> 00:34:24,793
but it's a place
called Serenity Beauty & Hair.
728
00:34:24,794 --> 00:34:27,067
MARTIN:
Clearly, you don't know my daughter,
729
00:34:27,068 --> 00:34:28,516
the mini fashionista.
730
00:34:28,620 --> 00:34:30,620
She's up on all the hotspots.
731
00:34:30,724 --> 00:34:33,688
It's only one
of the premier salons in D.C.
732
00:34:33,793 --> 00:34:36,206
Like, their IG feed
is everything.
733
00:34:36,310 --> 00:34:38,447
Samantha was actually
just saying
734
00:34:38,551 --> 00:34:40,361
how she wanted
to change up her look.
735
00:34:40,447 --> 00:34:42,379
Maybe Eva can offer a few tips.
736
00:34:42,482 --> 00:34:44,516
Oh, I don't know.
737
00:34:44,620 --> 00:34:47,482
Actually, Samantha has
a great look already.
738
00:34:47,585 --> 00:34:49,585
But change is fun.
739
00:34:49,586 --> 00:34:51,895
I could definitely see
a few different looks
740
00:34:51,896 --> 00:34:53,240
that would flatter her face.
741
00:34:53,241 --> 00:34:55,482
For some of us
who can't visualize
742
00:34:55,585 --> 00:34:57,379
what that looks like...
743
00:34:57,482 --> 00:34:59,592
-you want to do it now?
-Pop, it's not like
744
00:34:59,620 --> 00:35:01,172
she travels with her stuff.
745
00:35:01,275 --> 00:35:02,896
[laughs] Actually, I do.
746
00:35:03,000 --> 00:35:06,206
But only if you're interested.
747
00:35:09,103 --> 00:35:10,862
? ?
748
00:35:14,655 --> 00:35:15,862
MARTIN:
Nice.
749
00:35:15,965 --> 00:35:17,275
[laughter]
750
00:35:18,793 --> 00:35:20,448
[cheering]
751
00:35:20,551 --> 00:35:23,137
? You know, you know, baby,
we can go...?
752
00:35:23,241 --> 00:35:24,291
So nice.
753
00:35:25,551 --> 00:35:27,862
? You know, you know, baby,
we can go?
754
00:35:27,965 --> 00:35:31,448
? Wherever, come find?
755
00:35:32,517 --> 00:35:36,172
? To see that
our world's fine...?
756
00:35:36,275 --> 00:35:37,379
Yes.
757
00:35:37,482 --> 00:35:39,068
[laughter]
758
00:35:39,172 --> 00:35:40,655
-Wow.
-EVA: Mm-hmm.
759
00:35:40,758 --> 00:35:43,344
You were really in your bag
with this one.
760
00:35:43,448 --> 00:35:45,000
So you love it?
761
00:35:45,103 --> 00:35:48,896
-Yes, I love it.
-Yay. [laughs]
762
00:35:59,172 --> 00:36:01,000
[line ringing]
763
00:36:01,965 --> 00:36:03,379
Sharon?
764
00:36:04,758 --> 00:36:05,931
Hello?
765
00:36:06,896 --> 00:36:08,689
Sharon, it's Anita.
766
00:36:10,000 --> 00:36:11,896
But, of course, you know that.
767
00:36:12,000 --> 00:36:13,586
[call beeps off]
768
00:36:20,689 --> 00:36:22,137
[sighs heavily]
769
00:36:27,689 --> 00:36:30,586
Captioning sponsored by
CBS
770
00:36:30,689 --> 00:36:33,689
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
771
00:36:33,739 --> 00:36:38,289
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.