All language subtitles for Watch Good Enough- A Modern Musical (2023) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,750 --> 00:00:23,958 ("Good Enough" by Jay Towns) 2 00:00:27,618 --> 00:00:30,625 ♪I wanna be good enough.♪ 3 00:00:30,954 --> 00:00:34,376 ♪I've gotta be good enough for you.♪ ♪ For you ♪ 4 00:00:34,423 --> 00:00:37,542 ♪Please tell me I'm good enough.♪ 5 00:00:37,774 --> 00:00:40,991 ♪I wanna be good for you, for you.♪ 6 00:00:41,202 --> 00:00:44,458 - ♪I hope that you like me.♪ - ♪Good enough♪ 7 00:00:44,704 --> 00:00:48,165 ♪I hope that you accept me for me.♪ 8 00:00:48,190 --> 00:00:51,333 ♪I hope you admire me.♪ 9 00:00:51,511 --> 00:00:56,751 ♪I hope that you... think that I am special as I am.♪ 10 00:00:57,956 --> 00:01:01,083 ♪And when it's dark and lonely,♪ 11 00:01:01,815 --> 00:01:04,792 ♪I want you to comfort me.♪ 12 00:01:05,416 --> 00:01:07,525 ♪Please protect me...♪ 13 00:01:07,550 --> 00:01:11,493 ♪and then show you give a damn.♪ - ♪I wanna be good enough.♪ 14 00:01:12,110 --> 00:01:15,555 ♪I got to be good enough for you.♪ 15 00:01:15,555 --> 00:01:19,221 - ♪Please tell me I'm good enough.♪ - ♪They don't think you're good enough.♪ 16 00:01:19,221 --> 00:01:22,083 - ♪I want to be good for you, for you.♪ 17 00:01:22,470 --> 00:01:25,250 ♪I want to be good enough.♪ 18 00:01:26,040 --> 00:01:29,823 - ♪I got to be good enough for you.♪ - ♪I don't think you're good enough.♪ 19 00:01:29,823 --> 00:01:33,042 - ♪Please tell me I'm good enough.♪ - ♪They don't think you're good enough.♪ 20 00:01:33,042 --> 00:01:36,792 - ♪I want to be good for you and you.♪ - ♪You don't think you're good enough.♪ 21 00:01:51,513 --> 00:01:53,529 - Hello, I'm Trevor Pearson 22 00:01:53,529 --> 00:01:56,467 with Kankakee Illinois University News. 23 00:01:56,467 --> 00:01:58,170 As you can see, I'm here with 24 00:01:58,170 --> 00:02:00,875 the star of our basketball team, Jamal Woodard, 25 00:02:00,875 --> 00:02:04,125 who has been leading KIU ever closer to nationals. 26 00:02:04,125 --> 00:02:06,250 Jamal, how does it feel? 27 00:02:06,250 --> 00:02:08,521 - Oh, man, it feels amazing, you know. 28 00:02:08,521 --> 00:02:11,166 I'm blessed to be on a team of guys who they work hard 29 00:02:11,167 --> 00:02:13,175 and they have the same passion for winning that I do. 30 00:02:13,525 --> 00:02:15,064 - You have a great team indeed. 31 00:02:15,089 --> 00:02:17,110 But scoring 32 points tonight 32 00:02:17,110 --> 00:02:19,667 reminds us all of the Jamal Woodard from last year. 33 00:02:19,293 --> 00:02:21,660 You were on fire tonight. 34 00:02:21,660 --> 00:02:24,121 - Thanks, man. Thank you. You know, it's been a difficult year. 35 00:02:24,121 --> 00:02:25,625 It's been a difficult season, but, 36 00:02:25,625 --> 00:02:27,458 you know, I'm... graduating in a few months, so 37 00:02:27,458 --> 00:02:30,040 I have to make sure to turn up the heat before I get out of here, you know what I mean? 38 00:02:30,063 --> 00:02:31,500 Speaking of graduation, 39 00:02:31,500 --> 00:02:34,071 there are some rumors that you're looking to go pro, 40 00:02:34,071 --> 00:02:36,833 like play for a team in the NBA next year ? 41 00:02:36,833 --> 00:02:39,667 - Well, you know, I can't speak too much about that, 42 00:02:39,667 --> 00:02:42,208 but all I'll say is there are some conversations happening, 43 00:02:42,208 --> 00:02:44,792 so I'll make sure to keep you posted. 44 00:02:44,876 --> 00:02:46,858 Well, I hope that dream becomes a reality, 45 00:02:46,858 --> 00:02:48,960 so I can say I knew you back when. 46 00:02:48,960 --> 00:02:51,326 It's always a pleasure speaking with you after each game. 47 00:02:51,326 --> 00:02:52,708 - You, too, man. 48 00:02:52,708 --> 00:02:55,667 - That's it, folks. Another win for KIU. 49 00:02:55,667 --> 00:02:57,756 I'm Trevor Pearson, your news reporter 50 00:02:57,756 --> 00:03:00,775 for Kankakee Illinois University News. 51 00:03:00,774 --> 00:03:02,042 Thanks for watching. 52 00:03:02,042 --> 00:03:05,292 - I wish I was an only child just like you. 53 00:03:05,470 --> 00:03:07,998 You got this whole basement to yourself, man. 54 00:03:07,998 --> 00:03:10,396 I'll be having the all types of girls coming through... 55 00:03:10,396 --> 00:03:12,292 - Shh... My mom's probably sleeping upstairs. 56 00:03:12,998 --> 00:03:15,092 - Dude, I just said... - Jamal...? 57 00:03:15,092 --> 00:03:16,958 - My bad. Damn. 58 00:03:17,099 --> 00:03:18,958 It's just me, Mom. 59 00:03:19,904 --> 00:03:23,826 - Jamal, what I tell you about slamming doors in my house? 60 00:03:23,826 --> 00:03:26,136 - It wasn't me, it was Devin. - Mmhmmm. 61 00:03:26,136 --> 00:03:30,042 - I am so, so sorry, baby. 62 00:03:29,875 --> 00:03:33,167 - Uh, boy, don't play with me. I am not your baby. 63 00:03:33,167 --> 00:03:35,083 - I mean... I mean Miss Woodard... 64 00:03:35,083 --> 00:03:38,042 You know I just be foolin' around... 65 00:03:39,269 --> 00:03:41,787 - You know, I saw part of your game tonight on TV. 66 00:03:41,787 --> 00:03:43,475 You all played a real good game. 67 00:03:43,474 --> 00:03:45,917 - Thanks, Mom. - Yeah, we did, right? 68 00:03:46,521 --> 00:03:48,625 And we are so proud of 69 00:03:48,625 --> 00:03:51,375 our incredibly talented son here. 70 00:03:51,732 --> 00:03:54,334 - Boy, you better get your filthy hands off me. 71 00:03:54,334 --> 00:03:55,667 - I was just... 72 00:03:56,136 --> 00:03:59,042 - Jamal, I'm so proud of you. 73 00:03:59,175 --> 00:04:01,597 - So now that you're going to go pro... - Oh, here we go... 74 00:04:01,651 --> 00:04:04,125 First of all: A) Get married. 75 00:04:04,125 --> 00:04:06,208 B) Get a pretty wife. 76 00:04:06,208 --> 00:04:08,800 C) Give me some grandchildren. 77 00:04:08,800 --> 00:04:11,083 And don't forget, when you get all that, 78 00:04:11,083 --> 00:04:12,875 to get your dear old mother 79 00:04:12,875 --> 00:04:15,057 a big diamond ring 80 00:04:15,089 --> 00:04:17,362 and a Lamborghini to match. 81 00:04:17,362 --> 00:04:19,120 - Wait, wait, just so I'm making sure, 82 00:04:19,120 --> 00:04:21,331 you want a Lambo to match the diamond ring ? 83 00:04:21,331 --> 00:04:22,584 - Sure enough, I do. - Okay. 84 00:04:22,584 --> 00:04:24,833 But first you got to work on the pretty wife and 85 00:04:24,896 --> 00:04:26,318 the grand baby. - Right, okay. 86 00:04:26,318 --> 00:04:27,708 - Because I'm waiting. 87 00:04:27,708 --> 00:04:30,201 I'm leave you all to it. I'm go back to bed. - All right. 88 00:04:30,201 --> 00:04:33,209 - Okay? Baby, I'm so proud of you. - Sleep well. 89 00:04:33,209 --> 00:04:35,107 Such a good job. 90 00:04:35,107 --> 00:04:36,665 - Good night, baby. - Come on.... 91 00:04:36,665 --> 00:04:38,708 I mean, Miss Woodard. Miss Woodard. 92 00:04:38,753 --> 00:04:40,292 - Boy bye! Get going! 93 00:04:40,292 --> 00:04:41,958 Get the hell out of here! 94 00:04:42,160 --> 00:04:44,792 - Here's the guy I'm going to meet up with tonight. 95 00:04:46,604 --> 00:04:47,463 - Bitch. 96 00:04:47,464 --> 00:04:49,206 That is only a torso. 97 00:04:49,206 --> 00:04:52,042 Like, it's a hot torso or what ? 98 00:04:52,245 --> 00:04:53,300 Only a torso ? 99 00:04:53,300 --> 00:04:55,958 - Yeah, no one shows face pics anymore. 100 00:04:55,958 --> 00:04:57,500 They're overrated. 101 00:04:57,646 --> 00:04:59,083 Besides, 102 00:04:59,083 --> 00:05:02,125 he's only seen my torso, so... 103 00:05:03,006 --> 00:05:04,625 - Soooo... 104 00:05:59,276 --> 00:06:01,792 Oh my god, it's you. 105 00:06:01,909 --> 00:06:03,667 - Trevor? 106 00:06:03,831 --> 00:06:05,250 - Yeah. 107 00:06:06,518 --> 00:06:08,917 - This is awkward. - Yeah. 108 00:06:11,862 --> 00:06:14,604 - I... I didn't know that you were... 109 00:06:14,604 --> 00:06:16,208 - I'm not like, gay, 110 00:06:16,208 --> 00:06:18,250 if that's what you're going to say. 111 00:06:19,667 --> 00:06:22,708 - No, I was just going to say, uh... 112 00:06:24,042 --> 00:06:26,417 ...sorry, I... I'm just... 113 00:06:26,417 --> 00:06:28,458 I'm in a bit of shock. 114 00:06:28,458 --> 00:06:30,224 I just... I didn't exp... 115 00:06:30,224 --> 00:06:32,458 - You know, I.. I just.. I go on the app for fun, you know? 116 00:06:32,458 --> 00:06:35,115 It's nothing serious. I kind of just play around. 117 00:06:35,115 --> 00:06:37,763 But I'm not, like, you know... 118 00:06:39,724 --> 00:06:40,833 - Gay? 119 00:06:42,060 --> 00:06:43,250 - Right. 120 00:06:44,292 --> 00:06:45,500 - So... 121 00:06:47,643 --> 00:06:49,833 - But... have a seat. 122 00:06:50,250 --> 00:06:52,917 - Oh, ah... sure. 123 00:06:56,675 --> 00:06:58,250 I, uh... 124 00:06:58,250 --> 00:07:01,167 I don't hook up with guys on the app often. 125 00:07:00,708 --> 00:07:03,167 - Yeah, no, me neither. 126 00:07:03,229 --> 00:07:04,484 So... 127 00:07:04,875 --> 00:07:07,000 - So... 128 00:07:10,083 --> 00:07:12,500 - So... 129 00:07:12,525 --> 00:07:15,208 should we start with, like... 130 00:07:15,750 --> 00:07:18,417 a kiss or something ? 131 00:07:19,917 --> 00:07:21,125 - Sure. 132 00:07:35,779 --> 00:07:38,833 - Jamal! What is that noise? 133 00:07:38,923 --> 00:07:39,985 Are you okay? 134 00:07:39,985 --> 00:07:42,125 - Yeah, Mom, I'm fine. I just... 135 00:07:42,548 --> 00:07:43,625 knocked over a lamp. 136 00:07:43,625 --> 00:07:45,555 - Okay, well just be careful. 137 00:07:45,784 --> 00:07:47,125 I'm going back to bed. 138 00:07:47,550 --> 00:07:49,436 - Okay ! - I should really go. 139 00:07:49,435 --> 00:07:51,667 - No no no... I don't want you to go. 140 00:07:52,982 --> 00:07:54,292 - Okay. 141 00:07:55,341 --> 00:07:56,542 - So... 142 00:07:56,857 --> 00:07:59,417 - So, come over here. 143 00:08:49,628 --> 00:08:52,292 - Dad ? What's this ? 144 00:08:52,776 --> 00:08:54,208 What's going on? 145 00:08:54,581 --> 00:08:56,375 - Oh, hey Trevor. Uh... 146 00:08:57,425 --> 00:08:59,881 This is Pauline, my new employee. 147 00:08:59,881 --> 00:09:01,350 She works for me now. 148 00:09:01,537 --> 00:09:03,417 A receptionist. 149 00:09:03,474 --> 00:09:05,583 She just stopped by to... 150 00:09:06,998 --> 00:09:08,792 How long have you been home? 151 00:09:08,208 --> 00:09:10,625 - What is she doing in your room? 152 00:09:10,990 --> 00:09:12,958 - Um, it's nice meeting you. 153 00:09:19,357 --> 00:09:21,107 I think I should go. 154 00:09:21,873 --> 00:09:23,208 - Okay. 155 00:09:23,208 --> 00:09:25,708 Thanks for stopping by, Pauline. 156 00:09:29,075 --> 00:09:31,924 Trevor, this isn't what it looks like, okay? 157 00:09:32,615 --> 00:09:34,625 So don't be making things up... 158 00:09:34,625 --> 00:09:37,076 in that little brain of yours. 159 00:09:37,076 --> 00:09:38,333 - Making things up? 160 00:09:38,333 --> 00:09:40,833 But I heard you two. I heard you having sex... 161 00:09:40,833 --> 00:09:42,708 - Listen to me ! 162 00:09:44,815 --> 00:09:46,875 You heard nothing. 163 00:09:48,443 --> 00:09:50,167 - So now I'm a liar ? 164 00:09:54,258 --> 00:09:56,841 - What I'm saying, son, 165 00:09:57,224 --> 00:09:59,167 is you're going to keep your mouth shut. 166 00:10:02,232 --> 00:10:03,833 You heard nothing. 167 00:10:05,168 --> 00:10:08,000 - Nothing. I heard nothing? 168 00:10:08,373 --> 00:10:10,625 - Right. That's right. 169 00:10:11,451 --> 00:10:14,125 See, this is between your mother and me. 170 00:10:15,396 --> 00:10:17,958 None of your business. Am I making myself clear? 171 00:10:17,958 --> 00:10:19,818 - None of my business? 172 00:10:20,935 --> 00:10:24,542 - AM I MAKING MYSELF CLEAR!? HUH!? 173 00:10:26,263 --> 00:10:28,667 Yes or no? 174 00:10:30,833 --> 00:10:32,125 - Yes. 175 00:10:36,115 --> 00:10:37,708 Good. 176 00:10:56,417 --> 00:10:59,159 - He's right down here. I'll make him come here. Jamal? 177 00:10:59,346 --> 00:11:01,279 - Yeah? I'm coming, Mom. - Someone is here to see you, darling. 178 00:11:01,279 --> 00:11:02,417 - Coming. 179 00:11:02,756 --> 00:11:05,131 - Jamal... I'm Michael Walker. 180 00:11:05,131 --> 00:11:08,459 I'm the founder of Walker Sports Management and its head sports agent. 181 00:11:08,631 --> 00:11:11,750 I, uh, just opened an office here in Kankakee a couple of years ago. 182 00:11:11,750 --> 00:11:13,318 - Yeah, I've read all about you. 183 00:11:13,318 --> 00:11:15,654 You've gotten many players into the NBA, I've heard. 184 00:11:15,208 --> 00:11:17,417 - Wow, you got a smart kid. 185 00:11:17,763 --> 00:11:19,216 Plus, he's good looking, which means 186 00:11:19,217 --> 00:11:20,875 he'll look great on a box of Wheaties. 187 00:11:20,900 --> 00:11:23,708 - Well, I raised him all by myself. 188 00:11:23,708 --> 00:11:25,042 Thank you very much. 189 00:11:25,042 --> 00:11:26,625 - Ummm... Sorry. 190 00:11:26,625 --> 00:11:29,076 So, uh, you're here to discuss my future? 191 00:11:29,076 --> 00:11:30,333 - Exactly. 192 00:11:30,693 --> 00:11:31,810 Jamal, 193 00:11:31,810 --> 00:11:34,083 with your stats from last year... 194 00:11:34,379 --> 00:11:36,225 I could have had you in the NBA already. 195 00:11:36,250 --> 00:11:37,284 Look, 196 00:11:37,284 --> 00:11:39,975 I'm not here to sell you a dream. 197 00:11:40,206 --> 00:11:42,023 But I know that I can not only make you a star, 198 00:11:42,023 --> 00:11:44,296 but I can make you a star player. 199 00:11:44,296 --> 00:11:46,292 - That's amazing. That's exactly what I want to be. 200 00:11:46,292 --> 00:11:49,042 - Yes, because he has yet to buy me a new house. 201 00:11:48,583 --> 00:11:51,042 - I have billion dollar brands, 202 00:11:51,042 --> 00:11:54,417 team owners and head coaches from eleven different teams on the NBA. 203 00:11:54,886 --> 00:11:57,292 All of them owe me a few small favors. 204 00:11:57,292 --> 00:11:58,792 I, uh... 205 00:11:58,792 --> 00:12:01,833 I'm making them a lot of money by bringing them the best talent. 206 00:12:01,876 --> 00:12:03,370 - That sounds great. 207 00:12:03,370 --> 00:12:05,333 That sounds amazing. Where.. where... where do I sign? 208 00:12:05,333 --> 00:12:06,362 How do we get started ? 209 00:12:06,362 --> 00:12:07,901 - Stop ! Well, we'll get there. 210 00:12:07,901 --> 00:12:10,708 First, I need to make sure that you are conditioned and trained 211 00:12:10,708 --> 00:12:12,675 to perform the way you did the other night, of course. 212 00:12:12,729 --> 00:12:15,083 And so outside of your regular practice schedule... 213 00:12:15,083 --> 00:12:17,167 I'm going to begin working with you very soon. 214 00:12:17,167 --> 00:12:19,131 I've already started speaking to his coach about it. 215 00:12:19,131 --> 00:12:20,740 - Let's do it. Okay, let's do it. 216 00:12:20,740 --> 00:12:23,087 - I'm going to be bringing in representatives from the NBA 217 00:12:23,087 --> 00:12:24,583 to watch you play your next game. 218 00:12:24,583 --> 00:12:26,625 - That's amazing! I'll bring my "A game." 219 00:12:26,721 --> 00:12:28,958 I always... I always bring my "A game." 220 00:12:28,987 --> 00:12:30,917 - You don't need any extra distractions. 221 00:12:30,917 --> 00:12:32,208 Right now, 222 00:12:32,261 --> 00:12:34,699 your goal should be on getting to the next level. 223 00:12:34,698 --> 00:12:36,917 - I can do that. I can focus 100%. 224 00:12:36,917 --> 00:12:38,375 - I know that's right! 225 00:12:38,375 --> 00:12:40,250 - So, I see you're studying law. 226 00:12:41,232 --> 00:12:42,625 - Oh, I just... 227 00:12:42,787 --> 00:12:45,225 Well, yeah, it's kind of a backup plan. 228 00:12:45,224 --> 00:12:47,271 Just in case going pro doesn't work out. 229 00:12:47,271 --> 00:12:48,875 I was just planning to study law. 230 00:12:49,060 --> 00:12:50,875 - Well, my baby will soon have 231 00:12:50,920 --> 00:12:54,083 a Bachelor's in Political Science. 232 00:12:53,750 --> 00:12:55,583 - He won't need it. 233 00:12:55,803 --> 00:12:57,667 Not where I'm about to take him. 234 00:13:00,147 --> 00:13:01,958 - I caught my father cheating. 235 00:13:03,261 --> 00:13:04,751 - Oh shit. Really ? 236 00:13:04,750 --> 00:13:06,104 - He had another woman over 237 00:13:06,143 --> 00:13:09,292 sleeping in the same bedroom that he sleeps with my mom. 238 00:13:09,456 --> 00:13:11,500 God, if you could have heard 239 00:13:11,500 --> 00:13:14,333 the nasty, exaggerated noises she was making, like... 240 00:13:14,886 --> 00:13:18,128 Girl... there was no way it's that good. 241 00:13:18,128 --> 00:13:19,958 - Does he know that you know? 242 00:13:19,995 --> 00:13:22,083 - Yeah, I confronted him about it and 243 00:13:22,458 --> 00:13:25,458 he's making it seem like he's more mad at me about it. 244 00:13:25,458 --> 00:13:27,625 - So sorry you have to go through this. 245 00:13:27,625 --> 00:13:30,125 Like, I really feel for you, dude. 246 00:13:30,150 --> 00:13:33,292 - Yeah, it sucks and 247 00:13:34,229 --> 00:13:36,225 I don't know what to do, but... 248 00:13:37,456 --> 00:13:39,000 How have you been? 249 00:13:40,589 --> 00:13:42,750 - I had a long night last night as you can... 250 00:13:43,120 --> 00:13:44,529 probably tell. 251 00:13:44,529 --> 00:13:47,167 There's just like a lot on my mind and... 252 00:13:47,943 --> 00:13:50,250 way too much to figure out. 253 00:13:51,678 --> 00:13:53,530 Fuck, and just think about it, I... 254 00:13:53,529 --> 00:13:56,458 I forgot to go to class today... But... 255 00:13:57,732 --> 00:13:58,958 Whatever... 256 00:13:58,958 --> 00:14:01,167 Speaking of last night, how was your hook up? 257 00:14:01,167 --> 00:14:03,167 - Well, as you can see, 258 00:14:03,708 --> 00:14:05,599 I'm not in love, but... 259 00:14:06,162 --> 00:14:07,375 it was fun. 260 00:14:07,649 --> 00:14:09,625 - So does that mean Mr. Torso 261 00:14:09,625 --> 00:14:11,917 had a cute face to go along with that torso? 262 00:14:12,587 --> 00:14:14,696 - Let's just say that I was... 263 00:14:15,024 --> 00:14:16,907 pleasantly surprised 264 00:14:16,907 --> 00:14:18,542 and we'll leave it at that. 265 00:14:18,844 --> 00:14:21,208 - Mmmhmmm. Okay, girl. 266 00:14:21,610 --> 00:14:24,042 So are you two going to hook up again ? 267 00:14:24,375 --> 00:14:27,083 - No, I don't think so. It was... 268 00:14:27,453 --> 00:14:29,111 It was just a one night thing. 269 00:14:29,136 --> 00:14:30,831 - A one night thing? 270 00:14:30,854 --> 00:14:33,424 Trevor, that's exactly what I didn't want to happen. 271 00:14:33,425 --> 00:14:35,370 I did not want you on that app. 272 00:14:35,370 --> 00:14:37,206 I didn't want you to get your little heart broken. 273 00:14:37,206 --> 00:14:39,542 But nooo, you don't want to listen to me. 274 00:14:39,675 --> 00:14:42,250 You just want to slut up in these streets and, like... 275 00:14:42,250 --> 00:14:43,542 Trevor! 276 00:14:43,542 --> 00:14:45,050 Trevor, are you even listening to me? 277 00:14:45,050 --> 00:14:46,541 I just had a whole-ass conversation by myself ? 278 00:14:46,542 --> 00:14:48,964 - Huu... I'm so sorry. Something came up. 279 00:14:48,964 --> 00:14:51,333 I'm sorry. What were you saying? 280 00:14:52,120 --> 00:14:54,303 - Never mind... Damn. 281 00:14:55,224 --> 00:14:58,000 So are you going to tell your mom ? 282 00:14:59,042 --> 00:15:00,750 - Tell my mom about what ? 283 00:15:01,263 --> 00:15:03,693 About your dad and this affair. 284 00:15:14,692 --> 00:15:16,387 - No problem. No problem. 285 00:15:16,418 --> 00:15:18,123 - But, to answer your question... 286 00:15:18,123 --> 00:15:20,201 my day was actually pretty great. How about yours ? 287 00:15:21,779 --> 00:15:23,667 - My day was... hueh. 288 00:15:23,667 --> 00:15:25,958 A little bit of this, a little bit of that. Some... 289 00:15:26,066 --> 00:15:28,527 best friend and family drama, so... 290 00:15:29,355 --> 00:15:31,542 hmm... I'm happy to be here now. 291 00:15:32,209 --> 00:15:34,583 So, what was so great about your day ? 292 00:15:34,643 --> 00:15:36,542 - Oh man... Well, like, 293 00:15:36,542 --> 00:15:38,143 it's looking more promising that 294 00:15:38,143 --> 00:15:39,823 I'm going to be going to the NBA. 295 00:15:39,823 --> 00:15:42,581 - What!? No way! Congratulations. - Thanks. 296 00:15:42,902 --> 00:15:44,583 - So, like, 297 00:15:44,583 --> 00:15:46,583 what team are you going to be playing for? 298 00:15:46,583 --> 00:15:49,852 - Okay, well, I might have been like getting ahead of myself a little bit, but 299 00:15:50,001 --> 00:15:52,917 this big time agent came to my place the other day and, like... 300 00:15:53,084 --> 00:15:55,958 he was talking really seriously about it. 301 00:15:55,958 --> 00:15:57,321 So, it's looking good. 302 00:15:57,346 --> 00:15:59,733 - Wow, that's so cool. - Yeah. 303 00:16:01,958 --> 00:16:02,083 So... Anyway... 304 00:16:06,704 --> 00:16:09,329 So is this the part where we kiss? Or... 305 00:16:10,969 --> 00:16:13,333 - I guess so... 306 00:16:14,417 --> 00:16:16,555 - Cool because I mean, I guess 307 00:16:16,555 --> 00:16:18,417 if you came over for a hookup, I mean, 308 00:16:18,417 --> 00:16:20,208 we should probably just get right to it, you know. 309 00:16:20,208 --> 00:16:22,391 - Yeah... But... 310 00:16:22,508 --> 00:16:25,180 I don't mind the small talk or... 311 00:16:25,492 --> 00:16:28,399 the big talk about your big plans for the future. 312 00:16:28,829 --> 00:16:30,167 - Yeah, hah... 313 00:16:30,833 --> 00:16:33,292 - It's good to know more about you. 314 00:16:35,675 --> 00:16:38,833 - Can I get you some water or, like, are you thirsty? 315 00:16:38,668 --> 00:16:41,417 - No, no, no. I'm fine. 316 00:16:42,557 --> 00:16:44,292 - How about some chocolates? 317 00:16:46,268 --> 00:16:47,500 - Sure. 318 00:16:48,042 --> 00:16:49,870 - I'll have one. - One ? 319 00:16:50,659 --> 00:16:52,875 Well, you won't be able to have just one. 320 00:16:55,792 --> 00:16:57,500 They're really good, you know. 321 00:17:00,646 --> 00:17:02,917 - You've got to be kidding me. 322 00:17:25,993 --> 00:17:28,458 - You're an amazing kisser. 323 00:17:29,962 --> 00:17:32,333 - You think so ? - Oh, I know so. 324 00:17:32,657 --> 00:17:33,821 - Well... 325 00:17:34,087 --> 00:17:35,708 I think you're pretty good yourself. 326 00:17:35,708 --> 00:17:37,083 - Oh yeah? 327 00:17:38,250 --> 00:17:40,375 - Yeah... 328 00:17:41,487 --> 00:17:44,208 - Umm... You can't, like, 329 00:17:44,589 --> 00:17:46,120 tell anybody about this. 330 00:17:46,120 --> 00:17:48,667 You know what I mean ? Like you... You can't talk about it. 331 00:17:48,667 --> 00:17:51,583 - Oh, yeah, of course... 332 00:17:52,370 --> 00:17:54,208 Of course I won't tell. 333 00:17:56,487 --> 00:17:58,135 Why would I tell anyone? 334 00:17:58,846 --> 00:18:01,208 - I don't know. I don't know. Umm... 335 00:18:01,579 --> 00:18:04,042 I just don't... I don't know who you know, you know? 336 00:18:04,042 --> 00:18:06,500 ...or who you... who you talk to... 337 00:18:06,833 --> 00:18:11,500 ["I Won't Tell" by Trey Mendlik and Jay Towns] ♪I won't tell, if you don't tell.♪ 338 00:18:11,500 --> 00:18:14,583 ♪That's between me and you.♪ 339 00:18:15,490 --> 00:18:19,875 ♪And I won't say, if you don't say♪ 340 00:18:19,875 --> 00:18:23,208 ♪what happens between us two.♪ 341 00:18:24,016 --> 00:18:26,583 ♪Now hush, not another word, please. ♪ 342 00:18:26,583 --> 00:18:29,542 ♪ Give me what I need. Give me all I need. ♪ 343 00:18:29,542 --> 00:18:32,417 ♪You've played a good game...♪ ♪now put it on me.♪ 344 00:18:32,417 --> 00:18:35,500 ♪Take it slow. I just wanna unload...♪ 345 00:18:35,500 --> 00:18:37,352 ♪and be down the road. ♪ 346 00:18:37,680 --> 00:18:40,375 ♪ I don't wanna fall in love with you... ♪ 347 00:18:40,376 --> 00:18:42,000 ♪just give you a little bit. ♪ 348 00:18:42,000 --> 00:18:44,647 ♪ I just wanna be friends, yeah ♪ 349 00:18:44,647 --> 00:18:45,842 ♪you know, with the benefits.♪ 350 00:18:45,867 --> 00:18:47,915 ♪ I don't wanna blow your cover. ♪ 351 00:18:47,915 --> 00:18:50,083 ♪ I respect your privacy. ♪ 352 00:18:50,104 --> 00:18:51,823 ♪Let's get this over.♪ 353 00:18:51,823 --> 00:18:54,456 ♪Your secret's safe with me.♪ 354 00:18:54,456 --> 00:18:58,362 ♪I won't tell, if you don't tell.♪ 355 00:18:58,362 --> 00:19:01,708 ♪That's between me and you.♪ 356 00:19:02,839 --> 00:19:07,027 ♪And I won't say, if you don't say...♪ 357 00:19:07,026 --> 00:19:10,458 ♪what happens between us two.♪ 358 00:19:11,458 --> 00:19:15,724 ♪I won't tell, if you don't tell.♪ 359 00:19:15,724 --> 00:19:18,880 ♪That's between me and you.♪ 360 00:19:19,896 --> 00:19:24,141 ♪And I won't say, if you don't say...♪ 361 00:19:24,141 --> 00:19:27,417 ♪what happens between us two.♪ 362 00:20:40,173 --> 00:20:41,683 - Oh, my God. 363 00:20:42,378 --> 00:20:43,750 I spent the night ? 364 00:20:43,750 --> 00:20:45,208 So sorry. 365 00:20:45,315 --> 00:20:46,971 I must have been really tired. 366 00:20:46,971 --> 00:20:48,667 - Don't apologize. 367 00:20:49,784 --> 00:20:51,542 - I should go. 368 00:20:51,542 --> 00:20:53,417 - I'm not putting you out. 369 00:20:53,518 --> 00:20:56,250 - My parents have probably been wondering where I've been all night. 370 00:20:56,250 --> 00:20:57,792 - You're probably right. 371 00:21:00,081 --> 00:21:01,417 - But... 372 00:21:02,375 --> 00:21:04,083 I had a really good night. 373 00:21:04,620 --> 00:21:05,917 Thank you. 374 00:21:06,268 --> 00:21:08,625 - I'm glad. So did I. 375 00:21:08,948 --> 00:21:10,958 So, I know that you... 376 00:21:10,958 --> 00:21:14,000 said you're not gay, but... 377 00:21:15,057 --> 00:21:17,917 if you were, would you... 378 00:21:17,917 --> 00:21:19,250 - Would I what ? 379 00:21:20,907 --> 00:21:22,813 - Never mind. Nothing. 380 00:21:22,852 --> 00:21:24,164 I... I should go now. 381 00:21:24,165 --> 00:21:25,917 - Can I see you soon? Again? 382 00:21:27,375 --> 00:21:28,708 - Yeah. 383 00:21:28,993 --> 00:21:30,208 I'd like that. 384 00:21:35,808 --> 00:21:37,458 - You know, I think we're putting a little... 385 00:21:37,458 --> 00:21:39,784 too much pressure on Trevor. 386 00:21:40,878 --> 00:21:42,583 - Yeah? How's that? 387 00:21:42,956 --> 00:21:44,792 We put him through college. 388 00:21:45,417 --> 00:21:47,708 He's got a promising career path. 389 00:21:48,776 --> 00:21:51,174 Not that I agree with what he chose to do. 390 00:21:51,221 --> 00:21:53,292 We support his life choices. 391 00:21:54,393 --> 00:21:56,784 What more could a young man ask for, huh? 392 00:21:57,604 --> 00:21:59,750 - Yeah, I suppose you're right. 393 00:22:01,792 --> 00:22:04,458 - You know, when I was his age, I had... my own house, 394 00:22:04,750 --> 00:22:07,253 car, my own business. 395 00:22:09,042 --> 00:22:11,625 - Well, the construction business 396 00:22:11,625 --> 00:22:13,375 was inherited... 397 00:22:13,375 --> 00:22:15,542 as were a lot of other things. 398 00:22:15,542 --> 00:22:17,083 Sweetheart, 399 00:22:17,083 --> 00:22:19,208 you're a trust fund baby. 400 00:22:22,641 --> 00:22:23,860 - Really? 401 00:22:24,024 --> 00:22:25,750 Let me tell you something. 402 00:22:25,750 --> 00:22:28,333 My father and grandfather worked real hard 403 00:22:28,333 --> 00:22:30,798 to ensure I had a good life, you know. 404 00:22:31,391 --> 00:22:33,792 If Trevor were as smart as I was... 405 00:22:33,792 --> 00:22:35,208 which he's not... 406 00:22:35,208 --> 00:22:37,462 he'd follow my footsteps. 407 00:22:37,462 --> 00:22:40,064 - While your dream was to put up drywall, 408 00:22:40,415 --> 00:22:42,542 his dream is TV. 409 00:22:42,542 --> 00:22:44,583 - I love my son, but... 410 00:22:45,321 --> 00:22:47,292 - But what? 411 00:22:48,907 --> 00:22:50,667 - I'm ashamed of him, alright? 412 00:22:50,293 --> 00:22:54,321 - How could you say that about our only child? 413 00:22:54,321 --> 00:22:55,915 He wouldn't be an only child 414 00:22:55,915 --> 00:22:58,458 if you knew how to carry one a full term. 415 00:22:58,867 --> 00:22:59,851 - What? 416 00:22:59,876 --> 00:23:01,667 - If you hadn't gone around not taking care of yourself... 417 00:23:01,667 --> 00:23:03,290 we'd have three kids by now. 418 00:23:03,290 --> 00:23:05,259 - How dare you say that !? 419 00:23:05,259 --> 00:23:07,361 You know I wanted to have more children ! 420 00:23:07,360 --> 00:23:09,125 - Excuses, excuses. 421 00:23:10,000 --> 00:23:12,217 You're just full of them, aren't you, Deb? 422 00:23:12,217 --> 00:23:14,053 - Phillip, you cannot say... 423 00:23:14,053 --> 00:23:15,208 - Hey, Mom... 424 00:23:15,766 --> 00:23:16,874 Hi, dad. 425 00:23:18,625 --> 00:23:20,167 - Oh, look, 426 00:23:20,167 --> 00:23:23,510 speaking of the handsome devil. 427 00:23:24,346 --> 00:23:25,690 And where have you been all night ? 428 00:23:25,690 --> 00:23:27,307 I've been calling and texting you. 429 00:23:27,307 --> 00:23:29,745 - Oh I... I stayed over at Nathan's. 430 00:23:32,932 --> 00:23:36,060 - Hey, Trevor, I was just telling your mom here how 431 00:23:36,085 --> 00:23:39,400 I really wish you'd gone into the construction business. 432 00:23:40,173 --> 00:23:42,683 The name of the business is Pearson and Son... 433 00:23:42,708 --> 00:23:44,333 for a reason, you know. 434 00:23:44,563 --> 00:23:46,961 - Dad, I'm moving to Chicago to begin working. 435 00:23:46,962 --> 00:23:49,970 - I could set you up with your... own branch in Chicago, if you want. 436 00:23:50,282 --> 00:23:51,667 - Phillip, 437 00:23:51,667 --> 00:23:54,048 our son has bigger dreams. 438 00:23:54,048 --> 00:23:56,083 See, he's going to be the next 439 00:23:56,083 --> 00:23:58,583 Anderson Cooper... and then 440 00:23:58,583 --> 00:24:01,042 the first gay lady! 441 00:24:01,157 --> 00:24:02,750 - What? - Well... 442 00:24:02,750 --> 00:24:04,594 you know how I've always envisioned you 443 00:24:04,595 --> 00:24:07,167 marrying the President of the United States ? 444 00:24:07,345 --> 00:24:10,181 Well, that'll make you the first gay lady. 445 00:24:10,206 --> 00:24:12,032 - The title would most likely be 446 00:24:12,032 --> 00:24:14,333 the First Gentleman or something like that. 447 00:24:14,333 --> 00:24:16,430 Not first gay lady. 448 00:24:16,430 --> 00:24:17,875 - I'm out of here. 449 00:24:17,875 --> 00:24:20,125 I'll leave you two ladies at it. 450 00:24:21,714 --> 00:24:22,917 - Phillip ! 451 00:24:27,018 --> 00:24:28,542 - Thank goodness he's gone. 452 00:24:28,542 --> 00:24:30,534 You know, you two really suck at hiding things... 453 00:24:30,534 --> 00:24:32,333 when someone comes into the room. 454 00:24:32,503 --> 00:24:34,958 - Oh, you can tell? 455 00:24:35,128 --> 00:24:37,583 - Yeah, it's written all over these walls. 456 00:24:37,583 --> 00:24:39,833 He's been driving me crazy my entire life 457 00:24:39,833 --> 00:24:41,753 trying to get me to join his business. 458 00:24:42,378 --> 00:24:44,750 - Well, Trevor, can you blame him? 459 00:24:44,790 --> 00:24:46,600 You're his only son. 460 00:24:46,625 --> 00:24:49,307 His grandfather taught his dad the business. 461 00:24:49,307 --> 00:24:50,833 His dad taught him. 462 00:24:51,006 --> 00:24:52,967 He just wants to show it to you. 463 00:24:53,365 --> 00:24:56,000 - And there you, go making excuses for him. You know what? 464 00:24:56,000 --> 00:24:58,208 You know, I just wish he loved you as much as you... 465 00:25:01,860 --> 00:25:03,125 You know what? 466 00:25:03,956 --> 00:25:05,417 Never mind. 467 00:25:06,682 --> 00:25:08,458 - Excuses? 468 00:25:09,573 --> 00:25:11,958 Honey, I just want a happy home... 469 00:25:12,388 --> 00:25:15,750 and I don't need excuses to accomplish that. 470 00:25:43,229 --> 00:25:45,760 - We'll see... Let's get out of here. 471 00:25:50,131 --> 00:25:51,458 - Jamal! 472 00:25:53,154 --> 00:25:54,708 - Mr. Walker? 473 00:25:55,243 --> 00:25:57,417 What are you doing here? - I came to watch you practice. 474 00:25:57,417 --> 00:25:59,333 - Well, you late, bro, because 475 00:25:59,333 --> 00:26:01,657 practice was over about, like, five minutes ago. 476 00:26:01,657 --> 00:26:04,446 - Excuse me, and you are? - Who are you? 477 00:26:04,446 --> 00:26:06,907 - Hey, Devin.. Devin, this is Michael Walker. 478 00:26:06,907 --> 00:26:08,467 Walker Sports Management. 479 00:26:08,467 --> 00:26:11,208 - Ooohhh.... - You remember when I was telling you about...? 480 00:26:11,208 --> 00:26:12,792 - Ooohhh.... Right, right... 481 00:26:12,792 --> 00:26:14,471 I'm sorry, sir. My bad. 482 00:26:14,471 --> 00:26:16,190 Hey, um... I was wondering, 483 00:26:16,190 --> 00:26:18,625 you think you could hook me up with a Nike deal? 484 00:26:19,089 --> 00:26:20,269 I can do a lot of things 485 00:26:20,268 --> 00:26:22,250 and a shoe deal ? That's an easy one. 486 00:26:22,250 --> 00:26:24,112 - What !? Shit, where do I sign !? 487 00:26:24,112 --> 00:26:26,768 - Hey, Devin, Devin... why don't you just get out of here... 488 00:26:26,768 --> 00:26:29,333 I'll catch up with you later, okay? I just need to talk to Mr. Walker. 489 00:26:29,333 --> 00:26:31,458 - Ohh, I see how this is. 490 00:26:31,458 --> 00:26:33,404 Trying to get rid of a brother. 491 00:26:33,442 --> 00:26:35,642 It's alright, man. I don't need no damn Nike deal. 492 00:26:35,667 --> 00:26:37,500 K-Swiss better, anyway! 493 00:26:38,146 --> 00:26:39,750 I'll holla at you later, man. 494 00:26:40,053 --> 00:26:41,667 - Catch you later, bro. 495 00:26:45,592 --> 00:26:47,162 - Sorry about that. He's... 496 00:26:47,162 --> 00:26:48,865 - That's all right. Let's get to practice. 497 00:26:48,865 --> 00:26:50,333 - I just finished. 498 00:26:50,625 --> 00:26:52,875 - A winner's never finished. 499 00:26:53,359 --> 00:26:54,594 Listen, 500 00:26:54,977 --> 00:26:57,375 I want to sign you to my agency, right? 501 00:26:58,212 --> 00:27:00,500 Why not give me a better reason to sign you ? 502 00:27:01,282 --> 00:27:03,876 - Okay... Let's do it. - All right. 503 00:27:08,235 --> 00:27:09,417 - I just got to stretch first. 504 00:27:09,417 --> 00:27:11,298 - No, no, I thought you just finished practice. 505 00:27:11,298 --> 00:27:12,958 Come on. You should be stretched and warmed up. 506 00:27:12,958 --> 00:27:14,292 Let's get straight to it. 507 00:27:14,292 --> 00:27:15,557 Let's work on three pointers. 508 00:27:15,557 --> 00:27:17,510 Let me see what you got. Come on. 509 00:27:19,925 --> 00:27:21,042 Come on. 510 00:27:22,862 --> 00:27:24,471 There we go. That's what I'm talking about. 511 00:27:24,471 --> 00:27:26,283 This is why I'm looking to you. 512 00:27:26,284 --> 00:27:27,599 This is what I want. 513 00:27:27,599 --> 00:27:30,167 - I... I don't think I need any more... - Again, again! 514 00:27:32,793 --> 00:27:35,600 Come on. There we go. See you got it. You're on a roll. 515 00:27:35,625 --> 00:27:38,583 Let's keep going. Nice one. Keep going... Again. 516 00:27:55,339 --> 00:27:58,000 Alright. Hey, Jamal, come here. Come here. 517 00:27:58,954 --> 00:28:01,125 Hey, how many turnovers did you have your last game? 518 00:28:01,125 --> 00:28:02,337 - I don't know. 519 00:28:01,875 --> 00:28:04,071 - You want to go pro and you don't know? 520 00:28:04,071 --> 00:28:05,993 How many turnovers did you have your last game? 521 00:28:05,993 --> 00:28:07,266 - I just said I don't know. 522 00:28:07,266 --> 00:28:08,563 - You had five turnovers. 523 00:28:08,563 --> 00:28:10,547 That's two and a half more than LeBron's average. 524 00:28:10,548 --> 00:28:11,875 You've got a lot more work to do. 525 00:28:11,875 --> 00:28:13,792 Come on, let's go work on handling. 526 00:28:13,792 --> 00:28:15,208 Alright? Come on. - Alright. 527 00:28:30,248 --> 00:28:31,373 - Aah! 528 00:28:31,373 --> 00:28:33,021 - Jamal ! - Aahh... 529 00:28:33,303 --> 00:28:34,793 - Are you okay? - Aahhh... 530 00:28:34,792 --> 00:28:36,896 - I don't know, I think it's my ankle. 531 00:28:37,026 --> 00:28:38,792 - Do you think you sprained it? 532 00:28:39,753 --> 00:28:42,125 Does it hurt there ? - No. 533 00:28:43,235 --> 00:28:45,084 - How about there? - Yeah, yeah... 534 00:28:45,084 --> 00:28:47,717 You know, I'll probably be fine. I think I'm just tired. 535 00:28:47,717 --> 00:28:49,667 - No, no, no... sit down. 536 00:28:49,935 --> 00:28:52,083 I've worked in this industry a long while. 537 00:28:52,463 --> 00:28:55,018 The last thing you want to do... is hurt yourself any further. 538 00:29:00,321 --> 00:29:02,350 - You know, I think I'll be fine, umm... Okay. 539 00:29:02,708 --> 00:29:04,458 - Yeah, okay yeah, uh... 540 00:29:04,826 --> 00:29:06,628 That's enough for today, then. Alright? Hmm... 541 00:29:06,628 --> 00:29:08,418 Good work. Thanks. 542 00:29:08,448 --> 00:29:10,625 - Yeah okay, next time we're gonna work on free throws. 543 00:29:10,714 --> 00:29:12,019 You've scored 544 00:29:12,018 --> 00:29:14,088 seven out of 26 points this season, 545 00:29:14,089 --> 00:29:15,730 so you've got a lot of work to do on that. 546 00:29:15,729 --> 00:29:17,292 - How do you even know that? 547 00:29:17,604 --> 00:29:19,125 - I'm supposed to know that. 548 00:29:19,125 --> 00:29:20,750 - That's why this is my job, 549 00:29:20,853 --> 00:29:22,057 right ? - Yeah. 550 00:29:22,057 --> 00:29:24,583 - Hey, get that thing on ice. Alright ? 551 00:29:24,583 --> 00:29:26,167 - Alright. - See you tomorrow. 552 00:29:50,645 --> 00:29:53,184 - Before I forget, I wanted to interview you 553 00:29:53,209 --> 00:29:54,891 tomorrow during your practice. 554 00:29:54,891 --> 00:29:57,047 It's for the University Sports Update 555 00:29:57,048 --> 00:29:58,417 on Channel Five news. 556 00:29:58,417 --> 00:30:00,274 - Okay, that sounds good. 557 00:30:00,485 --> 00:30:02,454 Just so you know, I might be a little beat. 558 00:30:02,454 --> 00:30:05,102 This agent's been kicking my ass at practice. 559 00:30:06,708 --> 00:30:08,500 You know, I think... 560 00:30:08,602 --> 00:30:10,750 it might be hurting me more 561 00:30:10,750 --> 00:30:12,083 than I already was. 562 00:30:12,083 --> 00:30:13,667 - Wait, really ? 563 00:30:14,673 --> 00:30:16,708 - No, it actually feels pretty good. 564 00:30:17,458 --> 00:30:19,083 - Well, good, because 565 00:30:19,083 --> 00:30:21,375 I've always wanted to be a massager person. 566 00:30:21,592 --> 00:30:23,250 - A masseuse ? 567 00:30:24,318 --> 00:30:26,083 - Yeah, a masseuse. 568 00:30:26,121 --> 00:30:28,949 But I guess I'll stick to journalism and TV. 569 00:30:28,668 --> 00:30:31,083 - Yeah, I mean, you really got the hang of that whole... 570 00:30:31,083 --> 00:30:33,625 "I'm Trevor Pearson from Kankakee, Illinois 571 00:30:33,625 --> 00:30:35,427 Student News" thing. 572 00:30:35,833 --> 00:30:37,750 - Do I really sound like that? 573 00:30:37,750 --> 00:30:39,292 - Unfortunately, you do. 574 00:30:39,292 --> 00:30:40,917 - I got to get a new delivery, then. 575 00:30:40,917 --> 00:30:43,042 - Ah, I mean, it's been working for you so far. 576 00:30:45,034 --> 00:30:46,333 - I mean... 577 00:30:46,362 --> 00:30:48,125 - What are you doing postgrad, anyway ? 578 00:30:48,940 --> 00:30:50,665 - I'm actually moving to Chicago. 579 00:30:50,665 --> 00:30:52,958 I've got a job lined up there. 580 00:30:52,958 --> 00:30:54,375 - Chicago? 581 00:30:54,430 --> 00:30:56,492 You know, I applied to grad school there. 582 00:30:56,970 --> 00:30:58,083 - Well, 583 00:30:58,220 --> 00:31:00,418 that application was a waste. 584 00:31:00,602 --> 00:31:02,250 You're going to the NBA. 585 00:31:02,889 --> 00:31:04,569 - I mean, I hope so, but 586 00:31:04,655 --> 00:31:06,826 I don't know, I just applied to see if I would get in. 587 00:31:07,146 --> 00:31:08,458 I doubt it, though. 588 00:31:08,459 --> 00:31:09,833 - No harm in that. 589 00:31:10,357 --> 00:31:11,667 - You're right. 590 00:31:15,875 --> 00:31:18,375 Could you hand me those... Choppers? 591 00:31:19,420 --> 00:31:20,625 - Oh, boy. 592 00:31:20,625 --> 00:31:22,543 You and these chocolate balls. 593 00:31:22,543 --> 00:31:25,167 - Hey, what do you have against me and my chocolate balls? 594 00:31:25,420 --> 00:31:28,250 - Well, we are talking about the candy, right ? 595 00:31:30,779 --> 00:31:32,167 Then nothing. 596 00:31:32,420 --> 00:31:34,708 It's actually kind of cute. 597 00:31:34,920 --> 00:31:36,083 - Yeah ? 598 00:31:36,583 --> 00:31:39,331 You know what I think it's cute ? - What ? 599 00:31:39,643 --> 00:31:42,000 - You and me. 600 00:31:44,815 --> 00:31:46,877 - Okay, but... 601 00:31:48,143 --> 00:31:50,542 you mean us... hanging out ? 602 00:31:51,753 --> 00:31:54,042 - No, I mean... you and me. 603 00:31:55,971 --> 00:31:57,792 - But I thought you weren't gay ? 604 00:31:59,291 --> 00:32:01,653 - I'm not... gay. 605 00:32:01,678 --> 00:32:04,168 And and that's actually something I've been meaning to talk to you about. 606 00:32:04,550 --> 00:32:06,019 It's just like, 607 00:32:06,019 --> 00:32:08,958 I really liked hanging out with you, and, 608 00:32:09,584 --> 00:32:11,303 I don't know, I wasn't expecting 609 00:32:11,303 --> 00:32:12,686 to like it as much as I do, and 610 00:32:12,685 --> 00:32:14,917 it's just, like, kind of scary. 611 00:32:16,263 --> 00:32:17,375 - Yeah. 612 00:32:18,506 --> 00:32:20,500 I'm afraid I feel the same way. 613 00:32:20,500 --> 00:32:21,846 (Spell on Me by Trey Mendlik and Jay Towns) 614 00:32:21,846 --> 00:32:24,958 ♪Okay now, you ain't slick.♪ 615 00:32:25,010 --> 00:32:28,315 ♪Let me know the secret to your little trick.♪ 616 00:32:28,315 --> 00:32:32,307 ♪Oh, show your hands now, they ain't that quick...♪ 617 00:32:32,753 --> 00:32:35,958 ♪to pull of this type of magic.♪ 618 00:32:35,958 --> 00:32:39,323 ♪It was like abracadabra...♪ 619 00:32:40,464 --> 00:32:43,875 ♪Your love appeared out of nowhere.♪ 620 00:32:43,875 --> 00:32:47,346 ♪It was like abracadabra...♪ 621 00:32:47,346 --> 00:32:51,369 ♪This some type of voodoo, I swear.♪ 622 00:32:51,370 --> 00:32:55,292 ♪Boy, you got a spell... on me.♪ 623 00:32:55,893 --> 00:32:58,666 ♪I don't know how you do it.♪ 624 00:32:58,000 --> 00:33:02,833 ♪You must got a spell... on me.♪ 625 00:33:03,297 --> 00:33:06,446 ♪It wouldn't take much for me to prove it.♪ 626 00:33:06,446 --> 00:33:10,667 ♪Boy, you got a spell... on me.♪ 627 00:33:11,157 --> 00:33:13,938 ♪I don't know how you do it.♪ 628 00:33:13,938 --> 00:33:18,297 ♪You must got a spell... on me.♪ 629 00:33:18,298 --> 00:33:21,708 ♪It wouldn't take much for me to prove it.♪ 630 00:33:21,733 --> 00:33:28,884 ♪Prove it... Prove it... It it... Prove it...♪ 631 00:33:30,777 --> 00:33:34,250 ♪Got a spell... on me...♪ 632 00:33:37,157 --> 00:33:41,068 ♪I.. I.. I can feel it. I'm bewitched.♪ 633 00:33:41,373 --> 00:33:44,389 ♪Been hypnotized to fill your every wish.♪ 634 00:33:44,388 --> 00:33:48,294 ♪Unless you're playing games now... Illusionist.♪ 635 00:33:48,529 --> 00:33:52,162 ♪I hope your love is true and really exists.♪ 636 00:33:52,162 --> 00:33:55,458 ♪It was like abracadabra...♪ 637 00:33:56,673 --> 00:34:00,083 ♪Your love appeared out of nowhere.♪ 638 00:34:00,083 --> 00:34:03,500 ♪It was like abracadabra...♪ 639 00:34:03,532 --> 00:34:07,618 ♪This some type of voodoo, I swear.♪ 640 00:34:07,618 --> 00:34:11,417 ♪Boy, you got a spell... on me.♪ 641 00:34:12,079 --> 00:34:14,875 ♪I don't know how you do it.♪ 642 00:34:14,875 --> 00:34:18,958 ♪You must got a spell... on me.♪ 643 00:34:19,688 --> 00:34:22,500 ♪It wouldn't take much for me to prove it.♪ 644 00:34:22,501 --> 00:34:26,750 ♪Boy, you got a spell... on me.♪ 645 00:34:27,337 --> 00:34:30,125 ♪I don't know how you do it.♪ 646 00:34:30,125 --> 00:34:34,208 ♪You must got a spell... on me.♪ 647 00:34:34,844 --> 00:34:37,774 ♪It wouldn't take much for me to prove it.♪ 648 00:34:37,799 --> 00:34:42,584 ♪Boy, you got a spell... on me.♪ 649 00:34:42,584 --> 00:34:45,297 ♪I don't know how you do it.♪ 650 00:34:45,298 --> 00:34:51,792 ♪But you got a spell... on me.♪ 651 00:34:57,052 --> 00:34:59,217 - Oh my God. 652 00:35:12,498 --> 00:35:13,951 Yep ! Yep ! 653 00:35:15,576 --> 00:35:17,292 - I win ! 654 00:35:17,292 --> 00:35:19,208 You lose. - I don't even... 655 00:35:19,208 --> 00:35:21,250 Now I've got your socks... 656 00:35:21,675 --> 00:35:23,297 your pants... 657 00:35:23,462 --> 00:35:25,000 your shirt... 658 00:35:26,417 --> 00:35:27,875 Take it off. 659 00:35:28,712 --> 00:35:29,875 - Fine. 660 00:35:33,167 --> 00:35:34,542 - Jamal !... 661 00:35:36,509 --> 00:35:39,009 Jamaaaal... - Hmmm.... 662 00:35:40,208 --> 00:35:42,344 Jamal ! ... - Oh, it's my Mom... 663 00:35:42,344 --> 00:35:44,042 - Jamaaaal... 664 00:35:46,498 --> 00:35:48,154 Boy, I know you been done... 665 00:35:48,154 --> 00:35:50,000 heard me calling you. - What ? 666 00:35:50,636 --> 00:35:52,042 Can you knock ? 667 00:35:52,151 --> 00:35:55,157 - Oh, when you pay my mortgage, I'll knock. 668 00:35:55,204 --> 00:35:57,212 What am I steppin' on? Ugh... 669 00:35:57,923 --> 00:35:59,042 - Giv... 670 00:35:59,641 --> 00:36:00,914 What's going on? 671 00:36:00,915 --> 00:36:02,690 - Well, your father called. 672 00:36:02,690 --> 00:36:04,667 - You mean Joe called ? What's he doing now? 673 00:36:04,667 --> 00:36:06,208 - No, I mean your father. 674 00:36:06,208 --> 00:36:07,708 And he said he's going to be here. 675 00:36:07,708 --> 00:36:09,479 And, you know, I understand Jamal 676 00:36:09,543 --> 00:36:11,393 that you don't have... a good relationship with him, but... 677 00:36:11,393 --> 00:36:13,000 please don't be disrespectful. 678 00:36:13,000 --> 00:36:14,323 - Okay, I'm sorry, I just 679 00:36:14,323 --> 00:36:16,612 don't understand him. Why now? 680 00:36:16,612 --> 00:36:19,542 - Well, I'd like to know that myself, 681 00:36:19,565 --> 00:36:21,333 but we just have to hear him out, right ? 682 00:36:21,333 --> 00:36:23,315 - Okay, so what's he up to ? What's going on ? 683 00:36:23,315 --> 00:36:26,000 - So, he's going to be here in about an hour. You need to get yourself together. 684 00:36:26,000 --> 00:36:28,206 Why is this stuff all over the floor? 685 00:36:28,206 --> 00:36:29,706 I know I taught you better than that. 686 00:36:29,731 --> 00:36:31,875 Good God, look at this ! - I was going to clean it ! 687 00:36:31,875 --> 00:36:33,300 - What..it's... 688 00:36:33,300 --> 00:36:34,798 - I'm going to clean it now ! - 'Cause I didn't teach you... 689 00:36:34,798 --> 00:36:36,548 - Can you stop touching my clothes ? - Okay 690 00:36:36,548 --> 00:36:38,833 - Can you stop ? Can you stop !? Right ? 691 00:36:38,892 --> 00:36:41,767 - Right ! On your little... Jamal Woodard hamper bin. 692 00:36:41,792 --> 00:36:44,646 - I see... - Whatever that makeshift supposed to be a basket... 693 00:36:44,646 --> 00:36:47,208 - Okay, oh now you're roasting my eight year old artwork. 694 00:36:47,208 --> 00:36:49,417 Thanks, mom. That's really encouraging. 695 00:36:49,417 --> 00:36:51,917 - I need you to get your stuff together. - Thank you! 696 00:36:55,638 --> 00:36:57,346 - New shoes, huh? - You don't like them? 697 00:36:57,346 --> 00:36:58,667 - I'm just saying... I mean, everything... 698 00:36:58,667 --> 00:36:59,979 - Okay, 'cause you're looking at them and you're like 699 00:37:00,004 --> 00:37:01,858 "Ohhh, what's this... what..." 700 00:37:02,751 --> 00:37:04,392 Can I? ...I need to take a shower. 701 00:37:04,417 --> 00:37:06,250 - Okay, fine. Please... 702 00:37:06,250 --> 00:37:08,375 - Hurry, hurry! Clean ! - I'm, I'm ! 703 00:37:08,662 --> 00:37:10,242 Oh my God! 704 00:37:11,207 --> 00:37:13,225 - Uh, I know you didn't just throw that at... 705 00:37:13,250 --> 00:37:15,208 - I didn't... It's right here. - I'm out. 706 00:37:16,560 --> 00:37:18,208 - Oh god... 707 00:37:18,303 --> 00:37:20,543 I am so sorry 708 00:37:20,542 --> 00:37:22,292 you had to... go through that... 709 00:37:22,842 --> 00:37:24,386 - I should definitely go. 710 00:37:23,833 --> 00:37:26,750 - Yeah, you should, but... 711 00:37:27,878 --> 00:37:29,625 see you again soon? 712 00:37:30,800 --> 00:37:32,542 - Yeah, you will. 713 00:37:34,261 --> 00:37:36,001 - I'm going to take a shower. 714 00:37:36,477 --> 00:37:38,969 Okay, uh, I'll just let myself out. 715 00:37:49,417 --> 00:37:50,625 - Jamal... 716 00:37:50,737 --> 00:37:52,625 Oh! Oh, my god... oh ! 717 00:37:52,995 --> 00:37:54,433 Who the hell are you ? 718 00:37:54,432 --> 00:37:56,135 And what the hell are you doing ? 719 00:37:56,136 --> 00:37:57,292 Wooo, you scared me. 720 00:37:57,292 --> 00:37:59,333 - You scared me too. 721 00:37:59,362 --> 00:38:01,458 - Sorry, I always laugh when I'm scared. 722 00:38:01,458 --> 00:38:03,362 But who in the hell are you ? 723 00:38:03,893 --> 00:38:05,750 How in the hell did you get in here? 724 00:38:05,750 --> 00:38:07,750 - Hm...miss... Hm, I... 725 00:38:07,852 --> 00:38:09,458 I'm Trevor Pearson. 726 00:38:15,378 --> 00:38:17,167 - I know you... 727 00:38:17,745 --> 00:38:19,458 I know you ! I... 728 00:38:21,159 --> 00:38:23,534 Aren't you that skinny, little white boy... from the 729 00:38:23,534 --> 00:38:26,448 Kankakee University News? 730 00:38:27,128 --> 00:38:29,583 Yeah, that's you. 731 00:38:29,721 --> 00:38:31,542 But what are you doing in my house ? 732 00:38:32,250 --> 00:38:34,167 - Miss Woodard. I... 733 00:38:34,167 --> 00:38:36,438 Uh, I just... I stopped by to drop off some notes 734 00:38:36,438 --> 00:38:37,708 for Jamal for our next interview... 735 00:38:37,708 --> 00:38:40,167 - Because I was just here and I did not see you... 736 00:38:45,907 --> 00:38:47,167 Oh, no... 737 00:38:47,274 --> 00:38:48,833 - Miss Woodard, I'm sorry, 738 00:38:48,833 --> 00:38:50,750 but I really should get going. 739 00:38:50,750 --> 00:38:52,518 - I didn't see you... god... 740 00:38:52,518 --> 00:38:54,370 - It was a pleasure to meet you. 741 00:38:56,418 --> 00:38:58,081 - Uh, yeah... 742 00:38:58,815 --> 00:39:00,338 You know what? 743 00:39:01,071 --> 00:39:02,446 Yeah, okay. 744 00:39:02,471 --> 00:39:04,125 But before you go, 745 00:39:04,735 --> 00:39:06,042 Trevor... 746 00:39:06,381 --> 00:39:08,535 Do that little thing you do on TV so good... 747 00:39:08,560 --> 00:39:10,732 you know, when you say, uh... hu... 748 00:39:10,732 --> 00:39:12,750 "I'm Trevor Pearson..." 749 00:39:13,099 --> 00:39:15,292 - Anything for you. Miss Woodard. 750 00:39:16,083 --> 00:39:18,287 I'm Trevor Pearson, your news reporter 751 00:39:18,287 --> 00:39:20,810 for Kankakee Illinois University News. 752 00:39:22,959 --> 00:39:24,615 - Yes, you did it for me! 753 00:39:24,615 --> 00:39:27,099 I can tell anybody you did it for me, yeah! 754 00:39:27,365 --> 00:39:30,201 Okay, Trevor, come on, let me show you out. 755 00:39:30,553 --> 00:39:32,858 I'll talk to Jamal about you later. 756 00:39:32,857 --> 00:39:34,292 Go ahead. Yeah. 757 00:39:34,576 --> 00:39:36,709 Yeah, I didn't know what you were doing here. 758 00:39:36,709 --> 00:39:38,208 I was just wondering... I... 759 00:39:38,208 --> 00:39:40,750 You know, I'm not afraid,. You understand... 760 00:39:52,322 --> 00:39:54,757 - Come on, Joe. I'll go get him. Just wait right here, okay? 761 00:39:55,175 --> 00:39:56,333 - Okay. 762 00:39:58,526 --> 00:39:59,917 - Jamal? 763 00:40:04,482 --> 00:40:05,833 Jamal! 764 00:40:10,553 --> 00:40:11,793 Jamal. 765 00:40:11,959 --> 00:40:13,542 - Yes, ma'am? 766 00:40:13,568 --> 00:40:15,292 - Your father is here. 767 00:40:15,740 --> 00:40:18,250 - Already? I thought you said in an hour. 768 00:40:18,279 --> 00:40:20,990 - Boy, he's here already. Get your stuff together. Come on. 769 00:40:21,404 --> 00:40:23,167 He'll be right out. 770 00:40:26,833 --> 00:40:28,417 - So, how you been doing, Joe? 771 00:40:28,553 --> 00:40:30,998 - Umm... I've been good. 772 00:40:30,998 --> 00:40:33,667 You know, I was just recently ordained as a pastor ? 773 00:40:33,667 --> 00:40:36,750 - So you're a pastor now? 774 00:40:36,818 --> 00:40:38,708 - Uhhh, yes... 775 00:40:38,708 --> 00:40:41,125 Yes, indeed I am. 776 00:40:43,373 --> 00:40:45,292 Do you think now is a good time ? 777 00:40:45,292 --> 00:40:47,542 - I don't know, because... 778 00:40:47,542 --> 00:40:50,083 Jamal, he's a little bit... uh... 779 00:40:50,375 --> 00:40:52,833 - I don't really have the word right now for it. 780 00:40:52,912 --> 00:40:54,292 Why don't you just sit down? 781 00:40:54,318 --> 00:40:55,958 - Okay, thanks. 782 00:40:59,196 --> 00:41:00,625 - Well, 783 00:41:00,625 --> 00:41:03,417 I can probably understand what you're trying to say. 784 00:41:03,647 --> 00:41:05,624 Hmm... I understand that 785 00:41:05,649 --> 00:41:07,542 this all may be a bit much for him. 786 00:41:08,399 --> 00:41:11,063 - Mmhmm... Because you hurt him, Joe. 787 00:41:11,915 --> 00:41:14,167 - Look, I understand that, but... 788 00:41:14,344 --> 00:41:16,542 I'm hoping to make things right with my son. 789 00:41:16,208 --> 00:41:19,250 - What you did is you let your... wife 790 00:41:19,962 --> 00:41:22,708 pull you away from your son. 791 00:41:22,708 --> 00:41:24,167 - No, no, no... 792 00:41:24,167 --> 00:41:26,125 - Yes, yes! And by the way, 793 00:41:26,568 --> 00:41:28,125 how is she ? 794 00:41:28,318 --> 00:41:30,667 - Well, that's another thing. 795 00:41:30,888 --> 00:41:32,292 I'm divorced now. 796 00:41:33,909 --> 00:41:35,125 - Ah, mi god ! 797 00:41:35,125 --> 00:41:36,958 So now that you're divorced, 798 00:41:36,958 --> 00:41:39,136 you think you could just come up in here 799 00:41:39,198 --> 00:41:41,000 and make amends with Jamal 800 00:41:41,065 --> 00:41:42,331 just like that? - Listen... 801 00:41:43,034 --> 00:41:45,250 I put that woman through a lot of pain. 802 00:41:45,250 --> 00:41:47,083 She found out about our affair 803 00:41:47,083 --> 00:41:48,464 and that you were pregnant with Jamal. 804 00:41:48,464 --> 00:41:50,706 - I didn't even know that you even had a wife 805 00:41:50,706 --> 00:41:52,000 until I told you 806 00:41:52,000 --> 00:41:54,042 I was pregnant with Jamal. 807 00:41:54,042 --> 00:41:55,456 That's when you told me you had a wife. 808 00:41:55,456 --> 00:41:58,125 - So are you saying I should be apologizing to you, too ? 809 00:41:58,456 --> 00:42:01,167 - I don't need your apology, Joe. 810 00:42:02,167 --> 00:42:04,375 But it is appreciated. 811 00:42:05,500 --> 00:42:07,917 You were only in Jamal's life 812 00:42:08,620 --> 00:42:10,417 a few times. 813 00:42:10,417 --> 00:42:13,667 But I will let you reenter his life 814 00:42:13,667 --> 00:42:15,638 only because I believe 815 00:42:15,638 --> 00:42:19,208 Jamal deserves to have a father. 816 00:42:19,418 --> 00:42:21,875 - And that's exactly why I'm here. 817 00:42:21,875 --> 00:42:23,667 - Good, let's make it happen. 818 00:42:26,396 --> 00:42:27,542 - Joe. 819 00:42:28,873 --> 00:42:29,875 - Hey, son. 820 00:42:29,900 --> 00:42:31,951 - Don't.. call me that. 821 00:42:32,232 --> 00:42:33,458 Son? 822 00:42:33,803 --> 00:42:35,209 - Ah, come on... - Don't call me son. 823 00:42:35,234 --> 00:42:37,647 - Oh... okay... Well, listen, 824 00:42:37,646 --> 00:42:39,427 I've been trying to reach out to you. 825 00:42:39,428 --> 00:42:41,967 I've been calling and texting, but I haven't heard back from you. 826 00:42:41,967 --> 00:42:44,000 So I reached out to your mother. 827 00:42:44,193 --> 00:42:46,625 Hmm... Do I have the wrong number? 828 00:42:46,625 --> 00:42:47,756 - No. 829 00:42:48,278 --> 00:42:50,100 I just haven't felt like responding. 830 00:42:50,678 --> 00:42:53,334 - Jamal, what I told you about being disrespectful? 831 00:42:53,334 --> 00:42:55,357 - Disrespectful ? Mom. 832 00:42:55,865 --> 00:42:57,217 Disrespectful. 833 00:42:57,865 --> 00:43:01,250 This man right here has disrespected me for my entire life. 834 00:43:01,451 --> 00:43:03,274 Why does he deserve my respect ? 835 00:43:05,009 --> 00:43:07,458 - You have the right to feel the way that you feel. 836 00:43:07,458 --> 00:43:08,704 But, son, I... 837 00:43:08,704 --> 00:43:11,500 - Don't call me that, Joe. Don't call me son. 838 00:43:11,500 --> 00:43:13,083 What don't you get about that phrase ? 839 00:43:13,083 --> 00:43:14,667 - Jamal ! - Do not call me son. 840 00:43:14,667 --> 00:43:15,774 I am not your son. 841 00:43:15,774 --> 00:43:17,500 - Jamal, who do you think exactly 842 00:43:17,500 --> 00:43:19,009 that you're actually talking to? 843 00:43:19,009 --> 00:43:21,167 - A poor excuse for a man, that's what I'm talking to. 844 00:43:21,167 --> 00:43:23,259 Wit' your posin' ass DSW. 845 00:43:23,751 --> 00:43:25,458 I'm sorry, but I can't... 846 00:43:25,743 --> 00:43:27,083 I can't do this. 847 00:43:27,329 --> 00:43:28,708 You disgust me. 848 00:43:28,938 --> 00:43:30,417 Don't talk to me. 849 00:43:31,803 --> 00:43:33,233 - Now... - I told you. 850 00:43:33,232 --> 00:43:35,167 - It's okay. - I told you. 851 00:43:39,388 --> 00:43:41,625 - Perfect ! 20. Come on. 852 00:43:41,625 --> 00:43:43,560 This is why I'm after you, man. 853 00:43:43,849 --> 00:43:45,875 - Hello, everyone. I'm Trevor Pearson 854 00:43:45,875 --> 00:43:48,542 with Kankakee Illinois University News. 855 00:43:48,688 --> 00:43:51,750 I'm here getting a look at a star in the making. 856 00:43:51,831 --> 00:43:53,500 Jamal Woodard has taken on 857 00:43:53,500 --> 00:43:55,550 some extra one on one training 858 00:43:55,550 --> 00:43:57,261 in order to become the best. 859 00:43:57,261 --> 00:43:59,417 Let's see how our star is doing... 860 00:44:01,768 --> 00:44:04,083 Exactly, nothing but net. 861 00:44:04,083 --> 00:44:06,706 Stick around as I get a quick interview with Jamal. 862 00:44:13,393 --> 00:44:14,667 - Jamal. 863 00:44:15,958 --> 00:44:17,167 Jamal. 864 00:44:18,050 --> 00:44:19,208 Jamal. 865 00:44:19,979 --> 00:44:21,167 Jamal, wait! 866 00:44:21,956 --> 00:44:23,500 - What, Joe ? 867 00:44:24,698 --> 00:44:26,417 - Your mother said I could find you here. 868 00:44:26,526 --> 00:44:28,833 - Oh... So you're stalking me now ? 869 00:44:28,833 --> 00:44:30,917 - No, but just please, just listen. 870 00:44:31,761 --> 00:44:32,959 And... 871 00:44:33,018 --> 00:44:34,708 I don't know where to start, but... 872 00:44:34,948 --> 00:44:37,357 I just want to state that I am so sorry. 873 00:44:37,459 --> 00:44:39,125 I know I've hurt you, 874 00:44:39,373 --> 00:44:40,542 Your mother... 875 00:44:39,958 --> 00:44:42,542 - Man, do you think some big ass, 876 00:44:42,599 --> 00:44:44,318 fake ass apology is gonna just 877 00:44:44,318 --> 00:44:46,458 erase all the pain you caused us ? 878 00:44:46,458 --> 00:44:47,708 Caused me ? 879 00:44:47,708 --> 00:44:50,066 Was I not enough to be loved ? - Jamal ! 880 00:44:50,066 --> 00:44:51,833 Typical worthless father. 881 00:44:52,136 --> 00:44:53,982 Yeah, I'm going to disappear for years, 882 00:44:53,982 --> 00:44:56,292 but then I'm going to come back when it's time for me to look good. yeah. 883 00:44:56,317 --> 00:44:58,417 when I can tell all my friends that my son 884 00:44:58,417 --> 00:45:00,381 is a professional ball player. Right? 885 00:45:00,381 --> 00:45:02,079 - Oh, no, that's not true. 886 00:45:02,079 --> 00:45:04,821 It's just that I was young and afraid... 887 00:45:04,821 --> 00:45:06,875 - Afraid ? Afraid of what ? 888 00:45:06,875 --> 00:45:08,708 - Afraid of what people would say. 889 00:45:08,862 --> 00:45:10,417 Of what they would think. 890 00:45:10,417 --> 00:45:13,375 - I guess life doesn't work out for any of us, does it, Joe? 891 00:45:14,104 --> 00:45:15,417 - Ohh... 892 00:45:16,042 --> 00:45:18,448 I would love to spend more time with you. 893 00:45:19,636 --> 00:45:21,378 You have a game coming up, right? 894 00:45:22,440 --> 00:45:24,125 Well, maybe I could come to that? 895 00:45:28,083 --> 00:45:29,323 - Yeah, you can come. 896 00:45:29,323 --> 00:45:31,750 - Oh... Okay, okay. Great, great. 897 00:45:32,417 --> 00:45:34,833 I've seen your videos on YouTube, 898 00:45:34,833 --> 00:45:36,458 and I've seen you in ESPN a couple of times, but 899 00:45:36,458 --> 00:45:38,250 nothing like seeing you in real... 900 00:45:39,526 --> 00:45:42,083 Okay, okay... Umm... 901 00:45:42,365 --> 00:45:43,917 Okay, cool... I guess 902 00:45:44,138 --> 00:45:45,950 I guess I'll see you later then. 903 00:45:46,729 --> 00:45:48,083 - Catch you later. 904 00:45:57,971 --> 00:45:59,708 - Well, what you got? What you got? 905 00:45:59,881 --> 00:46:01,583 - Hhhmmm.... ah ! 906 00:46:02,038 --> 00:46:04,585 - Oohh... Oh man, okay... 907 00:46:04,584 --> 00:46:07,333 I've only got enough cards for this, so I got to make it good. 908 00:46:07,333 --> 00:46:08,583 - Yeah, you do. 909 00:46:09,712 --> 00:46:11,774 All right, come on. 910 00:46:12,469 --> 00:46:14,792 [Together] - I declare... - Wait, wait, wait... 911 00:46:15,602 --> 00:46:17,500 Before we flip this card, 912 00:46:18,208 --> 00:46:19,500 let's make a bet. 913 00:46:19,500 --> 00:46:20,583 - A bet? 914 00:46:20,583 --> 00:46:22,657 - Well, more like a wager. 915 00:46:22,657 --> 00:46:24,042 - Ah, yes. 916 00:46:24,042 --> 00:46:25,917 Well, I wager 917 00:46:25,917 --> 00:46:27,417 that if I win, 918 00:46:27,417 --> 00:46:30,417 I want a deep tissue massage. 919 00:46:32,292 --> 00:46:34,493 - Okay, I can handle that. 920 00:46:35,375 --> 00:46:37,542 - If I win... 921 00:46:40,307 --> 00:46:41,750 I want your heart. 922 00:46:42,300 --> 00:46:44,250 - My heart ? What are you going to do ? 923 00:46:44,729 --> 00:46:46,198 Pull it out and eat it ? 924 00:46:46,198 --> 00:46:48,250 - Hahaha, very funny. 925 00:46:48,417 --> 00:46:49,625 No... 926 00:46:51,229 --> 00:46:53,583 aahhh...I want you... 927 00:46:54,378 --> 00:46:55,625 but... 928 00:46:55,917 --> 00:46:57,833 I know that I can't have you. 929 00:46:58,998 --> 00:47:00,333 - Well... 930 00:47:02,318 --> 00:47:04,792 You know, I guess there's probably something I should tell you. 931 00:47:04,792 --> 00:47:06,042 Umm... 932 00:47:10,798 --> 00:47:11,958 I... 933 00:47:17,188 --> 00:47:18,833 I'm gay. 934 00:47:22,263 --> 00:47:23,791 I'm gay. 935 00:47:28,178 --> 00:47:30,514 Wow... whoo... 936 00:47:30,513 --> 00:47:33,349 It does sound a lot better to say it aloud. 937 00:47:38,553 --> 00:47:39,833 - Jamal... 938 00:47:45,076 --> 00:47:46,417 I love you. 939 00:47:48,068 --> 00:47:49,667 I love you, too. 940 00:47:58,159 --> 00:48:00,511 Does this mean we're, like, official now? Like... 941 00:48:01,141 --> 00:48:02,657 Are we boyfriends ? 942 00:48:02,682 --> 00:48:04,078 Can I tell other people about us? 943 00:48:04,079 --> 00:48:06,259 - Oh my god, I mean, what are you going to do... 944 00:48:06,259 --> 00:48:08,292 write a whole article about it? Like... 945 00:48:08,488 --> 00:48:10,250 No... But... 946 00:48:10,658 --> 00:48:12,338 Maybe I can tell Nathan ? 947 00:48:12,363 --> 00:48:15,029 - Nathan ? Your cameraman ? 948 00:48:15,029 --> 00:48:16,667 That guy is so weird. 949 00:48:16,667 --> 00:48:19,068 - Hey, that's my best friend you're talking about. 950 00:48:19,068 --> 00:48:20,917 - Oh, sorry, sorry. 951 00:48:20,917 --> 00:48:22,500 I... I was just kidding. 952 00:48:22,675 --> 00:48:24,300 - He's not... weird. 953 00:48:24,300 --> 00:48:26,097 He's been through a lot. 954 00:48:26,674 --> 00:48:28,799 He's got a great heart, he's 955 00:48:28,852 --> 00:48:30,204 a really good friend, and 956 00:48:30,229 --> 00:48:32,000 he's extremely talented and 957 00:48:32,375 --> 00:48:34,063 a whole bunch of other good stuff. 958 00:48:34,063 --> 00:48:36,227 - Okay, okay... Let's finish this game up, huh ? 959 00:48:54,214 --> 00:48:55,917 - Hey, girl. What's up ? 960 00:48:56,527 --> 00:48:57,970 - Do you have company ? 961 00:48:57,969 --> 00:49:00,417 - No, why? What's up? 962 00:49:00,417 --> 00:49:02,167 - Can I come in ? 963 00:49:05,428 --> 00:49:07,045 Good morning, Nathan. 964 00:49:07,045 --> 00:49:09,107 Thank you so much for inviting me in. 965 00:49:09,724 --> 00:49:11,966 - Yeah, yeah... Whatever, bitch. 966 00:49:12,599 --> 00:49:14,000 What do you want? 967 00:49:14,000 --> 00:49:16,625 - Well, maybe I'm just coming over to chat. 968 00:49:16,650 --> 00:49:18,388 or maybe 969 00:49:18,388 --> 00:49:20,667 I have some tea to spill. 970 00:49:21,443 --> 00:49:23,505 Or maybe I came to help you 971 00:49:23,506 --> 00:49:25,670 clean up this dirty apartment. 972 00:49:26,974 --> 00:49:29,036 First of all, Trevor, don't come over here 973 00:49:29,037 --> 00:49:31,000 criticizing my fucking apartment. 974 00:49:31,000 --> 00:49:33,509 Secondly, what the fuck are you so excited about ? 975 00:49:34,087 --> 00:49:36,993 - You know I was just kidding about your apartment, right? 976 00:49:37,094 --> 00:49:38,825 Well, Trevor, I'm sorry my life 977 00:49:38,826 --> 00:49:40,818 can't be as cookie cutter as yours. 978 00:49:40,818 --> 00:49:43,021 I'm sorry that I don't have a maid or a mom 979 00:49:43,021 --> 00:49:44,333 to clean up after me. 980 00:49:44,333 --> 00:49:45,912 I've got a lot of stuff dealing with 981 00:49:45,912 --> 00:49:47,295 you have no fucking clue about. 982 00:49:47,295 --> 00:49:49,625 - Whoa whoa, Nathan, 983 00:49:49,740 --> 00:49:52,024 I didn't mean to offend you. 984 00:49:52,024 --> 00:49:53,469 I really didn't mean it. 985 00:49:53,469 --> 00:49:55,313 - Well, it's too late now, Trevor, okay? 986 00:49:55,313 --> 00:49:58,149 - I wasn't trying to sound like a... you know... 987 00:49:58,209 --> 00:49:59,583 - An asshole? 988 00:50:00,943 --> 00:50:02,000 - Yeah. 989 00:50:02,000 --> 00:50:03,708 - Trevor, I'm tired. 990 00:50:03,708 --> 00:50:05,709 I'm sick and tired all the time, okay? 991 00:50:05,709 --> 00:50:07,326 I feel fucking paralyzed. 992 00:50:07,326 --> 00:50:08,974 Nothing excites me anymore. 993 00:50:08,974 --> 00:50:11,120 I can't keep up with the Joneses 994 00:50:11,120 --> 00:50:13,401 or the Trevors of the world, okay? 995 00:50:14,393 --> 00:50:16,682 - Nathan, it's really not that deep. 996 00:50:16,682 --> 00:50:18,057 What's going on with you? 997 00:50:18,276 --> 00:50:19,885 - I've got so much on my fucking mind, 998 00:50:19,886 --> 00:50:21,334 I don't know what to fucking do. 999 00:50:21,333 --> 00:50:23,050 I feel like I'm losing my goddamn mind. 1000 00:50:23,050 --> 00:50:25,375 - Nathan ! Nathan, please hear me ! 1001 00:50:25,724 --> 00:50:27,958 Have you spoken to your therapist lately ? 1002 00:50:28,076 --> 00:50:30,888 - Fuck that snooty, judgmental bitch. 1003 00:50:30,888 --> 00:50:33,333 All she does is prescribe me more pills. 1004 00:50:33,865 --> 00:50:36,583 Look, I have pills for everything. 1005 00:50:36,779 --> 00:50:38,685 I have pills I don't even know what the fuck they do, okay? 1006 00:50:38,710 --> 00:50:41,506 I have so many god damn motherfucking pills. 1007 00:50:42,295 --> 00:50:44,500 I don't even know what to do with them anymore. 1008 00:50:44,500 --> 00:50:46,654 - How many are you supposed to take? 1009 00:50:46,168 --> 00:50:48,417 - Just get out, okay ? 1010 00:50:48,417 --> 00:50:50,792 Go ! Get the fuck out, Trevor ! 1011 00:50:51,938 --> 00:50:54,042 Just go, Trevor ! Fuck! 1012 00:50:55,104 --> 00:50:56,542 Just go. 1013 00:51:00,458 --> 00:51:06,958 (99 Pills by Ben Ruettiger) 1014 00:51:14,401 --> 00:51:17,333 ♫ They got me taking 99 pills. ♫ 1015 00:51:17,333 --> 00:51:20,612 ♫ I take one just to keep it real. ♫ 1016 00:51:20,909 --> 00:51:24,300 ♫ 58 when my soul feels sore. ♫ 1017 00:51:24,300 --> 00:51:27,875 ♫ I take 40 just in case I want more. ♫ 1018 00:51:28,185 --> 00:51:32,500 ♫ They got me taking 99 pills to take away my fun. ♫ 1019 00:51:32,537 --> 00:51:35,959 ♫ 99 pills, but the cure ain't one. ♫ 1020 00:51:35,959 --> 00:51:39,208 ♫ 99, 99... ♫ 1021 00:51:39,208 --> 00:51:42,219 ♫ 99, 99... ♫ 1022 00:51:42,219 --> 00:51:44,766 ♫ They got me taking 99 pills. ♫ 1023 00:51:44,766 --> 00:51:48,048 ♫ I take one just to keep it real. ♫ 1024 00:51:48,391 --> 00:51:51,696 ♫ 58 when my soul feels sore. ♫ 1025 00:51:51,696 --> 00:51:55,126 ♫ I take 40 just in case I want more. ♫ 1026 00:51:55,579 --> 00:51:59,958 ♫ They got me taking 99 pills to take away my fun. ♫ 1027 00:51:59,958 --> 00:52:03,417 ♫ 99 pills, but the cure ain't one. ♫ 1028 00:52:03,417 --> 00:52:06,696 ♫ 99, 99... ♫ 1029 00:52:06,745 --> 00:52:09,472 ♫ 99, 99... ♫ 1030 00:52:09,497 --> 00:52:12,151 ♫ I barely got enough to fill my prescription. ♫ 1031 00:52:12,182 --> 00:52:15,500 ♫ I need some therapy; somebody listening. ♫ 1032 00:52:15,672 --> 00:52:19,167 ♫ Man, I got problems that'll make you feel low. ♫ 1033 00:52:19,190 --> 00:52:22,698 ♫ But they get tired of me; keep sending me home. ♫ 1034 00:52:23,102 --> 00:52:25,571 ♫ These voices keep me up at night. I'm feeling tight. ♫ 1035 00:52:25,571 --> 00:52:27,266 ♫ 24, 60, 11... ♫ 1036 00:52:27,321 --> 00:52:30,833 ♫ This one I get you real high... ♫ ♫ and get you close to heaven. ♫ 1037 00:52:30,833 --> 00:52:32,337 ♫ This one will make you feel slow. ♫ 1038 00:52:32,337 --> 00:52:34,292 ♫ This will get you in the mood. ♫ 1039 00:52:34,292 --> 00:52:37,708 ♫ This one I make you mad; make you lose your cool. ♫ 1040 00:52:37,708 --> 00:52:39,458 ♫ 99 pills. ♫ 1041 00:52:39,458 --> 00:52:42,592 ♫ I take one just to keep it real. ♫ 1042 00:52:43,279 --> 00:52:46,584 ♫ 58 when my soul feels sore. ♫ 1043 00:52:46,584 --> 00:52:50,076 ♫ I take 40 just in case I want more. ♫ 1044 00:52:50,076 --> 00:52:54,756 ♫ They got me taking 99 pills to take away my fun. ♫ 1045 00:52:54,756 --> 00:52:58,292 ♫ 99 pills, but the cure ain't one. ♫ 1046 00:52:58,317 --> 00:53:01,225 ♫ 99, 99... ♫ 1047 00:53:01,670 --> 00:53:04,311 ♫ 99, 99... ♫ 1048 00:53:04,310 --> 00:53:06,917 ♫ They got me taking 99 pills. ♫ 1049 00:53:07,201 --> 00:53:10,417 ♫ I take one just to keep it real. ♫ 1050 00:53:10,654 --> 00:53:14,099 ♫ 58 when my soul feels sore. ♫ 1051 00:53:14,099 --> 00:53:17,521 ♫ I take 40 just in case I want more. ♫ 1052 00:53:17,748 --> 00:53:22,279 ♫ They got me taking 99 pills to take away my fun. ♫ 1053 00:53:22,279 --> 00:53:25,667 ♫ 99 pills, but the cure ain't one. ♫ 1054 00:53:25,701 --> 00:53:29,061 ♫ 99, 99... ♫ 1055 00:53:29,060 --> 00:53:33,292 ♫ 99, 99... ♫ 1056 00:53:33,292 --> 00:53:36,958 ♫ Oooh.... ♫ 1057 00:56:12,266 --> 00:56:13,539 - There he is. There he is. 1058 00:56:13,540 --> 00:56:15,649 That's, that's the ball player I want to see. 1059 00:56:15,649 --> 00:56:17,610 That's the ball player I want to sign. How does it feel? 1060 00:56:17,610 --> 00:56:19,810 - Oh, man, it feels amazing. You know, I definitely feel the difference. 1061 00:56:19,810 --> 00:56:21,500 - Yeah, exactly, exactly. Now listen, 1062 00:56:21,500 --> 00:56:23,583 don't forget I got representatives 1063 00:56:23,583 --> 00:56:26,209 from the National Basketball Association coming to watch you play. 1064 00:56:26,528 --> 00:56:27,933 Right ? - Right, yeah... 1065 00:56:27,958 --> 00:56:30,269 I mean, I... I... I'm kind of used to it. Right ? 1066 00:56:30,269 --> 00:56:32,065 - No, no, no. You've got... 1067 00:56:32,401 --> 00:56:34,534 everything riding on this game, right? 1068 00:56:34,642 --> 00:56:36,058 You nail this... 1069 00:56:36,083 --> 00:56:38,333 Your life changes instantly. 1070 00:56:38,333 --> 00:56:39,837 Right !? - Yeah. 1071 00:56:39,837 --> 00:56:41,782 - All right ! Okay. Remember ! - He ! 1072 00:56:42,083 --> 00:56:43,208 - Jamal, 1073 00:56:43,573 --> 00:56:46,000 no distractions, all right ? 1074 00:56:46,175 --> 00:56:47,458 Good work. 1075 00:57:25,853 --> 00:57:27,458 - I'll get it... 1076 00:57:32,339 --> 00:57:34,269 Oh, hello. 1077 00:57:34,581 --> 00:57:37,500 - Hey, Mrs. Pearson. Is Trevor home? 1078 00:57:38,651 --> 00:57:40,971 - Oh... Aren't you Jamal Woods 1079 00:57:40,971 --> 00:57:42,417 from the basketball team? 1080 00:57:42,417 --> 00:57:45,083 - Yeah, that's me. My last name is Woodard, by the way... 1081 00:57:45,083 --> 00:57:46,404 but it's the same difference. 1082 00:57:46,404 --> 00:57:47,917 - Oh, beg my pardon. 1083 00:57:48,303 --> 00:57:51,293 I'm so sorry to hear about your friend Nathan. 1084 00:57:51,537 --> 00:57:53,708 He was such a sweet kid. 1085 00:57:53,708 --> 00:57:56,292 - Thanks. Yeah, it's umm... it's pretty sad. 1086 00:57:56,443 --> 00:57:59,357 - You know, Trevor has been in his room all day. 1087 00:57:59,357 --> 00:58:00,917 Come on in. 1088 00:58:01,232 --> 00:58:02,625 Trevor. 1089 00:58:02,888 --> 00:58:04,833 Trevor, you have company. 1090 00:58:06,740 --> 00:58:09,787 - Hey, what a pleasant surprise. 1091 00:58:09,829 --> 00:58:12,292 - Yes, Jamal, it's very sweet of you to come by. 1092 00:58:12,792 --> 00:58:15,885 You know, I didn't know that you two were friends. 1093 00:58:16,081 --> 00:58:18,875 - Well, I... I interview him all the time. 1094 00:58:20,628 --> 00:58:22,875 - Aaah... Yeah... 1095 00:58:25,375 --> 00:58:26,667 - Mom, 1096 00:58:26,667 --> 00:58:29,065 can I get a word with Jamal alone ? 1097 00:58:29,065 --> 00:58:30,034 - Oh, of course. 1098 00:58:30,034 --> 00:58:32,472 I have to finish prepping dinner anyway. 1099 00:58:32,875 --> 00:58:35,042 Jamal, why don't you stay for dinner ? 1100 00:58:35,042 --> 00:58:37,750 - I'm sure his mom is expecting him for dinner. 1101 00:58:37,775 --> 00:58:40,440 - Well, actually, I just got off of practice and... 1102 00:58:40,440 --> 00:58:42,932 I'm always hungry, so I'd love to stay. 1103 00:58:43,993 --> 00:58:44,892 - Well, great. 1104 00:58:44,917 --> 00:58:47,417 I'm going to set a plate just for you. 1105 00:58:47,432 --> 00:58:48,583 - Thanks. 1106 00:58:50,620 --> 00:58:52,667 Your mom is so nice. 1107 00:58:53,253 --> 00:58:54,583 - Please, 1108 00:58:54,708 --> 00:58:56,750 you really don't have to stay for dinner. 1109 00:58:56,979 --> 00:58:59,252 - What are you talking about? Of course I'm going to stay. 1110 00:58:59,253 --> 00:59:01,628 Besides, she invited me; it'd be rude if I didn't. 1111 00:59:02,143 --> 00:59:03,354 - You haven't met my father. 1112 00:59:03,354 --> 00:59:05,542 - Well, if he's anything like your mom, 1113 00:59:05,542 --> 00:59:07,292 I'm sure I'm going to love him. 1114 00:59:07,292 --> 00:59:09,500 By the way, I brought you something. 1115 00:59:12,173 --> 00:59:14,933 - Wow, what a pleasant surprise. 1116 00:59:14,958 --> 00:59:16,932 I know how hard it is for you to share. 1117 00:59:16,932 --> 00:59:18,417 - Oh, hush. 1118 00:59:19,750 --> 00:59:21,167 Scoot over. 1119 00:59:26,318 --> 00:59:28,000 - I'm glad you stopped by. 1120 00:59:28,000 --> 00:59:29,657 - I'm glad I could come over. 1121 00:59:31,977 --> 00:59:34,375 You got any updates on Nathan's service? 1122 00:59:35,415 --> 00:59:38,375 - I spoke to his cousin and she said that 1123 00:59:38,375 --> 00:59:40,375 they're not going to be having a service. 1124 00:59:40,844 --> 00:59:43,583 They plan to cremate him in a couple of days from now. 1125 00:59:43,583 --> 00:59:45,250 - Oh, my God. 1126 00:59:45,342 --> 00:59:46,750 So fast. 1127 00:59:49,323 --> 00:59:50,500 - How was your day? 1128 00:59:50,500 --> 00:59:51,458 It was fine... You know... 1129 00:59:51,458 --> 00:59:53,000 Same old stuff. 1130 00:59:54,073 --> 00:59:55,417 Way better now. 1131 01:00:11,333 --> 01:00:12,542 - Trevor! 1132 01:00:12,542 --> 01:00:14,193 Trevor, dinner's ready. 1133 01:00:15,006 --> 01:00:16,333 - Coming, mom. 1134 01:00:16,467 --> 01:00:19,189 Seriously, you really don't have to stay for dinner. 1135 01:00:19,188 --> 01:00:20,583 - I'm staying. Shut up. 1136 01:00:22,458 --> 01:00:25,125 - Jamal, I have a plate for you, as well. 1137 01:00:27,125 --> 01:00:28,583 - Yes, ma'am. 1138 01:00:29,032 --> 01:00:30,875 - Yes, ma'am. 1139 01:00:30,875 --> 01:00:32,750 Well, aren't you polite? 1140 01:00:32,750 --> 01:00:35,417 Didn't your mother do a fine job raising you ? 1141 01:00:35,417 --> 01:00:38,000 - Ah, thanks. I think she did pretty well. 1142 01:00:38,000 --> 01:00:40,875 - Yes, she did. Do you wanna seat right next to Trevor? 1143 01:00:40,875 --> 01:00:42,016 - Thank you. 1144 01:00:43,190 --> 01:00:44,542 - Phillip! 1145 01:00:45,417 --> 01:00:47,625 Phillip, dinner is ready, honey. 1146 01:00:48,542 --> 01:00:49,917 - All right. 1147 01:00:49,917 --> 01:00:52,208 Coming... coming... 1148 01:00:56,682 --> 01:00:59,370 What, did we adopt a starving child from Africa 1149 01:00:59,370 --> 01:01:00,917 while I was asleep ? 1150 01:01:01,003 --> 01:01:02,125 - Phillip ! 1151 01:01:02,477 --> 01:01:04,047 He's Trevor's friend. 1152 01:01:04,048 --> 01:01:05,458 He was here visiting Trevor... 1153 01:01:05,483 --> 01:01:07,525 so I invited him to stay to dinner. 1154 01:01:07,750 --> 01:01:09,333 - Umm, Dad... 1155 01:01:09,563 --> 01:01:11,282 This is, uh... 1156 01:01:12,485 --> 01:01:13,875 - Jamal. 1157 01:01:36,026 --> 01:01:37,833 You know, you really need to let me know 1158 01:01:37,833 --> 01:01:39,708 when we have guests in the house. 1159 01:01:40,854 --> 01:01:42,588 - Hi, I'm Jamal. 1160 01:01:44,268 --> 01:01:45,708 - Yeahh... 1161 01:01:46,292 --> 01:01:48,596 - Dad... Jamal's a friend of mine from school. 1162 01:01:48,596 --> 01:01:50,750 He's the star of the basketball team. 1163 01:01:50,750 --> 01:01:53,083 - Jamal, I certainly hope you have an appetite... 1164 01:01:53,083 --> 01:01:55,581 for fried chicken, mashed potatoes, and coleslaw. 1165 01:01:55,581 --> 01:01:58,292 - Absolutely. It looks and smells great, Mrs. Pearson. 1166 01:01:58,292 --> 01:02:00,667 - Ooh, I'm sure he's always in the mood 1167 01:02:00,667 --> 01:02:02,583 for fried chicken. 1168 01:02:03,245 --> 01:02:04,987 - What's that supposed to mean? 1169 01:02:05,221 --> 01:02:07,333 - Yeah, I don't get it. 1170 01:02:07,333 --> 01:02:09,878 - Nevermind... So, basketball, huh? 1171 01:02:09,878 --> 01:02:12,237 Is that how you got 1172 01:02:12,208 --> 01:02:14,042 into KIU ? With... 1173 01:02:14,042 --> 01:02:16,120 a basketball scholarship ? 1174 01:02:16,440 --> 01:02:19,333 - Well, kind of... I mean, I... 1175 01:02:20,315 --> 01:02:22,500 - He actually got into KIU 1176 01:02:22,500 --> 01:02:24,125 with a full ride scholarship. 1177 01:02:24,125 --> 01:02:26,583 After graduation, he's likely going pro. 1178 01:02:27,151 --> 01:02:28,708 - Uh, Trevor, 1179 01:02:28,901 --> 01:02:30,875 he's got a mouth, hasn't he? 1180 01:02:31,862 --> 01:02:33,833 He could speak for himself. 1181 01:02:33,833 --> 01:02:37,333 - Pro !? Wow, that's exciting. 1182 01:02:37,487 --> 01:02:40,417 - Yeah, I mean, I got into KIU for basketball, 1183 01:02:40,442 --> 01:02:42,733 but I also, umm... 1184 01:02:43,753 --> 01:02:46,208 I, um... Actually, I'm studying Poli Sci. 1185 01:02:46,253 --> 01:02:48,875 And I'm hoping to go to law school. 1186 01:02:49,206 --> 01:02:50,875 - Law school, huh? 1187 01:02:51,745 --> 01:02:53,870 You already violated a main law 1188 01:02:53,870 --> 01:02:55,958 that most real men know about. 1189 01:02:56,159 --> 01:02:58,125 When you come into a man's home, 1190 01:02:58,173 --> 01:03:00,267 introduce yourself to him first. 1191 01:03:00,292 --> 01:03:02,102 - Well, I tried but... - Phillip, 1192 01:03:02,977 --> 01:03:05,083 I invited him. 1193 01:03:05,083 --> 01:03:06,708 This is nonsense. 1194 01:03:06,708 --> 01:03:08,333 Let it go. 1195 01:03:08,567 --> 01:03:10,933 - Let it go, she tells me. 1196 01:03:11,208 --> 01:03:14,458 - Right... I've never heard of that law before. 1197 01:03:15,430 --> 01:03:17,143 - See how they gang up on me? 1198 01:03:17,143 --> 01:03:18,917 They do this all the time. 1199 01:03:19,315 --> 01:03:21,977 Here I am trying to have a polite conversation 1200 01:03:21,977 --> 01:03:23,727 with JaQuan here. 1201 01:03:23,727 --> 01:03:26,008 - Jamal... It's Jamal. - Phillip ! 1202 01:03:26,009 --> 01:03:28,150 - Jamal, whatever. ...and you two here... 1203 01:03:28,149 --> 01:03:30,750 - I just want to have a nice dinner, honey. 1204 01:03:31,649 --> 01:03:34,458 - She just wants to have a nice dinner, honey. 1205 01:03:34,610 --> 01:03:37,625 - Yes, a nice dinner. 1206 01:03:38,485 --> 01:03:39,708 Now, Jamal, 1207 01:03:39,708 --> 01:03:41,985 feel free to have as much as you like. 1208 01:03:41,985 --> 01:03:43,709 Don't be shy now. - Yes, ma'am. 1209 01:03:43,709 --> 01:03:46,292 - Jamal, feel free to have as much as you like. 1210 01:03:46,292 --> 01:03:48,125 Don't be shy now. 1211 01:03:48,212 --> 01:03:50,458 Sorry, buddy, but we're all out 1212 01:03:50,719 --> 01:03:53,016 of corn bread and watermelon. 1213 01:03:53,243 --> 01:03:55,417 - Phillip, that is awfully rude! 1214 01:03:55,462 --> 01:03:57,962 - You know what? I'm not going to tolerate this. 1215 01:03:57,962 --> 01:03:59,250 I'm outta here. 1216 01:03:59,250 --> 01:04:01,251 - Wait, no. What's happening? 1217 01:04:01,251 --> 01:04:02,542 - What's happening? 1218 01:04:02,542 --> 01:04:04,274 Your dad is saying a bunch of racist shit... 1219 01:04:04,274 --> 01:04:05,813 and you're not doing anything about it. 1220 01:04:05,813 --> 01:04:08,415 - Oh, yeah, sure. Blame the white guy! 1221 01:04:14,187 --> 01:04:16,350 That's another violation; 1222 01:04:16,375 --> 01:04:18,190 leaving without saying good bye. 1223 01:04:18,917 --> 01:04:20,292 - Jamal, wait. 1224 01:04:20,292 --> 01:04:21,979 Maybe I missed something? 1225 01:04:21,979 --> 01:04:24,000 - Missed something? 1226 01:04:24,000 --> 01:04:25,667 What you missed was your father 1227 01:04:25,667 --> 01:04:27,708 saying some racist shit, Trevor. 1228 01:04:28,612 --> 01:04:29,958 - No, no, no, no, no. 1229 01:04:30,089 --> 01:04:32,425 My father may not be the world's greatest guy, 1230 01:04:32,425 --> 01:04:34,167 but he's not a racist. 1231 01:04:34,378 --> 01:04:36,042 - Are you kidding me? 1232 01:04:36,425 --> 01:04:40,042 - What has gotten into you? 1233 01:04:40,260 --> 01:04:41,667 - Into me? 1234 01:04:41,925 --> 01:04:44,097 Look, woman, I'm the man of this house. 1235 01:04:44,096 --> 01:04:45,729 And you invite someone like that here 1236 01:04:45,729 --> 01:04:47,748 to disrespect me like that? 1237 01:04:47,748 --> 01:04:48,779 You need to check with me first 1238 01:04:48,779 --> 01:04:50,833 before inviting people in here. 1239 01:04:50,833 --> 01:04:52,792 Especially someone like him. 1240 01:04:52,792 --> 01:04:54,792 - What did you make of all the things he was saying about, 1241 01:04:54,792 --> 01:04:56,938 about watermelon and cornbread 1242 01:04:56,938 --> 01:04:58,917 and fried chicken? Are you kidding me ? 1243 01:04:58,917 --> 01:05:01,190 Can you believe the way he disrespected me 1244 01:05:01,190 --> 01:05:02,625 in my own house? 1245 01:05:02,625 --> 01:05:05,125 I don't want someone like him in my house. 1246 01:05:05,125 --> 01:05:06,553 - Cornbread and watermelon ? 1247 01:05:06,553 --> 01:05:08,615 What the hell that have to do with anything? 1248 01:05:09,959 --> 01:05:11,417 - Oh, my God. 1249 01:05:11,943 --> 01:05:14,667 It must be so nice to be that oblivious. 1250 01:05:15,474 --> 01:05:16,917 - Nice ? 1251 01:05:17,529 --> 01:05:19,208 What are you saying? 1252 01:05:19,592 --> 01:05:21,920 He's not racist, Jamal. 1253 01:05:22,006 --> 01:05:23,958 My father is not a racist. 1254 01:05:24,256 --> 01:05:26,436 Sure, he... he... he... 1255 01:05:26,435 --> 01:05:28,708 he may be a bit of a jerk sometimes, 1256 01:05:28,708 --> 01:05:31,029 and maybe he's racially insensitive, but 1257 01:05:32,500 --> 01:05:35,458 he's not a racist. I would notice. 1258 01:05:35,458 --> 01:05:37,500 That's the thing, Trevor. That's the thing. 1259 01:05:37,500 --> 01:05:38,826 I'm starting to realize that 1260 01:05:38,826 --> 01:05:40,764 you actually wouldn't notice. 1261 01:05:40,763 --> 01:05:43,625 Just like you didn't notice that Nathan was having addiction problems. 1262 01:05:45,217 --> 01:05:46,417 - What? 1263 01:05:48,029 --> 01:05:49,583 I did notice. 1264 01:05:50,670 --> 01:05:53,165 I just I didn't know what to do about it. 1265 01:05:53,165 --> 01:05:55,821 - Exactly. And you did nothing. 1266 01:05:55,821 --> 01:05:57,750 And now Nathan's gone, 1267 01:05:57,750 --> 01:05:59,446 and I can't believe that you just 1268 01:05:59,446 --> 01:06:02,399 you go through life so carefree and so oblivious, 1269 01:06:02,399 --> 01:06:05,165 so oblivious as to what is going on around you, 1270 01:06:05,384 --> 01:06:06,542 Trevor ! 1271 01:06:07,134 --> 01:06:09,000 And you want to be a reporter? 1272 01:06:09,587 --> 01:06:12,025 Give me a break. Good luck, Trevor. And goodbye. 1273 01:06:12,024 --> 01:06:14,016 - But, Jamal. What does this have to do with anything? 1274 01:06:14,016 --> 01:06:15,375 - Everything. 1275 01:06:16,628 --> 01:06:19,472 It has everything to do with everything. 1276 01:06:19,497 --> 01:06:21,948 US, this, whatever this was, 1277 01:06:23,300 --> 01:06:24,550 it's a distraction and... 1278 01:06:24,550 --> 01:06:26,191 I don't have time for this. 1279 01:06:26,190 --> 01:06:27,471 - What do you mean? 1280 01:06:27,471 --> 01:06:29,167 - We're through. 1281 01:06:31,008 --> 01:06:33,333 - Jamal, please. Please, don't. 1282 01:06:52,850 --> 01:06:54,958 - Someone's like him ? 1283 01:06:55,139 --> 01:06:56,946 You don't even know him. 1284 01:06:57,032 --> 01:06:58,946 So what is it about him? 1285 01:06:58,946 --> 01:07:01,917 Or someone like him? Eh, what?! 1286 01:07:01,942 --> 01:07:03,875 - Don't question me, woman. 1287 01:07:04,423 --> 01:07:06,917 You know exactly what I mean. 1288 01:07:14,375 --> 01:07:18,583 ♪ You really crossed the line this time.♪ 1289 01:07:18,583 --> 01:07:22,042 ♪You have surely lost your damn mind.♪ 1290 01:07:22,042 --> 01:07:25,792 ♪I'm not your punching bag on a leash, ♪ 1291 01:07:25,792 --> 01:07:29,583 ♪ or that rag full of grease. ♪ 1292 01:07:29,583 --> 01:07:33,417 ♪ I cannot deal with your shit.♪ 1293 01:07:33,956 --> 01:07:37,190 ♪Your madness is making me sick.♪ 1294 01:07:37,190 --> 01:07:40,870 ♪And I allowed you, I admit.♪ 1295 01:07:41,143 --> 01:07:45,042 ♪I was weak and down in the pits.♪ 1296 01:07:45,067 --> 01:07:47,625 ♪ See we've been here before. ♪ 1297 01:07:47,625 --> 01:07:50,375 ♪ This time I'm more sure, ♪ 1298 01:07:50,416 --> 01:07:52,814 ♪you haven't changed.♪ 1299 01:07:53,034 --> 01:07:56,875 ♪And I've tried to ignore all the scars ♪ 1300 01:07:56,875 --> 01:08:00,204 ♪but this time I'll make it more plain." 1301 01:08:00,204 --> 01:08:02,292 ♪Don't you ever,♪ 1302 01:08:02,709 --> 01:08:04,630 ♪hit me again.♪ 1303 01:08:04,631 --> 01:08:08,334 ♪It'd be the last you see your Momma, or friends.♪ 1304 01:08:08,375 --> 01:08:09,732 ♪Don't you ever,♪ 1305 01:08:10,295 --> 01:08:12,131 ♪hit me again.♪ 1306 01:08:12,162 --> 01:08:15,896 ♪I promise it'd be your last sin.♪ 1307 01:08:15,896 --> 01:08:18,099 ♪Don't you ever, ever,♪ 1308 01:08:18,099 --> 01:08:19,792 ♪hit me again.♪ 1309 01:08:19,792 --> 01:08:23,208 ♪It'd be the last you see your Momma, or friends.♪ 1310 01:08:23,208 --> 01:08:24,833 ♪Don't you ever,♪ 1311 01:08:25,329 --> 01:08:27,167 ♪hit me again.♪ 1312 01:08:26,375 --> 01:08:34,860 ♪I promise it'd be your last sin.♪ 1313 01:08:34,954 --> 01:08:36,542 ♪Woo...♪ 1314 01:08:50,032 --> 01:08:51,458 - Can I come in ? 1315 01:08:52,125 --> 01:08:54,165 - Sure, mom. Come in. 1316 01:08:56,110 --> 01:08:58,708 - Oh, hey, give me a few of those. 1317 01:09:05,000 --> 01:09:06,333 You know, 1318 01:09:06,391 --> 01:09:09,583 you can turn into one of these things if you eat too many. 1319 01:09:13,704 --> 01:09:14,667 - Well, 1320 01:09:14,667 --> 01:09:17,000 that would explain what's happening with Jamal. 1321 01:09:17,391 --> 01:09:19,368 - I feel like I owe him an apology 1322 01:09:19,368 --> 01:09:21,042 after last night. 1323 01:09:21,042 --> 01:09:23,583 I should have never asked him to stay for dinner. 1324 01:09:24,368 --> 01:09:26,458 Your father didn't handle that well. 1325 01:09:26,548 --> 01:09:27,917 But... 1326 01:09:28,391 --> 01:09:29,792 This Jamal. 1327 01:09:30,878 --> 01:09:32,958 Is he someone special to you ? 1328 01:09:34,389 --> 01:09:36,350 - I'm not so sure anymore. 1329 01:09:37,042 --> 01:09:38,094 - Well, I don't know. 1330 01:09:38,094 --> 01:09:40,586 I think you two look really cute together. 1331 01:09:43,737 --> 01:09:45,375 Honestly, Mom, 1332 01:09:46,042 --> 01:09:49,000 I've never liked anyone this much before. 1333 01:09:49,792 --> 01:09:51,823 He makes me feel so 1334 01:09:51,823 --> 01:09:54,958 secure and strong. 1335 01:09:55,120 --> 01:09:57,464 - Oh, you're miles ahead of me, kiddo. 1336 01:09:57,464 --> 01:10:00,167 I haven't had that feeling of security since you were born. 1337 01:10:00,995 --> 01:10:02,417 Thanks, mom. 1338 01:10:02,487 --> 01:10:04,375 - May I share my advice? 1339 01:10:06,643 --> 01:10:08,104 If you love someone 1340 01:10:08,909 --> 01:10:11,417 and you know deep down that they love you, 1341 01:10:12,057 --> 01:10:13,625 fight. 1342 01:10:15,300 --> 01:10:17,464 - I'm not sure that I want to fight with him. 1343 01:10:17,464 --> 01:10:20,292 - No, not that kind of fight. 1344 01:10:21,026 --> 01:10:22,333 See, 1345 01:10:22,333 --> 01:10:25,425 love is like an eternal war 1346 01:10:26,034 --> 01:10:28,792 where nobody wins but love. 1347 01:10:28,909 --> 01:10:31,792 So no matter how much we rage against it, 1348 01:10:32,318 --> 01:10:34,792 love will always find its way to win. 1349 01:10:38,803 --> 01:10:45,083 ♪Love is like a giant, undefeated trillions to zero.♪ 1350 01:10:45,917 --> 01:10:47,875 ♪I can't fight it.♪ 1351 01:10:47,900 --> 01:10:51,627 ♪ And the last thing that I need is a hero,♪ 1352 01:10:52,724 --> 01:10:56,083 ♪like Cupid with an arrow and a bow.♪ 1353 01:10:56,083 --> 01:10:59,803 ♪ I need some nuclear explosives I can throw.♪ 1354 01:10:59,803 --> 01:11:03,451 ♪I'm so in love with you, and you know.♪ 1355 01:11:03,451 --> 01:11:06,625 ♪Once I get you back, ain't letting go, no." 1356 01:11:06,625 --> 01:11:10,537 ♪Fee-Fo-Fie-Fum. Here I come." 1357 01:11:10,537 --> 01:11:13,662 ♪My hearts pumping like a beat of a drum.♪ 1358 01:11:13,662 --> 01:11:17,240 ♪And I'm not done, until we're one.♪ 1359 01:11:17,240 --> 01:11:20,500 ♪Gotta get you back to complete my mission.♪ 1360 01:11:20,500 --> 01:11:25,584 ♪Without your love; oh my God, I feel so weak.♪ 1361 01:11:27,146 --> 01:11:33,068 ♪I can't breathe, there's no air for me to even speak.♪ 1362 01:11:33,662 --> 01:11:37,208 ♪When I'm with you, my lungs, they inflate.♪ 1363 01:11:37,208 --> 01:11:40,625 ♪ I ain't no tiger but damn it, I feel great.♪ 1364 01:11:40,625 --> 01:11:44,000 ♪If I have to fight for your love then I'm on board.♪ 1365 01:11:44,000 --> 01:11:47,253 ♪Come on Cupid, let's get ready for war.♪ 1366 01:11:47,253 --> 01:11:51,708 ♪Fee-Fo-Fie-Fum. Here I come." 1367 01:11:51,708 --> 01:11:54,667 ♪My hearts pumping like a beat of a drum.♪ 1368 01:11:54,667 --> 01:11:58,375 ♪And I'm not done, until we're one.♪ 1369 01:11:58,375 --> 01:12:01,708 ♪Gotta get you back to complete my mission.♪ 1370 01:12:01,708 --> 01:12:05,212 ♪I don't have the time for no misunderstanding.♪ ♪You're a nice guy.♪ 1371 01:12:05,212 --> 01:12:08,667 ♪Way we've been connecting you with think we were like Wi-Fi♪ 1372 01:12:08,667 --> 01:12:11,821 ♪ Got no time or space for distractions in my life.♪ 1373 01:12:11,821 --> 01:12:15,125 ♪Yeah, I really hate to waste your feelings and my time.♪ 1374 01:12:15,125 --> 01:12:19,094 ♪Fee-Fo-Fie-Fum. Here I come." 1375 01:12:19,094 --> 01:12:22,250 ♪My hearts pumping like a beat of a drum.♪ 1376 01:12:22,250 --> 01:12:25,792 ♪And I'm not done, until we're one.♪ 1377 01:12:25,792 --> 01:12:28,774 ♪Gotta get you back to complete my mission.♪ 1378 01:12:28,774 --> 01:12:32,594 ♪Fee-Fo-Fie-Fum. Here I come." 1379 01:12:32,594 --> 01:12:35,792 ♪My hearts pumping like a beat of a drum.♪ 1380 01:12:35,792 --> 01:12:39,500 ♪And I'm not done, until we're one.♪ 1381 01:12:39,500 --> 01:12:43,368 ♪Gotta get you back to complete my mission.♪ 1382 01:12:46,717 --> 01:12:50,167 - Again. Again! Come on. 1383 01:12:50,607 --> 01:12:53,250 Again! Again! 1384 01:12:53,250 --> 01:12:55,490 Come on. Again! 1385 01:12:55,576 --> 01:12:58,633 Again! That's it. Again! 1386 01:12:59,021 --> 01:13:00,208 Again ! 1387 01:13:00,935 --> 01:13:02,333 Again ! 1388 01:13:04,259 --> 01:13:05,500 Again ! 1389 01:13:16,818 --> 01:13:18,412 - All right. That's all right. Come on. 1390 01:13:19,053 --> 01:13:21,194 Again. Come on. You got this. 1391 01:13:24,920 --> 01:13:26,458 Great job. All right. 1392 01:13:26,458 --> 01:13:27,951 You got a big day tomorrow. - Yeah. 1393 01:13:27,951 --> 01:13:29,477 - Yeah, how do you feel? 1394 01:13:29,477 --> 01:13:31,375 - Feel great. I'm ready to win. 1395 01:13:31,501 --> 01:13:33,375 - Listen, you just go out there. 1396 01:13:33,375 --> 01:13:35,487 You do what you do best, right? - Yeah. 1397 01:13:35,557 --> 01:13:37,833 - Right. Get plenty of rest tonight, all right? 1398 01:13:37,833 --> 01:13:39,125 Nice work. 1399 01:13:42,315 --> 01:13:43,583 Jamal. 1400 01:13:44,479 --> 01:13:46,042 No distractions. 1401 01:13:56,932 --> 01:13:58,583 - What are you doing here ? 1402 01:13:58,995 --> 01:14:00,625 - Listen, Jamal, 1403 01:14:00,667 --> 01:14:03,355 I know why you're angry with me. 1404 01:14:03,387 --> 01:14:05,979 I mean, I would be angry with me, but... 1405 01:14:06,175 --> 01:14:08,625 I know what it may seem like to you and... 1406 01:14:09,315 --> 01:14:11,125 I need you to know that I really, 1407 01:14:11,125 --> 01:14:13,167 really do care about you. 1408 01:14:14,393 --> 01:14:15,688 I'm sorry for the way 1409 01:14:15,688 --> 01:14:18,167 my father spoke to you the other night. 1410 01:14:19,469 --> 01:14:21,667 I can't imagine how it must have felt. 1411 01:14:21,667 --> 01:14:23,792 And there are just some things that I, 1412 01:14:23,792 --> 01:14:26,417 I really, really hate about my father. 1413 01:14:27,641 --> 01:14:30,188 And I'm sorry I didn't stand up for you in the moment. 1414 01:14:31,798 --> 01:14:35,125 I don't want to be a distraction, but... 1415 01:14:37,212 --> 01:14:39,708 I want you to know that I'm here for you. 1416 01:14:58,110 --> 01:14:59,458 - Counting down. 1417 01:14:59,458 --> 01:15:02,618 Three, two, one. You're on. 1418 01:15:02,618 --> 01:15:04,875 Hello, Kankakee. I'm Trevor Pearson 1419 01:15:04,875 --> 01:15:07,500 here after the big game of the year for KIU, 1420 01:15:07,626 --> 01:15:10,634 which ended in a devastating loss. 1421 01:15:10,743 --> 01:15:13,102 Hopes were high, but points were low tonight 1422 01:15:13,102 --> 01:15:15,000 with Jamal Woodard only scoring 1423 01:15:15,000 --> 01:15:17,750 six of the 64 point total. 1424 01:15:17,780 --> 01:15:20,542 Nonetheless, we still send our congratulations 1425 01:15:20,542 --> 01:15:23,073 to Indiana University, winning the game 1426 01:15:23,073 --> 01:15:25,375 with a total of 85 points. 1427 01:15:25,951 --> 01:15:27,500 - Six points?! 1428 01:15:27,500 --> 01:15:30,083 We did all of that for six points?! 1429 01:15:35,415 --> 01:15:37,125 How fucking embarrassing. 1430 01:15:37,188 --> 01:15:40,126 I invited talents coach from the National Basketball Association 1431 01:15:40,126 --> 01:15:41,917 to watch you make six points ! 1432 01:15:42,509 --> 01:15:44,458 What do you have to say for yourself ? 1433 01:15:44,458 --> 01:15:45,625 - I tried. 1434 01:15:45,625 --> 01:15:48,250 - I can't even stand to look at you right now. 1435 01:15:49,212 --> 01:15:51,079 This is ridiculous! 1436 01:16:18,503 --> 01:16:20,042 - Hey. Hey. Jamal. 1437 01:16:20,277 --> 01:16:22,417 I really need to speak with you. 1438 01:16:22,613 --> 01:16:24,875 - Trevor, leave me alone. 1439 01:16:26,083 --> 01:16:28,583 - No, I'm not going to leave you alone. 1440 01:16:30,589 --> 01:16:32,250 - What do you want? 1441 01:16:34,029 --> 01:16:36,375 - I want you to talk to me. 1442 01:16:38,542 --> 01:16:40,333 I don't know what else to say excxept 1443 01:16:41,310 --> 01:16:43,292 I'm sorry 1444 01:16:44,250 --> 01:16:46,000 and I miss you. 1445 01:16:47,623 --> 01:16:50,000 Seeing you angry, it's... 1446 01:16:51,951 --> 01:16:53,875 it's a torture. 1447 01:17:02,170 --> 01:17:03,792 - Uh.. Uh... 1448 01:17:06,099 --> 01:17:07,833 - I love you Jamal. 1449 01:17:14,208 --> 01:17:17,333 - Damn, I knew there was something off about you. 1450 01:17:17,333 --> 01:17:19,295 - How long you been standing there? 1451 01:17:19,295 --> 01:17:20,792 - Long enough. 1452 01:17:21,162 --> 01:17:23,873 You know, God doesn't like gays, Jamal. 1453 01:17:24,498 --> 01:17:26,500 As a matter of fact, he hates them. 1454 01:17:26,706 --> 01:17:27,933 What you're not going to do 1455 01:17:27,932 --> 01:17:30,268 is walk into my life after years of being absent 1456 01:17:30,268 --> 01:17:31,500 and then tell me how to live it. 1457 01:17:31,500 --> 01:17:33,250 - Does your mother know about this? 1458 01:17:33,893 --> 01:17:35,705 - Don't worry about what my mother knows. 1459 01:17:35,743 --> 01:17:38,040 - She sat next to me the whole game. 1460 01:17:38,065 --> 01:17:39,526 All she could talk about was 1461 01:17:39,526 --> 01:17:41,315 how proud she was of you. 1462 01:17:41,315 --> 01:17:43,190 - And what does that matter to you, Joe ? 1463 01:17:43,190 --> 01:17:45,625 - Because I am not supporting 1464 01:17:45,625 --> 01:17:48,042 or raising no goddamn faggot. 1465 01:17:48,042 --> 01:17:50,042 - You never raised me, Joe. 1466 01:17:50,042 --> 01:17:51,346 You never raised me. 1467 01:17:51,346 --> 01:17:52,674 I can count on my fingers 1468 01:17:52,675 --> 01:17:54,792 how many times I ever seen your ass. 1469 01:17:54,792 --> 01:17:57,050 So don't come in here and tell me how to live my life. 1470 01:17:57,050 --> 01:17:58,125 I don't need you. 1471 01:17:58,125 --> 01:18:00,396 - Oh, you do, you do need me. 1472 01:18:00,396 --> 01:18:01,958 You need me to help pray 1473 01:18:01,983 --> 01:18:04,667 these gay demons off of you. - Gay demons? 1474 01:18:04,692 --> 01:18:06,357 - Why don't you pray yourself away, Joe ? 1475 01:18:06,357 --> 01:18:08,130 - You know what ? You're lost. 1476 01:18:08,131 --> 01:18:09,998 I don't want any parts of you. 1477 01:18:09,998 --> 01:18:11,990 - Get lost. Go. 1478 01:18:11,990 --> 01:18:13,068 And don't come back. 1479 01:18:13,068 --> 01:18:14,560 I can't believe I even wanted 1480 01:18:14,599 --> 01:18:16,958 to give you a chance in the fucking first place. 1481 01:18:20,143 --> 01:18:21,667 Fuck. 1482 01:18:31,574 --> 01:18:36,792 ♪ I want to be a star in your world, ♪ 1483 01:18:37,123 --> 01:18:40,333 ♪ that never burns out, ♪ 1484 01:18:40,763 --> 01:18:45,417 ♪ that conquers fears and erase any doubts. ♪ 1485 01:18:45,417 --> 01:18:50,417 ♪ Be more precious than diamonds and pearls. ♪ 1486 01:18:50,813 --> 01:18:54,024 ♪ Fulfill you from drought. ♪ 1487 01:18:54,024 --> 01:19:00,649 ♪ Be an abundance of love, that'll never run out. ♪ 1488 01:19:00,649 --> 01:19:03,415 ♪ I want to be good enough. ♪ 1489 01:19:03,891 --> 01:19:07,071 ♪ I got to be good enough for you. ♪ 1490 01:19:07,079 --> 01:19:10,378 ♪ Please tell me I'm good enough. ♪ 1491 01:19:10,589 --> 01:19:13,573 ♪ I want to be good for you, for you. ♪ 1492 01:19:13,987 --> 01:19:16,917 ♪ I want to be good enough. ♪ 1493 01:19:17,620 --> 01:19:20,917 ♪ I got to be good enough for you. ♪ 1494 01:19:20,917 --> 01:19:24,333 ♪ Please tell me I'm good enough. ♪ 1495 01:19:24,333 --> 01:19:30,300 ♪ I want to be good for you, for you, for you... ♪ 1496 01:19:32,017 --> 01:19:41,329 ♪ Hhhhhuuuuuu.... ♪ 1497 01:19:41,354 --> 01:19:45,204 ♪ I want to be good enough. ♪ ♪ I don't think you... ♪ 1498 01:19:45,204 --> 01:19:48,337 ♪ I got to be good enough for you. ♪ ♪ I don't think you...♪ 1499 01:19:48,362 --> 01:19:51,743 ♪ Please tell me I'm good enough. ♪ ♪ You don't think you... ♪ 1500 01:19:51,792 --> 01:19:55,000 ♪ I want to be good for you...♪ 1501 01:19:55,025 --> 01:19:58,192 ♪ I want to be good enough. ♪ 1502 01:19:58,532 --> 01:20:01,833 ♪ I got to be good enough for you. ♪ 1503 01:20:02,040 --> 01:20:05,292 ♪ Please tell me I'm good enough. ♪ 1504 01:20:05,626 --> 01:20:08,958 ♪ I got to be good enough for you. ♪ 1505 01:20:09,016 --> 01:20:11,708 ♪ I want to be good enough. ♪ 1506 01:20:12,493 --> 01:20:15,583 ♪ I got to be good enough for you. ♪ 1507 01:20:15,583 --> 01:20:19,000 ♪ Please tell me I'm good enough. ♪ 1508 01:20:19,149 --> 01:20:22,625 ♪ I got to be good enough for you. ♪ 1509 01:20:22,625 --> 01:20:25,000 ♪ I hope that you like me. ♪ 1510 01:20:25,962 --> 01:20:29,495 ♪ I hope that you accept me for me. ♪ 1511 01:20:29,495 --> 01:20:32,708 ♪ I hope you admire me. ♪ 1512 01:20:32,854 --> 01:20:40,667 ♪ I hope that you think that I am special as I am. ♪ 1513 01:21:00,751 --> 01:21:03,667 - Jamal. 1514 01:21:12,042 --> 01:21:15,250 My superstar... 1515 01:21:16,729 --> 01:21:19,958 Well, hello, superstar. 1516 01:21:20,766 --> 01:21:23,071 - You didn't have to wait for me. 1517 01:21:22,841 --> 01:21:25,958 - Well, you know, I would have stayed at the game a little longer, but... 1518 01:21:26,196 --> 01:21:28,208 you know, I have to go get the car 1519 01:21:28,208 --> 01:21:29,977 to get the hell out of the damn parking lot before 1520 01:21:29,977 --> 01:21:32,875 everybody else comes out there because remember last time 1521 01:21:33,352 --> 01:21:36,125 it took me an hour to get the hell out before... 1522 01:21:37,884 --> 01:21:39,333 Jamal, what's wrong ? 1523 01:21:42,010 --> 01:21:43,250 Jamal. 1524 01:21:43,870 --> 01:21:45,008 Honey ? 1525 01:21:45,083 --> 01:21:46,417 You did your best. 1526 01:21:46,776 --> 01:21:48,167 You did your best. 1527 01:21:48,167 --> 01:21:50,112 Could nobody do anything better than you ? 1528 01:21:50,112 --> 01:21:51,458 - We still lost. 1529 01:21:52,456 --> 01:21:53,625 - Jamal... 1530 01:21:53,651 --> 01:21:55,940 - I still lost mom, I lost the game 1531 01:21:55,940 --> 01:21:57,417 and I let everybody down, mom. 1532 01:21:57,417 --> 01:21:59,875 - Jamal, you didn't let anybody down. - I let everybody down. 1533 01:21:59,875 --> 01:22:02,518 They were counting on me to win the game like I usually do. 1534 01:22:02,518 --> 01:22:03,917 Mr. Walker was there. 1535 01:22:03,917 --> 01:22:06,542 My whole future was there and I blew it. 1536 01:22:06,542 --> 01:22:08,714 I let my team down. I let myself down. 1537 01:22:08,714 --> 01:22:10,878 I let my father down. I let you down. I... 1538 01:22:10,878 --> 01:22:12,875 - No, no baby, 1539 01:22:12,875 --> 01:22:14,917 you did not let me down. 1540 01:22:15,682 --> 01:22:18,417 Jamal, you can never let me down. 1541 01:22:18,714 --> 01:22:19,839 I'm so sorry, 1542 01:22:19,839 --> 01:22:22,375 you've been carrying such a load on yourself. 1543 01:22:22,375 --> 01:22:24,537 - You don't get it, mom. You don't get it. I... 1544 01:22:27,125 --> 01:22:28,750 I need to tell you something. 1545 01:22:30,467 --> 01:22:32,208 - What do you want to tell me? 1546 01:22:37,510 --> 01:22:39,750 If you're trying to tell me about Trevor, 1547 01:22:40,448 --> 01:22:41,833 I already know. 1548 01:22:42,331 --> 01:22:43,375 - What ?! 1549 01:22:43,417 --> 01:22:46,667 - Honey, I didn't get to be your mother for 21 years 1550 01:22:46,667 --> 01:22:48,417 and be a fool for none. 1551 01:22:49,042 --> 01:22:51,333 If Trevor wants to come in, 1552 01:22:51,415 --> 01:22:54,462 tell him, he can't be sneaking through my back door. 1553 01:22:54,487 --> 01:22:57,375 He better come in through the front door from now on. 1554 01:22:57,375 --> 01:22:59,125 - Mom, we broke up., we broke up and so 1555 01:22:59,125 --> 01:23:01,417 he's not coming over anymore. I... I... 1556 01:23:02,173 --> 01:23:03,625 I... I... 1557 01:23:03,680 --> 01:23:05,852 I can't believe you knew. 1558 01:23:05,852 --> 01:23:07,958 I was going to tell you. I wanted to tell you. 1559 01:23:07,958 --> 01:23:09,458 - Tell me what? 1560 01:23:09,868 --> 01:23:11,250 Come here. 1561 01:23:11,532 --> 01:23:12,958 That you're gay? 1562 01:23:13,204 --> 01:23:16,083 - Yes, that I'm gay. 1563 01:23:17,471 --> 01:23:19,042 - I already know. 1564 01:23:19,768 --> 01:23:21,596 I already know. 1565 01:23:21,909 --> 01:23:23,333 And guess what? 1566 01:23:23,925 --> 01:23:25,375 It's okay. 1567 01:23:26,253 --> 01:23:27,417 You understand? 1568 01:23:28,018 --> 01:23:29,917 It's okay. 1569 01:23:31,409 --> 01:23:33,401 And it's a happy moment. 1570 01:23:34,135 --> 01:23:36,000 A happy moment 1571 01:23:36,589 --> 01:23:38,417 between you and me 1572 01:23:38,995 --> 01:23:40,718 because you're telling me. 1573 01:23:41,956 --> 01:23:44,333 Do you know how many people just don't have 1574 01:23:44,667 --> 01:23:46,500 that opportunity? 1575 01:23:47,026 --> 01:23:49,464 And that's exactly what this is, 1576 01:23:49,753 --> 01:23:52,042 an opportunity. 1577 01:23:53,112 --> 01:23:56,125 I'm always going to be here for you, Jamal. 1578 01:23:56,645 --> 01:23:58,625 If that's all I want, 1579 01:23:58,950 --> 01:24:00,958 is for you to be happy. 1580 01:24:02,099 --> 01:24:03,542 You understand? 1581 01:24:03,646 --> 01:24:05,083 - Yes, ma'am. 1582 01:24:05,545 --> 01:24:11,459 ♪ (Soulful humming) ♪ ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 1583 01:24:11,459 --> 01:24:16,583 ♪ Whether you win or you fall, I'll be right there ♪ 1584 01:24:16,608 --> 01:24:20,976 ♪t o cheer you on through it all, yeah ♪ 1585 01:24:21,576 --> 01:24:26,682 ♪ If you lose or you gain, I'll be right there ♪ 1586 01:24:26,682 --> 01:24:31,471 ♪ If you're unknown, or it you've got fame, I'll be there. ♪ 1587 01:24:31,471 --> 01:24:33,940 ♪ You don't follow the crowd, ♪ 1588 01:24:33,940 --> 01:24:37,250 ♪ You stand up and I'm proud. ♪ 1589 01:24:37,250 --> 01:24:39,292 ♪ to be right here, ♪ 1590 01:24:39,912 --> 01:24:41,568 ♪ be right there. ♪ 1591 01:24:41,568 --> 01:24:44,708 ♪ So be, bold and be free. ♪ 1592 01:24:44,708 --> 01:24:47,042 ♪ You always got me. ♪ 1593 01:24:47,042 --> 01:24:49,333 ♪ And I ain't going nowhere, ♪ ♪ it's because I care. ♪ 1594 01:24:49,451 --> 01:24:52,583 ♪ it's because I care. ♪ 1595 01:24:52,878 --> 01:24:56,458 ♪ 'Cause I.... ♪ 1596 01:24:56,458 --> 01:24:58,458 ♪ want what's best for you. ♪ 1597 01:24:58,483 --> 01:25:02,440 ♪ Only want what's best for you, hey hey hey. ♪ 1598 01:25:03,096 --> 01:25:06,417 ♪ Woah I.... ♪ 1599 01:25:06,417 --> 01:25:08,737 ♪ want what's best for you. ♪ 1600 01:25:08,762 --> 01:25:12,279 ♪ Only want what's best for you. ♪ 1601 01:25:12,279 --> 01:25:14,154 ♪ The world may not understand. 1602 01:25:14,381 --> 01:25:16,748 ♪ That's okay. ♪ 1603 01:25:16,858 --> 01:25:21,958 ♪ Just be your own man. Hey, yeah... ♪ 1604 01:25:22,199 --> 01:25:27,365 ♪ Sometimes you may have to cry, and that's alright. ♪ 1605 01:25:27,414 --> 01:25:32,159 ♪ pick yourself up, get yourself up and take your fight ♪ 1606 01:25:32,159 --> 01:25:34,405 ♪ You don't follow the crowd, ♪ 1607 01:25:34,405 --> 01:25:38,042 ♪ You stand up and I'm proud. ♪ 1608 01:25:38,042 --> 01:25:40,260 ♪ to be right here, hey ♪ 1609 01:25:40,260 --> 01:25:42,221 ♪ be right there. ♪ 1610 01:25:42,246 --> 01:25:45,354 ♪ Be bold and be free. ♪ 1611 01:25:45,354 --> 01:25:47,599 ♪ You always got me. ♪ 1612 01:25:47,599 --> 01:25:49,818 ♪ I ain't going nowhere, ♪ 1613 01:25:49,818 --> 01:25:52,667 ♪ 'cause I care. ♪ 1614 01:25:52,728 --> 01:25:58,583 ♪ 'Cause I.... ♪ 1615 01:25:58,813 --> 01:26:03,125 ♪ want what's best for you. ♪ 1616 01:26:03,649 --> 01:26:08,333 ♪ Woah yeah.... ♪ 1617 01:26:08,899 --> 01:26:14,708 ♪ Want what's best for you. ♪ 1618 01:26:15,259 --> 01:26:17,958 ♪ Yeah... ♪ 1619 01:26:17,958 --> 01:26:25,000 ♪ I only want what's best for you. ♪ 1620 01:26:25,237 --> 01:26:28,667 ♪ Oh, woa, ohh... ♪ 1621 01:26:30,268 --> 01:26:32,042 - I'm proud of you. 1622 01:26:35,690 --> 01:26:38,458 I love you, son. Rest up. 1623 01:26:38,690 --> 01:26:41,083 I'm right behind you. - Alright. 1624 01:27:02,275 --> 01:27:05,017 -Okay, yeah, I've got Phineas Johnson as my number one pick, 1625 01:27:05,042 --> 01:27:06,923 so I'm going to get him a contract 1626 01:27:06,923 --> 01:27:09,125 to add him to the uhh.... 1627 01:27:10,594 --> 01:27:11,916 Come on in. 1628 01:27:12,462 --> 01:27:14,735 So, I will... I'll give you a call back. 1629 01:27:14,735 --> 01:27:16,917 I've got someone here. All right. 1630 01:27:16,917 --> 01:27:18,750 Mister Jamal Woodard. 1631 01:27:20,141 --> 01:27:21,417 Have a seat. 1632 01:27:24,475 --> 01:27:27,333 How does it feel after getting your ass handed to you last night? 1633 01:27:27,483 --> 01:27:28,875 - Hhhmm... 1634 01:27:31,084 --> 01:27:33,875 I'm not sure. 1635 01:27:36,029 --> 01:27:39,104 Mr. Walker, I'm really sorry about 1636 01:27:39,104 --> 01:27:40,458 my performance last game. 1637 01:27:40,458 --> 01:27:42,641 I know second chances aren't usually granted. 1638 01:27:42,805 --> 01:27:44,333 - You're right, Jamal. 1639 01:27:44,548 --> 01:27:47,292 Second chances in this industry are like miracles. 1640 01:27:47,368 --> 01:27:49,167 They don't exist. 1641 01:27:51,282 --> 01:27:53,917 But because I'm a man with so much pull, 1642 01:27:54,516 --> 01:27:56,208 I can make things happen. 1643 01:27:56,719 --> 01:27:58,917 How does joining a league in Europe sound ? 1644 01:27:58,917 --> 01:28:01,458 - It's not the NBA, but I mean, I guess. 1645 01:28:01,458 --> 01:28:03,667 - It's a spot opening up on a team in France. 1646 01:28:04,009 --> 01:28:06,833 I can get you on the bench the beginning of the season, right? 1647 01:28:07,360 --> 01:28:09,042 We get you over there. 1648 01:28:09,110 --> 01:28:10,805 I can get you international sponsorships. 1649 01:28:10,836 --> 01:28:13,750 I mean, we are talking big, money, right? 1650 01:28:14,001 --> 01:28:15,792 You do well over there, 1651 01:28:15,837 --> 01:28:17,500 we bring you back to the States and teams 1652 01:28:17,500 --> 01:28:19,375 will be knocking on door to have you 1653 01:28:19,375 --> 01:28:21,204 play for them. - That sounds awesome. 1654 01:28:21,204 --> 01:28:23,333 - Right ? - Wow. Yeah. I love it. 1655 01:28:23,333 --> 01:28:25,000 - Okay. - Okay, let's do it. 1656 01:28:25,000 --> 01:28:27,833 - Okay. - Thanks, Mr. Walker. 1657 01:28:28,407 --> 01:28:30,042 - But first, 1658 01:28:31,868 --> 01:28:34,292 I need to know if you're worth it, Jamal. 1659 01:28:35,180 --> 01:28:36,758 - If I'm worth it? 1660 01:28:36,837 --> 01:28:39,708 - How do I know you're worth it after last night's performance? 1661 01:28:40,469 --> 01:28:42,250 - Mr. Walker... I... 1662 01:28:42,432 --> 01:28:45,208 - Yeah... I could persuade some very important people 1663 01:28:45,208 --> 01:28:47,604 that you're a great player, but... 1664 01:28:48,620 --> 01:28:50,250 why should I? 1665 01:28:51,385 --> 01:28:53,167 What's in it for me? 1666 01:28:53,410 --> 01:28:56,167 Putting a lot on the line representing you as your agent. 1667 01:28:57,386 --> 01:28:58,583 Hhmmm... 1668 01:28:59,360 --> 01:29:01,350 I need to know that you truly 1669 01:29:01,375 --> 01:29:03,458 appreciate what I'm going to do for you. 1670 01:29:03,458 --> 01:29:05,612 - I do. I do appreciate it. - Do you? 1671 01:29:05,612 --> 01:29:06,854 - I do. - Really? 1672 01:29:06,854 --> 01:29:08,639 - Yes. Mr. Walker. Yes. 1673 01:29:08,756 --> 01:29:11,029 - You need to make a decision right now. 1674 01:29:11,030 --> 01:29:13,167 Either you make attempts at becoming a 1675 01:29:13,192 --> 01:29:14,858 worthless lawyer, 1676 01:29:15,279 --> 01:29:17,077 or you become the basketball star 1677 01:29:16,293 --> 01:29:18,108 we all know you want to be. 1678 01:29:18,108 --> 01:29:19,897 - I want to be the basketball star. - Yeah? 1679 01:29:19,897 --> 01:29:22,042 - I want to be the basketball yes, I do. 1680 01:29:22,042 --> 01:29:24,708 I do. I just don't know how to make that clear to you. 1681 01:29:25,256 --> 01:29:27,042 - Make that clear 1682 01:29:27,435 --> 01:29:29,542 by doing something for me. 1683 01:29:34,060 --> 01:29:36,292 - All right, this is the last one. 1684 01:29:37,443 --> 01:29:39,654 - You know, your father should have been here by now. 1685 01:29:39,654 --> 01:29:41,857 He said he'd be here to see you off. 1686 01:29:42,053 --> 01:29:43,209 - Well... 1687 01:29:44,868 --> 01:29:47,500 - Hello, hello, hello. 1688 01:29:47,708 --> 01:29:50,125 - Well, you're here. 1689 01:29:50,125 --> 01:29:52,259 I was afraid you would miss him leaving. 1690 01:29:52,308 --> 01:29:55,000 - I got hung up at the office, we had 1691 01:29:55,477 --> 01:29:57,633 a disciplinary meeting with 1692 01:29:57,790 --> 01:29:59,417 my receptionist. 1693 01:29:59,493 --> 01:30:02,251 - Oh, the receptionist... 1694 01:30:03,417 --> 01:30:05,917 - Well, you're just in time. 1695 01:30:06,110 --> 01:30:08,542 This is the last box that I need to take to the car, 1696 01:30:08,542 --> 01:30:10,583 so I'll be right back. 1697 01:30:13,912 --> 01:30:14,990 - Last box? 1698 01:30:14,990 --> 01:30:16,998 Must be at least ten boxes here. 1699 01:30:16,998 --> 01:30:19,592 Trevor is going to have to either make two trips to Chicago 1700 01:30:19,625 --> 01:30:20,685 or rent a U Haul. 1701 01:30:20,685 --> 01:30:22,542 - Actually, those are my boxes. 1702 01:30:24,295 --> 01:30:26,083 - What are you talking about? 1703 01:30:26,396 --> 01:30:28,084 - I'm leaving, Philip. 1704 01:30:29,292 --> 01:30:31,381 - What do you mean you're leaving? 1705 01:30:31,896 --> 01:30:33,638 See, you've abused and 1706 01:30:33,638 --> 01:30:35,750 pushed me away for so long. 1707 01:30:36,053 --> 01:30:38,709 Now you finally get what you've always wanted. 1708 01:30:39,990 --> 01:30:42,500 Here are the divorce papers. 1709 01:30:43,029 --> 01:30:45,279 Consider yourself served. 1710 01:30:48,571 --> 01:30:50,821 - Oh, man. Really ? 1711 01:30:50,821 --> 01:30:52,555 You're leaving me, eh ? 1712 01:30:52,555 --> 01:30:55,125 What is this, some kind of a joke ? 1713 01:30:55,125 --> 01:30:57,259 You couldn't survive without me, woman. 1714 01:30:57,259 --> 01:30:59,454 - Oh, I will survive. 1715 01:31:01,708 --> 01:31:02,917 - Ready, mom? 1716 01:31:02,375 --> 01:31:04,391 - Oh, I'm ready. 1717 01:31:04,532 --> 01:31:06,805 And Philip, I'll be sending the movers 1718 01:31:06,805 --> 01:31:08,792 for the rest of my things. 1719 01:31:10,375 --> 01:31:12,912 - Yeah, they won't be here when they get here. 1720 01:31:12,959 --> 01:31:14,818 Tossing it all in the trash. 1721 01:31:14,818 --> 01:31:16,542 - Oh, well, okay. 1722 01:31:16,542 --> 01:31:19,287 Be sure to toss yourself into the trash, too. 1723 01:31:20,365 --> 01:31:21,625 Come on, Trevor. 1724 01:31:21,625 --> 01:31:24,365 I need a ride to my new apartment. 1725 01:31:24,365 --> 01:31:26,167 - The hell with both of you. 1726 01:31:26,167 --> 01:31:28,208 Get the hell out of here, then. 1727 01:32:01,534 --> 01:32:03,417 - That time to go, huh? 1728 01:32:03,643 --> 01:32:04,799 - Just about, yeah. 1729 01:32:04,800 --> 01:32:06,458 My ride should be here any minute now. 1730 01:32:06,458 --> 01:32:08,833 - All right, well, 1731 01:32:09,572 --> 01:32:11,090 remember what I told you. 1732 01:32:11,917 --> 01:32:14,542 You go out there, you show the world what you're made of. 1733 01:32:14,862 --> 01:32:16,750 Remember. I'm proud of you. 1734 01:32:17,375 --> 01:32:19,667 And, I love you. - I love you too, Mom. 1735 01:32:22,000 --> 01:32:23,875 - Oh, 1736 01:32:24,198 --> 01:32:25,792 I'm going to miss you so much. 1737 01:32:25,792 --> 01:32:27,083 - I'm going to miss you, too. 1738 01:32:29,956 --> 01:32:31,125 - That's your ride. 1739 01:32:31,354 --> 01:32:33,167 Let me go get that for you. 1740 01:32:37,534 --> 01:32:40,253 Hey, Trevor. - Hi, Ms. Woodard. 1741 01:32:40,253 --> 01:32:42,628 - I see you finally learned to use the front door. 1742 01:32:42,628 --> 01:32:43,917 - Yes, ma'am, I did. 1743 01:32:43,917 --> 01:32:45,151 - Come on in. 1744 01:32:45,151 --> 01:32:47,333 - Is Jamal almost ready ? - Jamal ? 1745 01:32:47,333 --> 01:32:49,667 - Yeah, just about ready to go. 1746 01:32:51,040 --> 01:32:54,292 - Ooohhh, you two are just the cutest. 1747 01:32:56,048 --> 01:32:58,208 Well, you guys 1748 01:32:58,479 --> 01:33:00,250 take care of each other. 1749 01:33:01,276 --> 01:33:03,870 - We're moving to Chicago and this is all you're bringing? 1750 01:33:03,870 --> 01:33:05,620 - Oh, my God. I'm going to grad school, 1751 01:33:05,620 --> 01:33:07,583 not a fashion show. 1752 01:33:08,440 --> 01:33:10,792 - Remember, call me every 2 hours. 1753 01:33:10,817 --> 01:33:12,167 Don't call me during 1754 01:33:12,167 --> 01:33:13,823 Judge Mathis at 02:00. 1755 01:33:13,823 --> 01:33:15,685 Make sure he don't call me. 1756 01:33:15,685 --> 01:33:17,000 - Well noted, Ms. Woodard. 1757 01:33:17,000 --> 01:33:18,583 - I would never think about it. 1758 01:33:18,793 --> 01:33:21,417 - Alright, you two. You go ahead on before I change my mind. 1759 01:33:21,417 --> 01:33:23,219 Go ahead ! Go ahead ! Go ahead ! Go ahead ! 1760 01:33:23,667 --> 01:33:25,208 Come on, babies. Go ahead. 1761 01:33:25,208 --> 01:33:27,250 - Love you mom. - Love you, too. 1762 01:33:27,800 --> 01:33:30,250 Okay, take care, y'all. 1763 01:33:32,057 --> 01:33:33,958 - Ciao - Bye. 1764 01:34:24,298 --> 01:34:27,333 - Okay, I think it's this one. Are you ready? - I am. 1765 01:34:33,227 --> 01:34:36,594 - Oh, my Gosh. 1766 01:34:36,594 --> 01:34:38,750 - Hurry up. I can't really see. 1767 01:34:42,079 --> 01:34:44,125 - This place is so cute. 1768 01:34:45,040 --> 01:34:46,704 - Oh, wow. 1769 01:34:46,704 --> 01:34:48,750 - Our place, we'll be living here. 1770 01:34:48,750 --> 01:34:50,428 - It'll definitely be a little more livable 1771 01:34:50,428 --> 01:34:52,126 once we get some furniture. 1772 01:34:52,125 --> 01:34:53,917 - Yeah, obviously. 1773 01:34:58,717 --> 01:35:00,250 - It's just the beginning. 1774 01:35:00,875 --> 01:35:03,542 - You're right. This is just the beginning. 1775 01:35:06,704 --> 01:35:08,618 Let's go check out the rooftop. 1776 01:35:52,728 --> 01:35:58,430 ♪ Some look for the rainbow before it even rains. ♪ 1777 01:35:58,430 --> 01:36:04,586 ♪Some search for the pot of gold, in the midst of thier pain. ♪ 1778 01:36:05,673 --> 01:36:12,375 ♪ Some wait for the green light, but the signal never change ♪ 1779 01:36:13,063 --> 01:36:19,602 ♪ Some are all ready to go without knowing their range ♪ 1780 01:36:19,602 --> 01:36:22,493 ♪ Do you know which one, which one is you? ♪ 1781 01:36:22,493 --> 01:36:26,462 ♪ Well it don't matter they don't know what you've been through... ♪ 1782 01:36:26,462 --> 01:36:30,306 ♪...to get right there, with all you've beared. ♪ 1783 01:36:30,305 --> 01:36:34,083 ♪ You are more than enough they can't compare? ♪ 1784 01:36:34,083 --> 01:36:41,657 ♪ It's been a long road traveled from place to place, place to place. ♪ 1785 01:36:41,899 --> 01:36:48,667 ♪ Still got a long way to go and that's okay. ♪ 1786 01:36:48,667 --> 01:36:56,607 ♪ It's been a long road traveled from place to place. ♪ 1787 01:36:56,632 --> 01:37:04,956 ♪ Still got a long way to go and that's okay. ♪ 1788 01:37:21,260 --> 01:37:27,375 ♪ Some wait for the butterfly to get her wings. ♪ 1789 01:37:27,375 --> 01:37:34,287 ♪ Some just don't realize there's a season for these things. ♪ 1790 01:37:34,287 --> 01:37:40,975 ♪ Some rush for the time to come and the stars to align. ♪ 1791 01:37:41,763 --> 01:37:48,154 ♪ Some wish for the worse to come, but the sun still shines. ♪ 1792 01:37:48,154 --> 01:37:51,615 ♪ Do you know which one, which one is you? ♪ 1793 01:37:51,615 --> 01:37:55,146 ♪ Well it don't matter they don't know what you've been through... ♪ 1794 01:37:55,146 --> 01:37:59,167 ♪...to get right there, with all you've beared. ♪ 1795 01:37:59,167 --> 01:38:03,771 ♪ You are more than enough they can't compare? ♪ 1796 01:38:03,771 --> 01:38:10,792 ♪ It's been a long road traveled from place to place, place to place. ♪ 1797 01:38:10,792 --> 01:38:15,625 ♪ Still got a long way to go and that's okay. ♪ 1798 01:38:15,625 --> 01:38:23,418 ♪ It's been a long road traveled from place to place. ♪ 1799 01:38:23,668 --> 01:38:31,415 ♪ Still got a long way to go and that's okay. ♪ 1800 01:38:31,415 --> 01:38:36,048 ♪ Do you know which one, which one is you? ♪ 1801 01:38:35,418 --> 01:38:39,360 ♪ Well it don't matter they don't know what you've been through... ♪ 1802 01:38:39,360 --> 01:38:43,462 ♪...to get right there, with all you've beared. ♪ 1803 01:38:43,462 --> 01:38:49,292 ♪ You are more than enough they can't compare? ♪ 1804 01:38:53,469 --> 01:38:56,133 - This is so nice. - What? 1805 01:38:56,407 --> 01:38:58,083 - You know, us, 1806 01:38:58,083 --> 01:39:00,625 out on the town watching a movie. 1807 01:39:02,751 --> 01:39:04,375 - You're the sweetest. 1808 01:39:04,649 --> 01:39:06,125 This is nice. 1809 01:39:09,259 --> 01:39:11,743 - Hey, hey, hey! 1810 01:39:11,743 --> 01:39:13,208 You all want some more Whoppers? 1811 01:39:13,233 --> 01:39:15,063 I mean, Choppers. 1812 01:39:15,063 --> 01:39:16,751 - Mom, what are you doing here? 1813 01:39:16,751 --> 01:39:18,000 - Well, now, you just don't think 1814 01:39:18,000 --> 01:39:20,250 you could leave me at home all by myself. eh ? 1815 01:39:20,250 --> 01:39:21,542 Isn't that right, Deb ? 1816 01:39:21,542 --> 01:39:23,125 - You're damn right. 1817 01:39:23,125 --> 01:39:25,458 - Mom, what are you doing here? 1818 01:39:25,584 --> 01:39:28,334 - We girls wanted to hit the big 1819 01:39:28,334 --> 01:39:30,042 and have a little fun. 1820 01:39:30,123 --> 01:39:31,514 And by the way, 1821 01:39:31,513 --> 01:39:34,451 the next time you decide to purchase movie tickets 1822 01:39:34,451 --> 01:39:36,833 on my card in advance, 1823 01:39:36,833 --> 01:39:38,857 I'm going to tell the bank it's fraudulent. 1824 01:39:38,857 --> 01:39:42,167 - What is she talking about? - Shh... The movie started. 132094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.