Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,520 --> 00:00:24,760
Surge
2
00:01:19,640 --> 00:01:21,720
Pick the fuck up.
3
00:01:23,800 --> 00:01:24,840
-Hey.
-Ben?
4
00:01:25,240 --> 00:01:26,560
I was just discharged...
5
00:01:26,640 --> 00:01:27,760
They shot at me.
6
00:01:27,840 --> 00:01:28,760
What?
7
00:01:29,880 --> 00:01:32,440
The guys in the car,
they killed him.
8
00:01:32,520 --> 00:01:34,840
Wait, calm down, I don't understand.
9
00:01:34,920 --> 00:01:36,240
I fucked up.
10
00:01:36,600 --> 00:01:37,720
I really fucked up.
11
00:01:37,800 --> 00:01:39,600
Nora?
12
00:01:39,680 --> 00:01:42,000
-Calm down, just breathe.
-OK.
13
00:01:42,160 --> 00:01:43,280
Now tell me who died.
14
00:01:44,280 --> 00:01:46,200
The guy who gave me the bag.
15
00:01:46,280 --> 00:01:47,280
What bag?
16
00:01:47,840 --> 00:01:50,400
Don't tell me
you made more deliveries.
17
00:01:52,880 --> 00:01:56,560
The moment you said
you wouldn't, I fucking knew it.
18
00:01:56,640 --> 00:01:59,080
-Don't get mad.
-You can't help it, can you?
19
00:02:00,120 --> 00:02:01,400
Alright, OK...
20
00:02:02,240 --> 00:02:04,280
Pick me up at Joan of Arc square.
21
00:02:04,920 --> 00:02:07,160
-What if someone sees him?
-Sees what?
22
00:02:07,240 --> 00:02:10,800
The fucking dead guy on my backseat.
23
00:02:10,880 --> 00:02:11,920
Try to hide him.
24
00:02:13,760 --> 00:02:15,240
OK.
25
00:02:15,320 --> 00:02:16,680
How soon can you be here?
26
00:02:17,120 --> 00:02:18,120
I don't know.
27
00:02:20,480 --> 00:02:22,440
I think can be there in ten.
28
00:02:22,520 --> 00:02:24,560
-I'll be here, hurry up.
-OK.
29
00:02:25,120 --> 00:02:26,440
It's gonna be OK.
30
00:02:26,520 --> 00:02:27,920
OK.
31
00:02:48,800 --> 00:02:50,400
Fuck.
32
00:02:51,480 --> 00:02:54,240
Where the fuck is it?
33
00:04:47,440 --> 00:04:48,600
Unknown
Where are you?
34
00:04:48,680 --> 00:04:49,240
Fuck.
35
00:04:56,080 --> 00:04:58,320
What happened? You said ten minutes.
36
00:04:58,400 --> 00:04:59,480
Don't get mad.
37
00:05:00,040 --> 00:05:01,080
Look.
38
00:05:12,440 --> 00:05:13,840
Drive.
39
00:05:20,040 --> 00:05:21,160
Give me the phone.
40
00:05:22,000 --> 00:05:23,720
-What?
-The other phone.
41
00:05:24,120 --> 00:05:25,280
What are you doing?
42
00:05:36,960 --> 00:05:38,920
-Talk to me.
-They installed the app?
43
00:05:39,080 --> 00:05:40,240
Yeah.
44
00:05:40,400 --> 00:05:42,840
It encrypts the convos
but it's also a bug.
45
00:05:43,560 --> 00:05:45,200
They can see your location
46
00:05:45,360 --> 00:05:47,480
and listen in on you
even when it's off.
47
00:05:48,200 --> 00:05:50,000
Unless you take out the sim card.
48
00:05:52,360 --> 00:05:53,960
What happened with this guy?
49
00:05:55,600 --> 00:05:58,440
I had to pick up a bag
in a parking lot in the 13th.
50
00:05:58,520 --> 00:06:00,160
There were two of them.
51
00:06:00,240 --> 00:06:01,960
When they gave me the bag
52
00:06:02,040 --> 00:06:04,720
two other guys
barged in and shot at us.
53
00:06:04,880 --> 00:06:06,040
It was horrible.
54
00:06:06,120 --> 00:06:08,040
They wanted the bag, I thought...
55
00:06:09,680 --> 00:06:11,520
I thought I was gonna die.
56
00:06:11,680 --> 00:06:13,600
I told you to stay clear of them.
57
00:06:16,080 --> 00:06:17,640
Who were those guys?
58
00:06:21,600 --> 00:06:22,600
I don't know.
59
00:06:23,080 --> 00:06:24,240
What do I do now?
60
00:06:24,640 --> 00:06:27,360
First, we get rid of him,
then deliver the bag.
61
00:06:27,520 --> 00:06:28,120
I'm late.
62
00:06:28,280 --> 00:06:30,240
Who cares? Let's get rid of him.
63
00:06:30,320 --> 00:06:31,240
Turn right.
64
00:06:35,440 --> 00:06:37,000
When did it start?
65
00:06:39,120 --> 00:06:40,080
Six months ago.
66
00:06:40,560 --> 00:06:41,640
I needed cash.
67
00:06:44,680 --> 00:06:46,000
It got me out of trouble.
68
00:06:46,400 --> 00:06:48,000
It paid well and it was safe.
69
00:06:48,440 --> 00:06:50,440
It went fine until now.
70
00:06:52,480 --> 00:06:53,880
How did you get into that?
71
00:06:55,320 --> 00:06:58,080
A friend told me about it.
That's how it works.
72
00:06:58,160 --> 00:06:59,360
They use drivers
73
00:06:59,520 --> 00:07:00,640
for their deliveries.
74
00:07:01,040 --> 00:07:03,280
Ridesharing is a great cover.
75
00:07:03,360 --> 00:07:05,080
Once you're in, you stay in.
76
00:07:07,640 --> 00:07:09,480
They don't just let you walk away.
77
00:07:10,160 --> 00:07:11,640
I tried to keep you out of it.
78
00:07:16,640 --> 00:07:17,680
What about this?
79
00:07:18,560 --> 00:07:19,840
Where did you get this?
80
00:07:20,640 --> 00:07:22,960
During a delivery,
this woman dropped it.
81
00:07:25,040 --> 00:07:26,440
That's a member's card.
82
00:07:26,520 --> 00:07:28,840
You shouldn't have it,
it costs a fortune.
83
00:07:29,240 --> 00:07:32,080
With it, the clients
can install an app, Aladdin,
84
00:07:32,160 --> 00:07:33,520
and place an order.
85
00:07:33,680 --> 00:07:35,200
What order? Drugs?
86
00:07:35,280 --> 00:07:37,480
And anything from the black market
87
00:07:37,640 --> 00:07:38,760
on the darknet.
88
00:07:40,000 --> 00:07:42,600
You've no idea,
the crazy stuff they buy.
89
00:07:42,680 --> 00:07:44,760
And they pay a lot of money for it
90
00:07:45,120 --> 00:07:47,120
with untraceable cryptocurrency.
91
00:07:50,400 --> 00:07:51,720
Who's the boss?
92
00:07:52,680 --> 00:07:54,360
He seems like a god to them.
93
00:07:56,920 --> 00:07:58,200
Nobody knows who he is.
94
00:07:58,960 --> 00:08:02,080
He's a hacking genius,
they call him the Octopus.
95
00:08:02,240 --> 00:08:03,720
The Octopus, seriously?
96
00:08:03,880 --> 00:08:06,800
Because of a tattoo.
He worked for Anonymous
97
00:08:06,960 --> 00:08:08,440
before getting kicked out.
98
00:08:08,760 --> 00:08:10,480
He's a bit paranoid and crazy,
99
00:08:10,640 --> 00:08:11,760
the violent type.
100
00:08:12,440 --> 00:08:13,640
A full-on psycho.
101
00:08:14,120 --> 00:08:16,560
He expanded
his network by trafficking
102
00:08:16,720 --> 00:08:18,800
and set up this delivery service.
103
00:08:20,680 --> 00:08:21,680
What's wrong?
104
00:08:22,920 --> 00:08:24,160
The car behind us...
105
00:08:24,840 --> 00:08:26,320
I think it's following us.
106
00:08:27,680 --> 00:08:29,080
The one from the parking lot?
107
00:08:33,240 --> 00:08:34,360
I don't think so.
108
00:08:34,440 --> 00:08:35,560
Is it following us?
109
00:08:36,120 --> 00:08:37,080
We'll see.
110
00:08:39,400 --> 00:08:40,360
Turn right.
111
00:08:54,240 --> 00:08:55,240
Fuck.
112
00:09:37,240 --> 00:09:38,240
Shit.
113
00:09:51,280 --> 00:09:52,280
Open the bag.
114
00:09:52,840 --> 00:09:54,400
-What?
-Open it.
115
00:09:54,920 --> 00:09:57,560
-Don't.
-I'd like to know why I was shot at.
116
00:09:57,640 --> 00:09:59,240
Don't, it doesn't matter.
117
00:10:00,440 --> 00:10:02,120
Drop the bag and go.
118
00:10:02,200 --> 00:10:04,200
Everything will be fine. OK?
119
00:10:04,280 --> 00:10:05,280
Yeah, got it.
120
00:10:06,280 --> 00:10:08,440
Turn right
and then go under the brige.
121
00:10:32,440 --> 00:10:33,600
Come help me.
122
00:10:37,400 --> 00:10:38,400
Fuck.
123
00:10:57,520 --> 00:10:58,520
Shit.
124
00:10:59,960 --> 00:11:01,520
Won't they find the body?
125
00:11:03,520 --> 00:11:04,520
Maybe.
126
00:11:05,720 --> 00:11:07,240
What if they find our DNA?
127
00:11:08,240 --> 00:11:10,760
So what? You have a record?
Do they have your DNA?
128
00:11:10,840 --> 00:11:12,320
-No.
-Don't worry then.
129
00:11:14,240 --> 00:11:15,240
Come on.
130
00:11:26,760 --> 00:11:27,760
Wait.
131
00:11:29,240 --> 00:11:30,240
Fuck.
132
00:11:48,400 --> 00:11:50,280
I didn't even ask you how you were.
133
00:11:52,720 --> 00:11:53,720
I'm fine.
134
00:11:54,480 --> 00:11:55,720
The scan was clean.
135
00:11:59,440 --> 00:12:01,240
I'm so sorry about this.
136
00:12:03,320 --> 00:12:05,680
I really needed
the money for the deposit.
137
00:12:07,760 --> 00:12:10,840
If I don't get this condo,
I won't get Sonia's custody.
138
00:12:10,920 --> 00:12:12,240
It drives me crazy.
139
00:12:13,920 --> 00:12:15,720
It's my fault you're in trouble.
140
00:12:16,600 --> 00:12:17,600
I'm sorry.
141
00:12:19,920 --> 00:12:21,920
I shouldn't have given you that bag.
142
00:12:29,800 --> 00:12:31,120
Easy, my ribs...
143
00:12:31,480 --> 00:12:32,640
-Sorry.
-It hurts.
144
00:12:41,960 --> 00:12:44,240
It's better than nothing.
145
00:12:44,320 --> 00:12:45,320
Yeah.
146
00:12:47,920 --> 00:12:50,040
And erase the dashcam's recordings.
147
00:12:50,120 --> 00:12:51,200
Just in case.
148
00:13:00,240 --> 00:13:01,240
Here.
149
00:13:05,320 --> 00:13:06,440
Unknown
What the fuck?
150
00:13:06,520 --> 00:13:08,000
Fuck, I'm an hour late.
151
00:13:08,840 --> 00:13:10,440
Go, I'll try to talk to them.
152
00:15:25,800 --> 00:15:27,800
Adaptation: Clémence Marsh
9562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.