Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,976 --> 00:00:16,395
Please stop...
2
00:00:16,462 --> 00:00:18,564
Hey, Woo-Sol, hey!
3
00:00:20,167 --> 00:00:21,253
Try stabbing it
4
00:00:22,393 --> 00:00:24,177
Try poking me
5
00:00:24,244 --> 00:00:25,630
Try it
6
00:00:25,697 --> 00:00:26,836
Try it
7
00:00:26,903 --> 00:00:28,758
here
8
00:00:36,036 --> 00:00:38,795
It is said that he suffered from
school violence during middle school.
9
00:00:38,862 --> 00:00:41,447
The defendant wielded a weapon with intent
10
00:00:41,514 --> 00:00:43,780
- The right eyeball needs to be removed...
- Defendant, do you admit it?
11
00:00:49,326 --> 00:00:51,968
Please teach me
12
00:00:52,035 --> 00:00:53,592
I want to be strong like my brother
13
00:00:58,402 --> 00:01:00,149
Hey, pull your chin in, pull your chin in
14
00:01:19,374 --> 00:01:20,554
Do you know sharks?
15
00:01:20,621 --> 00:01:22,113
This shark has no swim bladder.
16
00:01:22,180 --> 00:01:24,703
If you don't swim even for a moment,
you'll sink and die.
17
00:01:27,869 --> 00:01:29,781
So, from birth to death,
we must constantly move.
18
00:01:31,387 --> 00:01:32,838
Don't stop
19
00:02:02,901 --> 00:02:04,162
victim of school violence
20
00:02:05,173 --> 00:02:06,501
social misfit
21
00:02:07,667 --> 00:02:08,987
Subject to probation
22
00:02:09,807 --> 00:02:11,046
old hand
23
00:02:11,939 --> 00:02:13,920
The way the world looks at us
24
00:02:14,983 --> 00:02:17,244
When we got out of prison we realized
25
00:02:18,184 --> 00:02:19,986
Where in the world can we lean on?
26
00:02:20,053 --> 00:02:21,359
That we are only each other
27
00:02:27,514 --> 00:02:29,453
The map showing the end of
the fight with Bae Seok-cheon
28
00:02:29,520 --> 00:02:31,294
Six months have already passed
29
00:02:33,297 --> 00:02:34,131
Hey, the bus is coming, hurry up!
30
00:02:34,198 --> 00:02:35,900
Wait a minute, let's go together!
31
00:02:37,429 --> 00:02:39,678
Thank you
32
00:02:39,745 --> 00:02:40,561
thank you
33
00:02:40,628 --> 00:02:43,057
Oh, really, thank you
34
00:02:46,058 --> 00:02:47,983
I still don't want to stop
35
00:02:48,050 --> 00:02:49,300
Struggling
36
00:02:49,367 --> 00:02:51,111
Sir, one more person, please come.
37
00:02:59,211 --> 00:03:01,141
Time is
38
00:03:01,208 --> 00:03:02,983
Because you won't wait for us
39
00:03:06,254 --> 00:03:07,506
Wow, it keeps running
40
00:03:07,573 --> 00:03:09,189
Wow, that's really fast.
41
00:03:10,771 --> 00:03:12,747
Sung-Yong, who was in the baking class,
42
00:03:12,814 --> 00:03:14,411
Started a food truck
43
00:03:23,104 --> 00:03:25,160
Okay, let's eat something cold
44
00:03:29,857 --> 00:03:32,972
Won-Joon is preparing for the
GED exam in between work.
45
00:03:36,214 --> 00:03:38,017
'You are sleeping'
While you are sleeping
46
00:03:38,084 --> 00:03:39,923
'your brain', your...
47
00:03:45,978 --> 00:03:48,949
Sang-Hyeob, who had been missing his
playing career throughout his imprisonment,
48
00:03:50,433 --> 00:03:52,164
Back to the gym again
49
00:03:58,226 --> 00:03:59,891
We promised each other
50
00:04:03,075 --> 00:04:05,193
Even if the stigma of being a criminal
forces us
51
00:04:05,869 --> 00:04:07,392
I will never give up
52
00:04:14,666 --> 00:04:16,488
Definitely better than we were yesterday
53
00:04:16,555 --> 00:04:17,955
It'll get better
54
00:04:21,891 --> 00:04:24,412
We are running, leaving the past behind
55
00:04:30,754 --> 00:04:33,294
Like a shark without a bladder
56
00:04:45,551 --> 00:04:46,739
brother
57
00:04:46,806 --> 00:04:48,709
I went to that gym
58
00:04:52,018 --> 00:04:53,398
No, is it okay even if I
have a criminal record?
59
00:04:53,465 --> 00:04:55,111
Not a player, but Albaro.
60
00:04:55,589 --> 00:04:57,029
While staying at the dormitory
61
00:04:57,096 --> 00:04:59,965
I'm working, cleaning, and doing laundry.
62
00:05:01,429 --> 00:05:02,868
What a good thing, laugh, Inma
63
00:05:02,935 --> 00:05:04,527
Accommodation is also taken care of, bro.
64
00:05:04,594 --> 00:05:05,579
Oh, and
65
00:05:05,646 --> 00:05:08,284
After the gym, I work out
with Sanghyeop hyung.
66
00:05:08,351 --> 00:05:09,886
I'm also training separately
67
00:05:09,953 --> 00:05:11,692
Isn't it so good?
68
00:05:11,759 --> 00:05:13,370
Do I really have to become a fighter?
69
00:05:13,962 --> 00:05:16,677
My brother said sharks don't stop
70
00:05:16,744 --> 00:05:17,752
ah...
71
00:05:19,983 --> 00:05:22,100
Oh, why did I say that?
72
00:05:22,167 --> 00:05:24,694
But if you work hard,
won't an opportunity come?
73
00:05:26,330 --> 00:05:27,515
'Am I good at it?'
74
00:05:28,524 --> 00:05:30,819
Do you think, 'I can beat most opponents '?
75
00:05:31,525 --> 00:05:33,115
It's easy to have an accident at your time
76
00:05:34,551 --> 00:05:35,676
I didn't do anything...
77
00:05:35,743 --> 00:05:37,056
Carve it in
78
00:05:37,123 --> 00:05:39,092
It happened 6 months ago though
79
00:05:39,159 --> 00:05:42,412
You beat Bae Seok-Chan,
who is famous among gangsters.
80
00:05:42,479 --> 00:05:43,972
Then the bugs will definitely swarm you
81
00:05:44,039 --> 00:05:45,369
That won't happen, bro.
82
00:05:47,596 --> 00:05:49,360
I don't think so, bro
83
00:05:50,526 --> 00:05:51,576
Okay then
84
00:05:52,138 --> 00:05:53,418
anyway
85
00:05:53,485 --> 00:05:55,676
Don't act based on emotion at such moments.
86
00:05:56,875 --> 00:05:58,031
You know?
87
00:05:58,098 --> 00:05:59,660
So where am I now?
88
00:06:03,947 --> 00:06:04,973
Yes
89
00:06:05,993 --> 00:06:07,220
Try your best
90
00:06:07,748 --> 00:06:08,840
I'll cheer you on
91
00:06:09,325 --> 00:06:10,883
thank you
92
00:06:40,427 --> 00:06:41,418
Have you finished your training?
93
00:06:41,485 --> 00:06:43,665
I'll wake you up in time for your
afternoon training, so get some rest.
94
00:06:43,732 --> 00:06:44,947
Hey!
95
00:06:45,014 --> 00:06:46,957
- Quick, sir
- Oh, yes, yes
96
00:06:48,052 --> 00:06:49,559
Hey, my gloves
97
00:06:49,626 --> 00:06:51,205
Oh, I wiped it with alcohol and
put it in the locker.
98
00:06:51,272 --> 00:06:52,495
You can use it by removing it.
99
00:06:53,223 --> 00:06:55,898
Hey, you ex-convict bastard,
come out now!
100
00:06:55,965 --> 00:06:57,754
- Yes
- Hey, come open it
101
00:06:58,921 --> 00:07:00,083
Hey, open
102
00:07:00,150 --> 00:07:02,343
Open it quickly, slow, slow
Open it quickly, fast, sir
103
00:07:02,410 --> 00:07:03,755
- Here it is
- I see
104
00:07:05,923 --> 00:07:07,952
Oh my, you're so cool
105
00:07:08,019 --> 00:07:10,963
Oppa, can I show you how
to fight really hard like this?
106
00:07:11,030 --> 00:07:12,942
Huh? Huh?
107
00:07:17,511 --> 00:07:18,808
Eww!
108
00:07:18,875 --> 00:07:19,901
Hey, sir
109
00:07:19,968 --> 00:07:21,580
Oppa, more, more, more, more
110
00:07:22,288 --> 00:07:24,577
Hey, who's my human sandbag today?
111
00:07:24,644 --> 00:07:26,503
No, they all ran away
112
00:07:26,570 --> 00:07:28,534
That's because my brother beat me
so much that I thought I would kill him.
113
00:07:28,601 --> 00:07:30,990
You should have brought
him here somehow, kid.
114
00:07:31,057 --> 00:07:32,221
I 'm not paying you to do that.
115
00:07:32,288 --> 00:07:33,744
What should I do if there isn't any?
116
00:07:33,811 --> 00:07:35,793
If you bring him, he will
beat you and run away
117
00:07:39,316 --> 00:07:41,764
Then, I'll take that guy with me
118
00:07:44,083 --> 00:07:47,408
Yeah, bro, try it, okay?
Try it, okay?
119
00:07:49,010 --> 00:07:50,283
Hey, attempted murder
120
00:07:51,054 --> 00:07:52,161
hey!
121
00:07:52,637 --> 00:07:54,067
Hey, hey, that son of a
bitch is doing it again, dammit
122
00:07:54,134 --> 00:07:55,864
- Yes?
- You come up.
123
00:07:58,643 --> 00:08:00,370
Come up here, you little shit.
124
00:08:01,333 --> 00:08:03,038
- Hey, that kid
- Let's go.
125
00:08:03,105 --> 00:08:04,694
Hey, get me some protective gear.
126
00:08:04,761 --> 00:08:06,610
I'm already scared of the sandbag, damn it
127
00:08:06,677 --> 00:08:08,070
Hey, are you sure?
128
00:08:08,574 --> 00:08:11,240
If you beat a pro player,
will the manager let you become a player?
129
00:08:15,073 --> 00:08:17,049
The kid, Mr.
130
00:08:17,116 --> 00:08:19,003
Wow, the sandbag
expression is really awesome
131
00:08:26,597 --> 00:08:28,335
What the fuck
132
00:08:28,402 --> 00:08:29,441
Are you good at avoiding it?
133
00:08:33,869 --> 00:08:35,588
Hey, Inma, put that on.
134
00:08:39,898 --> 00:08:41,588
I'll just give it a try
135
00:08:41,655 --> 00:08:42,518
under the same conditions
136
00:08:42,585 --> 00:08:43,981
This kid has guts?
137
00:08:44,893 --> 00:08:46,627
You will be my personal
sandbag from now on.
138
00:08:51,182 --> 00:08:52,439
Ugh
139
00:08:52,506 --> 00:08:54,243
Hit it, huh? Hit it.
140
00:08:54,310 --> 00:08:55,830
์ณ ๋ณด๋ผ๊ณ , ์ด ๊ฐ์๋ผ์ผ
141
00:08:57,839 --> 00:08:58,756
Oppa more, more, more, more, more
142
00:08:58,823 --> 00:09:01,112
Hey, hit me, you fucking punk.
143
00:09:01,179 --> 00:09:02,365
Mr. Lee
144
00:09:05,444 --> 00:09:06,431
Mr. Lee
145
00:09:07,435 --> 00:09:08,934
uh!
146
00:09:09,760 --> 00:09:11,364
Mr. Lee
147
00:09:25,311 --> 00:09:26,693
Mr. Lee...
148
00:09:28,150 --> 00:09:29,646
What the fuck!
149
00:09:30,229 --> 00:09:31,302
Eww!
150
00:09:31,369 --> 00:09:33,250
Hey, get me an ice pack, okay?
151
00:09:33,317 --> 00:09:34,416
Bro, I have to go to the match today.
152
00:09:34,483 --> 00:09:36,917
Over there,
get me an ice pack, damn it!
153
00:09:37,531 --> 00:09:38,801
What's the matter!
154
00:09:46,803 --> 00:09:48,934
Who told you to get in
the ring without permission!
155
00:09:49,001 --> 00:09:49,881
Sorry
156
00:09:49,948 --> 00:09:51,840
If Sanghyeop
doesn't want you to be kicked out too
157
00:09:51,907 --> 00:09:53,596
Get this kid out of my way quickly
158
00:09:53,663 --> 00:09:54,901
what's the matter?
159
00:10:07,047 --> 00:10:08,917
Please verify your identity by voice
160
00:10:13,745 --> 00:10:15,367
Your identity has been confirmed
161
00:10:15,874 --> 00:10:19,026
This device was specially invited
by Chairman Hyun Woo-Yong.
162
00:10:19,093 --> 00:10:23,294
It is a ticket and betting
device for VVIP matches.
163
00:10:23,361 --> 00:10:27,176
Points that may pose a threat
to the owner's safety if lost
164
00:10:27,243 --> 00:10:29,813
Please pay special attention to this
165
00:10:30,511 --> 00:10:33,342
So enjoy the game tonight
166
00:10:34,198 --> 00:10:36,050
The basic betting amount
for the opening match is
167
00:10:36,117 --> 00:10:38,459
It's 5,000
168
00:10:38,526 --> 00:10:41,468
Okay, jab, definitely
keep showing your back hand.
169
00:10:41,535 --> 00:10:43,561
Hey, the player outside is
going to explode again
170
00:10:43,628 --> 00:10:46,639
On the other hand,
people come here to watch games like this.
171
00:10:46,706 --> 00:10:48,565
Oh, I can hear the counter
172
00:10:48,632 --> 00:10:49,707
You look tired
173
00:10:49,774 --> 00:10:51,668
It just comes back and explodes again
174
00:10:51,735 --> 00:10:53,748
Okay, now the rankings are going up
175
00:10:53,815 --> 00:10:57,190
The battle of wits and street fighting
is very intense.
176
00:10:57,257 --> 00:10:58,220
Jap
177
00:10:58,287 --> 00:11:00,703
Oh, anyway, what I'm aiming for is a hook
178
00:11:00,770 --> 00:11:03,012
If that hits your chin,
you'll faint.
179
00:11:03,079 --> 00:11:05,620
There's a lot of damage
to the face right now.
180
00:11:05,687 --> 00:11:07,289
It's very intense.
Oh, yeah, let's close the distance.
181
00:11:07,356 --> 00:11:09,334
Okay, one room that makes your heart warm
182
00:11:09,401 --> 00:11:10,244
Leads to a takedown
183
00:11:10,311 --> 00:11:12,888
Hey, get ready for the end of
the match in the broadcast room.
184
00:11:13,894 --> 00:11:16,846
Oh, there's damage.
The game could end like this.
185
00:11:16,913 --> 00:11:19,079
Yes, the viper player wins
186
00:11:19,146 --> 00:11:21,159
A newcomer who caught
King Kong's winning streak
187
00:11:21,226 --> 00:11:23,644
It was a match that
highlighted the viper's spirit.
188
00:11:24,580 --> 00:11:28,037
The last game of the
day will begin shortly.
189
00:11:28,104 --> 00:11:30,795
Before betting, check the
player's performance and record.
190
00:11:30,862 --> 00:11:32,778
You can check it within the app
191
00:11:32,845 --> 00:11:35,431
Betting cannot be cancelled
192
00:11:35,498 --> 00:11:37,873
Duplicate bets are possible
193
00:11:37,940 --> 00:11:41,285
Finally, today's
main event begins
194
00:11:41,352 --> 00:11:44,553
FOJ's true top, Songgot!
195
00:11:45,998 --> 00:11:48,022
- The awl bird popped out.
- Yeah.
196
00:11:51,470 --> 00:11:54,644
A man with an 83.3% win rate
197
00:11:54,711 --> 00:11:57,722
The one who challenges the awl is
198
00:11:58,304 --> 00:11:59,554
Tank!
199
00:12:05,662 --> 00:12:09,048
You must have been waiting a long time
for this match between these two players.
200
00:12:09,115 --> 00:12:10,331
I'm definitely a handsome guy
201
00:12:10,398 --> 00:12:13,184
Let's get started!
202
00:12:21,492 --> 00:12:22,666
Mr. Chairman
203
00:12:22,733 --> 00:12:24,261
The player didn't come out
204
00:12:27,689 --> 00:12:29,104
Really? Huh?
205
00:12:29,943 --> 00:12:31,131
That would be fun
206
00:12:33,126 --> 00:12:35,356
I'll tell you the news I just got.
207
00:12:36,029 --> 00:12:38,312
The tank's opponent has changed
208
00:12:38,379 --> 00:12:40,454
- Yes?
- According to the rules of this event
209
00:12:40,521 --> 00:12:42,656
Start a new bet
210
00:12:49,422 --> 00:12:51,389
Hey! Hey, he...
211
00:12:52,665 --> 00:12:54,786
Who will be the new challenger to the tank?
212
00:12:54,853 --> 00:12:56,084
What is this?
213
00:12:56,151 --> 00:12:58,190
Before the new player
is revealed
214
00:12:58,257 --> 00:13:01,686
A 10x payout is given
regardless of the bet.
215
00:13:02,463 --> 00:13:03,487
Oh, that would be fun
216
00:13:03,554 --> 00:13:04,904
Betting changes are not possible
217
00:13:05,683 --> 00:13:08,138
Would you like to participate
in a shocking event?
218
00:13:08,985 --> 00:13:12,876
10x Shocking Betting
Countdown Begins
219
00:13:12,943 --> 00:13:15,621
'Ten, nine, eight'
220
00:13:15,688 --> 00:13:18,674
'Seven, Six, Five'
221
00:13:18,741 --> 00:13:20,463
'Four, three, two'
222
00:13:20,530 --> 00:13:22,221
- I don't think that's him.
- Oh, well
223
00:13:22,288 --> 00:13:24,316
The 'One' shocking bet has ended
224
00:13:24,383 --> 00:13:26,374
- Oh, so who are you?
- From now on
225
00:13:26,441 --> 00:13:29,075
We will proceed with the
traditional way of betting.
226
00:13:29,595 --> 00:13:34,509
So, who is the special player
that everyone is curious about?
227
00:13:34,576 --> 00:13:37,070
Now revealing the players
228
00:13:37,137 --> 00:13:40,244
Today's Special Final Game
229
00:13:43,907 --> 00:13:46,470
Chairman Hyun Woo-Yong!
230
00:13:47,680 --> 00:13:49,715
Oh, I bet on the tank, oh
231
00:13:49,782 --> 00:13:52,271
With a special appearance
by Chairman Hyun Woo-Yong
232
00:13:52,338 --> 00:13:53,826
For fair play...
233
00:13:53,893 --> 00:13:55,874
Ha, I'm really going crazy, man.
234
00:13:56,504 --> 00:13:59,278
If the tank can survive for 30 seconds,
it wins.
235
00:13:59,345 --> 00:14:00,966
Wow, that would be a game
236
00:14:01,033 --> 00:14:02,984
- Let me say it again
- I have five
237
00:14:03,051 --> 00:14:07,720
If you can hold out for 30
seconds, the tank will win!
238
00:14:07,787 --> 00:14:08,999
30 seconds, just a moment
239
00:14:09,066 --> 00:14:11,641
People are now all just fishing...
240
00:14:11,708 --> 00:14:13,698
Hey, it's definitely double, double
241
00:14:17,322 --> 00:14:18,830
uh?
242
00:14:18,897 --> 00:14:21,697
It's Hyun Woo-Yong, hey, hey, Hyun Woo-Yong
243
00:14:27,379 --> 00:14:28,570
Hey, good job tanking!
244
00:14:28,637 --> 00:14:30,311
Hey, you're above me in weight class!
245
00:14:30,378 --> 00:14:32,243
Don't be scared of tanks
246
00:14:33,367 --> 00:14:35,794
Why are you so nervous, huh?
247
00:14:35,861 --> 00:14:37,021
Don't be nervous
248
00:14:37,699 --> 00:14:38,952
It's fun
249
00:14:40,091 --> 00:14:41,240
Just hit me once
250
00:14:41,793 --> 00:14:43,117
then
251
00:14:43,184 --> 00:14:44,963
I'll pay off all your debts.
252
00:14:45,612 --> 00:14:46,705
How is it?
253
00:14:50,985 --> 00:14:51,818
Tank Fighting
254
00:14:51,885 --> 00:14:53,392
Don't be scared of tanks!
255
00:14:54,211 --> 00:14:56,602
Tank, let's go!
256
00:14:56,669 --> 00:14:59,325
Normal betting will end soon
257
00:15:00,275 --> 00:15:02,237
'Five, Four'
258
00:15:02,304 --> 00:15:05,198
'Three, two, one'
259
00:15:06,232 --> 00:15:08,453
Let's go, let's start, let's start
okay, let's see
260
00:15:11,455 --> 00:15:13,467
Ready
261
00:15:13,534 --> 00:15:15,047
Fight!
262
00:15:20,891 --> 00:15:22,861
Tank, no, come on
263
00:15:28,497 --> 00:15:30,045
Oww! Ugh...
264
00:15:37,063 --> 00:15:39,076
Ugh!
265
00:15:40,116 --> 00:15:42,580
Down, down!
266
00:15:42,647 --> 00:15:46,178
Tank down in 10 seconds
267
00:15:48,421 --> 00:15:49,748
why?
268
00:15:49,815 --> 00:15:51,364
There are still 20 seconds left
269
00:16:03,379 --> 00:16:04,771
- Yes, bro
- Woo-Sol
270
00:16:04,838 --> 00:16:06,302
I think I can come into the dorm tonight
271
00:16:06,369 --> 00:16:07,468
yes?
272
00:16:07,535 --> 00:16:08,528
Really?
273
00:16:08,595 --> 00:16:10,780
Oh, I thought I was just kicked out
274
00:16:10,847 --> 00:16:12,453
Oh, that's really fortunate, thank you, bro
275
00:16:12,520 --> 00:16:14,457
No,
are you going to see your brothers?
276
00:16:14,524 --> 00:16:15,572
Yes, what about you, brother?
277
00:16:15,639 --> 00:16:16,968
Oh, I'm having a hard time today
278
00:16:17,035 --> 00:16:18,553
Please tell your brothers well.
279
00:16:18,620 --> 00:16:19,585
Ah...
280
00:16:19,652 --> 00:16:21,024
Yes, see you later, then
281
00:16:21,091 --> 00:16:22,051
- Oh, hang up.
- Yes.
282
00:16:22,118 --> 00:16:23,846
It's horrible to see you like this
283
00:16:28,352 --> 00:16:30,805
Now, do you plan to atone
for this with a few pennies?
284
00:16:30,872 --> 00:16:32,052
Don't do it even a little bit
285
00:16:35,313 --> 00:16:36,746
No, just...
286
00:16:48,122 --> 00:16:50,263
Where are you running
off to, you son of a bitch!
287
00:16:51,268 --> 00:16:53,367
- Hey, what are you doing?
- Won-Joon, Won-Joon, I'm sorry.
288
00:16:53,434 --> 00:16:55,578
Run? Try running.
289
00:16:56,361 --> 00:16:57,733
Jump and try
290
00:16:57,800 --> 00:16:59,014
Can you jump?
291
00:16:59,081 --> 00:17:00,586
Hey, you want me to jump?
292
00:17:19,241 --> 00:17:21,155
- Won-Joon hyung
- Huh?
293
00:17:21,222 --> 00:17:22,994
Hey, Woo-Sol
294
00:17:23,061 --> 00:17:24,363
Since when have you been here?
295
00:17:24,430 --> 00:17:25,585
Just now
296
00:17:25,652 --> 00:17:27,295
Aren't you going to see Sung-Yong hyung?
297
00:17:27,981 --> 00:17:30,219
Oh, yeah, let's go,
let's go, let's go, let's go
298
00:17:32,940 --> 00:17:35,251
Oh, right, you got kicked out?
299
00:17:36,467 --> 00:17:39,091
I almost did that, but it worked out fine.
300
00:17:39,652 --> 00:17:41,305
What kind of kid is this?
Should I clean it all up?
301
00:17:42,582 --> 00:17:43,990
It's complicated, so to speak.
302
00:17:46,744 --> 00:17:48,690
Ha, life is so hard
303
00:17:49,473 --> 00:17:50,778
It's not easy, is it?
304
00:17:52,340 --> 00:17:54,384
But it's the path I chose
305
00:17:55,186 --> 00:17:56,602
Even if it's hard, you have to go
306
00:17:57,237 --> 00:17:58,664
ah
307
00:18:04,365 --> 00:18:05,593
Thank you, Woo-Sol
308
00:18:07,492 --> 00:18:08,676
What is it, bro?
309
00:18:09,933 --> 00:18:11,144
There is something like that
310
00:18:12,496 --> 00:18:15,147
Should we go to Sung-Yong
and buy him a beer?
311
00:18:15,915 --> 00:18:17,420
Bro, I heard you lost weight?
312
00:18:17,487 --> 00:18:20,171
Where is the fat I can lose?
If I take it off, I'll be just like you.
313
00:18:31,065 --> 00:18:32,195
Wow
314
00:18:34,133 --> 00:18:35,233
Ugh
315
00:18:35,923 --> 00:18:37,386
The Hawaiian pizza you ordered has arrived.
316
00:18:37,453 --> 00:18:38,369
Thank you
317
00:18:38,436 --> 00:18:39,358
It's potato service
318
00:18:39,425 --> 00:18:41,405
- Thank you.
- Oh, it's delicious.
319
00:18:42,508 --> 00:18:44,233
Mr. Lee, Mr. Lee
320
00:18:44,300 --> 00:18:46,524
As I've said several times,
it's prepaid, 300,000 won.
321
00:18:48,275 --> 00:18:50,350
No, sir,
are you a future loan shark?
322
00:18:50,417 --> 00:18:52,205
What, 300,000 won
for a single French fries?
323
00:18:52,272 --> 00:18:54,479
Don't you count all the
times you've been on credit?
324
00:18:55,162 --> 00:18:56,980
Huh? The pizza is all burnt!
325
00:18:57,047 --> 00:18:58,374
Oh, my gosh
326
00:19:01,452 --> 00:19:02,364
Woo-Sol, let's eat well
327
00:19:02,431 --> 00:19:05,599
Hey, don't just
give it to me, you little pig.
328
00:19:05,666 --> 00:19:07,655
Oh, anyway, that bastard Han Seong-yong
329
00:19:07,722 --> 00:19:09,338
Even in prison,
money is always being made
330
00:19:09,405 --> 00:19:11,093
Doesn't it seem like things have gotten
worse since you came out into society?
331
00:19:11,160 --> 00:19:12,652
But bro
332
00:19:12,719 --> 00:19:15,080
300 thousand won in trauma is a bit much
333
00:19:16,257 --> 00:19:18,115
Woo-Sol, you're on my side.
334
00:19:18,182 --> 00:19:19,436
Don't do this
335
00:19:19,503 --> 00:19:20,954
My younger brother doesn't know either
336
00:19:21,021 --> 00:19:22,704
My brother is always
eating for free
337
00:19:22,771 --> 00:19:24,694
Don't you think you'd be a
bit embarrassed if you knew?
338
00:19:25,322 --> 00:19:26,323
Hey, this little monkey
339
00:19:26,390 --> 00:19:28,395
No matter what, family is
something that you have to overcome
340
00:19:28,462 --> 00:19:30,502
This is crossing the line, kid. Isn't it?
341
00:19:30,569 --> 00:19:32,795
But brother, did you have
a younger sibling too?
342
00:19:32,862 --> 00:19:34,429
Yeah, it's so pretty
343
00:19:34,496 --> 00:19:35,994
But why does this kid look like this?
344
00:19:36,061 --> 00:19:38,279
Ha, I'm living my life
345
00:19:38,346 --> 00:19:40,808
Are you getting your face
pointed out by Han Seong-yong?
346
00:19:42,600 --> 00:19:44,878
Woo-Sol, tell me honestly.
347
00:19:44,945 --> 00:19:46,053
Which one is better?
348
00:19:46,120 --> 00:19:47,179
What are you asking?
349
00:19:47,246 --> 00:19:48,746
Anyone can tell, right?
350
00:19:54,906 --> 00:19:56,720
I think everyone has a different style
351
00:19:56,787 --> 00:19:58,488
Hey, tell me straight.
352
00:19:58,555 --> 00:20:00,188
It's me, answer me, quickly.
353
00:20:01,407 --> 00:20:02,405
I'll bring you some alcohol.
354
00:20:02,472 --> 00:20:03,717
- Hey, hey
- Ehey
355
00:20:03,784 --> 00:20:05,507
Woo-Sol, we are female guests.
356
00:20:05,574 --> 00:20:07,119
Tell the boss to bring it to you.
357
00:20:08,079 --> 00:20:10,565
Guest,
just ask me once if you have no feet.
358
00:20:10,632 --> 00:20:12,920
He told me to hurry up and
bring it because he has feet.
359
00:20:14,118 --> 00:20:16,573
If you don't want to die,
can you tell me just once to move yourself?
360
00:20:16,640 --> 00:20:18,749
Hey kid, should we go to the bathroom
for the first time in a while today? Huh?
361
00:20:18,816 --> 00:20:19,739
Should I show you a kick?
362
00:20:19,806 --> 00:20:21,528
I think I'll have to do some baking today
363
00:20:21,595 --> 00:20:22,888
- Look at the maintenance, the referee.
- Ah, I'm going to turn around.
364
00:20:22,955 --> 00:20:24,171
- Oh, I'm really speechless.
- Oh, stop it.
365
00:20:24,238 --> 00:20:26,105
- Cha Woo-sol
- You have to do business.
366
00:20:27,266 --> 00:20:28,998
- Huh?
- Huh, Jihee, you're here?
367
00:20:29,065 --> 00:20:30,748
Teacher, are you here?
368
00:20:31,785 --> 00:20:33,296
Oh, please sit here.
369
00:20:35,648 --> 00:20:36,456
President Han
370
00:20:36,523 --> 00:20:38,223
- What are you doing, teacher? There's no alcohol.
- What the heck?
371
00:20:38,290 --> 00:20:40,221
Got it, got it, got it,
I'll get it
372
00:20:42,560 --> 00:20:44,223
Oh, sorry, am I late?
373
00:20:44,290 --> 00:20:46,005
The next part-time job came a little late
374
00:20:46,072 --> 00:20:47,479
No, we just got here too
375
00:20:47,546 --> 00:20:50,135
Teacher,
would you like a refreshing drink here?
376
00:20:50,202 --> 00:20:53,440
Hey, ah, I told you to be comfortable
with me except when I'm tutoring you.
377
00:20:53,507 --> 00:20:54,733
Hey
378
00:20:54,800 --> 00:20:57,431
Once a teacher,
always a teacher?
379
00:20:57,498 --> 00:20:58,448
What wind is blowing
380
00:20:58,515 --> 00:21:01,078
Are you taking the GED
exam to go to college, you idiot?
381
00:21:01,145 --> 00:21:03,011
Don't discourage my disciple.
382
00:21:03,515 --> 00:21:05,669
It's quite possible
383
00:21:06,666 --> 00:21:07,850
Have you seen it?
384
00:21:07,917 --> 00:21:10,370
Possibility, parsivality in English
385
00:21:10,437 --> 00:21:11,460
Pak fucking rami
386
00:21:11,527 --> 00:21:12,651
What the fuck?
387
00:21:12,718 --> 00:21:15,067
Woo-Sol,
introduce me to a teacher too.
388
00:21:16,375 --> 00:21:18,263
Brother, do you know how to study?
389
00:21:18,330 --> 00:21:20,366
What kind of study are you going to cook...
390
00:21:21,820 --> 00:21:24,097
Wait a minute, you, what did you just
say?
391
00:21:24,164 --> 00:21:25,235
'You know how to study...'
392
00:21:25,302 --> 00:21:27,190
Are you ignoring me?
I, I shouldn't be studying?
393
00:21:27,257 --> 00:21:28,113
Yeah, you can't
394
00:21:28,180 --> 00:21:29,774
You can do it too, why can't I? Mr. Lee
395
00:21:29,841 --> 00:21:31,190
Are you and I the same?
396
00:21:31,257 --> 00:21:32,546
From the beginning, me and...
397
00:21:33,980 --> 00:21:35,141
hey
398
00:21:40,904 --> 00:21:42,723
Hey, Jihee, what's wrong with you?
399
00:21:42,790 --> 00:21:44,167
Should we all do it together?
400
00:21:45,220 --> 00:21:47,704
Ah, ah, let's all do it together
401
00:21:47,771 --> 00:21:49,056
Woo-Sol, what are you doing,
teacher, your glass is empty
402
00:21:49,123 --> 00:21:50,699
Oh, you didn't put this
in your mouth, you eat it
403
00:21:50,766 --> 00:21:51,963
- Oh
- Thank you.
404
00:21:52,030 --> 00:21:53,531
Okay, let's have the youngest make a toast.
405
00:21:53,598 --> 00:21:54,789
Uh
406
00:21:54,856 --> 00:21:55,913
Me?
407
00:21:58,143 --> 00:22:00,218
Oh, yes, ha, I'll try
408
00:22:01,148 --> 00:22:02,082
uh
409
00:22:02,149 --> 00:22:04,502
Won-Joon hyung
passed the high school equivalency exam
410
00:22:04,569 --> 00:22:07,489
We support our Sung-Yong hyung's
food truck success
411
00:22:07,556 --> 00:22:09,467
Oh, we'll be together for a long time
412
00:22:09,534 --> 00:22:11,613
- Cheers!
- Cheers!
413
00:22:20,670 --> 00:22:22,104
- Brother
- Oh
414
00:22:22,171 --> 00:22:24,121
- Thank you
- Hey, teacher, teacher
415
00:22:24,188 --> 00:22:25,420
Just sit down
416
00:22:26,021 --> 00:22:27,728
I ate it too, so I have to clean it up too.
417
00:22:27,795 --> 00:22:30,335
No, how can a teacher
be so considerate?
418
00:22:30,402 --> 00:22:31,977
Where are you, future hope angel?
419
00:22:32,044 --> 00:22:33,615
Oh, what an angel
420
00:22:35,162 --> 00:22:36,661
Oh no, kid, I'm fine
421
00:22:39,181 --> 00:22:40,139
Why, bro?
422
00:22:40,206 --> 00:22:41,674
Aeg, Mr.
423
00:22:55,690 --> 00:22:56,926
Uh!
424
00:22:57,583 --> 00:22:59,275
์ , ๊ฐ์๋ผ...
425
00:22:59,787 --> 00:23:01,709
Hey, you fucking punk!
426
00:23:09,356 --> 00:23:12,051
Hey, this is what
men do, let's go.
427
00:23:12,919 --> 00:23:14,241
ChaWoo-Sol!
428
00:23:39,249 --> 00:23:40,531
Are you Cha Woo-Sol?
429
00:23:41,858 --> 00:23:43,287
Come work with me
29780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.