Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,401 --> 00:00:13,945
If you
hear swish, swish, swish
4
00:00:14,071 --> 00:00:16,740
at night in
the bush,
5
00:00:16,907 --> 00:00:20,827
that's your warning
that Okhohkhwa is close.
6
00:00:22,996 --> 00:00:25,123
The legend
goes like this.
7
00:00:26,416 --> 00:00:27,876
Back in the day,
8
00:00:28,044 --> 00:00:31,547
some drunk dude was stumbling
home on the train tracks
9
00:00:31,672 --> 00:00:33,382
when suddenly, this
light flashes...
10
00:00:33,507 --> 00:00:35,050
- ...and a train is
11
00:00:35,218 --> 00:00:37,053
barrelling towards him so
fast that when it hits him,
12
00:00:37,220 --> 00:00:38,929
psshh, it splits
him in half,
13
00:00:39,096 --> 00:00:40,889
leaving only
his legs behind.
14
00:00:41,056 --> 00:00:43,226
Since then, some
people have witnessed
15
00:00:43,391 --> 00:00:45,310
a pair of legs
when they're in the bush,
16
00:00:45,435 --> 00:00:49,397
wandering, forever in
search of its upper half.
17
00:00:49,523 --> 00:00:51,234
I used to think that
was the scariest thing
18
00:00:51,359 --> 00:00:52,776
to come out of
my rez,
19
00:00:52,943 --> 00:00:56,114
until I could feel the hundreds
of years' worth of rage
20
00:00:56,279 --> 00:00:59,074
flowing through me,
my people's rage
21
00:00:59,242 --> 00:01:00,993
just sizzling
below the surface,
22
00:01:01,118 --> 00:01:02,245
ready to burst!
23
00:01:03,537 --> 00:01:05,080
But thankfully,
24
00:01:05,248 --> 00:01:08,626
through the combination
of therapy, CBD oil,
25
00:01:08,793 --> 00:01:12,421
and snuggles from my
emotional support cat, Potato,
26
00:01:12,588 --> 00:01:13,755
I'm good!
27
00:01:13,880 --> 00:01:15,424
I've learned
how to channel that rage
28
00:01:15,549 --> 00:01:17,593
into making cool videos
like this for all of yous.
29
00:01:17,760 --> 00:01:21,805
So, hashtag
like, follow, and share.
30
00:01:21,972 --> 00:01:23,181
Mwah.
31
00:01:23,306 --> 00:01:25,433
So, I think it's a good
time to reintroduce myself.
32
00:01:25,600 --> 00:01:26,936
My name is Ziggy,
33
00:01:27,103 --> 00:01:29,272
and it's short for
Katsihkwí:io,
34
00:01:29,439 --> 00:01:32,942
which in my language translates
to "nice turnip."
35
00:01:33,109 --> 00:01:35,278
I come from a long line
of farmers, so...
36
00:01:35,403 --> 00:01:37,112
And I'm continuing
their tradition
37
00:01:37,279 --> 00:01:39,323
of bringing the food
to the people
38
00:01:39,490 --> 00:01:42,993
by being a food bicycle
delivery person
39
00:01:43,160 --> 00:01:45,537
in the big city of Toronto,
40
00:01:45,662 --> 00:01:47,623
and when I'm not kicking it
with my cat, Potato,
41
00:01:47,748 --> 00:01:51,377
I'm usually diving deep
into my people's history.
42
00:01:51,502 --> 00:01:53,837
And the darker
the better.
43
00:01:54,004 --> 00:01:57,049
While we're here, I'd like
to clear up something.
44
00:01:57,175 --> 00:01:59,968
So, my people have been
referred to as cannibals.
45
00:02:00,093 --> 00:02:01,344
Yeah. Okay. Sure.
46
00:02:01,511 --> 00:02:02,972
We ate
the hearts of our enemies,
47
00:02:03,097 --> 00:02:04,807
but only the enemies
48
00:02:04,932 --> 00:02:06,808
who didn't bitch out when
we were torturing them.
49
00:02:06,933 --> 00:02:08,686
And another special
thing that we would do
50
00:02:08,853 --> 00:02:10,854
to our lovely
torture victims is
51
00:02:11,021 --> 00:02:14,192
we would take the black stuff at
the bottom of a fire pit,
52
00:02:14,358 --> 00:02:16,319
the soot, and we would
paint their faces with it
53
00:02:16,444 --> 00:02:18,320
when we were for sure
going to finish them off.
54
00:02:18,445 --> 00:02:20,156
So, this is your
warning, guys.
55
00:02:20,323 --> 00:02:22,408
If you find yourself
tied to a post
56
00:02:22,533 --> 00:02:25,160
with a big, roaring
fire at your feet
57
00:02:25,327 --> 00:02:26,996
and black soot on
your face,
58
00:02:27,163 --> 00:02:29,497
you're for sure going
to fucking die.
59
00:02:31,876 --> 00:02:33,252
So, some of
you might know that
60
00:02:33,377 --> 00:02:35,003
I recently signed this
very big contract
61
00:02:35,128 --> 00:02:38,758
with this huge company called
Nature's Oath Seed Corporation,
62
00:02:38,883 --> 00:02:41,551
and I was very, very excited
about the whole thing.
63
00:02:41,718 --> 00:02:43,346
But at the time,
I didn't realize
64
00:02:43,513 --> 00:02:46,265
that this company
is actually pure evil.
65
00:02:57,068 --> 00:02:59,444
And, uh...
66
00:02:59,569 --> 00:03:01,531
this...
67
00:03:01,696 --> 00:03:03,699
this is what you'll be
making per post.
68
00:03:03,866 --> 00:03:04,741
Holy shit.
69
00:03:04,908 --> 00:03:06,576
I mean,
excuse my language.
70
00:03:06,743 --> 00:03:07,745
Man 1: It's okay.
71
00:03:07,912 --> 00:03:09,288
Man with towel:
So, it'll be minimum
72
00:03:09,413 --> 00:03:11,248
three posts
a week for six months.
73
00:03:11,414 --> 00:03:13,459
So, that's,
what... 72 posts?
74
00:03:13,584 --> 00:03:15,253
You could spread...
75
00:03:20,007 --> 00:03:20,967
Yeah.
76
00:04:05,761 --> 00:04:07,805
Graham Greene on TV:
Police investigators
77
00:04:07,971 --> 00:04:10,682
invariably try to use logic
to solve a crime,
78
00:04:10,807 --> 00:04:13,269
but occasionally,
they come across a case
79
00:04:13,394 --> 00:04:15,937
that on the surface at least,
makes no sense at all.
80
00:04:20,233 --> 00:04:22,485
In the spring
of 1992,
81
00:04:22,653 --> 00:04:24,321
a young woman
struggles to explain
82
00:04:24,487 --> 00:04:27,115
what has just
happened to her.
83
00:04:27,283 --> 00:04:29,660
She tells police that
when her aunt and uncle
84
00:04:29,826 --> 00:04:32,329
failed to attend a
recent family gathering,
85
00:04:32,495 --> 00:04:34,206
she volunteered to go to
their Toronto home.
86
00:04:36,459 --> 00:04:38,543
Once there, she made
a horrible discovery.
87
00:04:43,757 --> 00:04:45,968
The cause of death
for Derek and Julie Palmer
88
00:04:46,093 --> 00:04:48,304
is anything but
natural.
89
00:04:50,680 --> 00:04:51,641
Ziggy.
90
00:04:53,100 --> 00:04:54,976
Ziggy.
91
00:04:55,144 --> 00:04:56,646
- Ziggy, wake the fuck up.
92
00:04:56,771 --> 00:04:58,314
You're snoring.
93
00:04:58,480 --> 00:05:00,566
Hey there, my girl.
94
00:05:00,691 --> 00:05:02,151
Hey...
95
00:05:02,276 --> 00:05:03,819
Graham...
96
00:05:03,944 --> 00:05:04,987
Greene.
97
00:05:24,507 --> 00:05:26,966
Fuck. I got to stop watching
that show before bed.
98
00:05:31,555 --> 00:05:33,932
Hi to all
my lovely followers.
99
00:05:34,057 --> 00:05:36,434
I made an announcement that I
have an exciting new partnership
100
00:05:36,559 --> 00:05:38,396
to share with y'all, and--
101
00:05:39,689 --> 00:05:40,648
Y'all?
102
00:05:43,733 --> 00:05:45,403
So, I mentioned
recently that I have
103
00:05:45,569 --> 00:05:47,780
an exciting new partnership
to share with you all,
104
00:05:47,905 --> 00:05:49,699
and maybe
you can guess who it is
105
00:05:49,824 --> 00:05:52,576
by all this exciting,
beautiful, new swag
106
00:05:52,742 --> 00:05:53,869
that they gave me.
107
00:05:53,994 --> 00:05:54,995
Cute!
108
00:05:56,706 --> 00:05:57,706
Ooh.
109
00:05:59,917 --> 00:06:03,211
A little pot
to plant a seed.
110
00:06:03,379 --> 00:06:07,298
Which one should I
plant and grow? Uh...
111
00:06:07,425 --> 00:06:09,884
Pole beans.
112
00:06:10,052 --> 00:06:11,386
Actually, no. I wanna
do butternut squash.
113
00:06:11,554 --> 00:06:12,805
We're gonna
do butternut squash.
114
00:06:12,930 --> 00:06:15,266
My one little
butternut squash seed.
115
00:06:15,432 --> 00:06:16,559
Doo, doo, doo.
116
00:06:17,768 --> 00:06:19,437
Take a look
at that. Wow.
117
00:06:19,603 --> 00:06:23,232
You can follow me, and we can
watch this plant grow.
118
00:06:41,374 --> 00:06:42,500
Did it work yet?
Oh, hey!
119
00:06:42,625 --> 00:06:44,086
What's up?
120
00:06:44,211 --> 00:06:45,754
Hey, big city princess!
Just checking in on you!
121
00:06:45,920 --> 00:06:48,423
Wow. Who taught you
how to use a camera phone?
122
00:06:48,548 --> 00:06:51,177
Oh, Nookie did.
He gave me his old phone.
123
00:06:51,302 --> 00:06:52,761
Fancy.
124
00:06:52,927 --> 00:06:54,180
Welcome to the future.
125
00:06:54,305 --> 00:06:55,848
I know, huh? I'm like you.
Check it out.
126
00:06:55,973 --> 00:06:57,266
Hey, everybody.
127
00:06:57,432 --> 00:06:59,518
Come get ready with me
to go fishing down the road.
128
00:07:01,728 --> 00:07:03,021
Hey, Zigs.
You got to come home.
129
00:07:03,146 --> 00:07:04,273
Why?
130
00:07:04,398 --> 00:07:05,941
Aunty Mama extended her trip
to New Zealand,
131
00:07:06,108 --> 00:07:07,610
and somebody's gotta
watch the house.
132
00:07:07,735 --> 00:07:09,278
What's she doing
down there, anyways?
133
00:07:09,444 --> 00:07:11,196
Well, she's getting
laid, bro. I don't know.
134
00:07:11,321 --> 00:07:12,865
Fuck. It's those
Maori men, you know?
135
00:07:12,990 --> 00:07:15,283
- Why can't you do it?
- I got fishing to do!
136
00:07:15,408 --> 00:07:16,951
Yeah. It's imperative
I make it.
137
00:07:17,119 --> 00:07:19,622
The carp are coming up
the river right now, post spawn.
138
00:07:19,788 --> 00:07:21,790
That means
they had sex.
139
00:07:21,956 --> 00:07:23,625
Come on.
I got work to do.
140
00:07:23,750 --> 00:07:25,543
I'm getting a shitload
of money to post videos.
141
00:07:25,668 --> 00:07:26,795
I need the internet.
142
00:07:26,920 --> 00:07:28,881
Well, see? There
you go right there!
143
00:07:29,006 --> 00:07:30,298
You can work
out here!
144
00:07:30,466 --> 00:07:32,300
We got loads of
internet out here!
145
00:07:32,425 --> 00:07:34,845
Yeah, rez internet.
146
00:07:35,011 --> 00:07:37,723
Hey, urban Indian.
It is the internet still.
147
00:07:39,682 --> 00:07:40,684
Suck it up, bro.
148
00:07:40,850 --> 00:07:42,560
Hit me up when you get
to Club Rez, okay?
149
00:07:42,685 --> 00:07:43,646
Fine.
150
00:07:43,771 --> 00:07:45,689
Check you later,
big city princess.
151
00:07:45,855 --> 00:07:47,398
Okay. Ó:nen.
152
00:07:49,360 --> 00:07:51,362
All right, Potato.
153
00:07:51,528 --> 00:07:53,656
I guess we got to go back
to the homeland.
154
00:08:05,875 --> 00:08:10,047
♪ I wanna change ♪
155
00:08:10,213 --> 00:08:14,759
♪ You can
put it on my grave ♪
156
00:08:16,177 --> 00:08:20,348
♪ 'Cause I'm not, no sittin'
down in there today ♪
157
00:08:21,641 --> 00:08:26,521
♪ And I got that
purple rage ♪
158
00:08:28,357 --> 00:08:31,401
♪ Don't wanna to know ♪
159
00:08:31,569 --> 00:08:34,737
♪ You ♪
160
00:08:34,905 --> 00:08:39,285
♪ Wanna know you ♪
161
00:08:39,410 --> 00:08:41,035
♪ You don't know me ♪
162
00:08:41,203 --> 00:08:44,707
♪ You don't
know me, man ♪
163
00:08:44,872 --> 00:08:46,250
♪ You try and
stop me ♪
164
00:08:46,416 --> 00:08:48,209
♪ But I'm not dead ♪
165
00:08:59,930 --> 00:09:03,474
♪ You try
to change ♪
166
00:09:04,892 --> 00:09:09,022
♪ And all your friends
have gone away ♪
167
00:09:10,357 --> 00:09:12,108
♪ But Liz and Ben
and Tone are here to stay ♪
168
00:09:15,737 --> 00:09:20,700
♪ And we got that
purple rage ♪
169
00:09:22,202 --> 00:09:25,580
♪ 'Cause only
in time ♪
170
00:09:25,747 --> 00:09:27,665
♪ You won't recognize ♪
171
00:09:27,790 --> 00:09:28,916
Thank you.
172
00:09:38,301 --> 00:09:39,261
Cheese!
173
00:09:46,142 --> 00:09:47,935
You know that girl?
174
00:09:48,061 --> 00:09:49,271
Who, uh, Ziggy?
175
00:09:49,396 --> 00:09:51,357
Yeah.
Grew up together.
176
00:09:51,482 --> 00:09:52,775
She's fucking
badass.
177
00:09:52,940 --> 00:09:54,526
She's got
a mean shot, too.
178
00:09:54,651 --> 00:09:56,987
You definitely want her on
your team, man.
179
00:09:57,154 --> 00:09:58,697
Why? What's up?
180
00:10:12,835 --> 00:10:14,128
Radio DJ:
Hey, good morning!
181
00:10:14,295 --> 00:10:15,463
So, I got some news out there
for yous all
182
00:10:15,631 --> 00:10:17,340
listening
in Pine River Rez.
183
00:10:17,507 --> 00:10:20,135
Me and my old lady, Merna,
we split up.
184
00:10:20,260 --> 00:10:23,055
No! It's okay! It's okay.
I think I'll be all right.
185
00:10:23,180 --> 00:10:25,140
I want to thank you all out
there for your concern.
186
00:10:25,306 --> 00:10:27,351
She said it takes a good,
strong man
187
00:10:27,517 --> 00:10:28,978
to handle a Mohawk woman.
188
00:10:29,103 --> 00:10:31,689
I'm like, damn. How about
just real good-looking?
189
00:10:31,854 --> 00:10:34,358
Anyways, I can't afford
a bus back to Akwesasne,
190
00:10:34,525 --> 00:10:35,733
so you're
all stuck with me.
191
00:10:35,858 --> 00:10:37,486
So, join me
in my heartbreak.
192
00:10:37,652 --> 00:10:39,530
This next track goes out
to my lost love.
193
00:10:39,697 --> 00:10:41,031
-Ziggy!
194
00:10:41,198 --> 00:10:43,324
I heard you were
coming home!
195
00:10:43,449 --> 00:10:45,660
Holy!
You look real right on.
196
00:10:47,954 --> 00:10:49,540
Yeah, well you
look good, too.
197
00:10:49,707 --> 00:10:51,000
Just leave the change
on the counter.
198
00:10:51,125 --> 00:10:52,834
I'm right in the middle
of prepping this guy
199
00:10:52,959 --> 00:10:53,877
for an acetone bath.
200
00:10:54,044 --> 00:10:55,503
- Want to check it out?
- Yeah.
201
00:10:55,670 --> 00:10:58,507
- Hey.
- Whoa. Nice.
202
00:10:58,674 --> 00:11:01,010
Bandit showed me
those videos and things
203
00:11:01,175 --> 00:11:02,678
you been making.
204
00:11:02,803 --> 00:11:04,387
- Really? He did?
- Yeah.
205
00:11:04,555 --> 00:11:07,223
So, are you sticking
around for a bit, or what?
206
00:11:07,391 --> 00:11:10,227
No. I probably gotta get back to
a steady internet connection,
207
00:11:10,393 --> 00:11:13,396
'cause you know,
rez Wi-Fi is kind of meh.
208
00:11:13,564 --> 00:11:16,190
I got this job that
requires good internet,
209
00:11:16,315 --> 00:11:18,609
because, uh,
I'm an influencer now.
210
00:11:18,736 --> 00:11:19,819
What?
211
00:11:20,904 --> 00:11:22,031
It's like a...
212
00:11:25,242 --> 00:11:29,204
...a... It's like a...
213
00:11:29,329 --> 00:11:30,872
um...
214
00:11:34,167 --> 00:11:35,294
You know what?
It doesn't matter.
215
00:11:36,753 --> 00:11:38,213
Well, it's a shame
you have to rush off.
216
00:11:38,380 --> 00:11:39,964
I'm sure Bandit would
want to see you.
217
00:11:40,089 --> 00:11:42,133
Well, he knows
where to find me.
218
00:11:43,176 --> 00:11:46,387
Mm. Can I get
a selfie with you?
219
00:11:46,512 --> 00:11:48,306
- How do I look?
- Amazing.
220
00:11:48,431 --> 00:11:49,433
All right, then.
221
00:11:53,561 --> 00:11:54,479
- Hey.
222
00:11:54,604 --> 00:11:56,607
- Cute!
- Oh, I just look wild.
223
00:11:56,774 --> 00:11:58,566
All right.
224
00:11:58,691 --> 00:12:01,402
Wiz is picking me up,
so I'll see you soon.
225
00:12:01,569 --> 00:12:02,612
Okay, my girl!
226
00:12:02,780 --> 00:12:04,113
Call me if
you need anything!
227
00:12:04,281 --> 00:12:05,824
Okay! Ó:nen.
228
00:12:05,949 --> 00:12:07,409
Oh, hey, hey, hey,
hey, hey!
229
00:12:07,575 --> 00:12:10,244
You tell that cousin of yours to
get his ass back here
230
00:12:10,369 --> 00:12:11,579
and clear up his tab!
231
00:12:11,704 --> 00:12:14,248
- Okay! Jeesh.
232
00:12:27,054 --> 00:12:29,680
Zig-aroni and cheese!
233
00:12:29,806 --> 00:12:32,434
The Notorious ZIG!
234
00:12:32,601 --> 00:12:35,103
- Oh, hey, Nookie. How are you?
- Good. Good.
235
00:12:35,270 --> 00:12:36,521
So good to see you.
You look good.
236
00:12:36,646 --> 00:12:37,772
- Thanks. Thanks.
- Oh, what?
237
00:12:37,939 --> 00:12:38,940
You been working out?
You want me to--
238
00:12:39,108 --> 00:12:39,941
Yeah. Go ahead.
239
00:12:40,108 --> 00:12:41,318
- Ooh.
- Ooh.
240
00:12:41,484 --> 00:12:43,112
So, you're housesitting
for Wiz while he's fishing?
241
00:12:43,237 --> 00:12:44,947
- I am. Yep.
- Cool. Cool.
242
00:12:45,072 --> 00:12:46,656
Oh. Can I get
a selfie with you?
243
00:12:46,824 --> 00:12:48,367
Yeah, yeah, yeah.
Just got to fix my hair.
244
00:12:48,492 --> 00:12:50,660
You know, just need
some content and whatnot.
245
00:12:50,828 --> 00:12:51,786
Cheese!
246
00:12:55,290 --> 00:12:56,375
- Awesome.
- Cool.
247
00:12:56,500 --> 00:12:58,042
Whose fancy-ass ride is
that over there?
248
00:12:58,167 --> 00:12:59,545
They ain't
from around here, eh?
249
00:12:59,670 --> 00:13:01,170
Oh, yeah. Just some dude's
car couldn't handle
250
00:13:01,338 --> 00:13:03,048
the dirt roads a
couple kilometres back. Fuck.
251
00:13:03,173 --> 00:13:04,550
- I'm just giving him a hand.
- Nice.
252
00:13:04,675 --> 00:13:06,385
Thinking he'll be shit out of
luck, though, because, uh,
253
00:13:06,510 --> 00:13:09,179
I told him he needs a fucking
Jimson saddle sludge pump.
254
00:13:09,345 --> 00:13:10,555
I don't even know
what the fuck that is,
255
00:13:10,680 --> 00:13:12,641
- but he needs it, so...
256
00:13:12,808 --> 00:13:14,309
Hey, hey,
look who it is!
257
00:13:15,978 --> 00:13:18,229
Hey! Leave my cousin
alone, you fucker!
258
00:13:18,354 --> 00:13:19,982
What? I can
take care of myself.
259
00:13:20,149 --> 00:13:21,816
I don't know about that.
I think the city made you soft.
260
00:13:21,983 --> 00:13:23,068
- Shut up.
- Ow.
261
00:13:23,193 --> 00:13:24,361
-'Sup, cuz.
-Hey.
262
00:13:24,527 --> 00:13:26,655
Look at you, all
fucking fancy-looking.
263
00:13:26,780 --> 00:13:28,323
-What?
- Oh, yeah.
264
00:13:28,489 --> 00:13:30,074
Just 'cause I'm wearing
a skirt, or what?
265
00:13:30,199 --> 00:13:31,910
'Sup, Nookie nips? You're
wearing a clean shirt today.
266
00:13:32,035 --> 00:13:34,912
Man. Fuck you, man.
Only your aunty calls me that.
267
00:13:35,037 --> 00:13:36,080
Have a good time
fishing, Wiz.
268
00:13:36,205 --> 00:13:37,875
Stock up on
that carp, eh?
269
00:13:38,040 --> 00:13:39,417
- Yeah, yeah.
- Zigs so great seeing you, eh?
270
00:13:39,542 --> 00:13:41,502
Yes. I'll see
you soon, okay?
271
00:13:41,670 --> 00:13:42,920
Let's roll!
272
00:13:43,045 --> 00:13:45,507
Hey, careful with that.
It's all my good sweats.
273
00:13:45,674 --> 00:13:46,883
Hey, my AC is out,
274
00:13:47,050 --> 00:13:49,678
so we're gonna have
to roll the windows down.
275
00:13:49,803 --> 00:13:51,597
All right. Careful.
Precious cargo.
276
00:13:51,722 --> 00:13:54,683
- What's up, tater tots?
277
00:13:54,808 --> 00:13:57,018
Oh, yeah. Bev told me to tell
you you have to go inside
278
00:13:57,143 --> 00:13:59,188
and pay your tab.
So, I'd do that if I were you.
279
00:13:59,353 --> 00:14:00,897
Oh, shit.
280
00:14:01,064 --> 00:14:02,565
I suppose I should go
take care of that, huh?
281
00:14:02,733 --> 00:14:03,941
Hell yeah.
She's scary.
282
00:14:04,066 --> 00:14:05,401
All right.
283
00:14:05,569 --> 00:14:07,862
-Whoa. Rude!
284
00:14:07,987 --> 00:14:10,239
It's your ass,
not mine.
285
00:14:10,406 --> 00:14:11,699
Where you going
fishing, anyways?
286
00:14:11,824 --> 00:14:13,410
I'm going for
that Asian carp, bro.
287
00:14:13,577 --> 00:14:16,454
I should tell you that every
time I post about Carpe Dee Yum,
288
00:14:16,579 --> 00:14:18,540
everyone's like, "Where can I
get me some of that stuff?"
289
00:14:18,665 --> 00:14:20,541
- Really?
- Yeah! Hell yeah!
290
00:14:20,666 --> 00:14:22,044
You know, Carpe Dee Yum
is going to feed
291
00:14:22,209 --> 00:14:24,045
the whole cat
nation like that
292
00:14:24,213 --> 00:14:26,714
and also deal with these
colonizer fish at the same time.
293
00:14:26,882 --> 00:14:27,715
- Yeah.
294
00:14:27,882 --> 00:14:28,967
Smart.
295
00:14:30,761 --> 00:14:32,762
I always loved your
infused waters.
296
00:14:32,930 --> 00:14:34,223
Oh, wait.
Hold on. Hold on.
297
00:14:34,388 --> 00:14:35,891
What's that?
I didn't quite catch that.
298
00:14:36,058 --> 00:14:37,976
I said I always
loved your infused waters!
299
00:14:38,101 --> 00:14:40,228
Oh! Yeah, you're damn right
you do.
300
00:14:41,604 --> 00:14:45,066
That's got sage and,
uh, sweet grass in it.
301
00:14:45,191 --> 00:14:46,818
Oh, yeah.
Sweet grass?
302
00:14:46,944 --> 00:14:49,237
- Yeah.
- Just real tradish.
303
00:14:49,404 --> 00:14:51,238
Radio DJ:
Hey, everyone out there!
304
00:14:51,406 --> 00:14:53,784
You heard our girl Ziggy is
back in the homeland.
305
00:14:53,950 --> 00:14:54,992
Ooh-whee! Aw, yeah!
306
00:14:55,117 --> 00:14:57,161
What the hell?
307
00:14:57,286 --> 00:14:58,579
Radio DJ:
Back from the big city.
308
00:14:58,747 --> 00:14:59,957
- Did you tell them?
- Hell no!
309
00:15:00,122 --> 00:15:02,917
The rez,
man, it sees all.
310
00:15:03,084 --> 00:15:04,920
Radio DJ: Welcome home, Ziggy,
from all two of us
311
00:15:05,087 --> 00:15:06,671
here at Pine
River Rez Radio.
312
00:15:06,796 --> 00:15:08,257
So proud of you.
313
00:15:08,423 --> 00:15:09,800
Love all
those videos you do,
314
00:15:09,967 --> 00:15:11,926
but I wouldn't want to
be on your bad side,
315
00:15:12,093 --> 00:15:14,429
because some of those
are dang scary.
316
00:15:14,554 --> 00:15:16,931
Anyways, here's
your most requested song
317
00:15:17,098 --> 00:15:18,016
from back in the day.
318
00:15:18,141 --> 00:15:19,351
- Oh!
319
00:15:19,476 --> 00:15:21,435
Ah!
320
00:15:21,603 --> 00:15:22,813
- There it is!
- My jam!
321
00:15:22,979 --> 00:15:24,314
There it is!
322
00:15:24,481 --> 00:15:26,108
Classic.
323
00:15:26,275 --> 00:15:27,358
Welcome to
the rez, cuz.
324
00:16:11,987 --> 00:16:12,862
This part.
325
00:16:19,660 --> 00:16:20,661
- West coast.
326
00:16:31,213 --> 00:16:32,882
- What's going on?
327
00:16:33,050 --> 00:16:34,885
Why are we
stopped here?
328
00:16:35,051 --> 00:16:38,512
Bro, the landline up at
the house is pretty good,
329
00:16:38,680 --> 00:16:41,266
but if you need to send
any texts or email,
330
00:16:41,391 --> 00:16:42,851
you better do it now,
because...
331
00:16:42,976 --> 00:16:44,770
internet's kind of
spotty up there.
332
00:16:44,895 --> 00:16:46,063
What?
333
00:16:46,228 --> 00:16:47,731
It's rez internet,
you know?
334
00:16:47,897 --> 00:16:49,274
What are you going to do?
Whatever.
335
00:16:51,567 --> 00:16:54,112
Whoa. Hey.
No fucking--
336
00:16:54,237 --> 00:16:55,613
Not-- not around
here, all right?
337
00:16:55,738 --> 00:16:57,282
I've created
a safe space.
338
00:16:57,407 --> 00:16:58,658
Yeah.
339
00:17:00,243 --> 00:17:02,536
I'm gonna punch face if I don't
get some fucking internet.
340
00:17:03,913 --> 00:17:06,373
Hey!
Don't slam my door!
341
00:17:17,427 --> 00:17:18,553
Upload failed.
342
00:17:20,096 --> 00:17:22,099
What the fuck?
343
00:17:22,265 --> 00:17:23,475
Wiz!
344
00:17:23,600 --> 00:17:25,142
Oh, my God. I can't even
deal with this shit.
345
00:17:25,267 --> 00:17:28,145
Wiz! Upload failed!
346
00:17:30,106 --> 00:17:31,565
Come on, man!
347
00:17:31,690 --> 00:17:34,318
I told you that
I needed internet!
348
00:17:34,443 --> 00:17:37,655
I have this super big job
with this huge company,
349
00:17:37,780 --> 00:17:39,908
and it's imperative
that I make this post today!
350
00:17:40,074 --> 00:17:42,326
It's day one! I signed,
like, a fucking contract!
351
00:17:42,451 --> 00:17:44,078
Like, this
shit is legit!
352
00:17:44,203 --> 00:17:45,247
You know what
I'm saying?
353
00:17:46,622 --> 00:17:48,583
I'm so close to
financial security,
354
00:17:48,749 --> 00:17:51,253
I can, like, almost taste it!
I can almost taste it!
355
00:17:51,378 --> 00:17:53,255
I just want to get out
of the apartment that I'm in,
356
00:17:53,380 --> 00:17:55,257
get a nice bigger one
with a balcony
357
00:17:55,422 --> 00:17:57,592
that doesn't smell like
fucking pizza!
358
00:17:57,758 --> 00:18:00,137
And I can stop doing
food bicycle deliveries!
359
00:18:00,303 --> 00:18:02,721
Fuck! Do you know
how fucking tired I am?
360
00:18:05,057 --> 00:18:07,185
Yeah, but I bet you have
really good calves!
361
00:18:11,105 --> 00:18:13,357
You should go up in
the deer stand over there.
362
00:18:13,482 --> 00:18:15,026
You'll probably get
better reception.
363
00:18:15,151 --> 00:18:16,402
It's the sweet spot.
364
00:18:18,404 --> 00:18:19,448
Serious!
365
00:18:21,740 --> 00:18:23,118
Yeah!
366
00:18:29,166 --> 00:18:31,293
I'm gonna kill
someone if I don't get internet
367
00:18:31,459 --> 00:18:33,628
and if I get a
fucking tick out here...
368
00:19:18,965 --> 00:19:20,758
What's up?
You good?
369
00:19:22,718 --> 00:19:24,429
Yeah. I am now.
370
00:19:24,554 --> 00:19:26,847
Good 'cause, you know,
371
00:19:27,015 --> 00:19:28,557
you're fricking annoying
when you're upset.
372
00:19:28,725 --> 00:19:30,517
You know
that, right?
373
00:19:30,685 --> 00:19:32,019
And between you
and I,
374
00:19:32,187 --> 00:19:33,188
you look
kind of ugly.
375
00:19:36,357 --> 00:19:38,526
What's this new
gig, anyway?
376
00:19:38,651 --> 00:19:41,362
I don't know. It's some seed
company that reached out to me.
377
00:19:41,487 --> 00:19:43,280
They liked my
videos, I guess.
378
00:19:45,491 --> 00:19:48,245
Yeah? Like, uh, you
doing your makeup
379
00:19:48,410 --> 00:19:50,205
and, uh, showing people your
outfits and stuff?
380
00:19:50,330 --> 00:19:53,208
Yeah, and my
ones with Potato.
381
00:19:53,374 --> 00:19:55,584
Yeah. They're some company
that's doing some initiative
382
00:19:55,751 --> 00:19:58,796
to target more people to buy
their seeds or something.
383
00:19:59,881 --> 00:20:01,382
"Or something"?
What does that mean?
384
00:20:01,548 --> 00:20:03,093
I don't know.
385
00:20:03,259 --> 00:20:04,553
All's I know is,
I'm getting paid, dude.
386
00:20:04,718 --> 00:20:06,888
- Like, well paid.
387
00:20:07,055 --> 00:20:08,890
Yeah. You already
mentioned that.
388
00:20:09,015 --> 00:20:10,976
Oh, and they sent me home
with this giant box of swag.
389
00:20:11,101 --> 00:20:12,393
Look. Check it out.
390
00:20:13,436 --> 00:20:14,563
- Oh, shit.
- Yeah.
391
00:20:14,688 --> 00:20:15,729
Fuck yeah.
392
00:20:15,897 --> 00:20:17,690
I'm, like, a brand ambassador
for seeds.
393
00:20:19,191 --> 00:20:20,735
Wait. Wait. That's...
394
00:20:20,901 --> 00:20:22,070
What's that?
That's the logo?
395
00:20:22,195 --> 00:20:23,404
- Yeah, Nature's Oath--
- Nature's--
396
00:20:23,529 --> 00:20:24,905
Nature's Oath
Seed Corporation.
397
00:20:25,073 --> 00:20:26,824
Nature's Oath Seed Corpor--
That's who you's working with?
398
00:20:26,949 --> 00:20:27,909
I know!
They're big, eh?
399
00:20:28,075 --> 00:20:29,076
Are you
fucking serious, Ziggy?
400
00:20:29,201 --> 00:20:30,411
- Yeah!
- No! No!
401
00:20:30,536 --> 00:20:32,747
They're, like,
fucking the enemy!
402
00:20:33,789 --> 00:20:35,417
They basically own
half the world!
403
00:20:35,584 --> 00:20:37,294
They-- they
control the seed
404
00:20:37,459 --> 00:20:40,462
to control the food
to control the people.
405
00:20:40,630 --> 00:20:42,090
Hanio.
Come on, now.
406
00:20:42,215 --> 00:20:44,092
-No! It's serious!
- No way! They're not the enemy!
407
00:20:44,217 --> 00:20:45,927
They're doing all kind
of cool shit.
408
00:20:46,052 --> 00:20:48,263
- I looked at their website.
409
00:20:48,388 --> 00:20:49,764
They say
all kind of, like,
410
00:20:49,930 --> 00:20:51,349
great shit
that they're doing, you know?
411
00:20:51,474 --> 00:20:53,310
They got the seed
distribution initiative that
412
00:20:53,476 --> 00:20:55,103
they have going on, and they're
also teaching people
413
00:20:55,228 --> 00:20:56,478
how to grow
their own food.
414
00:20:56,645 --> 00:20:58,439
I mean, there's, like, a
bazillion people on the planet.
415
00:20:58,564 --> 00:20:59,815
Somebody's gotta
feed them, so--
416
00:20:59,982 --> 00:21:02,526
Well, they're not going to
put it on their website.
417
00:21:02,651 --> 00:21:03,652
What are
they gonna do?
418
00:21:03,820 --> 00:21:05,112
"We colonized
the world."
419
00:21:05,237 --> 00:21:07,114
Ah, whatever. Look.
420
00:21:08,240 --> 00:21:09,784
I'm sorry to
say this, cuz,
421
00:21:09,950 --> 00:21:11,201
but they are
the enemy.
422
00:21:11,327 --> 00:21:14,331
Nature's Oath is at
the forefront of developing
423
00:21:14,497 --> 00:21:18,168
this whole fucking with
heirloom seeds technology.
424
00:21:18,334 --> 00:21:20,461
Once they
acquire a seed,
425
00:21:20,586 --> 00:21:24,298
they genetically modify it
so that you can't save the seed
426
00:21:24,423 --> 00:21:26,676
to replant
it or trade it.
427
00:21:26,843 --> 00:21:30,013
You have to literally buy it
from them every single year.
428
00:21:30,180 --> 00:21:31,555
They're patenting
this stuff.
429
00:21:31,680 --> 00:21:32,931
It's fucked up.
430
00:21:34,100 --> 00:21:36,061
Mm. You know what else
is fucked up?
431
00:21:36,186 --> 00:21:38,103
Is that you fucking
should know better, Ziggy.
432
00:21:39,439 --> 00:21:43,317
You literally come from
a long line of farmers...
433
00:21:43,485 --> 00:21:44,568
farmer.
434
00:21:47,863 --> 00:21:48,989
Finally.
435
00:21:50,866 --> 00:21:51,825
None of that shit
is true.
436
00:21:51,993 --> 00:21:53,160
I looked them up
on the internet,
437
00:21:53,327 --> 00:21:54,496
and nothing like that
came up on there.
438
00:21:54,661 --> 00:21:56,038
Duh!
439
00:21:56,206 --> 00:21:59,375
Because they got people in a
bunker underneath the CN Tower,
440
00:21:59,542 --> 00:22:01,585
like, wiping
the internet of that shit.
441
00:22:01,710 --> 00:22:03,505
What, is the 5G stealing
our thoughts, too?
442
00:22:03,670 --> 00:22:05,757
Should I suit up in
tin foil or what?
443
00:22:05,882 --> 00:22:10,679
Oh, you laugh, but I'm
so, so, so, so right on this.
444
00:22:10,804 --> 00:22:12,764
All's I'm saying,
little cuz, is,
445
00:22:12,889 --> 00:22:14,599
you got to be careful
around these people.
446
00:22:16,558 --> 00:22:17,686
They're not our
friends.
447
00:22:42,043 --> 00:22:43,044
I know.
448
00:22:46,171 --> 00:22:47,882
Oh, uh, by the way,
449
00:22:48,048 --> 00:22:50,051
Aunty Mama's car
is out of commission.
450
00:22:50,218 --> 00:22:52,137
- What?
- Yeah.
451
00:22:52,262 --> 00:22:53,595
Of course it is.
452
00:22:53,763 --> 00:22:55,556
But your bike's underneath
the porch, though.
453
00:23:04,231 --> 00:23:06,484
Ah, I love the rez.
Never need a key.
454
00:23:06,609 --> 00:23:07,943
Oh, yeah.
There's this.
455
00:23:08,111 --> 00:23:09,487
You still know how to
use one of these, right?
456
00:23:09,612 --> 00:23:11,072
- Yeah.
- Ah, just kidding.
457
00:23:11,238 --> 00:23:14,074
I know you're
a fucking beast with it.
458
00:23:15,410 --> 00:23:18,328
Um, there's, like, one
or two rounds in it,
459
00:23:18,455 --> 00:23:20,164
but I'm going to be taking
the rest of it with me
460
00:23:20,289 --> 00:23:22,917
to the camp, you know, just
in case a fucking moose
461
00:23:23,042 --> 00:23:25,335
tries to roll up on me.
I'll be ready.
462
00:23:35,138 --> 00:23:36,264
Mm-hmm.
463
00:23:36,389 --> 00:23:37,599
All right.
Are you done?
464
00:23:37,766 --> 00:23:39,100
I got to pray
for it first.
465
00:23:41,311 --> 00:23:43,353
I'm kidding.
I'll put it down right here.
466
00:23:43,479 --> 00:23:45,314
All right. I'm just going to
grab a couple things,
467
00:23:45,481 --> 00:23:46,982
and then I'm going
to hit the road.
468
00:23:47,150 --> 00:23:48,942
I'm hungry.
469
00:23:49,067 --> 00:23:50,987
What the hell?
There's nothing to eat here.
470
00:23:51,153 --> 00:23:53,113
There's just mustard
and condiments.
471
00:23:53,238 --> 00:23:54,865
You're acting like you're
brand new around here.
472
00:23:54,990 --> 00:23:55,949
You know the rules.
473
00:23:56,116 --> 00:23:57,951
You hungry? Cook.
474
00:23:58,119 --> 00:23:59,871
Awesome.
Stocked.
475
00:24:02,332 --> 00:24:04,709
So, when are you gonna
be back, anyways?
476
00:24:04,834 --> 00:24:07,545
- Why? You gonna be scared?
- Of what?
477
00:24:07,670 --> 00:24:10,047
Oh, fuck. You're gonna be
scared of Okhohkhwa.
478
00:24:10,172 --> 00:24:11,632
Oh, my God. Why would
you even say that?
479
00:24:11,798 --> 00:24:13,133
Now, that's all I'm gonna
be thinking about.
480
00:24:13,301 --> 00:24:14,635
The fucking flying head.
481
00:24:14,803 --> 00:24:16,805
Shut up! Shut up!
482
00:24:16,930 --> 00:24:18,722
Fucking settle down,
all right?
483
00:24:19,849 --> 00:24:21,308
City girl here, huh?
484
00:24:21,476 --> 00:24:24,144
I'm only going to gone
maybe a couple days, tops,
485
00:24:24,269 --> 00:24:25,313
just until I get
a big haul in.
486
00:24:25,479 --> 00:24:26,730
Cool.
487
00:24:26,855 --> 00:24:29,359
I'm gonna put this fucking
business on the map, son!
488
00:24:29,526 --> 00:24:30,860
That's what's up!
489
00:24:31,026 --> 00:24:31,861
Carpe Dee Yum!
490
00:24:33,362 --> 00:24:35,073
Fuck. It's good to
see you, cuz.
491
00:24:38,660 --> 00:24:39,826
You good?
492
00:24:42,622 --> 00:24:43,747
Yeah. I'm okay.
493
00:24:45,624 --> 00:24:46,750
Let's take a selfie.
494
00:24:46,875 --> 00:24:48,169
I need content, okay?
I need content.
495
00:24:48,335 --> 00:24:49,836
- Are you serious?
- Yes. Get over here.
496
00:24:49,962 --> 00:24:51,046
Are you serious?
497
00:24:52,507 --> 00:24:55,093
All right. Cheese!
498
00:24:56,718 --> 00:24:57,844
'Kay, but for real,
499
00:24:58,012 --> 00:24:59,596
are you really leaving
me here without a car?
500
00:24:59,721 --> 00:25:01,599
What if I need something?
501
00:25:01,724 --> 00:25:04,727
Everything you could
ever want is right here.
502
00:25:04,893 --> 00:25:06,563
Fuck. Deal with it.
You got this.
503
00:25:06,728 --> 00:25:07,689
All right.
504
00:25:08,855 --> 00:25:10,190
Hey, but for real,
if you're hankering
505
00:25:10,315 --> 00:25:11,734
for some snacks or stuff,
just give Bev a call
506
00:25:11,901 --> 00:25:13,443
down at the store.
She'll hook it up.
507
00:25:13,570 --> 00:25:15,862
- All right. You're right.
- Oh.
508
00:25:16,029 --> 00:25:16,863
Put it on my tab.
509
00:25:17,030 --> 00:25:19,616
Fuck.
510
00:25:19,741 --> 00:25:21,577
But on the real,
be real careful out here,
511
00:25:21,744 --> 00:25:23,537
'cause I've been hearing
stuff around the house lately.
512
00:25:23,662 --> 00:25:24,956
- Seriously?
- Yeah.
513
00:25:25,081 --> 00:25:27,584
- What?
- Late at night,
514
00:25:27,749 --> 00:25:29,878
I'll hear
it outside.
515
00:25:32,087 --> 00:25:33,797
Get out of here!
Go on!
516
00:25:36,926 --> 00:25:39,094
Potato, where
you at?
517
00:27:23,533 --> 00:27:24,659
Hey.
518
00:27:36,504 --> 00:27:39,172
She sustains our bodies
for long periods of time.
519
00:28:08,076 --> 00:28:10,830
She protects the crops
against predators.
520
00:28:16,169 --> 00:28:17,335
My life's work.
521
00:28:20,339 --> 00:28:23,176
...you guard these seeds
with your life.
522
00:28:26,012 --> 00:28:27,555
Especially
these seeds.
523
00:28:31,433 --> 00:28:33,643
They're the only known corn,
beans, and squash seeds
524
00:28:33,769 --> 00:28:34,978
of their kind.
525
00:29:36,666 --> 00:29:38,042
Fuck.
526
00:29:39,669 --> 00:29:40,961
Sneaky kitty.
527
00:29:47,343 --> 00:29:48,928
Hello?
528
00:30:01,940 --> 00:30:03,316
You stay here, Potato.
529
00:31:01,542 --> 00:31:03,501
I got to stop smoking
so much weed.
530
00:31:05,045 --> 00:31:06,046
Potato!
531
00:31:17,766 --> 00:31:18,892
A pair of brutal murders...
532
00:31:21,603 --> 00:31:23,814
- A tissue stained with blood.
533
00:31:25,607 --> 00:31:27,901
A mysterious list of names
534
00:31:28,068 --> 00:31:30,947
and a rural eccentric
apparently gone mad.
535
00:31:36,701 --> 00:31:39,121
Can the police find
him before he kills again?
536
00:31:49,257 --> 00:31:50,216
Hey, my girl.
537
00:31:51,758 --> 00:31:52,718
Welcome home.
538
00:31:56,096 --> 00:31:57,555
It's been
a long time.
539
00:32:01,643 --> 00:32:02,937
Yeah.
540
00:32:03,062 --> 00:32:06,274
Why don't you, uh,
take a look outside?
541
00:32:32,757 --> 00:32:34,302
Who are
those people?
542
00:32:38,930 --> 00:32:40,557
What the...
543
00:32:51,818 --> 00:32:52,902
Weird.
544
00:32:56,114 --> 00:32:57,158
Hmm.
545
00:32:59,701 --> 00:33:00,827
Fuck.
546
00:33:07,375 --> 00:33:08,419
All right.
547
00:33:09,461 --> 00:33:10,920
Let's do this.
548
00:33:32,901 --> 00:33:34,570
Hey, everyone!
Time to get to work.
549
00:33:34,737 --> 00:33:36,613
I'm going to prep this
garden for planting.
550
00:34:16,569 --> 00:34:17,404
Shit.
551
00:34:18,696 --> 00:34:20,573
Oh.
552
00:34:22,785 --> 00:34:23,743
Hello?
553
00:34:26,247 --> 00:34:27,580
Hey!
554
00:34:30,792 --> 00:34:32,085
How's New Zealand
treating you?
555
00:34:34,462 --> 00:34:36,089
That's good.
I heard you're getting some.
556
00:34:38,216 --> 00:34:39,509
I don't kiss
and tell.
557
00:34:41,971 --> 00:34:43,471
Heck yeah I am.
558
00:34:50,562 --> 00:34:52,355
I heard there was
a break-in down here.
559
00:34:52,480 --> 00:34:54,899
Someone took off with some old
seeds from a friend's house.
560
00:34:56,317 --> 00:34:57,777
That's strange.
561
00:34:57,902 --> 00:34:59,779
Yeah. It's got me
worried about ours.
562
00:34:59,946 --> 00:35:02,241
You better make sure that
cellar is locked at all times.
563
00:35:13,002 --> 00:35:15,295
Aunty Mama:
When I'm good and ready.
564
00:35:18,756 --> 00:35:20,216
Well, I just need to
get back to better internet.
565
00:35:20,341 --> 00:35:22,636
Ah, puddy cat.
566
00:35:22,761 --> 00:35:25,055
Is the rez
Wi-Fi acting up again?
567
00:35:25,181 --> 00:35:26,806
Hanio. It doesn't even exist.
568
00:35:26,973 --> 00:35:28,558
I don't know what
to tell you, honey bunny.
569
00:35:28,683 --> 00:35:31,270
Did Wiz show you that sweet
spot in the deer stand?
570
00:35:32,520 --> 00:35:35,357
Hen. I guess I'll take
a ride over there.
571
00:35:35,524 --> 00:35:38,569
That Maori man must be rubbing
SPF in all the right places, eh?
572
00:35:43,281 --> 00:35:45,326
I got to work
on my tan.
573
00:35:48,203 --> 00:35:49,245
Okay.
574
00:35:56,337 --> 00:35:58,922
Uh... yeah.
For sure.
575
00:36:48,721 --> 00:36:50,223
Oh, sweetie.
576
00:36:51,266 --> 00:36:52,725
Okay, Potato.
577
00:36:52,893 --> 00:36:54,395
I love you so much.
578
00:36:54,562 --> 00:36:56,647
Don't let
anyone in, okay?
579
00:36:56,772 --> 00:36:58,399
- Okay.
580
00:37:52,493 --> 00:37:55,038
Full bars! Whoo!
581
00:38:14,183 --> 00:38:15,225
Yeah.
582
00:38:35,203 --> 00:38:36,288
Holy shit!
583
00:39:05,234 --> 00:39:08,111
Hey there, cat.
584
00:39:08,236 --> 00:39:09,696
You're a special-looking
one, aren't you?
585
00:39:12,241 --> 00:39:13,199
All right.
586
00:39:13,324 --> 00:39:17,036
Nature's Oath
Seed Corp.
587
00:39:38,100 --> 00:39:39,727
Hmm.
You looking for snuggles?
588
00:39:39,852 --> 00:39:40,810
Yeah.
589
00:39:42,437 --> 00:39:43,897
- Ah!
590
00:39:44,064 --> 00:39:45,232
Wiz is right.
591
00:39:46,274 --> 00:39:47,651
Shit.
592
00:39:47,776 --> 00:39:48,986
Ah!
593
00:39:49,111 --> 00:39:50,404
- Ah!
594
00:39:53,406 --> 00:39:55,074
Ah! Ah!
595
00:39:59,455 --> 00:40:01,248
They literally are
the enemy.
596
00:40:01,373 --> 00:40:02,750
Ah!
597
00:40:04,460 --> 00:40:05,919
Ah, my ear!
598
00:41:04,435 --> 00:41:05,562
Potato?
599
00:41:11,109 --> 00:41:13,361
Oh, my God.
600
00:41:13,529 --> 00:41:14,487
What the...
601
00:41:19,618 --> 00:41:20,743
Potato?
602
00:41:34,216 --> 00:41:37,678
Oh! No! Potato!
603
00:41:44,141 --> 00:41:45,102
What the fuck?
604
00:44:10,455 --> 00:44:11,498
Ziggy?
605
00:44:12,665 --> 00:44:14,000
Bandit?
606
00:44:17,044 --> 00:44:19,172
Oh, my God! Are you hurt?
Did I hit you? Did I hit you?
607
00:44:19,297 --> 00:44:22,676
No, no, no. I'm okay.
I'm okay. Are you okay?
608
00:44:22,843 --> 00:44:24,051
I don't know!
609
00:44:24,219 --> 00:44:26,221
Someone killed Potato,
and they smashed him up!
610
00:44:26,388 --> 00:44:27,848
And they forgot
their ear!
611
00:44:27,973 --> 00:44:29,683
I saw. I saw.
612
00:44:57,669 --> 00:44:58,962
Ion'wesen.
613
00:45:12,350 --> 00:45:14,102
Well, hello.
614
00:45:14,268 --> 00:45:17,397
How's Tina Keeper
been treating you?
615
00:45:17,522 --> 00:45:19,315
Holy shit, man!
616
00:45:19,440 --> 00:45:22,069
What the hell happened to you?
You don't look good, bro.
617
00:45:23,904 --> 00:45:25,571
No shit.
618
00:45:25,739 --> 00:45:26,906
Okay, I'll go get
some bandages
619
00:45:27,073 --> 00:45:28,574
or first aid
or something in the store.
620
00:45:34,790 --> 00:45:39,044
Some, uh, ground moose
and two fresh sturgeon.
621
00:45:40,127 --> 00:45:41,420
Not filleted, though,
622
00:45:41,545 --> 00:45:43,506
but you remember how.
623
00:45:43,631 --> 00:45:44,591
Mm-hmm.
624
00:45:53,600 --> 00:45:54,683
Hey.
625
00:46:09,741 --> 00:46:11,535
What the fuck, Bandit?
626
00:46:13,453 --> 00:46:14,663
I'm still mad at you!
627
00:46:14,830 --> 00:46:16,623
What, you want me
to leave then?
628
00:46:16,748 --> 00:46:18,125
No!
629
00:46:18,250 --> 00:46:19,459
Somebody killed Potato
630
00:46:19,625 --> 00:46:21,794
and smashed him
with my bubba's war club!
631
00:46:22,837 --> 00:46:24,381
Who would do
something like that?!
632
00:46:24,506 --> 00:46:26,966
What kind of twisted
fucking person would do that?
633
00:46:27,134 --> 00:46:28,801
And then, you want to
hear something else?
634
00:46:28,926 --> 00:46:30,886
Wanna hear a good one?
I'm a fucking sell-out.
635
00:46:31,011 --> 00:46:32,346
Me, I'm a sell-out!
636
00:46:32,513 --> 00:46:34,808
I'm literally in bed with
the fucking enemy,
637
00:46:34,975 --> 00:46:36,393
like a goddamn fool.
638
00:46:36,518 --> 00:46:40,312
And then, you come in here,
looking all fucking like you do,
639
00:46:40,480 --> 00:46:42,815
all hot and rugged, and expect
me to just jump into your arms,
640
00:46:42,940 --> 00:46:46,361
as if-- as if it slipped my
mind, as if I just forgot
641
00:46:46,527 --> 00:46:47,904
that you took my heart,
642
00:46:48,029 --> 00:46:51,031
and you stomped on it,
and you fucking set it on fire.
643
00:46:51,198 --> 00:46:53,576
Ziggy, come on.
You gotta--
644
00:46:53,701 --> 00:46:55,161
Hey!
Don't you follow me.
645
00:46:55,328 --> 00:46:57,998
I don't want to see your stupid
fucking face for a hot minute.
646
00:47:00,542 --> 00:47:02,835
And don't you fucking
go either!
647
00:47:05,337 --> 00:47:06,922
I just need a minute.
648
00:47:18,185 --> 00:47:20,352
All right.
649
00:47:20,520 --> 00:47:22,605
Okay, they didn't have any
alcohol or first aid kits,
650
00:47:22,730 --> 00:47:24,399
but I did find
some toilet paper
651
00:47:24,565 --> 00:47:25,942
and a giant bottle
of acetone
652
00:47:26,067 --> 00:47:28,361
that Bev uses to
bleach skulls and whatnot.
653
00:47:28,486 --> 00:47:30,696
I also got some snacks,
too, if you're hungry.
654
00:47:30,821 --> 00:47:32,866
Oh, who did this
to you, man?
655
00:47:33,033 --> 00:47:35,285
Or what did this to you,
I should say.
656
00:47:35,410 --> 00:47:38,370
There was a fucking cat
at your friend's house!
657
00:47:38,495 --> 00:47:41,207
Hey, man, cat scratches and
bites can be quite deadly, eh?
658
00:47:41,332 --> 00:47:44,252
Probably need a tetanus shot,
maybe even rabies.
659
00:47:44,419 --> 00:47:45,712
Definitely
need antibiotics, bro--
660
00:47:45,879 --> 00:47:47,214
Just pour
that acetone on me.
661
00:47:47,379 --> 00:47:49,882
You sure, man? 'Cause you really
don't look good, man.
662
00:47:50,007 --> 00:47:51,091
Do it. Do it.
Do it. Do it.
663
00:47:51,259 --> 00:47:52,801
Okay, well, you're gonna
need to chomp on this.
664
00:47:52,928 --> 00:47:53,886
It's medicine, bro.
665
00:47:54,053 --> 00:47:56,138
It's gonna sting, man.
666
00:47:58,015 --> 00:47:59,183
Hey. Nurse Nookie.
667
00:48:26,627 --> 00:48:29,089
- Oh, shit.
668
00:48:37,721 --> 00:48:39,140
Peanut?
669
00:48:41,141 --> 00:48:44,020
What?
Fuck, just come in.
670
00:48:57,491 --> 00:48:59,451
What's with the hankie?
671
00:48:59,618 --> 00:49:02,205
So, you don't have to look
at my stupid fuckin' face.
672
00:49:03,998 --> 00:49:05,332
Ziggy, I'm sorry.
673
00:49:05,500 --> 00:49:07,294
Truly, I am.
674
00:49:07,419 --> 00:49:10,547
For what? Do you even know
what you're apologizing for?
675
00:49:10,672 --> 00:49:11,881
Yeah.
676
00:49:15,176 --> 00:49:16,636
What then?
677
00:49:18,346 --> 00:49:20,473
Say it and look at me.
678
00:49:21,515 --> 00:49:22,641
Fuck.
679
00:49:32,986 --> 00:49:34,821
The miscarriage.
680
00:49:38,366 --> 00:49:42,161
I should have been
there every moment,
681
00:49:42,328 --> 00:49:44,330
but I wasn't,
682
00:49:44,455 --> 00:49:47,750
and I regret it
every day you've been gone.
683
00:49:52,212 --> 00:49:54,716
I just...
It's just like it was...
684
00:49:54,882 --> 00:49:58,344
...too much.
685
00:49:58,511 --> 00:50:01,181
You know? I just couldn't
handle it or something.
686
00:50:04,141 --> 00:50:05,685
I freaked out.
687
00:50:10,690 --> 00:50:13,026
I want to be there
for you now, though.
688
00:50:13,151 --> 00:50:15,779
I want to stick by your side,
no matter what.
689
00:50:18,198 --> 00:50:22,243
I want to make this work
between us, I really do.
690
00:50:22,410 --> 00:50:23,536
Why?
691
00:50:25,372 --> 00:50:28,082
Because I care about you...
692
00:50:28,248 --> 00:50:30,042
and I love you.
693
00:50:37,759 --> 00:50:40,219
I missed you
so much, baby.
694
00:50:41,261 --> 00:50:42,806
I missed you too, fucker.
695
00:51:17,631 --> 00:51:19,134
Hey. Hey.
696
00:51:19,299 --> 00:51:20,426
- Hey
697
00:51:20,551 --> 00:51:22,428
Sorry I couldn't let you
crash on my couch, man.
698
00:51:22,594 --> 00:51:24,263
I already got my brother,
699
00:51:24,431 --> 00:51:28,058
his baby mama, and their three
sets of twins staying over.
700
00:51:29,477 --> 00:51:31,645
Their water ain't drinkable
yet at their house, so...
701
00:51:31,812 --> 00:51:34,149
Gotta stay safe, eh?
Hashtag "rez life".
702
00:51:34,315 --> 00:51:37,192
Anyways, I brought you this.
703
00:51:37,317 --> 00:51:39,446
How you feeling today?
704
00:51:39,571 --> 00:51:41,489
I'm telling you, bro,
you really don't look good.
705
00:51:41,656 --> 00:51:43,031
You need legit
medical attention.
706
00:51:43,158 --> 00:51:44,451
There's no time.
707
00:51:44,616 --> 00:51:48,203
I need you to drive me
to that... Ziggy girl's house.
708
00:51:49,998 --> 00:51:52,125
Really? Ziggy?
709
00:51:52,250 --> 00:51:54,127
- Interesting.
- Yeah.
710
00:51:54,294 --> 00:51:57,129
Do you know where
they keep their seeds?
711
00:51:58,172 --> 00:51:59,966
- Seeds?
- Yeah.
712
00:52:00,132 --> 00:52:01,801
Yeah.
I know where they keep 'em.
713
00:52:01,968 --> 00:52:03,469
- I can show you.
- Great.
714
00:52:03,636 --> 00:52:05,388
Let's fucking go.
715
00:52:05,513 --> 00:52:08,683
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Slow down there.
716
00:52:08,850 --> 00:52:12,187
What's in it for me?
What's in it for Nookie baby?
717
00:52:14,772 --> 00:52:16,565
How much do you want?
718
00:52:16,690 --> 00:52:19,652
Well, let me think
about that for a second.
719
00:52:23,864 --> 00:52:27,201
Hundred...
Hundred K?
720
00:52:27,368 --> 00:52:29,161
All right. Drive.
721
00:52:29,286 --> 00:52:31,330
Yeah?
722
00:52:31,455 --> 00:52:33,500
Whoo!
Okay, okay, okay!
723
00:52:33,665 --> 00:52:36,585
I just gotta get my coat, uh,
feed my dogs, and, uh,
724
00:52:36,710 --> 00:52:40,089
I'll go see if my grandma's got
some real bandages for your--
725
00:52:40,214 --> 00:52:42,007
Okay. All right, I'm going.
Nookie's goin'.
726
00:52:42,174 --> 00:52:44,009
- Ah!
727
00:53:09,035 --> 00:53:11,078
Holy!
728
00:53:11,245 --> 00:53:14,873
Oh, my God.
Graham, why are you lurking?
729
00:53:15,040 --> 00:53:17,417
I'm not lurking.
730
00:53:17,585 --> 00:53:21,381
Just, uh...
call me Uncle G.
731
00:53:23,424 --> 00:53:24,634
All right.
732
00:53:26,094 --> 00:53:28,721
Uncle G, what's up?
733
00:53:28,888 --> 00:53:31,223
Some people are
coming here to take something...
734
00:53:31,390 --> 00:53:33,393
very special from you.
735
00:53:34,435 --> 00:53:36,228
They already took Potato.
736
00:53:36,353 --> 00:53:41,067
My deepest condolences, kiddo,
but, uh, something else,
737
00:53:41,192 --> 00:53:43,402
something you must protect.
738
00:53:50,951 --> 00:53:52,536
Is it the seeds?
739
00:53:54,455 --> 00:53:56,665
It's the seeds, right?
740
00:53:58,625 --> 00:54:00,587
Uncle G,
is it the seeds?
741
00:54:02,922 --> 00:54:04,256
Is it the seeds?
742
00:54:04,381 --> 00:54:06,926
Come on, man, tell me.
743
00:54:54,181 --> 00:54:56,225
He didn't deserve this.
744
00:55:04,442 --> 00:55:06,152
Fuck.
745
00:55:06,319 --> 00:55:08,487
I think I know
who did this.
746
00:55:08,654 --> 00:55:10,656
Okay.
747
00:55:10,781 --> 00:55:13,493
The company that gave me this
job as a brand ambassador.
748
00:55:13,660 --> 00:55:15,161
So, what's this company?
749
00:55:15,328 --> 00:55:18,163
Nature's Oath
Seed Corporation?
750
00:55:19,707 --> 00:55:22,335
Ziggy, those guys
are serious.
751
00:55:22,502 --> 00:55:25,462
They're gonna come back.
We gotta be ready.
752
00:55:26,631 --> 00:55:28,882
You mean,
you're gonna help me?
753
00:55:29,049 --> 00:55:30,884
Of course I'm gonna
help you.
754
00:55:31,051 --> 00:55:33,763
I meant it when I said I was
gonna stick by your side,
755
00:55:33,888 --> 00:55:35,515
no matter what.
756
00:55:41,145 --> 00:55:43,397
Well, we gotta
get our shit together.
757
00:55:50,237 --> 00:55:51,196
Yello?
758
00:55:51,364 --> 00:55:52,531
Hey, dude.
759
00:55:52,656 --> 00:55:54,908
Hey, what's up,
big city princess?
760
00:55:55,076 --> 00:55:57,370
Uh, well, I guess you could
say a lot is up because, um,
761
00:55:57,495 --> 00:55:59,122
Bandit's here, for one.
762
00:55:59,247 --> 00:56:00,540
Oh, shit.
763
00:56:00,665 --> 00:56:02,040
Everything okay?
764
00:56:02,165 --> 00:56:03,375
You want to
put him on the phone?
765
00:56:03,500 --> 00:56:04,627
I'll tell him he better not
766
00:56:04,752 --> 00:56:06,129
fucking mess
with my cousin again.
767
00:56:06,254 --> 00:56:08,589
No, no, no. Everything's good.
We talked. Everything's...
768
00:56:08,756 --> 00:56:09,924
We sorted out
our shit, so...
769
00:56:10,091 --> 00:56:13,051
Um... Okay,
don't be mad at me but
770
00:56:13,176 --> 00:56:14,803
we really need you to
come home, like, right now.
771
00:56:14,928 --> 00:56:17,556
Why? What's going on?
Come on! Fucking spill it!
772
00:56:17,723 --> 00:56:19,058
Okay, so...
773
00:56:19,183 --> 00:56:20,560
that seed company, the ones
that you warned me about,
774
00:56:20,727 --> 00:56:22,227
the ones that
gave me that job?
775
00:56:22,395 --> 00:56:24,312
They only hired me because
Auntie Mama lives off-grid
776
00:56:24,439 --> 00:56:25,897
and knew
I'd lead them here.
777
00:56:26,022 --> 00:56:27,984
They were just using me
to get to her seeds.
778
00:56:28,109 --> 00:56:30,402
Well, f-f-fuck!
Yeah, of course, man!
779
00:56:30,527 --> 00:56:32,487
I fucking told you not
to mess with those people.
780
00:56:32,612 --> 00:56:33,739
Wiz, what did
I just fucking say?
781
00:56:33,906 --> 00:56:35,408
We don't have time
for this shit, alright?
782
00:56:35,574 --> 00:56:37,410
Just get your ass back here.
This ends tonight.
783
00:56:37,535 --> 00:56:38,578
Alright, yeah, yeah.
I'm coming, I'm coming.
784
00:56:38,745 --> 00:56:40,328
Okay.
785
00:56:40,455 --> 00:56:43,332
Hey, so,
we have a gun, but no ammo.
786
00:56:43,457 --> 00:56:45,752
So, I'll head home
and grab all my gear, okay?
787
00:56:45,917 --> 00:56:47,794
Wait, really?
788
00:56:47,962 --> 00:56:50,297
It won't take long.
I'll be gone max 40 minutes.
789
00:56:50,464 --> 00:56:51,674
You got this.
790
00:56:52,716 --> 00:56:54,594
And babe,
don't forget...
791
00:56:54,719 --> 00:56:57,180
you're a fucking badass.
792
00:56:59,306 --> 00:57:00,975
Radio DJ:
That's a new fave of mine.
793
00:57:01,141 --> 00:57:03,770
Anyway, how's everyone in
Pine River holding up today?
794
00:57:03,895 --> 00:57:06,105
Hey, I got some
great news, everyone.
795
00:57:06,230 --> 00:57:07,774
Myrna's taking me back.
796
00:57:07,899 --> 00:57:09,317
She said I can load up
797
00:57:09,484 --> 00:57:11,527
all my garbage bags
of clothes this weekend.
798
00:57:14,654 --> 00:57:16,114
Crazy guy.
799
00:57:16,281 --> 00:57:17,783
Radio DJ:
So, I'm playing the next one
800
00:57:17,908 --> 00:57:19,160
as an apology
to the love my life.
801
00:57:19,326 --> 00:57:20,411
Konnorónhkhwa Myrna.
802
00:57:38,638 --> 00:57:40,181
♪ I'm sorry
if I hurt you bad ♪
803
00:57:40,348 --> 00:57:42,350
♪ I wasn't myself
the other day ♪
804
00:57:42,516 --> 00:57:45,727
♪ Now I'm alone
and oh so sad ♪
805
00:57:45,852 --> 00:57:48,230
♪ Since you up
and walked away ♪
806
00:57:48,355 --> 00:57:50,690
♪ I shouldn't have
did what I done ♪
807
00:57:50,857 --> 00:57:54,236
♪ I shouldn't
have did what I done ♪
808
00:57:54,361 --> 00:57:57,989
♪ I shouldn't have
said what I said ♪
809
00:58:02,536 --> 00:58:04,997
♪ True love
is the only thing ♪
810
00:58:05,122 --> 00:58:07,332
♪ That will and could
have changed a guy ♪
811
00:58:07,457 --> 00:58:09,000
Pull over.
812
00:58:09,125 --> 00:58:10,419
What? Why?
813
00:58:10,544 --> 00:58:13,047
Because we don't want
her to see us coming.
814
00:58:13,214 --> 00:58:15,549
Oh, yeah, yeah, yeah.
True, true, true, true, man.
815
00:58:15,716 --> 00:58:18,094
- Ziggy's a good shot.
- We'll park here and walk in.
816
00:58:22,348 --> 00:58:25,016
I just need...
817
00:58:25,141 --> 00:58:27,770
I need you to...
redress these wounds
818
00:58:27,895 --> 00:58:29,272
with that shit
you got at your grandma's.
819
00:58:29,397 --> 00:58:30,857
Oh, yeah, yeah, yeah.
No worries, no worries.
820
00:58:30,982 --> 00:58:33,024
Nurse Nookie's got you, man.
Nurse Nookie's got you.
821
00:58:33,149 --> 00:58:34,527
Here.
822
00:58:35,902 --> 00:58:37,779
Let me see those there.
823
00:58:37,904 --> 00:58:41,408
Ever gross. You're infected.
It's just pus-y, man.
824
00:58:41,576 --> 00:58:46,205
♪ I shouldn't have
said what I said ♪
825
00:58:47,915 --> 00:58:48,957
♪ Ooh ♪
826
00:58:49,082 --> 00:58:51,252
♪ True love is... ♪
827
00:58:55,922 --> 00:58:57,591
♪ Each day for him,
it is spring ♪
828
00:58:57,757 --> 00:59:01,303
♪ And above blue
are the skies ♪
829
00:59:01,428 --> 00:59:03,096
♪ I shouldn't have
did what I done ♪
830
00:59:03,263 --> 00:59:05,223
♪ I shouldn't
have did what I done ♪
831
00:59:05,348 --> 00:59:07,058
♪ I shouldn't have
said what I said ♪
832
00:59:07,225 --> 00:59:09,728
Who the fuck is this?
833
00:59:09,895 --> 00:59:13,732
Oh, that's, uh...
that's Bandit -
834
00:59:13,857 --> 00:59:16,234
Ziggy's guy.
835
00:59:16,359 --> 00:59:17,652
Beautiful eyes.
836
00:59:18,696 --> 00:59:19,779
Stop him.
837
00:59:21,281 --> 00:59:23,074
Get out, you idiot,
and stop him.
838
00:59:23,241 --> 00:59:24,201
Okay.
839
00:59:26,953 --> 00:59:29,582
The fuck!
Is that Nookie?
840
00:59:31,082 --> 00:59:33,127
Hey, what's going on, bro?
841
00:59:33,294 --> 00:59:34,754
-Hey, Nookie.
- Good to see you, man.
842
00:59:34,879 --> 00:59:35,922
Ah, fuck.
843
00:59:36,087 --> 00:59:37,256
You good?
844
00:59:37,422 --> 00:59:38,674
Man, I'm just out for
a little cruise.
845
00:59:38,799 --> 00:59:40,426
Got a lot
to think about, you know.
846
00:59:40,551 --> 00:59:42,428
My gram's gonna o kick me out.
She won a monster bingo.
847
00:59:42,594 --> 00:59:44,513
Oh, that's crazy, man.
Hey, listen, listen, listen.
848
00:59:44,638 --> 00:59:46,431
Me and Ziggy, we could
use your help, actually.
849
00:59:47,641 --> 00:59:49,018
Whoa! No!
850
01:00:15,169 --> 01:00:16,544
Aunty Mama
You guard these seeds
851
01:00:16,670 --> 01:00:18,631
with your life.
852
01:00:19,799 --> 01:00:21,466
They're the only
known corn beans
853
01:00:21,591 --> 01:00:24,136
and squash seeds
of their kind.
854
01:01:13,685 --> 01:01:15,312
Bandit?
855
01:02:18,417 --> 01:02:21,087
That's some pretty cool
fucking shit, huh?
856
01:02:22,712 --> 01:02:25,381
It's a genetic memory.
857
01:02:26,424 --> 01:02:27,676
Boy, that fucking honky
858
01:02:27,801 --> 01:02:30,096
really knocked
you out, didn't he?
859
01:02:32,931 --> 01:02:35,768
So, I'm your, uh,
subconscious now.
860
01:02:35,893 --> 01:02:39,480
And quite frankly, I'm...
861
01:02:39,647 --> 01:02:43,274
wonderin' why you're so obsessed
with that old TV show.
862
01:02:43,442 --> 01:02:44,902
What's that all about?
863
01:02:46,319 --> 01:02:49,156
I don't know. Your voice is
kind of soothing, I guess.
864
01:02:50,783 --> 01:02:53,536
It's pretty dark bedtime
stories, isn't it?
865
01:02:53,661 --> 01:02:55,620
Yeah, I guess.
866
01:02:58,582 --> 01:03:00,542
So...
867
01:03:02,669 --> 01:03:04,629
what now?
868
01:03:04,754 --> 01:03:06,966
You're a strong, intelligent,
869
01:03:07,131 --> 01:03:08,968
beautiful Mohawk woman.
870
01:03:10,261 --> 01:03:11,971
You can handle anything
that's thrown at you.
871
01:03:12,138 --> 01:03:13,305
I know you can.
872
01:03:13,471 --> 01:03:15,808
There's things
you gotta protect.
873
01:03:15,933 --> 01:03:17,893
Yeah, I know, the seeds.
874
01:03:28,154 --> 01:03:29,904
No.
875
01:03:31,448 --> 01:03:32,658
Really?
876
01:03:32,824 --> 01:03:34,326
It's gonna be.
877
01:03:39,665 --> 01:03:41,375
I'm scared, though,
878
01:03:41,542 --> 01:03:44,669
of letting our ancestors'
rage take over.
879
01:03:44,794 --> 01:03:48,591
So...
880
01:03:48,716 --> 01:03:49,674
my niece...
881
01:03:49,841 --> 01:03:51,218
Mm.
882
01:03:51,384 --> 01:03:53,344
...go fuck 'em up.
883
01:04:14,908 --> 01:04:17,703
You don't look so good.
884
01:04:21,998 --> 01:04:24,710
Nookie, what the fuck?
885
01:04:24,877 --> 01:04:27,379
I'm sorry, Zig.
886
01:04:27,504 --> 01:04:30,381
Your friend
sold you out for 100k.
887
01:04:30,549 --> 01:04:32,384
I just thought it was
for some stupid fucking seeds.
888
01:04:32,551 --> 01:04:34,636
I didn't know
he'd do that to Bandit.
889
01:04:35,678 --> 01:04:37,473
What did you
do to Bandit?
890
01:04:37,598 --> 01:04:38,556
Is he okay?
891
01:04:38,681 --> 01:04:40,768
What-- What happened
to Bandit?
892
01:04:40,935 --> 01:04:42,435
What did you do to him?!
893
01:04:42,602 --> 01:04:45,064
All I want are
those seeds, Ms. Ziggy.
894
01:04:45,230 --> 01:04:47,315
Just hand them over
and you can forget me.
895
01:04:47,440 --> 01:04:49,401
I'll be gone
from your life forever,
896
01:04:49,567 --> 01:04:51,946
and we can all move on,
simple as pie.
897
01:04:52,111 --> 01:04:54,281
Potato was my best friend,
and you took him from me,
898
01:04:54,448 --> 01:04:56,658
and now Bandit?
I could never forget you!
899
01:04:58,576 --> 01:05:00,913
I will die before you ever
get your hands on those seeds.
900
01:05:01,080 --> 01:05:02,830
You're evil.
901
01:05:02,957 --> 01:05:05,000
The company you
work for is evil.
902
01:05:05,125 --> 01:05:06,919
You're scum of
the fucking earth!
903
01:05:15,301 --> 01:05:16,844
That's for my ear!
904
01:05:18,806 --> 01:05:20,640
- Yello?
-Hey!
905
01:05:20,808 --> 01:05:22,100
Nookie?
906
01:05:22,268 --> 01:05:23,352
Hey, what's going on?
Is Ziggy--
907
01:05:23,477 --> 01:05:25,187
- Give me that!
908
01:05:44,330 --> 01:05:46,082
More?
909
01:05:53,631 --> 01:05:55,384
Ziggy, hang in there,
I'm on my way.
910
01:05:58,511 --> 01:06:00,180
I will burn this
house to the ground
911
01:06:00,346 --> 01:06:02,725
and destroy everything in it,
including you,
912
01:06:02,850 --> 01:06:05,727
if you don't tell me
where those seeds are kept.
913
01:06:07,103 --> 01:06:08,980
Can you just...
914
01:06:09,105 --> 01:06:11,984
loosen the rope around
my feet, please?
915
01:06:13,777 --> 01:06:15,029
You don't gotta cut it.
916
01:06:15,194 --> 01:06:18,281
I just need a little bit of
blood back into my feet.
917
01:06:21,118 --> 01:06:22,411
Please?
918
01:06:23,870 --> 01:06:25,998
I'll show you
where they are, I promise.
919
01:06:38,509 --> 01:06:40,303
Is that better, princess?
920
01:06:42,138 --> 01:06:44,850
Aah! My ear!
921
01:06:46,310 --> 01:06:48,020
Grab her, you idiot!
922
01:06:53,567 --> 01:06:55,194
Get the fuck off me, Nook!
Get off me!
923
01:06:55,361 --> 01:06:57,236
Hey, I think
I found the seed room!
924
01:06:57,404 --> 01:07:00,239
No need to hurt anybody!
Ziggy!
925
01:07:00,406 --> 01:07:02,451
Ziggy, just give him the seeds
and it will all be over!
926
01:07:09,207 --> 01:07:10,834
- Batter's up, motherfucker!
927
01:07:12,377 --> 01:07:14,545
Aah!
928
01:08:18,484 --> 01:08:20,946
Yo!
Buddy, you okay?
929
01:08:23,157 --> 01:08:24,116
Hey, man.
930
01:08:25,826 --> 01:08:27,618
What's going on?
931
01:08:27,743 --> 01:08:28,912
Oh, shit.
932
01:08:30,246 --> 01:08:31,622
Bandit? Fuck!
Bandit!
933
01:08:31,790 --> 01:08:34,209
Hey, hey, hey, hey! Bandit!
Bandit! Can you hear me?
934
01:08:36,086 --> 01:08:37,461
Oh, shit!
935
01:08:37,587 --> 01:08:39,715
- Hey, hey, hey, hey!
936
01:08:39,840 --> 01:08:41,884
Hey, hey!
Look at me. Look at me.
937
01:08:42,009 --> 01:08:43,844
Look, look, hey,
I got you, bro. I got you.
938
01:08:45,345 --> 01:08:47,346
Hey, hey,
don't worry about that, man.
939
01:08:47,514 --> 01:08:48,849
Hey, can you get up?
940
01:08:49,015 --> 01:08:51,225
Here. Come on.
Sit up.
941
01:09:28,971 --> 01:09:30,349
I bet things didn't turn out
942
01:09:30,474 --> 01:09:32,475
the way you
thought it would, did it?
943
01:09:35,854 --> 01:09:38,523
Why did you think you
would come all the way here
944
01:09:38,689 --> 01:09:42,486
and I would just let you take
off with my family's legacy?
945
01:09:45,404 --> 01:09:47,198
Let me give you
a little history lesson.
946
01:09:48,367 --> 01:09:50,743
My people,
the Kanienkehaka,
947
01:09:50,911 --> 01:09:53,080
we are the original custodians
of this land
948
01:09:53,246 --> 01:09:54,581
that you have encroached on,
949
01:09:54,747 --> 01:09:57,376
and we were put here by Creation
to ensure that our mother,
950
01:09:57,501 --> 01:10:00,254
the Earth, is safe,
951
01:10:00,420 --> 01:10:03,549
so that she can do what she has
done since time immemorial,
952
01:10:03,674 --> 01:10:05,968
and that is to provide
for all of us.
953
01:10:06,093 --> 01:10:09,763
And this company that
you work for, Nature's Oath,
954
01:10:09,929 --> 01:10:11,389
they are a threat
to the balance
955
01:10:11,514 --> 01:10:14,100
and the well-being
of our mother.
956
01:10:14,268 --> 01:10:16,103
War has been declared
957
01:10:16,269 --> 01:10:19,898
and you are a soldier in
this war against our mother,
958
01:10:20,064 --> 01:10:23,068
and that makes you
an enemy to my people.
959
01:10:24,193 --> 01:10:26,321
And do you know
what my people did
960
01:10:26,446 --> 01:10:28,657
to our enemies
during wartime?
961
01:10:30,867 --> 01:10:32,743
Allow me to demonstrate.
962
01:10:39,917 --> 01:10:42,086
First...
963
01:10:42,211 --> 01:10:45,756
we stripped them down
and tied them to a post.
964
01:10:47,091 --> 01:10:49,678
Like so.
965
01:10:57,144 --> 01:10:58,269
And then...
966
01:11:01,732 --> 01:11:03,608
...we tore
the nails from her fingers.
967
01:11:05,986 --> 01:11:07,446
That's for Potato!
968
01:11:11,992 --> 01:11:14,161
And that's for Bandit!
969
01:11:24,837 --> 01:11:26,840
Then...
970
01:11:27,006 --> 01:11:29,509
we would shower them
with blows from cudgels.
971
01:11:29,675 --> 01:11:31,970
That just means we like
to hit them with a short stick.
972
01:11:32,136 --> 01:11:34,764
I chose the red willow -
it's a classic.
973
01:11:36,349 --> 01:11:39,644
And we would whip them
in the loins...
974
01:11:40,854 --> 01:11:42,147
...the belly...
975
01:11:42,313 --> 01:11:43,732
the face...
976
01:11:43,857 --> 01:11:44,815
- the shins...
977
01:11:44,983 --> 01:11:46,068
- ...the thighs...
978
01:11:46,193 --> 01:11:47,486
- ...the nips.
979
01:11:56,870 --> 01:11:59,163
You know what?
980
01:12:00,206 --> 01:12:02,166
You should thank me.
981
01:12:02,291 --> 01:12:04,336
Because I'm about
to baptize you
982
01:12:04,502 --> 01:12:08,422
to ensure that you meet your
holiest God in your holy heaven.
983
01:12:08,547 --> 01:12:10,216
Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
984
01:12:10,384 --> 01:12:11,510
Blessed art thou amongst women
985
01:12:11,675 --> 01:12:13,511
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
986
01:12:13,636 --> 01:12:15,846
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
987
01:12:16,014 --> 01:12:17,724
now and at the hour
of our death.
988
01:12:17,890 --> 01:12:20,434
-Here she comes.
989
01:12:30,696 --> 01:12:32,197
Oh, God.
990
01:12:39,662 --> 01:12:42,873
And now, Uncle G did
this in the movie Clearcut.
991
01:12:46,086 --> 01:12:48,421
He called it
"de-barking".
992
01:12:48,587 --> 01:12:50,340
I always wanted
to try it out.
993
01:13:03,729 --> 01:13:05,647
It's kinda gross.
994
01:13:06,689 --> 01:13:08,149
- Fresh meat.
995
01:13:17,867 --> 01:13:19,161
I'm just gonna...
996
01:13:23,540 --> 01:13:25,250
Nookie,
997
01:13:25,416 --> 01:13:28,627
you know this company
that this man works for?
998
01:13:28,795 --> 01:13:31,172
They could have worked with all
the seed keepers of the world
999
01:13:31,297 --> 01:13:33,759
to ensure that
all of the nutrients
1000
01:13:33,925 --> 01:13:35,719
could be shared with everyone.
1001
01:13:36,760 --> 01:13:38,345
But they didn't.
1002
01:13:41,390 --> 01:13:44,769
But they didn't...
1003
01:13:44,935 --> 01:13:47,354
because they're poisoning us.
1004
01:13:51,818 --> 01:13:54,028
You are not your own man,
1005
01:13:54,153 --> 01:13:56,197
and that's sad.
1006
01:13:59,326 --> 01:14:00,827
You will die here tonight,
1007
01:14:00,993 --> 01:14:03,537
and I'm going to grind up
your flesh and your bones
1008
01:14:03,662 --> 01:14:05,290
and I'm going to
feed them to the animals,
1009
01:14:05,415 --> 01:14:07,666
and then they're going to
turn you into excrement
1010
01:14:07,834 --> 01:14:09,961
to nourish the earth.
1011
01:14:10,086 --> 01:14:11,671
It's beautiful, isn't it?
1012
01:14:11,837 --> 01:14:13,965
It's like
the circle of life.
1013
01:14:17,676 --> 01:14:20,263
You know, I was taught
that we all have gifts.
1014
01:14:21,598 --> 01:14:22,890
And tonight,
1015
01:14:23,015 --> 01:14:25,477
I'm realizing that
one of my gifts
1016
01:14:25,602 --> 01:14:28,647
is the ability to exact
revenge upon my enemies
1017
01:14:28,813 --> 01:14:30,648
with no remorse whatsoever.
1018
01:14:39,366 --> 01:14:42,160
You made a few
wrong choices in your life
1019
01:14:42,327 --> 01:14:45,663
that led you to this place,
that led you to me.
1020
01:14:45,788 --> 01:14:47,331
Big mistake.
1021
01:15:08,185 --> 01:15:10,145
Nookie...
1022
01:15:17,362 --> 01:15:18,697
Please!
Please, Ziggy,
1023
01:15:18,863 --> 01:15:20,197
please don't fucking kill me.
Please...
1024
01:15:20,322 --> 01:15:22,032
Fuck you, you fucking idiot.
1025
01:15:22,157 --> 01:15:24,536
I'm not gonna fucking kill you,
even though you deserve it.
1026
01:15:24,661 --> 01:15:26,203
Really?
1027
01:15:26,371 --> 01:15:28,290
But you sold
your people out
1028
01:15:28,415 --> 01:15:30,416
for a hundred
thousand dollars!
1029
01:15:30,584 --> 01:15:32,210
You should be
ashamed of yourself.
1030
01:15:32,376 --> 01:15:34,379
I'm sorry, Ziggy.
1031
01:15:35,755 --> 01:15:38,340
There are fewer things lower
than a sell-out.
1032
01:15:40,050 --> 01:15:41,970
You understand me?!
1033
01:15:52,438 --> 01:15:54,648
Zigs, no!
1034
01:15:57,109 --> 01:16:01,822
Zig!
1035
01:16:05,076 --> 01:16:07,828
No more, please.
1036
01:16:16,587 --> 01:16:19,757
Fucking feathers?
1037
01:16:35,982 --> 01:16:38,401
I feel sorry
for your family.
1038
01:16:41,988 --> 01:16:42,947
Go on.
1039
01:16:43,989 --> 01:16:45,282
Go on!
1040
01:17:21,778 --> 01:17:23,196
Nookie?
1041
01:17:32,871 --> 01:17:33,831
Ziggy?
1042
01:17:40,212 --> 01:17:42,005
That's my girl.
1043
01:18:23,756 --> 01:18:25,966
♪ Lay here, dead of night ♪
1044
01:18:26,091 --> 01:18:29,054
♪ You don't need me and I... ♪
1045
01:18:30,388 --> 01:18:32,556
♪ I don't feel right ♪
1046
01:18:35,434 --> 01:18:37,144
♪ Tonight ♪
1047
01:18:40,230 --> 01:18:41,983
♪ Skipping stones
in the southern light ♪
1048
01:18:42,108 --> 01:18:45,028
♪ You don't need me
and then I try... ♪
1049
01:18:48,113 --> 01:18:52,911
♪ To sleep ♪
1050
01:18:55,913 --> 01:18:58,081
♪ And the wolves say ♪
1051
01:18:58,248 --> 01:18:59,834
♪ Your heart bites ♪
1052
01:18:59,959 --> 01:19:03,755
♪ And miss
a time that's easy? ♪
1053
01:19:03,880 --> 01:19:05,840
♪ And the wolves say ♪
1054
01:19:05,965 --> 01:19:07,800
♪ Your heart bites ♪
1055
01:19:07,966 --> 01:19:12,304
♪ It's tearing off the pieces ♪
1056
01:19:12,471 --> 01:19:17,352
♪ Sleep ♪
1057
01:19:20,063 --> 01:19:22,523
♪ And by my side, in the night ♪
1058
01:19:22,648 --> 01:19:24,108
♪ In order to get by ♪
1059
01:19:24,274 --> 01:19:27,528
♪ The wolves say no,
you don't have to go ♪
1060
01:19:27,653 --> 01:19:29,781
♪ Go hide ♪
1061
01:19:30,823 --> 01:19:33,283
♪ At the sight of life ♪
1062
01:19:36,121 --> 01:19:37,831
♪ So, say what you want ♪
1063
01:19:37,996 --> 01:19:39,706
♪ Did you want my love ♪
1064
01:19:39,832 --> 01:19:43,502
♪ And send them
off in spite of... ♪
1065
01:19:43,670 --> 01:19:45,630
♪ Your lies ♪
1066
01:19:47,590 --> 01:19:49,091
♪ Your bite ♪
1067
01:19:52,135 --> 01:19:53,888
♪ And the wolves say ♪
1068
01:19:54,013 --> 01:19:55,806
♪ Your heart bites ♪
1069
01:19:55,974 --> 01:19:59,644
♪ And miss a time that's easy ♪
1070
01:19:59,769 --> 01:20:01,895
♪ And the wolves say ♪
1071
01:20:02,020 --> 01:20:03,898
♪ Your heart bites ♪
1072
01:20:04,023 --> 01:20:05,692
♪ Let's tear that shit ♪
1073
01:20:05,858 --> 01:20:08,819
♪ To motherfuckin' ♪
1074
01:20:08,944 --> 01:20:11,656
♪ Pieces ♪
1075
01:20:11,781 --> 01:20:13,448
♪ Tonight ♪
1076
01:20:16,161 --> 01:20:20,998
♪ And sleep ♪
1077
01:20:24,501 --> 01:20:29,340
♪ And sleep ♪
1078
01:20:32,301 --> 01:20:37,180
♪ And sleep ♪
1079
01:20:40,309 --> 01:20:45,188
♪ Sleep ♪
1080
01:20:48,233 --> 01:20:50,068
♪ And the wolves say ♪
1081
01:20:50,236 --> 01:20:52,238
♪ Your heart bites ♪
1082
01:20:52,404 --> 01:20:55,699
♪ And miss a time that's easy ♪
1083
01:20:55,867 --> 01:20:58,036
♪ And the wolves say ♪
1084
01:20:58,161 --> 01:20:59,787
♪ Your heart bites ♪
1085
01:20:59,912 --> 01:21:01,747
♪ Let's tear that shit ♪
1086
01:21:01,915 --> 01:21:04,791
♪ To motherfuckin' ♪
1087
01:21:04,917 --> 01:21:07,545
♪ Pieces ♪
1088
01:21:07,711 --> 01:21:09,296
♪ Tonight ♪
1089
01:21:12,382 --> 01:21:17,220
♪ And sleep ♪
1090
01:21:20,515 --> 01:21:25,395
♪ Sleep ♪
1091
01:21:28,440 --> 01:21:33,321
♪ Sleep ♪
1092
01:21:36,407 --> 01:21:41,246
♪ Sleep ♪
71416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.