All language subtitles for Rick.and.Morty.S05E09.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,717 --> 00:00:11,762 It came as a shock to many, but with the power vacuum left 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,639 by the heartless consumption of our dictator, 3 00:00:13,722 --> 00:00:16,058 we shall impose even more Draconian cookie law, 4 00:00:16,141 --> 00:00:17,643 one be-cookieing at a time! 5 00:00:17,726 --> 00:00:19,853 [all screaming] 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,900 Oh, thank you! They took power immediately after you and your grandpa left. 7 00:00:24,983 --> 00:00:26,568 Uh, sorry about that. 8 00:00:26,652 --> 00:00:29,029 Rick doesn't do transition plans. I think he was just hungry. 9 00:00:29,112 --> 00:00:33,742 Well, now with you here, perhaps a new system of government, King Morty? 10 00:00:33,825 --> 00:00:37,287 Look, I gotta run. I'm sure you guys will figure it out. I believe in you. 11 00:00:40,374 --> 00:00:43,085 [alien] Morty! Can you help us with this UFO-shaped hole? 12 00:00:43,168 --> 00:00:45,712 [Morty] Sure, jeez, but only because I was in the neighborhood. 13 00:00:45,796 --> 00:00:48,507 -[screaming] -[roars] 14 00:00:50,467 --> 00:00:52,219 [alien] Morty, thank God! 15 00:00:52,302 --> 00:00:54,638 The beast emerged right after your grandpa left, 16 00:00:54,721 --> 00:00:56,598 and its gem went missing! 17 00:00:56,682 --> 00:00:59,142 Jeez, that is a crazy coincidence that I-- 18 00:00:59,226 --> 00:01:01,562 If I were you, probably just best left alone. 19 00:01:01,645 --> 00:01:03,689 He's right. We should celebrate. 20 00:01:03,772 --> 00:01:04,773 -Feast? -No time. 21 00:01:04,856 --> 00:01:07,568 Sounds pretty classic though. Don't let me hold you up. 22 00:01:10,696 --> 00:01:13,240 [gasps] Son of a bitch. He marked it. 23 00:01:18,579 --> 00:01:20,163 [sizzles] 24 00:01:29,131 --> 00:01:30,882 [beeping] 25 00:01:30,966 --> 00:01:32,134 Oh! 26 00:01:32,551 --> 00:01:34,052 Phew. 27 00:01:36,555 --> 00:01:37,723 [sighs] 28 00:01:38,473 --> 00:01:40,017 -[gasps] -[glass smashes] 29 00:01:40,475 --> 00:01:42,561 What the... [strains] 30 00:01:45,522 --> 00:01:46,773 Hey, what the hell? 31 00:01:46,857 --> 00:01:48,108 Oh, Jesus! 32 00:01:48,191 --> 00:01:50,277 You got some of that green stuff on you too, huh? 33 00:01:50,360 --> 00:01:52,696 -This is bad. This is really bad. -How do you think I feel? 34 00:01:52,779 --> 00:01:55,907 I had the ultimate stash hole, and now I got a kid in my thigh. 35 00:01:56,617 --> 00:01:58,035 [theme music playing] 36 00:02:28,732 --> 00:02:32,736 You seem like a nice guy in my hand hole, but if I can't sort this out, I'm dead. 37 00:02:34,321 --> 00:02:36,865 -What the hell, dude? Gross. -I was just trying to... 38 00:02:36,948 --> 00:02:39,409 You're just trying to what? Where'd this stuff come from? 39 00:02:39,493 --> 00:02:41,495 Garbage Goober, get out here and eat this garbage. 40 00:02:41,578 --> 00:02:44,873 Mmm! Trash, yeah, I love trash. Yum-yum trash. 41 00:02:44,956 --> 00:02:47,084 -I wanna eat trash. -Hell yeah, I love that little guy. 42 00:02:47,167 --> 00:02:51,088 Wait a minute. Is that Mountain Dew in my quantum transport solution? 43 00:02:51,171 --> 00:02:53,590 I saw you were marking the levels so I had to top it off. 44 00:02:53,674 --> 00:02:56,760 Top it off? Do you know how dangerously toxic this stuff is? 45 00:02:56,843 --> 00:02:58,679 And you added it to my portal fluid? 46 00:02:58,762 --> 00:03:01,556 -Only because you don't trust me! -Oh, that's great logic, Morty. 47 00:03:01,640 --> 00:03:03,642 Forgive me for not doing the kissy chef gesture 48 00:03:03,725 --> 00:03:05,560 since you probably spilled this shit everywhere. 49 00:03:05,644 --> 00:03:07,854 -I don't want to teleport my lips. -I did not spill it! 50 00:03:07,938 --> 00:03:10,065 I won't take your word for that and I shouldn't have to, 51 00:03:10,148 --> 00:03:13,110 which is why I have sidekick rules. If you can't [burps] follow them-- 52 00:03:13,193 --> 00:03:15,445 I can be replaced, yeah, yeah, so you keep telling me. 53 00:03:15,529 --> 00:03:17,989 Excuse me? Did you just try to call my bluff? 54 00:03:18,073 --> 00:03:19,199 Have you ever seen me bluff? 55 00:03:19,282 --> 00:03:20,742 Fine. You know what, replace me! 56 00:03:20,826 --> 00:03:22,119 Replace me, Rick. Just do it! 57 00:03:22,202 --> 00:03:23,203 Good luck finding someone 58 00:03:23,286 --> 00:03:25,455 that can be told 80,000 times how replaceable they are! 59 00:03:25,539 --> 00:03:27,833 Okay. I'll see your bluff call and raise you reality. 60 00:03:27,916 --> 00:03:30,293 I can't pretend I haven't been looking forward to this. 61 00:03:30,377 --> 00:03:32,671 Behold my Wheel of Better Things Than Morty. 62 00:03:32,754 --> 00:03:35,090 What are you, 8? Is this macaroni art? 63 00:03:35,173 --> 00:03:37,592 You expect me to believe you built this because you don't care? 64 00:03:37,676 --> 00:03:39,928 No, I built this because I don't expect shit from you. 65 00:03:40,011 --> 00:03:41,888 Come on, anything! Anything but Morty, let's go! 66 00:03:41,972 --> 00:03:44,266 Come on, baby, no whammies! 67 00:03:44,349 --> 00:03:47,018 Stop! Okay, that's it. Two crows. You're fired! 68 00:03:47,102 --> 00:03:49,187 Eat shit. You're just trying to make me feel worthless. 69 00:03:49,271 --> 00:03:50,480 I never said you're worthless. 70 00:03:50,564 --> 00:03:54,067 In fact, I've given you a very clear metric of your worth. Two crows. 71 00:03:54,151 --> 00:03:55,569 Note I didn't say three! 72 00:03:55,652 --> 00:03:58,572 Man, that is not a healthy relationship. [sighs] 73 00:03:58,655 --> 00:04:00,615 I hope you don't mind me eavesdropping. 74 00:04:00,699 --> 00:04:03,660 Maybe we can figure out some sort of sound-proof bandage solution. 75 00:04:03,744 --> 00:04:05,871 Hey, did Garbage Goober eat my porno magazines? 76 00:04:05,954 --> 00:04:07,581 So, were you, like, a friend of Rick's? 77 00:04:07,664 --> 00:04:09,666 -Were you? -[scoffs] Good question. 78 00:04:09,750 --> 00:04:10,959 What's he doing? 79 00:04:11,042 --> 00:04:13,670 Is he out there making sure you see him collecting two crows? 80 00:04:13,962 --> 00:04:15,130 And now you're thinking, 81 00:04:15,213 --> 00:04:18,717 "Gee, maybe if he cares enough to hurt me this bad, dot dot dot..." 82 00:04:18,800 --> 00:04:20,719 [sighs] Break the cycle, Morty. 83 00:04:20,802 --> 00:04:22,804 Change the things that you can change. 84 00:04:22,888 --> 00:04:25,223 That's what I did. And now I'm free. 85 00:04:27,100 --> 00:04:27,976 [crows caw] 86 00:04:28,059 --> 00:04:30,103 Only cramming six years into six minutes, fellas. 87 00:04:30,187 --> 00:04:32,147 -Take your time. -[caws] 88 00:04:34,191 --> 00:04:36,067 -[rings bell] -Now that's what I'm talking about! 89 00:04:36,151 --> 00:04:38,111 If you nail the next one, I've got bird Quaaludes. 90 00:04:38,195 --> 00:04:39,196 And I might even share. 91 00:04:39,279 --> 00:04:41,448 You know, you can stop doing that for my benefit. 92 00:04:41,531 --> 00:04:42,866 Or keep doing it. Doesn't matter. 93 00:04:42,949 --> 00:04:44,451 I'm out. I'm walking away! 94 00:04:44,534 --> 00:04:45,952 Wait, Morty, don't go. 95 00:04:46,036 --> 00:04:47,496 -Not until you see this. -[rings bell] 96 00:04:48,121 --> 00:04:50,123 Commence, bird on a wire! 97 00:04:54,044 --> 00:04:55,295 Yeah! Ha-ha! 98 00:04:55,754 --> 00:04:57,672 [grumbles] Jerk! 99 00:04:59,341 --> 00:05:00,550 Hey, let's hang out. 100 00:05:00,634 --> 00:05:03,428 We're like brothers now, we both got away, you know, where are you at? 101 00:05:03,929 --> 00:05:07,140 Oh, you know what, shoot, can't. I'm an alien, um, so... 102 00:05:07,224 --> 00:05:10,227 That's okay, Rick turned my bike into a spaceship for solo adventures 103 00:05:10,310 --> 00:05:12,187 like picking up his Venusian foot ointment. 104 00:05:12,270 --> 00:05:14,815 -God, I'm seeing it so clearly now. -[clicking and beeping] 105 00:05:18,360 --> 00:05:20,570 -[beeping] -Oh, wait. It says you're here on Earth. 106 00:05:20,654 --> 00:05:22,781 -Yeah. Oh, don't come here. -Why not? 107 00:05:22,864 --> 00:05:24,908 Look, I get it, my room is sometimes messy too, 108 00:05:24,991 --> 00:05:26,701 I'll pick you up, right outside your... 109 00:05:27,619 --> 00:05:28,829 ...mental asylum? 110 00:05:28,912 --> 00:05:31,665 -Busted. -You literally said "I'm free." 111 00:05:31,748 --> 00:05:32,958 I'm literally not free. 112 00:05:34,376 --> 00:05:38,046 -Stop! That's my blanket! -How do you know Rick? 113 00:05:38,129 --> 00:05:41,091 Look, I came to your place with him one night after the bar closed. 114 00:05:41,174 --> 00:05:45,178 I started messing around in your garage and I spilled that portal stuff on me 115 00:05:45,262 --> 00:05:47,889 and he, kind of, launched me to Australia. 116 00:05:47,973 --> 00:05:50,851 Like with this weirdly primitive catapult, but the ammunition was-- 117 00:05:50,934 --> 00:05:52,477 An airtight carbon chamber. 118 00:05:52,561 --> 00:05:54,521 Yeah, that's how we lost our cable guy. 119 00:05:54,604 --> 00:05:57,065 Anyways, that kind of experience shakes you up so... 120 00:05:57,148 --> 00:05:59,401 Sorry I misled you. Have a nice life. 121 00:05:59,484 --> 00:06:00,861 [indistinct chatter] 122 00:06:00,944 --> 00:06:02,571 Nick. You got a visitor. 123 00:06:04,114 --> 00:06:05,198 [door opens] 124 00:06:09,786 --> 00:06:10,996 Damn, what happened to you? 125 00:06:11,079 --> 00:06:13,582 The guards like to beat us on Sundays. [chuckles] 126 00:06:13,665 --> 00:06:14,791 Still better than Mondays. 127 00:06:14,875 --> 00:06:16,084 Jeez, what happens then? 128 00:06:16,167 --> 00:06:18,879 They lick our faces when we're tied down. Plus, it's meatloaf day. 129 00:06:18,962 --> 00:06:20,714 Well, you're leaving now, buddy. 130 00:06:20,797 --> 00:06:23,133 -Whoa, whoa, whoa! -I swiped them off the guard on my way in. 131 00:06:23,216 --> 00:06:26,428 I mean, sure, yeah, I could undo my lock, but then what? 132 00:06:26,511 --> 00:06:28,513 After the smartest guy in the world's done with you, 133 00:06:28,597 --> 00:06:30,140 it's kinda hard to find a footing again. 134 00:06:30,223 --> 00:06:33,226 That's why I need to get you out of here. We're not the problem, he is. 135 00:06:33,310 --> 00:06:35,896 And if you can have a fresh start, then maybe I can too. 136 00:06:37,647 --> 00:06:39,399 It's not like it's a prison break. 137 00:06:39,482 --> 00:06:42,319 We're just leaving like a hospital that wants to help you extra bad. 138 00:06:42,402 --> 00:06:43,737 Follow me. [knocks] 139 00:06:45,155 --> 00:06:48,199 [grunts] Hey, get back here! You better open this door! 140 00:06:50,827 --> 00:06:52,245 -I can fly! -[growls] 141 00:06:52,329 --> 00:06:53,163 Keep running, Nick. 142 00:06:53,246 --> 00:06:55,373 The more you sweat, the saltier your cheeks. 143 00:06:55,457 --> 00:06:57,250 -Lick this! -Thanks, Morty. 144 00:06:57,334 --> 00:06:58,793 That dude's got a tongue like a cat. 145 00:07:01,171 --> 00:07:04,424 -Stop those portal boys! -Did you hear that? That's gonna stick! 146 00:07:05,508 --> 00:07:07,510 -[groans] -Damn. Just like Jackie Chan! 147 00:07:07,594 --> 00:07:09,888 Ha! I guess that makes me Chris Tucker. 148 00:07:09,971 --> 00:07:12,766 -I guess? -[device powering up] 149 00:07:14,100 --> 00:07:15,435 Gonna get you! [growls] 150 00:07:15,977 --> 00:07:16,978 [grunts] 151 00:07:24,027 --> 00:07:25,528 [Morty] Holy shit! Did you see that? 152 00:07:25,612 --> 00:07:27,030 I mean, you blinded a guy with puke! 153 00:07:27,113 --> 00:07:29,199 Oh, it was insane! Gimme dap. 154 00:07:29,282 --> 00:07:31,534 Am I doing it right? Did I give you a dap yet? 155 00:07:31,618 --> 00:07:32,702 Look at us. We got out! 156 00:07:32,786 --> 00:07:35,038 And not just from the asylum, but from Rick. 157 00:07:35,121 --> 00:07:38,124 You get to say what an adventure is now. You still got that list? 158 00:07:38,208 --> 00:07:40,418 Dude, we can't do that stuff without Rick's tech. 159 00:07:40,502 --> 00:07:44,047 Then it's time the Portal Boys get themselves a portal gun. 160 00:07:45,548 --> 00:07:48,343 Remember your training, crows. The idol should be around that corner! 161 00:07:49,678 --> 00:07:52,055 [crying] 162 00:07:55,225 --> 00:07:57,352 Do you guys just follow training when you feel like it? 163 00:07:57,435 --> 00:07:59,521 That's not being trained, that's being dicks. 164 00:07:59,771 --> 00:08:00,939 [crows caw] 165 00:08:01,314 --> 00:08:04,025 Oh, now I see. The real treasure is empathy. 166 00:08:04,109 --> 00:08:06,236 And that's worth way more than any knick-knack. 167 00:08:06,319 --> 00:08:08,822 You guys just earned yourself another adventure. 168 00:08:10,115 --> 00:08:11,574 The adventure is you're fired. 169 00:08:11,658 --> 00:08:13,535 Sorry, guys. If I wanted another bleeding heart, 170 00:08:13,618 --> 00:08:16,788 I'd inject reanimator serum into an actual bleeding heart. 171 00:08:16,871 --> 00:08:20,083 Relax, this is an avian planet with 40 million species of bird. 172 00:08:20,166 --> 00:08:23,336 Even one day of working under me will make you apex geniuses down there. 173 00:08:23,420 --> 00:08:25,547 Now hop into these pneumatic canisters they used to use 174 00:08:25,630 --> 00:08:28,008 -at bank drive-thrus in the '70s. -[crows caw] 175 00:08:31,553 --> 00:08:32,971 [sighs] 176 00:08:33,054 --> 00:08:35,140 [music playing on radio] 177 00:08:36,433 --> 00:08:38,601 What the... Hey! Who's tractor-beaming me? 178 00:08:38,685 --> 00:08:39,853 Nobody tractor-beams me. 179 00:08:40,854 --> 00:08:43,523 Nobody descrambles my tractor beam scrambler to boot. 180 00:08:47,152 --> 00:08:51,156 Sorry for the tractor-beaming, but did you lose these two crows? 181 00:08:51,239 --> 00:08:55,076 Oh, yeah. No, I dropped them off because I can't hold a candle to them. 182 00:08:55,160 --> 00:08:57,287 You know, it seemed like the decent thing to do. 183 00:08:57,370 --> 00:09:01,374 Be your crows. Train yourself. Crows are then trained. 184 00:09:01,458 --> 00:09:02,792 I'm open to what you're describing 185 00:09:02,876 --> 00:09:05,628 if it's easier than wiping an unearned smirk off my grandson's face. 186 00:09:05,712 --> 00:09:06,588 What do I do? 187 00:09:06,671 --> 00:09:09,549 Look at your crows. Be your crows. 188 00:09:09,632 --> 00:09:10,884 God, I am so glad I'm a primate. 189 00:09:10,967 --> 00:09:13,094 Fine. Looking at my crows. 190 00:09:13,845 --> 00:09:15,722 We train ourselves to stop training. 191 00:09:15,805 --> 00:09:19,434 The trained are untrained, we are untrained. 192 00:09:19,517 --> 00:09:21,770 All training is complete. 193 00:09:21,853 --> 00:09:23,897 Because no training was needed. 194 00:09:24,606 --> 00:09:26,316 [crows cawing] 195 00:09:37,702 --> 00:09:38,703 [lighter clicks] 196 00:09:39,329 --> 00:09:41,289 My God. I get it now. 197 00:09:41,372 --> 00:09:44,042 We are gonna shove this crow shit down Morty's throat! 198 00:09:45,085 --> 00:09:47,837 Nick, maybe this isn't a good idea. Like, what if he catches us? 199 00:09:47,921 --> 00:09:50,381 -He could trap me in a matrix again. -Listen to yourself. 200 00:09:50,465 --> 00:09:54,177 We wouldn't even be in this situation if the dude hadn't fucked us both over. 201 00:09:55,345 --> 00:09:57,889 Damn it. He must be showing the gun off to his stupid crows. 202 00:09:57,972 --> 00:09:58,848 It's not fair! 203 00:09:58,932 --> 00:10:01,559 It's okay. We can still liberate all this other stuff. 204 00:10:01,643 --> 00:10:03,728 Let's only grab what we need though. 205 00:10:03,812 --> 00:10:05,605 Oh, no! Shit! That's Rick's can crusher. 206 00:10:05,688 --> 00:10:07,273 He spent three weeks perfecting that. 207 00:10:07,357 --> 00:10:09,442 Morty, buddy, you forget that we're in this together. 208 00:10:09,526 --> 00:10:10,401 [Morty yelps] 209 00:10:10,485 --> 00:10:12,862 Besides, tell me that didn't feel the slightest bit good. 210 00:10:12,946 --> 00:10:15,365 I mean, yeah, but we can't do that again. 211 00:10:15,448 --> 00:10:17,283 -Why the hell not? -[crashing] 212 00:10:20,161 --> 00:10:21,579 Whoa! 213 00:10:21,663 --> 00:10:23,039 -[laughs] -[farting] 214 00:10:23,123 --> 00:10:25,667 -[Nick laughs] -[Morty] Here we go, bitch! 215 00:10:25,750 --> 00:10:27,836 Son, have you fallen in with a weird stranger, 216 00:10:27,919 --> 00:10:30,171 and are now trashing your grandpa's place? 217 00:10:30,880 --> 00:10:32,924 -Because I'll help. -[smashing] 218 00:10:33,591 --> 00:10:34,884 -[gurgling] -Dad? 219 00:10:34,968 --> 00:10:36,052 Whatever, man. 220 00:10:36,136 --> 00:10:38,179 -Oh, yeah! -Yeah! Now eat my ass, Rick! 221 00:10:38,263 --> 00:10:39,597 Suck it, Sanchez! 222 00:10:40,723 --> 00:10:42,225 Morty, is that what I think it is? 223 00:10:42,308 --> 00:10:44,519 I mean, it's the equivalent of an iPhone 3 and it's empty, 224 00:10:44,602 --> 00:10:47,438 but it means the Portal Boys be portalling! 225 00:10:47,522 --> 00:10:50,066 -[computer] Rick incoming. -Ah, crap. We better skedaddle. 226 00:10:50,150 --> 00:10:51,943 [gurgling] Morty! 227 00:10:52,026 --> 00:10:53,611 What about my dad? He's, like, a puddle. 228 00:10:53,695 --> 00:10:54,571 You heard the garage. 229 00:10:54,654 --> 00:10:56,739 Rick will turn him back into a solid when he gets here. 230 00:10:56,823 --> 00:10:59,784 Sorry, Dad, gotta go be heroes. Gonna take your car, love you! 231 00:11:05,165 --> 00:11:07,417 Mm. That's us down there with the poop brown roof. 232 00:11:16,843 --> 00:11:18,553 -What is that? -Oh, huh. 233 00:11:18,636 --> 00:11:20,763 That? That's... nothing. 234 00:11:20,847 --> 00:11:23,683 But I see "Two Crows" written right here beside... 235 00:11:23,766 --> 00:11:27,228 "Gene with donkey brains," "half a Paul Giamatti," 236 00:11:27,312 --> 00:11:28,730 and "sentient shit"! 237 00:11:28,813 --> 00:11:31,357 I guess the joke being that crows are stupid? 238 00:11:31,441 --> 00:11:33,359 I think it's a little more nuanced than that. 239 00:11:33,443 --> 00:11:36,738 Right, because you just learned empathy from us ten minutes ago, 240 00:11:36,821 --> 00:11:39,199 but now we're going to learn we don't get your humor? 241 00:11:39,282 --> 00:11:40,200 Fucking horse shit! 242 00:11:40,283 --> 00:11:42,493 Yeah, there's not a ton to get, genius. 243 00:11:42,577 --> 00:11:45,747 The joke is your grandson was so replaceable 244 00:11:45,830 --> 00:11:48,333 that even two crows could do it. 245 00:11:48,416 --> 00:11:50,418 [chuckles] It's funny, except it's not. 246 00:11:50,501 --> 00:11:53,046 Right, well, to be honest, that is how I felt at the time. 247 00:11:53,129 --> 00:11:55,882 But I've rounded a corner. I seriously have, you guys. 248 00:11:55,965 --> 00:12:00,386 Well, now it's time to round the corner of death! 249 00:12:02,055 --> 00:12:04,182 [crow] Let the crowvolution begin! 250 00:12:05,141 --> 00:12:06,017 [screams] 251 00:12:06,517 --> 00:12:08,478 Ah, that sound! What have you done? 252 00:12:08,561 --> 00:12:11,856 Turned crows against dozens of humans in a 300-meter radius. 253 00:12:11,940 --> 00:12:13,107 [Rick groans] 254 00:12:13,191 --> 00:12:16,653 -[gurgling] Help, please... -Oh, now you beg for help? 255 00:12:16,736 --> 00:12:18,071 -That wasn't me. -What do you mean? 256 00:12:18,154 --> 00:12:20,114 [gurgling] Down here. 257 00:12:20,198 --> 00:12:23,493 -Jerry, what the fuck, why are you a puddle? -Well, you don't deserve these! 258 00:12:23,576 --> 00:12:25,203 [laughs] Genius. 259 00:12:25,286 --> 00:12:27,747 -[gurgling] Catch you at a bad time? -Yeah, Jerry. 260 00:12:27,830 --> 00:12:29,832 They took my goddamn crows! 261 00:12:33,419 --> 00:12:35,922 Not now, Garbage Goober! Get back in your hole! 262 00:12:39,300 --> 00:12:42,887 [chuckles] Our first adventure! This definitely the place? 263 00:12:42,971 --> 00:12:45,765 Yeah, Rick's been ripping these guys off for years, they'll be really... 264 00:12:45,848 --> 00:12:47,225 [distant yelling] 265 00:12:47,308 --> 00:12:48,643 ...uh, grateful. 266 00:12:48,726 --> 00:12:50,770 -You know, there-- -Let's just get that fluid, bud. 267 00:12:50,853 --> 00:12:54,107 The Portal Boys are about to be in portal business! 268 00:12:54,190 --> 00:12:55,900 [music playing] 269 00:12:56,693 --> 00:12:57,568 Here he is. 270 00:12:57,652 --> 00:12:59,654 This rat was skimming your crystal harvest 271 00:12:59,737 --> 00:13:03,491 and sending it to a spaceman named Rick Sanchez. 272 00:13:03,574 --> 00:13:04,575 -Bastard! -Screw Rick! 273 00:13:04,659 --> 00:13:06,077 -Kick his dick! -Right? 274 00:13:06,160 --> 00:13:08,663 But me and Nick here, we put a stop to that. 275 00:13:08,746 --> 00:13:09,831 [slams table] 276 00:13:10,123 --> 00:13:13,209 -[alien gasps] -The people of Kuntak thank you. 277 00:13:13,293 --> 00:13:14,544 He's a bad guy, right? 278 00:13:14,627 --> 00:13:16,129 You're gonna bring him to justice? 279 00:13:16,212 --> 00:13:18,423 -Yeah, of course. -[gunshot] 280 00:13:18,840 --> 00:13:20,925 Okay, pleasure doing business. 281 00:13:21,009 --> 00:13:22,135 Not so fast, Morty. 282 00:13:22,218 --> 00:13:24,762 We're not leaving until we get what we came for. 283 00:13:24,846 --> 00:13:25,805 Funny, I'm prepared to. 284 00:13:25,888 --> 00:13:28,182 So, hey, look, what we want is portal fluid. 285 00:13:28,266 --> 00:13:29,851 -As our thanks. -[chuckles] 286 00:13:29,934 --> 00:13:31,311 Portal fluid? 287 00:13:31,394 --> 00:13:34,731 You think I'd live in a lizard mine if I had portal fluid? 288 00:13:34,814 --> 00:13:37,859 Right... Okay, or we could just kill you for it. 289 00:13:37,942 --> 00:13:39,819 -[laughs] -He's kidding. He's... 290 00:13:39,902 --> 00:13:41,612 The Portal Boys only kill with kindness. 291 00:13:41,696 --> 00:13:43,948 -And with guns. -Oh, no. 292 00:13:44,032 --> 00:13:45,825 Oh, no! I'm not the one shooting! 293 00:13:46,659 --> 00:13:48,536 -Kill them! -I'm sorry. 294 00:13:48,619 --> 00:13:49,871 Stop! 295 00:13:49,954 --> 00:13:51,539 Stop! They're unarmed! 296 00:13:52,915 --> 00:13:55,126 Ah! What the fuck? Morty! 297 00:13:55,209 --> 00:13:56,294 Morty! 298 00:13:56,794 --> 00:13:58,212 [crows cawing] 299 00:14:03,551 --> 00:14:04,510 Cool place you got here. 300 00:14:04,594 --> 00:14:06,804 Very "Dark Crystal meets Hot Topic." 301 00:14:06,888 --> 00:14:08,139 Now, where are my damn crows? 302 00:14:11,184 --> 00:14:12,518 -[crunches] -[crow alarm sounds] 303 00:14:12,602 --> 00:14:15,396 Seriously? ls there anything not on theme here? 304 00:14:17,315 --> 00:14:18,649 [crows yelp] 305 00:14:24,280 --> 00:14:28,701 Even now, your primate storms our ship to assert his dominance. 306 00:14:28,785 --> 00:14:31,579 Touch the sacred egg and ascend. 307 00:14:31,662 --> 00:14:34,457 No longer shall you take orders from this beast. 308 00:14:34,540 --> 00:14:37,877 -But taking orders from you is fine? -Silence, ape! [caws] 309 00:14:38,836 --> 00:14:39,837 [groans] 310 00:14:39,921 --> 00:14:42,882 Come on! If you think my crows are gonna leave the great thing we have 311 00:14:42,965 --> 00:14:45,927 for whatever high fantasy bullshit this is, you're wrong. 312 00:14:46,010 --> 00:14:46,969 Right, guys? 313 00:14:47,845 --> 00:14:49,472 This is seriously a toss-up? 314 00:14:49,555 --> 00:14:51,307 [phone ringing] 315 00:14:51,391 --> 00:14:52,975 Uh, someone wanna get that? 316 00:14:53,684 --> 00:14:55,645 Oh. It's me, isn't it? Oof. 317 00:14:55,728 --> 00:14:58,189 Let me just make sure it's not an emergency... Yello. 318 00:14:58,272 --> 00:15:00,608 Rick, I'm so sorry, I messed up big! 319 00:15:00,691 --> 00:15:02,693 Morty? It's okay, you can't be worse off than me. 320 00:15:02,777 --> 00:15:04,445 I got portal splashed, robbed you, 321 00:15:04,529 --> 00:15:07,281 jumped into a rebound with a psycho, and left a trail of dead! 322 00:15:07,365 --> 00:15:08,533 Wow. Somebody's been busy. 323 00:15:08,616 --> 00:15:11,452 I did it because you hurt my feelings when you chose the two crows. 324 00:15:11,536 --> 00:15:12,537 Jesus, it was a bit. 325 00:15:12,620 --> 00:15:14,872 I'm getting my ass kicked by this dumb fucking crow story. 326 00:15:14,956 --> 00:15:16,040 It's all gone tits up. 327 00:15:16,124 --> 00:15:19,293 Huh. Okay. I miss you, man. 328 00:15:19,377 --> 00:15:21,587 Goddamn it. Might've been a bit too frank there. 329 00:15:29,429 --> 00:15:31,681 Yeah, gonna have to call you back. 330 00:15:31,764 --> 00:15:32,682 [screams] 331 00:15:32,765 --> 00:15:35,017 [Nick grunts] Tiny-handed little brat. 332 00:15:35,101 --> 00:15:37,520 You think you can fuck with me and get away with it? 333 00:15:37,603 --> 00:15:40,231 Then you don't know Nick! 334 00:15:43,276 --> 00:15:44,735 [grunts] 335 00:15:46,154 --> 00:15:47,196 [groans] 336 00:15:47,905 --> 00:15:49,615 Busted! 337 00:15:49,699 --> 00:15:51,075 You don't get it, do you? 338 00:15:51,159 --> 00:15:54,370 As long as we have these portals, you can never escape me. 339 00:15:54,454 --> 00:15:55,329 What the hell, man! 340 00:15:55,413 --> 00:15:57,498 I thought we were both victims of Rick's abuse. 341 00:15:57,582 --> 00:15:58,875 Maybe we are, maybe we're not. 342 00:15:58,958 --> 00:16:00,626 Maybe we both just drink at the same bar, 343 00:16:00,710 --> 00:16:03,421 and maybe one night I tried to take his portal gun. 344 00:16:03,504 --> 00:16:05,882 See, I thought Rick was my ticket to something special, 345 00:16:05,965 --> 00:16:07,675 but it turns out you were, Morty! 346 00:16:07,758 --> 00:16:10,678 And look at me now. I'm a Portal Boy! 347 00:16:10,761 --> 00:16:13,181 That name sucks! I was just trying to "yes, and." 348 00:16:13,264 --> 00:16:14,807 You don't get it, Morty. 349 00:16:16,017 --> 00:16:17,101 We're partners. 350 00:16:17,185 --> 00:16:19,687 Now fall in line or I'll make your life a living hell. 351 00:16:19,770 --> 00:16:21,314 No, thank you. 352 00:16:21,397 --> 00:16:25,651 Pity. I can't have you connected to me if you're not on my side! 353 00:16:25,735 --> 00:16:27,695 That means I gotta kill you! 354 00:16:27,778 --> 00:16:31,657 The thing is, I already got a partner, and there's no room for promotions. 355 00:16:32,241 --> 00:16:34,577 [screams] 356 00:16:35,286 --> 00:16:36,746 What the fuck did you just do? 357 00:16:36,829 --> 00:16:38,706 Cut you out of my life. 358 00:16:39,373 --> 00:16:41,459 [screaming] 359 00:16:45,004 --> 00:16:46,797 -[screams] -[sizzling] 360 00:16:46,881 --> 00:16:48,007 [grunts] 361 00:16:54,430 --> 00:16:57,600 See how quickly your allies abandon you, Rick Sanchez? 362 00:16:57,683 --> 00:17:00,061 Lucky for me, abandonment's my bread and butter. 363 00:17:05,066 --> 00:17:06,734 Oh, shit! You were supposed to die! 364 00:17:06,817 --> 00:17:07,944 Gotta hand it to you, 365 00:17:08,027 --> 00:17:10,947 I was iffy about this one, but crow tech slaps! 366 00:17:11,030 --> 00:17:12,114 [yells] 367 00:17:14,450 --> 00:17:15,326 [grunts] 368 00:17:15,409 --> 00:17:18,579 -Finish him, you fools! -Go ahead. Do it. 369 00:17:18,663 --> 00:17:22,917 You guys look so rad. I deserve to go out this way. [groans] 370 00:17:27,713 --> 00:17:30,216 -Bird Quaaludes. -Bird Quaaludes. 371 00:17:30,299 --> 00:17:31,300 Done. 372 00:17:35,596 --> 00:17:36,931 Oh, my God. That was awesome. 373 00:17:37,014 --> 00:17:40,393 You could've killed me back there. How did you guys ever forgive me? 374 00:17:40,476 --> 00:17:41,644 [crows caw] 375 00:17:41,727 --> 00:17:44,730 Right, because this toxic thing I have with Morty doesn't define us. 376 00:17:44,814 --> 00:17:47,024 Man, crows are empathetic as fuck. 377 00:17:49,569 --> 00:17:50,820 Definitely saving this one. 378 00:17:54,073 --> 00:17:55,575 Rick and Two Crows! 379 00:18:00,246 --> 00:18:01,247 Oh, my God, Morty. 380 00:18:01,330 --> 00:18:03,874 Here, come here, let Grandpa fix you up. 381 00:18:03,958 --> 00:18:05,876 What do you want, a robot hand? A lizard hand? 382 00:18:05,960 --> 00:18:07,628 I can make it big again like that one time? 383 00:18:07,712 --> 00:18:11,048 -Just my regular hand! -Right, not a time for bits, I get it. 384 00:18:13,759 --> 00:18:15,553 There you go, good as new. 385 00:18:15,636 --> 00:18:19,348 So we're like, back-back, right? Rick and Morty, together again. 386 00:18:19,432 --> 00:18:21,309 -Full reset? -[sighs] 387 00:18:21,392 --> 00:18:23,311 No. No, Morty, I think we're done. 388 00:18:23,394 --> 00:18:25,521 Because I spilled the portal fluid and didn't tell you? 389 00:18:25,605 --> 00:18:27,982 No, Morty. Because you were too afraid to tell me. 390 00:18:28,065 --> 00:18:29,900 What we had was abusive. Don't you see? 391 00:18:29,984 --> 00:18:32,486 I'm a bad partner because I never made you a true partner. 392 00:18:32,570 --> 00:18:33,946 The crows made me see that. 393 00:18:34,030 --> 00:18:35,448 I thought they were a joke like you, 394 00:18:35,531 --> 00:18:37,700 but it turns out they're more enlightened than any of us. 395 00:18:37,783 --> 00:18:39,994 Oh, okay? And what's the undercut? 396 00:18:40,077 --> 00:18:41,120 You're not hearing me. 397 00:18:41,203 --> 00:18:42,538 I will never be the same. 398 00:18:42,622 --> 00:18:45,374 So, I need to leave with the crows and see what more they can teach me. 399 00:18:45,458 --> 00:18:46,751 Oh. 400 00:18:47,209 --> 00:18:48,753 -Oh. -Here. 401 00:18:49,670 --> 00:18:52,089 -[crows caw] -I want you to have this. 402 00:18:52,173 --> 00:18:53,799 Oh, wow. I... 403 00:18:54,300 --> 00:18:57,094 You know what, Rick? You really have changed. 404 00:18:57,553 --> 00:18:58,763 Thanks, Morty. 405 00:19:00,473 --> 00:19:02,308 I'll always be your grandpa, Morty. 406 00:19:02,391 --> 00:19:04,268 Just kinda obsessed with crows now. 407 00:19:13,944 --> 00:19:15,655 [crows cawing] 408 00:19:16,447 --> 00:19:22,828 ♪ I thought that the sun burned brighter With you by my side ♪ 409 00:19:23,496 --> 00:19:24,789 [sobs] 410 00:19:24,872 --> 00:19:31,754 ♪ And that we'd go on forever Together you and I ♪ 411 00:19:34,340 --> 00:19:37,718 Oh, shit! Rick and Two Crows! Kicking off my new franchise! 412 00:19:37,802 --> 00:19:39,303 The galaxy is our telephone wire! 413 00:19:39,387 --> 00:19:42,723 We'll do a thousand seasons, 14 episodes each, nine seconds a pop 414 00:19:42,807 --> 00:19:45,685 because that's the future of viewing. Shows on your shoes. Sneaky! 415 00:19:45,768 --> 00:19:49,063 That's when you've got everybody's attention, when they're putting crap on their feet. 416 00:19:49,146 --> 00:19:50,898 That's when they wanna laugh, cry, 417 00:19:50,981 --> 00:19:53,192 or feel anything besides a shoe going on their foot! 418 00:19:53,275 --> 00:19:54,610 Watch sitcoms on your sneakers! 419 00:19:54,694 --> 00:19:56,195 The Rick and Two Crows Show. 420 00:19:56,278 --> 00:20:00,408 We're gonna be laying walnuts on the road for car tires to open them. 421 00:20:00,491 --> 00:20:03,786 You know what I mean? Forever, it's Rick and Two Crows forever! 422 00:20:07,039 --> 00:20:11,168 ♪ Thought we'd go on You by my side ♪ 423 00:20:11,252 --> 00:20:14,880 ♪ Forever, you and I ♪ 424 00:20:15,423 --> 00:20:19,385 ♪ We raised hell, every night ♪ 425 00:20:19,468 --> 00:20:22,972 ♪ Together, you and I ♪ 426 00:20:23,639 --> 00:20:27,560 ♪ Running on borrowed time ♪ 427 00:20:27,643 --> 00:20:31,564 ♪ Forever, you and I ♪ 428 00:20:39,780 --> 00:20:40,781 [red light buzzes] 429 00:20:40,865 --> 00:20:42,742 -Oh! -Where do you think you're going? 430 00:20:42,825 --> 00:20:44,410 Oh, well, you know... 431 00:20:44,493 --> 00:20:47,204 the red light usually means there's garbage... 432 00:20:47,288 --> 00:20:50,708 -Did you seriously not talk to Rick yet? -I kinda hinted at it. 433 00:20:50,791 --> 00:20:54,003 Look, I know it's not the job I came here for, but it's an honest living. 434 00:20:54,086 --> 00:20:55,254 Goddamn it, Harold! 435 00:20:55,337 --> 00:20:57,506 What do they call you? Garbage Goober? 436 00:20:57,590 --> 00:20:59,508 You are a doctor for God's sake! 437 00:20:59,592 --> 00:21:01,385 Look, I don't know how I let this happen, 438 00:21:01,469 --> 00:21:04,430 but I've let it play out so long that I can't stop now. 439 00:21:04,972 --> 00:21:06,515 You're a coward. 440 00:21:07,391 --> 00:21:10,019 You're right. This ends here and now. 441 00:21:10,102 --> 00:21:12,688 [Summer] Garbage Goober, we got freshy trash-trash for you! 442 00:21:12,772 --> 00:21:15,441 Extra stinky, just the way you like it! 443 00:21:16,942 --> 00:21:19,028 Mmm. Trash, I love trash. 444 00:21:19,111 --> 00:21:21,155 Yum-yum trash. I wanna eat trash. 33303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.