Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,758 --> 00:00:09,593
Come on, Rick. We're almost there.
2
00:00:09,676 --> 00:00:11,803
[groans] Leave me, Morty.
It's the only way.
3
00:00:12,387 --> 00:00:14,431
Wha-- Were-- Wha-- Were we--
4
00:00:14,515 --> 00:00:16,558
Were we Blades in that one?
That's fucking tight.
5
00:00:16,642 --> 00:00:18,101
-Just stay with me.
-[creature roars]
6
00:00:18,727 --> 00:00:20,729
I'm-- I'm scared, Morty. I can see the end.
7
00:00:21,897 --> 00:00:24,900
I'm a silly man. I'm a silly, small man.
8
00:00:24,983 --> 00:00:26,652
I'm-- I'm sorry I got you into this.
9
00:00:26,735 --> 00:00:28,862
Then how about I get us out of this?
10
00:00:36,161 --> 00:00:37,788
[alarm blares]
11
00:00:42,084 --> 00:00:43,585
-Hello?
-[Morty] Hey, Jessica.
12
00:00:43,669 --> 00:00:45,212
It's Morty. From school.
13
00:00:45,295 --> 00:00:46,547
Oh, hey, Morty. What's up?
14
00:00:46,630 --> 00:00:50,467
Um, I just want to say that you're really great.
I know the timing never really worked out,
15
00:00:50,551 --> 00:00:52,636
but you're great,
and I wish I got to know you better.
16
00:00:52,719 --> 00:00:54,346
Oh. I mean. That's a lot.
17
00:00:54,429 --> 00:00:56,348
Oh, uh, yeah, sorry. I guess I just--
18
00:00:56,431 --> 00:00:58,433
No, I just wish you said it sooner.
19
00:00:58,517 --> 00:01:00,769
-What?
-Yeah, I mean, being nervous
20
00:01:00,852 --> 00:01:03,939
-is sort of selfish sometimes, you know?
-Yeah, that's a great point.
21
00:01:04,022 --> 00:01:05,732
Well, what are you doing tonight?
22
00:01:05,816 --> 00:01:06,817
-Tonight?
-Yeah.
23
00:01:06,900 --> 00:01:08,569
Do you want to watch a movie, or something?
24
00:01:08,652 --> 00:01:11,071
Um, yeah. Tonight. Sounds great.
25
00:01:11,154 --> 00:01:12,864
Holy shit. Holy shit.
26
00:01:12,948 --> 00:01:14,032
Come on, come on!
27
00:01:20,539 --> 00:01:22,749
[groans] Oh.
28
00:01:22,833 --> 00:01:24,668
-Where are we?
-We're home, Rick.
29
00:01:24,751 --> 00:01:26,169
I landed us in the ocean.
30
00:01:26,253 --> 00:01:28,171
The ocean? The ocean on Earth?
31
00:01:28,255 --> 00:01:30,215
-Uh, yeah, I guess so.
-Oh, shit.
32
00:01:30,299 --> 00:01:32,884
Holy shit. We have to go.
We have to go right fucking now.
33
00:01:32,968 --> 00:01:34,386
-What?
-You touched the ocean, Morty!
34
00:01:34,469 --> 00:01:35,846
-What's the big--?
-Oh, fuck. Shit.
35
00:01:35,929 --> 00:01:37,139
-What?
-Shit.
36
00:01:38,640 --> 00:01:40,642
Richard! You have desecrated
37
00:01:40,726 --> 00:01:43,729
the sacred treaty
betwixt land and sea.
38
00:01:43,812 --> 00:01:47,232
Now face the wrath
of your once and eternal foe,
39
00:01:47,316 --> 00:01:48,775
Mr. Nimbus!
40
00:01:48,859 --> 00:01:52,070
-Sorry. Who is that?
-My nemesis.
41
00:01:52,154 --> 00:01:54,072
-What?
-My fucking nemesis, okay?
42
00:01:54,156 --> 00:01:57,492
-Okay, but what was his name again?
-I am Mr. Nimbus!
43
00:01:57,576 --> 00:01:58,994
He's gonna say that a lot.
44
00:01:59,077 --> 00:02:01,079
[theme music playing]
45
00:02:31,193 --> 00:02:32,819
Wait, so who is coming over again?
46
00:02:32,903 --> 00:02:35,113
-He said his nemesis.
-Rick has a nemesis?
47
00:02:35,197 --> 00:02:36,740
-I guess.
-Has he mentioned him before?
48
00:02:36,823 --> 00:02:38,950
I was gonna ask you. First I'm hearing it.
49
00:02:39,034 --> 00:02:40,827
Who is he? Like, a magic guy?
50
00:02:40,911 --> 00:02:42,204
Rick's science, and he's magic?
51
00:02:42,287 --> 00:02:44,331
-He's, like, a fish?
-A fish.
52
00:02:44,414 --> 00:02:46,041
He's not a fish, he's Mr. Nimbus.
53
00:02:46,124 --> 00:02:48,502
He's king of the ocean,
and he's a piece of shit.
54
00:02:49,127 --> 00:02:51,338
Are you happy, Morty?
Are you happy you touched the ocean?
55
00:02:51,421 --> 00:02:53,674
He's gonna be here any minute.
Help me smooth this over,
56
00:02:53,757 --> 00:02:55,759
or this guy's gonna be more trouble
than he's worth.
57
00:02:55,842 --> 00:02:58,303
Um, hey, I don't know how much
I can help out tonight, Rick.
58
00:02:58,387 --> 00:03:00,931
Jessica's coming over, just to,
like, watch a movie or something,
59
00:03:01,014 --> 00:03:02,766
but you know, that's a good step.
60
00:03:02,849 --> 00:03:04,518
That's a solid step to something, you know?
61
00:03:04,601 --> 00:03:07,521
Nobody cares about your dick, Morty.
The sooner you learn that, the better.
62
00:03:07,604 --> 00:03:10,524
You just don't want me happy because
then I'll stop doing your crazy chores.
63
00:03:10,607 --> 00:03:13,610
Trust me, after that ocean fuck-up,
you don't get to do anything crazy.
64
00:03:13,694 --> 00:03:16,321
While I bullshit my way through this
peace summit treaty with Nimbus,
65
00:03:16,405 --> 00:03:18,448
Summer is gonna dive
into the Marianas Trench
66
00:03:18,532 --> 00:03:20,659
to recover the forbidden shell
that gives him his power,
67
00:03:20,742 --> 00:03:22,327
because Summer can be trusted.
68
00:03:23,120 --> 00:03:24,454
Let's lick tits.
69
00:03:24,538 --> 00:03:26,206
-I don't love that.
-Of course you don't.
70
00:03:26,289 --> 00:03:27,582
You guys aren't getting any.
71
00:03:27,666 --> 00:03:32,087
[scoffs] Actually, your father and I
have been very sex-positive lately.
72
00:03:32,170 --> 00:03:34,840
-Eww.
-Dr. Wong suggested we experiment.
73
00:03:34,923 --> 00:03:37,259
We've been watching pornography.
Together.
74
00:03:37,342 --> 00:03:39,219
-Gross!
-I might never come back from the ocean.
75
00:03:39,302 --> 00:03:40,804
Oh, you'll have to tone it down, babe.
76
00:03:40,887 --> 00:03:42,973
-The squares can't handle it.
-[purrs]
77
00:03:43,056 --> 00:03:45,058
There are suicide capsules
in all of your teeth.
78
00:03:45,142 --> 00:03:47,394
Do what you want with that.
Morty, you're on booze duty.
79
00:03:47,936 --> 00:03:49,521
Okay, Nimbus only drinks the good shit,
80
00:03:49,604 --> 00:03:52,023
so just toss this
whale-ass ocean wine in here
81
00:03:52,107 --> 00:03:53,483
and age it up a few centuries.
82
00:03:53,567 --> 00:03:56,236
So, time moves faster in there?
It's like a Narnia thing?
83
00:03:56,319 --> 00:03:58,822
I'm not a beaver who believes
in Jesus Christ, Morty.
84
00:03:59,281 --> 00:04:00,907
But yeah, it's pretty much a Narnia thing.
85
00:04:00,991 --> 00:04:03,618
-Okay, but Jessica--
-All you have to do is bring wine.
86
00:04:03,702 --> 00:04:05,537
-When do I ask you for anything?
-When do you--?
87
00:04:05,620 --> 00:04:08,039
I haven't been to
a full week of school in years!
88
00:04:08,123 --> 00:04:09,541
I don't know shit! And for what?
89
00:04:09,624 --> 00:04:12,419
How many enemies do you have to have?
Why is everything a fight with you?
90
00:04:12,502 --> 00:04:14,129
You might want to learn this early, Morty.
91
00:04:14,212 --> 00:04:15,922
-Life is a fight.
-With Mr. Nimbus?
92
00:04:16,006 --> 00:04:17,048
Are you making fun of me?
93
00:04:17,132 --> 00:04:19,342
Mr. Nimbus is
an ice-cold dick killer, Morty.
94
00:04:19,426 --> 00:04:20,427
[horn blows]
95
00:04:20,510 --> 00:04:22,721
Okay, let's go.
That's his magic ocean horn.
96
00:04:29,603 --> 00:04:30,854
Is that Mr. Nimbus?
97
00:04:30,937 --> 00:04:32,355
-Nimbus.
-Richard.
98
00:04:32,439 --> 00:04:33,607
You look like ass.
99
00:04:33,690 --> 00:04:35,233
Let's get this over with.
100
00:04:35,317 --> 00:04:36,777
I'm sorry. This is the guy?
101
00:04:36,860 --> 00:04:38,153
-Jerry.
-Hold on. No.
102
00:04:38,236 --> 00:04:41,990
I've seen you fuck a planet,
and this is the guy you're afraid of?
103
00:04:42,073 --> 00:04:45,786
I like this one, Rick.
He is unbroken. Untamed.
104
00:04:45,869 --> 00:04:48,413
Perhaps he could use
a firmer grip upon his leash.
105
00:04:48,497 --> 00:04:50,248
Okay, that's enough.
I'm calling the police.
106
00:04:50,332 --> 00:04:51,333
-Go ahead.
-Jerry.
107
00:04:51,416 --> 00:04:53,502
-I will!
-Good. I control them.
108
00:04:53,585 --> 00:04:55,837
-Excuse me?
-He controls police, Jerry.
109
00:04:55,921 --> 00:04:58,465
Right, that tracks. In Dumb World.
110
00:04:58,548 --> 00:05:01,802
Police? A strange horny ocean man
is on my lawn.
111
00:05:02,469 --> 00:05:04,596
Well, I don't see how
that's relevant, but we're white.
112
00:05:04,679 --> 00:05:06,723
[sirens wail, tires screech]
113
00:05:06,807 --> 00:05:08,642
[police] Freeze!
114
00:05:08,725 --> 00:05:11,937
-Fight.
-[all grunting]
115
00:05:12,687 --> 00:05:15,524
-Fuck.
-[all moaning]
116
00:05:15,607 --> 00:05:17,317
-Flee.
-[officer] Let's get outta here.
117
00:05:17,400 --> 00:05:18,819
[sirens wail, tires squeal]
118
00:05:18,902 --> 00:05:20,570
-Shall we, Richard?
-Okay, but how did he--
119
00:05:20,654 --> 00:05:23,281
Jesus Christ, Jerry. He's Mr. Nimbus.
He controls the police!
120
00:05:23,365 --> 00:05:25,951
Um, hello? Am I in the right place?
121
00:05:26,034 --> 00:05:28,245
I just saw a bunch of cops
having sex with each other?
122
00:05:28,328 --> 00:05:31,039
Hi! Jessica! Hi! Yeah, yup,
you're in the right spot.
123
00:05:31,122 --> 00:05:34,167
Uh, everyone, this is Jessica.
This is everybody. Uh, this is--
124
00:05:34,251 --> 00:05:36,753
-I am Mr. Nimbus.
-Jesus, Nimbus, just get inside.
125
00:05:36,837 --> 00:05:37,838
Morty, grab the wine.
126
00:05:37,921 --> 00:05:39,798
Yeah, in a minute. Come on, Jessica.
127
00:05:39,881 --> 00:05:41,216
Stand aside.
128
00:05:41,299 --> 00:05:43,260
Unless you are worthy of Nimbus.
129
00:05:43,343 --> 00:05:45,178
[scoffs] If that means
what I think it means,
130
00:05:45,262 --> 00:05:47,764
I'll have you know,
we watch porn together.
131
00:05:47,848 --> 00:05:49,558
-Oh!
-Ooh!
132
00:05:51,476 --> 00:05:54,145
Wow, okay! Looks like you guys
just got the nod.
133
00:05:54,229 --> 00:05:56,898
-The nod?
-Mr. Nimbus has a sense for these things.
134
00:05:56,982 --> 00:05:58,775
I take it you're a sex-positive couple?
135
00:05:58,859 --> 00:06:01,653
-Oh, yeah. Very much so.
-We watch porn together.
136
00:06:01,736 --> 00:06:03,780
Great! I'll mark you down
as eligible for a three-way.
137
00:06:03,864 --> 00:06:05,407
Here's all the information you'll need.
138
00:06:05,490 --> 00:06:08,034
The king of the ocean
wants to have a threesome with us?
139
00:06:08,118 --> 00:06:10,996
Totally optional, but a remarkable
option to have, I assure you.
140
00:06:11,079 --> 00:06:13,123
Very jealous.
There's a form on the last page
141
00:06:13,206 --> 00:06:14,791
so we know where to send
the gift basket.
142
00:06:15,542 --> 00:06:17,294
So, that just happened.
143
00:06:17,377 --> 00:06:19,671
You don't sound upset about it.
144
00:06:19,754 --> 00:06:21,131
Neither do you.
145
00:06:21,214 --> 00:06:23,758
Oh, my God. Is this happening? To us?
146
00:06:23,842 --> 00:06:26,428
I thought this only happened
in New York or on HBO.
147
00:06:26,511 --> 00:06:28,179
Dr. Wong hasn't been wrong yet.
148
00:06:28,263 --> 00:06:31,141
You're right. This is exactly
what she was talking about.
149
00:06:31,224 --> 00:06:33,393
So, uh, yeah. Just make
yourself comfortable.
150
00:06:33,476 --> 00:06:34,686
You know, choose a movie, or--
151
00:06:34,769 --> 00:06:36,897
Or we can watch some
interdimensional cable if you want.
152
00:06:36,980 --> 00:06:39,232
[TV] We now return to Nintendo 69.
153
00:06:39,316 --> 00:06:41,026
[man] Nintendo, oh,
what are you doing to me?
154
00:06:41,109 --> 00:06:42,652
Oh, Nintendo, oh, Nin--
155
00:06:42,736 --> 00:06:45,447
Or we can watch whatever, you know.
Whatever you're into.
156
00:06:45,530 --> 00:06:47,532
Morty, did I hear you're getting wine?
157
00:06:47,616 --> 00:06:50,076
Yeah, I gotta get some wine
for Mr. Nimbus.
158
00:06:50,160 --> 00:06:52,704
-Got any extra?
-Oh. Uh, yeah.
159
00:06:52,787 --> 00:06:54,623
-Yeah, yeah, I'll go get some.
-Cool.
160
00:06:54,706 --> 00:06:56,791
-Just for you.
-Hurry back.
161
00:07:00,921 --> 00:07:02,339
Looks like you could use a hand.
162
00:07:02,422 --> 00:07:04,382
Oh, hey! Yeah, that'd be great.
163
00:07:04,466 --> 00:07:06,676
-No problem.
-Hoovy? Dinner's ready!
164
00:07:06,760 --> 00:07:08,178
Be right there, sugar hoof!
165
00:07:08,261 --> 00:07:10,263
Just helping this young man
through a portal
166
00:07:10,347 --> 00:07:13,433
with that crate full of alcohol
that's been here for decades.
167
00:07:15,060 --> 00:07:17,312
Hey, thanks, Hoovy. I really appreciate that.
168
00:07:17,395 --> 00:07:19,564
I got a girl over,
and I really, really like her.
169
00:07:19,648 --> 00:07:22,025
-I'm just nervous.
-Oh, I know that feeling.
170
00:07:22,108 --> 00:07:23,568
When I first started seeing Bova,
171
00:07:23,652 --> 00:07:26,696
I could only think about all
the ways I was gonna mess it up.
172
00:07:26,780 --> 00:07:29,324
-So, what'd you do?
-Oh, I messed it up. [chuckles]
173
00:07:29,407 --> 00:07:31,451
But I found the one who loves me for that.
174
00:07:31,534 --> 00:07:33,453
Thanks. I really needed to hear that.
175
00:07:33,536 --> 00:07:35,580
-Here, take one of these.
-Oh, you don't have to.
176
00:07:35,664 --> 00:07:38,166
No, I want to.
You have a good day, Hoovy.
177
00:07:38,249 --> 00:07:40,251
You have a great time with that lady up there.
178
00:07:40,335 --> 00:07:42,045
-Just relax.
-Will do!
179
00:07:43,922 --> 00:07:45,548
[thunder rumbles]
180
00:07:45,632 --> 00:07:47,092
Bova?
181
00:07:47,676 --> 00:07:49,970
-[gasps]
-Why did you leave us, Father?
182
00:07:50,053 --> 00:07:51,763
Japheth? When were you born?
183
00:07:51,846 --> 00:07:52,806
[grunts]
184
00:07:52,889 --> 00:07:55,725
I swore to Mother, if I ever met you,
I'd avenge her.
185
00:07:55,809 --> 00:07:57,519
It wasn't my fault.
186
00:07:57,602 --> 00:07:59,104
Whose, then? Whose?
187
00:07:59,187 --> 00:08:02,023
The boy from the magic door.
188
00:08:02,691 --> 00:08:04,150
[thunder rumbles]
189
00:08:04,651 --> 00:08:06,152
Shall we discuss terms?
190
00:08:06,236 --> 00:08:07,654
Yeah, fine. Whatever. Terms.
191
00:08:07,737 --> 00:08:10,865
Term number one, I am King of the Ocean.
192
00:08:10,949 --> 00:08:12,409
The place I shit? Go ahead.
193
00:08:12,492 --> 00:08:14,786
Term number two, stop shitting in the ocean.
194
00:08:14,869 --> 00:08:17,038
No idea-- [burps]
what you're talking about.
195
00:08:17,122 --> 00:08:18,456
Delicious. Another.
196
00:08:18,540 --> 00:08:20,625
Oh, uh, well, I was thinking
of using this one for--
197
00:08:20,709 --> 00:08:23,294
Morty, just give him the bottle. God damn.
198
00:08:24,337 --> 00:08:26,923
-Another!
-Morty, you get the wine?
199
00:08:27,007 --> 00:08:29,217
Hey, Jessica. Um, yeah, sorry.
200
00:08:29,300 --> 00:08:31,136
I just-- Just going back to get it.
201
00:08:31,219 --> 00:08:32,804
Oh. I thought you already went.
202
00:08:32,887 --> 00:08:35,223
I did! I just-- Just got a little busy.
203
00:08:35,306 --> 00:08:38,101
Going right now, again!
You go ahead and fire up that movie!
204
00:08:38,184 --> 00:08:40,061
That's okay. I'll wait for you.
205
00:08:40,729 --> 00:08:42,480
Holy shit, holy shit,
holy shit, holy shit!
206
00:08:45,775 --> 00:08:47,736
I've been waiting for you.
207
00:08:47,819 --> 00:08:49,237
Oh, wow. Hoovy, right?
208
00:08:49,320 --> 00:08:51,364
Never say his name!
209
00:08:51,448 --> 00:08:53,199
-[roars]
-Jesus Christ!
210
00:08:53,283 --> 00:08:55,368
Why-- Why is every old guy
super jacked?
211
00:08:55,452 --> 00:08:58,121
Sorry! I'm sorry! I just need the wine!
I'm sorry! Stop it!
212
00:08:58,204 --> 00:09:00,331
-Fucking kill you!
-Ow!
213
00:09:00,415 --> 00:09:02,000
Okay, screw this!
214
00:09:02,542 --> 00:09:03,918
[retches]
215
00:09:05,712 --> 00:09:06,880
You know what?
216
00:09:07,881 --> 00:09:09,632
-You!
-Yeah, fuck you, Hoovy!
217
00:09:09,716 --> 00:09:11,134
-[groans]
-Father?
218
00:09:11,217 --> 00:09:13,887
-It's him! I told you he'd come back!
-Holy shit.
219
00:09:13,970 --> 00:09:16,389
Okay, look, he wasn't old
like 10 seconds ago.
220
00:09:16,473 --> 00:09:18,183
-[grunts]
-Ow! Motherfucker!
221
00:09:19,642 --> 00:09:20,727
[groans]
222
00:09:20,810 --> 00:09:23,646
I'm sorry, Father.
I'm sorry we never believed.
223
00:09:23,730 --> 00:09:25,857
He'll come back. Stop him.
224
00:09:25,940 --> 00:09:27,484
Stop him.
225
00:09:31,321 --> 00:09:32,530
[inaudible dialogue]
226
00:09:38,787 --> 00:09:40,705
Papa, why do we guard the gate?
227
00:09:40,789 --> 00:09:44,167
Because one day,
the Dark Child shall return.
228
00:09:44,250 --> 00:09:46,211
And we will be ready.
229
00:09:46,294 --> 00:09:47,295
[thunder rumbles]
230
00:09:47,378 --> 00:09:49,756
[moans, slurps]
231
00:09:49,839 --> 00:09:52,550
Delicious. Where is your wine boy,
Richard? I thirst.
232
00:09:52,634 --> 00:09:55,637
He's getting it. Stop eating beignets like that.
233
00:09:55,720 --> 00:10:00,266
"Participant voids all liability
in the event of death by orgasm"?
234
00:10:00,350 --> 00:10:02,727
Are we really ready to open things this wide?
235
00:10:02,811 --> 00:10:04,938
What if it gets weird?
What if I fall in love with him?
236
00:10:05,021 --> 00:10:06,940
No, no, no, no, no. Damn it!
237
00:10:07,023 --> 00:10:09,818
What was that?
Another scheme of yours, Richard?
238
00:10:09,901 --> 00:10:11,569
I know you're planning something.
239
00:10:11,653 --> 00:10:14,197
It's nothing. Will you excuse me, please?
240
00:10:14,280 --> 00:10:16,032
What the fuck is going on?
Where's the wine?
241
00:10:16,116 --> 00:10:19,160
-Dad was horny and I dropped it.
-I can't believe you're fucking this up.
242
00:10:19,244 --> 00:10:21,204
I'm not fucking it up!
There's a guy in the thing.
243
00:10:21,287 --> 00:10:22,622
There's always a guy in the thing!
244
00:10:22,705 --> 00:10:26,918
[Nimbus] Land dwellers do not
keep Nimbus waiting and live.
245
00:10:27,001 --> 00:10:28,044
Be right out!
246
00:10:28,128 --> 00:10:30,463
Goddammit. Do you see this
whisper kitchen Frasier bullshit
247
00:10:30,547 --> 00:10:32,298
you're making me do?
Morty, just get the wine.
248
00:10:32,382 --> 00:10:34,008
Beth and Jerry,
stop trying to fuck Nimbus.
249
00:10:34,092 --> 00:10:36,136
-He propositioned us.
-We wouldn't do it here.
250
00:10:36,219 --> 00:10:38,096
He propositions everybody!
251
00:10:38,179 --> 00:10:40,181
Hey, hey, hey, Jessica. What's up?
252
00:10:40,265 --> 00:10:41,266
Seems like you're busy.
253
00:10:41,349 --> 00:10:42,976
No, no, no! I ran into a little trouble.
254
00:10:43,059 --> 00:10:44,811
But-- But I'll go get that wine right now.
255
00:10:44,894 --> 00:10:47,021
But you said were going to get it,
like, twice already.
256
00:10:47,105 --> 00:10:49,232
I was, and I'm getting it right now.
257
00:10:50,608 --> 00:10:52,610
[grunts] Holy shit, it's him!
258
00:10:52,694 --> 00:10:53,945
[trumpet blows]
259
00:10:55,989 --> 00:10:57,949
God damn it!
What do you want me to say?
260
00:10:58,032 --> 00:10:59,576
I'm sorry!
261
00:11:01,619 --> 00:11:03,121
[cheering]
262
00:11:03,204 --> 00:11:04,956
We finally beat him.
263
00:11:05,039 --> 00:11:08,376
But let's always remain vigilant,
because you never know.
264
00:11:08,459 --> 00:11:09,878
He might be back one day.
265
00:11:09,961 --> 00:11:13,381
Okay, Narnia! Let's go. Let's fucking go!
266
00:11:13,464 --> 00:11:16,259
It is over. The boy is not coming back.
267
00:11:16,342 --> 00:11:17,969
He always comes back.
268
00:11:18,052 --> 00:11:22,515
You have wasted our lives,
our very futures, on a fantasy!
269
00:11:22,599 --> 00:11:24,392
-A lie!
-I know what I saw.
270
00:11:24,475 --> 00:11:25,602
You saw nothing!
271
00:11:25,685 --> 00:11:27,312
You are a foolish boy!
272
00:11:30,773 --> 00:11:36,029
Those called fools are the only ones
brave enough to see the truth.
273
00:11:40,408 --> 00:11:41,743
[inaudible dialogue]
274
00:11:43,578 --> 00:11:45,830
[gasping]
275
00:11:48,791 --> 00:11:50,460
[roars]
276
00:11:50,543 --> 00:11:51,669
[all gasp]
277
00:11:52,378 --> 00:11:54,923
[grunting]
278
00:11:55,715 --> 00:11:56,841
-[grunts]
-[groans]
279
00:11:56,925 --> 00:11:58,635
Tell me, Father. [kisses]
280
00:11:58,718 --> 00:12:00,845
-Am I a fool now?
-[grunts]
281
00:12:03,473 --> 00:12:06,476
I was born in the pits that made these stones.
282
00:12:06,559 --> 00:12:09,437
I lost my years building a temple to a lie.
283
00:12:09,520 --> 00:12:11,814
So, I made lies my power.
284
00:12:11,898 --> 00:12:13,900
And what is power, but a lie we--
285
00:12:13,983 --> 00:12:15,235
[screams]
286
00:12:15,318 --> 00:12:16,486
Oh, shit, he's real!
287
00:12:16,569 --> 00:12:18,112
He's real! I was wrong!
288
00:12:18,196 --> 00:12:20,490
I was so wrong! God is re--
289
00:12:20,573 --> 00:12:22,367
[gunfire, screaming]
290
00:12:23,451 --> 00:12:25,036
[explosions]
291
00:12:40,969 --> 00:12:43,388
Wow. impeccable service. Big tip.
292
00:12:43,471 --> 00:12:45,431
I liked your other one more.
293
00:12:45,515 --> 00:12:47,016
What was his name? Kyle?
294
00:12:47,100 --> 00:12:48,184
-What?
-Nothing.
295
00:12:48,268 --> 00:12:49,978
Can we just sign this thing and go?
296
00:12:50,061 --> 00:12:52,689
-Jessica, I'm so sorry.
-I mean, it's fine.
297
00:12:52,772 --> 00:12:54,816
You were only gone like a couple minutes.
298
00:12:54,899 --> 00:12:56,109
Morty, are you okay?
299
00:12:56,192 --> 00:12:59,529
I'm-- I'm sorry, Jessica.
We just never seem to get it right, do we?
300
00:12:59,612 --> 00:13:01,572
No, I guess we don't. [chuckles]
301
00:13:01,656 --> 00:13:02,991
But I'm glad you called me.
302
00:13:03,074 --> 00:13:06,202
Maybe we can start over,
get it right this time.
303
00:13:06,286 --> 00:13:07,996
Yeah. I'd-- I'd like that.
304
00:13:08,079 --> 00:13:09,289
[kissing]
305
00:13:09,789 --> 00:13:11,165
Thanks for bringing the wine.
306
00:13:11,249 --> 00:13:12,709
Totally worth it.
307
00:13:12,792 --> 00:13:14,294
Do we need an opener?
308
00:13:14,377 --> 00:13:15,628
Oh. I'll-- I'll go get it.
309
00:13:16,671 --> 00:13:20,174
Mm. I do so love to sign upon the dotted line.
310
00:13:20,258 --> 00:13:22,176
-Shall we?
-Jesus Christ, yes.
311
00:13:22,260 --> 00:13:24,554
And who is your witness?
My witness is the squid.
312
00:13:24,637 --> 00:13:26,556
Really proud of this
SeaWorld theme, aren't you?
313
00:13:26,639 --> 00:13:28,725
Hey, just get a witness, man.
Don't make this about me.
314
00:13:28,808 --> 00:13:32,687
Or perhaps, Richard has no one
with whom he can trust his life.
315
00:13:32,770 --> 00:13:34,856
Who truly knows him, save me.
316
00:13:34,939 --> 00:13:37,567
Fine! I'll get someone. Oh, my God.
317
00:13:37,650 --> 00:13:39,902
Morty! Come here. I need you for some bullshit.
318
00:13:39,986 --> 00:13:43,531
Look, Rick, I've done everything you've asked.
Can I just have some time with my girlfriend?
319
00:13:43,614 --> 00:13:44,741
Your girlfriend?
320
00:13:44,824 --> 00:13:45,908
I mean, she's not--
321
00:13:45,992 --> 00:13:48,828
We kissed, but I'm just trying to take it slow.
322
00:13:48,911 --> 00:13:50,955
You gotta give these things
time to breathe, you know?
323
00:13:54,876 --> 00:13:56,836
Do you know why you're special, Adam?
324
00:13:56,919 --> 00:13:59,047
-Because I am The Traveler?
-Yes.
325
00:13:59,130 --> 00:14:01,424
You will be the one to pass through the door.
326
00:14:01,507 --> 00:14:03,926
You will be the one to end our pain.
327
00:14:04,010 --> 00:14:06,054
But, Mother, what about my pain?
328
00:14:06,137 --> 00:14:08,639
Your pain shall set us free.
329
00:14:08,723 --> 00:14:10,058
It is time to begin.
330
00:14:13,227 --> 00:14:14,270
[grunting]
331
00:14:14,354 --> 00:14:16,647
-Again.
-[grunting]
332
00:14:17,148 --> 00:14:18,399
Again!
333
00:14:18,483 --> 00:14:20,068
[grunting]
334
00:14:20,151 --> 00:14:21,152
[whimpers]
335
00:14:21,235 --> 00:14:23,988
-You are not ready.
-Please, Mother.
336
00:14:24,072 --> 00:14:25,990
Do you think he will show you mercy?
337
00:14:26,074 --> 00:14:28,785
Like he did to us? Again!
338
00:14:45,051 --> 00:14:46,219
-[grunts]
-[Morty gasps]
339
00:14:46,302 --> 00:14:47,678
Does anyone need anything?
340
00:14:47,762 --> 00:14:49,514
Does Nimbus need anything?
341
00:14:49,597 --> 00:14:50,723
-Holy shit!
-Don't judge.
342
00:14:50,807 --> 00:14:52,725
-We're growing as a couple!
-[screams]
343
00:14:52,809 --> 00:14:54,143
Why is this happening to me?
344
00:14:54,227 --> 00:14:55,436
For the future!
345
00:14:56,646 --> 00:14:57,647
[grunting]
346
00:14:58,606 --> 00:15:00,942
You dare assassinate Nimbus?
347
00:15:01,025 --> 00:15:02,402
Sorry, wait. Who is that?
348
00:15:02,485 --> 00:15:03,528
Get in line, pal!
349
00:15:03,611 --> 00:15:06,531
-[grunts]
-[groans]
350
00:15:09,575 --> 00:15:10,785
Such a waste.
351
00:15:10,868 --> 00:15:12,286
Mother?
352
00:15:12,370 --> 00:15:13,830
[screeches]
353
00:15:13,913 --> 00:15:15,873
[Adam screams]
354
00:15:15,957 --> 00:15:17,834
-[Jessica screams]
-[Morty] Jessica!
355
00:15:19,419 --> 00:15:21,337
You just had to touch the ocean.
356
00:15:21,421 --> 00:15:22,922
[screams] Shut up!
357
00:15:23,005 --> 00:15:24,090
There isn't time to--
358
00:15:24,173 --> 00:15:26,175
It's all fucked, and you fucked it!
359
00:15:28,886 --> 00:15:30,471
[screaming]
360
00:15:31,013 --> 00:15:33,266
-[Morty] Huh?
-[voice] You're early.
361
00:15:33,349 --> 00:15:34,642
What is this place?
362
00:15:34,725 --> 00:15:37,437
[Gardener] The end. But also, a beginning.
363
00:15:37,520 --> 00:15:39,689
-Isn't every end a beginning?
-Stay back!
364
00:15:39,772 --> 00:15:42,108
I don't want your stripped-down,
Sundance sci-fi bullshit.
365
00:15:42,191 --> 00:15:44,068
-Where's Jessica?
-Jessica.
366
00:15:44,152 --> 00:15:47,780
That was her name, wasn't it?
Thank you, Morty. I had forgotten.
367
00:15:48,531 --> 00:15:50,950
Oh, right. You'll be needing this.
368
00:15:51,951 --> 00:15:53,119
[Gardener] For the wine.
369
00:15:56,372 --> 00:15:59,208
-[grunts]
-[Gardener] Oh, shit, we got him!
370
00:15:59,292 --> 00:16:01,878
Can you believe he bought
that fucking tree bullshit?
371
00:16:01,961 --> 00:16:03,296
We fucking got him!
372
00:16:04,172 --> 00:16:08,384
Very well. If you seek war
with Atlantis, you shall have it.
373
00:16:08,468 --> 00:16:11,637
Oh, I've already been to war with Atlantis
when I D-Day'd that Mermaid puss!
374
00:16:11,721 --> 00:16:14,390
I knew that was you! Prepare my exit parade.
375
00:16:14,932 --> 00:16:17,435
Say goodbye to your precious dry land,
376
00:16:17,518 --> 00:16:19,562
for soon, it will be wet! Wet!
377
00:16:19,645 --> 00:16:21,731
Yeah, global warming
is already doing that, asshole.
378
00:16:21,814 --> 00:16:24,317
But sure, yeah, go for it.
Make us slightly more wet!
379
00:16:24,400 --> 00:16:26,986
-Am I a joke to you?
-Yes, you are a fucking joke!
380
00:16:27,069 --> 00:16:29,030
You fucking suck! You've always sucked!
381
00:16:29,113 --> 00:16:30,781
You know why we haven't fought in years?
382
00:16:30,865 --> 00:16:33,367
You're an embarrassment to me,
and I don't need you anymore.
383
00:16:33,451 --> 00:16:34,452
I don't need anybody.
384
00:16:34,535 --> 00:16:37,246
All I do is eat ass
and 69 Nintendos, bro. Every day.
385
00:16:37,330 --> 00:16:38,331
Or maybe, you hate me
386
00:16:38,414 --> 00:16:40,958
because I am the only man
to see how far you have fallen.
387
00:16:41,042 --> 00:16:43,461
I used to fear you. Respect you.
388
00:16:43,544 --> 00:16:47,507
Now all that's left is pity
for a sad, drunk shell of a man
389
00:16:47,590 --> 00:16:50,259
too afraid to see how alone he truly is.
390
00:16:50,343 --> 00:16:52,386
If Diane were alive today,
what would she think--
391
00:16:52,470 --> 00:16:55,014
Don't fucking establish canonical
backstory with me, you Red Lob--
392
00:16:55,097 --> 00:16:56,349
[gasps]
393
00:16:56,432 --> 00:16:57,558
Oh, good. You're awake.
394
00:16:57,642 --> 00:16:59,560
I just took some wine! I said I was sorry.
395
00:16:59,644 --> 00:17:01,187
What the fuck is wrong with you people?
396
00:17:01,270 --> 00:17:03,606
I have been asking that for centuries.
397
00:17:03,689 --> 00:17:06,567
I was created to study you, Morty. To know you.
398
00:17:06,651 --> 00:17:09,779
But the closer I looked,
the more I do not recognize myself.
399
00:17:09,862 --> 00:17:11,822
Uh, yeah, man,
I really don't have time for--
400
00:17:11,906 --> 00:17:14,534
I have often wondered.
who would we be without you, Morty?
401
00:17:14,617 --> 00:17:16,786
Are we anything beyond our hatred?
402
00:17:16,869 --> 00:17:19,997
And when she came,
I thought she would be the answer.
403
00:17:20,081 --> 00:17:22,416
Frozen in time. Forever asleep.
404
00:17:22,500 --> 00:17:25,461
We could not understand her purpose,
so we hid her away.
405
00:17:25,545 --> 00:17:27,296
Why do we always hide the truths we--
406
00:17:27,380 --> 00:17:28,839
-[groans]
-I don't give a shit, nerd!
407
00:17:28,923 --> 00:17:30,883
-Let her go!
-Why did I clone myself genitals?
408
00:17:30,967 --> 00:17:32,385
-Ow! Oh!
-I don't care, bitch! Do it!
409
00:17:32,468 --> 00:17:34,262
-Asshole!
-Yeah, I guess I am an asshole!
410
00:17:34,345 --> 00:17:36,097
You know, sometimes, you gotta be an asshole!
411
00:17:36,180 --> 00:17:38,474
-My grandpa taught me that!
-Okay, okay, okay, fine!
412
00:17:38,558 --> 00:17:40,184
[scientist groans]
413
00:17:41,644 --> 00:17:43,062
-Morty?
-Hey, Jessica.
414
00:17:43,145 --> 00:17:45,064
Wow. Must've been some nap, huh?
415
00:17:45,147 --> 00:17:47,525
Is that, ooze or--
I'm not sure what to call it.
416
00:17:47,608 --> 00:17:49,235
It looks like ooze.
417
00:17:49,318 --> 00:17:51,153
Okay. We can catch up later.
418
00:17:56,784 --> 00:17:58,160
[screeches]
419
00:17:58,244 --> 00:17:59,328
What the--?
420
00:18:01,163 --> 00:18:02,373
-[gasps]
-Rick! Rick!
421
00:18:02,456 --> 00:18:03,374
--ster motherfucker.
422
00:18:03,457 --> 00:18:05,543
-[Morty] Rick! Help!
-Screw this. What am I even doing?
423
00:18:05,626 --> 00:18:07,169
Where are you--?
424
00:18:07,253 --> 00:18:09,964
Come back here.
I'm going to make the land wet!
425
00:18:10,047 --> 00:18:11,799
You know what, I'd love to see it.
426
00:18:11,882 --> 00:18:13,301
Do it! God, do anything!
427
00:18:13,384 --> 00:18:15,845
Just don't use me as an excuse anymore.
428
00:18:15,928 --> 00:18:17,096
[Morty] Rick!
429
00:18:17,179 --> 00:18:19,599
Wow. That was intense.
430
00:18:19,682 --> 00:18:20,808
You look stressed.
431
00:18:20,891 --> 00:18:22,310
We signed the paperwork.
432
00:18:22,393 --> 00:18:24,186
-I must go.
-Your people have our number!
433
00:18:24,270 --> 00:18:26,105
Your starfish mentioned
some kind of basket?
434
00:18:26,188 --> 00:18:27,732
-Jesus, Morty.
-Stop! No, no! Not today!
435
00:18:27,815 --> 00:18:29,275
Can't you go one day without--
436
00:18:30,526 --> 00:18:31,944
-What the--
-I fucked it up, okay?
437
00:18:32,028 --> 00:18:33,904
It's okay, Morty. That's what you do.
438
00:18:33,988 --> 00:18:36,073
Now lemme Deus Ex Machina
this shit and let's go home.
439
00:18:37,867 --> 00:18:39,744
God, why does everyone
go Cyber-Punk Bird?
440
00:18:39,827 --> 00:18:41,037
So fucking hack.
441
00:18:42,872 --> 00:18:44,123
[screeches]
442
00:18:44,624 --> 00:18:46,208
Oh, shit. Well, that's cool.
443
00:18:51,172 --> 00:18:53,466
[mechanical growling]
444
00:18:53,549 --> 00:18:54,925
Okay, we might be a little fucked.
445
00:18:55,718 --> 00:18:58,054
[horn blows]
446
00:18:58,471 --> 00:19:01,390
Did you think I would
let you die alone, Richard?
447
00:19:01,474 --> 00:19:03,267
[grunting]
448
00:19:10,066 --> 00:19:11,400
[creatures groan]
449
00:19:14,695 --> 00:19:17,073
I am Mr. Nimbus!
450
00:19:22,286 --> 00:19:25,206
Wow. Phew. You still got time for that movie?
451
00:19:25,289 --> 00:19:27,249
Yes. Time.
452
00:19:27,833 --> 00:19:30,670
I had nothing but time. Endless time.
453
00:19:31,462 --> 00:19:33,214
At first, it was madness.
454
00:19:33,297 --> 00:19:34,548
Then, enlightenment.
455
00:19:34,632 --> 00:19:35,966
Then madness again.
456
00:19:36,050 --> 00:19:38,678
But perhaps it was a gift.
457
00:19:38,761 --> 00:19:40,513
I could see the life of time.
458
00:19:40,596 --> 00:19:45,267
And as I watched the life of time
in all its fleeting, terrible light,
459
00:19:45,351 --> 00:19:47,478
I wondered, had I lived?
460
00:19:47,561 --> 00:19:49,647
Was I just the object in another's story?
461
00:19:49,730 --> 00:19:52,483
Was that all I ever was? Could I be more?
462
00:19:52,566 --> 00:19:55,486
I had nothing but time, and still no answer.
463
00:19:55,569 --> 00:19:57,655
Time without purpose is a prison.
464
00:19:57,738 --> 00:20:00,324
I have glimpsed into the mind of eternity,
465
00:20:00,408 --> 00:20:02,034
perhaps the mind of God,
466
00:20:02,118 --> 00:20:03,953
and found nothing but silence.
467
00:20:05,579 --> 00:20:07,415
I think we should just be friends.
468
00:20:07,498 --> 00:20:10,042
Oh, yeah. I get that.
469
00:20:10,126 --> 00:20:11,752
Guess we missed our moment.
470
00:20:11,836 --> 00:20:14,255
Yes. But there will be more.
471
00:20:14,338 --> 00:20:16,549
For both of us. Goodbye, Morty.
472
00:20:17,049 --> 00:20:19,927
-Hey, how's it going?
-[Jessica] Fuck off! I'm a Time-god.
473
00:20:20,386 --> 00:20:22,596
Fighting by your side again, Richard.
474
00:20:22,680 --> 00:20:24,098
-It was, uh--
-Yeah.
475
00:20:24,181 --> 00:20:25,933
Then there is no treaty.
476
00:20:26,016 --> 00:20:27,143
Because there is no war.
477
00:20:27,226 --> 00:20:29,729
Aw, Nimbus. That's--
That's really chill of you, man.
478
00:20:29,812 --> 00:20:33,023
Richard, before you were
my greatest enemy,
479
00:20:33,107 --> 00:20:34,984
you were my only friend.
480
00:20:35,067 --> 00:20:36,318
-Grandpa, I got the shell!
-Shit.
481
00:20:36,402 --> 00:20:38,404
-Okay, Nimbus, look.
-You son of a bitch!
482
00:20:38,487 --> 00:20:39,530
-[grunts]
-Betrayal!
483
00:20:39,613 --> 00:20:41,449
-My weapons, Morty!
-I used them all!
484
00:20:41,532 --> 00:20:43,075
Grandpa! Wait, Grandpa, what do I do?
485
00:20:43,159 --> 00:20:45,703
I have the shell. Should I blow it?
Is that--? I'm gonna blow it!
486
00:20:45,786 --> 00:20:47,997
-Don't blow it! Destroy the horn!
-[horn sounds]
487
00:20:48,080 --> 00:20:50,249
-What the hell?
-You were supposed to destroy the horn!
488
00:20:50,332 --> 00:20:51,625
How was I supposed to know that?
489
00:20:51,709 --> 00:20:54,003
[Rick groans]
490
00:20:54,086 --> 00:20:55,880
-[siren wails]
-[Nimbus] Police!
491
00:20:55,963 --> 00:20:58,174
Take this piece of shit to jail.
492
00:20:58,257 --> 00:21:00,342
I told-- [groans] I told you.
493
00:21:00,426 --> 00:21:02,303
He's an ice-cold dick killer!
494
00:21:02,386 --> 00:21:04,430
-Nimbus!
-[tires squeal]
495
00:21:04,513 --> 00:21:05,723
Wait. So, how can he--
496
00:21:05,806 --> 00:21:09,393
Jesus, Summer. He's Mr. Nimbus.
He controls the police!
497
00:21:09,769 --> 00:21:10,853
[theme music playing]
498
00:21:41,926 --> 00:21:44,595
Jer, I think more than one safe word
sort of defeats the point.
499
00:21:44,678 --> 00:21:47,640
I know, I just wanna make sure
we have every opportunity to stop.
500
00:21:47,723 --> 00:21:49,433
Super excited about it, though.
501
00:21:49,517 --> 00:21:51,018
Me too, so excited.
502
00:21:51,644 --> 00:21:54,313
Jerry, are we doing this
because we both want this?
503
00:21:54,396 --> 00:21:56,857
Or because it's what we think
the other one wants?
504
00:21:56,941 --> 00:21:58,776
I just wanted to prove
that I love you so much,
505
00:21:58,859 --> 00:22:00,653
-I would do this for you!
-Same!
506
00:22:00,736 --> 00:22:03,405
Let's take that prize and get out
before we make a huge mistake.
507
00:22:04,156 --> 00:22:05,866
Getting cold feet?
508
00:22:06,408 --> 00:22:08,619
[Jerry] No. Please don't tell Rick.
509
00:22:08,702 --> 00:22:11,372
-[Beth] He wouldn't understand.
-Yes, he would.
36626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.