All language subtitles for Poker.Face.2023.S02E01.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-BTD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,893 --> 00:00:09,476 I'm Charlie by the way, uh, Charlie Cale. 2 00:00:10,140 --> 00:00:13,955 So, what's it like, leavin' everything behind and startin' fresh? 3 00:00:13,980 --> 00:00:15,098 It suits me. 4 00:00:15,123 --> 00:00:17,185 You get to meet all sorts of people, 5 00:00:17,210 --> 00:00:19,325 - all sorts of lives. - All sorts of lies? 6 00:00:19,350 --> 00:00:21,019 I got no idea. 7 00:00:21,187 --> 00:00:23,073 - I have this thing... - Bullshit. 8 00:00:23,098 --> 00:00:24,265 I can tell if someone's lying. 9 00:00:24,290 --> 00:00:25,375 - Bullshit. - It's a whole thing. 10 00:00:25,400 --> 00:00:26,868 It would take too long to explain. 11 00:00:26,893 --> 00:00:28,711 - It's fine, I don't care. - Bullshit. 12 00:00:28,736 --> 00:00:31,306 The real trick of it is to figure out why someone is lying. 13 00:00:31,331 --> 00:00:33,057 You ever think about joining the FBI? 14 00:00:33,082 --> 00:00:34,284 I'm not really about helping the man. 15 00:00:34,309 --> 00:00:37,312 I'm giving you an opportunity to work with me. 16 00:00:37,337 --> 00:00:38,872 We're gonna fleece this son of a bitch. 17 00:00:41,074 --> 00:00:42,358 I lost a friend. 18 00:00:42,383 --> 00:00:44,619 Natalie. She was my best friend. 19 00:00:44,644 --> 00:00:48,081 She did the right thing when she saw something awful, 20 00:00:48,181 --> 00:00:49,816 and you killed her for it. 21 00:00:54,821 --> 00:00:56,523 Charlie Cale. 22 00:00:56,548 --> 00:00:57,689 Beatrix Hasp, right? 23 00:00:57,714 --> 00:00:59,348 I'm here with the five families. 24 00:00:59,426 --> 00:01:01,061 There is no corner of the country 25 00:01:01,161 --> 00:01:02,696 deep enough to hide from us. 26 00:01:02,721 --> 00:01:03,805 We're gonna find you. 27 00:01:03,830 --> 00:01:07,667 Well, Bea, let's all of us find out together. 28 00:02:19,506 --> 00:02:20,915 Lunch time! 29 00:02:20,940 --> 00:02:22,876 You have the right to an attorney. 30 00:02:22,976 --> 00:02:24,711 Hey, no fair. 31 00:02:24,944 --> 00:02:26,939 It's way past your bedtime. 32 00:02:27,947 --> 00:02:30,087 What's that supposed to be? 33 00:02:30,684 --> 00:02:32,127 Uh, it's us. 34 00:02:32,152 --> 00:02:33,962 I'm moving into portraiture. 35 00:02:33,987 --> 00:02:36,072 I have to branch out 36 00:02:36,097 --> 00:02:38,066 if I want to develop as an artist. 37 00:02:38,091 --> 00:02:39,826 - Artist? - Mm-hm. 38 00:02:40,126 --> 00:02:42,696 That spangled garbage. 39 00:02:42,796 --> 00:02:43,997 Artist? 40 00:02:44,097 --> 00:02:47,267 You'll be the Gauguin of Etsy. 41 00:02:47,367 --> 00:02:49,502 Well, I wouldn't expect you to understand, Mother. 42 00:02:49,602 --> 00:02:53,907 Oh, no. But you do expect me to keel over, 43 00:02:54,007 --> 00:02:55,325 leave you my fortune, 44 00:02:55,350 --> 00:02:58,386 and bankroll your little artist's journey. 45 00:02:58,411 --> 00:03:00,513 Mother, don't be so morbid. 46 00:03:01,114 --> 00:03:02,415 I see you. 47 00:03:03,016 --> 00:03:04,584 I see what you're doing. 48 00:03:05,352 --> 00:03:08,088 Oh, that faithful child. 49 00:03:08,688 --> 00:03:13,560 So selfless, caring for that mean old woman. 50 00:03:15,929 --> 00:03:17,597 Can I get you anything else? 51 00:03:17,622 --> 00:03:18,757 Four daughters, 52 00:03:18,782 --> 00:03:21,042 and the one I kept closest 53 00:03:21,067 --> 00:03:23,199 is my biggest disappointment. 54 00:03:23,224 --> 00:03:25,647 Yes, well, my other sisters are not here 55 00:03:25,672 --> 00:03:28,363 washing your foot rags, cutting your charcuterie, 56 00:03:28,388 --> 00:03:31,052 and making you delicious homemade soup. 57 00:03:31,077 --> 00:03:32,746 It's tepid. 58 00:03:35,181 --> 00:03:36,816 Oh, good. Paul's here. 59 00:03:37,884 --> 00:03:39,052 Lawyer Paul? 60 00:03:39,152 --> 00:03:41,421 Yes, I have to get my affairs in order. 61 00:03:41,521 --> 00:03:45,091 But... we already, we already made your will. 62 00:03:45,116 --> 00:03:46,570 We-We-We did it together. 63 00:03:46,595 --> 00:03:49,496 The doctor says that within weeks, 64 00:03:49,596 --> 00:03:51,431 my heart will give out. 65 00:03:51,931 --> 00:03:56,236 Once you're staring into the eyes of death, Amber, 66 00:03:56,603 --> 00:03:59,939 you realize what's really important: 67 00:04:00,540 --> 00:04:04,077 Rewarding those people who didn't... 68 00:04:04,644 --> 00:04:07,347 disappoint you in life. 69 00:04:10,183 --> 00:04:11,484 Fetch me my ham. 70 00:04:25,165 --> 00:04:26,700 - Paul? - Amber. 71 00:04:27,834 --> 00:04:29,551 You look very nice. 72 00:04:32,072 --> 00:04:33,606 Paul, please, um, 73 00:04:33,707 --> 00:04:35,709 you have to tell me, what did she do? 74 00:04:37,243 --> 00:04:39,512 Look, no matter how much sympathy I have 75 00:04:39,612 --> 00:04:42,449 for your situation, I legally can't say. 76 00:04:42,549 --> 00:04:44,184 It-It's a confidential matter, 77 00:04:44,284 --> 00:04:45,635 and I could lose my license if I... 78 00:04:45,660 --> 00:04:48,129 - Please. - Norma's cut you out of the will. 79 00:04:48,154 --> 00:04:50,332 - She what? - Oh, God. 80 00:04:50,357 --> 00:04:52,734 Sorry, that was, like, involuntary. 81 00:04:52,759 --> 00:04:54,828 I'm a, I'm a people pleaser, and I, and I... That's my problem. 82 00:04:55,003 --> 00:04:56,671 But please, don't tell her that I told you that. 83 00:04:56,696 --> 00:04:57,737 She can't. 84 00:04:57,762 --> 00:04:59,612 She... I-I-I've taken care of her 85 00:04:59,637 --> 00:05:01,176 when she's been sick this whole time, 86 00:05:01,201 --> 00:05:03,036 and my sisters have gone off and lived their life. 87 00:05:03,061 --> 00:05:06,206 And I've been here. I deserve this! I earned this! 88 00:05:06,231 --> 00:05:07,601 How could she be so cruel? 89 00:05:07,626 --> 00:05:08,793 No, not your sisters. 90 00:05:08,818 --> 00:05:11,085 They're, they're not getting anything either. 91 00:05:11,110 --> 00:05:12,945 Well, then, who's getting the fortune? 92 00:05:13,346 --> 00:05:14,664 My mom doesn't have any friends. 93 00:05:14,689 --> 00:05:16,324 She calls charity "organized malingering." 94 00:05:16,349 --> 00:05:19,419 No, Amber. No. I-I-I-I can't tell you, legally, morally. 95 00:05:19,444 --> 00:05:22,514 The-The-The trust that is a bedrock of my profession forbids me... 96 00:05:22,539 --> 00:05:23,662 Please. 97 00:05:23,687 --> 00:05:25,088 A woman named Felicity Price. 98 00:05:25,959 --> 00:05:27,247 Shit. 99 00:05:28,695 --> 00:05:29,704 Um... 100 00:05:29,729 --> 00:05:32,098 she gets the house, the money, the royalties. 101 00:05:32,198 --> 00:05:34,267 I'm not to make contact until after Norma dies. 102 00:05:34,292 --> 00:05:35,418 She doesn't want to be disappointed. 103 00:05:35,443 --> 00:05:36,511 And now I'm getting in the car before you can 104 00:05:36,536 --> 00:05:38,371 ask me anything else. Sorry. 105 00:05:43,209 --> 00:05:45,545 Who the fuck is Felicity Price? 106 00:06:01,161 --> 00:06:02,696 Holy butt-munch. 107 00:06:28,922 --> 00:06:30,023 Felicity Price? 108 00:06:36,629 --> 00:06:39,199 Hi, I'm Amber. 109 00:06:39,299 --> 00:06:40,683 And I think we may be... 110 00:06:48,108 --> 00:06:49,457 Uh-huh. 111 00:06:50,010 --> 00:06:51,317 Yeah. 112 00:06:53,446 --> 00:06:55,623 This is a lot to process. 113 00:06:55,648 --> 00:06:57,484 - I mean, I-I never knew. - Thank you. 114 00:06:57,509 --> 00:06:58,701 How did you find out? 115 00:06:58,726 --> 00:07:00,637 Well, um, I was at a gallery show, 116 00:07:00,662 --> 00:07:03,031 uh, asking about a piece 117 00:07:03,056 --> 00:07:06,459 that I just loved when I, uh, saw your artist's photo. 118 00:07:06,559 --> 00:07:08,328 And I just... I almost passed out. 119 00:07:08,428 --> 00:07:10,997 Wow. Just wow. 120 00:07:11,097 --> 00:07:13,233 It's... cool look. 121 00:07:13,800 --> 00:07:17,434 Oh, I took that before I moved out here. 122 00:07:17,459 --> 00:07:19,094 Off the grid. 123 00:07:19,272 --> 00:07:21,041 If you ask anyone in the art world 124 00:07:21,141 --> 00:07:23,076 who Felicity Price is, 125 00:07:23,176 --> 00:07:24,986 that's who they will describe. 126 00:07:25,011 --> 00:07:27,280 And I don't even recognize that person anymore. 127 00:07:27,847 --> 00:07:30,150 I, um... 128 00:07:30,884 --> 00:07:33,687 I've been completely isolated for about a year now. 129 00:07:34,554 --> 00:07:36,890 Stripped everything away... 130 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 fashion, style... 131 00:07:40,560 --> 00:07:41,895 to see what was left. 132 00:07:43,463 --> 00:07:46,599 Only the art can reveal the artist, right? 133 00:07:46,900 --> 00:07:47,901 Totally. 134 00:07:49,169 --> 00:07:50,612 I'm also an artist. 135 00:07:50,637 --> 00:07:54,049 I, um, I make polymer clay figurines, 136 00:07:54,074 --> 00:07:57,744 um, and I've been featured three times on Etsy, hm. 137 00:07:57,844 --> 00:07:59,457 Cool. 138 00:08:02,182 --> 00:08:03,316 Wow. 139 00:08:03,750 --> 00:08:05,251 A long-lost twin. 140 00:08:05,785 --> 00:08:08,321 It's like finding a missing piece of myself. 141 00:08:09,522 --> 00:08:10,924 It's hilarious, isn't it? 142 00:08:13,059 --> 00:08:16,229 Uh, did you, uh, did you grow up with our dad? 143 00:08:16,329 --> 00:08:20,100 Oh, shit. Uh... yeah. Uh... 144 00:08:22,869 --> 00:08:24,037 we have the same dad. 145 00:08:27,974 --> 00:08:29,142 Benny's dead. 146 00:08:29,876 --> 00:08:32,412 Yeah, I'm-I'm sorry if you wanted to meet him. 147 00:08:32,812 --> 00:08:35,580 If it's any consolation, he was a complete asshole. 148 00:08:35,815 --> 00:08:37,884 He drove us drunk straight into a light pole 149 00:08:37,909 --> 00:08:39,211 when I was 17. 150 00:08:39,236 --> 00:08:41,905 Wow. How horrible. 151 00:08:42,355 --> 00:08:43,490 What about our mom? 152 00:08:43,590 --> 00:08:45,558 Dead. Yeah, dead. 153 00:08:45,658 --> 00:08:47,861 Norma, she had this rare disease. 154 00:08:47,961 --> 00:08:50,130 All of her bones shattered inside her. 155 00:08:50,230 --> 00:08:51,564 And it was so agonizing. 156 00:08:51,664 --> 00:08:54,968 So much pain and so much screaming. 157 00:08:57,303 --> 00:08:58,672 Wow. 158 00:09:00,907 --> 00:09:03,843 - Uh... - Yeah, mm. Hey! 159 00:09:03,943 --> 00:09:08,081 Um, I am actually a photographer, 160 00:09:08,181 --> 00:09:10,283 kind of, on the side, 161 00:09:10,308 --> 00:09:11,576 and I could take a new, uh, 162 00:09:11,601 --> 00:09:14,170 artist's photo, if you want, 163 00:09:14,421 --> 00:09:15,989 maybe outside with your work? 164 00:09:18,458 --> 00:09:19,559 Sure. 165 00:09:21,561 --> 00:09:22,929 That's great. 166 00:09:24,397 --> 00:09:26,572 You look really cool. 167 00:09:28,902 --> 00:09:33,260 These are fantastic. You photograph so well. 168 00:09:35,008 --> 00:09:36,710 Do you have a cell? I-I can text them to you. 169 00:09:36,810 --> 00:09:39,196 No, but, um, I check my email 170 00:09:39,221 --> 00:09:40,922 at the public library every couple of days. 171 00:09:40,947 --> 00:09:43,616 - I can write it down for you. - Oh, wow, yeah. That'd be great. 172 00:10:15,305 --> 00:10:16,914 Amber, are you feeling okay? 173 00:10:16,939 --> 00:10:19,575 My mother's dying, Paul. How do you think I'm doing? 174 00:10:43,410 --> 00:10:45,712 Mom? Mom? 175 00:10:47,447 --> 00:10:49,716 You... 176 00:10:50,350 --> 00:10:53,074 you look like that little 177 00:10:53,098 --> 00:10:56,122 fat plumber in the movies. 178 00:10:57,390 --> 00:10:59,626 Mario wears red overalls. 179 00:10:59,726 --> 00:11:03,039 You knew who I was talking about, didn't you? 180 00:11:17,610 --> 00:11:19,145 It's okay. 181 00:11:20,347 --> 00:11:21,848 You can go now. 182 00:11:22,349 --> 00:11:23,711 I'm ready. 183 00:11:52,712 --> 00:11:55,615 Uh, Felicity, uh, exclamation point. 184 00:11:55,715 --> 00:11:58,018 Uh, I've been thinking, period. 185 00:11:58,118 --> 00:12:00,420 Uh, you showed me your home, period. 186 00:12:00,520 --> 00:12:02,522 I ought to show you mine, period. 187 00:12:02,622 --> 00:12:05,191 Are you free next Friday, question mark. 188 00:12:05,291 --> 00:12:06,789 Heart emoji. 189 00:12:16,903 --> 00:12:19,630 - You're late. - I'm sorry, Ms. Kazinsky. 190 00:12:19,655 --> 00:12:22,291 My sisters are inside. You can just drop it with them. 191 00:12:56,209 --> 00:12:58,211 You can leave the key inside. 192 00:12:59,145 --> 00:13:00,880 Nobody comes out here. 193 00:13:00,980 --> 00:13:04,117 So, I got this weird email from this lawyer guy 194 00:13:04,217 --> 00:13:07,687 who says our mom died and there's a will. 195 00:13:07,787 --> 00:13:09,789 But you said our mom already... 196 00:13:09,889 --> 00:13:12,225 What in the living fuck? 197 00:13:13,526 --> 00:13:15,061 I thought you'd be flattered. 198 00:13:16,930 --> 00:13:18,732 You got to be kidding me. This is... 199 00:13:18,832 --> 00:13:21,668 this is ridiculous. Wh-Wh-What is this? 200 00:13:21,768 --> 00:13:23,837 You have everything I want. 201 00:13:26,906 --> 00:13:28,891 Everything I deserve. 202 00:13:29,509 --> 00:13:30,977 What is happening? 203 00:13:56,936 --> 00:13:59,080 Hi, sisters. I'm... 204 00:13:59,105 --> 00:14:01,014 I know you all didn't love Mom, 205 00:14:01,039 --> 00:14:03,685 but, but she was my world an-an-and, and I loved her, 206 00:14:03,710 --> 00:14:05,385 and, and I can't go on without her. 207 00:14:05,410 --> 00:14:07,745 So, I've come to the bluff to jump. 208 00:14:08,148 --> 00:14:11,093 So when you see my body at the-the bottom of the bluff 209 00:14:11,118 --> 00:14:14,254 by our house, that's me. 210 00:14:14,788 --> 00:14:16,089 I'm sorry. 211 00:14:49,522 --> 00:14:50,990 Oh, no. 212 00:14:51,091 --> 00:14:54,561 No! No, no, no! No! No! 213 00:15:09,809 --> 00:15:11,811 No! No! 214 00:15:11,911 --> 00:15:14,614 No. You're supposed to be me. 215 00:15:14,948 --> 00:15:16,249 They're all going to know that you're not me. 216 00:15:16,349 --> 00:15:17,917 Well, how am I supposed to fake this? 217 00:15:18,018 --> 00:15:19,753 What am I supposed to do? 218 00:15:19,853 --> 00:15:22,322 Oh, why is nothing ever easy? 219 00:15:58,158 --> 00:15:59,993 Holy butt-munch. 220 00:16:10,937 --> 00:16:12,572 I'm Felicity Price. 221 00:16:13,940 --> 00:16:15,475 I'm Felicity Price. 222 00:16:19,879 --> 00:16:22,482 I'm Felicity... Price. 223 00:16:44,070 --> 00:16:46,039 Amber... 224 00:16:52,746 --> 00:16:54,255 Paul Fletcher? 225 00:16:54,280 --> 00:16:57,183 You emailed me about an inheritance. 226 00:16:57,283 --> 00:17:00,286 Mm-hm. I'm Felicity Price. 227 00:17:12,966 --> 00:17:15,068 Gosh, man. 228 00:17:15,468 --> 00:17:17,170 Tell you something, Cookie. Uh... 229 00:17:17,270 --> 00:17:18,838 It's Cookie, right? 230 00:17:18,938 --> 00:17:19,939 Hmm. 231 00:17:20,306 --> 00:17:22,308 I tell you, you know, I've been driving by 232 00:17:22,409 --> 00:17:25,311 these parking lots every day of my life, right there. 233 00:17:25,412 --> 00:17:26,813 Yeah. You stop and, uh, 234 00:17:26,913 --> 00:17:28,348 you sit in one, uh, all day long, 235 00:17:28,448 --> 00:17:31,418 and you get a whole other perspective, you know? 236 00:17:31,518 --> 00:17:34,487 Just the sheer life on display. 237 00:17:36,056 --> 00:17:37,991 Yeah, secrets in every glove box. 238 00:17:38,091 --> 00:17:41,361 I mean, motel matchbooks, baby shoes. 239 00:17:42,295 --> 00:17:45,098 The unobserved pageant of the ordinary. 240 00:17:45,532 --> 00:17:49,803 Ah, I mean, the tales these cars could tell, yeah? 241 00:17:51,705 --> 00:17:52,872 Hey, how's that book? 242 00:17:53,740 --> 00:17:55,141 Very second wave. 243 00:17:55,166 --> 00:17:56,284 Yeah. 244 00:17:59,145 --> 00:18:00,947 Charlie Cale! 245 00:18:01,047 --> 00:18:02,916 Beatrix Hasp says hello! 246 00:18:04,576 --> 00:18:05,694 Oh, shit! 247 00:18:22,302 --> 00:18:24,404 Well, that's what I'm saying. Late stage capitalism 248 00:18:24,504 --> 00:18:25,939 is turning us all into zombies. 249 00:18:26,039 --> 00:18:27,757 That's why we have to unionize. 250 00:18:29,075 --> 00:18:30,944 I'm sorry, a-are you saying I'm a zombie? 251 00:18:31,044 --> 00:18:32,879 'Cause I'm pretty sure I'm a mummy, so. 252 00:18:32,979 --> 00:18:34,714 I don't know. 253 00:18:34,814 --> 00:18:36,182 Here they come. Ready? 254 00:18:47,627 --> 00:18:48,628 Oh, shit! 255 00:18:54,434 --> 00:18:56,636 Jason versus zombies! 256 00:18:56,736 --> 00:18:58,371 Jason versus zombies! 257 00:18:58,471 --> 00:19:00,206 Jason versus zombies! 258 00:19:00,306 --> 00:19:02,342 Jason versus zombies! 259 00:19:18,658 --> 00:19:22,028 Hey, pick up the picking pace, please. 260 00:19:22,128 --> 00:19:23,396 Oh, gotcha. Sorry. Yeah. 261 00:19:23,496 --> 00:19:25,932 I-I just, uh, taking in the rich pageant of... 262 00:19:26,266 --> 00:19:28,435 Yeah. Uh, yeah, yeah. Sorry about that. 263 00:19:33,239 --> 00:19:36,076 You. Hey! Hey, you. 264 00:19:36,609 --> 00:19:39,279 We know this girl's working here. You seen her? 265 00:19:39,379 --> 00:19:41,715 Oh, she quit yesterday. Uh, couldn't take the heat. 266 00:19:41,740 --> 00:19:44,259 Shit. She say where she was going? 267 00:19:44,284 --> 00:19:46,016 Nope. Sorry. 268 00:19:55,695 --> 00:19:56,945 Shit. 269 00:20:01,501 --> 00:20:04,471 Hi, uh, thank you. 270 00:20:05,438 --> 00:20:07,941 Yeah. Picking pace. 271 00:20:08,041 --> 00:20:09,384 Pick it up, pronto. 272 00:20:09,409 --> 00:20:11,493 Yeah, no problem. Apples all day. 273 00:20:25,258 --> 00:20:27,027 Can I ask you who you're hiding from? 274 00:20:27,827 --> 00:20:29,429 Oh, I'm not. 275 00:20:29,454 --> 00:20:31,006 Well, you know how it is. 276 00:20:31,031 --> 00:20:32,766 Uh, you cross the wrong, uh, 277 00:20:32,866 --> 00:20:34,401 crime boss or five. 278 00:20:34,501 --> 00:20:37,070 But it's a long story. You don't need to hear this. 279 00:20:37,170 --> 00:20:39,439 - No, not really, no. - Yeah. 280 00:20:45,945 --> 00:20:48,048 - Are you alright? - Me? Yeah. 281 00:20:48,148 --> 00:20:49,649 - Yeah, I'm cool. - Okay. 282 00:20:50,483 --> 00:20:53,019 Uh, it's just like, uh, that uncanny thing 283 00:20:53,119 --> 00:20:54,487 where it's like, uh, you know, 284 00:20:54,512 --> 00:20:56,169 you've seen somebody before, 285 00:20:56,194 --> 00:20:58,033 like, you grew up with them or something. 286 00:20:58,058 --> 00:21:00,393 Uh, when you were little, did you ever watch 287 00:21:00,418 --> 00:21:03,344 a show called "KID COP: Nights"? 288 00:21:10,337 --> 00:21:11,971 - No way. - Yeah. 289 00:21:12,072 --> 00:21:14,808 - Excuse me, "KID COP: Nights" over here! - No, no, no, stop that! 290 00:21:14,833 --> 00:21:15,983 - Stop. - Oh, my God. 291 00:21:16,008 --> 00:21:17,585 - Please. I'm so sorry. - Oh, my G... 292 00:21:17,610 --> 00:21:18,778 - Wait, what? - Did you... 293 00:21:18,878 --> 00:21:20,146 I knew it. 294 00:21:20,246 --> 00:21:22,115 - Well, can we just let it go? - I knew it the second I saw you. 295 00:21:22,215 --> 00:21:23,483 - Come on. I can't. - Holy shit. 296 00:21:45,972 --> 00:21:47,941 I went in too deep, Chief. 297 00:21:48,241 --> 00:21:50,677 I don't know where I start 298 00:21:50,777 --> 00:21:54,114 and Crystal the drug mule ends. 299 00:21:54,214 --> 00:21:57,484 Butt-munch. 300 00:21:58,918 --> 00:22:00,787 Pew-eee. Phew. 301 00:22:01,221 --> 00:22:04,224 Delia, no offense, man, but that is some bad acting. 302 00:22:04,324 --> 00:22:06,459 None taken. That-That's not me. 303 00:22:06,559 --> 00:22:08,945 That's Amber, my sister, 304 00:22:08,970 --> 00:22:11,264 or "Hamber" as we like to call her. 305 00:22:11,289 --> 00:22:13,433 Get out. So, you're an identical twin? 306 00:22:13,533 --> 00:22:14,634 Oh, no, no, no. 307 00:22:16,536 --> 00:22:18,204 Clone, two, three, four. 308 00:22:18,229 --> 00:22:19,347 What do you call that? "Freaky"? 309 00:22:19,372 --> 00:22:21,441 Uh, quadruplets. We all played Kid Cop. 310 00:22:21,466 --> 00:22:23,818 It's the only way you can make 23 episodes a year 311 00:22:23,843 --> 00:22:26,838 when you decide to set a kids' show shot entirely at night. 312 00:22:27,013 --> 00:22:28,014 Gosh. Boy. 313 00:22:28,114 --> 00:22:30,684 Man, that sounds like a fun childhood, right? 314 00:22:33,720 --> 00:22:35,148 Ah. 315 00:22:37,090 --> 00:22:38,158 Could have been. 316 00:22:38,725 --> 00:22:40,093 If it wasn't for Norma. 317 00:22:40,627 --> 00:22:42,445 Mm. It's like a stage mommy type. 318 00:22:42,470 --> 00:22:45,306 Mm. Norma pitted us against each other 319 00:22:45,331 --> 00:22:47,033 every chance she got. 320 00:22:48,001 --> 00:22:50,337 I don't think we ever really recovered. 321 00:22:51,037 --> 00:22:55,108 She gave me my first drink, my second drink, 322 00:22:55,208 --> 00:22:56,810 and my fifteenth... 323 00:22:57,377 --> 00:22:59,145 to settle my nerves on set. 324 00:23:02,215 --> 00:23:04,150 I went to five rehabs before... 325 00:23:04,751 --> 00:23:07,487 I realized I had to cut her out of my life to get sober. 326 00:23:09,055 --> 00:23:10,190 Damn. 327 00:23:11,224 --> 00:23:13,259 Yeah, this show ran forever. I'm doing the math. 328 00:23:13,360 --> 00:23:15,195 Why are you picking apples for a living? 329 00:23:15,295 --> 00:23:16,896 Norma took every cent. 330 00:23:18,064 --> 00:23:20,100 If I had a tenth of what I made back then, I could... 331 00:23:20,767 --> 00:23:23,436 buy the old man out of his apple operation 332 00:23:23,536 --> 00:23:26,573 when he retires, and I could be my own boss. 333 00:23:27,207 --> 00:23:28,559 Every man's dream. 334 00:23:28,584 --> 00:23:30,819 Mm. What's yours? 335 00:23:30,844 --> 00:23:33,313 Well, uh, not getting shot. 336 00:23:33,747 --> 00:23:35,849 Oh, come on. It's got to be more than that. 337 00:23:35,874 --> 00:23:38,209 Introspection, it just makes me queasy. 338 00:23:38,234 --> 00:23:41,529 I, uh, tumble up. Uh... 339 00:23:41,554 --> 00:23:43,690 What I would love, me personally, 340 00:23:43,790 --> 00:23:46,626 the one where Kid Cop faces off against the Zodiac Killer. 341 00:23:46,726 --> 00:23:48,628 Come on, you know it's a classic. Come on. 342 00:23:48,728 --> 00:23:50,330 - Alright. - Oh, yes. 343 00:23:53,433 --> 00:23:54,701 Yeah. 344 00:24:00,940 --> 00:24:01,975 Good, good apple. 345 00:24:07,847 --> 00:24:09,947 Hiya, partner. How you doing? 346 00:24:09,972 --> 00:24:11,974 - Uh, Norma died. - What? 347 00:24:12,919 --> 00:24:15,388 Ah, shit. I'm sorry. I think. 348 00:24:15,488 --> 00:24:16,990 - How are you doing? - Funeral's tomorrow. 349 00:24:17,090 --> 00:24:18,925 I asked if I could borrow a truck, 350 00:24:18,950 --> 00:24:20,477 but the old man can't spare one. 351 00:24:20,502 --> 00:24:22,893 It's going to take at least a day to get there by bus. 352 00:24:22,918 --> 00:24:24,186 I'm not going to make it. 353 00:24:24,211 --> 00:24:25,699 Are you sure you really want to go to the funeral? 354 00:24:25,724 --> 00:24:28,600 Well, it's the only chance I can get my money back, 355 00:24:28,625 --> 00:24:31,012 but... And I'm sure Norma gave it all to Amber. 356 00:24:31,037 --> 00:24:32,975 Maybe I can talk her into sharing it with us. 357 00:24:33,000 --> 00:24:35,125 No, no. Hey, it's okay. I'll... I-I'll drive. 358 00:24:35,150 --> 00:24:36,818 Well, he is not going to hold your job. 359 00:24:36,843 --> 00:24:40,613 Oh, no. Oh, I'm going to lose my pension. Come on. 360 00:24:40,714 --> 00:24:42,282 Shit, man, I'm sorry. 361 00:24:55,195 --> 00:24:56,529 Alright, so listen. 362 00:24:57,297 --> 00:24:59,132 Just, like, uh, 363 00:24:59,232 --> 00:25:03,234 get in, get out, get the cash, buy the orchard. Presto. 364 00:25:05,038 --> 00:25:06,617 Good luck, buddy. 365 00:25:09,709 --> 00:25:12,912 Do you, um, do you want to come in for a minute? 366 00:25:13,346 --> 00:25:16,282 I mean, will your sisters 367 00:25:16,307 --> 00:25:18,105 really want to have me at the wake? 368 00:25:18,130 --> 00:25:20,366 Oh, trust me, nobody in there is mourning. 369 00:25:20,920 --> 00:25:21,921 Please? 370 00:25:23,890 --> 00:25:27,694 Well, I am a little curious to see all four Kid Cops in action. 371 00:25:28,928 --> 00:25:30,330 Leave the keys in the car. 372 00:25:30,430 --> 00:25:31,798 Nobody ever comes here. 373 00:25:32,632 --> 00:25:33,967 Alright, boss. 374 00:25:35,035 --> 00:25:36,236 Fuck it. 375 00:25:37,404 --> 00:25:38,838 Four Kid Cops. 376 00:25:39,506 --> 00:25:42,242 - Wow-wee. Oh, boy. - Yeah. 377 00:25:43,740 --> 00:25:44,886 Hello? 378 00:25:44,911 --> 00:25:47,681 Whoa, "Kid Cop" money, huh? 379 00:25:47,781 --> 00:25:49,049 - Oh, shit. - Hello? 380 00:25:52,318 --> 00:25:53,520 Bebe? 381 00:25:53,953 --> 00:25:55,455 - Hello. - Good day. 382 00:25:55,555 --> 00:25:56,556 Cece? 383 00:25:56,990 --> 00:25:58,792 In here! 384 00:26:02,429 --> 00:26:03,663 - De-De. - Oh. 385 00:26:03,763 --> 00:26:06,366 This is not going to get confusing at all. Hi. 386 00:26:06,975 --> 00:26:08,343 No, thank you. 387 00:26:08,368 --> 00:26:10,270 Oh, right. Yeah. 388 00:26:10,370 --> 00:26:11,404 I forgot. 389 00:26:11,504 --> 00:26:12,822 You're boring now. 390 00:26:12,847 --> 00:26:15,916 Okay, everyone, this is Charlie from work. 391 00:26:15,941 --> 00:26:17,109 She gave me a ride. 392 00:26:17,134 --> 00:26:18,535 Oh, hey, I'm, uh, 393 00:26:18,560 --> 00:26:20,195 I'm really sorry for your loss. 394 00:26:22,682 --> 00:26:25,285 Okay. Uh, Charlie, this is Bebe. She's a DJ. 395 00:26:25,819 --> 00:26:29,422 Yeah, I noticed. Hey, cool cans. Hey. 396 00:26:29,522 --> 00:26:31,191 And this is Cece, she's a teacher. 397 00:26:31,291 --> 00:26:34,494 Associate Professor of Comparative Literature. 398 00:26:34,961 --> 00:26:37,731 Whoa, uh, how'd you get French? 399 00:26:37,831 --> 00:26:40,633 Cece took a year of post-grad in Quebec City, 400 00:26:40,734 --> 00:26:42,819 and now she can't get over it. 401 00:26:42,844 --> 00:26:45,449 What Bebe does not understand is that one adopts 402 00:26:45,474 --> 00:26:47,215 the accent of one's peer group. 403 00:26:47,255 --> 00:26:49,298 This is where Dede sounds like she grew up 404 00:26:49,323 --> 00:26:51,024 on a trawler ship. 405 00:26:51,049 --> 00:26:53,152 Oh, okay. 406 00:26:53,446 --> 00:26:54,910 Have you guys seen the will? 407 00:26:54,935 --> 00:26:56,786 I assume that's why we're all here. 408 00:26:56,811 --> 00:26:57,945 Norma's lawyer's on the way. 409 00:26:58,045 --> 00:26:59,380 We all know who's getting everything. 410 00:26:59,480 --> 00:27:01,082 The best we can hope for is that 411 00:27:01,182 --> 00:27:02,583 Amber throws us a crumb. 412 00:27:02,683 --> 00:27:03,684 Well, then where is Amber? 413 00:27:03,784 --> 00:27:05,019 Uh, Amber took a walk 414 00:27:05,119 --> 00:27:07,388 to process her new life as an orphan. 415 00:27:07,988 --> 00:27:10,391 She... She's been really bonkers lately. 416 00:27:10,416 --> 00:27:11,500 Even for Hamber. 417 00:27:11,525 --> 00:27:12,660 You will love this. 418 00:27:14,829 --> 00:27:16,364 - Hi. - That's Amber? 419 00:27:16,464 --> 00:27:17,932 And she's been blowing up the group chat 420 00:27:18,032 --> 00:27:20,735 for weeks with this craziness. Look at that nose ring. 421 00:27:20,835 --> 00:27:22,903 Ugh. It's just a cry for attention. 422 00:27:23,004 --> 00:27:24,905 Oh, gosh. I mean, I... doesn't that mean 423 00:27:24,930 --> 00:27:26,682 she might just need help or something? 424 00:27:26,707 --> 00:27:27,842 Merde, non. 425 00:27:27,942 --> 00:27:29,110 Merde? 426 00:27:29,210 --> 00:27:30,277 Oh, geez. 427 00:27:30,378 --> 00:27:31,879 Hamber just sent another video. 428 00:27:31,979 --> 00:27:34,215 Oh, I cannot take Hamber right now. 429 00:27:35,483 --> 00:27:36,784 Oh, wow. 430 00:27:37,084 --> 00:27:39,086 Ah, gosh. 431 00:27:39,111 --> 00:27:40,207 Boy, oh, boy. 432 00:27:40,232 --> 00:27:42,790 You guys were really hot stuff for a minute, huh? 433 00:27:43,424 --> 00:27:45,793 Oh, what's this big boy for? 434 00:27:45,818 --> 00:27:46,902 Pointy. 435 00:27:46,927 --> 00:27:49,072 Uh, that's the Latvian Critic Award 436 00:27:49,097 --> 00:27:51,032 for Best Inter-generational Kiss. 437 00:27:51,999 --> 00:27:54,168 We won it five times in a row. 438 00:27:55,803 --> 00:27:58,039 Oh, I'm sorry. 439 00:27:59,874 --> 00:28:01,375 So, favorite co-star? 440 00:28:01,475 --> 00:28:04,512 Oh, Joseph Gordon-Levitt. Kid Cop's first love. 441 00:28:04,646 --> 00:28:05,880 Ah. 442 00:28:05,980 --> 00:28:08,082 No. Tamara Dobson. 443 00:28:08,182 --> 00:28:09,817 She played the ghost of our paternal 444 00:28:09,917 --> 00:28:11,052 great-great-grandmother 445 00:28:11,152 --> 00:28:13,087 in "Kid Cop: Civil War Christmas." 446 00:28:13,187 --> 00:28:15,322 I forgot that it was so metaphysical. 447 00:28:15,423 --> 00:28:17,091 It's ahead of its time, really. 448 00:28:17,191 --> 00:28:18,793 Well, season nine took place entirely 449 00:28:18,893 --> 00:28:20,177 in the mind of a coma patient 450 00:28:20,202 --> 00:28:22,204 that Kid Cop's evil twin shot in the neck. 451 00:28:22,229 --> 00:28:25,466 That was a beautiful season in a coma. It's gorgeous. 452 00:28:25,566 --> 00:28:29,337 Oh, my gosh! Hamber on the bluff. 453 00:28:41,248 --> 00:28:42,550 Amber... 454 00:28:44,752 --> 00:28:46,554 - Holy mole. - Yeah. 455 00:28:55,997 --> 00:28:58,516 - Did Amber know about this? - Who is "Felicity Price"? 456 00:28:58,541 --> 00:29:01,043 And how was Norma making that much in royalties? 457 00:29:01,068 --> 00:29:02,520 Yes. Amber knew about the will. 458 00:29:02,545 --> 00:29:04,839 Felicity Price is your secret fifth sister. 459 00:29:04,864 --> 00:29:06,942 "Kid Cop" is huge in Indonesia. 460 00:29:06,967 --> 00:29:09,777 Paul, heh, our mom just died. 461 00:29:09,802 --> 00:29:12,980 Amber just jumped off a bluff, and now there's a secret sister 462 00:29:13,005 --> 00:29:15,123 that's getting our inheritance! 463 00:29:16,317 --> 00:29:19,053 Gee, it's... Yeah, it's a lot when you say it all together 464 00:29:19,153 --> 00:29:20,788 like that. 465 00:29:20,813 --> 00:29:22,415 I'm sorry, that's probably her now. 466 00:29:32,633 --> 00:29:34,123 Thanks for coming. 467 00:29:35,269 --> 00:29:37,513 Can't find this missing foot. 468 00:29:37,538 --> 00:29:39,998 Lady Diana here, she got the best nose in the biz. 469 00:29:40,023 --> 00:29:41,317 She'll find it. 470 00:29:41,342 --> 00:29:42,710 Uh, wait, I... Sorry. 471 00:29:42,810 --> 00:29:44,078 You couldn't find the foot? 472 00:29:44,645 --> 00:29:45,880 What could have happened to it? 473 00:29:45,980 --> 00:29:47,648 On a public beach? 474 00:29:48,256 --> 00:29:49,550 Anything. 475 00:29:52,302 --> 00:29:53,788 This is fucked. 476 00:29:53,888 --> 00:29:55,723 I mean, long-lost twins. 477 00:29:55,823 --> 00:29:57,091 It sounded so funny. 478 00:29:57,116 --> 00:29:59,201 I... It's like discovering a piece of myself, 479 00:29:59,226 --> 00:30:01,527 uh, pieces of myself. 480 00:30:01,552 --> 00:30:03,287 Another one. 481 00:30:03,388 --> 00:30:05,741 Man, they got to stop feeding these girls after midnight. 482 00:30:05,766 --> 00:30:07,101 I'm a mixed media artist. 483 00:30:07,201 --> 00:30:09,370 - Uh, I work out of Vermont. - Bullshit. 484 00:30:09,470 --> 00:30:12,740 I-I grew up on the run with our father, Benny. 485 00:30:12,840 --> 00:30:14,008 No, you didn't. 486 00:30:14,033 --> 00:30:17,503 Uh, he was a, a gambler, died in a car crash 487 00:30:17,528 --> 00:30:19,055 when I was 17. 488 00:30:19,080 --> 00:30:20,381 I was with him in the car. 489 00:30:20,481 --> 00:30:23,017 What are you going to do with our money, Felicity? 490 00:30:23,117 --> 00:30:24,418 What my sister means is, 491 00:30:24,518 --> 00:30:26,153 we understand that this must feel like 492 00:30:26,253 --> 00:30:27,588 a crazy windfall for you. 493 00:30:27,613 --> 00:30:28,664 - But... - Yeah. 494 00:30:28,689 --> 00:30:30,491 We earned that money from our TV show. 495 00:30:30,591 --> 00:30:32,059 Norma stole it from us when we were kids. 496 00:30:32,084 --> 00:30:33,536 She treated us like trash. 497 00:30:33,561 --> 00:30:34,996 Especially Amber. 498 00:30:35,529 --> 00:30:38,432 Ooh, I wish I'd have taken her more seriously. 499 00:30:38,532 --> 00:30:40,234 - You do? - Well, 500 00:30:40,334 --> 00:30:42,269 she was a hard person to take seriously. 501 00:30:42,370 --> 00:30:44,171 - Mm-hm. - We could have tried, though, 502 00:30:44,196 --> 00:30:45,348 even with her hammy acting. 503 00:30:45,373 --> 00:30:47,608 - Oh, merde! - Oh, Hamber. 504 00:30:47,708 --> 00:30:51,278 But I thought she won a, a People's Choice Award in '03. 505 00:30:51,379 --> 00:30:53,848 - Hmm. A weak year. - It was a weak year. 506 00:30:53,948 --> 00:30:55,783 And she kept trying to make "butt-munch" happen 507 00:30:55,883 --> 00:30:57,485 as a catchphrase. 508 00:30:57,628 --> 00:30:59,630 Like, read the room. 509 00:30:59,655 --> 00:31:00,963 Vaguely homophobic. 510 00:31:00,988 --> 00:31:02,556 How? Oh. 511 00:31:02,656 --> 00:31:05,826 And then, after the show, she just lived a tragic, 512 00:31:05,926 --> 00:31:07,328 pathetic life. 513 00:31:07,353 --> 00:31:10,297 Groveling to Mom. Dressed like a dust bowl Okie. 514 00:31:10,398 --> 00:31:14,402 And begging us to, like, post her sad Etsy sculptures. 515 00:31:14,502 --> 00:31:17,672 And the spangles. Oh, my gosh. Ugh. 516 00:31:17,697 --> 00:31:19,065 The spangles. 517 00:31:19,090 --> 00:31:21,317 She would put spangles on a Holocaust memorial. 518 00:31:21,342 --> 00:31:23,277 They bring visual interest... 519 00:31:24,378 --> 00:31:26,580 to the ones I've seen, incidentally. 520 00:31:29,583 --> 00:31:32,386 To answer your question, I'm taking the money... 521 00:31:34,088 --> 00:31:35,489 all of it. 522 00:31:37,191 --> 00:31:39,160 I grew up never knowing a mother's love. 523 00:31:39,260 --> 00:31:40,828 This is my reward. 524 00:31:41,329 --> 00:31:43,431 - But we're sisters. - This is very unfair. 525 00:31:43,456 --> 00:31:45,158 We never knew a mother's love either. 526 00:31:45,183 --> 00:31:49,121 Okay. Uh, I think I'll take a quick gander at that buffet. 527 00:31:49,603 --> 00:31:52,139 If you don't share that money, we'll sue. 528 00:31:52,440 --> 00:31:55,009 Right, Paul? We can do that, right? 529 00:31:55,409 --> 00:31:58,216 Uh, any heir can contest a will. 530 00:31:58,241 --> 00:32:01,631 Now, see, I, I thought this might happen. 531 00:32:01,656 --> 00:32:03,506 Give me just a second. 532 00:32:06,020 --> 00:32:07,655 Present for ya. 533 00:32:11,258 --> 00:32:15,196 If you don't file a lawsuit, 534 00:32:15,296 --> 00:32:20,186 I'll give each of you $150,000. 535 00:32:24,872 --> 00:32:27,141 If we fight this, what are the chances we win? 536 00:32:27,241 --> 00:32:29,310 Yes, what are the chances? 537 00:32:29,335 --> 00:32:30,469 Not high. 538 00:32:30,494 --> 00:32:33,514 Norma was of sound mind when she drew up her will. 539 00:32:33,914 --> 00:32:35,016 That is correct. 540 00:32:38,452 --> 00:32:40,054 Bebe, no. If we, if we stick together... 541 00:32:40,154 --> 00:32:42,223 Dede, just take the money. 542 00:32:42,323 --> 00:32:43,724 It's not worth the fight. 543 00:32:43,824 --> 00:32:44,892 Fuck you! 544 00:32:45,138 --> 00:32:47,528 I'm not having my money stolen twice. 545 00:32:51,565 --> 00:32:54,301 Well, two out of three isn't bad. 546 00:32:54,402 --> 00:32:55,569 It-It might be. 547 00:32:55,670 --> 00:32:58,139 If Delia files a suit, it'll hold up the estate for years, 548 00:32:58,164 --> 00:32:59,815 and nobody can get anything out of it. 549 00:32:59,840 --> 00:33:01,042 Oh, my gosh. 550 00:33:01,142 --> 00:33:02,843 Ugh. Merde. 551 00:33:11,352 --> 00:33:12,386 Delia! 552 00:33:12,953 --> 00:33:14,955 Delia, look, I know this isn't going 553 00:33:14,980 --> 00:33:16,548 exactly the way you planned, but if you just... 554 00:33:16,573 --> 00:33:18,909 You cannot understand how painful this is! 555 00:33:19,527 --> 00:33:22,563 Norma was a monster. She, she killed Amber. 556 00:33:22,588 --> 00:33:24,939 She-She may not have pushed her off that cliff, 557 00:33:24,964 --> 00:33:29,435 but she whittled my sister down to a compliant little nub. 558 00:33:30,037 --> 00:33:33,140 And all that's left is the money that Norma stole from us. 559 00:33:33,441 --> 00:33:34,809 I won't let you take it. 560 00:33:34,909 --> 00:33:36,444 Oh, I know the pain. 561 00:33:36,779 --> 00:33:39,221 Years of it. 562 00:33:39,246 --> 00:33:40,781 I've been hurt terribly... 563 00:33:40,881 --> 00:33:43,517 Tell my friend that I will be back with her car soon. 564 00:33:43,617 --> 00:33:45,886 I have to clear my head. 565 00:33:50,063 --> 00:33:51,420 Ugh! 566 00:34:08,194 --> 00:34:10,553 Fucking fine then. Give me the fucking forms. 567 00:34:10,578 --> 00:34:11,879 I'll fucking sign. 568 00:34:13,314 --> 00:34:14,849 That's a lot of fucks, Dede. 569 00:34:19,520 --> 00:34:22,790 Okay. So, when can we get the money? 570 00:34:29,563 --> 00:34:31,265 - Delia? - Shit. 571 00:34:31,766 --> 00:34:33,601 Hey, Delia. 572 00:34:34,068 --> 00:34:35,436 Delia. 573 00:34:40,541 --> 00:34:43,110 - Oh! - Heyo. Hi. Oh, good. 574 00:34:43,210 --> 00:34:44,645 I thought I saw you come in here. 575 00:34:44,745 --> 00:34:46,514 You got to check out the buffet. 576 00:34:46,614 --> 00:34:49,050 You know what? The old man should hire this guy 577 00:34:49,075 --> 00:34:50,654 for the retirement party. 578 00:34:50,918 --> 00:34:54,488 Oh, yeah. Old man, yes. Thank you. 579 00:34:54,588 --> 00:34:56,524 What's going on? You going somewhere? 580 00:34:56,924 --> 00:34:58,926 Oh, oh, cold. 581 00:34:59,226 --> 00:35:01,495 Huh, okay. 582 00:35:01,595 --> 00:35:05,066 Cold. Oh, so, uh, what exactly do you want? 583 00:35:05,166 --> 00:35:08,703 Oh, well, look, it's no big deal, 584 00:35:08,803 --> 00:35:11,605 but at least, like, 60% of what your secret sister 585 00:35:11,706 --> 00:35:13,774 out there is saying is, like, total bullshit. 586 00:35:14,840 --> 00:35:16,752 - How could you know that? - Mm. 587 00:35:17,178 --> 00:35:19,978 Well, just now when you said you were cold, that was a lie, right? 588 00:35:20,548 --> 00:35:22,483 - Maybe. Yes. - Mm-hm. 589 00:35:22,917 --> 00:35:25,386 Yeah. Well, anyway, I got this thing. 590 00:35:25,486 --> 00:35:27,421 I can just, uh, tell when someone's lying. 591 00:35:27,521 --> 00:35:29,190 It's kind of a thing I do. 592 00:35:29,290 --> 00:35:30,825 This will be fun. Okay. 593 00:35:30,925 --> 00:35:33,060 Tell me a fact about yourself. 594 00:35:33,160 --> 00:35:35,162 But don't dig too deep. 595 00:35:35,463 --> 00:35:37,398 Uh, you're freaking me out. 596 00:35:37,498 --> 00:35:40,234 True. Let's up the ante. 597 00:35:40,408 --> 00:35:42,545 Why don't you grab one of these, uh, spangly buddies 598 00:35:42,570 --> 00:35:44,238 from the peanut gallery, uh. 599 00:35:44,338 --> 00:35:47,541 And I'll turn my back, and you tell me what you have. 600 00:35:56,149 --> 00:35:57,650 - Squirrel. - Bullshit. 601 00:35:57,861 --> 00:35:59,997 - Elephant. - Bullshit. 602 00:36:00,488 --> 00:36:02,390 - Hammer. - Mm. True. 603 00:36:02,857 --> 00:36:04,992 Although not technically a spangly buddy, actually. 604 00:36:05,092 --> 00:36:07,695 So, kind of a weird move. Anyway, you see my point. 605 00:36:07,795 --> 00:36:10,164 - Believe me now? - Um, how exactly does it work? 606 00:36:10,264 --> 00:36:13,267 Well, I'm not exactly sure, but it's not really the point. 607 00:36:13,367 --> 00:36:15,703 Okay. What we got to do is talk to your mom's lawyer. 608 00:36:15,803 --> 00:36:17,605 I mean, surely, he ran some kind of 609 00:36:17,705 --> 00:36:20,274 a background check when he found this chick, you know? 610 00:36:20,741 --> 00:36:23,544 Well, I mean, even if Felicity's lying, 611 00:36:23,569 --> 00:36:25,488 it doesn't change Norma's will. 612 00:36:25,513 --> 00:36:27,915 Well, it does, if she committed fraud. 613 00:36:28,549 --> 00:36:30,418 - Oh. - Hang in there, okay? 614 00:36:30,443 --> 00:36:32,036 Whoever the hell this Anastasia, 615 00:36:32,061 --> 00:36:33,763 dirty, rotten scoundrel, Felicity, 616 00:36:33,788 --> 00:36:35,723 whatever the hell her name is, it's going to be okay. 617 00:36:35,823 --> 00:36:37,625 Alright? We're going to figure this out. 618 00:36:37,725 --> 00:36:39,927 - Fuck yeah. - Fuck yeah! 619 00:36:53,619 --> 00:36:54,842 Hey. 620 00:36:55,614 --> 00:36:56,648 Hi. 621 00:36:57,244 --> 00:36:58,579 Norma's lawyer. 622 00:36:58,679 --> 00:37:01,315 Oh, gosh, that must have been a hell of a gig. 623 00:37:01,415 --> 00:37:04,418 Um, Paul Fletcher. Who are you? 624 00:37:04,819 --> 00:37:07,388 Uh, I'm... I... Nobody. Yeah, I just, 625 00:37:07,488 --> 00:37:09,957 uh, Delia's apple dumpling gang, uh... 626 00:37:10,057 --> 00:37:14,028 So, this, uh, long-lost sister you dug up, uh, Felicity Price. 627 00:37:14,128 --> 00:37:16,931 Is-Is she really a mixed media visual artist? 628 00:37:17,832 --> 00:37:20,067 Are you asking if she's a, a real artist? 629 00:37:20,167 --> 00:37:22,770 Uh, I'm-I'm not sure I'm qualified to assess that. 630 00:37:23,104 --> 00:37:25,172 I did take an Intro to Art History course 631 00:37:25,272 --> 00:37:26,440 during my semester at sea, 632 00:37:26,540 --> 00:37:28,776 but the professor was not very engaging. 633 00:37:28,876 --> 00:37:31,045 That's too bad. No, no, no. I, uh... 634 00:37:31,479 --> 00:37:35,216 Look, we just want to know if she is who she says she is. 635 00:37:35,316 --> 00:37:37,685 Oh, I see. Yes, she-she is. 636 00:37:37,785 --> 00:37:40,988 Here's her... here's her art. 637 00:37:42,089 --> 00:37:43,090 Huh. 638 00:37:44,625 --> 00:37:46,660 Alright. That's her. 639 00:37:47,995 --> 00:37:50,598 Okay, you got celebrities. Cool. 640 00:37:51,065 --> 00:37:53,200 Oh, boy. Sandwiches. Okay. 641 00:37:53,225 --> 00:37:55,585 It's hella eclectic. But, yeah, I guess that's art. 642 00:37:55,610 --> 00:37:56,978 Uh... 643 00:37:57,605 --> 00:37:59,907 Hey, what about the, uh, the backstory, uh, 644 00:37:59,932 --> 00:38:01,784 raised on the run by gambling addicts and so on. 645 00:38:01,809 --> 00:38:03,044 Does that really check out? 646 00:38:03,069 --> 00:38:04,687 Yes. Her father had the, uh, 647 00:38:04,712 --> 00:38:06,414 shady creditors of a, a gambling addict. 648 00:38:06,514 --> 00:38:08,916 And he died in a car crash, just as Felicity said. 649 00:38:09,016 --> 00:38:10,651 Gosh, uh... 650 00:38:10,751 --> 00:38:13,254 and was she really in the car with him when that happened? 651 00:38:13,279 --> 00:38:15,831 Yeah, I-I looked up the, the hospital records. 652 00:38:15,856 --> 00:38:17,558 What-What is this all in aid of? 653 00:38:17,583 --> 00:38:19,104 Well, here's the thing, Paul the lawyer, 654 00:38:19,129 --> 00:38:20,911 when you say something about Felicity, it's true. 655 00:38:20,936 --> 00:38:24,299 But when Felicity says the same thing, it's bullshit. 656 00:38:24,324 --> 00:38:27,101 So, "I'm a mixed media artist." Bullshit. 657 00:38:27,201 --> 00:38:29,904 Uh, "My father was a gambler. He died in a car crash." True. 658 00:38:29,929 --> 00:38:32,748 Uh, "I was in the car with him when he died." Bullshit. 659 00:38:32,773 --> 00:38:34,742 Uh, it seems like she only lies 660 00:38:34,767 --> 00:38:36,652 when she's talking about herself or something. 661 00:38:36,677 --> 00:38:38,203 But, but Paul proved all of that, 662 00:38:38,228 --> 00:38:40,397 so maybe your-your truth thing is just broken. 663 00:38:48,422 --> 00:38:49,757 Huh. 664 00:38:51,759 --> 00:38:55,997 So, you all play the same kid, huh? 665 00:38:56,022 --> 00:38:57,123 Yes. And? 666 00:38:57,148 --> 00:38:58,808 And, uh, think about it. 667 00:38:58,833 --> 00:39:02,003 So, the lies, the wildly wavering accent. 668 00:39:02,103 --> 00:39:03,971 Uh, really? I hadn't picked up on that. 669 00:39:04,071 --> 00:39:05,906 Oh, sweetheart, Felicity's acting 670 00:39:06,007 --> 00:39:08,442 is second only to Hamber's "Crystal the drug mule." 671 00:39:08,542 --> 00:39:10,277 And God rest her soul, but... 672 00:39:10,378 --> 00:39:12,279 Well, this is getting a little crazy. 673 00:39:12,380 --> 00:39:13,848 Yes. Stay with me here. 674 00:39:13,948 --> 00:39:17,118 So, what if this Felicity Price is some sort of a, 675 00:39:17,218 --> 00:39:19,687 I don't know, a... an impostor? 676 00:39:20,054 --> 00:39:23,024 Uh, you know, another, another one. 677 00:39:23,124 --> 00:39:25,459 So, it's not, uh, quintuplets, it's a... 678 00:39:25,484 --> 00:39:26,802 What-What do you call that? 679 00:39:26,827 --> 00:39:28,763 - Sextuplets? - Sixtuplets. 680 00:39:28,788 --> 00:39:30,773 - Sextuplets. - Yeah, that's what I said. 681 00:39:30,798 --> 00:39:32,400 - No, no, sextuplets. - Yeah. Six. 682 00:39:32,425 --> 00:39:33,542 - Sex. - Yeah. 683 00:39:33,567 --> 00:39:34,619 'Cause there's six of 'em, right? 684 00:39:34,644 --> 00:39:35,645 - No. - Yeah. 685 00:39:35,670 --> 00:39:36,854 - So, there's six. - Sex. 686 00:39:36,879 --> 00:39:38,547 - No, that's why you call it six. - It's sex. 687 00:39:38,572 --> 00:39:40,274 - It's six, six, six... - Sex, sex... 688 00:39:40,374 --> 00:39:43,177 - It's Latin. Sex, sex, sex. - It's Latin. 689 00:39:43,277 --> 00:39:45,413 Dude, I'm just fucking with you. Come on. 690 00:39:45,513 --> 00:39:47,682 Sexytuplets. Saucy, okay? 691 00:39:47,782 --> 00:39:50,317 And number sex is pretending to be number five. 692 00:39:52,586 --> 00:39:54,021 Well, is she fucking right or not? 693 00:39:54,855 --> 00:39:57,091 Th-There's only one secret sister. 694 00:39:57,116 --> 00:39:58,793 Norma registered five births. 695 00:39:58,893 --> 00:40:02,263 Amber, Bebe, Cece, Delia, and Felicity. 696 00:40:02,288 --> 00:40:04,090 I-I've seen the documents myself. 697 00:40:04,115 --> 00:40:05,149 God, I'm starving. 698 00:40:05,174 --> 00:40:06,809 Delia, I know this is hard to accept... 699 00:40:08,803 --> 00:40:10,805 Nights." 700 00:40:11,772 --> 00:40:13,708 - There's no legal... - Thank you so much. 701 00:40:19,714 --> 00:40:21,082 Well, that's that then. 702 00:40:21,415 --> 00:40:23,617 - No, no. Hey, new attack... - What? 703 00:40:23,951 --> 00:40:25,619 Confront the punk. 704 00:40:25,720 --> 00:40:26,754 Fuck, come on. 705 00:40:26,854 --> 00:40:28,489 Whoa. Givin' up that easy? 706 00:40:28,589 --> 00:40:29,657 That doesn't seem like you. 707 00:40:29,757 --> 00:40:31,892 Yeah, I mean, no, I mean, fuck it. 708 00:40:31,992 --> 00:40:33,661 - I'll go. - Hey, dummy. 709 00:40:33,761 --> 00:40:36,063 Bullshit detective, remember? 710 00:40:36,664 --> 00:40:38,632 Right, you have to do it. 711 00:40:38,733 --> 00:40:40,868 Yeah. Mm. Don't worry 712 00:40:40,968 --> 00:40:43,004 'cause I actually have conducted, like, 713 00:40:43,104 --> 00:40:45,072 a shocking number of these ad-hoc interrogations. 714 00:40:45,172 --> 00:40:46,807 So, the first line out of Felicity 715 00:40:46,907 --> 00:40:48,676 and then, boom, I'll just crack her wide open. 716 00:40:48,776 --> 00:40:51,746 Good. Um... go get 'em, tiger. 717 00:40:51,771 --> 00:40:53,045 Okay. 718 00:41:04,565 --> 00:41:05,851 Oh, hey, one more thing. You think we 719 00:41:05,875 --> 00:41:07,402 can get some of these turkey legs to go? 720 00:41:07,427 --> 00:41:08,638 Uh, I don't see why not. 721 00:41:08,663 --> 00:41:10,731 Um, I left your keys in the car. 722 00:41:10,756 --> 00:41:13,275 Yeah, I remember. Appreciate it, though. 723 00:41:13,300 --> 00:41:15,903 Oh, yeah, I did prefer the other beanie. 724 00:41:17,244 --> 00:41:18,808 What? 725 00:41:37,958 --> 00:41:40,227 Hi there, Felicity Price. 726 00:41:40,328 --> 00:41:42,563 What in the hell are you doing in here? 727 00:41:42,897 --> 00:41:45,166 Why are you lying about who you are? 728 00:41:45,284 --> 00:41:46,776 - I'm what? - Well, I mean, 729 00:41:46,801 --> 00:41:48,569 everyone gilds the lily, but you? 730 00:41:49,136 --> 00:41:52,573 Every sentence out of your mouth is a porker. 731 00:41:52,673 --> 00:41:54,408 It's makin' my ears ring. 732 00:41:54,433 --> 00:41:55,551 Just what gives? 733 00:41:55,576 --> 00:41:56,811 I-I don't know what you mean. 734 00:41:56,911 --> 00:42:00,014 Okay. Well, I mean, y-you're lying about being 735 00:42:00,114 --> 00:42:01,816 in that car when your father died. 736 00:42:01,916 --> 00:42:03,884 - I am not. - Oh, there you go again. 737 00:42:03,909 --> 00:42:05,650 You're also fibbing about growing up on the run. 738 00:42:05,675 --> 00:42:07,430 Well, we weren't on the run all the time, 739 00:42:07,455 --> 00:42:08,456 obviously, but... 740 00:42:08,556 --> 00:42:10,224 Okay, and-and-and you're not 741 00:42:10,324 --> 00:42:12,059 a mixed media visual artist 742 00:42:12,159 --> 00:42:14,929 from rural Vermont, whatever your bio says. 743 00:42:15,029 --> 00:42:17,932 So, you're, obviously... Y-Y-You're scamming 744 00:42:18,032 --> 00:42:19,834 these sisters out of their inheritance 745 00:42:19,934 --> 00:42:21,302 one lie at a time. 746 00:42:21,402 --> 00:42:22,870 So, who are you? 747 00:42:22,970 --> 00:42:24,572 I am Felicity Price. 748 00:42:24,597 --> 00:42:25,948 Nope. Try again. 749 00:42:25,973 --> 00:42:28,109 - I am. - Bullshit. 750 00:42:28,209 --> 00:42:30,511 God, it's so obvious you're not who you say you are. 751 00:42:30,611 --> 00:42:32,079 I mean, the accent alone, 752 00:42:32,179 --> 00:42:35,249 it's like, uh, dinner theater Blanche DuBois. 753 00:42:35,349 --> 00:42:38,519 I-I-If I called one of Felicity's friends right now, 754 00:42:38,619 --> 00:42:40,488 would they even recognize you? 755 00:42:43,324 --> 00:42:46,193 Give it up, lady. You cannot lie to me. 756 00:42:47,028 --> 00:42:49,397 I mean. Well, I suppose... 757 00:42:55,145 --> 00:42:56,254 Fine. 758 00:42:56,971 --> 00:42:58,239 You're right. 759 00:42:59,367 --> 00:43:02,285 Felicity Price is, uh, an invention. 760 00:43:03,210 --> 00:43:08,082 A... reaction to the cruelty I've suffered. 761 00:43:08,516 --> 00:43:10,284 The years of abuse. 762 00:43:11,352 --> 00:43:13,921 Do you know what it takes to become a real artist? 763 00:43:14,021 --> 00:43:15,690 Ah, gosh, I don't know. 764 00:43:15,790 --> 00:43:18,159 I guess, uh, big financial safety net. 765 00:43:18,259 --> 00:43:20,394 Maybe some family connections to the art world. 766 00:43:20,494 --> 00:43:22,997 Pain and sacrifice. 767 00:43:23,931 --> 00:43:26,667 You must kill the old you 768 00:43:26,767 --> 00:43:29,537 to birth the new you. 769 00:43:29,937 --> 00:43:32,173 Reinvent everything. 770 00:43:33,774 --> 00:43:36,977 Your accent, your image, 771 00:43:37,078 --> 00:43:39,680 your entire personality, if you must. 772 00:43:39,947 --> 00:43:44,118 Every moment of every day. 773 00:43:44,945 --> 00:43:47,029 Felicity Price is 774 00:43:47,054 --> 00:43:49,590 who I was supposed to be. 775 00:43:51,325 --> 00:43:53,928 Proof of the passion and creativity 776 00:43:54,028 --> 00:43:56,530 that was smothered out of me. 777 00:43:56,630 --> 00:43:58,065 But no longer. 778 00:43:58,316 --> 00:43:59,533 Now... 779 00:44:01,669 --> 00:44:04,438 I am Felicity Price. 780 00:44:04,538 --> 00:44:06,207 She is me. 781 00:44:07,457 --> 00:44:09,276 You call it a lie. 782 00:44:10,144 --> 00:44:12,346 I call it my truth. 783 00:44:14,876 --> 00:44:16,917 Okey-smokes, man. 784 00:44:17,184 --> 00:44:18,386 That's true. 785 00:44:19,220 --> 00:44:23,391 Excruciatingly pretentious, but, uh... true. 786 00:44:23,491 --> 00:44:24,692 Get out. 787 00:44:25,292 --> 00:44:28,129 Alright. Uh, hey, I'm sorry for overstepping. 788 00:44:28,429 --> 00:44:31,165 Uh, so is there any shot that, uh, 789 00:44:31,265 --> 00:44:32,767 you could consider channeling some 790 00:44:32,867 --> 00:44:35,036 of that artistic empathy towards your sister Delia? 791 00:44:35,136 --> 00:44:37,304 I mean, she's just... she's been through a lot. 792 00:44:37,672 --> 00:44:39,040 Please leave. 793 00:44:46,213 --> 00:44:47,581 Sorry. 794 00:44:51,177 --> 00:44:53,062 Holy butt-munch! 795 00:44:53,087 --> 00:44:55,790 Oh. 796 00:44:58,092 --> 00:45:00,394 Rest in spangled power, Amber. 797 00:45:00,419 --> 00:45:01,954 We love you. 798 00:45:05,900 --> 00:45:08,035 Oh, great. There you are. 799 00:45:08,402 --> 00:45:11,005 Hey, hey, buddy. I-I'm sorry, but I-I, 800 00:45:11,105 --> 00:45:13,074 you know, I did that whole lie detector routine 801 00:45:13,099 --> 00:45:14,383 on Felicity, just like we planned, 802 00:45:14,408 --> 00:45:16,077 and I'm sorry to say, but I just... 803 00:45:16,177 --> 00:45:17,712 I don't think she's an imposter. 804 00:45:17,812 --> 00:45:19,714 Imposter syndrome maybe. 805 00:45:20,081 --> 00:45:22,083 What the fuck are you talking about? 806 00:45:27,167 --> 00:45:29,831 Alright. If you were just, like, tooling around 807 00:45:29,857 --> 00:45:32,960 the neighborhood for two hours, like some angsty teen, 808 00:45:33,060 --> 00:45:35,062 then who was I even gabbing to? 809 00:45:35,162 --> 00:45:37,698 I-I mean, are you even you? 810 00:45:37,798 --> 00:45:39,734 I'm me, Delia. 811 00:45:41,902 --> 00:45:43,437 We met at an apple orchard. 812 00:45:44,605 --> 00:45:45,740 Charlie. 813 00:45:45,840 --> 00:45:47,808 Alright. I, I see it. 814 00:45:48,242 --> 00:45:51,379 I don't understand why any of my sisters would pretend to be me. 815 00:45:51,479 --> 00:45:53,481 Hey, there you are, um. 816 00:45:53,581 --> 00:45:55,750 I wanted to get this to you before you leave. 817 00:45:57,251 --> 00:45:59,520 I-I'm glad you changed your mind, Delia. 818 00:45:59,620 --> 00:46:00,721 G-Good luck. 819 00:46:05,717 --> 00:46:07,128 That's why. 820 00:46:08,029 --> 00:46:12,633 Felicity offered us $150K to not contest the will. 821 00:46:12,733 --> 00:46:14,869 I guess one of my sisters wore my coat. 822 00:46:14,969 --> 00:46:17,705 Oh, and your beanie, right. The different color. 823 00:46:17,805 --> 00:46:19,006 God, I'm a moron. 824 00:46:19,106 --> 00:46:20,608 And, uh, signed the contract. 825 00:46:20,708 --> 00:46:23,577 No, no, no, no. You, you got to tear this up. 826 00:46:23,678 --> 00:46:25,246 We can prove that's not your signature. 827 00:46:25,546 --> 00:46:27,581 Charlie, I have been staring 828 00:46:27,682 --> 00:46:29,417 at that drinks table ever since we got here 829 00:46:29,517 --> 00:46:31,419 trying to remember why it's not 830 00:46:31,519 --> 00:46:33,821 a fantastic idea to get wasted. 831 00:46:34,989 --> 00:46:36,524 Whoever did this had it right. 832 00:46:37,425 --> 00:46:38,793 Take the money and run. 833 00:46:38,893 --> 00:46:40,828 I mean, you can't even buy a whole orchard 834 00:46:40,928 --> 00:46:43,531 for $150K, I-I'd assume. 835 00:46:43,631 --> 00:46:46,334 I am financially illiterate. It does keep me up at night. 836 00:46:46,434 --> 00:46:49,070 Money is replaceable. I pick peace of mind. 837 00:46:49,170 --> 00:46:51,072 Well, you know what? Sorry, buddy, 838 00:46:51,172 --> 00:46:53,040 but, fuck it, I'd love for you to have both. 839 00:46:53,140 --> 00:46:54,842 Hey, Lady Diana. 840 00:46:54,942 --> 00:46:56,243 - Lady Diana. - Hey. Whoa. 841 00:46:56,344 --> 00:46:58,145 - Lady Diana. Come here. - Hey, hey, mine. 842 00:46:58,245 --> 00:47:00,114 Come here. Wrong leg, baby girl. 843 00:47:00,214 --> 00:47:02,183 Alright, we're gonna get 'em next time. I promise. 844 00:47:02,311 --> 00:47:03,451 Sorry. 845 00:47:03,551 --> 00:47:05,686 No, it's, uh, Lady Di's now, uh. 846 00:47:05,786 --> 00:47:06,954 Oh, okay. 847 00:47:07,054 --> 00:47:08,756 Hey, uh, how's that going? 848 00:47:08,781 --> 00:47:10,418 You still can't find that missing foot? 849 00:47:10,443 --> 00:47:12,501 Oh, God. Who would take Amber's foot? 850 00:47:12,526 --> 00:47:16,130 The wild boars, passing hobos riding the rails, seagulls. 851 00:47:16,155 --> 00:47:17,640 You can't expect a human foot to just stay 852 00:47:17,665 --> 00:47:19,192 on the beach and no one take it nowhere. 853 00:47:19,217 --> 00:47:21,992 I don't know. It seems a humble enough expectation. 854 00:47:22,069 --> 00:47:23,471 And that's not even the worst part. 855 00:47:23,838 --> 00:47:26,307 Well, okay. Sh-Shoot. What's the worst part? 856 00:47:26,407 --> 00:47:29,844 I got that song stuck in my head. Um, "Footloose." 857 00:47:30,326 --> 00:47:31,479 Um... 858 00:47:37,685 --> 00:47:39,120 All day. 859 00:47:39,553 --> 00:47:42,390 - Well, I did ask. - Mm. 860 00:47:46,861 --> 00:47:48,663 Um, goddamnit. 861 00:47:48,763 --> 00:47:51,766 It's like the smallpox of movie plot songs. 862 00:47:51,791 --> 00:47:52,942 I blame Bacon. 863 00:47:52,967 --> 00:47:54,568 Bacon. 864 00:47:57,138 --> 00:47:58,305 Bacon. 865 00:47:59,674 --> 00:48:01,308 - Hold on a second. - What? 866 00:48:01,409 --> 00:48:03,144 Well, portrait. 867 00:48:03,244 --> 00:48:06,414 Kevin Bacon in "Footloose." Life-sized bust. 868 00:48:06,514 --> 00:48:08,883 Daniel Day-Lewis circa "My Left Foot." 869 00:48:08,983 --> 00:48:10,217 Right. 870 00:48:10,317 --> 00:48:12,787 Footlong, Five Dollar Subway, cast in bronze, 871 00:48:12,887 --> 00:48:16,857 and a, a marble ruler, approximately 12 inches, 872 00:48:16,957 --> 00:48:19,126 always known as a foot. 873 00:48:19,593 --> 00:48:21,896 Is this a riddle or an aneurysm? 874 00:48:22,797 --> 00:48:25,700 All of Felicity Price's artwork is foot-related. 875 00:48:25,800 --> 00:48:26,834 - And? - And, 876 00:48:26,934 --> 00:48:30,538 and Amber's dead body is missing a foot. 877 00:48:30,638 --> 00:48:34,375 So that means I... don't know why. 878 00:48:35,609 --> 00:48:37,478 Geez. Synchronicity? 879 00:48:41,415 --> 00:48:43,684 No fucking way. 880 00:48:46,654 --> 00:48:48,089 I always say 881 00:48:48,189 --> 00:48:52,360 that art reveals the artist. 882 00:48:57,264 --> 00:48:58,532 Faux-licity. 883 00:49:00,468 --> 00:49:02,169 I figured you out. 884 00:49:02,636 --> 00:49:05,539 Before Amber saw Norma's new will, 885 00:49:05,639 --> 00:49:07,108 she was coping just fine 886 00:49:07,208 --> 00:49:08,943 with her mother's illness, right? 887 00:49:09,043 --> 00:49:11,278 That's true. She was, she was very strong. 888 00:49:11,303 --> 00:49:14,031 Yes. But then, Norma names Felicity Price 889 00:49:14,056 --> 00:49:16,262 as the new heir of the "Kid Cop" gazillions. 890 00:49:16,287 --> 00:49:19,787 And, uh, well, Amber begins to transform. 891 00:49:19,887 --> 00:49:22,456 New hairdo, weird piercings, starting to dress 892 00:49:22,556 --> 00:49:24,458 like some kind of a cartoon plumber. 893 00:49:24,483 --> 00:49:25,818 Excusez-moi. 894 00:49:25,843 --> 00:49:26,969 She was having a breakdown. 895 00:49:26,994 --> 00:49:29,764 Yes, but, uh, not for the reason you think. 896 00:49:29,864 --> 00:49:33,401 You see, uh, those changes that Norma made to the will, 897 00:49:33,501 --> 00:49:38,205 well, they were causing Amber to become homicidal, 898 00:49:38,230 --> 00:49:41,183 not suicidal. Isn't that right, Fauxlicity? 899 00:49:41,208 --> 00:49:42,610 Well, I wouldn't know. 900 00:49:42,635 --> 00:49:44,470 You stopped my set for this? 901 00:49:44,495 --> 00:49:45,889 May I? 902 00:49:48,541 --> 00:49:49,759 - Thanks, pal. - You're welcome. 903 00:49:49,784 --> 00:49:51,431 And I can't go on without her. 904 00:49:51,456 --> 00:49:54,159 So, I've come to the bluff to jump. 905 00:49:54,288 --> 00:49:56,390 - So, when you see... - Bullshit. 906 00:49:56,490 --> 00:49:58,375 And pretty lame acting on top. 907 00:49:58,400 --> 00:50:00,136 Suffice to say, I can tell 908 00:50:00,161 --> 00:50:04,131 based on this video alone that, uh, well, she's lying. 909 00:50:04,231 --> 00:50:05,700 Amber had no intentions of jumping. 910 00:50:05,800 --> 00:50:08,436 You really shouldn't speak ill of the dead like this. 911 00:50:08,536 --> 00:50:12,440 Ah, well, that's okay because Amber isn't dead. 912 00:50:12,540 --> 00:50:14,108 Felicity Price is. 913 00:50:15,209 --> 00:50:18,279 Amber's new look was a disguise. 914 00:50:18,379 --> 00:50:20,581 Designed to make everyone believe 915 00:50:20,681 --> 00:50:23,351 that the body at the bottom of the bluff was her. 916 00:50:23,451 --> 00:50:26,454 When, in fact, it was actually the body 917 00:50:26,554 --> 00:50:30,591 of your long-lost sister, Felicity Price. 918 00:50:31,792 --> 00:50:33,427 - Sacré bleu. - Oh, my God. 919 00:50:33,527 --> 00:50:37,531 It was a crazy-smart scheme. Oh, boy. 920 00:50:37,631 --> 00:50:41,435 But there was just that one thing about Felicity 921 00:50:41,535 --> 00:50:43,437 that you couldn't fake, wasn't there? 922 00:50:43,537 --> 00:50:45,639 Something that you found out about 923 00:50:45,740 --> 00:50:47,408 after you murdered her. 924 00:50:49,343 --> 00:50:50,945 Her prosthetic foot. 925 00:50:51,045 --> 00:50:53,080 - No. - Shut up. 926 00:50:53,105 --> 00:50:54,523 You know, it was, uh, really 927 00:50:54,548 --> 00:50:56,684 some very quick thinking what you did with the train. 928 00:50:56,784 --> 00:50:58,886 And, uh, well, those cops, 929 00:50:58,986 --> 00:50:59,987 yeah, they bought it. 930 00:51:00,087 --> 00:51:01,489 Take off your left boot. 931 00:51:01,589 --> 00:51:04,158 That is wildly inappropriate to ask her to do... 932 00:51:19,373 --> 00:51:21,842 Oh. Oh, wow. 933 00:51:22,309 --> 00:51:24,145 Oh, gosh. I'm so sorry. 934 00:51:24,170 --> 00:51:25,421 This is... 935 00:51:25,446 --> 00:51:27,014 Oh, shit. I'm sorry. 936 00:51:27,039 --> 00:51:28,433 No, dude, I'm sorry... 937 00:51:28,458 --> 00:51:31,028 How very dare you. 938 00:51:31,419 --> 00:51:34,522 I come here to meet my long-lost family 939 00:51:34,622 --> 00:51:36,057 at the wake 940 00:51:36,157 --> 00:51:38,259 of the mother I never knew. 941 00:51:38,859 --> 00:51:40,828 And how do you welcome me? 942 00:51:42,129 --> 00:51:45,199 You force me 943 00:51:45,299 --> 00:51:49,603 to bare my disability to you. 944 00:51:50,137 --> 00:51:52,440 Are you happy now? 945 00:51:52,540 --> 00:51:55,242 - No. - Or is there 946 00:51:55,676 --> 00:51:59,213 more humiliation in store? 947 00:52:07,212 --> 00:52:08,446 Uh... 948 00:52:09,357 --> 00:52:10,558 hold on. 949 00:52:21,068 --> 00:52:23,204 Oh! 950 00:52:34,215 --> 00:52:35,383 Ew! 951 00:52:35,483 --> 00:52:37,251 Oh, my God, that's so gross. 952 00:52:37,351 --> 00:52:39,854 - No. - Holy butt-munching shit! 953 00:52:41,155 --> 00:52:42,289 - Hamber? - Hamber! 954 00:52:42,390 --> 00:52:45,159 The art reveals the artist. 955 00:52:45,393 --> 00:52:46,994 The spangles. Yikes. 956 00:52:47,094 --> 00:52:49,263 You know, I'm-I'm gonna call the cops. 957 00:52:49,363 --> 00:52:51,399 I, I did everything right. 958 00:52:51,966 --> 00:52:54,468 Everything Mom asked. It all should have been mine. 959 00:52:54,568 --> 00:52:55,736 Hi. Yeah. 960 00:52:55,836 --> 00:52:57,471 I'd like to report a crime. 961 00:52:59,273 --> 00:53:00,608 - God, that was quick. - Yeah. 962 00:53:00,708 --> 00:53:02,518 I'm sorry to barge in like this. 963 00:53:02,543 --> 00:53:04,645 We just fingerprinted the corpse's body. 964 00:53:04,745 --> 00:53:06,714 That wasn't your sister, Amber, down on those tracks. 965 00:53:06,814 --> 00:53:09,083 - It was... - Oh, we know, Felicity Price. 966 00:53:09,784 --> 00:53:12,486 Wait, so that means... Uh, did one of you... 967 00:53:12,511 --> 00:53:13,951 - She did it. - It was her. 968 00:53:13,976 --> 00:53:15,711 - Uh, she did it. - Oh! 969 00:53:18,959 --> 00:53:20,428 - Which one is this? - Amber. 970 00:53:20,961 --> 00:53:23,331 Does that mean we all have different fingerprints? 971 00:53:23,431 --> 00:53:26,267 Of course. You're twins, not clones. 972 00:53:26,367 --> 00:53:28,502 Oh, my God. Yeah. 973 00:53:28,602 --> 00:53:30,104 Oui, merde. 974 00:53:36,944 --> 00:53:38,846 I wish I'd have gotten to know her, you know? 975 00:53:39,680 --> 00:53:42,316 Oh, yeah. Sorry. 976 00:53:43,617 --> 00:53:45,653 So, uh, who gets all the money now? 977 00:53:45,753 --> 00:53:48,089 Well, Felicity had no surviving family, 978 00:53:48,189 --> 00:53:50,424 so all the "Kid Cop" money comes to us. 979 00:53:50,524 --> 00:53:52,126 - Oh, shit. - Yeah. 980 00:53:52,226 --> 00:53:53,269 - Whoa. - Mm. 981 00:53:53,294 --> 00:53:55,863 So, enough to buy the orchard off the old man, huh? 982 00:53:55,963 --> 00:53:58,099 Well, two orchards. Thanks to you. 983 00:53:58,199 --> 00:53:59,467 Me? No. 984 00:53:59,567 --> 00:54:01,902 Uh, come on, I just asked a few questions. 985 00:54:03,637 --> 00:54:05,940 Why don't you, um, come in on it with me? 986 00:54:06,874 --> 00:54:08,209 We make a good team 987 00:54:08,309 --> 00:54:10,211 and if nothing else, it'll give you time 988 00:54:10,311 --> 00:54:12,079 to figure out your dream. 989 00:54:12,179 --> 00:54:13,280 Uh... 990 00:54:13,848 --> 00:54:15,416 Yeah. I don't know. Uh... 991 00:54:16,017 --> 00:54:18,519 Well, maybe I could use a little settling down. 992 00:54:19,086 --> 00:54:20,688 Form a little human connection and, 993 00:54:20,788 --> 00:54:22,490 oh, maybe get to know the name of a few apples. 994 00:54:22,590 --> 00:54:23,974 Don't set your bar too high. 995 00:54:23,999 --> 00:54:25,901 Nah, I mean, you're right. 996 00:54:25,926 --> 00:54:27,928 Shit. Like, what am I even running from, right? 997 00:54:32,266 --> 00:54:33,634 Oh, right. 998 00:54:33,838 --> 00:54:37,838 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 70503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.