All language subtitles for MEYD-986
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,936 --> 00:00:10,752
スナックあいりに潜入して一か月
2
00:00:11,008 --> 00:00:14,336
あいつらはまだ現れない
3
00:00:14,848 --> 00:00:17,152
情報屋の話ではチンピラ
4
00:00:17,408 --> 00:00:18,176
詐欺師
5
00:00:18,432 --> 00:00:24,576
犯罪専門弁護士など様々な 闇の人物を あいつらを集めているらしい
6
00:00:24,832 --> 00:00:28,928
だが いまだ何の手がかり もつかめないでいる
7
00:00:49,408 --> 00:00:54,784
いらっしゃいませ
8
00:01:01,440 --> 00:01:02,720
申し訳ございません
9
00:01:03,488 --> 00:01:04,000
本日
10
00:01:04,256 --> 00:01:05,792
貸切となっておりまして
11
00:01:06,304 --> 00:01:09,376
私は今日予約した
12
00:01:09,632 --> 00:01:10,656
湯川という
13
00:01:11,424 --> 00:01:12,448
ママから聞いてません
14
00:01:12,960 --> 00:01:14,496
大変失礼しました
15
00:01:15,264 --> 00:01:16,800
新人なもので
16
00:01:18,080 --> 00:01:19,360
新人かよ
17
00:01:20,128 --> 00:01:22,176
こっちは仕事の話をしてきたんだ
18
00:01:22,688 --> 00:01:24,224
新人は外してくんないかな
19
00:01:27,552 --> 00:01:28,832
申し訳ございません
20
00:01:29,344 --> 00:01:32,928
ママが来るまで 私がついてるように言われたんだね
21
00:01:34,464 --> 00:01:37,536
知らない奴がいたんじゃ 仕事の話ができない
22
00:01:38,048 --> 00:01:43,680
すいませんね 新人さん いろんなことを言って
23
00:01:44,192 --> 00:01:48,032
ちなみに僕らはどんな仕事をしてるかわかりますか
24
00:01:52,384 --> 00:01:56,224
スーパーの店員
25
00:01:56,992 --> 00:01:58,528
なさそうですね
26
00:01:58,784 --> 00:02:01,088
面白いこと言いますね
27
00:02:01,344 --> 00:02:03,392
その場所に移動しましょう
28
00:02:04,416 --> 00:02:05,440
この女性
29
00:02:06,208 --> 00:02:09,024
今回の仕事にうってつけと思いませんか
30
00:02:09,536 --> 00:02:10,304
君どうした
31
00:02:10,560 --> 00:02:14,400
愛情だって 頭の回転も早い
32
00:02:14,656 --> 00:02:18,240
そしてなにより ユーモアがある
33
00:02:18,496 --> 00:02:24,640
あなたお名前は
34
00:02:24,896 --> 00:02:28,992
ちょっと僕らの仕事を手伝ってもらえませんか
35
00:02:30,528 --> 00:02:33,600
スーパーの店員の年収 ぐらいは稼げる仕事ですよ
36
00:02:34,880 --> 00:02:36,928
いいんですか
37
00:02:37,184 --> 00:02:38,464
けど
38
00:02:38,720 --> 00:02:41,792
ってどんなお仕事なんです そうですね
39
00:02:42,048 --> 00:02:44,864
不動産関係と言いましょうか
40
00:02:46,912 --> 00:02:48,960
簡単な仕事です
41
00:02:49,472 --> 00:02:52,288
ある旅館に潜入してもらいたいだけ
42
00:02:53,312 --> 00:02:54,848
潜入
43
00:02:56,128 --> 00:02:58,176
なんだか面白そうですね
44
00:02:58,432 --> 00:02:59,712
おいおい
45
00:02:59,968 --> 00:03:00,992
姉ちゃん
46
00:03:01,248 --> 00:03:02,784
遊びじゃないんだぜ
47
00:03:06,112 --> 00:03:08,160
三河屋という土管がありまして
48
00:03:08,672 --> 00:03:09,440
そこに
49
00:03:10,720 --> 00:03:12,000
お嬢様として
50
00:03:17,120 --> 00:03:21,216
そうですか 今会ったばかりだよ
51
00:03:22,240 --> 00:03:23,264
大変でしょ
52
00:03:24,800 --> 00:03:28,128
詳しいでしょ それはまたご連絡しますので
53
00:03:28,384 --> 00:03:31,968
よろしくお願いします ありがとうございます
54
00:03:34,272 --> 00:03:35,552
ここで失礼します 今日は
55
00:03:41,184 --> 00:03:42,464
ありがとうございました
56
00:04:15,744 --> 00:04:16,768
今回の標的は
57
00:04:18,559 --> 00:04:20,863
旅館の湯河原です
58
00:04:21,375 --> 00:04:22,655
湯河原
59
00:04:22,911 --> 00:04:25,215
あの老舗旅館
60
00:04:25,727 --> 00:04:31,871
詳しいことはまだ わかりませんが成功すれば ものすごいお金が動く
61
00:04:32,127 --> 00:04:38,271
城東不動産開発部
62
00:04:38,527 --> 00:04:39,551
川
63
00:04:42,111 --> 00:04:44,159
ふざけた飯を起こしやがって
64
00:04:46,719 --> 00:04:48,767
この3人が
65
00:04:49,023 --> 00:04:51,583
地面師 グループの主要人物
66
00:04:51,839 --> 00:04:53,631
間違いないんだな
67
00:04:53,887 --> 00:05:00,031
まずこの男 この男が
68
00:05:00,287 --> 00:05:02,847
一面子 グループのリーダーマイク 三浦
69
00:05:08,735 --> 00:05:10,527
そしてこの男が
70
00:05:10,783 --> 00:05:11,807
森永
71
00:05:12,319 --> 00:05:18,463
公証役です
72
00:05:18,719 --> 00:05:20,511
そしてもう一人
73
00:05:21,279 --> 00:05:27,423
この中だという男が法律屋で大野 抜け
74
00:05:27,679 --> 00:05:28,703
に集中している
75
00:05:31,775 --> 00:05:33,567
ちなみに 三人とも
76
00:05:33,823 --> 00:05:38,175
3度の逮捕歴があるのに全て不起訴になっているんです
77
00:05:38,687 --> 00:05:44,831
毎回 司法を欺いてるわけか
78
00:05:47,391 --> 00:05:53,535
この中田という人物が犯罪者やみ 社会専門の弁護士で 法律
79
00:05:53,791 --> 00:05:59,935
毛穴に精通したかなり 厄介な人物ですね 彼が入ってるということは
80
00:06:00,191 --> 00:06:03,519
おそらく正攻法では さばけない可能性が高い
81
00:06:06,079 --> 00:06:07,103
法律の
82
00:06:08,383 --> 00:06:09,919
そこを突かれたら
83
00:06:10,431 --> 00:06:12,479
警察は 天満橋を出せない
84
00:06:15,295 --> 00:06:20,927
なので今回は決定的な証拠をつかむために 潜入捜査しかないと
85
00:06:22,719 --> 00:06:27,583
幸い 私はスナックありでスカウトされましたし
86
00:06:28,095 --> 00:06:31,935
地面師 グループの専用解明にはこれしかないから
87
00:06:32,703 --> 00:06:36,287
また
88
00:06:36,799 --> 00:06:39,359
機嫌は消費だと思うが 潜入してくれ
89
00:06:41,151 --> 00:06:42,175
操作がばれて
90
00:06:42,431 --> 00:06:43,967
海外に飛ばれたら終わりだ
91
00:06:44,223 --> 00:06:45,247
Google マップを
92
00:06:46,271 --> 00:06:47,295
わかりました
93
00:06:48,831 --> 00:06:50,879
それでは
94
00:06:51,135 --> 00:06:52,927
はい
95
00:06:53,439 --> 00:06:53,951
いつ
96
00:06:54,975 --> 00:06:55,999
聞け なにも別
97
00:06:59,583 --> 00:07:00,351
好きでしてるん
98
00:07:03,679 --> 00:07:09,823
やっと手がかりをつかんだ しかもターゲットの 地面 紙 グループに潜入できる大きなチャンスが
99
00:07:10,079 --> 00:07:13,407
今まで 何の実態 もつかめなかったけど
100
00:07:14,175 --> 00:07:16,479
これで捜査が大きく前進する
101
00:07:24,671 --> 00:07:30,815
自分史とは土地の所有者になりすまし
102
00:07:31,071 --> 00:07:37,215
売却を持ちかけ タバコの大企業を騙し取る 不動産 作業を行うものである
103
00:07:43,871 --> 00:07:50,015
自動うさぎは フィードアウト 放送 役 偽造書類作成し
104
00:07:50,271 --> 00:07:56,415
法律家 情報屋 など複数人で行う 集団 ウサギである
105
00:08:38,399 --> 00:08:42,495
私みたいな何の取り柄もないホスですが できること なんです
106
00:08:44,031 --> 00:08:45,055
今回の仕事は
107
00:08:45,567 --> 00:08:46,847
あなたにしかできません
108
00:08:51,967 --> 00:08:52,735
どうやっ
109
00:08:54,271 --> 00:08:55,295
湯河原には
110
00:08:55,551 --> 00:08:57,343
十八年前に挑発した
111
00:08:57,855 --> 00:08:59,647
美咲という一人娘がいます
112
00:09:07,839 --> 00:09:08,351
どう
113
00:09:09,631 --> 00:09:10,399
そっくりでしょ
114
00:09:18,591 --> 00:09:21,407
初めて見たとき 本人かと思いました
115
00:09:21,919 --> 00:09:23,455
でも
116
00:09:23,711 --> 00:09:24,991
今あの作業 本人は
117
00:09:25,247 --> 00:09:27,039
海外にいます
118
00:09:29,855 --> 00:09:32,927
ここまで そっくりなら
119
00:09:33,695 --> 00:09:37,023
きっと今回の計画は成功するでしょう
120
00:09:37,791 --> 00:09:43,935
だから私が
121
00:09:44,191 --> 00:09:50,335
あいさんには みさきに扮して潜入してもらいます
122
00:09:50,591 --> 00:09:56,735
両親はすでに死んでいますし 湯河原にはバントが一人
123
00:09:57,247 --> 00:09:59,551
その番頭も目先には
124
00:09:59,807 --> 00:10:02,367
18年 あっていませんし
125
00:10:02,879 --> 00:10:04,159
騙せるでしょ
126
00:10:07,231 --> 00:10:09,023
私がこの岬に
127
00:10:10,815 --> 00:10:11,327
そう
128
00:10:13,375 --> 00:10:15,679
ゲームをうまくいっていませんし
129
00:10:16,191 --> 00:10:18,239
番頭 が一人だけです 愛
130
00:10:18,751 --> 00:10:19,263
いや
131
00:10:19,519 --> 00:10:22,079
みさきさんが促せば
132
00:10:22,335 --> 00:10:25,663
あの旅館を売却するでしょ
133
00:10:25,919 --> 00:10:28,223
その後の心配は要りません
134
00:10:28,479 --> 00:10:30,271
私どもが
135
00:10:30,527 --> 00:10:36,671
偽造の書類や 口座を作成して デベロッパーに売却する
136
00:10:36,927 --> 00:10:39,743
完璧なシナリオでしょ
137
00:10:42,559 --> 00:10:43,839
私は
138
00:10:44,095 --> 00:10:46,143
その番頭さんを促して
139
00:10:46,399 --> 00:10:47,423
売却させる
140
00:10:48,191 --> 00:10:49,471
そして
141
00:10:49,727 --> 00:10:50,751
契約書とか
142
00:10:51,007 --> 00:10:52,543
それ 重要な書類は
143
00:10:52,799 --> 00:10:54,335
湯川さんにお渡ししたら
144
00:10:54,591 --> 00:10:55,615
そういうことですね
145
00:10:56,127 --> 00:10:56,639
そう
146
00:10:57,151 --> 00:10:57,919
そういうこと
147
00:11:00,223 --> 00:11:03,295
デベロッパーと 売却が成功しても
148
00:11:03,551 --> 00:11:04,831
資金が
149
00:11:05,087 --> 00:11:07,903
あの旅館に行かないようにするわけです
150
00:11:12,767 --> 00:11:13,535
わかりました
151
00:11:19,167 --> 00:11:25,311
じゃあ よろしくお願いします
152
00:12:14,975 --> 00:12:21,119
ここがよくないよ
153
00:12:21,375 --> 00:12:24,191
大丈夫かな
154
00:12:43,391 --> 00:12:45,951
お嬢様
155
00:12:46,207 --> 00:12:47,999
いつお戻りに
156
00:12:50,047 --> 00:12:52,607
父と母のことを聞きました
157
00:12:55,167 --> 00:12:57,471
今まで旅館を守ってくれてありがとう
158
00:12:57,727 --> 00:12:58,495
健三
159
00:12:58,751 --> 00:13:04,895
お嬢様 お嬢様
160
00:13:05,151 --> 00:13:11,295
もう大丈夫だから
161
00:13:11,551 --> 00:13:17,695
源三郎なんか入ってもいいかな
162
00:13:18,207 --> 00:13:24,351
こうして私は湯川屋の一人娘 美咲と
163
00:13:24,607 --> 00:13:26,911
潜入することになりました
164
00:14:30,399 --> 00:14:32,191
湯川屋で女将として
165
00:14:32,447 --> 00:14:32,959
また
166
00:14:33,215 --> 00:14:35,775
先代の一人娘 美咲として
167
00:14:36,543 --> 00:14:38,079
毎日の日々が経過して
168
00:14:39,103 --> 00:14:40,127
昼間はみ
169
00:14:40,895 --> 00:14:42,687
夜は捜査官 愛として
170
00:14:47,295 --> 00:14:48,319
全滅
171
00:14:50,367 --> 00:14:51,135
今夜
172
00:15:07,007 --> 00:15:09,311
書類 はないと どこにもならないんだ
173
00:15:14,687 --> 00:15:15,967
どこにある
174
00:15:49,503 --> 00:15:50,015
はい
175
00:15:59,231 --> 00:16:01,023
マイク 三浦の見立て どおり
176
00:16:01,791 --> 00:16:04,863
源三郎は私のことを 美咲 だと信じ込んでいる
177
00:16:06,143 --> 00:16:06,655
ただ
178
00:16:07,167 --> 00:16:08,959
このままでは何の進展もない
179
00:16:10,495 --> 00:16:11,007
早く
180
00:16:11,263 --> 00:16:14,335
湯川屋の権利書や重要書類を探さないと
181
00:16:21,759 --> 00:16:22,271
失礼します
182
00:16:29,695 --> 00:16:31,743
お嬢様が物になられて
183
00:16:32,511 --> 00:16:34,047
本当に嬉しいです
184
00:16:36,351 --> 00:16:37,119
私こそ
185
00:16:37,887 --> 00:16:40,191
父と考え方が合わなかったとはいえ
186
00:16:40,959 --> 00:16:43,519
勝手に家を飛び出してしまってごめんなさい
187
00:16:44,031 --> 00:16:44,543
いえ
188
00:16:45,311 --> 00:16:48,639
仙台様はとても厳しい方でしたので
189
00:16:49,919 --> 00:16:50,943
それに比べて
190
00:16:51,711 --> 00:16:54,271
私は本当に 力不足で
191
00:16:55,807 --> 00:16:58,111
仙台様が守っていた この旅館を
192
00:16:58,879 --> 00:16:59,391
ここまで
193
00:17:00,159 --> 00:17:01,439
ダメにしてしまって
194
00:17:03,999 --> 00:17:05,791
それはどういうこと
195
00:17:06,559 --> 00:17:07,071
実
196
00:17:08,607 --> 00:17:09,375
映画
197
00:17:10,143 --> 00:17:11,167
毎年毎
198
00:17:11,935 --> 00:17:12,703
明かして
199
00:17:15,007 --> 00:17:16,799
維持費や 修繕
200
00:17:17,311 --> 00:17:18,079
夫妻
201
00:17:18,335 --> 00:17:19,615
傘も一方で
202
00:17:20,639 --> 00:17:21,407
私の
203
00:17:23,199 --> 00:17:24,223
至りましたね
204
00:17:25,759 --> 00:17:27,551
源三郎のせいじゃないわ
205
00:17:30,111 --> 00:17:32,415
ここまで 旅館を守ってくれてありがとう
206
00:17:33,695 --> 00:17:35,231
本当に申し訳ございません
207
00:17:36,511 --> 00:17:37,023
仙台
208
00:17:37,791 --> 00:17:39,583
為替できません
209
00:17:43,167 --> 00:17:45,983
健三郎 ここまで苦しませてしまったなんて
210
00:17:50,847 --> 00:17:51,359
もう
211
00:17:51,871 --> 00:17:55,711
この旅館を手放すことも考えた方がいいかもね
212
00:17:57,759 --> 00:17:58,783
お嬢様まで
213
00:17:59,295 --> 00:18:00,319
そんなこと
214
00:18:02,367 --> 00:18:03,135
健三郎
215
00:18:04,159 --> 00:18:05,439
現実を見ないと
216
00:18:10,047 --> 00:18:10,815
お嬢様
217
00:18:12,863 --> 00:18:15,167
大事な話がございますので
218
00:18:16,191 --> 00:18:17,215
よろしいでしょうか
219
00:18:29,503 --> 00:18:30,271
源三郎
220
00:18:31,039 --> 00:18:32,319
話って何
221
00:18:34,111 --> 00:18:34,879
三崎 お嬢
222
00:18:41,535 --> 00:18:42,047
こちらは
223
00:18:43,839 --> 00:18:45,375
仙台から譲り受けた
224
00:18:46,655 --> 00:18:47,423
大事な
225
00:18:47,935 --> 00:18:49,727
湯河原 と土地の権利
226
00:18:50,495 --> 00:18:51,263
印鑑
227
00:18:52,287 --> 00:18:53,311
通帳でございます
228
00:18:55,359 --> 00:18:55,871
今
229
00:18:56,895 --> 00:18:57,663
私は
230
00:18:58,431 --> 00:19:00,223
北 確信して参りましたが
231
00:19:01,759 --> 00:19:02,527
これらは
232
00:19:03,551 --> 00:19:04,831
みさき お嬢様が
233
00:19:05,343 --> 00:19:07,135
ゆずゆけるものでございます
234
00:19:09,695 --> 00:19:10,207
で
235
00:19:10,975 --> 00:19:12,255
私いたします
236
00:19:20,447 --> 00:19:21,215
源三
237
00:19:22,495 --> 00:19:23,263
実は
238
00:19:24,031 --> 00:19:25,311
私以前
239
00:19:25,823 --> 00:19:28,895
この土地のことを専門の方に相談してみたことがあるの
240
00:19:30,431 --> 00:19:30,943
そしたら
241
00:19:31,711 --> 00:19:34,527
この旅館は資産が100億って言われて
242
00:19:35,039 --> 00:19:36,063
100億
243
00:19:38,879 --> 00:19:39,903
100億あれば
244
00:19:40,671 --> 00:19:42,975
みんな苦しまないで済むかなって思う
245
00:19:45,791 --> 00:19:46,815
本当
246
00:19:47,071 --> 00:19:51,935
申し訳ございません ご迷惑をおかけして
247
00:19:52,191 --> 00:19:52,959
頭を上げて
248
00:19:56,543 --> 00:19:58,079
この旅館を売却して
249
00:19:58,847 --> 00:20:00,639
みんな平和に暮らす
250
00:20:02,687 --> 00:20:03,199
いいよね
251
00:20:04,735 --> 00:20:05,247
はい
252
00:20:06,015 --> 00:20:07,295
みさき お嬢様
253
00:20:09,087 --> 00:20:11,903
本当に申し訳ございませんでした
254
00:20:12,927 --> 00:20:13,951
本当にいいの
255
00:20:14,719 --> 00:20:15,743
私
256
00:20:16,255 --> 00:20:17,535
使わないばかりに
257
00:20:18,047 --> 00:20:19,839
申し訳ございません
258
00:20:21,375 --> 00:20:22,655
とても感謝してるわ
259
00:20:23,423 --> 00:20:28,799
だからお願い 頭を上げて って本当に申し訳ございませんでした
260
00:20:30,335 --> 00:20:30,847
三郎
261
00:20:33,919 --> 00:20:35,455
申し訳ありません
262
00:21:05,663 --> 00:21:07,455
とりあえず目的は果たせた
263
00:21:10,527 --> 00:21:12,319
私がやってることの自慢しすぎ
264
00:21:12,575 --> 00:21:13,087
一緒
265
00:21:17,184 --> 00:21:18,976
早くあいつら 捕まえないと
266
00:22:33,216 --> 00:22:35,776
なんどりを踏めばうまくいきますよ
267
00:22:38,592 --> 00:22:39,872
そんなうまくいくかね
268
00:22:40,384 --> 00:22:41,664
お任せください
269
00:22:41,920 --> 00:22:42,688
Alexa
270
00:22:43,456 --> 00:22:44,480
湯川
271
00:22:44,736 --> 00:22:46,528
懸賞 印鑑
272
00:22:46,784 --> 00:22:47,552
通帳です
273
00:22:51,904 --> 00:22:54,720
あの女なかなかやるよな
274
00:22:55,232 --> 00:22:57,024
これをもとに 偽造書類
275
00:22:57,280 --> 00:22:57,792
りん
276
00:22:58,304 --> 00:22:59,072
通帳を作り
277
00:23:00,096 --> 00:23:00,864
お願いいたします
278
00:23:01,888 --> 00:23:03,424
今回はあの女が
279
00:23:03,680 --> 00:23:05,728
旅館の一人娘になりすますことか
280
00:23:06,240 --> 00:23:06,752
そうです
281
00:23:07,776 --> 00:23:09,056
湯河原の一人娘
282
00:23:10,080 --> 00:23:12,128
みさきになりすまして行います
283
00:23:13,408 --> 00:23:14,176
そして
284
00:23:14,688 --> 00:23:16,736
我々が 商談の場に出ていく
285
00:23:18,272 --> 00:23:22,368
今回は マイクさんが直接 デベロッパーの方を選ばれたと
286
00:23:22,880 --> 00:23:23,648
聞いてはいますか
287
00:23:25,184 --> 00:23:25,696
はい
288
00:23:26,720 --> 00:23:27,488
なかなか
289
00:23:29,024 --> 00:23:31,072
面白いことになるかもしれませんよ
290
00:24:19,200 --> 00:24:25,344
あとは
291
00:24:25,600 --> 00:24:31,744
すべて 我々にお任せ下さい すでに 売り主様からの承諾を得てますので
292
00:24:33,024 --> 00:24:35,072
話はスムーズに進むかと思います
293
00:24:36,608 --> 00:24:38,400
これで楽になれますね
294
00:24:40,192 --> 00:24:40,960
書類の
295
00:24:41,216 --> 00:24:41,728
全て
296
00:24:42,752 --> 00:24:43,264
ご飯
297
00:24:47,360 --> 00:24:47,872
すみません
298
00:24:49,664 --> 00:24:50,176
ば
299
00:24:58,368 --> 00:24:58,880
あと
300
00:24:59,904 --> 00:25:02,208
デベロッパーとの話を進めるだけですな
301
00:25:13,216 --> 00:25:13,984
失礼し
302
00:25:14,496 --> 00:25:16,032
いや
303
00:25:16,544 --> 00:25:18,592
遅れまして申し訳ございません
304
00:25:21,152 --> 00:25:21,920
どう
305
00:25:22,176 --> 00:25:23,200
TMG
306
00:25:23,456 --> 00:25:24,480
開発担当部長
307
00:25:24,736 --> 00:25:25,760
篠崎と申します
308
00:25:28,320 --> 00:25:30,368
お送りした書類ですか
309
00:25:30,624 --> 00:25:32,416
見ていただいて結果はどうでしょうかね
310
00:25:32,672 --> 00:25:34,720
こちらの書類も教えて そろ
311
00:25:35,232 --> 00:25:37,536
はいえっと それが ですね
312
00:25:37,792 --> 00:25:40,096
あの弊社でも共有はしたんですが
313
00:25:40,608 --> 00:25:41,120
今回
314
00:25:41,376 --> 00:25:41,888
かなり
315
00:25:42,144 --> 00:25:43,168
金額も
316
00:25:43,680 --> 00:25:44,192
取引
317
00:25:44,704 --> 00:25:49,312
大きなものになってしまいますのでもう少しお時間をいただければというところで
318
00:25:50,336 --> 00:25:52,640
そうですか しかし
319
00:25:53,152 --> 00:25:56,992
売主様のバンド様も今すぐでも取引をし
320
00:25:57,248 --> 00:25:57,760
おっしゃってる
321
00:25:58,016 --> 00:25:58,528
ですが
322
00:25:58,784 --> 00:26:00,320
契約 通りやってくれ
323
00:26:05,184 --> 00:26:11,328
もう一度 役員会議をしないとですね そんな時間ないよ
324
00:26:11,584 --> 00:26:17,728
今日
325
00:26:22,080 --> 00:26:25,408
子供の下じゃないんでね わかっております
326
00:26:25,920 --> 00:26:26,688
いや
327
00:26:28,480 --> 00:26:28,992
おい
328
00:26:29,248 --> 00:26:35,392
お前何でここにいるんだおい みさき お嬢様 こちら
329
00:26:35,648 --> 00:26:41,792
お知り合いですか いやいや 知り合いもないもん 彼女は僕の
330
00:26:42,048 --> 00:26:48,192
どういうことですか そうですか
331
00:26:48,448 --> 00:26:54,592
あなたは警察の方でしたか
332
00:26:54,848 --> 00:27:00,992
証拠
333
00:27:01,248 --> 00:27:06,880
全て揃ってるの
334
00:27:08,160 --> 00:27:09,696
今の会話も
335
00:27:09,952 --> 00:27:11,488
すべて録音
336
00:27:13,024 --> 00:27:19,168
あなたたち 自閉 師 グループ 今回で終わるよ
337
00:27:19,424 --> 00:27:25,568
あなたたち そんなことしていいのかしら さっき
338
00:27:25,824 --> 00:27:28,896
送ってあるの
339
00:27:29,152 --> 00:27:31,200
もうじき 警察がここに来るわ
340
00:27:31,456 --> 00:27:37,600
おとなしくしていた方が身のためよ 大人しく
341
00:27:37,856 --> 00:27:44,000
みさき お嬢様
342
00:27:44,256 --> 00:27:50,400
どういうことですか これはこいつは 美咲 なんかじゃねえ
343
00:27:51,680 --> 00:27:55,008
アンダー 流した詐欺師だよ
344
00:27:57,056 --> 00:28:03,200
荒いことはしたくありませんので ちょっと静かにしようか 帰りましょう
345
00:28:03,456 --> 00:28:09,600
サインしてもらえますか
346
00:28:09,856 --> 00:28:16,000
絶対にサインしないで
347
00:28:22,656 --> 00:28:28,800
仕方ないですね じゃあ
348
00:28:29,056 --> 00:28:35,200
あなたの目の前で奥さんが死ぬことになりますよ
349
00:28:35,456 --> 00:28:41,600
わかったわかりました わかりました
350
00:28:41,856 --> 00:28:48,000
すれば妻は解放して頂けるんですねまず
351
00:29:19,488 --> 00:29:24,352
これで
352
00:29:24,608 --> 00:29:30,752
オーディオ たち は ふざけない
353
00:29:31,008 --> 00:29:37,152
もういいだろ スマホ 解放してやってくれ
354
00:29:37,408 --> 00:29:43,552
彼女にはちょっと聞きたいことがあるので我々はこれで失礼します
355
00:29:50,208 --> 00:29:56,352
失礼しますよ
356
00:29:56,608 --> 00:30:02,752
どういうことなんですか
357
00:30:03,008 --> 00:30:08,128
僕が聞きたい 我々は
358
00:30:08,384 --> 00:30:14,528
はめられたんですよ そんな
359
00:30:48,064 --> 00:30:51,392
さあ 教えてください
360
00:30:52,416 --> 00:30:54,976
警察はどこまで情報を使うんですか
361
00:30:57,024 --> 00:30:57,792
あなた
362
00:30:58,816 --> 00:31:01,120
潜入を支持したのは誰ですか
363
00:31:02,656 --> 00:31:04,192
そんなの言うわけないでしょ
364
00:31:05,984 --> 00:31:08,032
警察はすぐにここ 徹底して
365
00:31:08,544 --> 00:31:10,336
あなたたちのこと 捕まえに来るわよ
366
00:31:11,360 --> 00:31:12,896
いい加減にしないと
367
00:31:13,152 --> 00:31:15,712
旦那も 湯川屋の従業員全
368
00:31:16,224 --> 00:31:17,504
大変なことになるぞ
369
00:31:22,112 --> 00:31:22,624
捜査
370
00:31:27,744 --> 00:31:30,048
あんたたちみたいな悪に屈したりしない
371
00:31:33,376 --> 00:31:33,888
そうです
372
00:31:34,144 --> 00:31:34,656
わかりました
373
00:31:35,936 --> 00:31:36,704
準備はでき
374
00:31:39,264 --> 00:31:40,544
西暦 こちらになり
375
00:31:42,336 --> 00:31:44,128
何する気 今から
376
00:31:44,896 --> 00:31:46,432
あなたの人生を作り替え
377
00:31:48,480 --> 00:31:50,528
あなたは
378
00:31:51,040 --> 00:31:55,904
精神障害の過去を持つ 故事 ですもう ありじゃない
379
00:31:56,928 --> 00:31:57,696
今から
380
00:31:58,208 --> 00:32:04,352
愛じゃなくなるんですか
381
00:32:33,536 --> 00:32:34,048
私
382
00:32:34,304 --> 00:32:35,072
よくないでしょ
383
00:32:49,920 --> 00:32:56,064
道路で自分は
384
00:32:56,320 --> 00:33:02,464
どうってことないわ こんなん
385
00:33:05,792 --> 00:33:08,864
まだそんな下手と違うんですな
386
00:33:10,400 --> 00:33:12,192
さすが
387
00:33:13,728 --> 00:33:15,520
特殊な訓練を受けた
388
00:33:16,800 --> 00:33:18,080
捜査官 のようだね
389
00:33:20,640 --> 00:33:21,152
Siri
390
00:33:23,968 --> 00:33:25,760
でもそのうち
391
00:33:28,320 --> 00:33:29,856
走り続けて落ちますよ
392
00:33:31,648 --> 00:33:37,792
なわけないでしょ
393
00:33:44,448 --> 00:33:50,592
そうなればいいですね よ
394
00:33:55,200 --> 00:33:57,760
試してみましょうか
395
00:33:58,784 --> 00:34:03,904
お薬の時間ですよ
396
00:34:05,184 --> 00:34:09,280
全然効かないでしょ ほら教えられ
397
00:34:20,032 --> 00:34:26,176
結構大量に行きましたね うん
398
00:34:26,432 --> 00:34:32,576
サービスしましたよ さあどこまで
399
00:34:32,832 --> 00:34:38,976
我慢できるから楽しみですね 逆に聞かないって言ってるでしょ
400
00:35:03,808 --> 00:35:05,600
おい 起きろ
401
00:35:08,416 --> 00:35:09,952
みんな 意識が飛んだか
402
00:35:27,104 --> 00:35:27,872
だいぶ
403
00:35:28,128 --> 00:35:29,152
息が荒く
404
00:35:29,408 --> 00:35:29,920
できたな
405
00:35:42,720 --> 00:35:47,072
抵抗する力もなくなってきた
406
00:35:49,632 --> 00:35:51,680
俺はずっとしろ
407
00:35:51,936 --> 00:35:53,984
ワクチン
408
00:36:07,808 --> 00:36:12,160
ほらほ
409
00:36:13,696 --> 00:36:16,256
口開けろ
410
00:36:19,584 --> 00:36:22,656
さあ
411
00:36:27,264 --> 00:36:28,544
保てるかな
412
00:37:18,720 --> 00:37:20,512
完全に目がいって
413
00:37:26,656 --> 00:37:27,168
聞いて
414
00:37:33,056 --> 00:37:34,336
どうしてほしい
415
00:37:39,968 --> 00:37:41,248
こんな状態だから
416
00:37:42,016 --> 00:37:43,040
もう
417
00:37:43,808 --> 00:37:44,576
いいんじゃ
418
00:37:46,880 --> 00:37:48,672
私の時間はありましたか
419
00:37:51,488 --> 00:37:52,256
た
420
00:37:53,792 --> 00:37:55,840
抵抗しないでしょうか
421
00:38:02,496 --> 00:38:04,032
子供
422
00:38:04,800 --> 00:38:06,848
オッケーサインですなあ
423
00:38:14,016 --> 00:38:15,808
嫌なんだろう
424
00:38:24,768 --> 00:38:27,840
ネットバンク 薬もらえて
425
00:38:29,376 --> 00:38:33,984
まともにいた人間はいないですからね そういうことですよね
426
00:38:35,776 --> 00:38:40,384
捜査官 と言っても所詮は人間です
427
00:38:42,688 --> 00:38:47,552
3日も入ってるんだから
428
00:38:51,648 --> 00:38:53,184
これからの
429
00:39:00,864 --> 00:39:04,448
一緒にできるかな 自分自身の体を
430
00:39:12,128 --> 00:39:12,640
め
431
00:39:13,152 --> 00:39:13,664
S
432
00:39:17,504 --> 00:39:19,296
この体
433
00:39:20,832 --> 00:39:22,624
味あわせていただきます
434
00:39:29,280 --> 00:39:32,096
見てください
435
00:39:41,824 --> 00:39:43,872
いい反応してました
436
00:40:04,608 --> 00:40:10,752
めちゃめちゃいい反応すんじゃねえ
437
00:40:23,296 --> 00:40:27,392
今からやられる 気分が
438
00:40:27,904 --> 00:40:34,048
どんな気分だ
439
00:40:34,816 --> 00:40:40,960
力を 思考もないですね
440
00:40:41,216 --> 00:40:45,312
乳首もビンビンだなぁ
441
00:40:56,832 --> 00:40:58,112
ほら
442
00:41:08,096 --> 00:41:10,400
JK おっぱいだなぁ
443
00:42:00,063 --> 00:42:02,367
いい感じになっちゃって
444
00:42:02,879 --> 00:42:04,415
かわいらしいね
445
00:42:39,487 --> 00:42:39,999
痛
446
00:42:40,767 --> 00:42:44,607
こういう風に
447
00:42:53,311 --> 00:42:55,103
すごい
448
00:42:57,919 --> 00:42:58,687
うん
449
00:43:33,503 --> 00:43:35,807
プロレス
450
00:44:01,151 --> 00:44:07,295
いい女だよな
451
00:44:20,607 --> 00:44:22,399
ここはどうなっとるんだね
452
00:44:30,335 --> 00:44:36,479
これでも必死で逃げてるみたいだぞ
453
00:44:47,231 --> 00:44:49,279
最高だわ
454
00:44:54,399 --> 00:45:00,543
もっとが
455
00:45:10,271 --> 00:45:16,415
もっともっと感動を上げましょうか
456
00:45:23,839 --> 00:45:29,983
自分
457
00:47:43,103 --> 00:47:49,247
じゃあ今度は お前はちんこ しゃべるかな
458
00:48:35,839 --> 00:48:39,679
青
459
00:48:53,247 --> 00:48:58,623
いいねー
460
00:49:25,759 --> 00:49:30,879
最高だよ ほら
461
00:49:48,031 --> 00:49:54,175
中国 進化
462
00:50:00,831 --> 00:50:01,599
どんどん
463
00:50:29,503 --> 00:50:35,647
今からチ**しちゃったからな
464
00:51:48,095 --> 00:51:54,239
入れただけで言ってんじゃねえの ほら
465
00:51:57,567 --> 00:51:59,615
薬の量を
466
00:51:59,871 --> 00:52:04,735
我慢するから 多めに入れられてんだよお前 ほらほら
467
00:52:09,599 --> 00:52:14,207
女の気持ち
468
00:52:14,463 --> 00:52:18,303
おらおら
469
00:52:49,535 --> 00:52:51,327
あーすげー
470
00:53:13,599 --> 00:53:15,903
お***が濡れ濡れ だぞおい
471
00:53:49,951 --> 00:53:53,791
今度はお前が上に来て
472
00:57:29,599 --> 00:57:31,391
ああ
473
00:57:37,791 --> 00:57:42,143
どうした
474
00:57:47,519 --> 00:57:52,383
ほらほら
475
00:58:43,583 --> 00:58:49,727
どうしますか
476
00:59:14,559 --> 00:59:20,703
このまま中に出して良いよ
477
00:59:23,263 --> 00:59:29,407
ありがとうございます
478
00:59:57,823 --> 01:00:02,431
始まったばっかりですが
479
01:00:04,223 --> 01:00:05,759
赤
480
01:00:07,551 --> 01:00:09,599
道頓
481
01:00:12,415 --> 01:00:13,439
やってあげ
482
01:00:44,671 --> 01:00:50,815
それはもう諦めたらどうだ
483
01:00:51,071 --> 01:00:57,215
すごい精神力ですね うん こんなに薬漬けになって
484
01:00:57,471 --> 01:01:03,615
まだ ぶっ壊れてない
485
01:01:03,871 --> 01:01:10,015
使わない
486
01:01:10,271 --> 01:01:16,415
お前なんかさ
487
01:01:16,671 --> 01:01:22,815
薬でも飲んどけください
488
01:01:24,863 --> 01:01:28,703
しっかりと
489
01:01:33,567 --> 01:01:35,615
こんなとこ
490
01:01:35,871 --> 01:01:38,175
誰も来ねえよ
491
01:01:40,991 --> 01:01:42,783
お前なんかさ
492
01:01:43,039 --> 01:01:49,183
捜査官 学校のおしまいだよ 何でも
493
01:01:49,439 --> 01:01:53,791
近くの配信だよ
494
01:02:05,823 --> 01:02:08,127
大丈夫
495
01:02:09,407 --> 01:02:15,551
しっかり聞かせてもらっ
496
01:02:22,207 --> 01:02:27,327
この中にはこいつらを捕まえる 証拠が入っていた
497
01:02:27,583 --> 01:02:29,119
だから
498
01:02:29,375 --> 01:02:35,519
全部 消させてもらったよ
499
01:02:35,775 --> 01:02:41,919
どういう意味ですか
500
01:02:42,175 --> 01:02:45,759
うらら こいつらの仲間に
501
01:02:48,831 --> 01:02:54,975
意味がわかんないですよ もうすぐ子供が中学受験 なんだよ
502
01:02:55,999 --> 01:03:02,143
すまないな君は優秀だいだが優秀すぎたんだ
503
01:03:02,399 --> 01:03:05,471
あんまり優秀すぎる部下を持つと
504
01:03:05,983 --> 01:03:08,031
枕を高くして寝れないからな
505
01:03:14,175 --> 01:03:16,991
まあそういうことです
506
01:03:18,015 --> 01:03:21,087
我は我々の仲間になったんです
507
01:03:21,343 --> 01:03:23,647
権力の
508
01:03:23,903 --> 01:03:27,487
金には弱いということですよ
509
01:03:27,743 --> 01:03:33,887
彼らは極悪人だが証拠がなければ 警察がさばけない
510
01:03:34,143 --> 01:03:40,287
ほらほら 口を開けて
511
01:03:44,895 --> 01:03:46,175
たっぷりとほら
512
01:04:11,263 --> 01:04:12,799
前々から
513
01:04:13,311 --> 01:04:14,591
うぶ
514
01:04:47,103 --> 01:04:53,247
医師に反して感じてしまった
515
01:06:19,263 --> 01:06:25,407
やはり目がつけるの
516
01:08:26,239 --> 01:08:29,823
おら
517
01:08:58,495 --> 01:08:59,519
だらしない
518
01:09:12,575 --> 01:09:18,719
大阪 やることじゃなかった
519
01:12:50,431 --> 01:12:52,735
う
520
01:12:55,295 --> 01:13:01,439
まただ入れただけで言っちゃう
521
01:13:08,607 --> 01:13:11,935
仲間に裏切られる 気分はどうだ
522
01:15:31,199 --> 01:15:32,479
あー
523
01:15:36,063 --> 01:15:37,855
あ
524
01:15:41,695 --> 01:15:46,815
ああ
525
01:15:48,607 --> 01:15:51,679
あ
526
01:16:24,191 --> 01:16:28,031
について
527
01:17:10,271 --> 01:17:10,783
そんな
528
01:18:50,623 --> 01:18:53,183
電話かけ
529
01:19:38,495 --> 01:19:41,055
でもあそこは グイグイ 締め付けてくるな
530
01:20:02,303 --> 01:20:08,447
私たちが
531
01:20:08,703 --> 01:20:14,848
インターバル 女子と愛してるところ
532
01:23:51,168 --> 01:23:53,984
ああああ
533
01:26:08,384 --> 01:26:09,152
はは
534
01:26:53,184 --> 01:26:58,304
だいぶ 薬漬けになってしまいましたね
535
01:27:01,376 --> 01:27:04,192
完全
536
01:27:04,704 --> 01:27:05,728
頭の中
537
01:27:05,984 --> 01:27:08,288
お花畑ですね
538
01:27:11,360 --> 01:27:13,408
私のことも忘れてしまったかな
539
01:27:13,664 --> 01:27:15,456
優しいな
540
01:27:20,064 --> 01:27:21,344
だったら
541
01:27:21,856 --> 01:27:24,928
ぶっ壊れるまで遊んでる場所
542
01:27:29,024 --> 01:27:35,168
新人が欲しいところをよく見せてしまった
543
01:28:08,448 --> 01:28:09,472
あ
544
01:28:24,576 --> 01:28:26,880
行くのか
545
01:29:15,776 --> 01:29:20,128
自分から喋ってるのは
546
01:29:53,920 --> 01:30:00,064
映画はもっと 黒 え
547
01:30:43,072 --> 01:30:49,216
気持ち
548
01:31:44,512 --> 01:31:47,328
ボンバー あはは
549
01:32:09,600 --> 01:32:10,880
うーん
550
01:33:06,432 --> 01:33:12,576
チ**に狂ってますね
551
01:33:35,360 --> 01:33:36,384
おま
552
01:33:45,600 --> 01:33:51,744
すごい勢
553
01:36:46,080 --> 01:36:46,848
ほ
554
01:38:22,336 --> 01:38:25,408
あーあ
555
01:39:30,944 --> 01:39:34,528
入れて自分で腰振るんだよ
556
01:40:15,488 --> 01:40:17,536
最高
557
01:40:27,776 --> 01:40:33,920
めちゃめちゃ気持ちいい
558
01:40:34,176 --> 01:40:40,320
狂った女のセックスは気持ちいいなぁ
559
01:43:54,624 --> 01:44:00,768
突
560
01:44:07,424 --> 01:44:13,568
8時
561
01:44:29,440 --> 01:44:34,304
お***の縛りがたまらねえよ
562
01:45:34,464 --> 01:45:34,976
先
563
01:48:19,328 --> 01:48:25,472
ああ
564
01:48:51,072 --> 01:48:52,608
もっともっと 狂え
565
01:50:09,920 --> 01:50:16,064
おい早く先 持ってこいよ また
566
01:50:16,320 --> 01:50:22,464
お酒ですね
567
01:50:30,656 --> 01:50:32,704
だめだなお前死ね
568
01:50:33,216 --> 01:50:34,752
何
569
01:50:35,520 --> 01:50:37,824
僕の元部下 なんだ
570
01:50:38,336 --> 01:50:39,872
もっと優しくやってくれないか
571
01:50:44,480 --> 01:50:45,760
あなた
572
01:50:46,272 --> 01:50:52,416
どこかであってますか いや 初めて
573
01:50:52,672 --> 01:50:56,512
それにしても
574
01:50:58,048 --> 01:50:59,072
井上の土
575
01:50:59,584 --> 01:51:00,608
サンバ テーブルだよ
576
01:51:01,632 --> 01:51:02,912
ありがとな うさぎ
577
01:51:04,448 --> 01:51:10,592
さっき 柏崎
578
01:51:10,848 --> 01:51:15,456
はい
579
01:51:15,968 --> 01:51:16,992
愛だよ
580
01:51:19,040 --> 01:51:19,808
今回
581
01:51:20,320 --> 01:51:21,600
ただいま 電力まで
582
01:51:21,856 --> 01:51:22,880
仲間になり
583
01:51:24,416 --> 01:51:24,928
これは
584
01:51:25,696 --> 01:51:27,744
100億円以上の利益です
585
01:51:29,024 --> 01:51:31,072
この配信女に乾杯だな
586
01:51:47,456 --> 01:51:48,224
お前
587
01:51:48,480 --> 01:51:49,248
向こう行ったら
588
01:52:04,096 --> 01:52:10,240
そういえば マイクさん 何で デベロッパー
589
01:52:10,496 --> 01:52:11,264
を旦那にしたんです
590
01:52:13,312 --> 01:52:17,920
普通に旦那さなきゃ あそこで契約が成立して
591
01:52:18,176 --> 01:52:19,968
お金が入ってきたじゃないですか
592
01:52:21,248 --> 01:52:22,272
そうですね
593
01:52:23,040 --> 01:52:23,808
それは
594
01:52:24,576 --> 01:52:26,880
エクスタシーを感じたかったからです
595
01:52:28,160 --> 01:52:31,488
あの人間模様を見る エクスタシーをね
596
01:52:33,792 --> 01:52:35,584
やっぱあんた
597
01:52:35,840 --> 01:52:41,984
変態でで皆はどうなったあ
598
01:52:42,240 --> 01:52:48,384
全員死にましたよ 死人に口なしですからね
599
01:52:50,688 --> 01:52:56,832
ってことはあいつは未亡人になったってことか
600
01:53:17,312 --> 01:53:18,080
次は
601
01:53:18,848 --> 01:53:20,384
もっと大きな仕事 行きましょう
602
01:53:30,880 --> 01:53:33,440
私は時折 夢を見る
603
01:53:34,976 --> 01:53:36,256
警察官の夢
604
01:53:37,280 --> 01:53:38,816
旅館の娘の
605
01:53:40,352 --> 01:53:41,376
夢を見た後
606
01:53:42,144 --> 01:53:44,192
必ず 涙がこぼれてしまう
607
01:53:44,448 --> 01:53:46,496
そして
608
01:53:46,752 --> 01:53:51,104
いつも私を遠くで見ている男の人がいる
609
01:53:51,616 --> 01:53:52,896
私を見て
610
01:53:53,152 --> 01:53:54,432
いつも泣いている
611
01:53:54,688 --> 01:54:00,832
なんで私のために泣いてくれるんだろう そして
612
01:54:01,088 --> 01:54:07,232
なんで私も胸が苦しくなるんだろう
39031