All language subtitles for Leeches.WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,580 --> 00:00:27,000 Good morning. - Good morning. 2 00:00:27,330 --> 00:00:28,410 Is the Sheikh upstairs? 3 00:00:28,540 --> 00:00:30,500 Your name? - Nawaz. 4 00:00:31,080 --> 00:00:32,700 He's busy. Please wait. 5 00:00:33,080 --> 00:00:34,620 Thank you. - Welcome. 6 00:00:41,410 --> 00:00:43,410 Hey, why weren't you answering your phone? 7 00:00:43,540 --> 00:00:44,870 I didn't get a call. 8 00:00:45,290 --> 00:00:46,330 Sit down. 9 00:00:55,200 --> 00:00:56,540 Listen. 10 00:00:56,830 --> 00:00:58,540 No issues this time. I don't want any trouble. 11 00:00:59,080 --> 00:01:00,080 Understood? 12 00:01:08,450 --> 00:01:09,500 Hello. 13 00:01:10,750 --> 00:01:12,120 As-Salaamu Alaikum. 14 00:01:13,830 --> 00:01:15,580 I'm meeting your client. 15 00:01:15,700 --> 00:01:17,250 We're just talking. 16 00:01:17,870 --> 00:01:20,290 What? You've found some good girls? 17 00:01:21,450 --> 00:01:23,160 All right. Let's see. 18 00:01:23,290 --> 00:01:24,790 Don't waste my time, okay? 19 00:01:25,700 --> 00:01:26,750 Hey.. 20 00:01:28,790 --> 00:01:30,080 He's here? 21 00:01:33,910 --> 00:01:35,120 As-Salaamu Alaikum. 22 00:01:37,250 --> 00:01:38,250 Salaam. 23 00:02:10,910 --> 00:02:12,830 Raisa.. - Shafiq, I have work to do. 24 00:02:13,540 --> 00:02:15,870 What work? - It's important. 25 00:02:21,160 --> 00:02:22,200 Take it off. 26 00:02:23,450 --> 00:02:24,500 Slowly! 27 00:02:26,410 --> 00:02:28,160 You still don't know how to? 28 00:02:35,450 --> 00:02:37,450 Shafiq, I have to.. It's important. 29 00:02:38,910 --> 00:02:40,000 Sit. 30 00:02:44,790 --> 00:02:45,830 Tell me. 31 00:02:57,250 --> 00:02:59,450 How much? - 80 rupees. 32 00:03:04,790 --> 00:03:06,700 I've brought something for you, dear. 33 00:03:08,330 --> 00:03:09,540 Open it. 34 00:03:10,250 --> 00:03:11,700 I think you'll like it. 35 00:03:11,830 --> 00:03:13,830 Open it. See what aunty has got you. 36 00:03:14,200 --> 00:03:15,250 Open it, dear. 37 00:03:18,660 --> 00:03:20,370 Try it on and show us? 38 00:03:27,450 --> 00:03:29,370 Won't she look beautiful? 39 00:03:31,830 --> 00:03:33,370 Just a minute. - Sure. 40 00:03:36,370 --> 00:03:38,120 How have you worn it? That's not the right way. 41 00:03:41,790 --> 00:03:43,000 Mother? 42 00:03:48,870 --> 00:03:50,000 Mother! 43 00:04:03,500 --> 00:04:04,660 Aunty? 44 00:04:05,910 --> 00:04:07,370 Aunty, where's mother gone? 45 00:04:09,370 --> 00:04:10,700 Hasiya! 46 00:04:10,830 --> 00:04:12,500 What are you doing here? 47 00:04:12,790 --> 00:04:15,000 Where is ​mother? 48 00:04:15,580 --> 00:04:16,910 Where is ​she? 49 00:04:17,330 --> 00:04:19,160 At home. - She isn't at home. 50 00:04:19,290 --> 00:04:21,870 Why do you always do these things? 51 00:04:32,410 --> 00:04:33,700 Who were they? 52 00:04:34,160 --> 00:04:35,450 Just a friend. 53 00:04:38,500 --> 00:04:40,750 I've never seen them before. 54 00:04:41,830 --> 00:04:43,910 She's my childhood friend! 55 00:04:45,290 --> 00:04:46,500 Oh my! 56 00:04:46,620 --> 00:04:47,830 Who gave you this? 57 00:04:48,580 --> 00:04:50,660 Hurry! Go bring your little sister from school. 58 00:04:50,790 --> 00:04:51,950 I'm going. 59 00:04:52,750 --> 00:04:53,790 Go on! - I'm going! 60 00:04:53,910 --> 00:04:56,700 Don't remove your burqa. - I'm leaving! 61 00:04:56,830 --> 00:04:58,120 She never stops bugging. 62 00:05:28,830 --> 00:05:30,080 Raisa! 63 00:05:30,750 --> 00:05:31,950 Raisa? 64 00:05:33,040 --> 00:05:34,330 Wake up! 65 00:05:37,790 --> 00:05:40,290 What's all this? - It's Eid. 66 00:05:42,870 --> 00:05:44,750 My friend, from yesterday? 67 00:05:45,160 --> 00:05:47,790 She's giving us meat from the sacrifice. 68 00:05:49,290 --> 00:05:50,750 You go get it. 69 00:05:52,370 --> 00:05:53,950 Take Zainab along. 70 00:05:54,620 --> 00:05:57,040 If she asks for your help, do it. 71 00:05:57,790 --> 00:05:59,450 I can go on my own. 72 00:06:00,870 --> 00:06:03,870 Zainab wants to go with you. Take her along. 73 00:06:07,830 --> 00:06:08,700 Zainab! 74 00:06:13,870 --> 00:06:15,500 That woman yesterday. What did she want? 75 00:06:16,910 --> 00:06:19,620 Don't you understand anything, little fool? 76 00:06:34,830 --> 00:06:36,250 Hello. - Hello. 77 00:06:37,370 --> 00:06:39,830 Give this to your mother. - Thank you. 78 00:06:41,750 --> 00:06:44,540 Wait. Leave Zainab here. 79 00:06:44,660 --> 00:06:48,040 Your mother said she could help in the kitchen. 80 00:06:48,160 --> 00:06:50,040 I'll send her home after the feast. 81 00:06:50,160 --> 00:06:51,200 Come in, dear. 82 00:07:03,500 --> 00:07:05,330 Reshma, hold her hand. 83 00:07:06,200 --> 00:07:07,870 Come on, hurry. 84 00:07:13,370 --> 00:07:14,950 You want to wear nice clothes? 85 00:07:29,660 --> 00:07:31,790 Go inside and sit down. 86 00:07:35,080 --> 00:07:36,200 Come on. 87 00:07:53,200 --> 00:07:54,450 Hungry? 88 00:08:08,040 --> 00:08:10,410 Don't hunch. Sit straight. 89 00:08:44,700 --> 00:08:45,870 Here. 90 00:09:08,120 --> 00:09:09,620 He just held your hand? 91 00:09:14,370 --> 00:09:15,830 Did something else happen? 92 00:09:37,040 --> 00:09:38,870 Aunty, what is Zainab's date of birth? 93 00:09:40,450 --> 00:09:43,200 January 5th, 2000. 94 00:09:46,450 --> 00:09:48,450 Can you take a look at these? 95 00:09:48,790 --> 00:09:51,540 You already checked it, right? - Yes, I have. 96 00:09:51,830 --> 00:09:54,540 And the priest knows him well. You needn't worry. 97 00:09:54,660 --> 00:09:56,870 But, it's better if you take a look. 98 00:10:04,830 --> 00:10:07,160 One here and the other one here. 99 00:10:08,410 --> 00:10:09,870 Why two contracts? 100 00:10:11,370 --> 00:10:13,830 That's how they prefer it. 101 00:10:35,910 --> 00:10:37,830 You don't have to do this 102 00:10:38,370 --> 00:10:39,950 if you don't want to. 103 00:10:45,410 --> 00:10:46,700 Sign here. 104 00:10:47,370 --> 00:10:49,660 I can't read and write. 105 00:10:51,450 --> 00:10:52,660 Rubina! 106 00:10:53,450 --> 00:10:55,450 Bring me the stamp pad. 107 00:10:57,290 --> 00:10:58,700 It's near the mirror. 108 00:11:03,910 --> 00:11:06,870 Go on. There are biscuits near the stove! 109 00:11:08,200 --> 00:11:09,410 One here. 110 00:11:12,040 --> 00:11:13,290 And the other here. 111 00:11:20,200 --> 00:11:21,700 Zainab is getting married. 112 00:11:23,620 --> 00:11:25,910 Mother can be so stupid sometimes. 113 00:11:31,910 --> 00:11:34,660 What if they hurt her? - No, no. 114 00:11:36,000 --> 00:11:38,080 I always thought I would be the first to get married. 115 00:11:40,790 --> 00:11:42,580 Maybe I still can be. 116 00:11:42,700 --> 00:11:43,830 How? 117 00:11:55,160 --> 00:11:56,660 Why do you have to go do these crazy things? 118 00:11:56,790 --> 00:11:57,830 Why? 119 00:11:57,950 --> 00:12:00,580 These things are different. It's not that easy. 120 00:12:00,700 --> 00:12:03,540 Why different? - It's not so simple. 121 00:12:05,500 --> 00:12:07,000 If she's sent off to be married, you'll do nothing? 122 00:12:07,120 --> 00:12:07,950 Try to understand.. 123 00:12:08,080 --> 00:12:09,700 Keep eating out of your mother's hands, will you? 124 00:12:09,830 --> 00:12:12,620 Raisa, why don't you understand? You're acting crazy! 125 00:12:12,750 --> 00:12:15,540 Listen to me. Why are you so angry? 126 00:12:16,000 --> 00:12:17,120 Raisa! 127 00:12:17,540 --> 00:12:19,330 Raisa, listen to me. - Then speak to Nawaz. 128 00:12:19,450 --> 00:12:20,830 But Raisa.. 129 00:12:20,950 --> 00:12:22,870 Just listen to me. Stop! 130 00:12:23,580 --> 00:12:25,040 Wait! Raisa.. 131 00:12:26,660 --> 00:12:28,250 They want virgins, okay? 132 00:12:33,330 --> 00:12:34,410 Raisa.. 133 00:12:35,120 --> 00:12:37,870 Come on. We can talk. Raisa. 134 00:12:40,370 --> 00:12:42,290 Lie down. 135 00:12:42,410 --> 00:12:43,830 She's a doctor. 136 00:12:45,080 --> 00:12:46,410 Lie down. 137 00:12:46,540 --> 00:12:47,580 Lie down. 138 00:13:08,200 --> 00:13:09,500 Gently, please. 139 00:13:35,330 --> 00:13:38,410 You should have told me she was mute. 140 00:13:38,540 --> 00:13:40,290 I was going to tell you. 141 00:13:41,000 --> 00:13:42,700 But you left in such a hurry that day. 142 00:13:48,790 --> 00:13:49,910 Write it down. 143 00:13:52,250 --> 00:13:54,580 What happened? Write it down. 144 00:14:05,750 --> 00:14:06,870 Mother! 145 00:14:07,330 --> 00:14:09,200 Have you gone mad? 146 00:14:10,290 --> 00:14:13,250 She's a little girl. - You don't need to tell me! 147 00:14:14,620 --> 00:14:15,660 I know. 148 00:14:16,410 --> 00:14:17,450 Send me. I'll get married. 149 00:14:17,580 --> 00:14:19,000 I told you, that's not possible! 150 00:14:19,830 --> 00:14:21,200 Why must you always fight with me? 151 00:14:21,330 --> 00:14:23,330 Don't you see how we're living? 152 00:14:26,370 --> 00:14:28,000 I have to do something. 153 00:14:30,080 --> 00:14:31,120 Mother. 154 00:14:31,870 --> 00:14:34,040 Don't do this. - It's too late. 155 00:14:36,830 --> 00:14:38,040 Go to hell! 156 00:14:38,830 --> 00:14:40,040 Just go to hell! 157 00:14:49,160 --> 00:14:51,120 Raisa! Raisa! 158 00:14:51,870 --> 00:14:54,700 Raisa, I care about you. 159 00:14:55,950 --> 00:14:57,160 Come on, Raisa. Even you know this ​i​s a really stupid.. 160 00:14:57,290 --> 00:14:58,580 Get lost. 161 00:14:58,700 --> 00:15:01,160 Why must you always interfere? 162 00:15:02,790 --> 00:15:04,500 Do you have a better idea? 163 00:15:04,620 --> 00:15:06,370 These are dangerous people. 164 00:15:06,750 --> 00:15:08,790 You can't interfere.. - Zainab is in danger. 165 00:15:09,450 --> 00:15:10,950 I won't sit around and watch. 166 00:15:11,080 --> 00:15:12,200 So then? 167 00:15:12,330 --> 00:15:13,750 You want to be in danger too? 168 00:15:15,250 --> 00:15:16,750 I can handle it. 169 00:15:21,040 --> 00:15:22,620 It's just sex. 170 00:16:08,500 --> 00:16:11,120 Grand-aunt, this is my friend. 171 00:16:11,250 --> 00:16:12,790 As Salaamu Alaikum. - Wa-Alaikum-Salaam. 172 00:16:12,910 --> 00:16:14,540 She's getting married. 173 00:16:14,830 --> 00:16:16,160 Congratulations. 174 00:16:17,870 --> 00:16:19,330 Don't you like the boy? 175 00:16:19,450 --> 00:16:21,250 He is not a boy. 176 00:16:21,370 --> 00:16:23,290 He's a scary man. 177 00:16:26,250 --> 00:16:27,910 They want a virgin. 178 00:16:28,370 --> 00:16:30,370 Do you want to be a virgin again? 179 00:16:31,870 --> 00:16:34,870 Most of these virgin lovers have never even touched a woman. 180 00:16:35,000 --> 00:16:36,580 He won't even know. 181 00:16:37,200 --> 00:16:39,540 I have to convince him. 182 00:16:40,200 --> 00:16:42,790 Well, there are ways. 183 00:16:42,910 --> 00:16:44,660 Let's see. 184 00:16:48,950 --> 00:16:51,250 How much pain can you tolerate? 185 00:17:45,910 --> 00:17:47,040 Mariam! 186 00:17:56,500 --> 00:17:57,660 Hold it. 187 00:18:21,410 --> 00:18:24,370 Take it off! Hurry up! - Hold on! 188 00:18:28,950 --> 00:18:30,290 Put some turmeric on it! 189 00:18:34,200 --> 00:18:35,620 I can't do this. 190 00:18:35,950 --> 00:18:38,000 Maybe grand-aunt was right. 191 00:18:38,290 --> 00:18:39,700 How would he know? 192 00:18:51,290 --> 00:18:52,410 Raisa? 193 00:18:52,910 --> 00:18:53,830 Come here. 194 00:19:49,790 --> 00:19:52,500 Do you agree to marry Zainab Begum? 195 00:19:52,620 --> 00:19:53,500 I do. 196 00:19:53,830 --> 00:19:56,250 Sheikh Abdullah Bin Abdullah. 197 00:19:56,370 --> 00:19:58,870 Offers 50,000 rupees 198 00:19:59,000 --> 00:20:02,750 and two sharia dinars. Do you agree to this marriage? 199 00:20:02,870 --> 00:20:03,790 She does. 200 00:20:03,910 --> 00:20:05,450 Do you agree to marry him? 201 00:20:05,580 --> 00:20:08,370 Yes, she does. - Do you agree? 202 00:20:08,500 --> 00:20:09,620 Zainab? 203 00:20:17,330 --> 00:20:18,540 I'll take your leave. 204 00:20:19,410 --> 00:20:20,540 Thank you. 205 00:20:26,080 --> 00:20:28,500 Congratulations on your wedding, Zainab begum. 206 00:20:33,620 --> 00:20:35,120 Sir, when should I come and collect her? 207 00:20:36,540 --> 00:20:38,540 Shall I come to the hotel in two or three days? 208 00:20:39,250 --> 00:20:40,330 Sir? 209 00:20:43,540 --> 00:20:44,620 Sir? 210 00:20:45,910 --> 00:20:46,950 Sir. 211 00:20:47,950 --> 00:20:49,620 Sir, please tell me? 212 00:20:49,910 --> 00:20:50,950 Sir! 213 00:20:51,080 --> 00:20:52,830 Sir. Sir. 12452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.