All language subtitles for Law.and.Order.S03E05.Wedded.Bliss.1992.DVDRip.x264-TVV_track3_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,823 --> 00:00:25,654 (narrator) In the criminal justice system, 2 00:00:25,725 --> 00:00:29,559 the people are represented by two separate yet equally important groups: 3 00:00:29,662 --> 00:00:31,527 the police who investigate crime 4 00:00:31,598 --> 00:00:34,431 and the district attorneys who prosecute the offenders, 5 00:00:34,534 --> 00:00:36,263 These are their stories. 6 00:00:37,570 --> 00:00:39,231 [sea gulls crying] 7 00:00:43,710 --> 00:00:45,735 Hey, you're scaring my dinner away! 8 00:00:45,812 --> 00:00:47,541 Go play somewhere else! 9 00:00:49,382 --> 00:00:51,043 [ship horn blowing] 10 00:01:03,463 --> 00:01:05,397 [police radio chattering] 11 00:01:06,399 --> 00:01:08,390 (Logan) What do you think he was fishing for? 12 00:01:08,468 --> 00:01:09,492 (Steinmetz) In the Hudson? 13 00:01:09,569 --> 00:01:12,470 I don't want to breathe near it, let alone eat from it. 14 00:01:12,539 --> 00:01:14,473 Well, what have we got? 15 00:01:14,541 --> 00:01:16,133 A floater. Female. 16 00:01:16,843 --> 00:01:18,538 Weighted with concrete blocks. 17 00:01:18,611 --> 00:01:21,079 Must have been more, they fell off. 18 00:01:21,147 --> 00:01:23,240 Handcuffed behind her back. 19 00:01:29,556 --> 00:01:31,421 [policemen chattering] 20 00:01:31,925 --> 00:01:34,519 You thinkin' a cop? Forget it. 21 00:01:34,594 --> 00:01:36,721 Cuffs are Grenadiers, not our brand. 22 00:01:37,664 --> 00:01:39,325 Been in the water maybe eight weeks. 23 00:01:39,399 --> 00:01:40,661 Hispanic, Italian. 24 00:01:40,733 --> 00:01:42,360 Lamp cord around her neck. 25 00:01:42,435 --> 00:01:44,528 Probably strangled, then dumped. 26 00:01:44,637 --> 00:01:46,628 Steinmetz, you've seen your share of floaters. 27 00:01:46,706 --> 00:01:48,003 How old do you think she is? 28 00:01:48,074 --> 00:01:50,599 Post-mortem decomposition, tough call. 29 00:01:50,677 --> 00:01:53,703 My guess? She never saw sweet 16. 30 00:02:02,789 --> 00:02:03,847 I don't need this. 31 00:02:03,923 --> 00:02:06,050 That kid's the same age as Linda. 32 00:02:06,392 --> 00:02:08,257 You know Lopez in the one-nine? 33 00:02:08,328 --> 00:02:09,260 No. 34 00:02:09,329 --> 00:02:10,694 He's a good cop. 35 00:02:11,030 --> 00:02:12,588 He had a case. 36 00:02:12,665 --> 00:02:16,192 Male Hispanic teenager. Floater, East River. 37 00:02:16,269 --> 00:02:18,965 StrangIed, electric cord, handcuffed. 38 00:02:20,940 --> 00:02:22,635 He said all he could think about 39 00:02:22,809 --> 00:02:24,401 was the kid was so small 40 00:02:24,477 --> 00:02:26,536 he didn't fiII haIfthe body bag. 41 00:02:27,046 --> 00:02:28,138 Concrete blocks? 42 00:02:28,214 --> 00:02:29,772 Fire bricks. 43 00:02:29,849 --> 00:02:31,578 They never got an ID. 44 00:02:33,953 --> 00:02:35,420 This ain't a pro. 45 00:02:36,823 --> 00:02:40,315 Our friends in silk suits weight them so they never come up. 46 00:02:41,194 --> 00:02:42,889 Which leads us where? 47 00:04:06,713 --> 00:04:08,544 Oh, boy! Oh, boy! 48 00:04:08,615 --> 00:04:11,243 A kid that age, doesn't she have parents? 49 00:04:11,317 --> 00:04:14,548 Cousins? I mean, somebody who's gonna notice that she's missing? 50 00:04:14,621 --> 00:04:16,714 The ME says she's probably Hispanic. 51 00:04:16,789 --> 00:04:18,518 Eleven girls were reported missing. 52 00:04:18,591 --> 00:04:19,922 Seven have already turned up. 53 00:04:19,993 --> 00:04:22,826 The other four don't match in terms of hair or color of eyes. 54 00:04:22,895 --> 00:04:23,884 So, what do you think? 55 00:04:23,963 --> 00:04:25,954 I mean, I know what we do with our handcuffs, 56 00:04:26,032 --> 00:04:28,000 but obviously, some people have other uses. 57 00:04:28,067 --> 00:04:30,763 Well, it's hard to tell if she was raped. I talked to Sex Crimes. 58 00:04:30,837 --> 00:04:32,464 They have ropes, dog leashes, 59 00:04:32,538 --> 00:04:34,733 but no homicides with handcuffs. 60 00:04:34,807 --> 00:04:37,935 Yeah, I appreciate that. I'll call if we need more. Thank you. 61 00:04:38,344 --> 00:04:40,369 Grenadier ships 40,000 cuffs a year. 62 00:04:40,913 --> 00:04:42,778 Big market with the fringe crowd. 63 00:04:42,849 --> 00:04:44,612 Survival catalogues, adventure stores, 64 00:04:44,684 --> 00:04:46,549 you know, Ollie North country. 65 00:04:46,619 --> 00:04:50,851 Direct sales to cops in California, Montana, and Missouri. 66 00:04:50,923 --> 00:04:53,756 Why don't I think this was a cop from Missoula? 67 00:04:53,826 --> 00:04:55,453 Wouldn't find him if it was. 68 00:04:55,528 --> 00:04:58,588 The lot number on the ones we got, 9,000 pair. 69 00:04:59,999 --> 00:05:02,763 We got a serial perv. And from what the FBI says, 70 00:05:02,835 --> 00:05:04,200 they don't leave breadcrumbs. 71 00:05:04,270 --> 00:05:05,532 Forensics. 72 00:05:05,838 --> 00:05:08,033 Uh, they got a, you know, uh... 73 00:05:08,675 --> 00:05:10,802 She studies bodies and faces. 74 00:05:11,177 --> 00:05:12,644 An anthropologist. 75 00:05:12,712 --> 00:05:13,644 So? 76 00:05:13,713 --> 00:05:16,705 So wouldn't it be nice to have an ID on the girl? 77 00:05:16,783 --> 00:05:20,310 Last month, they identified a body from a picture. 78 00:05:20,386 --> 00:05:22,013 Matched up a face and a skull. 79 00:05:22,088 --> 00:05:23,248 What if they reverse that? 80 00:05:23,323 --> 00:05:25,655 Start with the skull and work out. Make us a face. 81 00:05:25,725 --> 00:05:26,987 Oh, Ithink I saw that movie. 82 00:05:27,060 --> 00:05:28,220 Well, see it again. 83 00:05:28,294 --> 00:05:31,161 The march of technology, Phil. Sometimes it works. 84 00:05:31,230 --> 00:05:33,960 And the boy from the other case, where's he buried? 85 00:05:34,033 --> 00:05:35,523 (Logan) Potter's field. 86 00:05:35,601 --> 00:05:37,569 (Cragen) Get an order, have him exhumed. 87 00:05:37,637 --> 00:05:39,798 Maybe we can get a face on him, too. 88 00:05:43,209 --> 00:05:44,267 (Cerreta) Is it possible? 89 00:05:44,344 --> 00:05:46,175 Who said the accidents ofthe possible 90 00:05:46,245 --> 00:05:48,338 were the future ofthe probable? Was it Einstein? 91 00:05:48,414 --> 00:05:50,644 I don't think we're the ones to ask. 92 00:05:50,717 --> 00:05:52,082 This is the boy you had exhumed. 93 00:05:52,151 --> 00:05:54,415 I took all the aspects ofthe facial structure. 94 00:05:54,487 --> 00:05:55,749 Based on my measurements, 95 00:05:55,822 --> 00:05:58,552 my sketch artist has worked up a face. 96 00:05:58,925 --> 00:06:00,392 Now I'm refining it. 97 00:06:01,894 --> 00:06:03,122 [beeping] 98 00:06:03,796 --> 00:06:06,264 How close is that going to be to what he looked like? 99 00:06:06,332 --> 00:06:09,199 You'll know when somebody identifies him. 100 00:06:09,602 --> 00:06:10,864 I'm working on the girl. 101 00:06:11,037 --> 00:06:12,504 [phone ringing] 102 00:06:14,073 --> 00:06:15,404 Dr. Sacks. 103 00:06:17,410 --> 00:06:19,537 It's for you. Missing Persons. 104 00:06:19,946 --> 00:06:23,382 You asked for floaters 14 to 17, strangled. 105 00:06:23,449 --> 00:06:25,041 Don't tell me you found another one. 106 00:06:25,118 --> 00:06:26,244 Almost. 107 00:06:29,589 --> 00:06:33,047 Male, 49, Caucasian, found belly down 108 00:06:33,126 --> 00:06:35,560 in the Hudson offthe Spuyten Duyvil. 109 00:06:35,628 --> 00:06:38,062 Uh, strangled with his own necktie. 110 00:06:39,265 --> 00:06:40,823 Ira Bender. Missing six weeks, 111 00:06:40,900 --> 00:06:43,300 inspector for the Apparel Industry Task Force. 112 00:06:43,369 --> 00:06:45,200 Investigated sweatshops. 113 00:06:45,271 --> 00:06:46,568 He surfaced last month. 114 00:06:46,639 --> 00:06:48,402 We get water. We get strangled. 115 00:06:48,474 --> 00:06:49,941 But not often, and never together. 116 00:06:50,009 --> 00:06:51,408 Who's the lead detective? 117 00:06:51,477 --> 00:06:52,705 Markson, two-seven. 118 00:06:52,779 --> 00:06:54,406 Yeah, I called. He's expecting you. 119 00:06:54,480 --> 00:06:55,412 Hmm. 120 00:06:55,481 --> 00:06:56,641 Thank you. 121 00:06:57,216 --> 00:06:58,205 [police radio chattering] 122 00:06:58,284 --> 00:07:00,616 (Markson) Bender? Oh, yeah. We're talking Mack Truck. 123 00:07:00,686 --> 00:07:02,551 This guy made me look like an anorexic. 124 00:07:02,622 --> 00:07:04,613 First I thought he was just bloated from the river. 125 00:07:04,690 --> 00:07:06,590 Hey, look, it's a dead-end case. Forget it. 126 00:07:06,659 --> 00:07:08,251 He was investigating sweatshops. 127 00:07:08,361 --> 00:07:10,022 Maybe he tried to close somebody down? 128 00:07:10,096 --> 00:07:12,223 What, an inspector? He couldn't close a closet. 129 00:07:12,298 --> 00:07:14,163 You can give a summons. 130 00:07:15,001 --> 00:07:17,731 The garment business, you know, it's still 1930. 131 00:07:17,804 --> 00:07:19,328 You got 5,000 sweatshops, 132 00:07:19,405 --> 00:07:21,873 you got 50,000 immigrants at sewing machines. 133 00:07:21,941 --> 00:07:25,138 Most ofthese places, they got eight, nine people, lots ofthem kids. 134 00:07:25,211 --> 00:07:27,304 They get paid crap ifthey get paid at all, 135 00:07:27,380 --> 00:07:28,813 and nobody complains, 136 00:07:28,881 --> 00:07:30,781 because they're all illegal anyway. 137 00:07:30,850 --> 00:07:31,942 And the Feds, 138 00:07:32,018 --> 00:07:34,213 they don't even inspect with less than 10 workers. 139 00:07:34,287 --> 00:07:35,276 But the city does. 140 00:07:35,354 --> 00:07:36,753 Yeah, so give them a summons. 141 00:07:36,823 --> 00:07:39,053 Child labor, locked windows, you know. 142 00:07:39,125 --> 00:07:41,116 They tear it up, they move to a new hellhole. 143 00:07:41,194 --> 00:07:42,923 It's like a floating crap game. 144 00:07:42,995 --> 00:07:44,462 What about Ira Bender? 145 00:07:44,530 --> 00:07:47,226 The day he disappeared, six stops. 146 00:07:47,300 --> 00:07:49,666 He shows up at all six, not one summons 147 00:07:49,735 --> 00:07:51,327 and even if he gave one, 148 00:07:51,404 --> 00:07:53,599 who'd kill him for a $600 fine? 149 00:07:53,673 --> 00:07:54,867 Thanks. 150 00:07:55,675 --> 00:07:57,267 Two Hispanic teenagers. 151 00:07:57,343 --> 00:07:59,174 You got better candidates for a sweatshop? 152 00:07:59,245 --> 00:08:01,304 I'll grant you, but the inspector makes no sense. 153 00:08:01,380 --> 00:08:03,245 If anybody really cared about people working 154 00:08:03,316 --> 00:08:04,977 for slave wages, it would've stopped. 155 00:08:05,051 --> 00:08:07,485 They got half the city scared about parking tickets. 156 00:08:07,553 --> 00:08:10,021 You read the ME's report on the girl? 157 00:08:10,323 --> 00:08:13,315 Scars, cuts on her fingers. 158 00:08:13,392 --> 00:08:14,950 Same as the boy when they found him. 159 00:08:15,027 --> 00:08:16,790 They didn't get that making fruit salad. 160 00:08:16,863 --> 00:08:18,023 They were cutting fabric. 161 00:08:18,097 --> 00:08:21,328 All right, let's see what Forensics has on the girl's face. 162 00:08:25,371 --> 00:08:28,306 (Sacks) Move the left eye in about 2 cm. 163 00:08:30,142 --> 00:08:31,268 [computer beeping] 164 00:08:31,344 --> 00:08:32,606 Good. Print it. 165 00:08:33,579 --> 00:08:35,103 [printer whirring] 166 00:08:39,185 --> 00:08:41,881 Ithinkthe girl's more accurate than the boy. 167 00:08:41,954 --> 00:08:44,946 With the picture of her face, we had more to work with. 168 00:08:45,024 --> 00:08:46,423 Here they are. 169 00:08:48,561 --> 00:08:50,722 So, what do you think? Puerto Rican, Dominican? 170 00:08:50,796 --> 00:08:52,991 From the nose and the cheekbones, 171 00:08:53,666 --> 00:08:56,897 I'd say more likely Mezzo-American. Mexican. 172 00:08:57,036 --> 00:08:58,025 Ira Bender. 173 00:08:58,104 --> 00:09:00,163 Remember his last stop the day he disappeared? 174 00:09:00,239 --> 00:09:02,469 The Bronx. Tremont in the Bronx. 175 00:09:02,542 --> 00:09:03,975 Our newest immigrant paradise. 176 00:09:04,043 --> 00:09:05,271 Mexicans. 177 00:09:05,845 --> 00:09:08,871 [chuckling] They could be anybody, these kids. 178 00:09:10,116 --> 00:09:12,676 You sure they don't resemble somebody you've seen? 179 00:09:12,852 --> 00:09:14,046 [people chattering] 180 00:09:14,220 --> 00:09:15,881 Where's the nearest high school? 181 00:09:15,955 --> 00:09:17,252 What country you in, man? 182 00:09:17,323 --> 00:09:19,018 Nobody go to school. 183 00:09:20,126 --> 00:09:21,889 Where do the kids hang out? 184 00:09:21,961 --> 00:09:24,156 The club. El Tampequefio. 185 00:09:24,730 --> 00:09:27,164 Ask for Rudy. He teaches them how to play. 186 00:09:29,468 --> 00:09:31,800 I said, do you recognize them? 187 00:09:32,338 --> 00:09:33,362 I don't see too good. 188 00:09:33,439 --> 00:09:34,428 Oh, you blind? 189 00:09:34,507 --> 00:09:36,407 I'll smack that hairdo right off your head! 190 00:09:36,475 --> 00:09:38,409 (Cerreta) Mike! Mike! 191 00:09:39,278 --> 00:09:41,246 Amigos, what's the problem? 192 00:09:42,248 --> 00:09:43,909 What can we do for you? 193 00:09:44,450 --> 00:09:46,111 Rudy Armandariz. It's my place. 194 00:09:46,185 --> 00:09:48,449 Hey, you said Rudy left. He wasn't coming back. 195 00:09:48,521 --> 00:09:51,581 [laughing] Hector, tough guy, huh? Be nice, huh? 196 00:09:52,592 --> 00:09:55,425 We don't see cops too much, you know. Just Immigration. 197 00:09:55,494 --> 00:09:59,021 Hey, we gonna make friends, I'm sorry, you don't make top ofthe list. 198 00:09:59,098 --> 00:10:01,362 How do you know we're not Immigration? 199 00:10:01,434 --> 00:10:03,061 With those shoes? 200 00:10:03,135 --> 00:10:05,933 La miga, they get paid a little better, I think. 201 00:10:06,005 --> 00:10:07,905 [speaking Spanish] 202 00:10:10,376 --> 00:10:11,638 Beers for our friends. 203 00:10:11,711 --> 00:10:14,373 No, no, no, no, thanks. Have you seen these kids? 204 00:10:17,516 --> 00:10:18,608 Ah, kids! 205 00:10:19,085 --> 00:10:21,280 They think New York is gold in the streets. 206 00:10:21,354 --> 00:10:23,914 They come here to make money, send it home. 207 00:10:23,990 --> 00:10:25,821 Better they stay in Mexico. 208 00:10:25,891 --> 00:10:28,052 Prostitution, drugs, then they disappear. 209 00:10:28,127 --> 00:10:30,061 Does that mean yes or no? 210 00:10:30,663 --> 00:10:32,392 We don't know those kids. 211 00:10:35,001 --> 00:10:37,299 You could've broken that kid's arm. 212 00:10:37,370 --> 00:10:39,565 He threatened me with that pool cue. 213 00:10:39,839 --> 00:10:41,568 [hawkers chattering] 214 00:10:42,708 --> 00:10:45,040 This case is pushing my buttons. 215 00:10:45,578 --> 00:10:47,068 The next button it could push 216 00:10:47,146 --> 00:10:49,171 is the one at the Civilian Review Board. 217 00:10:52,885 --> 00:10:54,443 [speaking Spanish] 218 00:10:58,891 --> 00:11:01,018 You see 'em? You recognize 'em? 219 00:11:02,128 --> 00:11:03,755 [speaking Spanish] 220 00:11:04,430 --> 00:11:06,398 He speak English. 221 00:11:08,067 --> 00:11:09,728 [speaking Spanish] 222 00:11:10,870 --> 00:11:12,531 [speaking Spanish] 223 00:11:18,611 --> 00:11:20,203 What? What? Come on. 224 00:11:20,279 --> 00:11:23,407 I know Eduardo and Maria, his cousin. 225 00:11:23,749 --> 00:11:25,944 You know, on the street. 226 00:11:26,619 --> 00:11:27,950 I haven't seen them. 227 00:11:28,020 --> 00:11:29,351 They have family? 228 00:11:31,891 --> 00:11:33,119 In Acufia. 229 00:11:33,592 --> 00:11:35,116 They worked making dresses 230 00:11:35,194 --> 00:11:37,458 so they could bring their brothers and sisters here. 231 00:11:37,530 --> 00:11:39,725 Where did they make the dresses? 232 00:11:39,899 --> 00:11:41,366 [horn blaring] 233 00:11:41,767 --> 00:11:43,257 [dog barking] 234 00:11:47,106 --> 00:11:49,404 Okay? I'm finished now? 235 00:11:50,042 --> 00:11:52,374 Yeah. Gracias, okay. 236 00:11:53,846 --> 00:11:55,837 Well, this is progress, huh? 237 00:11:59,652 --> 00:12:01,210 Those kids worked here. 238 00:12:01,287 --> 00:12:03,380 Ira Bender was investigating a sweatshop 239 00:12:03,456 --> 00:12:05,390 in this building before he disappeared. 240 00:12:05,458 --> 00:12:07,255 You want to think about a warrant? 241 00:12:07,326 --> 00:12:08,884 [door rattling] 242 00:12:10,429 --> 00:12:12,056 You need a warrant for this? 243 00:12:12,131 --> 00:12:14,998 Well, I guess we're not really breaking in. 244 00:12:15,968 --> 00:12:17,230 [door creaking] 245 00:12:31,584 --> 00:12:32,949 [clattering] 246 00:13:18,130 --> 00:13:19,290 Phil! 247 00:13:34,647 --> 00:13:36,581 [police radio chattering] 248 00:13:38,918 --> 00:13:40,510 So, what are you saying to me? 249 00:13:40,586 --> 00:13:42,713 They had people here who were slaves? 250 00:13:42,788 --> 00:13:44,016 Handcuffs. 251 00:13:44,089 --> 00:13:46,717 And they weren't playing cops and robbers. 252 00:13:46,792 --> 00:13:49,192 In Texas, with migrant workers, maybe. 253 00:13:49,261 --> 00:13:50,558 But here... 254 00:13:50,796 --> 00:13:54,732 So this Insp. Bender, he's looking around, he walks in on this. 255 00:13:55,201 --> 00:13:58,796 They ain't gonna buy him off with a few dresses for his wife. 256 00:13:59,071 --> 00:14:00,698 A belt buckle and a zipper. 257 00:14:00,773 --> 00:14:03,367 Tough to trace, but this clothing label. 258 00:14:03,442 --> 00:14:07,242 "Wedded Bliss Fashions. The finest wedding gowns in the world." 259 00:14:10,216 --> 00:14:12,150 This is one of ours, yes. 260 00:14:12,484 --> 00:14:15,078 Brides, bridesmaids, flower girls. 261 00:14:15,321 --> 00:14:17,221 Thank God people are getting married again. 262 00:14:17,289 --> 00:14:19,587 Must take a lot of work to make one ofthese, eh? 263 00:14:19,658 --> 00:14:22,092 Every stitch made for a lifetime. 264 00:14:22,161 --> 00:14:23,788 And made in America. 265 00:14:24,330 --> 00:14:25,820 At Third-World wages. 266 00:14:25,898 --> 00:14:27,729 Oh, I don't know that's the case at all. 267 00:14:27,800 --> 00:14:29,028 You work in a sweatshop, 268 00:14:29,101 --> 00:14:31,262 you don't get to wear one of these at the altar. 269 00:14:31,337 --> 00:14:34,238 I admit. I get a rush order, I use contractors. 270 00:14:34,306 --> 00:14:35,933 Piecework, veils. 271 00:14:36,008 --> 00:14:38,272 I go with the lowest bid. Something wrong with that? 272 00:14:38,344 --> 00:14:40,403 Depends on the working conditions, sir. 273 00:14:40,479 --> 00:14:41,446 Be realistic. 274 00:14:41,513 --> 00:14:43,504 We're competing with Singapore. 275 00:14:43,816 --> 00:14:45,283 Do contractors use immigrants? 276 00:14:45,351 --> 00:14:46,750 I'm sure they do. 277 00:14:46,986 --> 00:14:49,181 That suit on your back, you know who sewed it? 278 00:14:49,255 --> 00:14:51,621 You sure whoever sewed the buttons got minimum wage? 279 00:14:51,690 --> 00:14:55,285 We are interested in the name ofthe contractor who sewed this label. 280 00:14:55,361 --> 00:14:57,420 Ever hear of the Hot Goods Statute? 281 00:14:57,496 --> 00:14:59,760 It forbids the shipping across state lines 282 00:14:59,832 --> 00:15:02,266 of any product made in violation of federal labor laws. 283 00:15:02,334 --> 00:15:05,633 In this case we're also talking murder and kidnapping. 284 00:15:06,505 --> 00:15:09,702 My God, I wouldn't think... 285 00:15:11,443 --> 00:15:13,638 This one, it would be Royalty Fashions. 286 00:15:13,712 --> 00:15:15,873 Used to be in the Bronx, Manhattan now. 287 00:15:15,948 --> 00:15:17,939 Ave. D, Alphabet City. 288 00:15:19,118 --> 00:15:21,143 [sewing machines whirring] 289 00:15:22,321 --> 00:15:23,754 [woman chattering in Spanish] 290 00:15:23,856 --> 00:15:25,585 (Betty) They like working here. 291 00:15:25,658 --> 00:15:27,751 We have milk for the child, 292 00:15:27,826 --> 00:15:29,851 and we save the mother money on a babysitter. 293 00:15:29,929 --> 00:15:33,296 If it wasn't for us, they'd be on the street, starving or selling crack. 294 00:15:33,365 --> 00:15:35,492 (Betty) We treat 'em like our family, like our kids. 295 00:15:35,567 --> 00:15:37,091 And it pays off. 296 00:15:37,169 --> 00:15:38,534 They work hard. 297 00:15:39,071 --> 00:15:41,972 They're wonderful people, devoted to their children. 298 00:15:42,041 --> 00:15:45,033 I'm touched. I didn't know there were people like you in the world. 299 00:15:45,110 --> 00:15:46,202 How much do you pay them? 300 00:15:46,278 --> 00:15:47,643 (Betty) We pay them by the piece. 301 00:15:47,713 --> 00:15:50,147 Ifthey work fast, they make $7 an hour. 302 00:15:51,250 --> 00:15:53,980 It's better than the $4 a day they'd make in Nogales. 303 00:15:54,053 --> 00:15:56,112 And it's twice the minimum wage. 304 00:15:56,188 --> 00:15:59,021 322 E. Tremont Ave. That was your last address? 305 00:15:59,091 --> 00:16:00,422 That was two places ago. 306 00:16:00,492 --> 00:16:02,722 Several contractors have used it. 307 00:16:02,795 --> 00:16:04,820 The place wasn't in good condition. 308 00:16:04,897 --> 00:16:06,922 There were break-ins, rats. 309 00:16:08,500 --> 00:16:10,764 Have these kids ever worked for you? 310 00:16:12,604 --> 00:16:13,628 Oh. 311 00:16:13,706 --> 00:16:17,005 They look much too young, don't they, Ellis? No. 312 00:16:17,843 --> 00:16:20,778 We've been inspected. We have fire extinguishers. 313 00:16:20,846 --> 00:16:22,871 The windows are never locked. 314 00:16:23,749 --> 00:16:25,979 We're just trying to make a living. 315 00:16:27,119 --> 00:16:29,178 The girl we found in the river, Maria Carranza, 316 00:16:29,254 --> 00:16:32,690 we got a DNA match with blood from the mattress on Tremont. 317 00:16:32,758 --> 00:16:34,521 And the flower vendor, the kid? 318 00:16:34,593 --> 00:16:36,458 From his description, there is no doubt 319 00:16:36,528 --> 00:16:38,826 that those kids worked for the Drakes. 320 00:16:39,398 --> 00:16:41,798 Can we prove who these kids are? 321 00:16:41,867 --> 00:16:43,926 Because we're not gettin' fingerprints from Mexico. 322 00:16:44,003 --> 00:16:45,595 They don't exist. 323 00:16:46,071 --> 00:16:47,368 Ijust don't get this. 324 00:16:47,439 --> 00:16:48,531 I mean, why chain them up? 325 00:16:48,607 --> 00:16:50,199 They're not makin' that much anyway. 326 00:16:50,275 --> 00:16:52,800 Oh, you got seven or eight immigrants making $250 a week. 327 00:16:52,878 --> 00:16:55,369 You handcuff 'em, they are saving $100,000 a year. 328 00:16:55,447 --> 00:16:58,575 And that is the difference between being in business and not. 329 00:16:58,650 --> 00:17:01,118 Those green cards, one of 'em had to be bought. 330 00:17:01,186 --> 00:17:03,984 And one ofthose kids is not old enough to go to high school. 331 00:17:04,056 --> 00:17:06,581 So call Social Welfare. You got nothing specific. 332 00:17:06,658 --> 00:17:07,920 They'll get there in a month? 333 00:17:07,993 --> 00:17:09,051 Maybe they're underage. 334 00:17:09,128 --> 00:17:10,117 Maybe they're illegal. 335 00:17:10,195 --> 00:17:11,822 Maybes will not get you a warrant. 336 00:17:11,897 --> 00:17:13,262 Doesn't the Drakes' yellow sheet 337 00:17:13,332 --> 00:17:15,562 give us a little bit of leeway here? 338 00:17:15,634 --> 00:17:18,330 [sighing] Do you see murder and kidnapping here? 339 00:17:18,404 --> 00:17:20,634 Health and safety, non-payment of wages, 340 00:17:20,706 --> 00:17:22,264 endangering the welfare of a child. 341 00:17:22,341 --> 00:17:25,105 The state took their books, closed them down a dozen times. 342 00:17:25,177 --> 00:17:26,542 Drove 'em out of business. 343 00:17:26,612 --> 00:17:28,671 Endangerment. What's that, a Class A misdemeanor? 344 00:17:28,747 --> 00:17:30,612 That must've shook 'em up for 30 seconds. 345 00:17:30,682 --> 00:17:33,116 Well, our case couldn't shake dirt from a dust mop. 346 00:17:33,185 --> 00:17:34,584 Name ajudge, I'll call him. 347 00:17:34,653 --> 00:17:36,678 As long as I can hang up before he starts screaming 348 00:17:36,755 --> 00:17:38,188 we interrupted his dinner. 349 00:17:38,257 --> 00:17:39,485 Okay, let's call the State. 350 00:17:39,558 --> 00:17:41,549 I want to look at the Drakes' books. 351 00:17:48,033 --> 00:17:50,831 They ordered Bing Crosby's Christmas Album. 352 00:17:51,437 --> 00:17:52,529 The CD. 353 00:17:53,372 --> 00:17:55,863 "Third notice, East Orange Savings and Loan." 354 00:17:55,941 --> 00:17:57,203 Behind on the mortgage. 355 00:17:57,276 --> 00:18:00,245 What are we lookin' for, anyway? A check for handcuffs? 356 00:18:00,312 --> 00:18:03,475 How about a check to the State Liquor Authority? 357 00:18:03,615 --> 00:18:04,912 For a permit. 358 00:18:06,785 --> 00:18:09,583 I didn't notice an open bar at the sweatshop. 359 00:18:09,988 --> 00:18:12,388 Do you think they own a nightclub on the side? 360 00:18:12,458 --> 00:18:14,289 Let's find out who got the permit. 361 00:18:14,493 --> 00:18:16,961 The liquor license. Si. 362 00:18:17,029 --> 00:18:18,587 Uh, Mr. and Mrs.-- 363 00:18:18,664 --> 00:18:20,131 Drake. Uh-huh. 364 00:18:20,332 --> 00:18:23,324 They are like mother and father, and they take Rudy in 365 00:18:23,402 --> 00:18:26,565 and he works for them and they buy him a present. 366 00:18:27,639 --> 00:18:30,267 This boy and girl also worked for the Drakes. 367 00:18:30,342 --> 00:18:31,639 (Rudy) Amigos. 368 00:18:32,177 --> 00:18:33,166 Oh. 369 00:18:33,378 --> 00:18:35,141 You here so often, take a membership. 370 00:18:35,214 --> 00:18:36,306 Get a game free. 371 00:18:36,381 --> 00:18:37,848 Yeah, well, last time we were here, 372 00:18:37,916 --> 00:18:39,645 you didn't recognize those kids. 373 00:18:40,486 --> 00:18:41,783 (Cerreta) What about your wife? 374 00:18:41,854 --> 00:18:43,981 Does your husband always speak for you? 375 00:18:45,424 --> 00:18:48,154 Lina, oblige the gentlemen. 376 00:18:50,529 --> 00:18:51,621 No. 377 00:18:52,097 --> 00:18:54,759 You get into Manhattan much, Mr. Armandariz? 378 00:18:54,867 --> 00:18:56,300 Bar, pool tables. 379 00:18:56,368 --> 00:18:58,359 You know, I don't make what a cop makes. 380 00:18:58,437 --> 00:19:01,338 Special night out, we hit a few clubs, you know, we go dancing. 381 00:19:01,406 --> 00:19:04,102 You like to play around in the clubs on Ave. D? 382 00:19:05,077 --> 00:19:07,978 My friends, Ellis and Betty, do you know them? 383 00:19:08,413 --> 00:19:11,473 Generous people. I come from Nogales. 384 00:19:11,550 --> 00:19:13,415 I cut clothes as a boy. 385 00:19:13,485 --> 00:19:14,850 They help me work my way up. 386 00:19:14,920 --> 00:19:16,285 They took care of me. 387 00:19:16,355 --> 00:19:18,220 You got a liquor license. 388 00:19:18,290 --> 00:19:20,622 You get paid a lot more than most kids. 389 00:19:21,793 --> 00:19:23,351 I worked harder. 390 00:19:24,129 --> 00:19:25,494 [people chattering] 391 00:19:25,631 --> 00:19:26,825 ”[music playing] 392 00:19:27,132 --> 00:19:29,293 Anything else we can do for you? 393 00:19:30,335 --> 00:19:33,429 Our amigo has two juvenile arrests, one with a knife. 394 00:19:35,174 --> 00:19:37,608 Guarding a sweatshop, he stabbed an inspector. 395 00:19:37,676 --> 00:19:39,041 Mug shot? 396 00:19:39,111 --> 00:19:40,942 Get us a picture? Thanks. 397 00:19:41,580 --> 00:19:43,411 The sweatshop, was it Royalty Fashions? 398 00:19:43,482 --> 00:19:45,609 Royalty Ready-to-Wear. Ellis and Betty Drake. 399 00:19:45,684 --> 00:19:48,414 So they took Rudy offthe streets to save him, huh? 400 00:19:48,487 --> 00:19:49,681 He was their goon. 401 00:19:49,755 --> 00:19:51,450 If we could tie him to the cuffs. 402 00:19:51,523 --> 00:19:52,490 Yeah. 403 00:19:53,559 --> 00:19:55,049 [dogs barking] 404 00:19:55,627 --> 00:19:57,527 Well, they could have bought 'em anywhere. 405 00:19:57,596 --> 00:19:59,461 9,000 Grenadier cuffs. 406 00:19:59,631 --> 00:20:01,690 Twenty-two more shops. You want to do 'em all? 407 00:20:01,767 --> 00:20:04,201 He could have bought 'em through the mail. 408 00:20:04,870 --> 00:20:06,394 Or maybe closer to home. 409 00:20:06,471 --> 00:20:07,403 The Bronx? 410 00:20:07,472 --> 00:20:08,461 The Drakes, East Orange. 411 00:20:08,540 --> 00:20:11,338 They sell police equipment in Jersey, don't they? 412 00:20:14,046 --> 00:20:16,981 New York cops. I sell to you guys all the time. 413 00:20:18,317 --> 00:20:21,445 How many of your customers aren't cops or security guards? 414 00:20:21,520 --> 00:20:22,953 I get the weirdoes. 415 00:20:23,021 --> 00:20:25,455 They want to dress up in blue or fatigues. 416 00:20:25,524 --> 00:20:28,493 Ankle irons. Keep the wife chained to the stove. I don't know. 417 00:20:28,560 --> 00:20:30,221 Not my idea of weekend fun. 418 00:20:30,295 --> 00:20:31,785 So, what can I sell you? 419 00:20:31,863 --> 00:20:33,330 How about ID? 420 00:20:36,068 --> 00:20:37,160 He's not familiar. 421 00:20:37,236 --> 00:20:39,602 This isn't a Mexican neighborhood. You wouldn't forget him. 422 00:20:39,671 --> 00:20:42,640 Neighborhood's gone bad, but Mexicans, not that bad. 423 00:20:42,708 --> 00:20:44,471 No, it got bad when you moved in. 424 00:20:44,543 --> 00:20:46,670 My Jersey law's just a little rusty, 425 00:20:46,745 --> 00:20:47,871 but the way I remember it, 426 00:20:47,946 --> 00:20:50,574 you need ajob reference for police supplies. 427 00:20:50,649 --> 00:20:53,675 I hope you have records for everybody you sold Grenadiers to. 428 00:20:53,752 --> 00:20:55,583 You're on the wrong side ofthe river. 429 00:20:55,654 --> 00:20:58,054 How fast can we get a state trooper here, Phil? 430 00:20:58,123 --> 00:21:00,648 (Cerreta) We're about eight to ten minutes from the parkway. 431 00:21:00,726 --> 00:21:02,956 Maybe I remember him. I thought he was a PR. 432 00:21:03,028 --> 00:21:04,791 He looked at cattle prods. 433 00:21:04,930 --> 00:21:07,057 Yeah, I think I sold him some cuffs. 434 00:21:07,566 --> 00:21:10,000 He bought the cuffs! A dozen pair! 435 00:21:10,068 --> 00:21:12,036 Handcuffs with the same lot number. 436 00:21:12,104 --> 00:21:13,833 Which happened to be attached to a bed 437 00:21:13,905 --> 00:21:15,736 with the same blood as the dead girl. 438 00:21:15,807 --> 00:21:17,604 They can put the kids in the sweatshop. 439 00:21:17,676 --> 00:21:19,405 They got a witness who saw the Drakes. 440 00:21:19,478 --> 00:21:21,343 You can put the kids and the Drakes there. 441 00:21:21,413 --> 00:21:23,142 You can't prove the Drakes killed them. 442 00:21:23,215 --> 00:21:24,682 They bought Rudy a liquor license. 443 00:21:24,750 --> 00:21:27,048 They're paying him for something! What do you want? 444 00:21:27,119 --> 00:21:28,108 More dead kids? 445 00:21:28,186 --> 00:21:29,983 (Cragen) All right, that's enough, Mike. 446 00:21:30,055 --> 00:21:32,717 This one's got everybody a little upset, Paul. 447 00:21:33,725 --> 00:21:37,024 Hey, you guys put a stakeout on somebody named Armandariz? 448 00:21:37,362 --> 00:21:38,727 They said you wanted to know. 449 00:21:38,797 --> 00:21:40,662 He just parked on Ave. D. 450 00:21:45,203 --> 00:21:48,172 We have no witnesses, no convincing Forensics. 451 00:21:48,240 --> 00:21:49,605 I take this to the grand jury, 452 00:21:49,675 --> 00:21:52,007 I have more holes than the Internal Revenue Code. 453 00:21:52,077 --> 00:21:55,774 Paul, Rudy Armandariz, 16 years old, he stabs an inspector. 454 00:21:55,847 --> 00:21:57,474 What the hell you think he's gonna do 455 00:21:57,549 --> 00:22:00,017 if Ira Bender stumbled into that backroom? 456 00:22:00,085 --> 00:22:03,077 And ifthose Mexicans are still working on Ave. D, 457 00:22:03,155 --> 00:22:04,884 they won't be tomorrow. 458 00:22:07,592 --> 00:22:08,616 Okay. 459 00:22:09,061 --> 00:22:11,086 [sewing machines whirring] 460 00:22:11,663 --> 00:22:14,564 Where are they? Where are the Mexican kids who were working here? 461 00:22:14,633 --> 00:22:16,999 People come and go. They probably went home. 462 00:22:17,069 --> 00:22:19,435 Uh, where's your friend, Mr. Armandariz? 463 00:22:20,138 --> 00:22:22,368 Downstairs? Okay, let's go! 464 00:22:23,241 --> 00:22:26,210 You're under arrest for the murder of Eduardo and Maria Carranza. 465 00:22:26,278 --> 00:22:27,836 You have the right to remain silent. 466 00:22:29,014 --> 00:22:30,675 Cover me on the street! 467 00:22:38,724 --> 00:22:41,284 Halt, Armandariz, hold it! Get away from... 468 00:22:41,360 --> 00:22:43,351 Don't even think about it! 469 00:22:43,495 --> 00:22:46,020 You think that window's bulletproof, huh? 470 00:22:53,805 --> 00:22:56,433 You like to get 'em around the neck, don't you, huh? 471 00:22:56,508 --> 00:22:58,408 That way you can feel 'em die. Mike! 472 00:22:58,477 --> 00:23:00,445 Did you rape the girl before you killed her? 473 00:23:00,512 --> 00:23:02,844 How about the boy, huh? Mike! Mike! Mike! 474 00:23:03,315 --> 00:23:06,546 Rudy Armandariz, you're under arrest for murder. 475 00:23:06,985 --> 00:23:09,317 Anything you say can be used against you in a court of law. 476 00:23:09,388 --> 00:23:10,719 Do you understand that? 477 00:23:14,059 --> 00:23:15,788 "Docket number 52782. 478 00:23:15,861 --> 00:23:19,456 ”The People v. Rudy Armandariz, Ellis Drake, and Betty Drake. 479 00:23:19,531 --> 00:23:21,829 "Three counts murder, second degree, 480 00:23:21,900 --> 00:23:24,164 two counts kidnapping, first degree." 481 00:23:24,236 --> 00:23:26,397 Everybody's pleading guilty, right? 482 00:23:26,471 --> 00:23:27,768 Not guilty, Your Honor. 483 00:23:27,839 --> 00:23:29,136 Not guilty. 484 00:23:29,207 --> 00:23:30,606 Not guilty. 485 00:23:30,675 --> 00:23:33,838 Your Honor, Mr. Armandariz has repeatedly visited Mexico. 486 00:23:33,912 --> 00:23:35,436 The risk of flight is substantial. 487 00:23:35,514 --> 00:23:37,345 We request that he be held without bail. 488 00:23:37,416 --> 00:23:41,045 For Mr. and Mrs. Drake, $250,000 each defendant. 489 00:23:41,119 --> 00:23:42,814 Mr. Armandariz owns a business 490 00:23:42,888 --> 00:23:44,583 that needs his attention, Your Honor. 491 00:23:44,656 --> 00:23:45,680 The risk of flight-- 492 00:23:45,757 --> 00:23:47,122 Is humongous, Counselor. 493 00:23:47,192 --> 00:23:50,525 The charge is murder, not spitting on the subway. No bail. 494 00:23:50,595 --> 00:23:51,892 Mr. Dunlap. 495 00:23:51,963 --> 00:23:54,397 Your Honor, my clients are innocent victims 496 00:23:54,466 --> 00:23:55,797 of a career criminal 497 00:23:55,867 --> 00:23:58,301 and an ungrateful orphan they tried to help. 498 00:23:58,370 --> 00:24:00,702 They took him offthe street, set him up in business, 499 00:24:00,772 --> 00:24:02,535 bought him a house as a wedding present. 500 00:24:02,607 --> 00:24:04,939 Oh, this isn't about slave labor. 501 00:24:05,010 --> 00:24:06,944 It's about a dysfunctional family. 502 00:24:07,012 --> 00:24:09,003 Why don't we send it to Family Court? 503 00:24:09,080 --> 00:24:10,980 Family values week is over. 504 00:24:11,049 --> 00:24:12,414 The People's request is granted. 505 00:24:12,484 --> 00:24:16,580 And, Mr. Dunlap, no bond. All cash. 506 00:24:17,556 --> 00:24:18,716 Beautiful, Charlie. 507 00:24:18,790 --> 00:24:20,917 He made slaves ofthem, then he kills them? 508 00:24:20,992 --> 00:24:22,926 Did you have to take this case? 509 00:24:22,994 --> 00:24:25,087 Where's the congregation, Rev. Stone? 510 00:24:25,163 --> 00:24:26,755 The sermon can't be for me. 511 00:24:26,832 --> 00:24:29,198 How did you end up with this? Your office is on Park Ave. 512 00:24:29,267 --> 00:24:31,030 Does Armandariz even know the zip code? 513 00:24:31,102 --> 00:24:32,364 He reads the Post. 514 00:24:32,437 --> 00:24:34,803 He knows I give people of color a good defense. 515 00:24:35,073 --> 00:24:37,564 Especially when you try and plead white people against him. 516 00:24:37,642 --> 00:24:39,132 Ifthat's a preamble to a speech 517 00:24:39,211 --> 00:24:41,577 on the racist system, can we roll it over till tomorrow? 518 00:24:41,646 --> 00:24:43,511 Man two, one count, two years. 519 00:24:43,582 --> 00:24:45,413 He testifies against the Drakes. 520 00:24:45,484 --> 00:24:46,781 Man one, three counts. 521 00:24:46,852 --> 00:24:49,184 I want him deep into old age when he gets out. 522 00:24:49,254 --> 00:24:50,653 With your case? 523 00:24:50,755 --> 00:24:53,280 It's not circumstantial, it's atmospheric. 524 00:24:53,391 --> 00:24:54,722 Man two, two counts. 525 00:24:54,793 --> 00:24:57,557 For handcuffing people to beds and killing them. 526 00:24:58,663 --> 00:25:01,655 May I explain to you why you won't win on the cuffs? 527 00:25:01,733 --> 00:25:03,496 Rudy's video rentals. 528 00:25:03,835 --> 00:25:05,996 One of his favorites shows a woman handcuffed to a bed. 529 00:25:06,071 --> 00:25:08,369 His wife will testify that's why he bought 'em. 530 00:25:08,440 --> 00:25:10,931 That'll convince ajury. A dozen pair? 531 00:25:11,109 --> 00:25:13,168 The jury may find it's disgusting. 532 00:25:13,645 --> 00:25:16,307 They don't dish out 25-to-Iife on disgust. 533 00:25:17,449 --> 00:25:18,882 (Schiff) Slavery. 534 00:25:20,151 --> 00:25:23,678 I woke up this morning, I thought it was the 20th century. 535 00:25:23,788 --> 00:25:25,255 In some places. 536 00:25:25,524 --> 00:25:27,924 The mayor's appointing a commission. 537 00:25:27,993 --> 00:25:30,860 Yeah, they'll debate it for six months, issue a report. 538 00:25:30,962 --> 00:25:33,021 It will disappear before anyone reads it. 539 00:25:33,098 --> 00:25:34,656 (Stone) People chained to their beds. 540 00:25:34,733 --> 00:25:36,200 Why don't they take a few dollars 541 00:25:36,268 --> 00:25:39,169 from street cleaning and hire more inspectors? 542 00:25:39,838 --> 00:25:43,365 In politics, two choices: do nothing, do something. 543 00:25:44,042 --> 00:25:45,907 Nothing has fewer risks. 544 00:25:46,378 --> 00:25:47,709 I hope we have a case. 545 00:25:47,779 --> 00:25:49,269 A lot of ifs and maybes. 546 00:25:49,347 --> 00:25:51,747 The big problem is, I have to prove a crime 547 00:25:51,816 --> 00:25:53,909 that nobody wants to believe happened. 548 00:25:53,985 --> 00:25:56,783 A good couple with a small business. 549 00:25:56,888 --> 00:25:59,982 Who wants to think they have Dachau in the back room? 550 00:26:00,058 --> 00:26:01,719 It's just too horrifying. 551 00:26:02,127 --> 00:26:04,095 Porn movies with handcuffs. 552 00:26:04,629 --> 00:26:07,120 Doesn't even beat possession by the devil. 553 00:26:07,198 --> 00:26:08,722 It's the big lie, Adam. 554 00:26:08,800 --> 00:26:10,768 Repeat it often enough, it's the truth. 555 00:26:10,835 --> 00:26:13,133 Charlie Meadow will sell the hell out of pornography. 556 00:26:13,204 --> 00:26:15,069 And you'll sell the hell out ofthose kids 557 00:26:15,140 --> 00:26:17,608 being connected with all three defendants. 558 00:26:17,676 --> 00:26:19,303 Why can't you use the Drakes? 559 00:26:19,377 --> 00:26:22,312 Dunlap wants to plead, but his clients won't discuss it. 560 00:26:22,380 --> 00:26:24,507 Won't discuss they're accessories. 561 00:26:24,583 --> 00:26:26,813 Yes, they didn't strangle those kids, 562 00:26:26,885 --> 00:26:29,319 they didn't dump an inspector in the river. 563 00:26:29,387 --> 00:26:31,355 But they also didn't make bail. 564 00:26:31,423 --> 00:26:35,189 And they're in Rikers, hoping they don't get their throats slit. 565 00:26:35,260 --> 00:26:37,353 I'd sure want to discuss a plea. 566 00:26:37,429 --> 00:26:40,330 Dunlap said the Drakes were victims of Armandariz. 567 00:26:40,398 --> 00:26:42,923 It's a good tactic, but his clients didn't like it. 568 00:26:43,001 --> 00:26:44,298 They're scared of Rudy. 569 00:26:44,369 --> 00:26:46,234 Make 'em scared of you. 570 00:26:50,275 --> 00:26:52,209 (Robinette) If you're convicted, Mrs. Drake, 571 00:26:52,277 --> 00:26:53,767 you'll die in prison. 572 00:26:54,879 --> 00:26:57,814 I'm gonna die in my own bed at home. 573 00:26:58,116 --> 00:27:00,277 With my dear husband next to me. 574 00:27:00,352 --> 00:27:02,377 Mrs. Drake, we don't believe 575 00:27:02,454 --> 00:27:04,684 that you killed Ira Bender or those children. 576 00:27:04,756 --> 00:27:06,621 But if you try to save Mr. Armandariz, 577 00:27:06,691 --> 00:27:08,318 you'll go down with him. 578 00:27:08,393 --> 00:27:10,793 (Dunlap) Betty, he's offering 12 years. 579 00:27:10,862 --> 00:27:13,387 You're facing 75-to-Iife. 580 00:27:15,700 --> 00:27:17,190 I'm no lawyer. 581 00:27:17,369 --> 00:27:20,395 You guys would sell your mother for a day at the races. 582 00:27:21,473 --> 00:27:23,998 We don't testify against a boy 583 00:27:24,075 --> 00:27:26,134 we brought up like our own son. 584 00:27:27,912 --> 00:27:29,140 Mr. Drake? 585 00:27:34,786 --> 00:27:35,912 [alarm buzzing] 586 00:27:35,987 --> 00:27:37,420 I asked them to plead, Ben. 587 00:27:37,489 --> 00:27:39,480 They don't understand the odds on conviction. 588 00:27:39,557 --> 00:27:41,491 Sophisticated they're not. That's right. 589 00:27:41,559 --> 00:27:44,357 This lady gets a cold, she wants to go to Lourdes. 590 00:27:44,429 --> 00:27:46,260 I'll see you in court. 591 00:27:47,232 --> 00:27:49,063 It's a good deal. Why won't they take it? 592 00:27:49,134 --> 00:27:50,396 Well, we're missing something. 593 00:27:50,468 --> 00:27:51,833 Do the Drakes have visitors? 594 00:27:51,903 --> 00:27:53,393 (Jenner) Just him. The lawyer. 595 00:27:53,471 --> 00:27:56,065 At the end of every day have the visitor's list sent downstairs. 596 00:27:56,141 --> 00:27:58,336 I want it faxed to my office. Right. 597 00:28:00,445 --> 00:28:02,208 [people chattering] 598 00:28:02,614 --> 00:28:05,515 Ellis Drake's brother, Fred, has been there six times. 599 00:28:05,583 --> 00:28:06,709 To see his brother? 600 00:28:06,785 --> 00:28:08,184 Only Ellis, not Betty. 601 00:28:08,253 --> 00:28:09,914 I talked to Fred's bookkeeper. 602 00:28:09,988 --> 00:28:12,513 Fred and Ellis were partners, garment business. 603 00:28:12,590 --> 00:28:14,581 But the partnering wasn't very brotherly. 604 00:28:14,659 --> 00:28:17,628 And Fred definitely wasn't crazy about his sister-in-Iaw. 605 00:28:17,696 --> 00:28:20,722 See how crazy he is about his brother goin' to prison. 606 00:28:22,367 --> 00:28:23,891 I'm not stupid. 607 00:28:23,968 --> 00:28:26,163 I'm not making it easier to convict my brother. 608 00:28:26,237 --> 00:28:28,865 If your brother's a pawn of Armandariz, we'd like to help him. 609 00:28:28,940 --> 00:28:30,202 Oh, sure you would. 610 00:28:30,275 --> 00:28:32,470 And I always put money in the meter. 611 00:28:33,645 --> 00:28:35,579 (waiter) More coffee, gentlemen? 612 00:28:35,647 --> 00:28:36,841 Thank you. 613 00:28:40,685 --> 00:28:42,744 If your brother doesn't cooperate, 614 00:28:42,821 --> 00:28:46,018 you'll be visiting him upstate the rest of his life. 615 00:28:49,794 --> 00:28:51,159 Money was tight. 616 00:28:51,396 --> 00:28:53,330 This kid Rudy, sweeping the floors, 617 00:28:53,398 --> 00:28:56,629 says he can get Mexicans cheaper than Chinese. 618 00:28:56,701 --> 00:28:59,693 Suddenly this psycho is running the company. 619 00:29:01,039 --> 00:29:02,802 Ellis won't turn on Rudy. 620 00:29:04,042 --> 00:29:05,339 And your sister-in-Iaw? 621 00:29:05,410 --> 00:29:06,638 Oh, sweet Betty? 622 00:29:06,711 --> 00:29:09,009 Yeah, she's like a mother to Rudy. 623 00:29:09,080 --> 00:29:11,310 Only most mothers are not that loving. 624 00:29:14,486 --> 00:29:15,714 She do some cooking? 625 00:29:15,787 --> 00:29:17,152 Home cooking. 626 00:29:17,589 --> 00:29:21,218 She didn't even have the decency to do it behind Ellis's back. 627 00:29:21,860 --> 00:29:25,694 I begged Ellis, sell that son of a bitch out. 628 00:29:27,565 --> 00:29:29,533 He said if it didn't work, 629 00:29:29,601 --> 00:29:32,661 he would have a little trouble breathing underwater. 630 00:29:35,006 --> 00:29:36,871 You want to use Armandariz's wife? 631 00:29:36,941 --> 00:29:38,238 We need a witness. 632 00:29:38,309 --> 00:29:41,142 And if Ellis's brother knew that Rudy was in bed with Betty, 633 00:29:41,212 --> 00:29:42,839 you'd think Rudy's wife would know. 634 00:29:42,914 --> 00:29:45,382 And if she didn't, you'll be glad to tell her. 635 00:29:45,450 --> 00:29:47,941 And that's enough to turn her against her husband? 636 00:29:48,019 --> 00:29:49,384 Jealousy and anger. 637 00:29:49,454 --> 00:29:51,285 What about loyalty and fear? 638 00:29:51,389 --> 00:29:53,482 How are you gonna handle spousal privilege? 639 00:29:53,558 --> 00:29:54,991 Spousal privilege has limits. 640 00:29:55,059 --> 00:29:57,027 And maybe she won't have to testify. 641 00:29:57,095 --> 00:29:59,029 Maybe she'll lead us to those missing kids. 642 00:29:59,097 --> 00:30:01,065 Busy signal at the Armandariz house. 643 00:30:01,132 --> 00:30:02,827 Phone company says offthe hook. 644 00:30:02,901 --> 00:30:03,959 The Drakes are scared. 645 00:30:04,035 --> 00:30:06,162 She's probably hiding under the bed. 646 00:30:06,237 --> 00:30:08,831 Go out to East Orange, take a run at her. 647 00:30:09,707 --> 00:30:11,641 I work at the club. 648 00:30:11,910 --> 00:30:14,071 The wedding gowns, I never saw that. 649 00:30:14,145 --> 00:30:17,080 The Drakes paid for your liquor license, bought this house. 650 00:30:17,148 --> 00:30:18,479 Your husband 651 00:30:18,983 --> 00:30:21,611 was having intimate relations with Mrs. Drake. 652 00:30:23,555 --> 00:30:24,988 This is true? 653 00:30:28,026 --> 00:30:31,018 You say, "Marry him." For the Church. 654 00:30:31,629 --> 00:30:33,859 You say God will strike me down. 655 00:30:34,566 --> 00:30:38,229 You wanted his bed, you marry him. 656 00:30:40,038 --> 00:30:42,632 I told you, be respectable. 657 00:30:47,312 --> 00:30:50,406 The girl, and the boy, the ones you found. 658 00:30:50,782 --> 00:30:52,010 Rudy? 659 00:30:53,451 --> 00:30:55,442 Ask your granddaughter. 660 00:31:00,425 --> 00:31:01,858 I don't know. 661 00:31:03,428 --> 00:31:05,419 I wanted to stop Rudy. 662 00:31:06,264 --> 00:31:09,028 They tried to escape, and he caught them. 663 00:31:10,401 --> 00:31:12,767 He said that they would go to the police. 664 00:31:14,839 --> 00:31:16,363 He had to kill them. 665 00:31:18,643 --> 00:31:20,201 He had to kill them. 666 00:31:21,546 --> 00:31:23,480 Spouses testifying against spouses. 667 00:31:23,548 --> 00:31:25,345 I don't like it under any circumstances. 668 00:31:25,450 --> 00:31:26,917 (Stone) The privilege in this case 669 00:31:26,985 --> 00:31:29,010 rests with Lina Armandariz, not her husband. 670 00:31:29,120 --> 00:31:31,782 Judge, what country is he practicing in? 671 00:31:31,856 --> 00:31:33,881 No court in New York, trial or appellate, 672 00:31:33,958 --> 00:31:35,926 encroaches on the sanctity of marriage. 673 00:31:35,994 --> 00:31:37,393 He can't compel her to testify. 674 00:31:37,462 --> 00:31:39,020 (Stone) It's not about compelling. 675 00:31:39,097 --> 00:31:40,689 It's about allowing her to testify. 676 00:31:40,765 --> 00:31:43,563 And if she witnessed a criminal act uninvited, 677 00:31:43,635 --> 00:31:46,570 and was not a participant, her husband has no privilege. 678 00:31:46,638 --> 00:31:48,731 Thank you, Ben. I know the law. 679 00:31:50,208 --> 00:31:52,267 Suppose I whisper to my wife in bed: 680 00:31:52,343 --> 00:31:55,403 "I hate my brother. I bought a gun. I wanna kill him." 681 00:31:55,480 --> 00:31:57,277 The next day she sees me do it. 682 00:31:57,348 --> 00:32:00,181 Is her witnessing the crime a result of marital intimacy? 683 00:32:00,251 --> 00:32:01,843 If it is, then I have privilege. 684 00:32:01,920 --> 00:32:03,251 But, in this case, we don't know 685 00:32:03,321 --> 00:32:05,915 what Lina Armandariz heard on the marital bed. 686 00:32:05,990 --> 00:32:08,823 Mrs. Armandariz said she was there by coincidence. 687 00:32:08,893 --> 00:32:10,622 I'm deeply surprised. 688 00:32:10,929 --> 00:32:12,829 I'm sure you didn't put words in her mouth. 689 00:32:12,897 --> 00:32:14,694 (Gannon) Mr. Meadow, you're in the gutter. 690 00:32:14,766 --> 00:32:16,666 You want to insult his intelligence, fine. 691 00:32:16,734 --> 00:32:20,101 You will not accuse him in my chambers of suborning perjury. 692 00:32:20,571 --> 00:32:21,799 I don't know, Ben. 693 00:32:22,273 --> 00:32:24,764 (Stone) There's another exception, Your Honor. 694 00:32:24,842 --> 00:32:27,936 A spouse who witnesses the planning of a crime can testify. 695 00:32:28,012 --> 00:32:31,379 Mrs. Armandariz knew that her husband planned to kill those kids. 696 00:32:31,449 --> 00:32:34,009 Talk about a hole you could drive an army through. 697 00:32:34,085 --> 00:32:35,416 I think he's got the right army. 698 00:32:35,486 --> 00:32:36,748 Judge, you can't accept-- 699 00:32:36,821 --> 00:32:37,810 You bet I can. 700 00:32:37,889 --> 00:32:39,857 If that child wasn't dead when she got there, 701 00:32:39,924 --> 00:32:41,949 the wife sure saw a crime planned. 702 00:32:42,026 --> 00:32:44,051 This court rules the husband has no privilege. 703 00:32:44,128 --> 00:32:46,688 The wife wants to testify, it's her choice. 704 00:32:50,301 --> 00:32:54,237 It, uh, happened a couple of months ago. 705 00:32:54,973 --> 00:32:57,806 Maybe, I think, last June. 706 00:32:58,576 --> 00:33:00,009 Did you witness a struggle 707 00:33:00,078 --> 00:33:02,512 between your husband and Eduardo Carranza? 708 00:33:04,716 --> 00:33:06,013 Yes, I did. 709 00:33:07,952 --> 00:33:09,977 Did your husband say 710 00:33:10,955 --> 00:33:13,287 that he would have to kill Eduardo Carranza 711 00:33:13,358 --> 00:33:15,519 to prevent another attempt at escape? 712 00:33:19,831 --> 00:33:20,763 No. 713 00:33:23,735 --> 00:33:25,259 What did you say? 714 00:33:25,503 --> 00:33:28,165 No, he never say that. 715 00:33:30,074 --> 00:33:32,907 Uh, Rudy let Maria and Eduardo go back to Mexico. 716 00:33:32,977 --> 00:33:35,810 Mrs. Armandariz, this isn't what you told me. 717 00:33:36,948 --> 00:33:39,075 Did your husband threaten you? 718 00:33:39,150 --> 00:33:40,640 Offthe record. 719 00:33:42,086 --> 00:33:44,850 Mrs. Armandariz, you're making a mistake. 720 00:33:46,858 --> 00:33:48,655 What do you think he'll do to you anyway 721 00:33:48,726 --> 00:33:50,785 when he gets out ofjail? 722 00:33:54,332 --> 00:33:55,526 [sighs] 723 00:33:57,802 --> 00:34:00,669 You are under oath. You are committing perjury. 724 00:34:09,714 --> 00:34:11,705 Rudy never killed anybody. 725 00:34:13,384 --> 00:34:15,875 I don't know what happened to the children. 726 00:34:21,059 --> 00:34:22,424 [bangs on table] 727 00:34:22,794 --> 00:34:24,455 You had to lose your temper. 728 00:34:24,529 --> 00:34:26,724 She lied, Adam. She denied everything. 729 00:34:26,798 --> 00:34:28,891 With that husband, who can blame her? 730 00:34:28,966 --> 00:34:30,024 Compared to what he can do, 731 00:34:30,101 --> 00:34:32,126 you're threatening to take away her hairdresser. 732 00:34:32,203 --> 00:34:34,296 I'll get a perjury indictment based on a deposition. 733 00:34:34,372 --> 00:34:35,964 Good. When you go to trial, 734 00:34:36,040 --> 00:34:38,804 invite a couple of law students to provide the laughter. 735 00:34:38,876 --> 00:34:40,639 Why I thought this was winnable. 736 00:34:40,711 --> 00:34:43,202 I assumed we'd have some kind of witness. 737 00:34:43,281 --> 00:34:45,306 Without one, we're gonna lose. 738 00:34:52,690 --> 00:34:55,250 Rudy, Mr. Armandariz, 739 00:34:56,060 --> 00:34:58,654 he asked kids to work in the sweatshop. 740 00:34:58,729 --> 00:35:02,187 Did you personally hear him ask Maria and Eduardo Carranza 741 00:35:02,266 --> 00:35:04,928 ifthey wanted jobs sewing wedding gowns? 742 00:35:05,002 --> 00:35:07,197 Yes, he asked them in the club. 743 00:35:08,372 --> 00:35:12,240 Did there come a time when you looked for Maria and Eduardo 744 00:35:12,310 --> 00:35:14,608 because you hadn't seen them in the neighborhood? 745 00:35:14,679 --> 00:35:16,510 (Alejandro) I had a letter 746 00:35:16,581 --> 00:35:18,276 from Eduardo's mother. 747 00:35:18,916 --> 00:35:20,645 She didn't hear from him. 748 00:35:21,452 --> 00:35:23,943 I went to the sweatshop, the factory. 749 00:35:24,889 --> 00:35:28,256 The boss told me Eduardo and Maria went home to Mexico. 750 00:35:29,327 --> 00:35:31,488 Is that man in the courtroom today? 751 00:35:34,565 --> 00:35:36,192 That man, there. 752 00:35:36,267 --> 00:35:39,430 (Stone) Let the record indicate he's pointing at the defendant, 753 00:35:39,504 --> 00:35:40,835 Ellis Drake. 754 00:35:40,905 --> 00:35:42,566 The record will so indicate. 755 00:35:42,640 --> 00:35:44,733 Thank you. No further questions. 756 00:35:50,882 --> 00:35:51,974 Mr. Lopez, 757 00:35:53,384 --> 00:35:57,150 did you ever go inside this sweatshop 758 00:35:57,221 --> 00:35:59,655 during the time when Maria and Eduardo 759 00:35:59,724 --> 00:36:01,589 were supposedly working there? 760 00:36:01,792 --> 00:36:03,521 No, | didn't. 761 00:36:03,594 --> 00:36:06,119 Well, then you never actually saw them in there 762 00:36:06,197 --> 00:36:07,789 with Mr. Drake, did you? 763 00:36:09,233 --> 00:36:10,200 No. 764 00:36:12,737 --> 00:36:15,467 How well did you know Eduardo and Maria? 765 00:36:17,275 --> 00:36:19,334 Just around the neighborhood. 766 00:36:19,410 --> 00:36:21,878 (Dunlap) In point of fact, they might have gone back to Mexico 767 00:36:21,946 --> 00:36:23,880 without your knowing. 768 00:36:23,948 --> 00:36:26,212 No, they would have said goodbye. 769 00:36:26,551 --> 00:36:29,145 Really? To a casual acquaintance? 770 00:36:30,588 --> 00:36:32,556 Even ifthey left in a hurry? 771 00:36:35,693 --> 00:36:37,752 (Medill) Blood on the mattress found in the tenement 772 00:36:37,828 --> 00:36:40,194 matches DNA from Maria Carranza's body 773 00:36:40,298 --> 00:36:41,925 with 90% accuracy. 774 00:36:42,500 --> 00:36:45,162 What accounts for a less than perfect match? 775 00:36:45,836 --> 00:36:48,396 The body was submerged in water for several weeks. 776 00:36:48,472 --> 00:36:51,270 Tissue damage made a perfect match impossible. 777 00:36:51,375 --> 00:36:53,434 Well, thank you. Your witness. 778 00:36:59,183 --> 00:37:00,548 90%. 779 00:37:01,686 --> 00:37:03,881 Is that a good match, in your experience? 780 00:37:03,955 --> 00:37:05,217 Yes, it is. 781 00:37:06,324 --> 00:37:07,689 Is that so? 782 00:37:08,192 --> 00:37:11,491 How many other people would that blood sample match? 783 00:37:11,562 --> 00:37:13,154 Several thousand. 784 00:37:14,699 --> 00:37:16,291 A hundred thousand? 785 00:37:16,867 --> 00:37:17,925 Possibly. 786 00:37:18,102 --> 00:37:21,663 So that might not be Maria Carranza's blood at all. 787 00:37:22,173 --> 00:37:24,141 In fact, you don't even know 788 00:37:24,208 --> 00:37:26,574 ifthat's Maria Carranza's body, do you? 789 00:37:26,644 --> 00:37:27,941 She did work there. 790 00:37:28,012 --> 00:37:29,445 The picture was identified. 791 00:37:29,513 --> 00:37:31,674 The odds of someone else with so close a match-- 792 00:37:31,749 --> 00:37:33,444 Are what, Mr. Medill? 793 00:37:33,517 --> 00:37:37,112 Are you an expert in population demographics or forensics? 794 00:37:37,188 --> 00:37:39,588 Never mind. No further questions. 795 00:37:40,258 --> 00:37:42,351 Each hit by itself doesn't hurt us, 796 00:37:42,426 --> 00:37:43,723 but you add 'em up... 797 00:37:44,095 --> 00:37:45,858 Suppose we charge Rudy's wife, 798 00:37:45,930 --> 00:37:47,090 say I'll testify. 799 00:37:47,164 --> 00:37:49,655 Accessory to murder. She admitted she was there. 800 00:37:49,734 --> 00:37:51,361 To an assistant district attorney. 801 00:37:51,435 --> 00:37:53,869 You want to take that to a grand jury? 802 00:37:54,171 --> 00:37:56,867 Call Frank Dunlap. Let's go out to Rikers. 803 00:37:57,041 --> 00:37:59,032 Did you look at Ellis Drake? 804 00:37:59,110 --> 00:38:01,670 He turns right, his wife burns him. 805 00:38:02,146 --> 00:38:05,343 He turns left, he's staring at the bottom ofthe Hudson. 806 00:38:05,416 --> 00:38:07,816 By now, maybe he's more angry than scared. 807 00:38:07,885 --> 00:38:09,853 He would've broken by now. 808 00:38:09,920 --> 00:38:12,286 You can't light a fire without tinder. 809 00:38:12,356 --> 00:38:13,823 Put Rudy in the room. 810 00:38:13,891 --> 00:38:16,189 We might not have to strike the match. 811 00:38:17,995 --> 00:38:20,122 (Stone) The boy pointed at you, Mr. Drake. 812 00:38:20,197 --> 00:38:22,028 If they want to convict anyone, 813 00:38:22,099 --> 00:38:24,431 it's not your wife or sonny boy. 814 00:38:24,502 --> 00:38:27,369 Time out. We agreed, no separate deals. 815 00:38:27,438 --> 00:38:30,339 You think we'd turn against each other? We're family here. 816 00:38:30,408 --> 00:38:32,535 Well, cut the family number, Mrs. Drake. 817 00:38:32,610 --> 00:38:34,578 We all know who's playing musical beds. 818 00:38:34,645 --> 00:38:37,375 [chuckling] Hey, I got music in me. What does that prove? 819 00:38:37,448 --> 00:38:39,848 Stop it! Shut up! It's bad enough you were doing it! 820 00:38:39,917 --> 00:38:43,114 She begged for it, man. She screamed for it. 821 00:38:43,621 --> 00:38:46,419 Mr. Drake, manslaughter one, two counts. 822 00:38:46,490 --> 00:38:48,082 You only do nine years. 823 00:38:48,159 --> 00:38:50,150 Hold on, you can't do that. Guard! 824 00:38:50,227 --> 00:38:51,694 We're offering you a deal. 825 00:38:51,762 --> 00:38:54,230 You testify against your wife and Mr. Armandariz. 826 00:38:54,298 --> 00:38:55,458 I'm leaving. You've to stop. 827 00:38:55,533 --> 00:38:57,091 You can't talk in front of my client. 828 00:38:57,168 --> 00:38:59,762 Fine. Guard, take Mr. Armandariz to his cell. 829 00:38:59,837 --> 00:39:01,896 Ben, Ben, this is unethical. 830 00:39:04,275 --> 00:39:05,674 You had to sleep with him. 831 00:39:05,743 --> 00:39:06,767 The money wasn't enough. 832 00:39:06,844 --> 00:39:08,505 Ellis, keep your mouth shut. 833 00:39:08,579 --> 00:39:11,343 Bought him a house, rubbed my face in it! 834 00:39:11,415 --> 00:39:12,575 You pathetic wimp! 835 00:39:12,650 --> 00:39:15,847 That's what I am? Him... You couldn't stop! 836 00:39:18,089 --> 00:39:19,351 I'll do it. 837 00:39:22,093 --> 00:39:25,551 I'm going to jail, and you're going with me. 838 00:39:32,303 --> 00:39:34,066 (Ellis) He got these Mexican kids. 839 00:39:34,138 --> 00:39:36,299 We promised to pay them by the piece. 840 00:39:36,374 --> 00:39:38,899 End ofthe week, Rudy said don't pay them. 841 00:39:38,976 --> 00:39:40,603 They can't complain. 842 00:39:41,212 --> 00:39:43,373 Did there come a time when Mr. Armandariz 843 00:39:43,447 --> 00:39:45,779 suggested other ways of making money? 844 00:39:47,017 --> 00:39:50,282 Well, he found these metal beds in a vacant lot. 845 00:39:50,821 --> 00:39:53,585 He said he could just tie the kids up. 846 00:39:54,992 --> 00:39:56,892 He did it with handcuffs. 847 00:39:56,961 --> 00:39:58,553 (Stone) Tell the court what happened 848 00:39:58,629 --> 00:40:01,530 when Mr. Ira Bender came to inspect your factory. 849 00:40:03,334 --> 00:40:05,598 He wanted to see the backroom. 850 00:40:06,170 --> 00:40:08,798 He opened the door. Rudy was inside. 851 00:40:09,407 --> 00:40:11,238 He got him around the neck. 852 00:40:12,777 --> 00:40:16,235 He handcuffed him, pulled his tie up. 853 00:40:18,682 --> 00:40:20,274 And he killed him. 854 00:40:21,852 --> 00:40:25,720 And what happened to Maria and Eduardo Carranza? 855 00:40:27,591 --> 00:40:31,027 We were trying to move them and they tried to get away. 856 00:40:32,496 --> 00:40:34,293 Rudy killed them in front ofthe others. 857 00:40:34,365 --> 00:40:37,027 He said nobody would try to escape again. 858 00:40:38,702 --> 00:40:40,192 Thank you, sir. 859 00:40:47,645 --> 00:40:48,907 Mr. Drake, 860 00:40:49,580 --> 00:40:53,175 you testified that you and your wife and Mr. Armandariz 861 00:40:53,250 --> 00:40:55,275 turned these people into slaves. 862 00:40:56,821 --> 00:40:58,482 Did you really do that? 863 00:40:59,089 --> 00:41:02,581 It doesn't seem like something I could've done, but I did. 864 00:41:03,727 --> 00:41:05,695 Why are you testifying today? 865 00:41:06,530 --> 00:41:09,897 We deserve to be punished. All of us do. 866 00:41:10,401 --> 00:41:11,891 Is that the reason? 867 00:41:12,636 --> 00:41:14,831 Or is it your agreement with the district attorney 868 00:41:14,905 --> 00:41:16,338 for a reduced sentence? 869 00:41:16,474 --> 00:41:18,567 Nine years instead of 75. 870 00:41:19,777 --> 00:41:21,745 The sentence doesn't matter. 871 00:41:21,812 --> 00:41:23,575 It would matter to me. 872 00:41:24,415 --> 00:41:26,076 Tell us, Mr. Drake, 873 00:41:26,750 --> 00:41:29,310 was your wife sexually involved with Mr. Armandariz? 874 00:41:29,386 --> 00:41:30,683 That's not the reason, either. 875 00:41:30,754 --> 00:41:32,119 But she was. 876 00:41:32,189 --> 00:41:35,056 And you were jealous. Were you also angry? 877 00:41:35,593 --> 00:41:38,289 What was the effect of that humiliation? 878 00:41:39,163 --> 00:41:41,996 Is it reason enough to implicate your wife and her lover 879 00:41:42,066 --> 00:41:44,000 in crimes that you committed? You alone? 880 00:41:44,068 --> 00:41:45,558 I never killed those children. 881 00:41:45,636 --> 00:41:47,797 Oh, well, you could only enslave them. 882 00:41:47,872 --> 00:41:50,238 Did you pay for Mr. Armandariz's liquor license? 883 00:41:50,307 --> 00:41:52,036 Did you buy him a house? 884 00:41:53,177 --> 00:41:55,008 Only because Betty insisted. 885 00:41:55,079 --> 00:41:56,376 Is that why? 886 00:41:56,580 --> 00:41:59,674 Or were you buying his silence to cover up your crimes? 887 00:42:00,784 --> 00:42:02,081 No, that's crazy. 888 00:42:02,152 --> 00:42:05,144 Tell us, Mr. Drake, why should we believe 889 00:42:05,356 --> 00:42:08,189 that Mr. Armandariz killed those children? 890 00:42:09,393 --> 00:42:11,520 Why shouldn't we believe you did it? 891 00:42:15,699 --> 00:42:17,064 It's not a good theory? 892 00:42:17,134 --> 00:42:19,227 If I was on that jury, I'd believe Meadow. 893 00:42:19,303 --> 00:42:21,100 So he bought him a house. Come on. 894 00:42:21,171 --> 00:42:22,934 They know Ellis Drake was terrified. 895 00:42:23,007 --> 00:42:25,032 They also know he got a deal. 896 00:42:25,109 --> 00:42:27,839 You want to take another run at Armandariz's wife? 897 00:42:28,345 --> 00:42:30,404 She's more afraid of him than us. 898 00:42:30,481 --> 00:42:32,676 Who's she more afraid of than him? 899 00:42:32,750 --> 00:42:34,650 You see her grandmother in court today? 900 00:42:34,718 --> 00:42:36,379 If my grandmother had a look like that, 901 00:42:36,453 --> 00:42:38,114 she could fry eggs with it. 902 00:42:38,188 --> 00:42:40,418 Maybe she's not afraid of anybody. 903 00:42:41,825 --> 00:42:45,693 I tried, believe me, but Lina is afraid. 904 00:42:46,830 --> 00:42:48,798 I know she was wrong, too. 905 00:42:49,567 --> 00:42:51,262 What could she do? 906 00:42:51,468 --> 00:42:54,198 Do you know ifthe Drakes or Mr. Armandariz 907 00:42:54,271 --> 00:42:55,738 own any other property? 908 00:42:56,540 --> 00:42:59,168 A nightclub, maybe somewhere else. 909 00:42:59,243 --> 00:43:00,232 I don't know. 910 00:43:00,311 --> 00:43:02,438 The other people who worked at the sweatshop, 911 00:43:02,513 --> 00:43:04,913 if your granddaughter could tell us what happened. 912 00:43:04,982 --> 00:43:06,711 Not Lina, not now. 913 00:43:08,419 --> 00:43:10,546 IfI never said marry him... 914 00:43:12,022 --> 00:43:14,013 He pretends to love her. 915 00:43:14,325 --> 00:43:15,724 He called me. 916 00:43:16,460 --> 00:43:19,293 Told me to come be with her. 917 00:43:20,798 --> 00:43:23,096 But she can't live in that house now. 918 00:43:23,801 --> 00:43:25,769 I'll take her to my place. 919 00:43:28,138 --> 00:43:32,074 Mrs. Andon, where did you say you're planning to take Lina? 920 00:43:32,776 --> 00:43:34,641 To my house in Brooklyn. 921 00:43:35,179 --> 00:43:36,874 You have a house in Brooklyn? 922 00:43:36,947 --> 00:43:40,110 When did Mr. Armandariz ask you to take care of her? 923 00:43:41,051 --> 00:43:43,451 After the police came to the club. 924 00:43:43,520 --> 00:43:46,318 He asked you to leave your house and go to Jersey? 925 00:43:47,191 --> 00:43:49,557 He sent a boy from the pool hall 926 00:43:49,627 --> 00:43:52,255 to cut the grass, get the mail, he said. 927 00:43:54,498 --> 00:43:56,398 Call Cerreta and Logan. 928 00:43:57,968 --> 00:43:59,162 [speaking Spanish] 929 00:43:59,236 --> 00:44:00,999 He wanted my house. 930 00:44:07,878 --> 00:44:09,539 [policemen chattering] 931 00:44:11,782 --> 00:44:13,682 [police siren wailing] 932 00:44:19,223 --> 00:44:21,157 [police radio chattering] 933 00:44:23,260 --> 00:44:24,386 There's two of 'em. 934 00:44:24,461 --> 00:44:25,860 More underneath. 935 00:44:42,780 --> 00:44:45,544 I'll re-indict. We'll add seven counts of murder two. 936 00:44:45,616 --> 00:44:48,050 Bodies are at the mother-in-Iaw's house. 937 00:44:48,118 --> 00:44:51,110 You had circumstantial, you have more circumstantial. 938 00:44:51,188 --> 00:44:53,349 Seven bodies? That's a lot of circumstance. 939 00:44:53,424 --> 00:44:55,051 Ellis Drake is already guilty. 940 00:44:55,125 --> 00:44:56,854 They could throw it all on him. 941 00:44:56,927 --> 00:44:58,394 [phone buzzing] 942 00:44:59,997 --> 00:45:03,296 Yes. We're discussing it now. 943 00:45:05,302 --> 00:45:06,860 I'll get back to you. 944 00:45:08,739 --> 00:45:10,798 Brooklyn D.A. wants the case. 945 00:45:11,275 --> 00:45:13,004 The crime started in Manhattan. 946 00:45:13,077 --> 00:45:15,307 The bodies were found in Brooklyn. 947 00:45:15,846 --> 00:45:17,939 Their case is no stronger than ours. 948 00:45:18,015 --> 00:45:20,108 Thank you. I was about to say that myself. 949 00:45:20,184 --> 00:45:21,208 We could lose it all. 950 00:45:21,285 --> 00:45:24,015 Make a deal with Rudy and the wife. 951 00:45:25,122 --> 00:45:27,920 Bluff 'em, I don't care how. Make a deal. 952 00:45:32,062 --> 00:45:33,620 [both chattering] 953 00:45:36,967 --> 00:45:39,094 My client is receptive. 954 00:45:39,636 --> 00:45:42,537 Mine's willing, with the right circumstances. 955 00:45:42,606 --> 00:45:45,074 Both of your clients face 10 counts. 956 00:45:45,142 --> 00:45:47,633 Ten times 25, that's 250 years. 957 00:45:47,711 --> 00:45:49,372 We'll take one count, murder two. 958 00:45:49,446 --> 00:45:50,743 They both do 25. 959 00:45:50,814 --> 00:45:53,908 Or we show the pictures of the backyard to the jury. 960 00:45:54,485 --> 00:45:58,046 I don't think they'll believe Ellis Drake did that all by himself. 961 00:45:58,522 --> 00:46:00,683 You'll never prove my client dug that grave. 962 00:46:00,758 --> 00:46:02,020 Or mine. 963 00:46:02,226 --> 00:46:05,423 With Lina's grandmother on the stand, I'll take my chance. 964 00:46:13,637 --> 00:46:15,764 You'll have the plea papers today. 965 00:46:19,443 --> 00:46:21,775 (Stone) Cons don't like people who do kids. 966 00:46:21,845 --> 00:46:23,745 Rudy may not live to get parole. 967 00:46:23,814 --> 00:46:25,509 I think he'll manage. 968 00:46:25,582 --> 00:46:27,174 Bar Association dinner next month. 969 00:46:27,251 --> 00:46:28,445 Adam's getting an award. 970 00:46:28,519 --> 00:46:30,214 I bought a new tuxedo. 971 00:46:31,188 --> 00:46:33,349 I have to wonder who made it. 972 00:46:34,558 --> 00:46:35,752 [people chattering] 72789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.