All language subtitles for Grounded for Life (2001) - S03E12 - Oh, What a Knight (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_Subtítulos02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,173 --> 00:00:06,340 MOM, IN THIS LIGHT, THIS DRESS LOOKS MORE LIKE A BLUE-BLACK 2 00:00:06,374 --> 00:00:07,075 THAN A BLACK-BLACK. 3 00:00:07,108 --> 00:00:08,542 NAH, TRUST ME. IT'S BLACK-BLACK. 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,244 NO, IT'S GOT A SLIGHT BLUENESS TO IT. 5 00:00:10,278 --> 00:00:11,545 IT MAKES ME LOOK PASTY. 6 00:00:11,579 --> 00:00:12,713 YOU LOOK BEAUTIFUL. 7 00:00:12,746 --> 00:00:13,947 I LOOK LIKE A CORPSE. 8 00:00:13,981 --> 00:00:16,584 HOW AM I SUPPOSED TO WIN THE PAGEANT IF THEY THINK I'M DEAD? 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,152 OK. 10 00:00:18,186 --> 00:00:19,053 YOU DON'T LOOK DEAD. 11 00:00:19,087 --> 00:00:20,721 WHY DON'T WE TAKE A LITTLE BREAK FROM THIS 12 00:00:20,754 --> 00:00:23,157 AND TALK ABOUT YOUR PLATFORM ISSUES? 13 00:00:23,191 --> 00:00:24,125 OH, I'VE BEEN TRYING. 14 00:00:24,158 --> 00:00:25,393 I CAN'T THINK OF ANYTHING WORTH TALKING ABOUT. 15 00:00:25,426 --> 00:00:27,328 WELL, THERE'S THE CLASSICS, YOU KNOW, 16 00:00:27,361 --> 00:00:29,130 WAR, POVERTY, DISEASE. 17 00:00:29,163 --> 00:00:31,165 NAH. 18 00:00:31,199 --> 00:00:33,334 OK, THE ENVIRONMENT. YOU CARE ABOUT THE ENVIRONMENT. 19 00:00:33,367 --> 00:00:36,104 I DON'T KNOW. HASN'T THAT BEEN DONE? 20 00:00:38,106 --> 00:00:40,040 SEAN? 21 00:00:40,808 --> 00:00:42,410 SEAN? 22 00:00:42,710 --> 00:00:45,146 WHERE'S YOUR FATHER? 23 00:00:45,179 --> 00:00:46,013 HE'S UPSTAIRS. 24 00:00:46,046 --> 00:00:47,348 OH, HEY, UNCLE EDDIE. HOW WAS YOUR TRIP? 25 00:00:47,381 --> 00:00:48,682 IT WAS GREAT. DID YOU BRING US ANYTHING? 26 00:00:48,716 --> 00:00:52,720 NAH, THEY DIDN'T HAVE ANY KIND OF, LIKE, TOURISTY STUFF LIKE THAT. 27 00:00:52,753 --> 00:00:55,556 YOU WERE AT DISNEY WORLD. 28 00:00:56,590 --> 00:00:59,727 HERE'S 20 BUCKS. SPLIT IT. 29 00:01:00,594 --> 00:01:01,329 WOW. 30 00:01:01,362 --> 00:01:04,765 WE GOT 20 BUCKS FROM DISNEY WORLD. 31 00:01:05,399 --> 00:01:08,269 WHERE THE HELL IS SEAN? 32 00:01:08,302 --> 00:01:09,470 WHAT'S THE PROBLEM? 33 00:01:09,503 --> 00:01:10,438 THE PROBLEM IS OUR BAR. 34 00:01:10,471 --> 00:01:13,474 WHEN I LEFT A WEEK AGO, EVERYTHING WAS GREAT. 35 00:01:13,507 --> 00:01:16,177 [ROCK MUSIC PLAYS] 36 00:01:17,245 --> 00:01:22,283 HEY, THERE HE IS, THE MAN THAT MAKES IT ALL HAPPEN! 37 00:01:22,316 --> 00:01:24,618 [PEOPLE CHEER] 38 00:01:24,652 --> 00:01:26,220 ALL RIGHT, LADIES. HERE YOU GO. 39 00:01:26,254 --> 00:01:29,157 ONE MANGO MARGARITA, NO SALT. 40 00:01:29,190 --> 00:01:30,191 ONE PEARATINI. 41 00:01:30,224 --> 00:01:31,559 MMM, LOOKS YUMMY. 42 00:01:31,592 --> 00:01:33,461 SATISFACTION GUARANTEED. 43 00:01:33,494 --> 00:01:35,196 I BET. 44 00:01:36,564 --> 00:01:38,132 HEY, EDDIE. 45 00:01:42,936 --> 00:01:45,773 NOW THAT WAS A BAR A MAN COULD BE PROUD OF. 46 00:01:45,806 --> 00:01:47,074 FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, 47 00:01:47,107 --> 00:01:51,212 I WAS ACTUALLY EXCITED TO GET UP IN THE AFTERNOON AND GO TO WORK. 48 00:01:51,712 --> 00:01:52,646 SO WHAT'S YOUR PROBLEM? 49 00:01:52,680 --> 00:01:54,215 WE'RE KIND OF IN THE MIDDLE OF SOMETHING HERE. 50 00:01:54,248 --> 00:01:55,115 MY PROBLEM IS I GO IN THERE TODAY, 51 00:01:55,149 --> 00:01:58,919 AND MY CAREFULLY CULTIVATED VIBE IS RUINED. 52 00:01:58,952 --> 00:02:01,655 [POLKA MUSIC PLAYS] 53 00:02:07,228 --> 00:02:10,698 HEY, EDDIE! 54 00:02:10,731 --> 00:02:13,467 MMM-WAH! 55 00:02:13,501 --> 00:02:16,870 THE WHOLE PLACE SMELLED LIKE BEEF JERKY AND ROLAIDS. 56 00:02:16,904 --> 00:02:19,673 HOW COULD SEAN LET THIS HAPPEN? 57 00:02:22,576 --> 00:02:24,545 LET WHAT HAPPEN? 58 00:02:39,393 --> 00:02:40,060 WELL, WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 59 00:02:40,093 --> 00:02:41,562 HOW COULD YOU BECOME A KNIGHT? 60 00:02:41,595 --> 00:02:42,763 IT WAS NECESSARY. 61 00:02:42,796 --> 00:02:43,964 NECESSARY? 62 00:02:43,997 --> 00:02:46,800 WHEN WE WERE KIDS, AND DAD USED TO GO ON ABOUT THE KNIGHTS, 63 00:02:46,834 --> 00:02:48,736 WE MADE A VOW THAT WE WOULD DIE 64 00:02:48,769 --> 00:02:50,003 BEFORE WE EVER BECAME KNIGHTS. 65 00:02:50,037 --> 00:02:52,540 YEAH, YEAH, YEAH. WE ALSO MADE A VOW THAT WE'D NEVER GET JOBS, 66 00:02:52,573 --> 00:02:54,575 WE'D CRUISE ACROSS THE COUNTRY ON MOTORCYCLES, 67 00:02:54,608 --> 00:02:57,678 AND MARRY DALLAS COWBOY CHEERLEADERS. 68 00:02:58,746 --> 00:03:01,782 I'M NOT THE ONE WHO LET THOSE DREAMS DIE. 69 00:03:03,351 --> 00:03:05,486 UNCLE EDDIE, DOES THIS DRESS LOOK BLACK? 70 00:03:05,519 --> 00:03:07,321 IT'S MORE OF A BLUE-BLACK. 71 00:03:07,355 --> 00:03:08,889 MOM! 72 00:03:08,922 --> 00:03:09,490 THANKS, EDDIE. 73 00:03:09,523 --> 00:03:11,592 CALL 'EM LIKE I SEE 'EM. 74 00:03:11,625 --> 00:03:12,526 COME ON. YOU SHOULD COME. 75 00:03:12,560 --> 00:03:13,394 YOU SHOULD COME AND SEE HER AT THE PAGEANT. 76 00:03:13,427 --> 00:03:15,729 WHAT THE HELL HAPPENED TO OUR BAR, SEAN? 77 00:03:15,763 --> 00:03:16,897 LOOK, ED, DO YOU THINK I'M ENJOYING 78 00:03:16,930 --> 00:03:18,799 THIS KNIGHTS OF HIBERNIA EXPERIENCE? 79 00:03:18,832 --> 00:03:19,567 I AM NOT. 80 00:03:19,600 --> 00:03:20,801 DO YOU THINK I'D QUIT IF I COULD? 81 00:03:20,834 --> 00:03:21,669 YES, BUT I CAN'T. 82 00:03:21,702 --> 00:03:23,737 LILY'S GOT HER HEART SET ON THIS PAGEANT. 83 00:03:23,771 --> 00:03:26,707 LILY DOES NOT SEEM LIKE THE KIND OF GIRL WHO'S INTO PAGEANTS. 84 00:03:26,740 --> 00:03:29,643 YEAH, THAT'S WHAT I THOUGHT INITIALLY. 85 00:03:29,677 --> 00:03:31,279 AND I'M TELLING YOU, SEAN. 86 00:03:31,312 --> 00:03:34,815 IF YOU'RE WORRIED ABOUT THE BAR, JUST JOIN THE LODGE. 87 00:03:34,848 --> 00:03:36,817 ALL US KNIGHTS ARE BIG DRINKERS. 88 00:03:36,850 --> 00:03:38,018 I DON'T KNOW, DAD. OH, GOD. 89 00:03:38,051 --> 00:03:40,954 PLEASE DON'T TELL ME YOU'RE JOINING THE KNIGHTS OF HIBERNIA. 90 00:03:40,988 --> 00:03:42,089 I'M NOT. 91 00:03:42,122 --> 00:03:44,258 GOOD, BECAUSE THE LAST THING THAT I NEED IS TO BE FORCED 92 00:03:44,292 --> 00:03:46,994 INTO THAT STUPID ROSE OF SHANNON PAGEANT. 93 00:03:47,027 --> 00:03:48,496 IT IS SO LAME, 94 00:03:48,529 --> 00:03:51,665 WITH THEIR STUPID SASHES AND THEIR IDIOTIC TIARAS. 95 00:03:51,699 --> 00:03:54,668 GOD, CAN YOU IMAGINE HOW EMBARRASSING THAT WOULD BE? 96 00:03:54,702 --> 00:03:57,305 IT'S SO DEGRADING, LIKE YOU'RE A PIECE OF MEAT 97 00:03:57,338 --> 00:04:00,641 WAITING FOR AN INSPECTOR TO PUT A STAMP ON YOU. 98 00:04:02,510 --> 00:04:03,511 I'M NOT MEAT. 99 00:04:03,544 --> 00:04:05,713 YOU KNOW, IT'S REALLY INSULTING 100 00:04:05,746 --> 00:04:07,515 THAT THEY EVEN STILL HAVE PAGEANTS. 101 00:04:07,548 --> 00:04:09,850 RELAX, LILY. I'M NOT JOINING THE KNIGHTS. 102 00:04:09,883 --> 00:04:13,287 I DON'T CARE ABOUT THE STUPID PAGEANT. 103 00:04:13,321 --> 00:04:16,857 YOU DON'T CARE ABOUT ME AT ALL. 104 00:04:16,890 --> 00:04:17,525 WHAT?! 105 00:04:17,558 --> 00:04:19,727 YOU DON'T THINK I'M PRETTY. 106 00:04:19,760 --> 00:04:21,562 OH, BABY, OF COURSE I DO. 107 00:04:21,595 --> 00:04:23,564 OF COURSE I THINK YOU'RE PRETTY. 108 00:04:23,597 --> 00:04:25,065 BUT NOT PAGEANT PRETTY. 109 00:04:25,098 --> 00:04:25,833 WHY WOULD YOU SAY THAT? 110 00:04:25,866 --> 00:04:28,569 BECAUSE YOU WON'T JOIN THE KNIGHTS. 111 00:04:28,602 --> 00:04:30,538 OK, I'LL JOIN. 112 00:04:30,571 --> 00:04:32,573 I'LL JOIN. 113 00:04:32,606 --> 00:04:33,841 AAH! 114 00:04:33,874 --> 00:04:36,944 OH, GOD. I'M JOINING THE KNIGHTS. 115 00:04:36,977 --> 00:04:40,881 OK, SO IF I THROW A BIG EMOTIONAL TANTRUM, 116 00:04:40,914 --> 00:04:42,516 WILL YOU THEN QUIT THE KNIGHTS? 117 00:04:42,550 --> 00:04:45,085 I CAN'T QUIT. IT WOULD CRUSH LILY. 118 00:04:45,118 --> 00:04:47,020 OK, BUT LOOK AT IT FROM MY PERSPECTIVE. 119 00:04:47,054 --> 00:04:49,790 I SPENT MONTHS CULTIVATING A HIP, YOUNG CROWD. 120 00:04:49,823 --> 00:04:52,092 YOU THINK IT WAS EASY GOING TO CLUBS EVERY WEEKEND 121 00:04:52,125 --> 00:04:53,527 AND DIALOGUING HOT WOMEN 122 00:04:53,561 --> 00:04:55,796 AND GOING TO MOVIE PREMIERES-- 123 00:04:55,829 --> 00:04:56,964 YEAH, YEAH, YEAH, THAT SOUNDS EASY, 124 00:04:56,997 --> 00:04:58,666 'CAUSE I WAS SCRUBBING THE TOILETS. 125 00:04:58,699 --> 00:05:00,401 I WISH I WAS SCRUBBING THE TOILETS. 126 00:05:00,434 --> 00:05:01,502 ALL RIGHT, ED. I KNOW, I KNOW. 127 00:05:01,535 --> 00:05:02,636 THE BAR IS NOT WHAT YOU EXPECTED. 128 00:05:02,670 --> 00:05:04,438 I'M SORRY, BUT IT'S NOT THAT BAD. 129 00:05:04,472 --> 00:05:05,873 IT'S FULL OF FLATULENT OLD MEN NOW. 130 00:05:05,906 --> 00:05:08,576 WELL, I'M KIND OF COMFORTABLE WITH THE FLATULENT OLD MEN. 131 00:05:08,609 --> 00:05:09,477 YOU'RE COMFORTABLE WITH THEM? 132 00:05:09,510 --> 00:05:12,413 YEAH, BECAUSE SOMETHING HAPPENED LAST WEEK 133 00:05:12,446 --> 00:05:17,317 THAT I WAS EXTREMELY UNCOMFORTABLE WITH. 134 00:05:17,818 --> 00:05:19,086 OK, SO I'LL SEE YOU LATER. 135 00:05:19,119 --> 00:05:20,721 OK, SEE YA. OH, AND THANKS FOR THE NOTES. 136 00:05:20,754 --> 00:05:22,122 I'LL GIVE THEM BACK TO YOU TOMORROW. 137 00:05:22,155 --> 00:05:23,957 COOL. OK. 138 00:05:26,560 --> 00:05:27,928 HUH. 139 00:05:29,162 --> 00:05:30,030 LILY, WHO WAS THAT? 140 00:05:30,063 --> 00:05:32,800 THAT WAS JENNA. SHE'S IN MY ENGLISH CLASS. 141 00:05:32,833 --> 00:05:33,501 OH. 142 00:05:33,534 --> 00:05:34,868 YOU GUYS STUDY TOGETHER, RIGHT? 143 00:05:34,902 --> 00:05:35,669 NO, NO, NO. FIRST TIME. 144 00:05:35,703 --> 00:05:37,771 SHE JUST TRANSFERRED TO ST. FINIAN'S. 145 00:05:37,805 --> 00:05:39,773 REALLY? MM-HMM. 146 00:05:39,807 --> 00:05:41,442 OK. 147 00:05:52,185 --> 00:05:52,986 OH, GOD. 148 00:05:53,020 --> 00:05:54,655 MMM, LOOKS YUMMY. 149 00:05:54,688 --> 00:05:57,124 SATISFACTION GUARANTEED. 150 00:05:59,026 --> 00:06:01,829 I PROMISE YOU SATISFACTION. 151 00:06:01,862 --> 00:06:04,965 YOU KNOW WHAT SATISFACTION IS, DON'T YOU? 152 00:06:06,434 --> 00:06:09,570 I WILL SATISFY YOUR EVERY NEED, 153 00:06:09,603 --> 00:06:10,404 IF YOU KNOW WHAT I MEAN, 154 00:06:10,438 --> 00:06:12,506 AND WHAT I MEAN IS HAVING SEX WITH YOU 155 00:06:12,540 --> 00:06:14,975 THAT YOU WILL FIND ENJOYABLE. 156 00:06:15,008 --> 00:06:16,910 HEH HEH HEH HEH. 157 00:06:16,944 --> 00:06:18,412 WHOO! 158 00:06:23,917 --> 00:06:26,153 I SERVED A HIGH SCHOOL GIRL ALCOHOL! 159 00:06:26,186 --> 00:06:27,087 YOU DIDN'T KNOW. 160 00:06:27,120 --> 00:06:28,856 EXACTLY. I DIDN'T KNOW. I SHOULD HAVE KNOWN. 161 00:06:28,889 --> 00:06:29,923 IF I WAS DOING MY JOB, I WOULD HAVE KNOWN. 162 00:06:29,957 --> 00:06:32,560 SO SAY WHAT YOU WILL ABOUT MIDDLE-AGED DRUNK GUYS, 163 00:06:32,593 --> 00:06:35,863 BUT THERE'S NOT MUCH DANGER OF ME HITTING ON 'EM. 164 00:06:37,030 --> 00:06:37,898 RACISM. 165 00:06:37,931 --> 00:06:39,900 SEEMS KIND OF PREACHY. 166 00:06:40,568 --> 00:06:41,201 WOMEN'S RIGHTS. 167 00:06:41,234 --> 00:06:43,637 I DON'T WANT TO BE THAT EDGY. 168 00:06:44,104 --> 00:06:45,773 WORLD HUNGER. 169 00:06:45,806 --> 00:06:46,874 BORING. 170 00:06:46,907 --> 00:06:47,641 THAT'S IT. I'M OUT. 171 00:06:47,675 --> 00:06:50,511 I'VE SUGGESTED 75 TOPICS AT LEAST, 172 00:06:50,544 --> 00:06:52,079 FROM IVORY POACHING TO CARPOOLING, 173 00:06:52,112 --> 00:06:53,146 AND YOU'VE SHOT DOWN EVERY ONE OF 'EM. 174 00:06:53,180 --> 00:06:56,617 FINE. IF IT'LL MAKE YOU HAPPY, I'LL DO CARPOOLING. 175 00:06:56,650 --> 00:06:57,518 IT WON'T MAKE ME HAPPY. 176 00:06:57,551 --> 00:06:59,453 YOU KNOW WHAT? NOTHING WILL MAKE ME HAPPY. 177 00:06:59,487 --> 00:07:00,353 THIS PAGEANT IS DEGRADING. 178 00:07:00,387 --> 00:07:02,756 I DON'T KNOW WHY YOU WANT TO BE PART OF IT. 179 00:07:03,624 --> 00:07:05,092 I DON'T KNOW. 180 00:07:05,125 --> 00:07:06,093 I JUST DO. 181 00:07:06,126 --> 00:07:09,162 SOMETIMES, AT SCHOOL, I FEEL KIND OF INVISIBLE. 182 00:07:09,196 --> 00:07:10,731 HAVEN'T YOU EVER JUST WANTED PEOPLE 183 00:07:10,764 --> 00:07:14,535 TO MAKE A BIG DEAL OUT OF YOU, JUST ONCE? 184 00:07:15,669 --> 00:07:18,572 WELL, YEAH. 185 00:07:18,606 --> 00:07:19,940 YEAH, THERE-- 186 00:07:19,973 --> 00:07:22,776 THERE WAS THIS ONE TIME WHEN I WAS 9, 187 00:07:22,810 --> 00:07:23,711 AND MY GRANDFATHER-- 188 00:07:23,744 --> 00:07:25,946 SEE? I KNEW YOU'D UNDERSTAND. 189 00:07:27,147 --> 00:07:30,017 I'M GONNA GO GET MY SHEET MUSIC. 190 00:07:31,719 --> 00:07:33,053 [CHUCKLES] 191 00:07:33,887 --> 00:07:35,022 HEY. 192 00:07:35,055 --> 00:07:38,125 I HOPE YOU'RE HAVING FUN WITH YOUR LITTLE PIRATE CLUB HERE 193 00:07:38,158 --> 00:07:41,929 BECAUSE, UM, YOUR LITTLE PAGEANT IS MAKING MY LIFE HELL. 194 00:07:41,962 --> 00:07:44,965 HEY, WHY DOES EVERYONE THINK THIS IS MY IDEA OF FUN, HUH? 195 00:07:44,998 --> 00:07:47,067 I HAVE TO GO TO THE MEETINGS 2 TIMES A WEEK, 196 00:07:47,100 --> 00:07:52,840 AND AT THE INITIATION, SHAMEFUL THINGS HAPPENED. 197 00:07:53,306 --> 00:07:54,908 TO YOU OR BY YOU? 198 00:07:54,942 --> 00:07:56,176 BOTH. BOTH. 199 00:07:56,209 --> 00:07:59,212 MAN, I ALWAYS WANTED TO KNOW WHAT HAPPENS AT THOSE INITIATIONS. 200 00:07:59,246 --> 00:08:00,748 WHAT EXACTLY DO THEY DO? 201 00:08:00,781 --> 00:08:01,749 I CAN'T TELL YOU. 202 00:08:01,782 --> 00:08:03,984 IS THERE NAKEDNESS INVOLVED? 203 00:08:05,118 --> 00:08:08,722 I CAN NEITHER CONFIRM NOR DENY THAT. 204 00:08:08,756 --> 00:08:11,058 COME ON, AT LEAST SHOW ME THE SECRET HANDSHAKE. 205 00:08:11,091 --> 00:08:11,959 I CAN'T! 206 00:08:11,992 --> 00:08:12,593 OH, COME ON. THAT'S WHAT DAD USED TO SAY. 207 00:08:12,626 --> 00:08:14,294 I'M YOUR BROTHER. I CAN'T. 208 00:08:14,327 --> 00:08:16,730 HE WON'T SHOW ME, AND I'M HIS WIFE. 209 00:08:16,764 --> 00:08:17,464 YEAH, BUT I'M HIS BROTHER. 210 00:08:17,497 --> 00:08:19,567 I CAN'T SHOW ANYBODY, ALL RIGHT? 211 00:08:19,600 --> 00:08:21,835 MOM! WHY ARE YOU JUST STANDING THERE? 212 00:08:21,869 --> 00:08:23,003 I NEED TO PRACTICE MY SONG. 213 00:08:23,036 --> 00:08:24,104 I'M TALKING TO YOUR FATHER. 214 00:08:24,137 --> 00:08:26,740 OH! I SEE. EVERYBODY ELSE IN THIS FAMILY 215 00:08:26,774 --> 00:08:28,742 IS MORE IMPORTANT THAN ME. 216 00:08:29,009 --> 00:08:33,080 NO, EVERYONE ELSE IS JUST A LITTLE MORE PLEASANT THAN YOU. 217 00:08:33,113 --> 00:08:36,950 MOM, I'M SORRY, BUT COME ON, YOU KNOW HOW I FEEL. 218 00:08:36,984 --> 00:08:40,854 YOU JUST TOLD ME THAT STORY ABOUT WHEN YOU WERE 5. 219 00:08:41,689 --> 00:08:44,625 LILY, I WASN'T 5. I WAS 9, 220 00:08:44,658 --> 00:08:46,059 AND IT WAS THE SUMMER THAT WE-- 221 00:08:46,093 --> 00:08:48,696 OK, I DON'T NEED TO HEAR IT ALL OVER AGAIN. 222 00:08:49,162 --> 00:08:50,998 COULD WE DO MY SONG? 223 00:08:52,666 --> 00:08:53,701 [GROWLS] 224 00:08:53,734 --> 00:08:55,969 [CLEARS THROAT] 225 00:08:56,003 --> 00:08:56,770 [PLAYS] 226 00:08:56,804 --> 00:08:58,672 * THIS IS THE MOMEN-- 227 00:08:58,706 --> 00:09:01,675 * THIS IS MY NOTE, FIND MY KEY * 228 00:09:01,709 --> 00:09:04,011 * THIS IS MY NOTE 229 00:09:04,044 --> 00:09:08,048 * IN ABOUT 2 SECONDS, I'M GOING TO STRANGLE YOU * 230 00:09:08,081 --> 00:09:10,751 READY FOR THE MEETING, SEAN? 231 00:09:10,784 --> 00:09:11,885 OH, YEAH, DAD. 232 00:09:11,919 --> 00:09:14,121 HOT OFF THE PRESSES, I'VE GOT THE PROGRAM FOR TOMORROW. 233 00:09:14,154 --> 00:09:16,123 OH! LET ME SEE. 234 00:09:16,156 --> 00:09:18,992 GRANDPA, THIS PICTURE'S FROM, LIKE, THE FOURTH GRADE. 235 00:09:19,026 --> 00:09:19,860 YEAH, LOOK AT YOU, 236 00:09:19,893 --> 00:09:22,896 GROWN-UP TEETH COMING IN EVERY WHICH WAY. 237 00:09:26,033 --> 00:09:27,935 SEE YOUR BROTHER IN HIS UNIFORM? 238 00:09:27,968 --> 00:09:29,036 PRETTY SPIFFY, HUH? 239 00:09:29,069 --> 00:09:33,373 YEAH, HE LOOKS LIKE THE KING OF THE CROSSING GUARDS. 240 00:09:33,406 --> 00:09:36,810 GRANDPA, WHERE'S THE TALENT PORTION? IT'S NOT LISTED HERE. 241 00:09:36,844 --> 00:09:38,011 OH, THE TALENT PORTION. 242 00:09:38,045 --> 00:09:40,714 NO, THEY DROPPED THAT A COUPLE OF YEARS AGO. 243 00:09:40,748 --> 00:09:42,015 WHAT? WHY? 244 00:09:42,049 --> 00:09:43,116 IT WAS, UH-- 245 00:09:43,150 --> 00:09:46,119 IT WAS JUST TOO PAINFUL TO SIT THROUGH. 246 00:09:46,419 --> 00:09:48,956 WELL, IF THERE'S NO TALENT PORTION, WHAT'S THE POINT? 247 00:09:48,989 --> 00:09:51,158 WHAT KIND OF SCHOLARSHIP COMPETITION IS THIS? 248 00:09:51,191 --> 00:09:53,894 WE JUDGE THE CONTESTANTS ON MERIT. 249 00:09:53,927 --> 00:09:55,763 WHAT THE HELL IS MERIT? 250 00:09:55,796 --> 00:09:59,733 MERIT IS-- LET ME TELL YOU A STORY. 251 00:09:59,767 --> 00:10:00,668 OH, FORGET IT! 252 00:10:00,701 --> 00:10:02,069 IF I CAN'T SING, I'M JUST GONNA LOOK STUPID. 253 00:10:02,102 --> 00:10:04,004 I QUIT THIS STUPID PAGEANT. 254 00:10:04,037 --> 00:10:05,272 Claudia: YOU DO? OH, GOOD, YES! 255 00:10:05,305 --> 00:10:07,040 YES, THEN I'M QUITTING THE KNIGHTS. 256 00:10:07,074 --> 00:10:07,808 THERE YOU GO. 257 00:10:07,841 --> 00:10:10,110 WHAT? HOW COULD YOU DO THIS TO ME? 258 00:10:10,143 --> 00:10:12,212 YOU KNOW HOW MUCH THIS MEANS TO ME. 259 00:10:12,245 --> 00:10:13,681 I'M NOT QUITTING THE KNIGHTS. 260 00:10:13,714 --> 00:10:16,684 I WAS JOKING. IT WAS JUST A JOKE. 261 00:10:16,717 --> 00:10:20,087 WELCOME BACK, BROTHER KNIGHT. 262 00:10:23,957 --> 00:10:25,058 WHAT'S THAT WOMAN DOING? 263 00:10:25,092 --> 00:10:27,761 SHE'S TAPING HER DAUGHTER'S BOOBS. 264 00:10:28,929 --> 00:10:29,997 WHAT? 265 00:10:30,030 --> 00:10:31,164 IT KEEPS 'EM UP NEAR YOUR FACE 266 00:10:31,198 --> 00:10:33,734 WHERE THE JUDGES CAN SEE 'EM. 267 00:10:33,767 --> 00:10:35,736 WHO ARE THESE PEOPLE? 268 00:10:35,769 --> 00:10:38,739 BUT 200 MILLION KITTENS IS JUST TOO MANY, 269 00:10:38,772 --> 00:10:43,110 SO THAT'S WHY WE MUST ALL SPRAY AND NEUTER OUR CATS. 270 00:10:43,143 --> 00:10:45,178 SPAY, NOT SPRAY. 271 00:10:45,212 --> 00:10:46,980 WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 272 00:10:47,014 --> 00:10:48,849 OH, MY GOD. 273 00:10:48,882 --> 00:10:51,184 LOOK AT THAT RED HAIR. 274 00:10:51,218 --> 00:10:52,019 NICE TOUCH. 275 00:10:52,052 --> 00:10:53,987 [IRISH ACCENT] IT'S VERY IRISH-LOOKING. 276 00:10:54,021 --> 00:10:57,224 [CHUCKLES] WELL, IT'S NOT IRISH-LOOKING. 277 00:10:57,257 --> 00:10:58,125 IT'S IRISH. 278 00:10:58,158 --> 00:11:00,694 HEY, I'M NOT THE ONE YOU HAVE TO CONVINCE. 279 00:11:00,728 --> 00:11:02,129 GOOD LUCK. 280 00:11:03,430 --> 00:11:05,065 MY HAIR LOOKS FAKE? 281 00:11:05,098 --> 00:11:06,867 HELLO, LILY. 282 00:11:06,900 --> 00:11:08,101 YOU'RE IN THE PAGEANT? 283 00:11:08,135 --> 00:11:09,837 YEAH, JENNA. I AM. 284 00:11:09,870 --> 00:11:12,139 I DIDN'T THINK YOU WERE THE TYPE. 285 00:11:12,439 --> 00:11:13,306 EXCUSE ME. 286 00:11:13,340 --> 00:11:16,209 YOUR DAUGHTER IS HOGGING THE MAKE-UP TABLE. 287 00:11:16,243 --> 00:11:17,344 OH, SHE'S NOT DONE YET. 288 00:11:17,377 --> 00:11:21,148 YES, BUT, YOU SEE, JENNA HAS A REAL CHANCE AT WINNING. 289 00:11:23,416 --> 00:11:24,417 SO DOES LILY. 290 00:11:24,451 --> 00:11:28,889 IT'S OK, MOM. LILY COULD USE A LITTLE EXTRA TIME. 291 00:11:30,190 --> 00:11:31,358 LILY'S HAD HER TIME. 292 00:11:31,391 --> 00:11:32,860 YOU'VE GOTTA GET UP NOW, HONEY. 293 00:11:32,893 --> 00:11:38,031 NO, YOU KEEP YOUR LITTLE BUTT RIGHT IN THAT SEAT. 294 00:11:38,065 --> 00:11:39,800 TAKE ALL THE TIME YOU WANT. 295 00:11:39,833 --> 00:11:41,201 MY DAUGHTER IS BEAUTIFUL, 296 00:11:41,234 --> 00:11:41,902 AND YOU KNOW WHAT ELSE? 297 00:11:41,935 --> 00:11:44,104 SHE'S GONNA WIN THIS PAGEANT. 298 00:11:44,337 --> 00:11:46,239 [CHUCKLES] [CHUCKLES] 299 00:11:48,408 --> 00:11:49,509 MOM, I'M DONE. 300 00:11:49,542 --> 00:11:52,445 NO, MM-MMM, NO WAY. YOU'RE NOT. 301 00:11:52,479 --> 00:11:55,182 I'M GONNA SCORE SOME TAPE. 302 00:11:59,820 --> 00:12:00,821 HEY, LILY. 303 00:12:00,854 --> 00:12:02,522 HEY, DADDY. OH, THANK YOU. 304 00:12:02,555 --> 00:12:03,957 YOU LOOK SO BEAUTIFUL. 305 00:12:03,991 --> 00:12:04,858 AAH! AAH! 306 00:12:04,892 --> 00:12:05,793 DON'T-- WHAT? 307 00:12:05,826 --> 00:12:07,360 WHAT? I WAS GOING TO GIVE HER A LITTLE KISS. 308 00:12:07,394 --> 00:12:08,796 DON'T TOUCH HER. NO, NO KISS. 309 00:12:08,829 --> 00:12:11,164 YOU ARE DULLING HER JUST BY BREATHING ON HER. 310 00:12:11,198 --> 00:12:12,833 LOOK, WE HAVE WORK TO DO. 311 00:12:12,866 --> 00:12:14,201 OK. 312 00:12:14,234 --> 00:12:15,803 GOOD LUCK, LILY. 313 00:12:15,836 --> 00:12:17,537 OH, THANKS, JENNA. 314 00:12:17,570 --> 00:12:18,638 OH, IS THAT YOUR DAD? 315 00:12:18,671 --> 00:12:22,375 OH, YES, HI. PLEASURE TO MEET YOU FOR THE FIRST TIME. 316 00:12:22,409 --> 00:12:23,043 OK, GUYS. 317 00:12:23,076 --> 00:12:25,212 OPENING NUMBER, CONTESTANTS. 318 00:12:25,245 --> 00:12:26,446 OH, OH. 319 00:12:26,479 --> 00:12:27,514 OK, WAIT. 320 00:12:27,547 --> 00:12:29,917 HERE, VASELINE. 321 00:12:31,251 --> 00:12:33,821 CHECK THIS OUT. 322 00:12:33,854 --> 00:12:34,454 OH, HEY, HEY, HEY. 323 00:12:34,487 --> 00:12:36,123 JIMMY, PUT THAT DOWN NOW. 324 00:12:36,156 --> 00:12:39,793 THAT HELMET IS SACRED TO THE KNIGHTS OF HIBERNIA. 325 00:12:39,827 --> 00:12:41,061 FINE. 326 00:12:41,094 --> 00:12:42,229 ALL RIGHT NOW. 327 00:12:42,262 --> 00:12:46,033 YOU'RE JUST GONNA TAKE THAT? 328 00:12:46,066 --> 00:12:47,434 HELL, NO. 329 00:12:48,468 --> 00:12:50,838 NO, LOOK, HERE. BEND DOWN. 330 00:12:50,871 --> 00:12:52,172 OW, OW. 331 00:12:52,205 --> 00:12:54,541 THERE, SEE? 332 00:12:57,344 --> 00:12:59,512 I CAN'T GET THIS OFF, YOU IDIOT. 333 00:12:59,546 --> 00:13:01,982 WHY WOULD YOU WANT TO? 334 00:13:03,416 --> 00:13:04,351 AAH! 335 00:13:04,384 --> 00:13:05,418 UNGH! 336 00:13:05,452 --> 00:13:09,056 MAY I PRESENT THE FAIREST MAIDENS IN ALL THE LAND-- 337 00:13:09,089 --> 00:13:13,026 THE CONTESTANTS FOR THE ROSE OF SHANNON. 338 00:13:13,060 --> 00:13:13,994 [APPLAUSE] 339 00:13:14,027 --> 00:13:16,129 IT'S LILY. THERE SHE IS. 340 00:13:16,163 --> 00:13:18,431 HEY, LILY! 341 00:13:19,066 --> 00:13:22,469 THERE THEY ARE, THE FIELD OF CANDIDATES. 342 00:13:22,502 --> 00:13:25,072 THEY ARE ALL ROSES IN MY BOOK, 343 00:13:25,105 --> 00:13:27,941 AND NOW EACH GIRL WILL HAVE THE OPPORTUNITY 344 00:13:27,975 --> 00:13:29,376 TO SHARE WITH US THEIR THOUGHTS 345 00:13:29,409 --> 00:13:32,079 ON A VITAL ISSUE OF THE DAY. 346 00:13:32,112 --> 00:13:34,547 CHRISSY HABBERSHAW, PLEASE STEP FORWARD. 347 00:13:34,581 --> 00:13:38,051 HEY, SEAN'S BEEN TELLING ME ALL ABOUT THE KNIGHTS. 348 00:13:38,085 --> 00:13:39,186 TEMPTED? 349 00:13:39,219 --> 00:13:41,321 SOME OF THOSE RITUALS SOUND PRETTY COOL. I DON'T KNOW. 350 00:13:41,354 --> 00:13:43,123 WAIT, WAIT. WHAT DID HE TELL YOU? 351 00:13:43,156 --> 00:13:44,157 THOSE ARE SUPPOSED TO BE SECRET. 352 00:13:44,191 --> 00:13:48,128 OH, JUST THE REGULAR STUFF, THE OATHS, HANDSHAKES. 353 00:13:48,161 --> 00:13:49,429 OH, SEAN. 354 00:13:49,462 --> 00:13:51,598 HE COULD GET KICKED OUT FOR THIS. 355 00:13:51,631 --> 00:13:53,633 YOU BETTER KEEP YOUR MOUTH SHUT. 356 00:13:53,666 --> 00:13:54,667 KNIGHT'S HONOR. 357 00:13:54,701 --> 00:13:58,338 MAYBE WE SHOULD SEAL IT WITH THE SECRET HANDSHAKE. 358 00:14:09,149 --> 00:14:11,084 YOU'RE NOT VERY GOOD AT THIS. 359 00:14:11,118 --> 00:14:12,085 I'M STILL PICKING IT UP. 360 00:14:12,119 --> 00:14:15,022 I JUST TAUGHT IT TO YOU, DIDN'T I? 361 00:14:15,488 --> 00:14:18,959 SO THAT'S WHY WE MUST ALL SPRAY-- 362 00:14:18,992 --> 00:14:20,027 Chrissy's Mother: DAMN IT! 363 00:14:20,060 --> 00:14:25,032 SPAY--SPAY AND NEUTER MY CAT. 364 00:14:25,065 --> 00:14:29,169 WOOHOO! CHRISSY'S TOAST. 365 00:14:29,202 --> 00:14:31,104 WHOO! THEY'RE DROPPING LIKE FLIES OUT THERE, LIL. 366 00:14:31,138 --> 00:14:33,006 BUT ALL I GOT IS MY DUMB PLATFORM. 367 00:14:33,040 --> 00:14:34,141 IF I COULD SING, SURE, 368 00:14:34,174 --> 00:14:35,008 BUT NOW I'M JUST GONNA BE UP THERE 369 00:14:35,042 --> 00:14:37,477 BLABBING ON AND ON ABOUT THE ENVIRONMENT. 370 00:14:37,510 --> 00:14:38,611 HAVE FAITH IN YOU, OK? 371 00:14:38,645 --> 00:14:40,013 WE WILL FIGURE OUT A WAY TO BEAT THEM. 372 00:14:40,047 --> 00:14:44,684 YOU'RE WAY BETTER THAN THESE STUPID, PLASTIC, LITTLE, BARBIE-DOLL GIRLS. 373 00:14:44,717 --> 00:14:46,119 YOU THINK? 374 00:14:46,153 --> 00:14:47,320 [LAUGHS] YES, 375 00:14:47,354 --> 00:14:50,958 AND I AM WAY BETTER THAN ALL THEIR MOTHERS. 376 00:14:51,458 --> 00:14:53,293 BUT THE HOMELESS AREN'T HOMELESS 377 00:14:53,326 --> 00:14:54,427 BECAUSE THEY CHOOSE TO BE. 378 00:14:54,461 --> 00:14:58,932 THEY ARE HOMELESS BECAUSE WHEN THEY GO HOME AT NIGHT, 379 00:14:58,966 --> 00:15:01,568 [SNIFFS AND SOBS] 380 00:15:01,601 --> 00:15:06,073 THERE'S NOTHING THERE BUT A BOX. 381 00:15:08,208 --> 00:15:10,944 [APPLAUSE] 382 00:15:15,082 --> 00:15:17,450 AND OUR NEXT PROSPECTIVE ROSE IS 383 00:15:17,484 --> 00:15:19,019 LILY FINNERTY. 384 00:15:19,052 --> 00:15:20,520 Walt: YAY! [APPLAUSE] 385 00:15:20,553 --> 00:15:23,223 GOOD EVENING. MY PLATFORM IS AN ISSUE 386 00:15:23,256 --> 00:15:25,158 THAT I CARE VERY DEEPLY ABOUT-- 387 00:15:25,192 --> 00:15:28,028 THE STATE OF OUR NATURAL ENVIRONMENT. 388 00:15:28,061 --> 00:15:31,231 IT'S SO EASY TO PUT OFF TILL TOMORROW 389 00:15:31,264 --> 00:15:34,067 THE TOUGH CHOICES WE NEED TO MAKE, 390 00:15:34,101 --> 00:15:37,037 BUT TO YOU I SAY 391 00:15:37,070 --> 00:15:40,573 THIS IS THE MOMENT. 392 00:15:42,242 --> 00:15:43,576 * THIS IS THE MOMENT 393 00:15:43,610 --> 00:15:46,079 * THE ONE GREATEST MOMENT 394 00:15:46,113 --> 00:15:49,249 * LIKE THE FIRST SPECIAL MOMENT * 395 00:15:49,282 --> 00:15:58,425 * I REACH UP AND GRAB FOR A HANDFUL OF STARS * 396 00:15:58,725 --> 00:16:02,129 * AND RIGHT NOW, IN THIS MOMENT * 397 00:16:02,162 --> 00:16:05,132 * THIS ONE SHINING MOMENT 398 00:16:05,165 --> 00:16:08,335 * I'M CAUGHT UP IN THE RAPTURE * 399 00:16:08,368 --> 00:16:11,471 * AND DYING TO CAPTURE 400 00:16:11,504 --> 00:16:17,144 * THE LOVE THAT YOU ARE 401 00:16:20,113 --> 00:16:22,182 * THIS MOMENT IS US 402 00:16:22,215 --> 00:16:25,285 * IN ALL OF OUR GLORY 403 00:16:25,318 --> 00:16:30,057 * IT'S LOVE'S GREATEST STORY * 404 00:16:30,090 --> 00:16:37,097 * THIS MOMENT IS LOVE 405 00:16:37,130 --> 00:16:39,099 [APPLAUSE AND CHEERS] 406 00:16:39,132 --> 00:16:42,502 YOU NAILED IT! YOU NAILED IT! 407 00:16:44,204 --> 00:16:45,772 THANK YOU, EVERYBODY, 408 00:16:45,805 --> 00:16:49,276 AND REMEMBER THE ENVIRONMENT, FOLKS. 409 00:16:51,311 --> 00:16:52,045 AHH. 410 00:16:52,079 --> 00:16:55,615 MY ALLERGIES ARE REALLY ACTING UP. 411 00:16:55,648 --> 00:16:57,384 THAT LILY WAS GREAT. 412 00:16:57,417 --> 00:16:58,285 SHE WAS, WASN'T SHE? 413 00:16:58,318 --> 00:17:00,253 YEAH, SHE'S GONNA WIN ONE OF THESE YEARS. 414 00:17:00,287 --> 00:17:03,123 WHAT DO YOU MEAN, "ONE OF THESE YEARS," DAD? 415 00:17:03,156 --> 00:17:04,091 SHE COULD WIN TONIGHT. 416 00:17:04,124 --> 00:17:05,225 WELL, IT'S NOT HER TURN. 417 00:17:05,258 --> 00:17:07,227 WHAT ARE YOU SAYING? YOU'RE SAYING THIS THING'S FIXED? 418 00:17:07,260 --> 00:17:09,162 NO, NO, NO. IT'S JUST IF A GIRL'S BEEN 419 00:17:09,196 --> 00:17:10,530 IN THE PAGEANT FOR A FEW YEARS, 420 00:17:10,563 --> 00:17:12,132 AND HER FATHER'S ACTIVE IN THE LODGE, 421 00:17:12,165 --> 00:17:14,701 WELL, THEN EVERYBODY JUST AGREES IT'S HER TURN. 422 00:17:14,734 --> 00:17:16,169 IT'S ONLY FAIR. 423 00:17:16,203 --> 00:17:16,769 OH, GOD. 424 00:17:16,803 --> 00:17:17,737 THAT LILY'S SO GOOD. 425 00:17:17,770 --> 00:17:20,207 SHE'S A SHOO-IN FOR 2005. 426 00:17:20,240 --> 00:17:23,843 THIS NIGHTMARE IS GONNA REPEAT ITSELF OVER AND OVER AGAIN. 427 00:17:23,876 --> 00:17:25,578 HERE COMES THIS YEAR'S GIRL. 428 00:17:25,612 --> 00:17:29,416 CLAP LOUD. SHOW YOUR KNIGHTLY PRIDE. 429 00:17:29,449 --> 00:17:32,319 [APPLAUSE] 430 00:17:32,352 --> 00:17:33,486 JENNA? YEAH. 431 00:17:33,520 --> 00:17:34,421 JENNA McMULLEN. YOU KNOW HER? 432 00:17:34,454 --> 00:17:40,293 NO, I'VE NEVER SERVED HER BEFORE IN MY LIFE. 433 00:17:40,327 --> 00:17:43,230 PLEASE TELL US ABOUT YOUR PLATFORM. 434 00:17:43,263 --> 00:17:44,864 MY PLATFORM IS ENTITLED 435 00:17:44,897 --> 00:17:49,836 SHATTERED DREAMS, THE TRAGEDY OF TEEN DRINKING. 436 00:17:49,869 --> 00:17:54,474 STATISTICS TELL US THAT OVER 50% OF TEENAGERS 437 00:17:54,507 --> 00:17:59,579 ADMIT TO HAVING ONE OR MORE DRINKS OF ALCOHOL EVERY WEEK. 438 00:17:59,612 --> 00:18:01,114 YOU'VE GOT TO BE KIDDING. 439 00:18:01,148 --> 00:18:04,284 I WOULD ASK ALL THE TEENS HERE TODAY 440 00:18:04,317 --> 00:18:09,356 TO FOLLOW MY EXAMPLE AND TO ABSTAIN FROM ALCOHOL. 441 00:18:09,389 --> 00:18:13,260 I THANK YOU, AND SO DOES AMERICA. 442 00:18:13,293 --> 00:18:15,628 [APPLAUSE] 443 00:18:17,364 --> 00:18:18,665 DID YOU SEE LILY? 444 00:18:18,698 --> 00:18:19,532 SHE HAS GOT THIS IN THE BAG. 445 00:18:19,566 --> 00:18:21,668 NO, NO, NO. JENNA'S GOT IT IN THE BAG. 446 00:18:21,701 --> 00:18:23,403 OH, THAT TEEN ALCOHOL THING? 447 00:18:23,436 --> 00:18:24,137 THAT'S SO TIRED. 448 00:18:24,171 --> 00:18:25,372 NO, NO, NO. SHE'S GOING TO WIN. 449 00:18:25,405 --> 00:18:27,574 THEY DECIDE ON IT BEFORE IT STARTS. 450 00:18:28,641 --> 00:18:29,809 WHAT? 451 00:18:29,842 --> 00:18:30,877 NO, THEY CAN'T DO THAT. 452 00:18:30,910 --> 00:18:33,246 WELL, APPARENTLY, THEY CAN, 453 00:18:33,280 --> 00:18:34,547 AND YOU KNOW WHAT'S WORSE? 454 00:18:34,581 --> 00:18:35,648 MISS TEEN ABSTINENCE UP THERE 455 00:18:35,682 --> 00:18:39,286 WAS SWILLING BACK PEARATINIS AT THE RED BOOT LAST WEEK. 456 00:18:39,319 --> 00:18:41,254 HOW DO YOU KNOW? 457 00:18:41,288 --> 00:18:42,889 EDDIE TOLD ME. 458 00:18:42,922 --> 00:18:43,756 WASN'T HE OUT OF TOWN? 459 00:18:43,790 --> 00:18:47,260 OH, YEAH. REGGIE TOLD ME. 460 00:18:48,361 --> 00:18:49,596 LADIES AND GENTLEMEN, 461 00:18:49,629 --> 00:18:53,266 IN THE EVENT OUR NEW ROSE OF SHANNON CANNOT FULFILL HER DUTIES, 462 00:18:53,300 --> 00:18:55,835 OUR FIRST RUNNER-UP WILL TAKE HER PLACE, 463 00:18:55,868 --> 00:19:00,940 AND OUR FIRST RUNNER-UP FOR THE ROSE OF SHANNON IS 464 00:19:00,973 --> 00:19:04,411 MISS LILY FINNERTY. 465 00:19:04,444 --> 00:19:07,180 [APPLAUSE AND CHEERS] 466 00:19:08,715 --> 00:19:09,549 AND YOU'RE OK WITH THIS? 467 00:19:09,582 --> 00:19:11,518 NO, OF COURSE I'M NOT, BUT WHAT CAN I DO? 468 00:19:11,551 --> 00:19:14,421 IT'S PRE-ORDAINED LIKE PRO WRESTLING. 469 00:19:17,390 --> 00:19:19,326 OH, DEAR GOD. TAKE THAT OFF. 470 00:19:19,359 --> 00:19:21,394 I CAN'T. 471 00:19:21,594 --> 00:19:22,629 JUST STOP THAT, HENRY. 472 00:19:22,662 --> 00:19:25,332 I WAS JUST MAKING SURE HE WAS STILL ALIVE IN THERE. 473 00:19:25,365 --> 00:19:27,567 JUST ASK ME. 474 00:19:29,802 --> 00:19:32,672 AND THE NEW ROSE OF SHANNON, 475 00:19:32,705 --> 00:19:35,408 MISS JENNA McMULLEN! 476 00:19:35,442 --> 00:19:38,311 [APPLAUSE] 477 00:19:38,345 --> 00:19:40,447 HERE YA GO, SWEETHEART. 478 00:19:43,983 --> 00:19:48,355 I AM SO HAPPY FOR YOU. 479 00:19:48,388 --> 00:19:50,323 NO, NO. YOU KNOW WHAT? 480 00:19:50,357 --> 00:19:53,426 I AM NOT GONNA SIT IDLY BY WHILE I AM ROBBED. 481 00:19:55,262 --> 00:19:57,464 STOP THE PROCEEDINGS. THEY'RE OVER. 482 00:19:57,497 --> 00:19:58,998 OH, YEAH? MAYBE YOU'D LIKE TO KNOW THAT JENNA, 483 00:19:59,031 --> 00:20:01,868 MISS NO ALCOHOL PLEDGE, IS A BOOZE-SWILLING LIAR. 484 00:20:01,901 --> 00:20:02,969 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 485 00:20:03,002 --> 00:20:04,471 OH, I'M TALKING ABOUT WRITING A LETTER TO THE PAPER, 486 00:20:04,504 --> 00:20:06,506 LETTING THEM KNOW THAT YOUR NEW ROSE 487 00:20:06,539 --> 00:20:07,574 WAS SEEN TOSSING BACK A FEW 488 00:20:07,607 --> 00:20:09,742 AT THE RED BOOT PUB LAST WEEK. 489 00:20:09,776 --> 00:20:11,811 OH, GREAT. 490 00:20:11,844 --> 00:20:14,414 [WHISPERING] 491 00:20:15,515 --> 00:20:16,783 JENNA? 492 00:20:16,816 --> 00:20:20,287 WERE YOU DRINKING AT THE RED BOOT PUB LAST WEEK? 493 00:20:20,320 --> 00:20:22,689 WHAT? NO. 494 00:20:22,722 --> 00:20:24,391 MY WITNESSES SAY OTHERWISE. 495 00:20:24,424 --> 00:20:27,894 I JUST HAD 2 MARTINIS AND A BEER. 496 00:20:29,496 --> 00:20:30,363 EXCUSE ME. 497 00:20:30,397 --> 00:20:33,366 I'M AFRAID THERE'S BEEN A LITTLE MISTAKE. 498 00:20:33,400 --> 00:20:35,435 THE JUDGES HAVE RETABULATED THE VOTES 499 00:20:35,468 --> 00:20:40,407 AND OUR NEW ROSE OF SHANNON IS ACTUALLY LILY FINNERTY. 500 00:20:40,440 --> 00:20:41,541 AAH! 501 00:20:41,574 --> 00:20:43,042 AAH! AAH! 502 00:20:43,075 --> 00:20:44,677 AAH! 503 00:20:44,711 --> 00:20:45,845 THANK YOU! 504 00:20:45,878 --> 00:20:47,780 THANK YOU! 505 00:20:47,814 --> 00:20:51,818 OH, MY ALLERGIES ARE WAY OUT OF CONTROL. 506 00:20:51,851 --> 00:20:53,653 MINE, TOO. 507 00:20:57,724 --> 00:20:59,626 OH, MY GOD! THAT'S HIM! 508 00:20:59,659 --> 00:21:01,861 THAT'S THE GUY WHO SERVED ME ALCOHOL. 509 00:21:01,894 --> 00:21:03,863 LILY'S DAD SERVED ME! 510 00:21:03,896 --> 00:21:06,366 OH, THAT'S JUST PATHETIC. 511 00:21:06,399 --> 00:21:09,469 THEY'LL STOOP TO ANYTHING, WON'T THEY? 512 00:21:20,079 --> 00:21:25,318 * THIS IS THE MOMENT, THE ONE GREATEST MOMENT * 513 00:21:25,352 --> 00:21:27,487 * THE MOMENT I OPEN 514 00:21:27,520 --> 00:21:30,357 * YING YANG'S CHINESE RESTAURANT * 515 00:21:30,390 --> 00:21:35,462 * THE HOME OF FINE MANDARIN AND C-CANTONESE FOOD * 516 00:21:35,495 --> 00:21:37,864 * FOOD CUT THE RIBBON. 517 00:21:38,398 --> 00:21:40,500 WHOO! 518 00:21:40,533 --> 00:21:41,668 IS THAT IT? 519 00:21:41,701 --> 00:21:43,736 NO, YOU'RE SINGING AT THE NOON MEAL AT THE SENIOR CENTER. 520 00:21:43,770 --> 00:21:45,805 I HAVE TO DO THIS FOR A YEAR? 521 00:21:45,838 --> 00:21:48,007 ISN'T IT GREAT? 36152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.